1
00:00:00,010 --> 00:00:01,409
<i>Previously on "The Whispers"...</i>

2
00:00:01,539 --> 00:00:02,836
Who are you talking to?

3
00:00:03,136 --> 00:00:04,369
Drill. He says you're "it."

4
00:00:04,371 --> 00:00:05,704
[Gasps]

5
00:00:07,640 --> 00:00:10,375
Tell me about this game.
I'm not supposed to say.

6
00:00:10,426 --> 00:00:11,960
Who said that? My friend Drill.

7
00:00:12,011 --> 00:00:13,428
He speaks through the lights.

8
00:00:13,463 --> 00:00:15,714
He's not here anymore.

9
00:00:15,765 --> 00:00:19,317
He's looking for a new friend.
Okay. Now what?

10
00:00:19,352 --> 00:00:21,603
Lena: Her dad is with the defense
department, special projects.

11
00:00:21,637 --> 00:00:23,488
He actually got called
to Africa this morning.

12
00:00:23,523 --> 00:00:25,056
Peter: What is that thing?

13
00:00:25,091 --> 00:00:27,809
My husband was killed three
months ago in a plane crash.

14
00:00:27,860 --> 00:00:28,810
I have my son.

15
00:00:28,861 --> 00:00:30,262
He got sick. He lost his hearing.

16
00:00:30,296 --> 00:00:31,730
Thank you for fixing me.

17
00:00:31,814 --> 00:00:33,398
It'll be our little secret, Drill.

18
00:00:33,449 --> 00:00:34,399
[Electricity crackles]

19
00:00:34,450 --> 00:00:35,617
Jackson Bellings, age 10.

20
00:00:35,651 --> 00:00:38,837
Detonated a homemade bomb
at Westings designs.

21
00:00:38,871 --> 00:00:41,623
"Under the influence of an
imaginary entity named 'Drill.'"

22
00:00:41,657 --> 00:00:43,074
There was someone across the street.

23
00:00:43,076 --> 00:00:44,626
A man watching the building.

24
00:00:44,660 --> 00:00:47,145
- What's your name?
- I don't know.

25
00:00:47,179 --> 00:00:49,297
We found Sean's plane.
Sean's body... it's missing.

26
00:00:49,331 --> 00:00:52,250
Sean Bennigan can
no longer be presumed deceased.

27
00:00:52,301 --> 00:00:54,252
[Gasping]

28
00:00:54,303 --> 00:00:57,589
[Imitating engine revving]

29
00:00:57,640 --> 00:00:59,758
[Engine revving]

30
00:00:59,809 --> 00:01:02,093
[Wind howling]

31
00:01:13,771 --> 00:01:16,106
[Imitates brakes screeching]

32
00:01:16,108 --> 00:01:19,609
[Thud]

33
00:01:23,948 --> 00:01:26,449
[Imitating engine revving]

34
00:01:26,451 --> 00:01:28,752
[Jet engine roars]

35
00:01:38,679 --> 00:01:40,597
[Explosion]

36
00:01:51,141 --> 00:01:53,610
[Electricity crackling]

37
00:02:24,074 --> 00:02:25,892
[Electricity crackling]

38
00:02:25,926 --> 00:02:28,511
[Screaming]

39
00:02:28,513 --> 00:02:30,513
[Bottles clink]

40
00:02:37,811 --> 00:02:39,911
_

41
00:02:45,529 --> 00:02:46,495
Yeah.

42
00:02:48,832 --> 00:02:52,118
Hey. What is it?

43
00:02:53,704 --> 00:02:59,309
Hey. You and I,
we don't have secrets, right?

44
00:03:01,703 --> 00:03:03,203
_

45
00:03:03,714 --> 00:03:05,715
[Doorbell ringing]

46
00:03:09,052 --> 00:03:10,219
Hold on one second.

47
00:03:10,221 --> 00:03:13,889
[Distorted ringing]

48
00:03:13,891 --> 00:03:15,991
Coming.

49
00:03:16,026 --> 00:03:16,992
[Whispering]

50
00:03:17,027 --> 00:03:18,494
[Electricity crackling]

51
00:03:18,528 --> 00:03:19,562
[Beeping]

52
00:03:26,536 --> 00:03:28,654
[Doorbell ringing]

53
00:03:32,842 --> 00:03:34,810
[Birds chirping]

54
00:03:45,171 --> 00:03:46,671
_

55
00:03:47,557 --> 00:03:49,992
Mnh-mnh.

56
00:03:50,026 --> 00:03:51,677
No one.

57
00:03:51,728 --> 00:03:53,846
Must have been...

58
00:03:53,897 --> 00:03:55,514
Never mind.

59
00:03:55,565 --> 00:04:00,903
You were telling me about your friend.

60
00:04:02,865 --> 00:04:05,265
_

61
00:04:05,408 --> 00:04:08,944
I can't wait to meet him.

62
00:04:11,865 --> 00:04:15,834
[Children playing]

63
00:04:15,869 --> 00:04:17,586
[Laughter]

64
00:04:51,371 --> 00:04:53,655
Claire: Rollins, I need more time.

65
00:04:53,706 --> 00:04:57,492
I'm asking you to hold off
on releasing the sketch,

66
00:04:57,577 --> 00:04:58,961
just for a few hours.

67
00:04:58,976 --> 00:05:00,810
Jessup: And I'm asking you to explain why.

68
00:05:00,844 --> 00:05:02,478
If you're working on an angle,
I need to know about it.

69
00:05:02,513 --> 00:05:04,814
In case you've forgotten,
that's how partners work.

70
00:05:04,848 --> 00:05:07,483
- I'm not shutting you out.
- You sure about that?

71
00:05:07,517 --> 00:05:09,268
Yes. We need more to go on.

72
00:05:09,270 --> 00:05:13,439
Meet me at Capitol University
Hospital in two hours.

73
00:05:13,441 --> 00:05:16,442
What's at the hospital?

74
00:05:16,444 --> 00:05:19,578
The only person we know
who's talked to Drill.

75
00:05:19,613 --> 00:05:21,948
- [Dial tone]
- Hold on a second.

76
00:05:24,034 --> 00:05:26,502
[Ringing]

77
00:05:26,536 --> 00:05:29,655
[Sighs]

78
00:05:29,690 --> 00:05:31,957
[Cellphone vibrating]

79
00:05:42,552 --> 00:05:45,187
Lena: Wes.

80
00:05:45,222 --> 00:05:47,973
Uh, I got in late.
I didn't want to wake you.

81
00:05:47,975 --> 00:05:49,058
I was gonna let you sleep,

82
00:05:49,109 --> 00:05:50,976
but your phone's been ringing all morning.

83
00:05:50,978 --> 00:05:53,312
I figured it was important.

