1
00:01:58,118 --> 00:02:00,219
Hey, man, where are you?
2
00:02:00,221 --> 00:02:01,854
Still at Grand Central.
3
00:02:01,856 --> 00:02:03,322
She there?
4
00:02:03,324 --> 00:02:05,591
She's here.
5
00:02:05,593 --> 00:02:08,794
But she's with some guy.
6
00:02:09,830 --> 00:02:12,564
Sorry, man.
7
00:02:12,566 --> 00:02:13,899
You still coming?
8
00:02:13,901 --> 00:02:15,467
I don't know.
9
00:02:15,469 --> 00:02:17,369
Okay, well...
10
00:02:17,371 --> 00:02:19,705
I'm gonna text you
the address.
11
00:02:19,707 --> 00:02:22,474
I really hope you come.
12
00:02:33,253 --> 00:02:35,787
Oh, shit!
13
00:02:35,789 --> 00:02:37,322
Excuse me!
14
00:02:37,324 --> 00:02:39,391
Excuse me!
15
00:02:49,537 --> 00:02:51,803
No, no, no, no, no, no!
16
00:03:15,228 --> 00:03:16,261
- Excuse me.
- Yeah?
17
00:03:16,263 --> 00:03:17,429
Thought you might
want that back.
18
00:03:17,431 --> 00:03:19,798
- Thank you.
- I think it's broken.
19
00:03:20,266 --> 00:03:22,768
- Thank you very much.
- Sure.
20
00:03:22,902 --> 00:03:25,904
Due to Port
Authority Security regulations,
21
00:03:25,906 --> 00:03:27,773
the station is now closing.
22
00:03:27,775 --> 00:03:30,442
It will reopen at 5:30 a.m.
23
00:03:30,444 --> 00:03:31,543
Um... excuse me,
24
00:03:31,545 --> 00:03:35,314
um, what does that mean,
that "the station is closing"?
25
00:03:35,316 --> 00:03:36,648
That means you gotta leave.
26
00:03:36,650 --> 00:03:37,783
No trains till the morning.
27
00:03:37,785 --> 00:03:40,485
But I can't
wait that long, um...
28
00:03:40,487 --> 00:03:42,321
There's a line
for cabs out front.
29
00:03:42,323 --> 00:03:43,388
Okay, but I don't need a cab
30
00:03:43,390 --> 00:03:44,389
because I missed my train, um...
31
00:03:44,391 --> 00:03:45,791
The station doors
32
00:03:45,793 --> 00:03:46,792
will close in five minutes.
33
00:03:46,794 --> 00:03:49,394
Can I use this ticket
at another station?
34
00:03:49,396 --> 00:03:50,462
It won't help.
35
00:03:50,464 --> 00:03:52,931
Penn Station's closing, too.
36
00:04:32,705 --> 00:04:33,772
You sure you're okay?
37
00:04:33,774 --> 00:04:36,675
I'm o... I'm okay.
38
00:04:39,579 --> 00:04:42,814
Can I ask why
you're standing outside?
39
00:04:44,484 --> 00:04:46,752
They closed the station.
40
00:04:47,053 --> 00:04:50,389
You planning on
standing out here all night?
41
00:04:50,391 --> 00:04:52,424
My purse was stolen.
42
00:04:52,426 --> 00:04:53,525
Oh, damn.
43
00:04:53,527 --> 00:04:56,361
Yeah, I was in some bar,
so, now, all I have
44
00:04:56,363 --> 00:04:59,564
is this $13 train ticket
and my broken phone.
45
00:04:59,566 --> 00:05:00,799
Shit.
46
00:05:00,801 --> 00:05:01,433
Sorry.
47
00:05:01,435 --> 00:05:03,835
It's okay.
I'll figure something out.
48
00:05:03,837 --> 00:05:06,071
I don't need your pity.
49
00:05:06,073 --> 00:05:08,707
Well, I wasn't gonna offer pity.
50
00:05:08,709 --> 00:05:11,510
I was gonna offer
to split a cab.
51
00:05:11,944 --> 00:05:12,878
You can't help me.
52
00:05:12,880 --> 00:05:14,346
No, come on,
let me do a nice thing.
53
00:05:14,348 --> 00:05:16,948
You got your purse stolen,
I got like...
54
00:05:16,950 --> 00:05:19,084
80 bucks, give or take.
55
00:05:19,086 --> 00:05:20,018
How far you going?
56
00:05:20,020 --> 00:05:22,421
Boston, give or take.
57
00:05:23,623 --> 00:05:26,391
So, north of Harlem.
58
00:05:26,693 --> 00:05:28,527
All right. Hang on.
59
00:05:28,961 --> 00:05:30,395
Excuse me.
60
00:05:30,397 --> 00:05:32,064
Hey. See this lady?
61
00:05:32,066 --> 00:05:34,333
She's got to get to Boston
in a big hurry.
62
00:05:34,335 --> 00:05:35,400
No. New Haven.
63
00:05:35,402 --> 00:05:36,001
New Haven.
64
00:05:36,003 --> 00:05:37,569
New Haven...
And she got her purse stolen.
65
00:05:37,571 --> 00:05:38,737
It's an emergency.
66
00:05:38,739 --> 00:05:40,072
When you get her home
to New Haven,
67
00:05:40,074 --> 00:05:41,340
she'll cut you a big check.
68
00:05:41,342 --> 00:05:42,407
You know what you're saying?
69
00:05:42,409 --> 00:05:43,742
Drive all night,
half the morning.
70
00:05:43,744 --> 00:05:44,710
I know.
Come on, man.
71
00:05:44,712 --> 00:05:47,446
You see how she's dressed?
What kind of purse was it?
72
00:05:47,448 --> 00:05:48,513
- Prada.
- It's Prada?
73
00:05:48,515 --> 00:05:49,948
Prada.
It was a Prada purse.
74
00:05:49,950 --> 00:05:51,717
She's good for it,
plus a big tip.
75
00:05:51,719 --> 00:05:54,386
It's gonna be over a grand.
76
00:05:54,554 --> 00:05:56,488
Get the... You serious?
77
00:05:56,490 --> 00:05:58,657
200 miles,
at $2.50 a mile, is $500.
78
00:05:58,659 --> 00:06:01,093
Times two,
because I'm deadheading back.
79
00:06:01,095 --> 00:06:03,061
- Add in your Mass Pike tolls, twice.
- All right.
80
00:06:03,063 --> 00:06:04,663
All right, all right, all right.
81
00:06:04,665 --> 00:06:05,364
I got it.
82
00:06:05,366 --> 00:06:06,431
And you want me to trust her?
83
00:06:06,433 --> 00:06:07,466
No, no, no, you can't pay.
84
00:06:07,468 --> 00:06:09,601
It's okay.
You'll send me a check tomorrow.
85
00:06:09,603 --> 00:06:11,670
How do you know
I'll send you a check?
86
00:06:11,672 --> 00:06:14,840
When have you not paid me back?
87
00:06:14,974 --> 00:06:16,074
Your card is declined.
88
00:06:16,076 --> 00:06:18,877
All right. It's all right.
Sometimes happens.
89
00:06:18,879 --> 00:06:22,114
I got another one.
I never use this one.
90
00:06:22,116 --> 00:06:24,950
Probably because it's expired.
91
00:06:25,385 --> 00:06:26,618
You can read and add...
92
00:06:26,620 --> 00:06:27,652
How are you a cab driver?
93
00:06:27,654 --> 00:06:29,588
Hey, look, asshole,
your girlfriend is stuck.
94
00:06:29,590 --> 00:06:34,092
No New York cabbie is licensed
to operate in Massachusetts.
95
00:06:34,094 --> 00:06:36,027
So no one
is gonna take the risk.
96
00:06:36,029 --> 00:06:36,928
All right. All right.
97
00:06:36,930 --> 00:06:39,464
You know what?
I can call a friend.
98
00:06:42,903 --> 00:06:44,436
It's embarrassing.
99
00:06:44,438 --> 00:06:45,103
It's dead.
100
00:06:45,105 --> 00:06:46,872
Oh, my God.
101
00:06:46,874 --> 00:06:49,508
Do you have anything
at all that works?
102
00:06:49,510 --> 00:06:50,642
Oh, I'm sorry.
103
00:06:50,644 --> 00:06:52,177
I didn't realize I was
taking up all the space
104
00:06:52,179 --> 00:06:54,579
at the front of the line of guys
trying to help you.
105
00:06:54,581 --> 00:06:57,149
You know, there are other things
I could be doing,
106
00:06:57,151 --> 00:06:59,084
surprising as it may seem.
107
00:06:59,086 --> 00:06:59,718
Okay.
108
00:06:59,720 --> 00:07:01,820
Well, I'm sorry
for holding you up.
109
00:07:01,822 --> 00:07:04,189
Well, the feeling's mutual.
110
00:07:40,994 --> 00:07:43,728
Hey, honey, sorry I'm late.
111
00:07:46,567 --> 00:07:49,601
That happens,
just stare straight ahead,
112
00:07:49,603 --> 00:07:52,103
keep walking strong.
113
00:07:54,040 --> 00:07:57,142
- Thank you.
- Sure.
114
00:07:57,144 --> 00:07:58,210
I'm sorry about back there,
115
00:07:58,212 --> 00:08:01,079
'cause I was rude
and I shouldn't have been rude.
116
00:08:01,081 --> 00:08:02,180
It's okay.
117
00:08:02,182 --> 00:08:03,648
I get it.
118
00:08:03,650 --> 00:08:05,584
Shitty nights all around.
119
00:08:05,586 --> 00:08:06,585
Believe it or not, this morning,
120
00:08:06,587 --> 00:08:09,788
I actually had
working credit cards.
121
00:08:14,260 --> 00:08:15,494
So what do you want to do?
122
00:08:15,496 --> 00:08:19,231
You want to get
a hotel room or something?
123
00:08:19,233 --> 00:08:20,265
Excuse me?
124
00:08:20,267 --> 00:08:24,002
No, not, not...
Jesus.
125
00:08:24,004 --> 00:08:24,903
Not for us, for you.
126
00:08:24,905 --> 00:08:28,740
In case you don't have friends
in the city.
127
00:08:29,675 --> 00:08:33,178
I don't have friends in the city
and I don't have a cell phone.
128
00:08:33,180 --> 00:08:35,080
And then my I.D.
and my credit cards
129
00:08:35,082 --> 00:08:38,149
were in that purse,
so I am screwed.
130
00:08:39,519 --> 00:08:40,285
Okay.
