﻿1
00:00:05,640 --> 00:00:09,760
- Alle in die Mitte!
- Versammelt euch in der Mitte!

2
00:00:09,920 --> 00:00:15,840
- Ihr werdet mich danach töten.
- Ja. Werden wir auch deinen Sohn töten?

3
00:00:16,000 --> 00:00:17,500
Hände hinter den Kopf!

4
00:00:17,501 --> 00:00:19,000
(SCHÜSSE)

5
00:00:19,160 --> 00:00:21,280
(SCHREIE)

6
00:00:24,360 --> 00:00:26,400
(EXPLOSION)

7
00:00:26,560 --> 00:00:30,400
<i>...eine Sondersendung zum</i>
<i>Attentat auf die Stockholmer Börse.</i>

8
00:00:30,560 --> 00:00:37,240
- Wir hätten das verhindern können.
- Wenn das rauskommt... Sei still!

9
00:00:38,800 --> 00:00:41,840
Lass ihn in Ruhe. Bitte...

10
00:00:42,800 --> 00:00:44,760
(SCHÜSSE)

11
00:00:44,920 --> 00:00:49,000
- Was ist passiert?
- Simon hat auf mich geschossen.

12
00:00:51,280 --> 00:00:56,240
Das gehört Rebecka, oder? Jetzt
schnüffelst du also in ihren Sachen.

13
00:00:56,400 --> 00:01:01,120
- Sarah war an einer Untersuchung dran.
- Willst du Ärger bekommen?

14
00:01:01,280 --> 00:01:04,920
- Hallo?
<i>- (REBECKA:) Ich muss mit dir reden.</i>

15
00:01:09,120 --> 00:01:13,960
<i>Aktuelle Hinweise zur Verkehrslage</i>
<i>nach dem Attentat:</i>

16
00:01:14,120 --> 00:01:18,880
<i>Die Absperrung im Klarastrandsleden</i>
<i>wurde aufgehoben.</i>

17
00:01:19,040 --> 00:01:23,640
<i>Die Zentralbrücke ist</i>
<i>jetzt wieder befahrbar.</i>

18
00:01:23,800 --> 00:01:30,160
<i>Die Polizei empfiehlt aber, die Westbrücke</i>
<i>oder den Essingeleden zu benutzen, -</i>

19
00:01:30,320 --> 00:01:33,840
<i>- wenn man nicht in die Innenstadt muss.</i>

20
00:01:34,000 --> 00:01:38,360
<i>Das Gebiet um die Stockholmer Börse</i>
<i>ist weiterhin für den Verkehr gesperrt.</i>

21
00:01:38,520 --> 00:01:42,800
<i>Die Busse in der Umgebung</i>
<i>fahren Umleitungen.</i>

22
00:01:42,960 --> 00:01:45,480
(SIRENEN IM HINTERGRUND)

23
00:01:51,760 --> 00:01:55,120
- Seltsamer Ort für ein Treffen.
- Ist das nicht egal?

24
00:01:55,280 --> 00:01:59,280
- Unsere Büros sind im gleichen Gebäude.
- Aber da weiß man nicht, wer zuhört.

25
00:02:00,480 --> 00:02:06,480
Wir müssen über Sarah Farzin reden und
über ein Memorandum, das bei mir war.

26
00:02:06,640 --> 00:02:11,160
- Ein Memorandum worüber?
- Das weißt du ganz genau.

27
00:02:14,000 --> 00:02:19,480
Wenn du mich anklagen willst,
mach das in der Arbeitszeit. Im Büro.

28
00:02:22,000 --> 00:02:25,480
Verstehst du nicht, dass wir
auf der gleichen Seite stehen?

29
00:02:25,640 --> 00:02:28,600
Und welche Seite ist das?

30
00:02:28,760 --> 00:02:33,200
Die, auf der niemand versteht,
was hier passiert.

31
00:02:33,360 --> 00:02:38,880
Mir gefällt das nicht. Und dir und
Gunnar vermutlich auch nicht.

32
00:02:39,040 --> 00:02:43,040
- Wollen wir uns nicht gegenseitig helfen?
- Wie denn?

33
00:02:44,000 --> 00:02:48,880
- Ich will den Bericht zum Memorandum.
- Du hast doch bei LPH gearbeitet.

34
00:02:49,040 --> 00:02:53,200
Ich habe es dort versucht,
aber ohne Erfolg.

35
00:02:53,360 --> 00:02:57,320
Sarah muss eine Kopie
davon gehabt haben.

36
00:02:57,480 --> 00:03:01,200
Wenn ich den Bericht hätte,
bräuchte ich dich ja nicht.

37
00:03:03,240 --> 00:03:09,960
Stimmt. Aber du brauchst meine Hilfe,
um ihn zu verstehen.

38
00:03:18,480 --> 00:03:25,600
<i>Wir kommen gleich zu Markus Andrén,</i>
<i>der zu rechtsextremem Terror forscht.</i>

39
00:03:25,760 --> 00:03:31,760
<i>Aber zunächst zu unserer Reporterin Karin</i>
<i>Andersson im Polizeihaus von Stock...</i>

40
00:03:37,760 --> 00:03:44,080
Ich werde eine Art Rede halten müssen.

41
00:03:47,080 --> 00:03:50,440
Was sagt man in so einer Situation?

42
00:03:50,600 --> 00:03:55,120
Nichts. Man lässt die Stille sprechen.

43
00:03:58,960 --> 00:04:03,840
- Willst du wissen, wie es gelaufen ist?
- Ja, entschuldige.

44
00:04:04,000 --> 00:04:09,040
- Wie ist es gelaufen?
- Sie will zuerst mit Gunnar reden.

45
00:04:11,160 --> 00:04:15,200
Du hast ein fantastisches
Überredungstalent.

46
00:04:16,840 --> 00:04:19,800
- Weißt du das?
- Mm.

47
00:04:24,120 --> 00:04:27,600
Was ist los?

48
00:04:27,760 --> 00:04:31,760
Wir laufen gerade jedem Ball nach.

49
00:04:33,160 --> 00:04:34,920
Ich bin müde; das soll nichts bedeuten.

50
00:04:34,921 --> 00:04:36,680
(KLOPFEN)

51
00:04:37,880 --> 00:04:41,880
- Können wir ihr vertrauen?
- Nicht im Geringsten.

52
00:04:42,040 --> 00:04:46,480
- Also sagen wir "nein, danke"?
- Was meinst du?

53
00:04:46,640 --> 00:04:51,200
- Es wäre einen Versuch wert.
- Mm.

54
00:04:51,360 --> 00:04:54,240
(POLIZEIFUNK IM HINTERGRUND)

55
00:04:54,400 --> 00:04:57,200
Du... Entschuldigung.