84
00:05:53,314 --> 00:05:56,065
Nah, it's this desert situation.

85
00:05:56,116 --> 00:05:58,918
- I got to go in.
- You need to talk to Minx.

86
00:05:58,952 --> 00:06:01,070
She has this new friend.

87
00:06:01,121 --> 00:06:04,990
He's been telling her stuff... about us.

88
00:06:05,025 --> 00:06:07,543
I guess the whole neighborhood knows.

89
00:06:07,577 --> 00:06:10,212
Lena...

90
00:06:10,246 --> 00:06:14,133
I know. You're sorry.

91
00:06:24,775 --> 00:06:26,277
Minx: Daddy's home.

92
00:06:26,375 --> 00:06:31,162
So, I can't print it here,
Drill. He'll find out.

93
00:06:31,213 --> 00:06:33,631
[Sighs] Okay, okay.

94
00:06:33,711 --> 00:06:35,328
Think of another way.

95
00:06:35,379 --> 00:06:36,829
[Knock on door]

96
00:06:36,831 --> 00:06:39,332
Hey, Minx.

97
00:06:39,334 --> 00:06:41,834
Hi, daddy.

98
00:06:41,836 --> 00:06:45,504
Hey, honey. Can you come
over here for a minute?

99
00:06:45,506 --> 00:06:47,673
I want to talk to you.

100
00:06:50,394 --> 00:06:54,013
So, I've been hearing all about your...

101
00:06:54,064 --> 00:06:56,349
Your new friend,

102
00:06:56,400 --> 00:06:59,018
and he's been telling you
things about us, right?

103
00:07:00,103 --> 00:07:02,088
And where did he hear these things?

104
00:07:02,122 --> 00:07:03,906
Did his parents tell him or...?

105
00:07:03,941 --> 00:07:05,858
He doesn't have any parents.

106
00:07:05,909 --> 00:07:08,527
Okay, Minx, I...

107
00:07:12,165 --> 00:07:14,283
I want to meet Drill.

108
00:07:14,334 --> 00:07:17,286
But you can't. Grown-ups can't see him.

109
00:07:17,337 --> 00:07:20,956
Okay, so...

110
00:07:21,008 --> 00:07:24,877
We can't see him, but... but kids can?

111
00:07:24,879 --> 00:07:29,265
Some kids, in the lights.
But you have to be chosen.

112
00:07:29,299 --> 00:07:32,101
Okay. You know what?

113
00:07:32,135 --> 00:07:36,438
Let's forget about Drill for now, okay?

114
00:07:36,473 --> 00:07:39,808
So, your mom and I...

115
00:07:39,893 --> 00:07:42,144
I know we haven't been very nice
to each other lately.

116
00:07:42,195 --> 00:07:45,064
You talk in nice voices,
but you don't sound so nice.

117
00:07:45,098 --> 00:07:48,617
I think that's a very good way to put it.

118
00:07:48,652 --> 00:07:50,119
But I want you to know something.

119
00:07:50,153 --> 00:07:51,871
Just because we don't sound nice,

120
00:07:51,951 --> 00:07:53,973
that doesn't mean we don't love each other.

121
00:07:54,007 --> 00:07:56,008
But no matter what,

122
00:07:56,042 --> 00:07:59,495
the three of us... we are a family.

123
00:07:59,546 --> 00:08:01,680
Nothing is gonna change that.

124
00:08:01,715 --> 00:08:04,667
- Promise?
- Double promise.

125
00:08:04,718 --> 00:08:07,086
[Chuckles]

126
00:08:10,173 --> 00:08:13,509
Did you bring me back something from Mali?

127
00:08:13,560 --> 00:08:14,843
- Did you think I'd forget?
- Mnh-mnh.

128
00:08:14,894 --> 00:08:19,181
Okay. Now, where would I have put it?

129
00:08:20,767 --> 00:08:22,267
Mm... That one.

130
00:08:22,269 --> 00:08:24,436
[Laughs] Wrong.

131
00:08:24,438 --> 00:08:26,271
[Laughs]

132
00:08:26,273 --> 00:08:28,941
[Sighs]

133
00:08:28,943 --> 00:08:30,192
Okay.

134
00:08:30,243 --> 00:08:35,664
It goes, uh, right... Here.

135
00:08:35,698 --> 00:08:40,035
Right there. Good girl.

136
00:08:45,158 --> 00:08:46,792
[Door closes]

137
00:08:46,826 --> 00:08:49,294
[Bird cawing]

138
00:08:49,345 --> 00:08:51,463
[Engine turns over]

139
00:09:02,642 --> 00:09:03,975
[Tires screech]

140
00:09:07,280 --> 00:09:08,112
Where is he? Where is he, Wes?

141
00:09:08,137 --> 00:09:09,421
Have you lost your mind?
If Lena saw us here...

142
00:09:09,449 --> 00:09:11,066
- I have been calling all morning.
- Hey, we cannot do this here.

143
00:09:11,117 --> 00:09:12,901
- Sorry, okay?
- No, no! You hear me?! You don't do that!

144
00:09:12,952 --> 00:09:14,903
It's been... it's been crazy.
I just got back, okay?

145
00:09:14,954 --> 00:09:16,571
Calm down.

146
00:09:20,410 --> 00:09:23,044
Sorry.

147
00:09:23,079 --> 00:09:25,714
Just...

148
00:09:25,748 --> 00:09:29,551
Just tell me, is he alive?

149
00:09:29,585 --> 00:09:30,886
I don't know.

150
00:09:30,920 --> 00:09:32,003
What do you mean, you don't know?

151
00:09:32,005 --> 00:09:33,672
We found his plane thousands of miles away

152
00:09:33,674 --> 00:09:36,341
from where he was supposed to
have disappeared.

153
00:09:36,343 --> 00:09:39,010
There's evidence someone walked
away from that crash, Claire,

154
00:09:39,111 --> 00:09:40,341
but whether it was Sean...

155
00:09:48,321 --> 00:09:50,689
Claire: There's something you need to see.

156
00:09:50,691 --> 00:09:56,528
This man was...
Was seen here a month ago...

157
00:09:56,579 --> 00:09:59,581
Just outside Westings Industrial Designs

158
00:09:59,615 --> 00:10:01,249
moments before the bombing.

159
00:10:01,283 --> 00:10:02,917
I... I don't understand. This is Sean.

160
00:10:02,952 --> 00:10:05,420
Yeah, I know. Maybe.

161
00:10:07,206 --> 00:10:11,042
But if it is...

162
00:10:11,044 --> 00:10:14,045
If it's Sean and he survived

163
00:10:14,047 --> 00:10:18,716
and he's here, why didn't he come home?