131
00:08:40,287 --> 00:08:42,220
Want to go try
and find your purse?
132
00:08:42,222 --> 00:08:45,023
What, like the person who took
it is just gonna put it back?
133
00:08:45,025 --> 00:08:48,193
Well, no, but sometimes,
they just take the cash.
134
00:08:48,195 --> 00:08:48,960
Dump the purse.
135
00:08:48,962 --> 00:08:51,696
You check the trash barrels
at the bar?
136
00:08:51,698 --> 00:08:53,031
No. No.
137
00:08:53,033 --> 00:08:56,001
What bar?
You remember the name?
138
00:08:56,003 --> 00:08:59,538
Um... Yeah, it began
with an "L."
139
00:08:59,540 --> 00:09:00,639
Um...
140
00:09:00,641 --> 00:09:02,073
I-I can't remember.
141
00:09:02,075 --> 00:09:03,875
It was down... it was downtown.
142
00:09:03,877 --> 00:09:04,910
Downtown.
143
00:09:04,912 --> 00:09:07,879
Well, that's on my way.
144
00:09:07,881 --> 00:09:09,147
It's on your way?
145
00:09:09,149 --> 00:09:11,716
Want to come with me,
have a little adventure?
146
00:09:11,718 --> 00:09:13,318
Find your purse?
147
00:09:17,256 --> 00:09:18,757
Okay.
148
00:09:19,725 --> 00:09:20,725
Okay.
149
00:09:20,727 --> 00:09:21,860
Let's go.
150
00:09:21,862 --> 00:09:23,628
Where are you going?
151
00:09:23,630 --> 00:09:25,964
Downtown is south.
152
00:09:25,966 --> 00:09:27,065
Right.
153
00:09:27,067 --> 00:09:30,068
Downtown.
154
00:09:39,712 --> 00:09:40,812
I'm Nick, by the way.
155
00:09:40,814 --> 00:09:44,015
Oh, hey, I'm... I'm Carrie.
156
00:09:44,017 --> 00:09:45,283
Carrie.
157
00:09:45,285 --> 00:09:47,953
It's nice to meet you, Carrie.
158
00:09:56,128 --> 00:09:58,697
Anything?
159
00:09:58,699 --> 00:09:59,631
All right.
160
00:09:59,633 --> 00:10:01,600
I got an idea.
161
00:10:04,003 --> 00:10:08,173
Hasn't turned up, sorry to say.
162
00:10:08,175 --> 00:10:09,040
But you never know.
163
00:10:09,042 --> 00:10:10,275
Yeah, that's what
the police said.
164
00:10:10,277 --> 00:10:13,278
Funny, they're
usually so helpful.
165
00:10:13,280 --> 00:10:15,814
But then they told me about
these guys that will
166
00:10:15,816 --> 00:10:17,148
lift purses
out of certain places
167
00:10:17,150 --> 00:10:19,718
and that, sometimes,
the bartender
168
00:10:19,720 --> 00:10:21,019
knows something.
169
00:10:21,021 --> 00:10:24,823
I guess saying shit is easier
than doing actual police work.
170
00:10:24,825 --> 00:10:26,024
Right.
171
00:10:26,026 --> 00:10:27,292
Right, that's true.
172
00:10:27,294 --> 00:10:27,993
But, uh...
173
00:10:27,995 --> 00:10:30,295
I bet there'd be a pretty
handsome gratuity in it
174
00:10:30,297 --> 00:10:34,366
if, uh, something popped
into your brain.
175
00:10:34,900 --> 00:10:36,334
- Prada, you said?
- Uh-huh.
176
00:10:36,336 --> 00:10:38,136
It does have sentimental value
177
00:10:38,138 --> 00:10:41,840
and I would pay a lot
to get it back.
178
00:10:43,643 --> 00:10:45,744
Give me a sec.
179
00:10:47,747 --> 00:10:49,814
Sentimental value.
Nice touch.
180
00:10:49,816 --> 00:10:51,216
It's true.
181
00:10:51,218 --> 00:10:52,217
I appreciate you doing this.
182
00:10:52,219 --> 00:10:54,352
I know that you weren't planning
on spending your night
183
00:10:54,354 --> 00:10:58,890
rummaging through filthy
garbage bathroom trash cans.
184
00:10:59,392 --> 00:11:01,926
Well, I didn't plan not to.
185
00:11:01,928 --> 00:11:05,130
Well, what about all the other
things that you could be doing?
186
00:11:05,132 --> 00:11:10,201
Well, you didn't say trash can
treasure hunts were on the menu.
187
00:11:10,436 --> 00:11:14,205
I'm actually in town for
an audition... tomorrow.
188
00:11:14,207 --> 00:11:15,206
I was in Grand Central Station,
189
00:11:15,208 --> 00:11:19,944
just kinda... trying to piece
together what I want to play.
190
00:11:19,946 --> 00:11:21,713
So, trumpet?
191
00:11:21,715 --> 00:11:23,148
Yeah.
192
00:11:23,150 --> 00:11:26,084
I don't think that I've seen
anyone play trumpet
193
00:11:26,086 --> 00:11:27,086
since eighth grade band.
194
00:11:27,087 --> 00:11:28,887
Well, we're still around.
195
00:11:28,889 --> 00:11:32,691
We just don't, uh, march
as much as we used to.
196
00:11:32,693 --> 00:11:34,159
- Jazz.
- Yeah.
197
00:11:34,161 --> 00:11:36,394
- You listen?
- I like it. I like jazz.
198
00:11:36,396 --> 00:11:37,295
I-I don't know it.
199
00:11:37,297 --> 00:11:39,264
- I know "My Funny Valentine."
- A classic.
200
00:11:39,266 --> 00:11:40,965
I actually did it one year
at summer camp.
201
00:11:40,967 --> 00:11:45,203
I serenaded Jonathan Weinstein
from behind a tree.
202
00:11:45,205 --> 00:11:47,706
Jonathan Weinstein
behind a tree.
203
00:11:47,708 --> 00:11:49,774
What was your encore?
204
00:11:49,776 --> 00:11:50,942
A strip tease to...
205
00:11:54,715 --> 00:11:55,947
Oh, wow. Brave.
206
00:11:55,949 --> 00:11:57,048
So embarrassing!
207
00:11:57,050 --> 00:11:58,016
Brave!
208
00:11:58,018 --> 00:11:58,783
He ran away.
209
00:11:58,785 --> 00:12:02,220
And... that was the end
of my jazz career.
210
00:12:02,222 --> 00:12:03,354
Yeah.
211
00:12:03,356 --> 00:12:04,823
Well, that's a shame.
212
00:12:04,825 --> 00:12:06,157
What was the next career?
213
00:12:06,159 --> 00:12:08,193
- I'm an art consultant.
- Really?
214
00:12:08,195 --> 00:12:11,096
I'm actually in the city
buying a painting.
215
00:12:11,098 --> 00:12:12,430
Oh, yeah? What's the piece?
216
00:12:12,432 --> 00:12:15,433
I don't know if you'd know it.
217
00:12:16,103 --> 00:12:17,736
Well, that's probably true.
218
00:12:17,738 --> 00:12:21,339
Um... who's
your favorite painter?
219
00:12:21,341 --> 00:12:22,974
Or would I not know him,
either?
220
00:12:22,976 --> 00:12:24,943
No, no.
But if I did tell you that,
221
00:12:24,945 --> 00:12:26,044
I'd lose all credibility.
222
00:12:26,046 --> 00:12:28,747
Oh, come on! You got to now.
223
00:12:28,749 --> 00:12:31,316
You're stupid.
224
00:12:31,318 --> 00:12:33,318
Well...
225
00:12:33,320 --> 00:12:34,819
we may be in luck.
226
00:12:34,821 --> 00:12:37,055
Took a little persuasion.
227
00:12:37,057 --> 00:12:39,491
Had to call in a favor or two.
228
00:12:39,493 --> 00:12:41,226
So, I just have to go
to this address and...?
229
00:12:41,228 --> 00:12:43,995
- That's a shitty neighborhood.
- What, you think, uh,
230
00:12:43,997 --> 00:12:47,165
guys on Wall Street
were lifting purses?
231
00:12:47,167 --> 00:12:49,067
Well...
232
00:12:49,069 --> 00:12:51,202
thank you.
233
00:12:51,204 --> 00:12:54,973
I hope I was helpful.
234
00:12:55,875 --> 00:12:57,442
Extremely.
235
00:12:57,444 --> 00:13:01,846
I think that he wants gratitude.
236
00:13:01,848 --> 00:13:04,349
Group hug?
237
00:13:04,351 --> 00:13:05,049
Big kiss?
238
00:13:05,051 --> 00:13:08,319
I believe the words were
"handsome gratuity."
239
00:13:08,321 --> 00:13:11,156
Right.
240
00:13:11,524 --> 00:13:14,793
You take credit cards?
241
00:13:14,795 --> 00:13:19,230
Okay, so it's-it's
this way, right?
242
00:13:19,465 --> 00:13:22,300
All right, you talked me
into it... I'm coming with you.
243
00:13:22,302 --> 00:13:24,969
Thank you, but really,
you have your thing and...
244
00:13:24,971 --> 00:13:26,104
It's all right. It's late.
245
00:13:26,106 --> 00:13:27,806
You're going
to a shitty neighborhood.
246
00:13:27,808 --> 00:13:29,440
I'm not gonna let you go alone.
247
00:13:29,442 --> 00:13:31,209
Besides, it's this way.
248
00:13:31,211 --> 00:13:32,944
Are you sure you don't mind?
249
00:13:32,946 --> 00:13:35,513
Positive. Come on.
250
00:13:37,316 --> 00:13:40,218
I'm sure that my husband
will really appreciate
251
00:13:40,220 --> 00:13:41,386
your helping me.
252
00:13:41,388 --> 00:13:44,889
It's incredibly generous of you.
253
00:13:44,891 --> 00:13:47,091
You didn't have to do that.
254
00:13:47,093 --> 00:13:48,093
What?
255
00:13:48,094 --> 00:13:48,960
The husband thing.
256
00:13:48,962 --> 00:13:50,862
Well, I didn't mean
to distrust you.
257
00:13:50,864 --> 00:13:54,566
It's just you're being so nice.
258
00:13:54,568 --> 00:13:56,568
Nice.
259
00:13:56,570 --> 00:13:59,470
Well... don't mention it.
260
00:14:01,040 --> 00:14:03,942
So, what was this thing that
you were headed to tonight?
261
00:14:03,944 --> 00:14:07,445
Is it something to do
with the audition or...?