56
00:04:58,120 --> 00:05:01,160
- Wofür?
- Alles; Sarah, Rebecka...

57
00:05:01,320 --> 00:05:06,800
- Ach, das...
- Geht es schief, trage ich die Schuld.

58
00:05:06,960 --> 00:05:12,480
- Es wird nicht schiefgehen.
- Du sollst mich nicht wieder decken.

59
00:05:15,320 --> 00:05:18,280
Versprochen.

60
00:06:26,312 --> 00:06:28,912
BLAUE AUGEN

61
00:06:30,008 --> 00:06:32,112
"DAS KIELWASSER"

62
00:06:32,600 --> 00:06:35,320
(SCHWERES ATMEN)

63
00:06:38,480 --> 00:06:42,160
Versuch, etwas zu trinken.

64
00:06:59,800 --> 00:07:02,760
(SCHMERZENSSCHREIE)

65
00:07:10,400 --> 00:07:13,840
- Wir müssen weg.
- Er ist nicht transportfähig.

66
00:07:14,000 --> 00:07:19,640
- Wir haben keine Wahl. Pack zusammen.
- Die Kugel muss raus.

67
00:07:19,800 --> 00:07:25,320
Keine Diskussion. Pack zusammen.
Vergiss nichts.

68
00:07:30,960 --> 00:07:33,000
(SCHUSS)

69
00:07:33,160 --> 00:07:37,440
<i>Ich mache so weiter, bis du den</i>
<i>Außenhautschutz abschaltest!</i>

70
00:07:40,640 --> 00:07:44,680
Dichter ran kommen wir leider nicht.

71
00:07:44,840 --> 00:07:50,120
Ein ziemliches normales Aussehen.
- Er ähnelt dir ein bisschen.

72
00:07:50,280 --> 00:07:54,720
Wie viele haben wir jetzt?
- Wir haben 52 Hinweise erhalten.

73
00:07:54,880 --> 00:08:01,240
Er ist nicht in der Kartei. Entweder ein
Neuzugang oder ein unauffälliger Mensch.

74
00:08:01,400 --> 00:08:05,280
Vermutlich letzteres.
Er scheint der Anführer zu sein.

75
00:08:05,440 --> 00:08:11,400
Wir konzentrieren uns also darauf...
- Janne, hast du das Foto von Cedergren?

76
00:08:12,840 --> 00:08:15,800
...die beiden zusammenzubringen.

77
00:08:15,960 --> 00:08:18,920
Entschuldigung, woran arbeitet ihr?

78
00:08:26,080 --> 00:08:29,040
Wer ist das?

79
00:08:29,200 --> 00:08:33,560
Nils Huldt, 5 Jahre,
der Sohn von Magnus Huldt.

80
00:08:33,720 --> 00:08:37,400
Der Sicherheitschef,
der tot aufgefunden wurde.

81
00:08:37,560 --> 00:08:42,440
Er wird seit Dienstag vermisst.
Vielleicht wurde Huldt mit ihm erpresst.

82
00:08:42,600 --> 00:08:46,160
- Seit wann wisst ihr das?
- Seit einer Stunde.

83
00:08:46,320 --> 00:08:49,560
- Wann schickt ihr eine Fahndung raus?
- Weiß ich nicht.

84
00:08:49,720 --> 00:08:55,600
- Ein Fünfjähriger ist verschwunden!
- Wir müssen erst die Angehörigen finden.

85
00:08:55,760 --> 00:08:58,960
Die Mutter wohnt in den USA.

86
00:08:59,120 --> 00:09:04,920
- Wir warten noch auf weitere Hinweise.
- Reichen 52 Hinweise nicht?

87
00:09:05,080 --> 00:09:10,000
- Was willst du damit sagen?
- Wie sieht das aus, wenn es rauskommt?

88
00:09:10,160 --> 00:09:16,680
- Politik ist nicht meine Baustelle.
- Können wir weitermachen?

89
00:09:18,600 --> 00:09:22,080
Die Rede des Ministerpräsidenten
beginnt gerade.

90
00:09:22,240 --> 00:09:28,760
<i>Es gibt Zeiten des Redens.</i>
<i>Und es gibt Zeiten des Nachdenkens.</i>

91
00:09:30,000 --> 00:09:33,640
<i>Heute ist es höchste Zeit für letzteres.</i>

92
00:09:34,600 --> 00:09:38,000
<i>Es ist höchste Zeit</i>
<i>für Mitgefühl.</i>

93
00:09:38,160 --> 00:09:44,200
<i>Um den betroffenen Familien, Freunden,</i>
<i>Kollegen unsere Unterstützung zu zeigen.</i>

94
00:09:45,600 --> 00:09:50,200
<i>Nehmt euch die Zeit,</i>
<i>um füreinander da zu sein.</i>

95
00:09:51,080 --> 00:09:57,200
<i>Und wenn wir am Sonntag wählen gehen,</i>
<i>tun wir dies nicht nur als Mitbürger, -</i>

96
00:09:57,360 --> 00:10:01,920
<i>- sondern vor allem als Mitmenschen.</i>

97
00:10:03,800 --> 00:10:08,280
<i>Lasst uns nun gemeinsam</i>
<i>eine Minute des Schweigens verbringen.</i>

98
00:10:16,680 --> 00:10:21,080
Scheiße, der sammelt vielleicht Stimmen!

99
00:10:21,240 --> 00:10:23,720
Krank.

100
00:10:36,480 --> 00:10:38,800
<i>Danke.</i>

101
00:10:43,760 --> 00:10:47,560
- Etwas frische Luft?
- Mm.

102
00:10:55,280 --> 00:10:59,280
Ich dachte, wir machen
einen Spaziergang.

103
00:11:00,960 --> 00:11:06,400
- Hast du Höhenangst?
- Nicht richtig, mir wird nur schlecht, -

104
00:11:06,560 --> 00:11:13,520
- wenn ich runtersehe.
- Dann sieh nicht runter. Sieh mich an.

105
00:11:27,240 --> 00:11:32,000
- Wie geht es dir?
- Scheiße, ist das hoch...

106
00:11:32,160 --> 00:11:37,520
- Ich meine mehr im Allgemeinen.
- Ach so.

107
00:11:40,320 --> 00:11:47,120
Weiß nicht... Gestern habe ich zuerst
meine Mutter und Schwester angerufen.

108
00:11:47,280 --> 00:11:51,840
Ich habe nicht nachgedacht,
sondern es einfach getan.

109
00:11:52,000 --> 00:11:57,600
Wenn so etwas passiert, wird einem klar,
was wirklich wichtig ist.