164
00:10:24,974 --> 00:10:26,357
You have to understand,

165
00:10:26,392 --> 00:10:28,026
I shouldn't have even told you
what I saw in the desert.

166
00:10:28,060 --> 00:10:29,277
He's my husband.

167
00:10:29,311 --> 00:10:31,311
Who has now been deemed
a national-security threat.

168
00:10:31,313 --> 00:10:32,780
- Do you know what that means?
- Mm-hmm.

169
00:10:32,815 --> 00:10:34,198
I can't talk to you or it's treason.

170
00:10:34,233 --> 00:10:36,534
[Laughs] Come on, Wes.

171
00:10:36,568 --> 00:10:41,372
Since when have you been worried
about breaking the rules?

172
00:10:41,407 --> 00:10:43,708
Since I broke too many of them.

173
00:10:46,545 --> 00:10:48,162
Okay, look, she's...

174
00:10:48,213 --> 00:10:52,800
She's giving me a second chance, okay?

175
00:10:52,835 --> 00:10:55,420
I know.

176
00:10:55,471 --> 00:10:58,756
But...

177
00:10:58,758 --> 00:11:02,760
My second chance died for me
the day Sean's plane went down.

178
00:11:02,762 --> 00:11:06,597
And now... Wes, if this is true...

179
00:11:09,268 --> 00:11:12,603
I have to find him.

180
00:12:00,652 --> 00:12:02,153
[Whispering]

181
00:12:02,155 --> 00:12:05,089
[Electricity crackling]

182
00:12:31,244 --> 00:12:33,944
1x02 - <i>Hide & Seek</i>

183
00:12:37,251 --> 00:12:39,002
[Monitor beeping]

184
00:12:42,051 --> 00:12:45,854
Mommy's not sleeping, is she?

185
00:12:45,888 --> 00:12:47,623
Daddy says mommy's body's here,

186
00:12:47,686 --> 00:12:49,270
but her spirit's somewhere else.

187
00:12:49,272 --> 00:12:51,356
He says you're trying to find it.

188
00:12:51,407 --> 00:12:53,691
That's exactly what I'm doing.

189
00:12:53,742 --> 00:12:56,778
Daddy thinks I don't know, but I do.

190
00:12:56,780 --> 00:13:00,615
Mommy's dying, isn't she?

191
00:13:10,342 --> 00:13:12,961
Your mom is fighting, Harper,

192
00:13:13,012 --> 00:13:15,346
and I promise we're doing
everything we can.

193
00:13:15,381 --> 00:13:17,682
You won't be able to help her.

194
00:13:17,716 --> 00:13:19,384
That's what my friend said.

195
00:13:19,435 --> 00:13:22,337
Why would your friend say that?

196
00:13:22,371 --> 00:13:28,059
Because he said he's the only one who can.

197
00:13:29,561 --> 00:13:31,979
Jessup: Clearly this guy is Drill.

198
00:13:31,981 --> 00:13:33,064
- [Elevator bell dings]
- It's like you said.

199
00:13:33,115 --> 00:13:34,365
He's convincing the children he's not real.

200
00:13:34,400 --> 00:13:35,733
He's getting them to do stuff.

201
00:13:35,784 --> 00:13:37,819
Claire: All Ms. Bellings said
was that she saw this man

202
00:13:37,870 --> 00:13:41,072
before the bombing, but can't
prove a direct connection.

203
00:13:41,123 --> 00:13:42,657
Which is exactly why
we need to send the sketch out

204
00:13:42,659 --> 00:13:44,325
and see what hits we get
from the other bureau offices.

205
00:13:44,327 --> 00:13:45,493
Someone may know him.

206
00:13:45,495 --> 00:13:47,662
You're right. Someone may know him.

207
00:13:47,713 --> 00:13:48,996
That's why we're here.

208
00:13:55,404 --> 00:13:59,340
Harper, you see this man?

209
00:13:59,391 --> 00:14:01,175
Is this Drill?

210
00:14:01,226 --> 00:14:03,511
[Elevator bell dings]

211
00:14:03,562 --> 00:14:05,012
Harrison: Harper.

212
00:14:06,982 --> 00:14:10,685
- Answer the question, okay?
- I can't. I'm not supposed to.

213
00:14:10,736 --> 00:14:14,438
Why? Did Drill say that to you?

214
00:14:14,489 --> 00:14:17,108
I know you think that Drill is your friend.

215
00:14:17,159 --> 00:14:21,529
But, Harper, listen to me.
Drill is not your friend.

216
00:14:21,531 --> 00:14:23,914
- He's dangerous.
- That's not true.

217
00:14:23,949 --> 00:14:25,866
He said he's going to make mommy better.

218
00:14:25,868 --> 00:14:27,868
No, he's... he's trying to trick you.

219
00:14:27,870 --> 00:14:29,286
He's not.

220
00:14:29,337 --> 00:14:31,789
He said you were gonna confuse
me, and that's what you do.

221
00:14:31,840 --> 00:14:34,242
This is enough.
We are not playing a game here.

222
00:14:34,340 --> 00:14:35,673
But it is a game.

223
00:14:35,724 --> 00:14:37,925
It's the most important game
of all, and I have to win.

224
00:14:38,923 --> 00:14:42,793
Please don't make me lose.
I want my mommy back.

225
00:14:42,844 --> 00:14:44,661
I know.

226
00:14:44,695 --> 00:14:47,130
I know. It's okay, Harper.

227
00:14:48,695 --> 00:14:50,729
I won't make you lose.

228
00:14:55,985 --> 00:14:57,569
- Excuse me.
- Yes?

229
00:14:57,620 --> 00:15:00,906
Could you... uh, would you mind
helping us for a second?

230
00:15:00,957 --> 00:15:02,040
Sure.

231
00:15:02,075 --> 00:15:05,877
Harper, hey, did Drill tell you

232
00:15:05,912 --> 00:15:08,714
that you couldn't talk to a doctor?

233
00:15:08,748 --> 00:15:10,999
Then you can tell her
about this man, right?

234
00:15:11,050 --> 00:15:12,667
She's not playing the game.

235
00:15:12,719 --> 00:15:14,252
I think so.

236
00:15:14,303 --> 00:15:16,755
Okay.

237
00:15:16,806 --> 00:15:19,591
Whisper into her ear
so that I can't hear you.

238
00:15:19,642 --> 00:15:21,259
Okay, Harper?

239
00:15:24,096 --> 00:15:26,514
[Whispering]

240
00:15:29,268 --> 00:15:31,686
I don't think this is right.

241
00:15:33,656 --> 00:15:35,273
Okay.

242
00:15:35,324 --> 00:15:37,609
I'm sorry.

243
00:15:40,613 --> 00:15:42,497
Excuse me.