262
00:14:07,447 --> 00:14:09,113
No, not really.
263
00:14:09,115 --> 00:14:11,249
Well, kind of.
264
00:14:11,251 --> 00:14:13,518
You know...
265
00:14:13,520 --> 00:14:16,221
you know when you can't
make up your mind
266
00:14:16,223 --> 00:14:18,022
about whether or not
you should do something?
267
00:14:18,024 --> 00:14:22,493
And you ask the universe
"If I'm supposed to do this,
268
00:14:22,495 --> 00:14:24,262
give me a sign"?
269
00:14:24,264 --> 00:14:27,432
And is the audition
the thing or the sign?
270
00:14:27,434 --> 00:14:28,533
The sign.
271
00:14:28,535 --> 00:14:31,903
There's this really
influential band...
272
00:14:31,905 --> 00:14:32,971
Duke Terry?
273
00:14:32,973 --> 00:14:34,372
- No...
- It's all right.
274
00:14:34,374 --> 00:14:36,875
He's this amazing piano player.
275
00:14:36,877 --> 00:14:39,043
Lost his trumpet player
about a month ago
276
00:14:39,045 --> 00:14:44,015
and I love the guy's music
and I thought... why not?
277
00:14:45,317 --> 00:14:46,885
And... the thing?
278
00:14:46,887 --> 00:14:49,654
- "The thing"?
- The thing that you needed the sign...
279
00:14:49,656 --> 00:14:52,023
Oh, the thing! Right, right.
280
00:14:52,025 --> 00:14:54,559
That's, uh...
281
00:14:54,561 --> 00:14:56,027
a wedding.
282
00:14:56,029 --> 00:14:59,130
Are you gonna
break up a wedding?
283
00:14:59,132 --> 00:15:00,965
No.
284
00:15:00,967 --> 00:15:02,267
No, it's complicated.
285
00:15:02,269 --> 00:15:05,169
There's just someone
I wanted to see.
286
00:15:05,171 --> 00:15:07,272
The bride?
287
00:15:07,274 --> 00:15:09,207
Nope.
288
00:15:09,209 --> 00:15:10,541
The groom?
289
00:15:11,978 --> 00:15:14,379
No.
290
00:15:14,381 --> 00:15:15,413
But what about you?
291
00:15:15,415 --> 00:15:19,217
I'm guessing the purse was
the gift from your husband?
292
00:15:19,219 --> 00:15:23,655
Think you might be
missing some hardware.
293
00:15:26,425 --> 00:15:28,927
I have a ring,
but I'm not wearing it
294
00:15:28,929 --> 00:15:31,396
because it's being repaired
back in Boston.
295
00:15:31,398 --> 00:15:33,698
Okay. Whatever you say.
296
00:15:33,700 --> 00:15:36,167
You don't believe me?
297
00:15:36,169 --> 00:15:39,637
It's none of my business.
298
00:16:05,564 --> 00:16:08,132
All right, this is it.
299
00:16:08,134 --> 00:16:10,201
Jesus. You know what?
300
00:16:10,203 --> 00:16:10,735
Let me do this.
301
00:16:10,737 --> 00:16:12,971
What'd you say it was...
A black Prada bag?
302
00:16:12,973 --> 00:16:14,339
I think we should
call the police.
303
00:16:14,341 --> 00:16:16,307
Yeah. They'll be right over.
304
00:16:16,309 --> 00:16:17,742
How's next Thursday?
305
00:16:17,744 --> 00:16:19,544
Anything specific about the bag?
306
00:16:19,546 --> 00:16:22,447
Yeah.
On the inside flap
307
00:16:22,449 --> 00:16:26,417
are the initials B.D.
in kid's handwriting.
308
00:16:26,419 --> 00:16:28,519
"B.D." Why B.D.?
309
00:16:28,521 --> 00:16:31,422
My stepson wrote it.
310
00:16:31,424 --> 00:16:33,224
My name is Brooke.
311
00:16:33,226 --> 00:16:34,559
Brooke Dalton.
312
00:16:34,561 --> 00:16:35,994
Oh, my God!
313
00:16:35,996 --> 00:16:37,595
Why'd you tell me it was Carrie?
314
00:16:37,597 --> 00:16:38,763
I don't know!
Carrie Bradshaw!
315
00:16:38,765 --> 00:16:42,400
We're in New York, it's late,
you're a stranger... I froze.
316
00:16:42,402 --> 00:16:43,301
Well, when I get back,
317
00:16:43,303 --> 00:16:45,536
we really got to work
on our communication, Brooke.
318
00:16:45,538 --> 00:16:47,338
Two blocks that way,
there's a bar
319
00:16:47,340 --> 00:16:49,507
called Gaffney's...
Wait for me there, all right?
320
00:16:49,509 --> 00:16:51,709
Wait! How much cash do you have?
321
00:16:51,711 --> 00:16:53,011
I don't know.
322
00:16:53,013 --> 00:16:55,013
That's a personal question.
323
00:16:55,015 --> 00:16:55,780
Maybe 40 bucks?
324
00:16:55,782 --> 00:16:57,648
You're gonna do something crazy.
325
00:16:57,650 --> 00:17:00,351
Thank you for not saying
"stupid."
326
00:17:00,353 --> 00:17:01,185
That means a lot.
327
00:17:01,187 --> 00:17:04,088
You're gonna grab it
and run, aren't you?
328
00:17:04,090 --> 00:17:05,090
Uh... I don't know.
329
00:17:05,091 --> 00:17:07,692
It's exciting, though, isn't it?
330
00:17:07,694 --> 00:17:10,161
Go.
331
00:17:23,809 --> 00:17:26,177
You the one lost the purse?
332
00:17:26,179 --> 00:17:31,149
Yeah, and without it,
my whole outfit falls apart.
333
00:17:45,564 --> 00:17:47,598
Hello, Four Seasons Atlanta.
334
00:17:47,600 --> 00:17:51,536
Uh, Michael Dalton's
room, please.
335
00:17:51,538 --> 00:17:54,639
One moment, please.
336
00:17:54,641 --> 00:17:56,140
Hello?
337
00:17:56,142 --> 00:17:57,575
- Hey, baby.
- Hey.
338
00:17:57,577 --> 00:17:58,709
What's going on?
You okay?
339
00:17:58,711 --> 00:18:00,278
Yeah, I'm okay.
I just couldn't sleep.
340
00:18:00,280 --> 00:18:03,815
And I, I just wanted
to tell you that I love you.
341
00:18:03,817 --> 00:18:06,350
Oh, honey, I love you, too.
342
00:18:06,352 --> 00:18:07,452
How's New York?
343
00:18:07,454 --> 00:18:09,087
Did you make the buy?
344
00:18:09,089 --> 00:18:11,255
Yeah, I made the buy.
345
00:18:11,257 --> 00:18:11,756
For 225.
346
00:18:11,758 --> 00:18:14,125
Yeah.
347
00:18:14,127 --> 00:18:15,193
It's been going on so long.
348
00:18:15,195 --> 00:18:17,261
I'm just glad it finally closed,
you know?
349
00:18:17,263 --> 00:18:18,596
Yeah, right. Of course.
350
00:18:18,598 --> 00:18:20,131
Well, congratulations.
351
00:18:20,133 --> 00:18:21,399
Did you get my message?
352
00:18:21,401 --> 00:18:23,868
No. What?
My phone actually broke.
353
00:18:23,870 --> 00:18:24,569
Oh, shit.
354
00:18:24,571 --> 00:18:27,105
I was wondering
why you called the hotel.
355
00:18:27,107 --> 00:18:29,874
Well, there's
a little change of plans.
356
00:18:29,876 --> 00:18:32,643
And I'm gonna be
on the first flight out.
357
00:18:32,645 --> 00:18:34,278
So I'll be home by 8:00
and we can have
358
00:18:34,280 --> 00:18:36,380
a little, uh,
celebration breakfast?
359
00:18:36,382 --> 00:18:38,249
That's so early.
It's 2:00 a.m.
360
00:18:38,251 --> 00:18:39,684
Don't you just want to relax?
361
00:18:39,686 --> 00:18:40,785
Weren't you on a later flight?
362
00:18:40,787 --> 00:18:43,121
No, it's all right.
I can sleep on the plane.
363
00:18:43,123 --> 00:18:45,256
I don't want to stay here
any longer than I have to.
364
00:18:45,258 --> 00:18:46,424
Baby, you work so hard.
365
00:18:46,426 --> 00:18:48,259
Why don't you
just stay and relax?
366
00:18:48,261 --> 00:18:50,294
And then we can have
a nice breakfast later
367
00:18:50,296 --> 00:18:51,262
when you're rested?
368
00:18:51,264 --> 00:18:52,363
Brooke, the flight's booked.
369
00:18:52,365 --> 00:18:54,298
What's going on?
You okay?
370
00:18:54,300 --> 00:18:57,268
Yeah, yeah, yeah.
I'm just tired.
371
00:18:57,270 --> 00:18:58,270
Aw, poor baby.
372
00:18:58,271 --> 00:18:59,871
Well, let me
let you go to sleep.
373
00:18:59,873 --> 00:19:01,806
And I'll see you tomorrow.
374
00:19:01,808 --> 00:19:05,276
- Okay.
- I love you.
375
00:19:13,452 --> 00:19:14,886
All Prada. All tonight.
376
00:19:14,888 --> 00:19:16,787
Tyler said you knew the bag.
377
00:19:16,789 --> 00:19:17,421
Right.
378
00:19:17,423 --> 00:19:20,758
Well, the lady's credit cards
would make it more helpful.
379
00:19:20,760 --> 00:19:21,859
We don't do wallets, man.
380
00:19:21,861 --> 00:19:25,363
Because that would be
beneath you.
381
00:19:28,200 --> 00:19:30,768
Let's go with this one.
382
00:19:30,770 --> 00:19:31,903
Special today... $900.
383
00:19:31,905 --> 00:19:33,538
What do you mean?
384
00:19:33,540 --> 00:19:35,339
That's the number I gave Tyler.
385
00:19:35,341 --> 00:19:36,707
Yeah, and I paid him.
386
00:19:36,709 --> 00:19:38,442
What, is this a shakedown?
387
00:19:38,444 --> 00:19:40,745
Call him.
388
00:19:40,747 --> 00:19:42,547
Aw, this is great!
389
00:19:42,549 --> 00:19:43,314
You call him.
390
00:19:43,316 --> 00:19:45,616
He says I didn't pay you
and I get screwed!
391
00:19:57,462 --> 00:19:59,664
I'm so sorry.
