﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:02,437
Previously on TURN: Washington Spies

2
00:00:02,437 --> 00:00:03,365
We are home!

3
00:00:03,365 --> 00:00:06,084
How dare you show your
face in this place again?

4
00:00:06,084 --> 00:00:08,292
You are a man who makes his own fate,

5
00:00:08,292 --> 00:00:10,279
and I wish to be a part of it.

6
00:00:10,279 --> 00:00:12,196
Anna Strong: Abigail had an arrangement
with me, she never volunteered to

7
00:00:12,281 --> 00:00:13,197
spy for Washington...

8
00:00:13,282 --> 00:00:14,198
Anna she is vital to us.

9
00:00:14,283 --> 00:00:15,232
Major Hewlett.

10
00:00:15,317 --> 00:00:17,201
[struggling] What is this about? Release me.

11
00:00:17,286 --> 00:00:19,570
[angry] Maybe we'll just
release your tongue.

12
00:00:19,705 --> 00:00:23,791
[angry] Tell another lie and
I will see it scrutinized,

13
00:00:23,909 --> 00:00:26,210
whatever webs you weave, I will cut.

14
00:00:26,295 --> 00:00:27,828
[Grunting]

15
00:00:27,913 --> 00:00:28,912
We just caught us a spy.

16
00:00:30,750 --> 00:00:33,751
<i>( Thunder crashes )</i>

17
00:00:53,155 --> 00:00:56,273
O Mighty Father, we pray for
the soul of Edmund Hewlett,

18
00:00:56,275 --> 00:00:58,075
<i>a kind and gentle man.</i>

19
00:00:58,110 --> 00:01:00,444
You make it sound as if he's dead.

20
00:01:00,496 --> 00:01:02,863
<i>( Thunder rumbling )</i>

21
00:01:02,915 --> 00:01:04,782
If the rebels had wanted that,

22
00:01:04,784 --> 00:01:06,166
they would have done it right here.

23
00:01:06,202 --> 00:01:07,785
<i>( Door opens )</i>

24
00:01:10,790 --> 00:01:12,673
<i>( door closes )</i>

25
00:01:16,309 --> 00:01:18,259
Captain Wakefield to see you, sir.

26
00:01:19,813 --> 00:01:22,730
- ( Gun clicks )
- Very well.

27
00:01:26,653 --> 00:01:29,270
- Good day.
- Have you word of the major?

28
00:01:29,322 --> 00:01:30,988
Have they requested a ransom?

29
00:01:36,996 --> 00:01:40,615
This is news best heard
by you alone, Your Honor.

30
00:01:40,667 --> 00:01:44,168
Whatever you tell me, they
will insist on hearing it.

31
00:01:45,288 --> 00:01:47,121
Very well.

32
00:01:47,123 --> 00:01:50,424
We've just received this
from the New York courier,

33
00:01:50,460 --> 00:01:52,794
addressed to Major Hewlett
from an Inspector Yates

34
00:01:52,796 --> 00:01:55,763
<i>of Livingston's prison inside the city.</i>

35
00:01:55,799 --> 00:01:58,966
It appears your son Abraham

36
00:01:58,968 --> 00:02:00,718
has been arrested as a spy,

37
00:02:00,770 --> 00:02:04,639
<i>having been found with treasonous
correspondence on his person.</i>

38
00:02:04,691 --> 00:02:07,308
- Aberdeen!
- He claims his innocence.

39
00:02:07,310 --> 00:02:11,028
Yes, swears he was operating under
direct sanction from the major

40
00:02:11,064 --> 00:02:13,364
in order to expose rebel activity.

41
00:02:13,399 --> 00:02:17,151
Inspector Yates requests Hewlett's
confirmation to prove this.

42
00:02:18,238 --> 00:02:19,938
I must ask, sir.

43
00:02:19,990 --> 00:02:22,023
Do you have any knowledge of this?

44
00:02:25,829 --> 00:02:27,529
Mm-mm.

45
00:02:33,703 --> 00:02:35,370
Only the major can settle this.

46
00:02:35,372 --> 00:02:36,955
<i>What news of him?</i>

47
00:02:37,924 --> 00:02:39,173
News?

48
00:02:39,209 --> 00:02:41,926
You know where the Continental outpost is.

49
00:02:41,962 --> 00:02:44,045
The major showed me himself
through his telescope.

50
00:02:44,097 --> 00:02:45,713
- Madam...
- So why are you still here?

51
00:02:45,765 --> 00:02:47,181
What is being done to rescue him?

52
00:02:47,217 --> 00:02:49,717
My orders are to hold this garrison.

53
00:02:49,769 --> 00:02:52,804
Diverting men across the sound
would leave Setauket vulnerable.

54
00:02:52,856 --> 00:02:55,390
So you're afraid, then?
You're afraid of the rebels.

55
00:02:55,442 --> 00:02:57,725
The women are emotional.
They need time to recover.

56
00:02:57,727 --> 00:03:01,062
Thank you, Captain. Please, forgive us.

57
00:03:03,066 --> 00:03:05,650
<i>( Thunder rumbles )</i>

58
00:03:05,702 --> 00:03:09,070
This... he couldn't. Where
was Corporal Eastin?

59
00:03:09,072 --> 00:03:10,655
He was supposed to be watching Abraham,

60
00:03:10,707 --> 00:03:12,156
protecting him at all times.

61
00:03:12,208 --> 00:03:14,292
The major ordered Eastin to
leave him free in the city.

62
00:03:14,327 --> 00:03:17,211
He's most likely still there waiting
for Abe at the Brooklyn Ferry.

63
00:03:17,247 --> 00:03:19,080
So it is true.

64
00:03:19,082 --> 00:03:21,082
Abraham was spying for Hewlett.

65
00:03:22,218 --> 00:03:24,502
No.

66
00:03:25,672 --> 00:03:28,640
No, it is the furthest thing from true.

67
00:03:28,675 --> 00:03:32,644
But you already knew that, didn't you?

68
00:03:32,679 --> 00:03:35,346
- Father, please.
- Don't "Father" me. You knew it as well.

69
00:03:35,398 --> 00:03:36,764
Knew what?

70
00:03:36,816 --> 00:03:39,601
That your husband is a spy for the rebels.

71
00:03:39,603 --> 00:03:41,486
- I didn't.
- Yes, you did!

72
00:03:41,521 --> 00:03:44,439
That business over dinner when you
begged him not to go to the city.

73
00:03:44,441 --> 00:03:46,441
And last Christmas, you
didn't just come here

74
00:03:46,493 --> 00:03:48,526
because Thomas had the croup, did you?

75
00:03:48,578 --> 00:03:52,280
- Leave her be.
- Not a word from you!

76
00:03:52,282 --> 00:03:54,449
You have caused this family enough harm.

77
00:03:54,451 --> 00:03:56,834
And if I had the proof that
you were aiding the enemy,

78
00:03:56,870 --> 00:03:59,787
I would see you hanged as your
husband should have been.

79
00:03:59,839 --> 00:04:01,089
And my father, too, right?

80
00:04:01,124 --> 00:04:02,340
Damn right your father, too.

81
00:04:02,375 --> 00:04:05,376
That's what this has always been about.

82
00:04:05,428 --> 00:04:08,630
But the cold truth is that it is not I

83
00:04:08,682 --> 00:04:11,516
nor my family that turned your son from you.

84
00:04:11,551 --> 00:04:13,801
You can thank yourself for that.

85
00:04:15,388 --> 00:04:18,690
My son is in prison.

86
00:04:18,725 --> 00:04:21,859
And Major Hewlett is captured.

87
00:04:21,895 --> 00:04:25,396
There's no one left for you
to crawl into bed with here.

88
00:04:27,617 --> 00:04:30,151
Get out of my house.

89
00:04:30,203 --> 00:04:31,986
Now.