244
00:15:42,531 --> 00:15:44,249
Is that the man you're looking for?

245
00:15:44,283 --> 00:15:47,118
Yes.

246
00:15:47,169 --> 00:15:48,586
Why? Do you know him?

247
00:15:48,621 --> 00:15:50,422
He was my patient last night.

248
00:15:50,456 --> 00:15:52,707
Wait. This man was here?

249
00:15:52,709 --> 00:15:56,461
Yes. But he ran away.

250
00:15:56,512 --> 00:15:59,214
Hailey: Captain Bennigan.

251
00:15:59,216 --> 00:16:02,550
[Sighs] The night he disappeared,

252
00:16:02,585 --> 00:16:04,386
he wasn't on just a surveillance run.

253
00:16:04,453 --> 00:16:05,720
That was his cover.

254
00:16:05,722 --> 00:16:07,222
I didn't realize he flew secret ops.

255
00:16:07,224 --> 00:16:08,890
He was sent out to test a new weapon

256
00:16:08,924 --> 00:16:11,609
we've had in development
for the last six years.

257
00:16:11,644 --> 00:16:12,727
It was just before Captain Bennigan

258
00:16:12,729 --> 00:16:14,395
was about to launch the initial test,

259
00:16:14,397 --> 00:16:16,564
he disengaged his transponder.

260
00:16:16,566 --> 00:16:18,950
We lost contact with him.

261
00:16:18,984 --> 00:16:20,952
- Couldn't find him on radar.
- But that's not possible.

262
00:16:20,986 --> 00:16:24,289
You can't disengage
a transponder on an F-22.

263
00:16:24,323 --> 00:16:26,241
Which means Sean Bennigan had help.

264
00:16:26,292 --> 00:16:29,794
It also explains how he got
from the Arctic to the Sahara.

265
00:16:29,828 --> 00:16:31,296
He fueled up somewhere.

266
00:16:31,330 --> 00:16:33,798
He took the plane to the desert,
tested the weapon there.

267
00:16:33,832 --> 00:16:35,416
But something went wrong.

268
00:16:35,467 --> 00:16:37,085
And Captain Bennigan?

269
00:16:37,087 --> 00:16:38,970
Apparently, he survived.

270
00:16:39,004 --> 00:16:40,088
No, I... I just don't see

271
00:16:40,139 --> 00:16:41,089
how someone could walk away from that.

272
00:16:41,140 --> 00:16:42,340
That's what you're gonna find out.

273
00:16:42,391 --> 00:16:45,860
Find out what happened that night,

274
00:16:45,894 --> 00:16:50,348
and find out who Sean Bennigan
is/was working for.

275
00:16:50,399 --> 00:16:52,266
Yes, Mr. Secretary.

276
00:16:52,317 --> 00:16:55,153
Wes: I want two teams on this.

277
00:16:55,187 --> 00:16:56,988
Alpha, focus on the desert.

278
00:16:57,022 --> 00:16:58,673
I want our own scientists out there.

279
00:16:58,707 --> 00:17:00,827
I want to know if an accidental
or a planned discharge

280
00:17:00,843 --> 00:17:02,443
from our weapon could have caused this.

281
00:17:02,445 --> 00:17:04,779
Check all keyhole
satellite footage of the area.

282
00:17:04,781 --> 00:17:07,365
Check with Africom.
Someone somewhere saw something.

283
00:17:07,416 --> 00:17:08,650
Find it.

284
00:17:08,715 --> 00:17:11,466
Bravo, work on the assumption
captain Bennigan did survive.

285
00:17:11,517 --> 00:17:14,969
If so, a possible last sighting
could have taken place here...

286
00:17:15,020 --> 00:17:17,922
Westings Industrial Designs.

287
00:17:17,957 --> 00:17:19,724
Now, whether he's connected
to the bombing...

288
00:17:19,775 --> 00:17:22,227
That's what we need to find out.

289
00:17:22,278 --> 00:17:24,562
Where is he? What does he want?

290
00:17:25,475 --> 00:17:27,760
Brent: Sir, it says here
in Captain Bennigan's file

291
00:17:27,762 --> 00:17:30,563
that his family currently
resides in Baltimore.

292
00:17:30,597 --> 00:17:32,348
He could have made contact.

293
00:17:32,399 --> 00:17:33,817
I already spoke with his wife.
She hasn't heard from him.

294
00:17:33,898 --> 00:17:35,982
Still might help to put a tail
on her and the kid.

295
00:17:36,016 --> 00:17:38,067
Never know. The guy could come around.

296
00:17:41,689 --> 00:17:45,658
Minx: It's your move.
Maybe you'll get lucky, Tania.

297
00:17:45,693 --> 00:17:48,828
Tania: [Sighs] Okay.

298
00:17:50,831 --> 00:17:51,781
[Beeping]

299
00:17:51,832 --> 00:17:53,032
[Ding!]

300
00:17:53,083 --> 00:17:55,702
Oh, no! Dog ate your homework!

301
00:17:55,753 --> 00:17:58,171
Move back two spaces.

302
00:17:58,205 --> 00:18:01,024
[Beeping]

303
00:18:01,058 --> 00:18:02,959
[Ding!] You aced the test.

304
00:18:03,010 --> 00:18:04,293
Move to the head of the class.

305
00:18:04,295 --> 00:18:05,628
I win.

306
00:18:05,679 --> 00:18:08,131
You always win. It's not fair.

307
00:18:08,133 --> 00:18:10,466
Then let's play a game you can win.

308
00:18:10,468 --> 00:18:11,968
Okay. Which one?

309
00:18:14,221 --> 00:18:15,838
What's that?

310
00:18:15,873 --> 00:18:18,975
It's a new game, a secret game.

311
00:18:19,026 --> 00:18:20,560
Hardly anyone knows it.

312
00:18:21,825 --> 00:18:24,026
How do you play?

313
00:18:24,077 --> 00:18:27,413
Print out the file on the drive.

314
00:18:27,476 --> 00:18:30,111
The most important thing
about winning the game

315
00:18:30,146 --> 00:18:31,730
is that you can't show anyone.

316
00:18:31,781 --> 00:18:34,566
Then you automatically lose.

317
00:18:34,617 --> 00:18:36,735
This doesn't sound like a very fun game.

318
00:18:36,786 --> 00:18:38,119
But it is.

319
00:18:38,154 --> 00:18:41,406
If you win, my friend will show you magic.

320
00:18:41,457 --> 00:18:43,291
What kind of magic?

321
00:18:43,326 --> 00:18:46,127
Okay, I'll give you a sneak peek.

322
00:18:46,162 --> 00:18:48,413
But I'm not supposed to,
so don't tell anyone, okay?