392
00:19:59,666 --> 00:20:00,698
I feel like an idiot.
393
00:20:00,700 --> 00:20:03,201
You have your thing
and now you look all...
394
00:20:03,203 --> 00:20:04,936
Homeless?
395
00:20:04,938 --> 00:20:05,736
No.
396
00:20:05,738 --> 00:20:07,672
Tough?
397
00:20:07,674 --> 00:20:10,541
No, let's stick with homeless.
398
00:20:10,543 --> 00:20:12,710
I'm sorry that
I sent the cops in.
399
00:20:12,712 --> 00:20:13,878
I-I just thought that...
400
00:20:13,880 --> 00:20:16,714
Thought that I couldn't get
beat up all by myself.
401
00:20:16,716 --> 00:20:18,316
No. I assumed you can do that.
402
00:20:18,318 --> 00:20:20,985
I just thought that you were
in over your head.
403
00:20:20,987 --> 00:20:22,320
What's it take
404
00:20:22,322 --> 00:20:25,623
to win a little trust
with you, Ms. Bradshaw?
405
00:20:25,625 --> 00:20:28,793
Well, the purse is out.
406
00:20:28,795 --> 00:20:30,294
What now?
407
00:20:30,296 --> 00:20:31,462
No, it does matter.
408
00:20:31,464 --> 00:20:34,332
It was over
when I missed that train.
409
00:20:34,334 --> 00:20:35,566
What was over?
410
00:20:35,568 --> 00:20:37,401
My marriage.
411
00:20:37,403 --> 00:20:40,671
I had to be home before him.
412
00:20:40,673 --> 00:20:41,872
Oh.
413
00:20:41,874 --> 00:20:43,908
He doesn't know
you're in New York?
414
00:20:43,910 --> 00:20:47,812
No, it's... it's complicated.
415
00:20:47,814 --> 00:20:50,281
Got it.
416
00:20:51,951 --> 00:20:54,885
What is that supposed to mean?
417
00:20:54,887 --> 00:20:57,321
Well, it's not rocket science.
418
00:20:57,323 --> 00:20:58,990
You're not wearing
a wedding ring.
419
00:20:58,992 --> 00:21:00,791
You got to get home
before your husband does.
420
00:21:00,793 --> 00:21:03,594
He doesn't know
you're in New York.
421
00:21:03,596 --> 00:21:06,731
Are you accusing me
of having an affair?
422
00:21:06,733 --> 00:21:08,733
No, it's just...
423
00:21:08,735 --> 00:21:10,701
You know, I'm calling it
like I see it.
424
00:21:10,703 --> 00:21:12,403
It's not a problem.
It's okay.
425
00:21:12,405 --> 00:21:14,972
People are human.
They make mistakes.
426
00:21:14,974 --> 00:21:15,773
Okay, Einstein.
427
00:21:15,775 --> 00:21:18,276
If I was having an affair,
why wouldn't I just
428
00:21:18,278 --> 00:21:21,345
call my boyfriend
and have him bail me out?
429
00:21:21,347 --> 00:21:22,613
I don't know.
430
00:21:22,615 --> 00:21:25,616
Maybe he doesn't know
you're married.
431
00:21:26,386 --> 00:21:29,754
Oh, God! Wait! Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait! Wait.
432
00:21:29,756 --> 00:21:30,655
What? What do you want?
433
00:21:30,657 --> 00:21:32,423
Look, thank you for your help,
but it's over.
434
00:21:32,425 --> 00:21:33,758
You can go back
to whatever you were doing
435
00:21:33,760 --> 00:21:35,693
before I came along
and I ruined your night.
436
00:21:35,695 --> 00:21:36,894
Wait, please, stop! Stop!
437
00:21:36,896 --> 00:21:38,062
You didn't ruin my night, okay?
438
00:21:38,064 --> 00:21:39,497
I was hiding out
in Grand Central
439
00:21:39,499 --> 00:21:41,666
trying to avoid this...
440
00:21:41,668 --> 00:21:42,767
Look.
441
00:21:42,769 --> 00:21:44,368
My night was shit
before you showed up.
442
00:21:44,370 --> 00:21:46,671
It's gonna be shit after
you leave. But your night?
443
00:21:46,673 --> 00:21:49,006
If we can get you home
and save your marriage,
444
00:21:49,008 --> 00:21:50,708
well, then...
445
00:21:50,710 --> 00:21:53,544
you know, that would
make me a hero.
446
00:21:53,546 --> 00:21:57,381
Not gonna pass that up, am I?
447
00:21:57,383 --> 00:22:00,351
Look, I don't mean to... pry.
448
00:22:00,353 --> 00:22:01,018
But it seems to me,
449
00:22:01,020 --> 00:22:04,488
the issue is you got
to get home tonight, right?
450
00:22:04,490 --> 00:22:05,923
Yes.
451
00:22:05,925 --> 00:22:07,358
All right, let's work this out.
452
00:22:07,360 --> 00:22:08,626
What time do you have
to be home by?
453
00:22:08,628 --> 00:22:11,329
- At the very latest, at 7:00.
- Okay. Well...
454
00:22:11,331 --> 00:22:13,998
that means we got
to leave by 3:30,
455
00:22:14,000 --> 00:22:15,933
4:00?
456
00:22:15,935 --> 00:22:17,935
We have time.
457
00:22:23,575 --> 00:22:24,709
Manhattan?
458
00:22:24,711 --> 00:22:25,910
Name of business.
459
00:22:25,912 --> 00:22:28,746
Carmel Car Service.
460
00:22:28,748 --> 00:22:29,814
Carmel Car Service.
461
00:22:29,816 --> 00:22:32,550
Hey, how much to Boston
if we leave within the hour?
462
00:22:32,552 --> 00:22:33,617
That's $447.
463
00:22:33,619 --> 00:22:35,786
That's the best you can do?
464
00:22:35,788 --> 00:22:37,388
Includes everything.
465
00:22:37,390 --> 00:22:38,823
Okay, thank you.
466
00:22:38,825 --> 00:22:39,924
What'd they say?
467
00:22:39,926 --> 00:22:41,559
$447... all in.
468
00:22:41,561 --> 00:22:42,793
Can we raise that?
469
00:22:42,795 --> 00:22:43,795
Yeah, I think so.
470
00:22:43,796 --> 00:22:44,995
I got a buddy at my thing.
471
00:22:44,997 --> 00:22:48,132
Really? Because
that would be amazing.
472
00:22:48,134 --> 00:22:50,668
Well, don't thank me yet.
473
00:22:50,670 --> 00:22:52,436
Am I dressed okay for a wedding?
474
00:22:52,438 --> 00:22:54,505
Well, it's probably
just a reception by now.
475
00:22:54,507 --> 00:22:56,974
I'm pretty sure
my friend's still there.
476
00:23:12,090 --> 00:23:13,090
Oh, thank you.
477
00:23:13,092 --> 00:23:16,494
Wow. You're actually good.
478
00:23:17,830 --> 00:23:19,630
No offense.
479
00:23:19,632 --> 00:23:20,765
None taken.
480
00:23:20,767 --> 00:23:23,000
Is that the song
you're gonna play tomorrow?
481
00:23:23,002 --> 00:23:25,436
Uh, I don't know. Maybe.
482
00:23:25,438 --> 00:23:26,537
I think you should.
483
00:23:26,539 --> 00:23:30,908
I mean, if I know anything
about Duke What's His Face,
484
00:23:30,910 --> 00:23:32,610
he's gonna like that song.
485
00:23:32,612 --> 00:23:33,811
Duke Terry.
486
00:23:33,813 --> 00:23:35,446
Yeah. We'll see.
487
00:23:35,448 --> 00:23:38,849
I jammed with his bass player
a couple months ago in D.C.
488
00:23:38,851 --> 00:23:40,451
This guy Lucas Wells.
489
00:23:40,453 --> 00:23:41,552
He liked my shit.
490
00:23:41,554 --> 00:23:43,053
That's wonderful.
491
00:23:43,055 --> 00:23:44,722
Yeah. Anyway... enough about me.
492
00:23:44,724 --> 00:23:48,893
Your story by contrast is
far more compelling.
493
00:23:48,895 --> 00:23:50,494
Oh.
494
00:23:50,496 --> 00:23:51,729
My turn. Okay.
495
00:23:51,731 --> 00:23:53,664
Uh... I'm pretty
straightforward.
496
00:23:53,666 --> 00:23:56,467
I'm a normal girl
with one brother.
497
00:23:56,469 --> 00:23:58,536
A husband who works in finance.
498
00:23:58,538 --> 00:24:00,938
Who I conveniently cannot
provide a photograph,
499
00:24:00,940 --> 00:24:03,707
'cause my phone is broken.
500
00:24:03,709 --> 00:24:04,709
Conveniently.
501
00:24:04,710 --> 00:24:06,110
How'd you guys meet?
502
00:24:06,112 --> 00:24:07,144
I was in London,
503
00:24:07,146 --> 00:24:09,480
um, working at Sotheby's.
504
00:24:09,482 --> 00:24:10,047
Big shot.
505
00:24:10,049 --> 00:24:12,450
Yeah, after a few
years in London,
506
00:24:12,452 --> 00:24:14,919
I started getting this...
507
00:24:14,921 --> 00:24:15,786
I don't know.
508
00:24:15,788 --> 00:24:18,088
Th-The French have
this word, dépaysement,
509
00:24:18,090 --> 00:24:19,223
um, disorientation,
510
00:24:19,225 --> 00:24:22,526
like the feeling of not being
in your home country.
511
00:24:22,528 --> 00:24:24,929
And I had...
512
00:24:24,931 --> 00:24:27,832
a hard time making
friends in London, and...
513
00:24:27,834 --> 00:24:32,102
Aw, that's so sad.
514
00:24:32,104 --> 00:24:32,970
And so my boss was like,
515
00:24:32,972 --> 00:24:35,473
"Do you want to go
to Boston for this show?"
516
00:24:35,475 --> 00:24:37,107
And Michael was there.
517
00:24:37,109 --> 00:24:39,743
Right.
518
00:24:39,745 --> 00:24:41,679
Have you ever had a feeling
519
00:24:41,681 --> 00:24:43,681
and just known
somewhere in your bones
520
00:24:43,683 --> 00:24:47,818
that somebody was gonna play
a major part in your life?
521
00:24:47,820 --> 00:24:49,920
Yeah.
522
00:24:52,023 --> 00:24:55,259
Anyway, he... his wife had,
uh, just left him
523
00:24:55,261 --> 00:24:57,661
for this guy
that we know, and, uh...