110
00:11:57,760 --> 00:12:01,120
Ja, das ist wohl so.

111
00:12:22,160 --> 00:12:24,120
Ah...

112
00:12:24,280 --> 00:12:28,320
Ich bin echt gut in so was.

113
00:12:30,480 --> 00:12:34,160
Ach, wir schieben es auf die Höhenangst.

114
00:12:35,760 --> 00:12:39,480
Mm... Du hast Recht. Es war deine Schuld.

115
00:12:39,640 --> 00:12:42,640
Ich übernehme jede Schuld.

116
00:12:46,160 --> 00:12:50,360
- Darf ich jetzt gehen?
- Du darfst jetzt gehen.

117
00:13:10,640 --> 00:13:14,280
<i>- Gunnar.</i>
- Hallo, ich bin's. Du...

118
00:13:14,440 --> 00:13:22,320
Brauchst du mich, oder kann ich kurz weg
und etwas überprüfen? Es geht um Sarah.

119
00:13:28,360 --> 00:13:33,680
Wir müssen das Uhrwerk überprüfen.
Das dauert zwei Wochen.

120
00:13:33,840 --> 00:13:36,880
Und das geht nicht schneller?

121
00:13:37,040 --> 00:13:41,160
Wir arbeiten mit der
besten Werkstatt zusammen.

122
00:13:41,320 --> 00:13:45,680
- Kann ich mich etwas umsehen?
- Ja, natürlich.

123
00:13:50,920 --> 00:13:53,960
- Hallo.
- Hallo...

124
00:13:54,120 --> 00:13:58,520
Es tut mir leid, dass ich nicht
zur Beerdigung kommen konnte.

125
00:13:58,680 --> 00:14:02,480
- Du hast Sarah ja nicht gekannt.
- Nein, aber...

126
00:14:02,640 --> 00:14:06,640
Siehst du. Wieso hättest
du also kommen sollen?

127
00:14:10,680 --> 00:14:13,720
Leg die einfach da hin.

128
00:14:20,480 --> 00:14:24,040
Ich habe ja Sarahs Job übernommen.

129
00:14:24,200 --> 00:14:29,840
Ich kann ein paar Dokumente nicht finden,
und vielleicht weißt du ja...

130
00:14:30,000 --> 00:14:35,360
Eine Untersuchung einer PR-Agentur,
die LPH heißt.

131
00:14:35,520 --> 00:14:40,480
Reicht das jetzt nicht?
Du kommst mit Blumen...

132
00:14:40,640 --> 00:14:45,200
Du kannst dir auf die Schultern
klopfen und weitermachen.

133
00:14:45,360 --> 00:14:48,360
Ich kann das nicht tun.

134
00:15:08,880 --> 00:15:11,960
Suchst du das hier?

135
00:15:23,760 --> 00:15:30,320
Sie bat mich, es aufzubewahren.
Sie wollte mir später sagen, warum.

136
00:15:31,720 --> 00:15:34,720
Ist sie deshalb gestorben?

137
00:15:36,160 --> 00:15:40,640
- Ich weiß es nicht.
- Aber du glaubst es.

138
00:15:40,800 --> 00:15:45,360
Ich komme wieder,
wenn ich die Antwort kenne.

139
00:16:02,440 --> 00:16:04,040
(MATTIAS BRÜLLT)

140
00:16:04,041 --> 00:16:05,640
Hol sie jetzt raus!

141
00:16:05,800 --> 00:16:08,920
Bleib ruhig. Du musst liegenbleiben!

142
00:16:11,840 --> 00:16:16,080
- Wir müssen die rausbekommen.
- Eins, zwei, drei...

143
00:16:18,240 --> 00:16:21,080
(MATTIAS WIMMERT)

144
00:16:21,240 --> 00:16:23,720
So, ganz ruhig.

145
00:16:24,920 --> 00:16:28,160
Warte, Mattias...

146
00:16:28,320 --> 00:16:33,080
- Er ist ohnmächtig geworden.
- Mattias...

147
00:16:33,240 --> 00:16:38,240
- Es klappt nicht. Was machen wir?
- Verbinde ihn wieder.

148
00:16:38,400 --> 00:16:41,440
- Und dann?
- Stopp die Blutung.

149
00:16:41,600 --> 00:16:44,480
- Was machen wir dann?
- Ruhe.

150
00:16:44,640 --> 00:16:48,040
- Was mache ich dann?
- Warte! Ruhe!

151
00:16:49,160 --> 00:16:51,760
Mattias...

152
00:17:03,840 --> 00:17:06,800
(FREIZEICHEN)

153
00:17:10,440 --> 00:17:13,920
<i>- Hallo?</i>
- Hier ist Gustav.

154
00:17:21,120 --> 00:17:23,160
(FREIZEICHEN)

155
00:17:23,320 --> 00:17:28,840
<i>Der Teilnehmer kann deinen</i>
<i>Anruf derzeit nicht annehmen.</i>

156
00:17:37,520 --> 00:17:40,520
(AUTOMOTOR)

157
00:17:59,400 --> 00:18:02,400
WO IST NILS?

158
00:18:10,760 --> 00:18:12,720
Komm.

159
00:18:13,360 --> 00:18:17,440
Ein Erwachsener und zwei Kinder
nach Uddevalla, bitte.

160
00:18:17,600 --> 00:18:20,680
- 2. Klasse?
- Mm.

161
00:18:20,840 --> 00:18:24,320
- Wie alt sind die Kinder?
- Zwei und...

162
00:18:24,480 --> 00:18:28,880
- Fünf.
- Das macht 965 Kronen.

163
00:18:31,400 --> 00:18:35,880
- Wieso kommt Papa nicht mit?
- Wir treffen uns später mit ihm.

164
00:18:36,040 --> 00:18:39,120
- Wieso?
- Das erkläre ich dir später.

165
00:18:39,280 --> 00:18:42,480
Bitte den Betrag bestätigen.

166
00:18:53,040 --> 00:18:56,880
- Wo fahren wir hin?
- Du wirst schon sehen.

167
00:18:57,400 --> 00:19:00,920
Du musst dir keine Sorgen machen.

168
00:19:03,880 --> 00:19:09,400
- Glaubst du, Papa ist böse auf mich?
- Wieso sollte er das sein?

169
00:19:09,560 --> 00:19:14,680
- Weiß ich nicht.
- Das ist er ganz sicher nicht.

170
00:19:14,840 --> 00:19:19,800
Das darfst du nicht denken.
So was darfst du nicht denken.

171
00:19:24,000 --> 00:19:26,960
Wo ist Love?

172
00:19:28,000 --> 00:19:30,600
Love...