323
00:18:52,668 --> 00:18:54,302
Drill?

324
00:18:54,337 --> 00:18:56,421
[Whispering]

325
00:18:56,423 --> 00:18:58,590
[Distorted] Hello, Tania.

326
00:18:58,592 --> 00:19:01,092
Would you like to be my friend?

327
00:19:03,145 --> 00:19:05,096
How did you do that?

328
00:19:05,147 --> 00:19:06,899
I told you, magic.

329
00:19:06,946 --> 00:19:09,934
So, are you gonna play or what?

330
00:19:12,246 --> 00:19:15,045
He doesn't remember anything...
No family, no home.

331
00:19:15,945 --> 00:19:17,679
All he knew was the last three months.

332
00:19:17,681 --> 00:19:20,265
Everything prior to that was gone.

333
00:19:20,316 --> 00:19:23,285
And did he give you any... any hints

334
00:19:23,319 --> 00:19:26,104
about where he might have been,
anyone he knew?

335
00:19:26,155 --> 00:19:27,272
No.

336
00:19:27,323 --> 00:19:29,241
I get the feeling he didn't have anyone.

337
00:19:29,275 --> 00:19:31,743
There was one thing.

338
00:19:31,778 --> 00:19:34,696
Um, when he was unconscious,
he was talking in Arabic,

339
00:19:34,747 --> 00:19:37,532
and he said something very strange.

340
00:19:37,583 --> 00:19:40,702
He said, "they're searching
for the lights."

341
00:19:40,704 --> 00:19:41,953
Any idea what that means?

342
00:19:42,005 --> 00:19:43,372
Sorry.

343
00:19:43,423 --> 00:19:44,706
How did he look?

344
00:19:44,757 --> 00:19:48,210
It hasn't been easy for him.
That was clear.

345
00:19:48,261 --> 00:19:50,929
Also, he had all these tattoos.

346
00:19:50,963 --> 00:19:51,930
What kind of tattoos?

347
00:19:51,964 --> 00:19:53,248
They were all very different.

348
00:19:53,266 --> 00:19:54,633
There was one here

349
00:19:54,684 --> 00:19:55,801
that looked like a tree house...

350
00:19:55,852 --> 00:19:57,469
You know, the ones kids play in?

351
00:19:57,520 --> 00:19:58,803
Tree house? You sure?

352
00:19:58,855 --> 00:20:00,806
Yes.

353
00:20:00,857 --> 00:20:02,057
This is our guy.

354
00:20:02,059 --> 00:20:04,893
What did he do?

355
00:20:04,895 --> 00:20:07,896
- He's just a person of interest on a case.
- Two cases.

356
00:20:07,898 --> 00:20:09,564
What about your security cameras?

357
00:20:09,566 --> 00:20:11,316
Security room's in the fourth floor.

358
00:20:11,367 --> 00:20:13,668
I'm sure they've already pulled the tapes

359
00:20:13,703 --> 00:20:15,320
in light of the attack last night.

360
00:20:15,371 --> 00:20:16,538
What attack?

361
00:20:21,077 --> 00:20:23,745
Stop.

362
00:20:23,747 --> 00:20:25,947
This guy is trained.

363
00:20:25,982 --> 00:20:27,615
Possibly military.

364
00:20:27,650 --> 00:20:29,584
We should get the sketch
to the various services,

365
00:20:29,586 --> 00:20:31,753
see if we get a hit.

366
00:20:33,422 --> 00:20:35,090
Agent Bennigan.

367
00:20:37,810 --> 00:20:39,928
Hey.

368
00:20:39,979 --> 00:20:41,346
What aren't you telling me?

369
00:20:41,397 --> 00:20:43,515
Now, you've been holding up
protocol on the sketch

370
00:20:43,566 --> 00:20:46,601
ever since you saw it, and now...

371
00:20:49,321 --> 00:20:50,772
You know who he is.

372
00:20:50,823 --> 00:20:52,774
[Scoffs] I can't believe this. Who is he?

373
00:20:52,825 --> 00:20:54,776
- Jessup...
- Who is he?

374
00:20:58,280 --> 00:21:00,415
I think it might be my husband.

375
00:21:03,369 --> 00:21:05,670
Your husband?

376
00:21:05,704 --> 00:21:07,171
No, but I thought...

377
00:21:07,206 --> 00:21:08,840
That's what I thought.
That's what everyone thought.

378
00:21:08,874 --> 00:21:11,175
But...

379
00:21:11,210 --> 00:21:13,127
Last night, they found his plane.

380
00:21:13,129 --> 00:21:14,679
They didn't find his body.

381
00:21:14,713 --> 00:21:16,180
Yeah, but that doesn't mean that this...

382
00:21:16,215 --> 00:21:19,183
The man in that sketch, Jessup...

383
00:21:19,218 --> 00:21:24,188
That looks exactly like Sean.

384
00:21:24,223 --> 00:21:27,692
But... That man that
Dr. Benavidez described,

385
00:21:27,726 --> 00:21:30,695
that's... that's not Sean.

386
00:21:30,729 --> 00:21:33,214
He doesn't speak Arabic.
He doesn't have tattoos.

387
00:21:33,248 --> 00:21:36,818
He wouldn't just attack someone.
That's not him.

388
00:21:36,820 --> 00:21:40,188
But if you believe that,

389
00:21:40,205 --> 00:21:44,158
then you would have released
the sketch, and you didn't.

390
00:21:44,160 --> 00:21:45,710
- I needed more time.
- Time?

391
00:21:45,744 --> 00:21:47,211
Time like you just gave to this guy

392
00:21:47,246 --> 00:21:49,397
who's now running loose on the streets?

393
00:21:51,166 --> 00:21:53,134
[Scoffs]

394
00:22:03,095 --> 00:22:05,229
[Indistinct talking over P.A.]

395
00:22:05,264 --> 00:22:07,565
Doctor?

396
00:22:07,599 --> 00:22:09,066
Dr. Benavidez!

397
00:22:09,101 --> 00:22:11,902
If he happens to come back, I
need you to call me right away.

398
00:22:11,937 --> 00:22:13,070
[Elevator bell dings]

399
00:22:13,105 --> 00:22:15,072
Don't call the cops.

400
00:22:17,492 --> 00:22:19,944
He needs help.

401
00:22:19,995 --> 00:22:22,530
I hope you find him.

402
00:22:25,283 --> 00:22:26,417
Yes, hello.

403
00:22:26,451 --> 00:22:28,586
I have an appointment with Dr. Benavidez.

404
00:22:28,620 --> 00:22:30,037
I'm running a bit late.

405
00:22:30,088 --> 00:22:34,542
Do you think you could tell me
what time she's on duty till?