524
00:24:57,663 --> 00:24:59,630
at that point,
she'd taken the kids.
525
00:24:59,632 --> 00:25:01,732
And so the last thing
he wanted was
526
00:25:01,734 --> 00:25:02,766
to get involved with someone.
527
00:25:02,768 --> 00:25:05,169
Well, for the record,
I can't imagine you being
528
00:25:05,171 --> 00:25:08,272
the last thing
any man would want.
529
00:25:09,941 --> 00:25:12,243
Thank you.
530
00:25:12,878 --> 00:25:14,011
So I, uh...
531
00:25:14,013 --> 00:25:16,213
I bought the painting
that my boss wanted,
532
00:25:16,215 --> 00:25:18,883
and I sent it back without me,
533
00:25:18,885 --> 00:25:22,052
and I've not been
to London since.
534
00:25:22,721 --> 00:25:24,889
A lot of complications there.
535
00:25:24,891 --> 00:25:26,924
Brave girl.
536
00:25:27,125 --> 00:25:30,561
The funny thing is, I remain
proud of it to this day
537
00:25:30,563 --> 00:25:32,997
that I was...
538
00:25:34,633 --> 00:25:38,536
...the girl who recognized
love and jumped.
539
00:25:41,540 --> 00:25:46,110
So if I know my friend,
he'll be at the open bar.
540
00:25:46,112 --> 00:25:47,244
Hopefully, we can get you home.
541
00:25:47,246 --> 00:25:51,282
Is the person that you
came to see gonna be there?
542
00:25:52,818 --> 00:25:55,886
With our luck, probably.
543
00:26:05,730 --> 00:26:08,032
Is it that bad?
544
00:26:08,034 --> 00:26:09,867
What?
545
00:26:10,101 --> 00:26:13,203
Whatever's waiting
for you up there.
546
00:26:14,072 --> 00:26:15,172
Oh.
547
00:26:15,174 --> 00:26:17,207
It's nothing.
548
00:26:27,919 --> 00:26:30,854
It's an ex... ex-something.
549
00:26:34,259 --> 00:26:37,294
And does the ex-something
have a name?
550
00:26:39,064 --> 00:26:40,230
Hannah.
551
00:26:40,232 --> 00:26:43,067
I haven't seen her in a while.
552
00:26:46,071 --> 00:26:48,005
Was it a bad breakup?
553
00:26:48,007 --> 00:26:50,074
Are there any other kinds?
554
00:27:03,021 --> 00:27:05,055
Did they just have sex in here?
555
00:27:05,057 --> 00:27:07,625
It's better not to know.
556
00:27:07,627 --> 00:27:09,226
But yes.
557
00:27:28,847 --> 00:27:30,314
Is this it?
558
00:27:30,316 --> 00:27:31,348
Good question.
559
00:27:31,350 --> 00:27:35,252
I really only know Danny
and the groom.
560
00:27:45,697 --> 00:27:48,098
Do you know that person?
561
00:27:52,070 --> 00:27:53,237
No.
562
00:27:53,239 --> 00:27:54,905
No, I do not.
563
00:27:54,907 --> 00:27:58,175
Are you sure that
you're up for this?
564
00:27:58,177 --> 00:27:59,843
Yeah.
565
00:27:59,845 --> 00:28:00,911
Yes, yes, yes.
566
00:28:00,913 --> 00:28:03,714
- Don't feel badly.
- No, I don't feel badly.
567
00:28:03,716 --> 00:28:05,883
I feel bad.
568
00:28:07,086 --> 00:28:08,385
Did you just do that?
569
00:28:08,387 --> 00:28:09,920
Did you just correct my grammar?
570
00:28:09,922 --> 00:28:11,455
Oh, stop it, I was teasing.
571
00:28:11,457 --> 00:28:13,157
Have I done that already?
572
00:28:13,159 --> 00:28:14,124
You've been dying to.
573
00:28:14,126 --> 00:28:15,759
That's an interrupted
verb phrase.
574
00:28:15,761 --> 00:28:17,761
I've been silently
correcting you all night.
575
00:28:17,763 --> 00:28:18,729
Don't make that face.
576
00:28:18,731 --> 00:28:21,231
Well, glad to know that we're
at the point in our relationship
577
00:28:21,233 --> 00:28:23,233
where you feel comfortable
doing it out loud.
578
00:28:23,235 --> 00:28:24,768
And it's all downhill from here.
579
00:28:24,770 --> 00:28:26,470
That's funny...
I feel like I missed
580
00:28:26,472 --> 00:28:28,005
all the good uphill stuff.
581
00:28:28,007 --> 00:28:29,773
Oh, thank you.
582
00:28:29,775 --> 00:28:31,909
And what is PWC?
583
00:28:31,911 --> 00:28:34,011
Oh, shit.
584
00:28:34,013 --> 00:28:35,946
Yeah, are we in the right place?
585
00:28:35,948 --> 00:28:38,482
I don't even think
this is a wedding.
586
00:28:38,484 --> 00:28:40,284
Jesus, it's about time.
587
00:28:40,286 --> 00:28:42,186
Where's the rest of the band?
588
00:28:42,188 --> 00:28:44,388
You're an hour late.
589
00:28:44,390 --> 00:28:45,022
Traffic.
590
00:28:45,024 --> 00:28:46,924
I'm sorry, but I'm here.
591
00:28:46,926 --> 00:28:49,259
To hold down the fort,
so to speak.
592
00:28:49,261 --> 00:28:51,395
What am I supposed to do
with one saxophone?
593
00:28:51,397 --> 00:28:53,397
- It's a trumpet.
- Oh, my God.
594
00:28:53,399 --> 00:28:55,065
And my singer,
she's amazing.
595
00:28:55,067 --> 00:28:57,901
This is bullshit, I'm not paying
five grand for that.
596
00:28:57,903 --> 00:29:00,437
Well, of course not,
of course not.
597
00:29:00,439 --> 00:29:02,372
But we will need $600 up front.
598
00:29:02,374 --> 00:29:05,175
In case the rest
of the boys don't show.
599
00:29:05,177 --> 00:29:06,043
Out of the question.
600
00:29:06,045 --> 00:29:10,013
Okay, enjoy your deejay's
playlist.
601
00:29:10,015 --> 00:29:11,982
- Yeah.
- $350.
602
00:29:11,984 --> 00:29:12,416
$500.
603
00:29:12,418 --> 00:29:14,084
That's ten percent,
that's fair.
604
00:29:14,086 --> 00:29:16,353
Fine, now get up
and start playing
605
00:29:16,355 --> 00:29:17,454
while I get the cash.
606
00:29:17,456 --> 00:29:20,891
You can use 1107 as a green room
if you need to store your stuff.
607
00:29:20,893 --> 00:29:22,426
Great.
608
00:29:23,161 --> 00:29:25,496
- No, no. Nick.
- Come on.
609
00:29:25,498 --> 00:29:27,364
I don't sing.
610
00:29:27,366 --> 00:29:29,867
That's not what I heard.
611
00:29:29,869 --> 00:29:32,236
No, there's no way
I can do this.
612
00:29:32,238 --> 00:29:33,137
Yes, you can.
613
00:29:33,139 --> 00:29:35,205
Besides, we need vocals
to sell it.
614
00:29:35,207 --> 00:29:36,273
You want to get home, don't you?
615
00:29:36,275 --> 00:29:39,243
Just pretend it's a room full
of Jonathan what's-his-names.
616
00:29:39,245 --> 00:29:40,544
Weinsteins.
617
00:29:40,546 --> 00:29:41,311
Yeah.
618
00:29:41,313 --> 00:29:43,247
A room full
of Jonathan Weinsteins.
619
00:29:43,249 --> 00:29:45,082
Just keep your clothes on.
620
00:29:45,084 --> 00:29:45,949
Nick, I can't.
621
00:29:45,951 --> 00:29:48,952
All right, but if you got
to take them off,
622
00:29:48,954 --> 00:29:49,820
save it for the finale.
623
00:29:49,822 --> 00:29:52,856
I don't think they'll be able
to follow that up.
624
00:29:52,858 --> 00:29:54,258
Showtime, people.
625
00:29:54,260 --> 00:29:57,461
The one-of-a-kind musical
stylings of...
626
00:29:57,463 --> 00:30:00,464
Nick Vaughn on trumpet,
Brooke Dalton on vocals.
627
00:30:00,466 --> 00:30:01,932
Kicking off this set
628
00:30:01,934 --> 00:30:06,136
with a smoky, wistful
"My Funny Valentine."
629
00:32:08,527 --> 00:32:10,961
No, no, stop that.
Come on, let's go.
630
00:32:10,963 --> 00:32:13,263
Oi, you two!
631
00:32:15,601 --> 00:32:18,535
- Oh, my God, that was insane.
- You were amazing.
632
00:32:18,537 --> 00:32:21,071
- That was crazy.
- Wait, w-w-wait.
633
00:32:21,073 --> 00:32:22,105
The green room.
634
00:32:22,107 --> 00:32:23,473
This way.
635
00:32:27,613 --> 00:32:29,546
Hello? Go ahead.
636
00:32:30,181 --> 00:32:32,683
I got to call Danny, find out
where the hell this guy is.
637
00:32:32,685 --> 00:32:35,118
But your phone died.
Do you remember the number?
638
00:32:35,120 --> 00:32:36,987
What, you don't memorize
all your emergency contacts?
639
00:32:36,989 --> 00:32:41,191
I don't think I get in
as many emergencies as you do.
640
00:32:45,564 --> 00:32:47,264
Danny, it's Nick,
where the hell are you, man?
641
00:32:47,266 --> 00:32:49,166
Listen, you gave me
the wrong address.
642
00:32:49,168 --> 00:32:51,668
Um, this is gonna sound strange.
643
00:32:51,670 --> 00:32:53,971
I need 450 bucks.
644
00:32:53,973 --> 00:32:55,539
Long story, life or death.
645
00:32:55,541 --> 00:32:56,306
Give me a call.
646
00:32:56,308 --> 00:32:58,675
But my phone died, so just leave
a message, okay?
647
00:32:58,677 --> 00:33:00,277
All right.
648
00:33:00,411 --> 00:33:02,546
Do you think he'll get
the message in time?
649
00:33:02,548 --> 00:33:04,581
I don't know.
650
00:33:06,351 --> 00:33:08,352
I got another idea.
651
00:33:08,354 --> 00:33:10,087
Should I be worried?