90
00:04:39,996 --> 00:04:41,379
( Crying ) Anna.

91
00:04:41,414 --> 00:04:44,465
<i>You know how fast word travels here.</i>

92
00:04:46,136 --> 00:04:48,252
Please keep this quiet until we know more.

93
00:04:48,304 --> 00:04:50,922
Pray for your husband, Mary,

94
00:04:50,974 --> 00:04:52,674
not your good name.

95
00:05:07,107 --> 00:05:10,241
<i>♪ Hush, hush ♪</i>

96
00:05:10,276 --> 00:05:12,460
<i>♪ There's snakes in the garden ♪</i>

97
00:05:12,495 --> 00:05:16,280
<i>♪ Soul for sale ♪</i>

98
00:05:16,332 --> 00:05:19,083
<i>♪ Blood on the rise ♪</i>

99
00:05:19,119 --> 00:05:21,536
<i>♪ Hush, hush ♪</i>

100
00:05:21,538 --> 00:05:23,788
<i>♪ Know there will come a day ♪</i>

101
00:05:23,840 --> 00:05:28,042
<i>♪ As they're hiding
in the cover of night ♪</i>

102
00:05:28,094 --> 00:05:32,714
<i>- ♪ I can't wait anymore ♪
- ♪ Soul for sale ♪</i>

103
00:05:33,717 --> 00:05:37,435
<i>♪ I can't wait anymore ♪</i>

104
00:05:40,223 --> 00:05:43,608
<i>♪ Hush, hush. ♪</i>

105
00:05:44,089 --> 00:05:49,134
Synced by <font color=#ffff00>emmasan</font>
www.addic7ed.com

106
00:06:02,578 --> 00:06:05,685
<i>( Thunder crashing )</i>

107
00:06:06,909 --> 00:06:11,249
( crying )

108
00:06:34,233 --> 00:06:36,483
Anna's voice: <i>"721.</i>

109
00:06:36,535 --> 00:06:40,301
<i>I have urgent news you will
consider most unwelcome.</i>

110
00:06:40,339 --> 00:06:43,673
<i>722 has been arrested in 727.</i>

111
00:06:46,044 --> 00:06:49,045
<i>And we must act quickly to free him.</i>

112
00:06:49,047 --> 00:06:51,948
<i>The power to do so is in your hands.</i>

113
00:06:51,984 --> 00:06:55,051
<i>But to know why that is,
I must reveal a secret</i>

114
00:06:55,103 --> 00:06:57,387
<i>both Culper and I kept hidden from you...</i>

115
00:06:58,724 --> 00:07:01,558
<i>regarding a risk he felt compelled to take."</i>

116
00:07:01,560 --> 00:07:04,811
<i>( thunder crashing )</i>

117
00:07:06,648 --> 00:07:09,783
<i>"In order to secure safe
passage to York City..."</i>

118
00:07:09,818 --> 00:07:11,985
"Culper offered to spy for the enemy

119
00:07:12,037 --> 00:07:15,155
to cover his true work for 711."

120
00:07:15,207 --> 00:07:17,374
Abe, you dumb bastard.

121
00:07:19,989 --> 00:07:25,189
__

122
00:07:25,189 --> 00:07:27,250
Right, so I guess it didn't go well, then.

123
00:07:27,302 --> 00:07:30,170
- I'm being transferred.
- He's dismissing you from camp?

124
00:07:30,222 --> 00:07:32,472
I'm no longer head of intelligence.

125
00:07:32,507 --> 00:07:35,258
Just goes to show he ain't got
no head for intelligence himself.

126
00:07:35,294 --> 00:07:36,893
He blames me for Abe going rogue.

127
00:07:36,929 --> 00:07:38,561
He says if I couldn't command obedience

128
00:07:38,597 --> 00:07:40,180
from a friend handpicked for the task,

129
00:07:40,232 --> 00:07:42,599
then what hope do I have of
gaining it from any other asset?

130
00:07:42,601 --> 00:07:45,068
Well, I'm an asset, aren't I?

131
00:07:45,103 --> 00:07:47,771
Not that I always do
what you tell me, right.

132
00:07:47,823 --> 00:07:50,607
Come the new year, I'm being sent to Boston

133
00:07:50,659 --> 00:07:52,943
to appraise the status of their defenses.

134
00:07:52,995 --> 00:07:54,494
What horse shite!

135
00:07:54,529 --> 00:07:56,029
It's a good thing Abe's in prison,

136
00:07:56,081 --> 00:07:58,498
otherwise I'd strangle the bastard
with my own bare hands.

137
00:07:58,533 --> 00:08:00,166
How could he just lie to us like that?

138
00:08:00,202 --> 00:08:01,668
Calm down.

139
00:08:01,703 --> 00:08:03,370
You lie to him all the time, Ben.

140
00:08:03,422 --> 00:08:04,871
We both did right from the beginning.

141
00:08:04,923 --> 00:08:06,256
No, this is different.

142
00:08:06,291 --> 00:08:07,757
Pretending to be a double agent,

143
00:08:07,793 --> 00:08:09,960
he's caught himself in his own damn web.

144
00:08:09,962 --> 00:08:13,296
Hey! Now, that's just a
waste of good Madeira.

145
00:08:13,348 --> 00:08:15,598
It's over, Caleb. It's all over.

146
00:08:15,634 --> 00:08:18,802
Would you just calm down? It's not over.

147
00:08:20,305 --> 00:08:23,356
According to Anna, if we get
Hewlett back to Setauket,

148
00:08:23,392 --> 00:08:25,558
he can release Abe from prison, right?

149
00:08:25,610 --> 00:08:28,361
And then we're back in business.

150
00:08:28,397 --> 00:08:31,064
So where is Major Hewlett?

151
00:08:31,116 --> 00:08:33,033
Our defender of Long Island?

152
00:08:33,068 --> 00:08:36,236
Being held at an outpost near New Haven.

153
00:08:36,288 --> 00:08:38,872
He's been found guilty
of wartime atrocities.

154
00:08:38,907 --> 00:08:40,373
- Atrocities?
- Yeah, that's right.

155
00:08:40,409 --> 00:08:41,958
They said that he murdered their commander,

156
00:08:41,994 --> 00:08:45,078
wrote a note in his blood,
and pinned his tongue to it.

157
00:08:45,130 --> 00:08:47,714
They were quite specific, and now
they're calling for Washington

158
00:08:47,749 --> 00:08:49,716
to sign off on his execution.

159
00:08:49,751 --> 00:08:51,801
Well, the man did try and
blow me up with his cannon,

160
00:08:51,837 --> 00:08:54,671
but he never at all
seemed to me like a fiend.

161
00:08:54,723 --> 00:08:57,507
No, he released my father,
he arrested Simcoe,

162
00:08:57,559 --> 00:08:58,591
he held to our truce.

163
00:08:58,643 --> 00:08:59,676
He seemed like a man of honor.

164
00:08:59,678 --> 00:09:01,011
Well, did you tell that to Washington?

165
00:09:01,013 --> 00:09:03,313
( Scoffs ) No.

166
00:09:03,348 --> 00:09:06,182
He hasn't decided what to do yet.

167
00:09:06,234 --> 00:09:09,853
But he does not feel compelled
to free an alleged murderer

168
00:09:09,905 --> 00:09:12,906
on behalf of a failed spy.

169
00:09:12,941 --> 00:09:15,825
Maybe we make up his mind for him.

170
00:09:17,029 --> 00:09:20,030
If Hewlett's still there come the new year,

171
00:09:20,032 --> 00:09:23,199
we can make a detour on
the way to Boston, right?

172
00:09:23,201 --> 00:09:24,834
Outrank those New Haven boys.

173
00:09:24,870 --> 00:09:28,004
They're not likely to just hand him over.

174
00:09:28,040 --> 00:09:29,873
Right.