406
00:22:34,593 --> 00:22:37,044
6:00 P.M.

407
00:22:37,095 --> 00:22:38,879
Um, I'm gonna have to reschedule.

408
00:22:38,930 --> 00:22:40,214
Thank you so much.

409
00:22:40,265 --> 00:22:41,632
[Beep]

410
00:22:49,858 --> 00:22:52,142
Willa: Sir, you have to see this.

411
00:22:52,193 --> 00:22:54,144
What do we have?

412
00:22:54,195 --> 00:22:57,981
Over Africa, the satellite feeds
have caught something.

413
00:22:58,033 --> 00:23:00,618
We only have the last few
seconds of the crash, but look.

414
00:23:00,652 --> 00:23:03,120
Is this the aftermath of the weapon launch?

415
00:23:03,154 --> 00:23:04,488
That's what I initially thought,

416
00:23:04,539 --> 00:23:07,074
but when I examined the radial
direction of the explosion,

417
00:23:07,076 --> 00:23:09,076
it doesn't match the signature
of a weapon drop.

418
00:23:09,078 --> 00:23:11,412
So what?

419
00:23:11,414 --> 00:23:13,247
I don't have that yet.

420
00:23:13,249 --> 00:23:14,798
But look at the rest of the photos.

421
00:23:14,833 --> 00:23:17,301
The satellite is programmed

422
00:23:17,335 --> 00:23:19,303
to take a frame every 40 seconds.

423
00:23:19,337 --> 00:23:21,305
Here's the series.

424
00:23:24,392 --> 00:23:26,844
Wait. What...

425
00:23:26,895 --> 00:23:28,011
What's that?

426
00:23:31,900 --> 00:23:33,517
The fulgurite.

427
00:23:33,568 --> 00:23:36,687
Is it moving?

428
00:23:38,439 --> 00:23:40,574
It's not the fulgurite.

429
00:23:53,751 --> 00:23:55,736
[cellphone ringing]

430
00:23:58,551 --> 00:24:01,520
Lena, I can't talk right now, okay?

431
00:24:03,806 --> 00:24:06,141
What's wrong? What happened?

432
00:24:06,143 --> 00:24:08,977
What's going on here?

433
00:24:08,979 --> 00:24:10,779
Wes.

434
00:24:10,878 --> 00:24:12,378
I had to let them in. They had a warrant.

435
00:24:12,380 --> 00:24:13,713
Hey, what are they telling you?

436
00:24:13,764 --> 00:24:15,715
Something about accessing restricted files.

437
00:24:15,766 --> 00:24:16,716
I... I don't know.

438
00:24:16,718 --> 00:24:18,718
All right, I'll figure this out.

439
00:24:18,720 --> 00:24:20,219
Take Minx and go over to Callie's.

440
00:24:20,221 --> 00:24:21,221
I'm not leaving you here.

441
00:24:21,271 --> 00:24:23,389
Okay, I'll... I'll take care of this.

442
00:24:23,391 --> 00:24:25,558
Alex, what the hell is this about?

443
00:24:25,609 --> 00:24:27,893
Last night, 10:24 P.M.,

444
00:24:27,895 --> 00:24:30,396
your D.O.D. server was accessed.

445
00:24:30,398 --> 00:24:32,358
Restricted files were downloaded
against protocol.

446
00:24:32,366 --> 00:24:34,365
That doesn't make sense.
I wasn't even here.

447
00:24:34,366 --> 00:24:35,315
I was out of the country.

448
00:24:35,365 --> 00:24:37,646
Which is why we're taking
your computer to figure out who.

449
00:24:39,665 --> 00:24:42,600
You have a guess on that?

450
00:24:42,665 --> 00:24:44,400
I can't believe you're
really accusing me of this.

451
00:24:44,465 --> 00:24:45,625
Then who, Lena? Who did this?

452
00:24:45,633 --> 00:24:46,800
I don't know!

453
00:24:46,851 --> 00:24:48,468
But the fact that you could
even think it was me...

454
00:24:48,519 --> 00:24:49,803
My God, we're in worse shape
than I thought.

455
00:24:49,854 --> 00:24:51,271
Instead of going at each other,

456
00:24:51,305 --> 00:24:52,856
maybe we should try and figure out

457
00:24:52,890 --> 00:24:54,274
how someone got into our home.

458
00:24:54,308 --> 00:24:58,111
You think I was spying on you,

459
00:24:58,145 --> 00:24:59,729
checking to see if you e-mailed her

460
00:24:59,780 --> 00:25:00,947
from your work computer.

461
00:25:00,981 --> 00:25:03,116
I... I was wrong, okay? I'm sorry.

462
00:25:03,150 --> 00:25:04,784
Well, are you?

463
00:25:04,819 --> 00:25:06,152
Am I what?

464
00:25:06,203 --> 00:25:07,570
Are you talking to her?

465
00:25:07,621 --> 00:25:08,738
Oh, you really want to do this now

466
00:25:08,789 --> 00:25:10,073
with the feds crawling all over this place?

467
00:25:10,075 --> 00:25:12,325
Oh, come on, Wes.
They probably already know.

468
00:25:12,376 --> 00:25:14,077
I mean, the two of you...

469
00:25:14,128 --> 00:25:15,745
How discreet were you really at the office?

470
00:25:15,796 --> 00:25:17,664
[Stammers]

471
00:25:17,715 --> 00:25:22,969
If I could go back
and change things, I would.

472
00:25:23,003 --> 00:25:26,506
But I can't.

473
00:25:26,557 --> 00:25:31,094
But if there is something
that I... I can do,

474
00:25:31,128 --> 00:25:33,813
then... then tell me.

475
00:25:33,847 --> 00:25:36,649
I will do it.

476
00:25:36,684 --> 00:25:40,320
I want all of this to stop.

477
00:25:40,354 --> 00:25:44,490
I want the FBI to not be in our home

478
00:25:44,525 --> 00:25:46,326
and look at us like we're terrorists.

479
00:25:46,360 --> 00:25:49,278
I want our daughter to stop
talking to an imaginary friend

480
00:25:50,060 --> 00:25:52,561
who makes her feel like crap.

481
00:25:52,612 --> 00:25:55,898
And I want so badly to stop hating you.

482
00:25:55,900 --> 00:25:59,234
But the truth is,
ever since you were with her,

483
00:25:59,236 --> 00:26:04,406
ever since it happened,
everything has gone wrong.

484
00:26:04,408 --> 00:26:06,625
So you know what I want you to do, Wes?

485
00:26:06,659 --> 00:26:08,460
I want you to fix it.

486
00:26:08,494 --> 00:26:09,578
Minx: Stop it!

487
00:26:12,632 --> 00:26:14,416
[Voice breaking] Stop fighting.