652
00:33:11,023 --> 00:33:13,023
Concierge, how may
I help you, Mr. Childers?
653
00:33:13,025 --> 00:33:16,226
Yes, I need a car to take
my guest to Boston right away.
654
00:33:16,228 --> 00:33:19,096
And would you like
your regular car service?
655
00:33:19,098 --> 00:33:19,730
Yes.
656
00:33:19,732 --> 00:33:21,398
And how would you like to pay?
657
00:33:21,400 --> 00:33:22,432
Can we charge it to the room?
658
00:33:22,434 --> 00:33:24,167
That should not be
a problem, Mr. Childers.
659
00:33:24,169 --> 00:33:25,335
- Oh, it's a yes.
- Great.
660
00:33:25,337 --> 00:33:27,104
Give me ten minutes, sir.
661
00:33:27,106 --> 00:33:28,705
Thank you.
662
00:33:28,707 --> 00:33:29,473
Are you crazy?
663
00:33:29,475 --> 00:33:30,774
Do you think that's gonna work?
664
00:33:30,776 --> 00:33:31,641
I don't know.
665
00:33:31,643 --> 00:33:33,310
We'll find out in ten minutes.
666
00:33:33,312 --> 00:33:35,312
I like your, uh, shiny trumpet.
667
00:33:35,314 --> 00:33:36,480
Oh, why, thank you.
668
00:33:36,482 --> 00:33:38,215
I hope it's worth enough.
669
00:33:38,217 --> 00:33:39,016
For bail.
670
00:33:39,018 --> 00:33:40,317
When we get arrested.
671
00:33:41,286 --> 00:33:42,619
Well, should be.
672
00:33:42,621 --> 00:33:46,189
I bought it with a shiny
engagement ring.
673
00:33:50,661 --> 00:33:52,329
So talk to me
about these pieces.
674
00:33:52,331 --> 00:33:54,798
Is this done by your famous
London artist guy?
675
00:33:54,800 --> 00:33:56,633
Oh, well, how did you know?
676
00:33:56,635 --> 00:33:59,736
Well, you can tell you need
to know quite a bit about art
677
00:33:59,738 --> 00:34:00,704
in order to appreciate it.
678
00:34:00,706 --> 00:34:02,172
You're an asshole.
679
00:34:02,174 --> 00:34:03,573
Do you know
the most interesting thing
680
00:34:03,575 --> 00:34:06,076
about hotel art is not
the actual art itself,
681
00:34:06,078 --> 00:34:09,379
obviously, but it's
what's behind it.
682
00:34:09,381 --> 00:34:11,381
- What, like a safe?
- No.
683
00:34:11,383 --> 00:34:12,749
Have you heard
of hotel graffiti?
684
00:34:12,751 --> 00:34:14,251
- No.
- This comedian started it
685
00:34:14,253 --> 00:34:15,652
when his TV didn't work
in his hotel room.
686
00:34:15,654 --> 00:34:18,455
He just started doodling on,
like, the back of paintings.
687
00:34:18,457 --> 00:34:19,756
And it caught on from there.
688
00:34:19,758 --> 00:34:23,493
So fingers crossed.
689
00:34:24,395 --> 00:34:25,829
Oh, my...
690
00:34:25,831 --> 00:34:27,330
Wow.
691
00:34:27,332 --> 00:34:28,698
- Oh...
- What?
692
00:34:28,700 --> 00:34:30,167
How can you not appreciate that?
693
00:34:30,169 --> 00:34:32,702
It's the best one
I've ever seen.
694
00:34:32,704 --> 00:34:36,473
"Gotta go,
the hookers are here."
695
00:34:36,475 --> 00:34:39,509
We probably shouldn't touch
anything in this room.
696
00:34:48,086 --> 00:34:51,421
Hi, we ordered a car
for Mr. Childers.
697
00:34:51,423 --> 00:34:52,689
Oh, yes, he's just here.
698
00:34:52,691 --> 00:34:54,157
We got your regular driver.
699
00:34:54,159 --> 00:34:56,259
Except you're not Mr. Childers.
700
00:34:56,261 --> 00:34:57,360
No, I'm Mr. Bradshaw.
701
00:34:57,362 --> 00:34:59,863
I was sent down
with Mr. Childers' guest.
702
00:34:59,865 --> 00:35:01,098
Oh, uh, certainly, sir.
703
00:35:01,100 --> 00:35:04,301
Just give me a second
to ring the room.
704
00:35:04,735 --> 00:35:05,702
That won't be necessary.
705
00:35:05,704 --> 00:35:08,205
You know, it's not that late,
and I feel like a drink.
706
00:35:08,207 --> 00:35:10,474
Is that place
on Halston still open?
707
00:35:10,476 --> 00:35:11,374
- Yeah.
- Yeah?
708
00:35:11,376 --> 00:35:12,342
- Want to go?
- Yeah.
709
00:35:12,344 --> 00:35:14,211
- Thank you.
- Thank you.
710
00:35:14,213 --> 00:35:15,612
Sorry, guys.
711
00:35:15,847 --> 00:35:18,882
All right, we're not dead
yet... we still have time.
712
00:35:18,884 --> 00:35:23,153
Time, but neither money
nor a plan.
713
00:35:25,156 --> 00:35:27,290
What we need is a time machine.
714
00:35:27,292 --> 00:35:28,592
Well, we kind of have one.
715
00:35:28,594 --> 00:35:31,862
A few years ago, they turned
all these public pay phones
716
00:35:31,864 --> 00:35:33,263
into time machines.
717
00:35:33,265 --> 00:35:34,664
You pick one up, dial 1993,
718
00:35:34,666 --> 00:35:36,733
and a New Yorker will come on
719
00:35:36,735 --> 00:35:38,568
and tell you exactly
what was happening
720
00:35:38,570 --> 00:35:40,804
on that corner 20 years ago.
721
00:35:40,806 --> 00:35:42,172
It was funny.
722
00:35:42,174 --> 00:35:44,708
I don't even need
to call that far back.
723
00:35:44,710 --> 00:35:48,145
I just need to call yesterday.
724
00:35:50,281 --> 00:35:52,249
Well, let's try.
725
00:35:54,253 --> 00:35:56,553
What would you tell yourself?
726
00:36:05,463 --> 00:36:09,633
Brooke, it's you
from the future.
727
00:36:09,635 --> 00:36:10,734
She doesn't believe me.
728
00:36:10,736 --> 00:36:13,303
Well, of course; you got to
tell her something secret,
729
00:36:13,305 --> 00:36:15,572
something only you two
would know.
730
00:36:19,544 --> 00:36:22,646
So you know that tiny scar
that you have on your forehead?
731
00:36:22,648 --> 00:36:26,216
The one that you tell everyone
you got hiking in Argentina,
732
00:36:26,218 --> 00:36:31,421
but you actually got
at a Hanson concert in college.
733
00:36:31,423 --> 00:36:34,391
This is my favorite story
already.
734
00:36:34,393 --> 00:36:36,560
Shh. It's collect.
735
00:36:36,562 --> 00:36:39,930
So Pam made you crowd-surf,
and you ended up
736
00:36:39,932 --> 00:36:41,464
hitting the guardrail
737
00:36:41,466 --> 00:36:44,634
and spending
the whole night in the E.R.
738
00:36:44,636 --> 00:36:47,370
Okay, oh, good,
you believe me now.
739
00:36:47,372 --> 00:36:48,805
Okay, so whatever you do,
740
00:36:48,807 --> 00:36:52,475
don't talk to any strangers
in Grand Central.
741
00:36:52,477 --> 00:36:53,977
Ouch.
742
00:36:53,979 --> 00:36:56,580
Actually...
743
00:36:56,582 --> 00:36:58,882
just skip New York altogether.
744
00:36:58,884 --> 00:37:01,318
Stay home, get a movie,
order takeout,
745
00:37:01,320 --> 00:37:02,852
have a bubble bath
and go to bed.
746
00:37:02,854 --> 00:37:07,490
Because everything will be fine
in the morning.
747
00:37:07,492 --> 00:37:09,726
All right.
748
00:37:10,494 --> 00:37:13,597
Yeah, but then
you wouldn't have met me.
749
00:37:13,599 --> 00:37:15,899
I still haven't decided
if that's
750
00:37:15,901 --> 00:37:18,535
a good thing or a bad thing.
751
00:37:19,003 --> 00:37:20,437
All right.
752
00:37:20,439 --> 00:37:22,505
What else do we got?
Let's think.
753
00:37:22,507 --> 00:37:24,908
You're not gonna
get off that easy.
754
00:37:24,910 --> 00:37:25,775
No, no, no.
755
00:37:25,777 --> 00:37:29,779
I don't mess with the physics
of space and time.
756
00:37:29,781 --> 00:37:30,714
Hanson.
757
00:37:30,716 --> 00:37:32,916
All right. All right.
758
00:37:32,918 --> 00:37:33,883
Give it to me.
759
00:37:33,885 --> 00:37:35,885
But I don't want
to do yesterday;
760
00:37:35,887 --> 00:37:37,754
I want to do 2004.
761
00:37:42,661 --> 00:37:44,327
Nick, hey, it's me.
762
00:37:44,329 --> 00:37:47,297
You from the future.
763
00:37:47,299 --> 00:37:48,598
He bought it. Idiot.
764
00:37:48,600 --> 00:37:51,434
Listen, when the Red Sox
make the World Series,
765
00:37:51,436 --> 00:37:54,938
take all your money
and put it on them to win.
766
00:37:54,940 --> 00:37:57,374
Yes, I know it sounds crazy.
767
00:37:57,376 --> 00:37:59,442
Do it.
768
00:37:59,444 --> 00:38:00,944
Okay. Bye.
769
00:38:00,946 --> 00:38:02,779
- That's it?
- That's it.
770
00:38:02,781 --> 00:38:04,447
Everyone knows
when you got a time machine,
771
00:38:04,449 --> 00:38:05,882
the first thing you do
is gamble.
772
00:38:05,884 --> 00:38:07,784
I wasn't aware of that.
773
00:38:07,786 --> 00:38:09,486
And...
774
00:38:09,488 --> 00:38:12,689
...that didn't work.
775
00:38:12,857 --> 00:38:14,624
Oh, shit, what about a bus?
776
00:38:14,626 --> 00:38:16,993
But they don't even
run at night.
777
00:38:16,995 --> 00:38:17,961
No, like a Chinatown bus.
778
00:38:17,963 --> 00:38:19,663
They run all night
and they're cheap.
779
00:38:19,665 --> 00:38:20,864
They're, like, 80 bucks.