175
00:09:29,875 --> 00:09:32,342
Well, then, we kidnap him ourselves.

176
00:09:32,377 --> 00:09:35,428
Make it look like those
lobsters stole him back.

177
00:09:36,548 --> 00:09:39,382
- Just the two of us?
- Yeah.

178
00:09:41,136 --> 00:09:43,803
If Washington found out, he'd...

179
00:09:43,855 --> 00:09:45,889
He'd come round.

180
00:09:45,941 --> 00:09:48,391
Abe isn't just Abe.

181
00:09:48,443 --> 00:09:50,393
He's Culper.

182
00:09:50,395 --> 00:09:52,278
( Abe grunting )

183
00:09:52,314 --> 00:09:54,230
Get in there!

184
00:09:54,273 --> 00:10:01,027
__

185
00:10:03,708 --> 00:10:07,243
This colonel you asked
me to write... Hewett.

186
00:10:07,295 --> 00:10:11,164
Hewlett. Major Edmund Hewlett.

187
00:10:13,085 --> 00:10:14,584
Is that from him?

188
00:10:14,636 --> 00:10:17,003
What, this? ( laughs ) No.

189
00:10:17,055 --> 00:10:19,889
This is from a Captain Wakefield.

190
00:10:19,925 --> 00:10:21,558
Your man's second.

191
00:10:22,727 --> 00:10:24,344
Wakefield?

192
00:10:24,396 --> 00:10:26,096
Guess what.

193
00:10:31,153 --> 00:10:35,738
Your friend, your Major
Hewlett was kidnapped by rebels

194
00:10:35,774 --> 00:10:38,775
the same night that you were caught.

195
00:10:38,777 --> 00:10:40,944
<i>Quite a coincidence, that.</i>

196
00:10:40,996 --> 00:10:43,279
No, that... that can't be.

197
00:10:43,331 --> 00:10:45,782
And this Wakefield,

198
00:10:45,784 --> 00:10:48,168
he has no idea what you're gobbing on about.

199
00:10:48,203 --> 00:10:51,037
All right, then, you've got
to contact my father, right?

200
00:10:51,089 --> 00:10:52,839
My father's a judge. He's Richard Woodhull.

201
00:10:52,874 --> 00:10:54,457
He's the magistrate. He can vouch for me.

202
00:10:54,459 --> 00:10:58,461
Papa can't save you. No one can.

203
00:10:58,513 --> 00:11:01,347
We've wasted seven bloody days

204
00:11:01,383 --> 00:11:03,433
on this charade, Mr. Woodhull.

205
00:11:03,468 --> 00:11:04,601
It's time to confess!

206
00:11:04,636 --> 00:11:06,269
Look, I already told you the truth.

207
00:11:06,304 --> 00:11:08,138
All right? I put my hand on the Bible.

208
00:11:08,140 --> 00:11:10,723
I took an oath before God to serve the king.

209
00:11:10,775 --> 00:11:12,275
All right, please!

210
00:11:14,196 --> 00:11:16,279
- Come on, go.
- No! Richard Woodhull!

211
00:11:16,314 --> 00:11:18,648
He's my father.

212
00:11:19,701 --> 00:11:21,784
- Come on.
- You all right, Abe?

213
00:11:21,820 --> 00:11:25,321
Listen up, you sorry rebel traitors.

214
00:11:25,323 --> 00:11:29,959
Something about our Mr. Woodhull
he may not have told you yet.

215
00:11:29,995 --> 00:11:33,163
He took an oath to the king

216
00:11:33,165 --> 00:11:34,831
and he swears it.

217
00:11:34,833 --> 00:11:36,416
Tory bastard!

218
00:11:36,468 --> 00:11:38,635
( Men shouting )

219
00:11:38,670 --> 00:11:40,420
Have fun.

220
00:11:40,472 --> 00:11:42,589
( Men shouting )

221
00:11:44,509 --> 00:11:46,843
♪ Our fleets shall speak in thunder ♪

222
00:11:46,895 --> 00:11:49,145
♪ To England, France, and Spain ♪

223
00:11:49,181 --> 00:11:52,182
- ♪ And nations over the ocean spread... ♪
- Man:<i> Go, brothers!</i>

224
00:11:52,234 --> 00:11:54,934
- ♪ Shall tremble and obey... ♪
- Man:<i>Let's go!</i>

225
00:11:54,986 --> 00:11:56,819
♪ The sons, the sons, the sons ♪

226
00:11:56,855 --> 00:11:59,989
♪ The sons of brave America ♪

227
00:12:01,757 --> 00:12:04,886
<i>( Fiddle playing )</i>

228
00:12:19,140 --> 00:12:22,725
I doubt many of them have
seen a former slave in uniform.

229
00:12:22,760 --> 00:12:25,344
Must be very gratifying for you.

230
00:12:26,480 --> 00:12:28,597
- Grati...?
- <i>Pleasing.</i>

231
00:12:28,649 --> 00:12:31,517
To know that you could
shoot any one of them.

232
00:12:31,569 --> 00:12:33,435
With my consent, of course.

233
00:12:43,447 --> 00:12:45,614
Hey there, big man.

234
00:12:45,666 --> 00:12:48,584
- ( laughs )
- You a soldier now?

235
00:12:48,619 --> 00:12:51,704
I'm a Queen's Ranger.
Special kind of soldier.

236
00:12:51,706 --> 00:12:54,206
So how's that fine-looking mama of yours?

237
00:12:54,258 --> 00:12:58,010
Now that I'm back, I'm hoping to swing
by, see her one day in York City.

238
00:12:58,045 --> 00:12:59,428
She in Philadelphia now.

239
00:12:59,463 --> 00:13:01,046
Philadelphia?

240
00:13:01,098 --> 00:13:03,132
Damn, we just come back from there.

241
00:13:03,184 --> 00:13:04,550
You hear from her much?

242
00:13:04,552 --> 00:13:08,687
She sends me things, I send her things.

243
00:13:08,723 --> 00:13:10,773
Though they not really from me.

244
00:13:10,808 --> 00:13:13,559
How's that?

245
00:13:13,561 --> 00:13:16,562
Miss Anna, she writes letters for me

246
00:13:16,564 --> 00:13:19,198
since I can't do it myself.

247
00:13:19,233 --> 00:13:21,150
Anna: <i>Cicero.</i>

248
00:13:24,322 --> 00:13:26,405
Luke, if you and Cicero will
bring my things upstairs.

249
00:13:26,407 --> 00:13:28,624
I believe the northeast
bedroom is still unoccupied.

250
00:13:28,659 --> 00:13:31,493
That's all right. I'll assist her.

251
00:13:31,545 --> 00:13:34,580
Mrs. Strong, it's good to see you.

252
00:13:34,632 --> 00:13:36,832
Does this mean you'll be
taking up residence again?

253
00:13:36,884 --> 00:13:39,301
Uh, I didn't feel comfortable

254
00:13:39,337 --> 00:13:40,753
at Whitehall after the major's kidnapping.

255
00:13:40,755 --> 00:13:43,422
I can only imagine how
shocking that must have been.

256
00:13:43,424 --> 00:13:46,675
If anything had happened to you,
I never could have forgiven myself.

257
00:13:46,727 --> 00:13:49,979
Of course, now you're back, I insist
you take your former quarters.

258
00:13:50,014 --> 00:13:52,898
Thank you, but I'll be fine
with one of the smaller rooms.

259
00:13:52,933 --> 00:13:54,933
Nonsense.

260
00:13:56,437 --> 00:13:59,738
- Here we go.
- Captain, wait.

261
00:14:04,278 --> 00:14:05,611
There we are.

262
00:14:05,613 --> 00:14:06,945
I'll have my things out in a jiff.

263
00:14:06,998 --> 00:14:08,947
Captain Simcoe, I don't
want to inconvenience you.