488
00:26:14,467 --> 00:26:15,584
Oh, Minx, uh, honey...

489
00:26:15,586 --> 00:26:18,086
It was me.

490
00:26:18,088 --> 00:26:20,922
[Sniffles]

491
00:26:20,924 --> 00:26:24,009
I'm the one who went into daddy's computer.

492
00:26:24,060 --> 00:26:26,795
[Sighs]

493
00:26:26,813 --> 00:26:30,515
You're supposed to be yelling at me.

494
00:26:33,769 --> 00:26:35,437
[Sobbing]

495
00:26:42,961 --> 00:26:46,665
Mom, uh, is Henry with you?

496
00:26:46,760 --> 00:26:50,279
Okay, do me a favor. Just keep him inside.

497
00:26:50,360 --> 00:26:53,279
- [Alarm chirps]
- No, nothing.

498
00:26:53,313 --> 00:26:56,232
Just keep a close eye on him.
I'll explain later.

499
00:26:56,283 --> 00:26:57,733
Mom, hold on a second.

500
00:26:57,785 --> 00:27:00,570
Ohh. Dr. Benavidez, you okay?

501
00:27:00,621 --> 00:27:03,072
No. My wallet and my keys.

502
00:27:03,123 --> 00:27:05,575
I... I'm sure they were here
when I started my shift,

503
00:27:05,626 --> 00:27:07,910
but I... I can't find them now.

504
00:27:07,961 --> 00:27:11,080
I'll... I'll check with security.

505
00:27:14,334 --> 00:27:17,837
Mom... mom, I know. I got to go.

506
00:27:17,839 --> 00:27:19,338
Keep an eye on Henry for me.

507
00:27:22,509 --> 00:27:24,477
[Gate creaks]

508
00:27:47,834 --> 00:27:51,454
[Keys jingle]

509
00:28:22,452 --> 00:28:24,403
[Water running]

510
00:28:55,568 --> 00:28:58,353
[Whispering]

511
00:29:03,776 --> 00:29:04,993
[Gasping]

512
00:29:16,175 --> 00:29:19,175
You want me to believe
that your 8-year-old daughter

513
00:29:19,275 --> 00:29:21,275
accessed top-secret defense files.

514
00:29:21,309 --> 00:29:24,111
The truth, Alex.
Look, I... I know it's bad.

515
00:29:24,146 --> 00:29:26,981
We're dealing with it.
I'm asking you to understand.

516
00:29:26,998 --> 00:29:29,283
You mean you're asking me to let it go.

517
00:29:29,334 --> 00:29:30,534
You don't have a case.

518
00:29:30,585 --> 00:29:32,369
Go through with this.
You'll see how it turns out.

519
00:29:32,420 --> 00:29:35,706
And, trust me, it doesn't come
out looking good for you guys.

520
00:29:35,757 --> 00:29:40,010
Look at you. Big job at defense.

521
00:29:40,045 --> 00:29:41,679
You're making this personal.

522
00:29:41,713 --> 00:29:43,311
You never liked me.
That was always clear.

523
00:29:43,312 --> 00:29:45,229
Because guys like you,

524
00:29:45,266 --> 00:29:46,800
you're always looking for that climb.

525
00:29:46,851 --> 00:29:48,302
I was a good agent, Alex.

526
00:29:48,353 --> 00:29:49,686
But that wasn't good enough for you.

527
00:29:49,721 --> 00:29:51,722
Well, I wasn't after your job,
if that's what you thought.

528
00:29:51,773 --> 00:29:53,140
I wasn't worried about you taking my job.

529
00:29:53,142 --> 00:29:54,641
Then what?

530
00:29:54,676 --> 00:29:58,312
You knew how shaky things were
at home for her.

531
00:29:58,314 --> 00:29:59,813
We all did.

532
00:29:59,864 --> 00:30:02,483
But not all of us took advantage of it.

533
00:30:02,534 --> 00:30:04,535
You think I took advantage of Claire.

534
00:30:04,569 --> 00:30:05,702
You were her superior, Wes.

535
00:30:05,737 --> 00:30:09,156
You have no idea what she and I had.

536
00:30:13,411 --> 00:30:16,713
I'm not talking to you
about this in my house.

537
00:30:16,748 --> 00:30:19,716
Get out now.

538
00:30:19,751 --> 00:30:21,718
I think we have everything we need.

539
00:30:21,753 --> 00:30:23,887
Our forensics team
will go through that computer.

540
00:30:23,922 --> 00:30:25,389
Yeah, you go through that computer.

541
00:30:25,423 --> 00:30:27,891
- [Cellphone ringing]
- [Scoffs]

542
00:30:27,926 --> 00:30:29,059
[Beep]

543
00:30:29,093 --> 00:30:31,561
Jessup, what's the situation?

544
00:30:31,596 --> 00:30:34,898
W... Wait a minute.
What are you telling me?

545
00:30:37,652 --> 00:30:39,453
[Door closes]

546
00:30:39,487 --> 00:30:40,787
[Water running]

547
00:31:10,575 --> 00:31:12,743
Miguel: Sir, we have an update on
the tail on the captain's wife.

548
00:31:12,745 --> 00:31:14,078
Okay, what do you have?

549
00:31:14,080 --> 00:31:16,413
She just arrived at the home
of Dr. Maria Benavidez,

550
00:31:16,415 --> 00:31:18,082
and she went in armed.

551
00:31:18,084 --> 00:31:19,750
Okay, I'm... I'm... I'm on my way.

552
00:31:19,752 --> 00:31:21,251
Do not approach until I get there.

553
00:31:23,638 --> 00:31:25,589
[Tires screech]

554
00:31:28,676 --> 00:31:30,310
[Birds chirping]

555
00:31:56,004 --> 00:31:59,623
[Door creaks]

556
00:32:11,636 --> 00:32:13,437
[Window opens]

557
00:32:14,972 --> 00:32:16,440
[Car alarm blares]

558
00:32:19,811 --> 00:32:21,895
I'm about a block away.

559
00:32:21,946 --> 00:32:24,531
Wait, wait. I... I see her.

560
00:32:24,565 --> 00:32:27,367
[Both panting]

561
00:32:27,402 --> 00:32:28,485
[Engine revs]

562
00:32:29,620 --> 00:32:31,872
[Tires screech]

563
00:32:31,906 --> 00:32:33,740
[Truck beeping]

564
00:32:35,827 --> 00:32:36,993
Claire!

565
00:32:40,414 --> 00:32:44,668
[Electricity crackles]

566
00:32:44,670 --> 00:32:46,002
[Tires screech]

567
00:32:48,723 --> 00:32:49,839
[Panting]

568
00:32:49,841 --> 00:32:51,391
Woman: Hey! Watch out!