780
00:38:20,866 --> 00:38:22,365
- Do we even have that much?
- No.
781
00:38:22,367 --> 00:38:26,436
It's got to be easier
than $500, though.
782
00:38:59,970 --> 00:39:01,971
Well...
783
00:39:01,973 --> 00:39:07,811
Did our best,
but we are almost out of time.
784
00:39:08,813 --> 00:39:10,580
What if we just
call your husband
785
00:39:10,582 --> 00:39:12,382
and tell him you're in New York?
786
00:39:12,384 --> 00:39:14,384
We could make up a good reason.
787
00:39:14,386 --> 00:39:15,418
He already knows about New York.
788
00:39:15,420 --> 00:39:18,922
Well, he doesn't need to know
what you're doing here.
789
00:39:18,924 --> 00:39:21,658
He knows that, too.
790
00:39:23,894 --> 00:39:26,863
Well, then why do you
have to beat him home?
791
00:39:26,865 --> 00:39:30,767
What? Is there something you got
to do before he gets there?
792
00:39:30,769 --> 00:39:31,668
Look, whatever it is,
793
00:39:31,670 --> 00:39:33,136
he's an idiot if he can't
put it past him.
794
00:39:33,138 --> 00:39:34,838
And you're not the type of girl
to marry an idiot.
795
00:39:34,840 --> 00:39:36,940
'Cause even if there were
something that I needed to do
796
00:39:36,942 --> 00:39:39,709
when I get back, I'm still not
gonna make it back in time.
797
00:39:39,711 --> 00:39:41,745
All right, so let's figure out
a way to make it okay
798
00:39:41,747 --> 00:39:44,981
that you didn't do
whatever it is you had to do.
799
00:39:45,983 --> 00:39:47,817
Look, you may have
already thought of this,
800
00:39:47,819 --> 00:39:49,619
but can someone else do it?
801
00:39:49,621 --> 00:39:51,788
Whatever it is?
802
00:39:53,791 --> 00:39:57,594
I'm out of coins.
Are you out of coins?
803
00:40:05,404 --> 00:40:07,470
Pick up, pick up, pick up.
804
00:40:07,472 --> 00:40:08,738
Hello?
805
00:40:08,740 --> 00:40:10,006
- Pam, it's Brooke.
- Brooke.
806
00:40:10,008 --> 00:40:12,709
I'm so sorry to call this late.
Did I wake the baby?
807
00:40:12,711 --> 00:40:14,711
No, no. Are you okay?
What's going on?
808
00:40:14,713 --> 00:40:16,179
I don't know how to say this,
809
00:40:16,181 --> 00:40:17,981
but I need a huge favor,
and I need it now.
810
00:40:17,983 --> 00:40:20,016
Of course, of course, anything.
811
00:40:20,018 --> 00:40:21,584
Okay, so go to my house,
812
00:40:21,586 --> 00:40:22,886
and in the backyard
there's a key
813
00:40:22,888 --> 00:40:24,421
in the magnet box
by the pool filter.
814
00:40:24,423 --> 00:40:26,923
Take the key
and go in the back door.
815
00:40:26,925 --> 00:40:29,859
The alarm code is 4242.
816
00:40:29,861 --> 00:40:31,194
Go up to the bedroom.
817
00:40:31,196 --> 00:40:32,929
On the bed is a letter.
818
00:40:32,931 --> 00:40:34,664
And it's addressed to Michael.
819
00:40:34,666 --> 00:40:37,567
Take it home and save it for me
when I get back.
820
00:40:37,569 --> 00:40:39,002
But listen, promise me
that you won't read it.
821
00:40:39,004 --> 00:40:42,105
Of course I won't, Brooke.
You have my word.
822
00:40:42,107 --> 00:40:44,040
Okay, it's 4:00 a.m. now.
823
00:40:44,042 --> 00:40:45,775
How much time do I have?
824
00:40:45,777 --> 00:40:48,545
You have three hours.
825
00:40:49,613 --> 00:40:54,150
Is there any way I could use
the phone after she's done?
826
00:40:54,152 --> 00:40:56,719
It's as good as done, Brooke.
827
00:40:56,721 --> 00:40:58,054
I love you.
828
00:40:58,056 --> 00:40:58,822
Thank you.
829
00:40:58,824 --> 00:41:00,590
I love you, too.
830
00:41:00,592 --> 00:41:02,492
Call me in an hour.
831
00:41:02,494 --> 00:41:02,926
Okay.
832
00:41:02,928 --> 00:41:06,095
Everything's gonna be
okay now, I promise.
833
00:41:06,097 --> 00:41:06,996
Okay.
834
00:41:06,998 --> 00:41:09,065
- Bye.
- Bye.
835
00:41:30,489 --> 00:41:34,591
You know, I think this is
the first time I've seen you
836
00:41:34,593 --> 00:41:35,525
look genuinely happy.
837
00:41:35,527 --> 00:41:38,795
Well... and for the record,
this is relieved.
838
00:41:38,797 --> 00:41:40,730
Happy is different.
839
00:41:40,732 --> 00:41:42,765
Well, I'm glad it worked out.
840
00:41:42,767 --> 00:41:48,638
And for the record, you could
never cheat on anybody.
841
00:41:49,139 --> 00:41:53,977
Are you the kind of guy
who idealizes women, Nick?
842
00:41:54,813 --> 00:41:56,513
That's a dangerous habit.
843
00:41:56,515 --> 00:41:57,647
Well, I'm a dangerous guy.
844
00:41:57,649 --> 00:42:00,850
Yeah, that's why you got
smashed in the nose.
845
00:42:00,852 --> 00:42:03,219
Did Danny leave you
a voice mail?
846
00:42:03,221 --> 00:42:05,221
Yeah.
847
00:42:05,223 --> 00:42:06,256
He left me the wrong address.
848
00:42:06,258 --> 00:42:09,592
His dyslexia really kicks in
when he's been drinking.
849
00:42:09,594 --> 00:42:10,693
Where is it?
850
00:42:10,695 --> 00:42:14,230
I don't think it matters.
I'm probably not gonna go.
851
00:42:14,232 --> 00:42:16,199
I think we should just
keep walking around.
852
00:42:16,201 --> 00:42:20,270
I hear Central Park's
really safe this time of night.
853
00:42:22,006 --> 00:42:23,540
Wow.
854
00:42:23,542 --> 00:42:24,607
It can't be that bad.
855
00:42:24,609 --> 00:42:27,610
Has it got something to do
with the ex, Hannah?
856
00:42:27,612 --> 00:42:29,212
'Cause I'm happy
to offer my services.
857
00:42:29,214 --> 00:42:33,049
I'm all dressed up,
nowhere to go.
858
00:42:33,051 --> 00:42:34,951
It's okay. It's late.
859
00:42:34,953 --> 00:42:36,886
I think that you're
underestimating me.
860
00:42:36,888 --> 00:42:38,821
I would make a great bodyguard.
861
00:42:38,823 --> 00:42:41,124
Or spiritual advisor.
862
00:42:41,126 --> 00:42:44,294
I can be your Jiminy Cricket.
863
00:42:44,296 --> 00:42:48,298
She's there with somebody.
864
00:42:48,300 --> 00:42:51,034
I see.
865
00:42:51,036 --> 00:42:52,168
Well, I mean, you helped me.
866
00:42:52,170 --> 00:42:56,873
I mean, you saved my marriage.
And that makes you kind of...
867
00:42:56,875 --> 00:42:57,941
- A hero.
- A hero.
868
00:42:57,943 --> 00:43:01,210
And heroes are not afraid
to face their exes.
869
00:43:01,212 --> 00:43:02,212
Don't worry, I'll come.
870
00:43:02,213 --> 00:43:04,914
We can pretend to be
boyfriend and girlfriend.
871
00:43:04,916 --> 00:43:05,982
That'll make her jealous.
872
00:43:05,984 --> 00:43:08,217
She'll know you're not my type.
873
00:43:08,219 --> 00:43:09,953
Oh, my God.
874
00:43:09,955 --> 00:43:12,989
I was just brainstorming.
875
00:43:12,991 --> 00:43:15,925
Maybe she'll think
that I changed you.
876
00:43:15,927 --> 00:43:17,860
That will drive her crazy.
877
00:43:17,862 --> 00:43:20,129
Will you,
878
00:43:20,131 --> 00:43:24,801
Nick Vaughn, be my...
879
00:43:24,803 --> 00:43:25,868
Carrie Bradshaw's...
880
00:43:25,870 --> 00:43:30,740
...Brooke Dalton's
pretend boyfriend?
881
00:43:31,942 --> 00:43:34,344
Man.
882
00:43:58,202 --> 00:44:04,140
I hope this is the right place,
'cause I only know one song.
883
00:44:07,745 --> 00:44:09,045
Nick!
884
00:44:09,047 --> 00:44:11,347
- Hey, man!
- Hey, man.
885
00:44:12,250 --> 00:44:13,750
Hey, hey, I tried
to get your money, man,
886
00:44:13,752 --> 00:44:17,286
but I could only get, like,
350 bucks; I hope it's enough.
887
00:44:17,288 --> 00:44:18,688
Wow.
888
00:44:18,690 --> 00:44:20,056
Hi.
889
00:44:20,058 --> 00:44:21,058
Hey.
890
00:44:21,059 --> 00:44:22,059
I'm Brooke.
891
00:44:22,060 --> 00:44:24,127
- I am Danny.
- Thank you for your help, Danny.
892
00:44:24,129 --> 00:44:27,130
- My pleasure.
- But you can keep the money.
893
00:44:27,132 --> 00:44:27,930
We're okay now.
894
00:44:27,932 --> 00:44:28,965
I feel bad.
895
00:44:28,967 --> 00:44:30,667
We got it all squared away.
896
00:44:30,669 --> 00:44:31,401
What?
897
00:44:31,403 --> 00:44:32,969
I sold a kidney to get this.
898
00:44:32,971 --> 00:44:34,804
I mean, it wasn't mine,
but what am I gonna
899
00:44:34,806 --> 00:44:36,139
tell the hooker
when she wakes up?
900
00:44:36,141 --> 00:44:37,040
Danny.
901
00:44:37,042 --> 00:44:39,175
Kidding!
She's not gonna wake up.
902
00:44:39,177 --> 00:44:41,077
Wow! We there already?
903
00:44:41,079 --> 00:44:42,445
I'm embarrassing him.
904
00:44:42,447 --> 00:44:44,047
Would you like a drink, Brooke?