173
00:19:30,760 --> 00:19:33,040
Love?

174
00:19:35,240 --> 00:19:37,400
Love.

175
00:19:38,160 --> 00:19:41,640
- Verfluchte Scheiße! Love!
- Love!

176
00:20:07,240 --> 00:20:10,280
Simon, ich habe ihn gefunden.

177
00:20:16,480 --> 00:20:20,080
Du darfst nicht einfach so verschwinden.

178
00:20:20,240 --> 00:20:23,280
Ist das nicht unser Zug?

179
00:20:24,600 --> 00:20:26,700
WO IST NILS?

180
00:20:29,280 --> 00:20:31,600
Komm.

181
00:20:46,960 --> 00:20:49,000
Hallo.

182
00:20:49,160 --> 00:20:51,640
Bitte schön.

183
00:21:06,440 --> 00:21:08,760
Hallo, hallo.

184
00:21:12,000 --> 00:21:15,720
- Was machst du hier, verdammt?
- Er braucht einen Arzt.

185
00:21:15,880 --> 00:21:22,320
- Wir sind auf allen Titelseiten.
- Wir hätten das am Telefon klären können.

186
00:21:22,480 --> 00:21:27,120
Ihr seid eine Investition
mit schlechter Rendite.

187
00:21:27,280 --> 00:21:30,960
- Bist du zufrieden?
- Natürlich nicht.

188
00:21:31,120 --> 00:21:34,160
Glaubst du, ich bin es?

189
00:21:36,000 --> 00:21:40,040
Entweder hilfst du mir,
oder ich folge dir jetzt.

190
00:22:02,920 --> 00:22:05,000
Scheiße...

191
00:22:12,440 --> 00:22:14,760
Das darf doch nicht wahr sein!

192
00:22:15,560 --> 00:22:21,080
Schatz, hör mir zu...
Ich regele das. Natürlich.

193
00:22:21,240 --> 00:22:25,120
Du bist mir genauso wichtig.
Noch viel wichtiger.

194
00:22:25,280 --> 00:22:29,520
Du, ich muss jetzt auflegen.
Nimm das bitte nicht so...

195
00:22:29,680 --> 00:22:33,720
Ich regele das. Küsschen. Tschüs.

196
00:22:36,640 --> 00:22:39,600
- Moin.
- Moin.

197
00:22:50,600 --> 00:22:53,600
Was meinst du; wie läuft es?

198
00:22:53,760 --> 00:22:56,400
Es läuft gut.

199
00:23:00,320 --> 00:23:06,000
- Du bekommst eine vertrauliche Aufgabe.
- Okay...

200
00:23:06,160 --> 00:23:09,120
Was weißt du über...

201
00:23:10,200 --> 00:23:13,200
...Babysitting?

202
00:23:18,120 --> 00:23:20,920
Ein bisschen.

203
00:23:25,320 --> 00:23:27,600
Toll, dass du so schnell kommen konntest.

204
00:23:27,800 --> 00:23:32,000
Ich habe heute eigentlich frei,
aber da ich gleich um die Ecke wohne...

205
00:23:33,480 --> 00:23:38,840
Ich kann das provisorisch reparieren,
aber unser Lager ist in Solna.

206
00:23:39,000 --> 00:23:43,600
Heute ist auf den Straßen die Hölle los.
Das wären unnötige Kosten für dich.

207
00:23:43,760 --> 00:23:48,760
- Hauptsache, es funktioniert erst mal...
- Ja, ja.

208
00:23:51,320 --> 00:23:57,960
Schreckliche Sache. Wie kann
man einfach so Leute umbringen?

209
00:23:58,120 --> 00:24:00,640
Ja...

210
00:24:00,800 --> 00:24:08,660
- Bist du gerade eingezogen?
- Nein, ich reise nur viel.

211
00:24:08,820 --> 00:24:12,600
Ein Tipp: Die Kneipe an der Ecke
macht ganz zauberhafte Burger.

212
00:24:12,760 --> 00:24:18,720
- Oh, toll. Ich liebe Hamburger.
- Ich auch. Die sind lebensgefährlich.

213
00:24:18,880 --> 00:24:23,800
- Super. Sieht man ja.
- Bei mir geht's auch schon los.

214
00:24:23,960 --> 00:24:29,320
So... Okay, das war's.
Das hält ein paar Wochen.

215
00:24:29,480 --> 00:24:35,280
- Toll, dass du das einfach so machst.
- Kein Problem. Ich weiß ja, wie das ist.

216
00:24:35,440 --> 00:24:38,400
Man wird panisch, aber...

217
00:24:38,560 --> 00:24:44,880
Weißt du was? Wir machen das so:
Das war gratis. Wir sind ja Nachbarn.

218
00:24:45,040 --> 00:24:50,440
- Das muss eh noch richtig gemacht werden.
- Wow, das ist echt nett.

219
00:24:50,600 --> 00:24:53,640
Kein Ding. Gut.

220
00:24:53,800 --> 00:24:59,880
- Abgemacht. Das kriegst du selbst hin?
- Klar, kein Problem.

221
00:25:00,040 --> 00:25:04,080
- Super. Mach's gut.
- Mach's gut! Tschüs.

222
00:25:23,080 --> 00:25:25,960
Bier? Kaffee?

223
00:25:26,120 --> 00:25:29,120
Ich nehme einen Kaffee.

224
00:25:33,000 --> 00:25:37,640
Für welche Rede brauchst
du denn Hilfe?

225
00:25:37,800 --> 00:25:41,080
Die ist für den Verbandskongress.

226
00:25:41,240 --> 00:25:47,720
- Willst du nicht die Wahl abwarten?
- Nein, ich bin lieber vorbereitet.

227
00:25:47,880 --> 00:25:53,360
Besonders jetzt, mit all den Angriffen
und Anschuldigungen aus allen Richtungen.

228
00:25:55,040 --> 00:26:00,000
Ich will die Menschen mit ein paar
wohl gewählten Worten beruhigen.

229
00:26:00,160 --> 00:26:02,920
Das kannst du doch so gut.

230
00:26:04,000 --> 00:26:07,440
- Nur, wenn du Zeit hast.
- Zeit?

231
00:26:07,600 --> 00:26:10,640
Zeit ist alles, was ich habe.

232
00:26:26,240 --> 00:26:28,920
Ich rufe dich an.

233
00:26:37,360 --> 00:26:42,000
Ich verstehe, wieso Gunnar
dich zurückhaben wollte.

234
00:26:43,760 --> 00:26:48,720
"Erkundung von Uranvorkommen
im westlichen Teil Götalands".