264
00:14:09,000 --> 00:14:11,750
- It's no inconvenience.
- I do not wish to stay in this room.

265
00:14:11,786 --> 00:14:13,786
Why can't you just respect my wishes?

266
00:14:13,788 --> 00:14:16,422
Because I don't wish to see you make
another decision you'll come to regret,

267
00:14:16,457 --> 00:14:19,675
<i>such as moving to
Whitehall in the first place.</i>

268
00:14:19,710 --> 00:14:22,294
<i>I warned you you wouldn't be safe there.</i>

269
00:14:22,346 --> 00:14:24,880
Major Hewlett has proved himself

270
00:14:24,932 --> 00:14:27,266
incapable of defending this town

271
00:14:27,301 --> 00:14:29,601
<i>even with an entire company at his disposal.</i>

272
00:14:29,637 --> 00:14:31,720
He is a fine officer and a gentleman.

273
00:14:31,772 --> 00:14:34,223
He is weak, a quill-pushing clerk

274
00:14:34,275 --> 00:14:36,358
<i>unsuited to the rigors of war.</i>

275
00:14:36,394 --> 00:14:38,644
And you are not half the man he is.

276
00:14:44,035 --> 00:14:45,868
That was a very rude thing to say.

277
00:14:45,903 --> 00:14:47,986
Or perhaps you're just
unused to hearing the truth

278
00:14:48,039 --> 00:14:51,123
from those you can bully and intimidate.

279
00:14:51,158 --> 00:14:53,325
So I will speak plain, Captain.

280
00:14:53,327 --> 00:14:55,377
I do not love you.

281
00:14:55,413 --> 00:14:57,830
I never will.

282
00:14:57,832 --> 00:14:59,665
I may have lost my home,

283
00:14:59,667 --> 00:15:01,667
the protection of a husband,

284
00:15:01,719 --> 00:15:03,836
and what little standing I had in this town,

285
00:15:03,888 --> 00:15:05,971
but if there's anything
left of me that you want,

286
00:15:06,006 --> 00:15:09,425
you will have to take it because
I'll give you nothing of me, ever.

287
00:15:09,477 --> 00:15:12,144
( Gasps )

288
00:15:12,179 --> 00:15:14,346
Go on, get it over with.

289
00:15:14,398 --> 00:15:16,732
I expect at least it will be quick.

290
00:15:26,944 --> 00:15:29,328
You wrong me, madam.

291
00:15:29,363 --> 00:15:31,663
( Breathing heavily )

292
00:15:40,257 --> 00:15:41,957
Thank you, Abigail.

293
00:15:42,009 --> 00:15:44,877
I find it exhausting to move about
this city without being noticed.

294
00:15:44,929 --> 00:15:47,513
- The rain helps.
- Does it?

295
00:15:47,548 --> 00:15:50,099
Oh, I wish Freddy were here.

296
00:15:50,134 --> 00:15:52,885
And who is this Freddy whom you long for?

297
00:15:52,887 --> 00:15:56,188
My coiffeur. You know Freddy.

298
00:15:56,223 --> 00:15:59,057
I loathe to hear any man's
name cross your lips.

299
00:15:59,059 --> 00:16:03,278
Believe me, you don't have
to worry about Freddy.

300
00:16:03,314 --> 00:16:06,398
Abigail, thank you for
bringing this vision to me.

301
00:16:10,704 --> 00:16:13,822
Abigail knows all sorts of routes
and back alleys to conceal us.

302
00:16:13,874 --> 00:16:16,158
My father retired later than usual tonight.

303
00:16:16,210 --> 00:16:17,826
You're here now.

304
00:16:17,878 --> 00:16:20,245
And I have a surprise for you.

305
00:16:22,917 --> 00:16:25,083
<i>( Thunder crashes )</i>

306
00:16:34,428 --> 00:16:37,563
( playing )

307
00:17:13,133 --> 00:17:14,933
Not to your taste?

308
00:17:16,270 --> 00:17:19,021
I did not wish it to end.

309
00:17:19,056 --> 00:17:21,473
Who is the composer?

310
00:17:21,525 --> 00:17:23,642
Handel? Haydn?

311
00:17:24,562 --> 00:17:26,228
No, no, no, I'm afraid.

312
00:17:26,280 --> 00:17:27,896
Some novice by the name of John André.

313
00:17:27,948 --> 00:17:30,866
His first composition if I'm not mistaken.

314
00:17:30,901 --> 00:17:32,534
Oh, John.

315
00:17:34,488 --> 00:17:36,572
I don't know what to say.

316
00:17:36,624 --> 00:17:38,790
You don't have to say anything.

317
00:17:38,826 --> 00:17:42,160
A muse needs only to be in
order to inspire mortal man

318
00:17:42,162 --> 00:17:44,413
to reach for something greater than himself.

319
00:17:53,224 --> 00:17:56,008
- <i> ( Knocking )</i>
- My father.

320
00:17:56,010 --> 00:17:57,009
It can't be.

321
00:17:57,011 --> 00:17:58,677
I told him I was staying with Becky,

322
00:17:58,729 --> 00:18:00,896
but he must have had me followed.

323
00:18:00,931 --> 00:18:02,731
Abigail.

324
00:18:04,568 --> 00:18:06,235
Get her out of sight. I'll get the door.

325
00:18:06,270 --> 00:18:08,604
It's a Lieutenant Gamble
here to see you, sir.

326
00:18:08,656 --> 00:18:11,106
The only other person that
makes sense at this hour.

327
00:18:11,158 --> 00:18:14,443
And who is this Gamble who visits so late?

328
00:18:14,495 --> 00:18:16,578
A man with news I have to hear.

329
00:18:16,614 --> 00:18:18,080
But it shouldn't take long.

330
00:18:18,115 --> 00:18:20,532
All the same, I think it's
better if you weren't seen.

331
00:18:20,534 --> 00:18:22,534
We can wait upstairs.

332
00:18:26,340 --> 00:18:28,840
I need your help with something.

333
00:18:32,429 --> 00:18:34,429
- Come on.
- <i> ( thunder rumbles )</i>

334
00:18:36,100 --> 00:18:39,051
- It's good to see you alive.
- It's good to be alive.

335
00:18:39,887 --> 00:18:42,888
( Both laughing )

336
00:18:46,060 --> 00:18:48,360
- André: Is this blood?
- Not mine.

337
00:18:48,395 --> 00:18:50,812
From a civilian assigned to debrief me.

338
00:18:50,864 --> 00:18:53,148
A Mr. Nathaniel Sackett.

339
00:18:53,200 --> 00:18:57,235
Sir, the first question
he asked me was about you.

340
00:18:57,288 --> 00:18:59,655
They know you're the
army's head of intelligence.

341
00:18:59,707 --> 00:19:01,156
But theirs was a civilian?

342
00:19:01,208 --> 00:19:03,959
No, he seemed an advisor.

343
00:19:03,994 --> 00:19:05,961
My main interrogation came at the hands

344
00:19:05,996 --> 00:19:07,746
of a Major Benjamin Tallmadge.

345
00:19:07,748 --> 00:19:10,415
- Major now, is he?
- You know him?

346
00:19:10,417 --> 00:19:12,801
Of him and of his interrogation methods.

347
00:19:12,836 --> 00:19:14,753
You look like you escaped the worst of them.

348
00:19:18,246 --> 00:19:20,503
__

349
00:19:21,428 --> 00:19:24,396
This is an estimate of our naval
strength in New York Harbor.

350
00:19:24,431 --> 00:19:26,598
And the numbers are accurate.

351
00:19:26,600 --> 00:19:28,433
Washington has a man inside New York?

352
00:19:28,485 --> 00:19:30,686
No, he mentions surveying the ships

353
00:19:30,738 --> 00:19:32,187
from the Brooklyn Ferry on his way home.