569
00:32:51,425 --> 00:32:52,676
- Man: Watch it!
- Man 2: Hey!

570
00:32:55,313 --> 00:32:57,097
[Indistinct conversations]

571
00:33:49,984 --> 00:33:52,619
[Tires screech]

572
00:33:52,653 --> 00:33:55,288
Claire?

573
00:33:55,322 --> 00:33:58,074
Claire.

574
00:33:58,076 --> 00:33:59,292
Did you see him?

575
00:33:59,326 --> 00:34:00,793
I don't know.

576
00:34:00,828 --> 00:34:02,795
W... What do you mean? W... Was it Sean?

577
00:34:02,830 --> 00:34:06,132
I...

578
00:34:06,166 --> 00:34:07,884
I never got a good look at him.

579
00:34:16,716 --> 00:34:18,115
Right now my family needs me, sir.

580
00:34:19,615 --> 00:34:20,833
We don't know.

581
00:34:20,915 --> 00:34:23,200
The doctors don't have a timeline.

582
00:34:23,234 --> 00:34:25,369
We're taking it day by day.

583
00:34:25,403 --> 00:34:27,037
Yes.

584
00:34:27,071 --> 00:34:30,073
I realize it will take
a few days to get a replacement.

585
00:34:33,461 --> 00:34:36,413
[Monitor beeping]

586
00:34:37,560 --> 00:34:39,928
Mommy?

587
00:34:41,760 --> 00:34:43,228
[Sighs]

588
00:34:43,260 --> 00:34:45,845
Mommy?

589
00:34:45,847 --> 00:34:48,848
You said you were gonna help me.

590
00:34:48,882 --> 00:34:50,183
You promised.

591
00:34:50,185 --> 00:34:51,350
[Whispering]

592
00:34:51,401 --> 00:34:53,352
[Rapid beeping]

593
00:34:57,741 --> 00:34:59,942
[Gasps]

594
00:34:59,993 --> 00:35:02,245
Mommy! Mommy! Wake up!

595
00:35:02,279 --> 00:35:04,263
[Rhythmic beeping]

596
00:35:06,583 --> 00:35:11,237
Okay, what do I do next?

597
00:35:12,839 --> 00:35:15,958
Justus: Oh, no. Come with me.

598
00:35:16,009 --> 00:35:18,978
Boys and girls,
do you think you can help Teddy

599
00:35:19,012 --> 00:35:20,963
find his way home?

600
00:35:21,014 --> 00:35:23,299
Use the map!

601
00:35:23,350 --> 00:35:25,101
A map, you say?

602
00:35:25,135 --> 00:35:27,103
[Whimsical music plays]

603
00:35:47,040 --> 00:35:49,158
That's it!

604
00:35:49,209 --> 00:35:51,660
[Tv chatter]

605
00:35:56,416 --> 00:35:59,251
Teddy, what you need is a map.

606
00:35:59,253 --> 00:36:01,420
[Sighs] Map, map, map, map, map.

607
00:36:01,422 --> 00:36:03,589
Oh.

608
00:36:03,591 --> 00:36:04,590
Where is it?

609
00:36:04,592 --> 00:36:07,259
Henry, who's here?

610
00:36:07,310 --> 00:36:09,928
Who's talking?

611
00:36:11,210 --> 00:36:13,311
_

612
00:36:15,568 --> 00:36:17,659
- Mm, I heard someone.
- That's it.

613
00:36:17,684 --> 00:36:19,488
Very good, boys and girls.

614
00:36:19,522 --> 00:36:21,940
You helped Teddy find his way home.

615
00:36:21,991 --> 00:36:24,109
It's not fun being lost, is it?

616
00:36:24,160 --> 00:36:27,779
You should be in bed, okay?

617
00:36:39,192 --> 00:36:40,993
[Door closes]

618
00:36:41,027 --> 00:36:43,128
[Static]

619
00:36:43,162 --> 00:36:46,682
[Whispering]

620
00:36:46,766 --> 00:36:50,669
I'm sorry, Drill.

621
00:36:50,703 --> 00:36:54,389
I know it's supposed to be a secret.

622
00:36:54,440 --> 00:36:56,391
[Whispering]

623
00:37:06,285 --> 00:37:07,736
What do you got?

624
00:37:07,787 --> 00:37:10,572
Miguel: Still no hits on Captain Bennigan.

625
00:37:10,623 --> 00:37:13,575
We've run through all
the facial-recognition systems.

626
00:37:13,626 --> 00:37:15,577
So far, nothing.

627
00:37:15,628 --> 00:37:17,362
What about her?

628
00:37:17,396 --> 00:37:20,499
She's gone back to the house
he was squatting in.

629
00:37:20,550 --> 00:37:21,349
You want us to bring her in?

630
00:37:21,350 --> 00:37:24,518
No. That won't be necessary.
We have what we need.

631
00:37:42,816 --> 00:37:45,551
Thank you, Drill.

632
00:37:45,615 --> 00:37:46,583
[Sighs]

633
00:37:46,615 --> 00:37:49,083
I don't want to be home anymore.

634
00:37:51,503 --> 00:37:54,872
[Electricity crackling]

635
00:38:10,389 --> 00:38:13,024
[Water running]

636
00:38:38,133 --> 00:38:40,918
[Camera shutter clicks]

637
00:38:55,650 --> 00:38:58,435
What kind of game did you say this was?

638
00:38:58,520 --> 00:39:02,139
[Whispering]

639
00:39:02,173 --> 00:39:04,108
A maze?

640
00:39:06,244 --> 00:39:08,362
Where does it lead to?

641
00:39:08,413 --> 00:39:12,350
[Whispering]

642
00:39:12,411 --> 00:39:14,111
Oh I see.

643
00:39:17,211 --> 00:39:19,430
Yeah, I just got the car started.

644
00:39:19,510 --> 00:39:22,295
Yeah. Yeah.

645
00:39:22,346 --> 00:39:23,963
No, it's all good. Thank you.

646
00:39:24,014 --> 00:39:25,798
Yeah.

647
00:39:25,849 --> 00:39:28,468
Okay, thank you very much. Thank you. Bye.

648
00:39:28,519 --> 00:39:30,303
[Beep]

649
00:39:35,392 --> 00:39:36,692
- [Gun cocks]
- [Gasps]

650
00:39:36,727 --> 00:39:40,863
There's something I need to do.
You're gonna help me.

651
00:39:45,379 --> 00:39:49,879
Original sync by <i>oykubuyuk</i>
<i>WEB-DL</i> resync by <i>kinglouisxx</i>

652
00:39:49,904 --> 00:39:52,404
<font face="Stencil">www.addic7ed.com</font>