235
00:26:48,880 --> 00:26:53,880
"Uddevalla als Pilotregion".
Der Mord an der Sicherheitspartei-Frau.

236
00:26:54,040 --> 00:26:57,560
Sie wird später im Text erwähnt.

237
00:26:58,640 --> 00:27:00,600
Komm.

238
00:27:02,800 --> 00:27:10,320
Sarah arbeitet mit Indal an der Änderung
des kommunalen Vetos für den Uranabbau.

239
00:27:11,320 --> 00:27:16,280
- Indal will in Uddevalla Uran abbauen.
- Dort ist Nilsson Kommunalpolitikerin.

240
00:27:16,440 --> 00:27:22,440
Aber sie hat die gleiche Einstellung zur
Uranfrage wie die anderen. Wieso also SIE?

241
00:27:24,200 --> 00:27:29,840
Annika ist die fehlende Verknüpfung. Also
sollte die Antwort dort zu finden sein.

242
00:27:30,000 --> 00:27:37,400
Wieso Annika Nilsson? Sie hat
weder Macht noch Einfluss.

243
00:27:42,160 --> 00:27:44,520
Und was ist mit Sarah?

244
00:27:44,680 --> 00:27:51,200
Zu glauben, dass Sarah Hiltes Kontakt-
person war, ist schon ziemlich naiv.

245
00:27:51,360 --> 00:27:56,400
Das geht weiter hinauf.
Da bin ich mir sicher.

246
00:27:56,560 --> 00:28:02,560
In wessen Auftrag war Sarah unterwegs,
außer dem von Veronika Strömstedt?

247
00:28:09,320 --> 00:28:11,760
Ich tippe auch auch Veronika.

248
00:28:14,280 --> 00:28:17,240
- Das kann man kürzen...
- Erik?

249
00:28:17,400 --> 00:28:21,840
- Hallo. Entschuldige die Verspätung.
- Kein Problem.

250
00:28:22,000 --> 00:28:25,760
Wie läuft die Terroristensuche?

251
00:28:25,920 --> 00:28:33,360
Die Polizei ist optimistisch. Wir müssen
hier abbrechen, falls sich da etwas tut.

252
00:28:33,520 --> 00:28:38,040
Mm... Dann sollten wir das
nicht länger herauszögern.

253
00:28:44,240 --> 00:28:48,800
- Wann startet der Handel wieder?
- Am Montagmorgen.

254
00:28:48,960 --> 00:28:53,120
Aber wenn die Kurse um mehr als 6 %
fallen, wird der Handel geschlossen.

255
00:28:53,280 --> 00:28:57,640
Wie groß ist das Risiko
für eine Negativ-Spirale?

256
00:28:57,800 --> 00:29:04,480
Groß. Wenn der Wirtschaft das Geld fehlt,
wird es schwer werden, sich aufzurappeln.

257
00:29:04,640 --> 00:29:10,200
Deshalb ist Indal zu massiven
Unterstützungskäufen bereit.

258
00:29:10,360 --> 00:29:15,840
- Wie massiv?
- So groß, wie nötig.

259
00:29:19,520 --> 00:29:23,360
Und was will Indal als Gegenleistung?

260
00:29:23,520 --> 00:29:29,240
Ich würde lügen, wenn ich sage, dass ich
mir keine Sorgen über den Aktienkurs mache.

261
00:29:29,400 --> 00:29:35,520
Wenn die Krise anhält, müssen wir die
Firma vielleicht ins Ausland verlagern.

262
00:29:36,600 --> 00:29:42,440
Die Kosten für die Verlegung,
Investitionen im Meer...

263
00:29:42,600 --> 00:29:45,720
PR-mäßig ein Albtraum.

264
00:29:45,880 --> 00:29:49,880
Ihr habt in London den
gleichen Einfluss wie hier.

265
00:29:50,040 --> 00:29:55,120
Ich will nichts lieber, als dass
Schweden wieder auf die Füße kommt.

266
00:29:55,280 --> 00:30:01,560
Wir würden eine Goodwill-Geste
der Regierung zu schätzen wissen.

267
00:30:02,960 --> 00:30:05,480
Und zwar?

268
00:30:06,800 --> 00:30:11,720
Soweit ich weiß, gibt es
in der Regierung Individuen, -

269
00:30:11,880 --> 00:30:17,000
- die eine Schmutzkampagne
gegen Indal betreiben.

270
00:30:17,160 --> 00:30:21,200
Ich möchte, dass du diese beendest.

271
00:30:27,640 --> 00:30:33,120
Wie soll ich das machen?
Ich weiß nicht mal, von wem du sprichst.

272
00:30:36,360 --> 00:30:40,720
Gunnar Elvestad und Rebecka Lundström.

273
00:30:48,400 --> 00:30:52,440
Du darfst nicht einschlafen.
Bleib wach.

274
00:30:54,160 --> 00:30:57,760
- Brauchst du etwas?
- Nein...

275
00:31:18,000 --> 00:31:23,960
Gustav kommt sicher gleich.
Alles wird gut.

276
00:31:27,880 --> 00:31:30,400
(AUTOGERÄUSCHE)

277
00:31:34,880 --> 00:31:37,920
Da kommen sie.

278
00:31:39,480 --> 00:31:42,440
Sie sind hier.

279
00:31:53,400 --> 00:31:56,520
Jetzt schläft er gleich ein.

280
00:32:00,640 --> 00:32:03,360
Alles wird gut.

281
00:32:03,520 --> 00:32:06,560
Gleich spürst du nichts mehr.

282
00:32:06,720 --> 00:32:11,520
- Er hat auf mich geschossen.
- Was hast du gesagt?

283
00:32:11,680 --> 00:32:15,160
- Er hat auf mich geschossen.
- Ja...

284
00:32:15,320 --> 00:32:20,800
Er hat auf dich geschossen,
aber jetzt kannst du dich entspannen.

285
00:32:20,960 --> 00:32:24,360
Wir müssen ihn finden.

286
00:32:24,520 --> 00:32:29,240
- Was sagst du?
- Wir müssen ihn finden.

287
00:32:29,400 --> 00:32:33,400
Er hat auf mich geschossen,
das kleine Schwein.

288
00:32:34,600 --> 00:32:38,040
Ich glaube, es ist soweit.

289
00:32:39,760 --> 00:32:43,800
Ich sage Bescheid, wenn ich Hilfe brauche.

290
00:32:54,840 --> 00:32:57,840
(EIN TELEFON KLINGELT)

291
00:32:58,920 --> 00:33:01,880
(EIN TELEFON KLINGELT)

292
00:33:31,920 --> 00:33:34,680
(EIN TELEFON KLINGELT)

293
00:33:39,560 --> 00:33:44,160
- Hallo.
- Hier ist Sofia, die Mutter von Love.