354
00:19:32,239 --> 00:19:35,607
This Samuel Culper must live on Long Island.

355
00:19:35,609 --> 00:19:37,409
Perhaps close to the city.

356
00:19:37,444 --> 00:19:39,244
Oyster Bay, Flatbush.

357
00:19:39,279 --> 00:19:41,113
I can ride for New York come morning.

358
00:19:41,165 --> 00:19:43,782
There's no need. I already
have an asset on Long Island.

359
00:19:43,784 --> 00:19:46,785
Captain Simcoe has quartered the
Queen's Rangers there for winter.

360
00:19:46,787 --> 00:19:51,039
I'll have him scour the
island for this Culper fellow.

361
00:19:51,091 --> 00:19:52,841
You stay on your current mission.

362
00:20:02,553 --> 00:20:03,518
<i>The coast is clear.</i>

363
00:20:03,554 --> 00:20:04,936
<i>You can send Miss Shippen down.</i>

364
00:20:04,972 --> 00:20:07,723
She asked to see you upstairs.

365
00:20:28,629 --> 00:20:30,579
How was your meeting?

366
00:20:31,832 --> 00:20:34,499
I hope you didn't end
it sooner on my behalf.

367
00:20:37,004 --> 00:20:38,587
That was business.

368
00:20:38,639 --> 00:20:40,422
This is far more important.

369
00:20:46,964 --> 00:20:49,927
( Men laughing )

370
00:20:53,490 --> 00:20:56,407
Mary.

371
00:20:56,459 --> 00:20:59,327
- What are you doing here?
- Is there somewhere else we can talk?

372
00:21:02,415 --> 00:21:05,666
I've already written to everyone
I could think of who could help...

373
00:21:05,719 --> 00:21:08,920
Colonel Floyd, Mr. Loring
the Commissary of Prisoners.

374
00:21:08,972 --> 00:21:10,888
I even tried writing General Clinton

375
00:21:10,924 --> 00:21:12,673
and General Howe in Philadelphia.

376
00:21:12,675 --> 00:21:14,392
Have you heard back from any of them?

377
00:21:14,427 --> 00:21:18,596
Just a reply from Floyd's aide
acknowledging that he received my letter.

378
00:21:18,648 --> 00:21:22,350
But I suppose it's all I should
expect as the wife of a traitor.

379
00:21:22,352 --> 00:21:26,020
Is that how you see yourself?

380
00:21:26,072 --> 00:21:28,189
My letters aren't working.

381
00:21:29,859 --> 00:21:32,026
So I was hoping that you
could write to the people

382
00:21:32,078 --> 00:21:34,862
that you know on the rebel side.

383
00:21:36,499 --> 00:21:38,866
I have no contact with the rebels.

384
00:21:41,287 --> 00:21:45,039
Now I should get back before Mr.
DeJong decides to dock my pay.

385
00:21:45,041 --> 00:21:47,008
Anna!

386
00:21:47,043 --> 00:21:50,511
I am doing all I can to
get Abe out of prison.

387
00:21:50,547 --> 00:21:53,047
And if your feelings for him
are even half of his for you,

388
00:21:53,099 --> 00:21:55,600
then you would do the same.

389
00:21:57,137 --> 00:22:00,054
I don't care if you're a Patriot.

390
00:22:00,056 --> 00:22:01,806
All I care about is freeing Abraham.

391
00:22:01,858 --> 00:22:03,808
And if Hewlett is being
held by the Patriots,

392
00:22:03,860 --> 00:22:05,560
then you should write them.

393
00:22:11,651 --> 00:22:13,734
I did.

394
00:22:19,042 --> 00:22:21,042
I haven't heard back.

395
00:22:26,966 --> 00:22:29,750
If they won't release him or trade him,

396
00:22:29,752 --> 00:22:31,252
then he must be rescued.

397
00:22:31,304 --> 00:22:33,421
You know I've already asked
Wakefield. You were there.

398
00:22:33,473 --> 00:22:36,841
- What about Simcoe?
- Simcoe?

399
00:22:36,893 --> 00:22:39,427
The only person he hates
more than Abe is Hewlett.

400
00:22:39,429 --> 00:22:41,929
The only person he cares for is you.

401
00:22:41,981 --> 00:22:44,515
Not anymore.

402
00:22:44,567 --> 00:22:46,434
The day I came back here,

403
00:22:46,436 --> 00:22:48,853
I told the man what I really thought of him.

404
00:22:48,905 --> 00:22:50,354
Perhaps you could talk to him instead.

405
00:22:50,406 --> 00:22:51,856
If he truly despises Abraham,

406
00:22:51,908 --> 00:22:54,442
he's not going to want
to hear from his wife.

407
00:22:56,112 --> 00:22:58,996
Besides, I don't have anything he wants.

408
00:22:59,032 --> 00:23:01,032
You do.

409
00:23:05,922 --> 00:23:08,923
If I go to Simcoe,

410
00:23:08,958 --> 00:23:12,260
then you need to go to the only
other man who can get Abe free...

411
00:23:12,295 --> 00:23:14,128
His father.

412
00:23:14,130 --> 00:23:16,464
The judge could vouch for
Abe's story if he wanted to.

413
00:23:16,516 --> 00:23:19,550
He's barely said three words
to me in the last two weeks.

414
00:23:19,602 --> 00:23:22,470
He's been very stubborn.

415
00:23:22,522 --> 00:23:25,439
You know how to handle
stubborn men, don't you?

416
00:23:31,281 --> 00:23:32,980
Thank you.

417
00:23:41,324 --> 00:23:43,241
Thank you.

418
00:23:46,629 --> 00:23:48,713
Abigail.

419
00:23:48,748 --> 00:23:51,499
I believe this is for you.

420
00:23:51,501 --> 00:23:54,585
Appears to be a gift from your son.

421
00:23:54,637 --> 00:23:56,888
I didn't know he could write.

422
00:23:56,923 --> 00:23:59,807
Someone must have written it for him, sir.

423
00:23:59,842 --> 00:24:01,842
What does it say?

424
00:24:01,844 --> 00:24:05,563
"Cicero 1777."

425
00:24:05,598 --> 00:24:08,516
Ironic since his namesake was responsible

426
00:24:08,518 --> 00:24:10,685
for introducing the art
of refined letter writing

427
00:24:10,687 --> 00:24:12,737
into European culture.

428
00:24:17,360 --> 00:24:20,411
"Silence is one of the great
arts of conversation."

429
00:24:21,998 --> 00:24:24,582
Marcus Tullius Cicero.

430
00:24:26,002 --> 00:24:27,952
Thank you.

431
00:24:59,285 --> 00:25:01,068
This ain't you.

432
00:25:13,416 --> 00:25:16,217
Ben's voice: <i>"Madam, the
information you recently transmitted</i>

433
00:25:16,252 --> 00:25:19,837
<i>has come to my attention and I in
turn relayed it to General Washington.</i>

434
00:25:19,889 --> 00:25:22,473
<i>He found it intriguing, but
asked that I take further steps</i>

435
00:25:22,508 --> 00:25:24,842
<i>to verify the context in
which you came across it</i>

436
00:25:24,894 --> 00:25:27,678
<i>as well as communicate various
standards and procedures</i>

437
00:25:27,730 --> 00:25:30,598
<i>for you to follow in conveying
additional intelligence.</i>

438
00:25:30,600 --> 00:25:32,266
<i>Further... "</i>

439
00:26:19,111 --> 00:26:21,111
Abigail.

440
00:26:22,832 --> 00:26:25,282
I'd like to talk to you about
something that's been troubling me.

441
00:26:25,334 --> 00:26:26,667
Please, sit.

442
00:26:40,549 --> 00:26:43,016
I grew up in a house full of servants.

443
00:26:43,052 --> 00:26:45,219
I know how they keep
an eye on their masters.

444
00:26:45,271 --> 00:26:48,472
- How they hear things. How they talk.
- I don't know.

445
00:26:48,474 --> 00:26:51,525
Abigail, I want you to
be very frank with me.

446
00:26:56,532 --> 00:26:58,815
Is John the jealous sort?

447
00:26:59,869 --> 00:27:01,652
Pardon?

448
00:27:01,654 --> 00:27:04,905
I recently received this letter
from another gentleman.

449
00:27:04,957 --> 00:27:07,241
I guess you could call
him a rival to the major.

450
00:27:07,293 --> 00:27:10,661
John is aware I wrote him,
but he might be taken aback

451
00:27:10,713 --> 00:27:13,213
by the tenor of his reply,
which could be perceived

452
00:27:13,249 --> 00:27:15,165
as the sentiments of an ardent suitor.

453
00:27:15,167 --> 00:27:17,501
- I know he likes to joke, but...
- Miss Shippen.

454
00:27:17,503 --> 00:27:19,887
Peggy. Peggy, please.

455
00:27:19,922 --> 00:27:24,675
Miss Peggy, I guess I'm confused.

456
00:27:24,727 --> 00:27:27,311
Why'd you write this man if he's a rival?

457
00:27:27,346 --> 00:27:30,180
And why do you have to
show his letter to the major?

458
00:27:31,567 --> 00:27:35,319
It's... complicated.

459
00:27:37,690 --> 00:27:40,607
You're afraid it's gonna
make him push you away.

460
00:27:40,659 --> 00:27:43,110
Yes.

461
00:27:45,281 --> 00:27:48,832
I haven't been with the major
that long, but one thing I know

462
00:27:48,867 --> 00:27:51,702
is that he values honesty very highly.

463
00:27:51,754 --> 00:27:54,454
More so than most gentlemen.

464
00:27:54,506 --> 00:27:56,039
Whatever that letter says,

465
00:27:56,041 --> 00:27:58,792
he won't think less of you for sharing it.

466
00:27:58,844 --> 00:28:00,210
You think so?

467
00:28:00,262 --> 00:28:03,513
He wouldn't have me smuggling
you across Philadelphia

468
00:28:03,549 --> 00:28:06,516
- if he didn't love you.
- ( laughs )

469
00:28:06,552 --> 00:28:09,886
I only wish I could tell someone
else about my love for him.

470
00:28:12,308 --> 00:28:13,607
Oh, what I mean is...

471
00:28:13,642 --> 00:28:16,443
A secret can be a burden.

472
00:28:19,398 --> 00:28:22,482
Thank you, Abigail.

473
00:28:31,076 --> 00:28:33,460
Do you know how this got here?

474
00:28:33,495 --> 00:28:35,412
The cook's son was playing with it.

475
00:28:35,414 --> 00:28:36,964
His mother made him put it back.

476
00:28:36,999 --> 00:28:39,299
Told him he's not to play
with Mr. Franklin's things.

477
00:28:39,335 --> 00:28:42,002
No, it was carved by my boy.

478
00:28:43,222 --> 00:28:44,838
You have a son? Where is he?

479
00:28:44,890 --> 00:28:48,475
He's on Long Island with my former mistress.

480
00:28:49,478 --> 00:28:51,395
You must miss him terribly.

481
00:29:04,660 --> 00:29:06,443
( Knocks )

482
00:29:13,952 --> 00:29:16,203
Mrs. Strong.

483
00:29:16,255 --> 00:29:17,871
To what do I owe the pleasure?

484
00:29:17,923 --> 00:29:19,790
Or have I perhaps offended you

485
00:29:19,792 --> 00:29:22,342
in some new way that I am as yet unaware of?

486
00:29:22,378 --> 00:29:24,795
I understand your anger, Captain,

487
00:29:24,797 --> 00:29:28,598
and I want to apologize
for being the cause of it.

488
00:29:29,968 --> 00:29:31,301
May I come in?

489
00:29:31,303 --> 00:29:34,554
You're not filled with
terror at my vengeful lust?

490
00:29:34,606 --> 00:29:38,475
Please, John, can we talk?

491
00:29:42,147 --> 00:29:43,947
I'd offer you a chair,

492
00:29:43,982 --> 00:29:46,817
but I wasn't expecting to
entertain company here.

493
00:29:52,157 --> 00:29:55,492
I'm ashamed of my words that day.

494
00:29:55,544 --> 00:29:57,577
You were being kind to me,

495
00:29:57,629 --> 00:29:59,996
thinking only of my comfort and welfare.

496
00:30:00,049 --> 00:30:04,418
<i>And I responded with vitriol.</i>

497
00:30:04,470 --> 00:30:08,555
In my defense, I can only
say that I was still reeling

498
00:30:08,590 --> 00:30:11,425
from the kidnapping at Whitehall.

499
00:30:11,477 --> 00:30:13,927
A distress aggravated by the loss

500
00:30:13,979 --> 00:30:15,729
of Major Hewlett's protection.

501
00:30:17,516 --> 00:30:21,184
When you offered me your
protection in his stead,

502
00:30:21,186 --> 00:30:24,771
it reminded me of all that I had lost.

503
00:30:25,691 --> 00:30:27,941
Particularly Edmund himself.

504
00:30:27,993 --> 00:30:30,777
Edmund?

505
00:30:30,829 --> 00:30:32,863
The major, I mean.

506
00:30:34,833 --> 00:30:38,835
During your absence, he
offered me his friendship.

507
00:30:38,871 --> 00:30:42,172
And, well...

508
00:30:43,092 --> 00:30:46,093
it grew into something else.

509
00:30:46,128 --> 00:30:48,428
Something romantic.

510
00:30:50,215 --> 00:30:52,849
I know this may come as a shock,

511
00:30:52,885 --> 00:30:55,635
but I came to care for him deeply.

512
00:30:58,307 --> 00:31:00,190
And to think...

513
00:31:02,895 --> 00:31:05,195
how he must be suffering.

514
00:31:10,235 --> 00:31:14,404
Captain Wakefield knows where
he's being held, but will do nothing.

515
00:31:14,456 --> 00:31:17,707
But you have your own
force of men and if you...

516
00:31:17,743 --> 00:31:20,460
You wish for me to rescue Major Hewlett?

517
00:31:20,496 --> 00:31:22,412
The man who had me court-martialed?

518
00:31:22,464 --> 00:31:26,049
I know the two of you have
had your disagreements.

519
00:31:26,084 --> 00:31:29,169
But what better way to show there's
no bad blood than by retrieving him?

520
00:31:29,221 --> 00:31:31,755
And whatever your differences,

521
00:31:31,807 --> 00:31:34,891
they pale beside those you
both have with the rebels.

522
00:31:36,645 --> 00:31:38,895
I'm indeed anxious to show my forgiveness,

523
00:31:38,931 --> 00:31:41,431
but I must also follow orders.

524
00:31:41,483 --> 00:31:45,152
I'm stationed here to hunt
for rebels in Long Island,

525
00:31:45,187 --> 00:31:47,437
not to make forays into
enemy-held Connecticut.

526
00:31:47,439 --> 00:31:51,858
In fact, I have orders to search
for a hidden traitor on Oyster Bay.

527
00:31:51,910 --> 00:31:53,577
We're to deploy next week.

528
00:31:53,612 --> 00:31:57,614
I would consider this a personal
favor of the highest order.

529
00:32:06,675 --> 00:32:10,343
If you were able to rescue the major,

530
00:32:10,379 --> 00:32:12,128
I would be deeply in your debt.

531
00:32:14,132 --> 00:32:17,968
Whatever favor you might
request from me in return,

532
00:32:18,020 --> 00:32:20,220
I would be obliged to fulfill.

533
00:32:22,474 --> 00:32:26,026
I've told you, madam,

534
00:32:26,061 --> 00:32:28,478
you have me all wrong.