294
00:33:44,320 --> 00:33:48,320
- Ist mein Bruder da? Simon?
<i>- Wer?</i>

295
00:33:48,480 --> 00:33:52,520
Simon. Mein Bruder.
Kann ich ihn bitte sprechen?

296
00:33:52,680 --> 00:33:57,200
- Ich weiß jetzt nicht, wovon du redest.
- Ich will mit ihm reden.

297
00:33:57,360 --> 00:34:03,040
<i>Die haben deinen Sohn und den</i>
<i>anderen Jungen gestern abgeholt.</i>

298
00:34:03,200 --> 00:34:07,840
<i>Von einem Simon habe</i>
<i>ich noch nie gehört.</i>

299
00:34:08,000 --> 00:34:12,840
- Weißt du, wo sie hin wollten?
<i>- Tut mir leid; ich weiß nichts.</i>

300
00:34:38,360 --> 00:34:41,400
Hat er losgelegt?

301
00:34:42,600 --> 00:34:47,600
Alles wird gut.
Er ist stark.

302
00:34:48,640 --> 00:34:55,440
Habe ich dir erzählt, wie er mich einmal
bat, ihn ohne Betäubung zu nähen?

303
00:34:55,600 --> 00:34:58,600
Zig Kilometer von unserem
Regiment entfernt...

304
00:34:58,760 --> 00:35:04,280
Ich, Mattias und ein Anfänger, der nicht
mal ein Messer anreichen konnte.

305
00:35:04,440 --> 00:35:09,200
Es ging direkt durchs Handgelenk.
Er hat keine Miene verzogen.

306
00:35:11,000 --> 00:35:15,840
Er sagte nur, dass ich es
ordentlich zunähen soll.

307
00:35:16,000 --> 00:35:21,040
- Ist Simon noch beim Babysitter?
- Mm...

308
00:35:24,520 --> 00:35:30,000
- Und er weiß, dass wir jetzt hier sind?
- Ja.

309
00:35:30,160 --> 00:35:33,720
- Ich habe mit ihm gesprochen.
- Wann denn?

310
00:35:33,880 --> 00:35:39,920
Gerade eben. Er kommt her,
wenn er deinen Sohn abgeholt hat.

311
00:35:45,280 --> 00:35:49,080
Mach dir keine Sorgen.
Alles wird gut.

312
00:36:54,760 --> 00:37:00,760
Nils, hör mir bitte zu. Es ist wichtig,
dass du tust, was ich dir sage, okay?

313
00:37:04,800 --> 00:37:09,440
Siehst du das Foto?
Wer ist das da drauf?

314
00:37:09,600 --> 00:37:12,640
- Wer ist das?
- Ich.

315
00:37:12,800 --> 00:37:16,320
Weißt du, wieso es dort ist?

316
00:37:16,480 --> 00:37:22,880
Weil dein Papa möchte, dass du nach
Hause kommst. Und das willst du ja auch.

317
00:37:25,080 --> 00:37:30,960
Nimm die Zeitung, geh zu der Frau
dort und zeig ihr das Foto.

318
00:37:31,120 --> 00:37:35,800
- Sie wird dir helfen.
- Ich will bei dir bleiben.

319
00:37:35,960 --> 00:37:40,680
- Das geht leider nicht.
- Wieso nicht?

320
00:37:40,840 --> 00:37:44,720
Weil wir wegfahren müssen und...

321
00:37:44,880 --> 00:37:47,880
Es geht einfach nicht.

322
00:37:49,560 --> 00:37:55,520
Sie wird dir nach Hause helfen,
damit du deinen Papa treffen kannst.

323
00:37:55,680 --> 00:37:59,680
Hey, zeig mir mal, wie mutig du bist.

324
00:38:23,400 --> 00:38:25,400
Geh...!

325
00:38:53,080 --> 00:38:59,080
- Danke, dass du trotz Stress hier bist.
- Es klang dringend.

326
00:39:02,160 --> 00:39:05,480
Ich möchte dich um einen Gefallen bitten.

327
00:39:05,640 --> 00:39:11,800
Ich erlebe dich als pflichtbewusst.
Du tust, was du für richtig hältst.

328
00:39:11,960 --> 00:39:14,840
Das will ich doch hoffen.

329
00:39:15,000 --> 00:39:21,880
Ich lebe nach einer andere Philosophie.
Es gibt Wichtigeres als Pflicht und Moral.

330
00:39:22,040 --> 00:39:28,360
- Was sollte das sein?
- Konsequenzen. Folgen.

331
00:39:28,520 --> 00:39:36,160
Vielleicht ist das meine Pflicht. So zu
handeln, dass es für viele das Beste ist.

332
00:39:36,320 --> 00:39:40,280
Um was wolltest du mich
eigentlich bitten?

333
00:39:41,560 --> 00:39:46,560
Ich möchte, dass du deine
Nachforschungen zu Indal beendest.

334
00:39:48,080 --> 00:39:55,000
Du erfüllst die Wünsche eines Mannes ohne
Moral bei Pflichten und Konsequenzen.

335
00:39:55,160 --> 00:40:00,840
Ich habe mir das gut überlegt.
Das ist die beste Alternative.

336
00:40:01,000 --> 00:40:04,760
Und wenn ich zu einer anderen
Schlussfolgerung komme?

337
00:40:04,920 --> 00:40:10,400
Dann zwingst du mich zu Maßnahmen,
die ich lieber vermeiden würde.

338
00:40:23,120 --> 00:40:28,600
"Wir dürfen niemals ihr simples Comic-
Bild zu unserem Selbstbild machen."

339
00:40:28,760 --> 00:40:32,720
- Sehr gut.
- Und dann ein kräftiger Schlusssatz.

340
00:40:32,880 --> 00:40:37,920
- Eine rhetorische Frage, ein Zitat...
- Mm.

341
00:40:40,560 --> 00:40:43,920
Moin! Du hast es also gleich gefunden.

342
00:40:46,360 --> 00:40:50,880
- Wie ist die Stimmung derzeit?
- Verängstigt. Also...

343
00:40:51,040 --> 00:40:54,520
Jetzt könnte man etwas aus
der Situation machen, -

344
00:40:54,680 --> 00:41:01,240
- aber die Leute haben Angst, zu reden.
Sie glauben, sie sagen etwas Falsches.

345
00:41:01,400 --> 00:41:05,760
- Hey, du bist in der Sicherheitspartei?
- Ja, also...

346
00:41:05,920 --> 00:41:09,240
- Ja.
- Entschuldige, wer bist du?