535
00:32:30,065 --> 00:32:32,782
I'm a warrior, yes,

536
00:32:32,818 --> 00:32:35,452
but I'm not a monster.

537
00:32:37,289 --> 00:32:40,957
There's a heart beating inside me
that wants the same thing you do.

538
00:32:42,327 --> 00:32:44,327
To love

539
00:32:44,329 --> 00:32:46,496
and to be loved.

540
00:32:49,084 --> 00:32:52,002
- Forgive me.
- Good night, Mrs. Strong.

541
00:33:13,525 --> 00:33:16,359
<i>( Bird screeching )</i>

542
00:33:20,999 --> 00:33:24,167
Father, excuse me.

543
00:33:24,202 --> 00:33:27,003
I wondered if I might ask a favor.

544
00:33:28,674 --> 00:33:31,541
- Can you watch over Thomas for a few days?
- For a few days?

545
00:33:31,593 --> 00:33:34,094
Are you going to visit
your folk in this weather?

546
00:33:34,129 --> 00:33:37,547
My husband on York Island.

547
00:33:37,549 --> 00:33:39,182
To reassure myself that he's all right

548
00:33:39,217 --> 00:33:42,269
and to reassure him that his
family hasn't forgotten about him.

549
00:33:42,304 --> 00:33:45,905
Maybe give him some things to ease
his hardship... a warm cap, a Bible.

550
00:33:45,907 --> 00:33:49,042
I'm afraid I can't allow that.

551
00:33:49,077 --> 00:33:52,662
- You can't...
- A prison is no place for a woman.

552
00:33:52,714 --> 00:33:54,464
Isn't a wife's place at her husband's side?

553
00:33:54,499 --> 00:33:58,385
Abraham seems to have had little
interest in having you by his side of late.

554
00:34:02,224 --> 00:34:04,641
That was unkind.

555
00:34:04,676 --> 00:34:08,762
<i>Seems you have as little feeling
for me as you have for your son.</i>

556
00:34:08,764 --> 00:34:11,097
<i>Have you even written him since his arrest?</i>

557
00:34:14,102 --> 00:34:17,570
Surely you're not going to just
let him languish in there forever.

558
00:34:17,606 --> 00:34:19,155
They'll feed him,

559
00:34:19,191 --> 00:34:22,692
keep him clothed, and with Abe swearing

560
00:34:22,744 --> 00:34:25,111
he was sanctioned by Hewlett and
with Hewlett unaccounted for,

561
00:34:25,163 --> 00:34:26,863
they cannot move to sentence him.

562
00:34:26,915 --> 00:34:29,332
There's little else I can do.

563
00:34:29,368 --> 00:34:31,501
You can vouch for his story.

564
00:34:31,536 --> 00:34:34,671
The word of a father, that is
the very definition of bias.

565
00:34:34,706 --> 00:34:36,122
You're not just his father.

566
00:34:36,174 --> 00:34:38,174
You're a man of power and influence.

567
00:34:38,210 --> 00:34:39,459
Why won't you use it?

568
00:34:39,511 --> 00:34:41,961
Because he broke the law.
He committed treason.

569
00:34:41,963 --> 00:34:43,713
This is your son we're talking about.

570
00:34:43,765 --> 00:34:46,049
He's probably fearing for his life.

571
00:34:46,101 --> 00:34:49,052
Cold and starving and now
feeling utterly abandoned.

572
00:34:49,104 --> 00:34:51,137
If he was my son, I'd be doing
everything that I could to help him.

573
00:34:51,189 --> 00:34:53,556
And how would that teach him a lesson?

574
00:34:53,608 --> 00:34:56,526
Abraham should use this time to
reflect on the error of his ways,

575
00:34:56,561 --> 00:34:59,112
as perhaps you should reflect
on the error of yours.

576
00:35:04,319 --> 00:35:06,903
Mary, are you insane?!

577
00:35:06,955 --> 00:35:09,205
( Groans )

578
00:35:14,830 --> 00:35:17,497
You realize that is a year of my accounting?

579
00:35:17,499 --> 00:35:20,050
Yes, I'm sure your numbers
are very important to you.

580
00:35:20,085 --> 00:35:21,835
Just as Abraham's were to him.

581
00:35:21,837 --> 00:35:24,804
- <i> He was quite upset.</i>
- What are you talking about?

582
00:35:24,840 --> 00:35:27,424
His codebook.

583
00:35:27,476 --> 00:35:29,476
When I discovered it
after the raid last spring,

584
00:35:29,511 --> 00:35:32,095
I burned it, too, hoping it
would put an end to his spying.

585
00:35:33,348 --> 00:35:34,814
But, of course, that was before I helped him

586
00:35:34,850 --> 00:35:37,684
burn down our farm to cover up
his shooting of Ensign Baker,

587
00:35:37,736 --> 00:35:40,937
<i>who happened to have the misfortune
to walk in on our argument.</i>

588
00:35:40,989 --> 00:35:42,822
His shooting?

589
00:35:42,858 --> 00:35:45,158
I've done everything that
I could to protect him,

590
00:35:45,193 --> 00:35:47,360
everything I could to stop him.

591
00:35:47,412 --> 00:35:49,446
<i>But I have never abandoned him,</i>

592
00:35:49,498 --> 00:35:52,198
never stopped loving him, just
as a wife should her husband,

593
00:35:52,250 --> 00:35:53,867
<i>as a father should his son.</i>

594
00:35:53,919 --> 00:35:55,618
Murder.

595
00:35:55,670 --> 00:35:58,505
He's a soldier just like his brother.

596
00:35:58,540 --> 00:36:00,039
And while he may have picked the other side,

597
00:36:00,092 --> 00:36:02,375
at least he has principles
he's willing to fight for,

598
00:36:02,427 --> 00:36:05,879
which is more than I can say for you.

599
00:36:05,881 --> 00:36:07,931
I've lived in your house long enough to know

600
00:36:07,966 --> 00:36:10,266
when it comes to politics,
you're a businessman.

601
00:36:10,302 --> 00:36:11,885
You don't really believe in the king,

602
00:36:11,937 --> 00:36:15,105
you just believe the king's the safest bet.

603
00:36:15,140 --> 00:36:19,559
You need to choose between
your pride and your family.

604
00:36:19,611 --> 00:36:22,946
You've already lost one
son, don't lose another.

605
00:36:31,084 --> 00:36:32,867
André: Well, read it to me, then.

606
00:36:39,342 --> 00:36:41,759
"My Dear Miss Shippen,

607
00:36:41,795 --> 00:36:45,179
words cannot express the abundance
of joy that flooded my heart

608
00:36:45,215 --> 00:36:47,715
upon your congratulating me on my victory

609
00:36:47,717 --> 00:36:51,219
and wishing me a speedy recovery
from my wounds suffered in battle.

610
00:36:52,972 --> 00:36:54,555
I do, in fact, recall our meeting

611
00:36:54,557 --> 00:36:57,225
at your esteemed family's
gracious home in Philadelphia

612
00:36:57,227 --> 00:37:00,445
as if it were yesterday,
not four long years ago.

613
00:37:02,148 --> 00:37:05,116
Indeed, your beauty was as remarkable to me

614
00:37:05,151 --> 00:37:07,068
as it must have been for Paris

615
00:37:07,120 --> 00:37:09,404
the first time he beheld Helen of Troy."

616
00:37:09,406 --> 00:37:12,073
( laughs ) It seems General
Arnold missed his calling.

617
00:37:12,125 --> 00:37:14,208
Who knew he was a poet?

618
00:37:14,244 --> 00:37:16,244
- And you're not upset?
- Oh, on the contrary.

619
00:37:16,296 --> 00:37:19,630
I am very pleased. Here, allow me.

620
00:37:19,666 --> 00:37:22,583
( Loudly clears throat )

621
00:37:22,585 --> 00:37:25,803
"I recall your flaxen hair,
your curls as lovely

622
00:37:25,839 --> 00:37:28,089
as the golden rays of the rising sun.

623
00:37:28,141 --> 00:37:32,310
Indeed, to behold you is like
gazing upon Phoebus' orb itself."

624
00:37:32,345 --> 00:37:34,262
- ( laughs )
- Really? Wow.

625
00:37:34,264 --> 00:37:36,597
"One's eyes cannot stare too long

626
00:37:36,599 --> 00:37:40,351
without being blinded by the splendor."

627
00:37:40,403 --> 00:37:42,737
- Ha ha.
- Splendor.

628
00:37:42,772 --> 00:37:44,856
- Abigail was right.
- Oh, yeah?

629
00:37:44,908 --> 00:37:49,410
- She said you wouldn't be upset.
- You spoke of this with her?

630
00:37:49,446 --> 00:37:52,447
- I said it was from a rival suitor.
- Oh.

631
00:37:52,449 --> 00:37:56,334
I know better than to
discuss your business, John.

632
00:37:56,369 --> 00:37:58,453
Abigail merely urged me
to be forthright with you.

633
00:37:58,505 --> 00:38:01,589
She said you appreciated
honesty in those around you.

634
00:38:01,624 --> 00:38:04,258
An insightful woman,
especially for a servant.

635
00:38:04,294 --> 00:38:08,463
- She continues to surprise.
- She's been a great help to me, too.

636
00:38:08,465 --> 00:38:10,181
I have no one else to confide in.

637
00:38:10,216 --> 00:38:12,517
Hopefully we shall change that soon.

638
00:38:12,552 --> 00:38:15,603
- Hopefully?
- I'm not the one with the stubborn father.

639
00:38:15,638 --> 00:38:17,638
He just doesn't know you as I do.

640
00:38:17,640 --> 00:38:19,390
Thank God.

641
00:38:40,380 --> 00:38:42,413
<i>Abigail.</i>

642
00:38:42,465 --> 00:38:44,832
I didn't imagine you'd be working this late.

643
00:38:44,884 --> 00:38:47,835
I noticed the parlor was dusty, sir.

644
00:38:47,887 --> 00:38:52,390
Didn't feel right going to bed
with things looking untidy.

645
00:38:52,425 --> 00:38:55,426
Is it all right if I move your papers
so I can dust around them?

646
00:38:55,478 --> 00:38:57,478
Leave them be.

647
00:38:58,598 --> 00:38:59,897
<i>I was just looking for some ink,</i>

648
00:38:59,933 --> 00:39:02,733
but since you're here,

649
00:39:02,769 --> 00:39:05,770
I wanted to commend you for
the discretion you've shown

650
00:39:05,822 --> 00:39:08,573
throughout my courtship of Miss Shippen.

651
00:39:08,608 --> 00:39:10,107
Thank you, sir.

652
00:39:10,160 --> 00:39:12,910
I believe it is I who
should be thanking you.

653
00:39:12,946 --> 00:39:14,362
It is customary at this time of year

654
00:39:14,364 --> 00:39:16,697
for a gentleman to reward a diligent servant

655
00:39:16,699 --> 00:39:18,449
with a token of appreciation.

656
00:39:18,501 --> 00:39:21,369
A gift... coins, books, sweets.

657
00:39:21,371 --> 00:39:23,871
But those are trifles

658
00:39:23,873 --> 00:39:26,374
compared to the service
you have rendered me.

659
00:39:26,376 --> 00:39:29,794
Where did you say your boy Cicero was again?

660
00:39:29,846 --> 00:39:32,213
Oh, he's back in Setauket, sir.

661
00:39:32,265 --> 00:39:35,633
My former mistress takes care of him.

662
00:39:35,685 --> 00:39:37,435
That must be an unusual arrangement.

663
00:39:37,470 --> 00:39:39,937
Yes, sir, it is.

664
00:39:43,359 --> 00:39:46,861
Abigail, I would like to invite Cicero

665
00:39:46,896 --> 00:39:48,896
to take up residence here in Philadelphia

666
00:39:48,898 --> 00:39:52,200
under the same roof as his mother.

667
00:39:54,787 --> 00:39:56,821
Thank you, sir.

668
00:39:56,873 --> 00:39:58,956
You're too kind.

669
00:39:58,992 --> 00:40:01,576
Nonsense. You've earned it.

670
00:40:01,628 --> 00:40:03,244
I look forward to meeting Cicero.

671
00:40:03,296 --> 00:40:05,630
If he is half as industrious

672
00:40:05,665 --> 00:40:07,248
and loyal as his mother,

673
00:40:07,300 --> 00:40:10,218
he will make a fine
addition to this household.

674
00:40:29,772 --> 00:40:33,774
- <i>( Seagulls screeching )</i>
- ( men chattering )

675
00:40:38,281 --> 00:40:40,197
Morning, Mrs. Strong.

676
00:40:41,417 --> 00:40:43,251
And a lovely morning it is, too.

677
00:40:43,286 --> 00:40:46,420
I thought your company
was to deploy next week.

678
00:40:46,456 --> 00:40:48,289
Are you heading to Oyster Bay?

679
00:40:48,291 --> 00:40:50,508
Yes, but by way of Connecticut.

680
00:40:50,543 --> 00:40:52,543
Connecticut?

681
00:40:52,595 --> 00:40:54,011
I thought we might take a little detour

682
00:40:54,047 --> 00:40:56,714
to rescue my dear colleague Edmund Hewlett.

683
00:40:58,468 --> 00:41:00,685
What caused your change of heart?

684
00:41:00,720 --> 00:41:02,553
Why, you, of course.

685
00:41:02,605 --> 00:41:05,222
Your overture reminded me why I fight.

686
00:41:05,275 --> 00:41:08,976
Not for personal gain, but
because I have a duty to uphold

687
00:41:08,978 --> 00:41:11,979
to my fellow officers and to
the women who love them.

688
00:41:11,981 --> 00:41:14,699
My only satisfaction will
be in slaying our enemies

689
00:41:14,734 --> 00:41:16,400
and meriting your esteem.

690
00:41:16,452 --> 00:41:18,903
Killing two birds with
one stone, as it were.

691
00:41:20,657 --> 00:41:22,540
I... I don't know what to say.

692
00:41:22,575 --> 00:41:23,991
How can I thank you?

693
00:41:23,993 --> 00:41:27,828
Well, given the dangers we face

694
00:41:27,830 --> 00:41:31,666
and the possibility that I may not return,

695
00:41:31,668 --> 00:41:34,719
there's one favor I'll be
bold enough to request.

696
00:41:34,754 --> 00:41:37,171
A kiss.

697
00:41:38,508 --> 00:41:39,840
What?

698
00:41:39,892 --> 00:41:42,176
I know now that it's all I
will ever have from you,

699
00:41:42,178 --> 00:41:45,646
but I'll treasure the memory all the same

700
00:41:45,682 --> 00:41:47,765
for as long as I live.

701
00:42:11,791 --> 00:42:13,624
Madam.

702
00:42:21,801 --> 00:42:23,050
Did I see that right?

703
00:42:23,052 --> 00:42:24,685
Miss Strong just kiss you?

704
00:42:24,721 --> 00:42:26,387
Fear not, Akinbode.

705
00:42:26,439 --> 00:42:28,806
There'll be many of those soon to follow.

706
00:42:28,858 --> 00:42:31,942
Captain.

707
00:42:31,978 --> 00:42:34,445
We're going to save Hewlett?

708
00:42:34,480 --> 00:42:36,397
No.

709
00:42:36,449 --> 00:42:38,949
We're going to send him to his savior.

710
00:42:42,806 --> 00:42:48,943
Synced by <font color=#ffff00>emmasan</font>
www.addic7ed.com