347
00:41:09,400 --> 00:41:13,360
- Darf ich ein paar Fragen stellen?
- Wir essen gerade.

348
00:41:13,520 --> 00:41:19,520
- Danke für den Tipp. Leckere Hamburger.
- Nur ein paar Fragen. Hast du Zeit?

349
00:41:20,640 --> 00:41:23,600
Sicher, klar.

350
00:41:24,760 --> 00:41:30,720
Eigentlich ist es nur EINE Frage:
Hat nicht jeder Mensch den gleichen Wert?

351
00:41:30,880 --> 00:41:36,720
- Doch, sicher.
- Ich weiß nicht, ob das so sicher ist.

352
00:41:36,880 --> 00:41:41,240
Wir sind Schweden-Freunde,
keine Rassisten.

353
00:41:41,400 --> 00:41:46,760
Das sagt ihr, aber ihr legt verschiedene
Maßstäbe an unterschiedliche Menschen an.

354
00:41:46,920 --> 00:41:53,600
Darf man nicht verlangen, dass man sich
an unsere Traditionen hier anpasst?

355
00:41:53,760 --> 00:41:56,880
- Du meinst Einwanderer?
- Ja.

356
00:41:57,040 --> 00:42:02,840
- Schweden müssen sich nicht anpassen?
- An etwas anpassen, was man bereits ist?

357
00:42:03,000 --> 00:42:06,720
- Es geht also um Gene, nicht um Kultur?
- Nein, nein.

358
00:42:06,880 --> 00:42:13,000
- Worum geht es? Ich bin neugierig.
- Traditionen und Werte.

359
00:42:13,160 --> 00:42:18,080
- Kannst du mir ein Beispiel nennen?
- Wir verstehen, dass du uns nicht wählst.

360
00:42:18,240 --> 00:42:22,400
Reg dich nicht auf.
Ich bin nur neugierig.

361
00:42:22,560 --> 00:42:29,120
Wenn Schweden Mist bauen, war es die
Person - bei Ausländern ist das anders.

362
00:42:29,280 --> 00:42:35,240
Kennst du den typischsten Namen in schwe-
dischen Gefängnissen? Es ist nicht Kalle.

363
00:42:35,400 --> 00:42:41,400
Sagen wir mal so: Wenn du als Gast
bei jemandem eingeladen bist...

364
00:42:41,560 --> 00:42:48,520
- Dann musst du dich benehmen.
- Als Gast? Im eigenen Land? Wo man lebt?

365
00:42:50,200 --> 00:42:54,320
- Nein. So habe ich das nicht gemeint.
- Das ist eine einfache Frage.

366
00:42:54,480 --> 00:42:58,520
Haben alle Menschen den gleichen Wert?

367
00:43:01,160 --> 00:43:06,480
Okay, dann weiß ich Bescheid.
Danke, dass ihr euch Zeit genommen habt.

368
00:43:09,920 --> 00:43:13,400
Wer zum Teufel war das?

369
00:43:38,000 --> 00:43:41,520
Ein Bier. - Willst du auch noch eins?

370
00:43:41,680 --> 00:43:47,960
- Nein. Ich sollte jetzt nach Hause.
- Eins schaffst du doch noch?

371
00:43:48,120 --> 00:43:51,720
- Kannst du mal lauter machen?
- Klar.

372
00:43:52,800 --> 00:43:58,680
<i>Alle, die sich von Extremismus abgrenzen</i>
<i>wollen, müssen zusammenhalten.</i>

373
00:43:58,840 --> 00:44:05,200
<i>Wie die Regierung sagt: "Gemeinsame</i>
<i>Verantwortung". Die übernehmen wir gern.</i>

374
00:44:05,360 --> 00:44:11,400
<i>- Die anderen Parteien wollen euch nicht.</i>
<i>- Ja, das ist bedauerlich.</i>

375
00:44:11,560 --> 00:44:18,960
<i>Sie wenden sich von vielen Schweden ab;</i>
<i>alle, die sich über die Zukunft sorgen.</i>

376
00:44:19,120 --> 00:44:26,520
<i>Deine Partei hat ihren kriminalpolitischen</i>
<i>Sprecher abgesetzt. Wieso gerade jetzt?</i>

377
00:44:26,680 --> 00:44:30,880
<i>Ich weiß nicht, woher diese</i>
<i>Information kommt. Sie stimmt nicht.</i>

378
00:44:31,040 --> 00:44:38,240
<i>- Olle Nordlöf ist nicht abgesetzt worden?</i>
<i>- Er hat selbst um ein Time-Out gebeten.</i>

379
00:44:38,400 --> 00:44:42,120
Davon habe ich nichts gewusst, Olle.

380
00:44:42,280 --> 00:44:48,120
Davon, dass ich ein Time-Out nehme oder
davon, dass es die Presse erfahren hat?

381
00:44:48,280 --> 00:44:54,880
Sag Juhlin, dass er sich keine Sorgen
machen muss. Ich halte die Klappe.

382
00:46:02,440 --> 00:46:05,400
Nummer 83.

383
00:46:09,280 --> 00:46:15,920
Ich bin hier, weil ich Informationen
über den Mann habe, den ihr sucht.

384
00:46:19,200 --> 00:46:21,480
Es ist...

385
00:46:22,840 --> 00:46:26,320
...mein Enkelsohn.

386
00:46:27,640 --> 00:46:31,000
- Kannst du kurz warten?
- Ja.

387
00:46:34,760 --> 00:46:37,640
- Ist alles gut verlaufen?
- Ja.

388
00:46:37,800 --> 00:46:44,400
Ich habe Antibiotika und Schmerztabletten
dagelassen, die du ihm geben kannst.

389
00:46:50,520 --> 00:46:54,520
- Wird er es überleben?
- Ja. Wenn ihm nichts weiter passiert.

390
00:46:54,680 --> 00:46:58,280
Die Kugel saß fest,
aber jetzt ist sie raus.

391
00:46:58,440 --> 00:47:01,840
- Ich fahre dich nach Hause.
- Bis zum nächsten Bahnhof reicht mir.

392
00:47:02,000 --> 00:47:04,960
- Ich fahre dich nach Hause.
- Okay.

393
00:47:42,480 --> 00:47:44,840
Wach auf!

394
00:47:45,000 --> 00:47:48,320
- Wo ist Simon?
- Was?

395
00:47:48,480 --> 00:47:53,800
Wo ist Simon?
Wieso hast du sein Telefon?

396
00:47:55,200 --> 00:47:58,720
Was machst du da?
Was soll das heißen?

397
00:47:58,880 --> 00:48:01,920
Hast du ihn getötet?

398
00:48:03,960 --> 00:48:07,000
Hast du?!

399
00:48:07,160 --> 00:48:10,680
- Nein...
- Und wo ist er dann?

400
00:48:10,840 --> 00:48:14,800
- Ich weiß es nicht...
- Lüg mich nicht an!

401
00:48:16,400 --> 00:48:19,360
Vielleicht ist er zur Polizei gegangen.

402
00:48:19,520 --> 00:48:25,960
Nicht Simon. Du kennst Simon nicht.
Er würde niemals zur Polizei gehen.

403
00:48:26,120 --> 00:48:29,600
Würde er denn auf mich schießen?

404
00:48:30,400 --> 00:48:32,360
Na?

405
00:48:34,200 --> 00:48:37,200
Zwei Mal.

406
00:48:38,200 --> 00:48:41,240
Er hat uns enttäuscht.

407
00:48:42,280 --> 00:48:45,280
Er hat dich enttäuscht.

408
00:48:49,920 --> 00:48:51,880
Hey...

409
00:48:52,800 --> 00:48:56,400
Es ist okay.

410
00:48:56,560 --> 00:48:58,800
Es ist okay...

411
00:49:00,840 --> 00:49:04,360
Was glaubst du wohl, wer ich bin?!

412
00:49:06,240 --> 00:49:09,480
Was glaubst du, wieso
wir dich ausgewählt haben?

413
00:49:09,640 --> 00:49:12,680
Weil du so besonders bist?

414
00:49:12,840 --> 00:49:15,840
Hast du das geglaubt? Na?

415
00:49:17,680 --> 00:49:21,240
Weil du gehorsam bist, Sofia.

416
00:49:21,400 --> 00:49:24,520
Wie ein kleiner Hund.

417
00:49:24,680 --> 00:49:30,040
Du tötest Menschen, ohne mit der Wimper
zu zucken, wenn wir es dir befehlen.

418
00:49:30,200 --> 00:49:33,240
Das ist das einzige, wozu du taugst.

419
00:49:34,800 --> 00:49:39,800
Solche wie du haben
solche wie mich verdient.

420
00:49:42,800 --> 00:49:45,800
Dann tu es doch...

421
00:49:47,400 --> 00:49:50,440
Erschieß mich.

422
00:49:50,600 --> 00:49:53,640
Worauf wartest du?

423
00:49:53,800 --> 00:49:55,760
Schieß...

424
00:50:10,840 --> 00:50:13,040
Du bist so was von feige.

425
00:50:13,200 --> 00:50:16,000
(KLICKEN)

426
00:50:23,440 --> 00:50:26,440
(MATTIAS BRÜLLT)

427
00:50:57,320 --> 00:50:59,280
(FREIZEICHEN)

428
00:50:59,440 --> 00:51:05,920
<i>Hier ist Simon. Wenn du mir eine</i>
<i>Nachricht hinterlässt, melde ich mich.</i>

429
00:51:12,320 --> 00:51:15,960
- Hallo.
- Hallo... Wie läuft es?

430
00:51:16,120 --> 00:51:19,800
Frustrierend langsam. Und bei dir?

431
00:51:19,960 --> 00:51:27,880
Ich wollte die Nilsson-Kinder nach einer
Verbindung zu Indal fragen. Ohne Reaktion.

432
00:51:28,040 --> 00:51:34,600
Der Ministerpräsident will das vertuschen.
"Hör auf oder räume deinen Schreibtisch."

433
00:51:34,760 --> 00:51:38,760
Es ist offensichtlich, wer da
die Fäden in der Hand hält.

434
00:51:38,920 --> 00:51:44,120
Verdammter Mist...
Rebecka hat den Bericht.

435
00:51:44,280 --> 00:51:50,040
Hallo... Wir haben den Attentäter
von der Börse identifiziert.

436
00:51:50,200 --> 00:51:55,040
- Kommst du jetzt?
- Ich hole ihn.

437
00:52:02,240 --> 00:52:05,840
Mensch, hast du mich erschreckt.

438
00:52:06,000 --> 00:52:09,280
Was machst du?

439
00:52:09,440 --> 00:52:12,400
Komm, ich zeige es dir.

440
00:52:14,080 --> 00:52:19,520
Indal beschreibt die Möglichkeiten
des Uranbergbaus in diesem Land.

441
00:52:19,680 --> 00:52:23,360
Rate man, wo sie anfangen wollen.

442
00:52:27,200 --> 00:52:31,560
- Was ist denn?
- Wir müssen damit aufhören.

443
00:52:31,720 --> 00:52:34,720
Womit denn?

444
00:52:36,600 --> 00:52:40,400
- Willst du Schluss machen?
- Ach...

445
00:52:46,000 --> 00:52:52,040
Ich habe Erik Hilte versprochen, nicht
mehr in seinen Geschäften zu schnüffeln.

446
00:52:52,200 --> 00:52:55,240
Was? Hat er dich bedroht?

447
00:52:55,400 --> 00:53:01,440
Er investiert ein Vermögen, damit wir
nicht in eine finanzielle Krise geraten.

448
00:53:01,600 --> 00:53:06,320
Das geht so nicht.
Hör mir mal zu.

449
00:53:06,480 --> 00:53:13,240
Wenn das rauskommt, bist du als
Parteichef und Ministerpräsident erledigt.

450
00:53:13,400 --> 00:53:18,680
- Ich kann nicht nur an mich denken.
- Dann denk auch an mich.

451
00:53:18,840 --> 00:53:24,920
Halte dich von Hilte fern. Er hat mehr auf
dem Gewissen als gewöhnliche Lobbyisten.

452
00:53:25,080 --> 00:53:30,080
- Außerdem...
- Rebecka, gib mir den Bericht.

453
00:53:30,240 --> 00:53:33,920
- Nein.
- Die Entscheidung ist gefallen.

454
00:53:34,080 --> 00:53:41,000
Du hörst mir nicht zu, oder wiegt
mein Wort einfach nicht so schwer?

455
00:53:46,200 --> 00:53:49,680
- Rebecka...
- Du kannst jetzt gehen.

456
00:53:57,640 --> 00:54:00,720
Du begehst einen großen Fehler.

457
00:55:06,920 --> 00:55:09,880
(GLAS SPLITTERT)

458
00:55:25,640 --> 00:55:27,660
(LOVE WEINT)

459
00:55:27,661 --> 00:55:29,680
Wir sind jetzt zuhause.

460
00:56:07,560 --> 00:56:10,080
Rebecka?

461
00:56:34,720 --> 00:56:37,680
Wähle den Notruf.

462
00:58:10,300 --> 00:58:13,200
Übersetzung:
filmtiger