905
00:44:44,049 --> 00:44:47,116
Danny, you're hitting
on a woman who's taken.
906
00:44:47,118 --> 00:44:48,885
Oh.
907
00:44:48,887 --> 00:44:50,987
I see.
908
00:44:50,989 --> 00:44:51,921
Oh, no, not like that.
909
00:44:51,923 --> 00:44:53,456
No, no.
It's not... it's not for us.
910
00:44:53,458 --> 00:44:55,324
I'm staying
in Danny's room tonight.
911
00:44:55,326 --> 00:44:56,259
- Do me a favor.
- Mm-hmm.
912
00:44:56,261 --> 00:44:58,361
Promise me you won't piss
in the closet this time.
913
00:44:58,363 --> 00:44:59,796
I could promise you
no such thing.
914
00:44:59,798 --> 00:45:02,231
In fact, I may or may not
have had a lot to drink.
915
00:45:02,233 --> 00:45:03,833
What I'm trying
to figure out right now
916
00:45:03,835 --> 00:45:05,735
is if I've had
too much to drink tonight.
917
00:45:05,737 --> 00:45:09,439
Then I realized that if one can
ask oneself that question,
918
00:45:09,441 --> 00:45:12,275
then the answer
must definitely be no.
919
00:45:12,277 --> 00:45:14,043
- Right?
- Danny studied philosophy.
920
00:45:14,045 --> 00:45:17,747
And my latest theory is
that not all women at a wedding
921
00:45:17,749 --> 00:45:19,949
who are taken
are actually taken.
922
00:45:19,951 --> 00:45:21,818
You know what I mean?
923
00:45:21,820 --> 00:45:24,987
Oh, it depends on
your definition of taken.
924
00:45:52,015 --> 00:45:54,350
Hey, Brooke, are you sure
I can't get you a drink?
925
00:45:54,352 --> 00:45:55,752
I'm fine, thank you, Danny.
926
00:45:55,754 --> 00:45:57,487
- I'm sure.
- All right.
927
00:45:57,489 --> 00:45:59,021
Dave! Dave!
928
00:45:59,023 --> 00:46:01,290
You shifty bastard.
How you doing, man?
929
00:46:01,292 --> 00:46:04,427
Your wife lost a lot of weight.
Jesus!
930
00:46:04,429 --> 00:46:07,130
Do you want me to step outside?
931
00:46:07,132 --> 00:46:10,066
Don't move.
932
00:46:14,238 --> 00:46:16,472
Hi.
933
00:46:21,345 --> 00:46:23,880
Wow.
934
00:46:29,487 --> 00:46:31,921
Hannah Dempsey, Brooke Dalton.
935
00:46:31,923 --> 00:46:32,989
Hey, nice to meet you.
936
00:46:32,991 --> 00:46:34,157
Hi, so nice to meet you.
937
00:46:34,159 --> 00:46:38,327
Um, traffic was so bad
all the way from Philly,
938
00:46:38,329 --> 00:46:40,530
I-I thought I had missed you.
939
00:46:40,532 --> 00:46:41,364
You did?
940
00:46:41,366 --> 00:46:43,299
I mean, you did. You did.
941
00:46:43,301 --> 00:46:44,167
You did miss me.
942
00:46:44,169 --> 00:46:47,170
But you're here now, so...
943
00:46:47,172 --> 00:46:48,004
Yes, yes.
944
00:46:48,006 --> 00:46:51,174
I actually thought
I was gonna miss you, too, um...
945
00:46:51,176 --> 00:46:54,043
which I did...
946
00:46:54,045 --> 00:46:55,144
till now.
947
00:46:55,146 --> 00:46:57,547
We could keep this banter up
for minutes.
948
00:46:57,549 --> 00:46:59,482
- Hours.
- We're only this quick
949
00:46:59,484 --> 00:47:00,983
when we're together,
though, so...
950
00:47:00,985 --> 00:47:03,419
...Otherwise, I'm almost boring.
951
00:47:07,558 --> 00:47:12,528
Um, so are you...
are you working or...?
952
00:47:12,530 --> 00:47:14,130
Oh, no, this...
953
00:47:14,132 --> 00:47:14,931
Yes.
954
00:47:14,933 --> 00:47:17,900
He's auditioning
for Duke Terry tomorrow.
955
00:47:17,902 --> 00:47:19,569
Nick!
956
00:47:19,571 --> 00:47:20,403
Well...
957
00:47:20,405 --> 00:47:22,205
That's... that's amazing.
958
00:47:22,207 --> 00:47:25,074
He played with Lucas Wells
in D.C.,
959
00:47:25,076 --> 00:47:26,442
and Lucas loved his shit.
960
00:47:26,444 --> 00:47:29,278
I bet he did.
961
00:47:29,280 --> 00:47:31,848
Okay, spill it.
Tell me all about it.
962
00:47:31,850 --> 00:47:33,049
Here you go, babe.
963
00:47:33,051 --> 00:47:36,919
Oh, um... Cole, this is Brooke.
964
00:47:36,921 --> 00:47:37,620
- Hey.
- Hey.
965
00:47:37,622 --> 00:47:38,855
- Brooke.
- Good to meet you.
966
00:47:38,857 --> 00:47:40,623
- And this is Nick.
- Nick.
967
00:47:40,625 --> 00:47:42,391
Hi.
968
00:47:43,126 --> 00:47:45,461
Nick is auditioning
for Duke Terry tomorrow.
969
00:47:45,463 --> 00:47:47,330
Oh, yeah? Oh!
970
00:47:47,332 --> 00:47:48,598
- The jazz guy. Yeah, yeah.
- Yeah.
971
00:47:48,600 --> 00:47:50,399
We saw him live in Philly
a bunch of times.
972
00:47:50,401 --> 00:47:51,901
That's amazing, great.
973
00:47:51,903 --> 00:47:53,569
Thank you.
974
00:47:53,571 --> 00:47:54,437
Um...
975
00:47:54,439 --> 00:47:57,540
Hey, I know it's getting
kind of late, but would you guys
976
00:47:57,542 --> 00:48:00,476
want to go get a cup of coffee
somewhere or...?
977
00:48:00,478 --> 00:48:02,278
Um, you know, I wish we could.
978
00:48:02,280 --> 00:48:04,013
We're late for something,
though. I'm sorry.
979
00:48:04,015 --> 00:48:05,915
- We were just stopping in.
- Right, right.
980
00:48:05,917 --> 00:48:08,184
Well, I...
we don't want to keep you.
981
00:48:08,186 --> 00:48:10,286
But, um, if something frees up,
982
00:48:10,288 --> 00:48:13,222
I'm at the, the Soho Grand.
983
00:48:13,224 --> 00:48:14,056
Okay.
984
00:48:14,058 --> 00:48:15,958
Um, it was really
nice to meet you.
985
00:48:15,960 --> 00:48:17,360
Nice to meet you, too.
986
00:48:17,362 --> 00:48:18,995
- Pleasure.
- Okay.
987
00:48:18,997 --> 00:48:21,631
- Bye.
- Bye, Cole.
988
00:48:30,474 --> 00:48:33,342
I don't know why we had
to run out of there.
989
00:48:33,344 --> 00:48:35,978
Who's running?
990
00:48:35,980 --> 00:48:38,948
That was running.
991
00:48:38,950 --> 00:48:40,616
Trust me, I know.
992
00:48:40,618 --> 00:48:43,052
I'm the poster girl for running.
993
00:48:43,054 --> 00:48:45,554
Running is easier.
994
00:48:49,126 --> 00:48:50,459
God.
995
00:48:50,461 --> 00:48:55,298
I haven't seen her in six years.
996
00:48:55,933 --> 00:48:58,067
You were fine.
997
00:48:58,069 --> 00:48:59,468
No, I wasn't.
998
00:48:59,470 --> 00:49:00,703
That was awful.
999
00:49:00,705 --> 00:49:02,204
It was embarrassing.
1000
00:49:02,206 --> 00:49:04,173
I'm sorry you had to see that.
1001
00:49:04,175 --> 00:49:06,709
You'd think after six years
of rehearsing that moment,
1002
00:49:06,711 --> 00:49:10,046
I'd have something
more interesting to say.
1003
00:49:10,048 --> 00:49:11,147
I don't think she noticed.
1004
00:49:11,149 --> 00:49:13,716
And she probably
rehearsed it, too.
1005
00:49:17,621 --> 00:49:20,289
Six years?
1006
00:49:20,291 --> 00:49:24,427
How'd you guys meet?
1007
00:49:26,196 --> 00:49:27,663
Sophomore year.
1008
00:49:27,665 --> 00:49:28,631
Georgetown.
1009
00:49:28,633 --> 00:49:32,335
I was pre-med
if you can believe that.
1010
00:49:32,337 --> 00:49:33,269
I don't.
1011
00:49:33,271 --> 00:49:35,137
But I have a good imagination.
1012
00:49:35,139 --> 00:49:37,073
Oh, my heart was
never really in it.
1013
00:49:37,075 --> 00:49:39,475
Spent all my free time
playing music
1014
00:49:39,477 --> 00:49:41,744
and going to shows.
1015
00:49:41,746 --> 00:49:44,513
Hannah was the first one
to recognize that.
1016
00:49:44,515 --> 00:49:46,449
Made me stay true to it.
1017
00:49:46,451 --> 00:49:49,352
Good girl.
1018
00:49:50,554 --> 00:49:53,489
And she got into...
graphic design.
1019
00:49:53,491 --> 00:49:56,993
Which was the first thing
that she really loved.
1020
00:49:56,995 --> 00:50:00,563
Well, she loved you, too, right?
1021
00:50:00,565 --> 00:50:04,734
Sometimes I wonder
about that part.
1022
00:50:06,036 --> 00:50:10,272
But rarely more
than 50 times a day.
1023
00:50:10,274 --> 00:50:13,142
So, what happened?
1024
00:50:13,144 --> 00:50:15,411
She got a job offer.
1025
00:50:15,413 --> 00:50:17,046
In Philly.
1026
00:50:17,048 --> 00:50:20,016
And being the pre-med genius
that I was,
1027
00:50:20,018 --> 00:50:24,120
I thought it was the perfect
time to... you know.
1028
00:50:24,122 --> 00:50:27,356
Oh, no.
1029
00:50:27,358 --> 00:50:29,759
So I bought a ring.
1030
00:50:29,761 --> 00:50:33,763
Cost me a fortune.
1031
00:50:34,465 --> 00:50:37,266
I was clutching
this thing all day.
1032
00:50:37,268 --> 00:50:39,235
My hand was cramping.
1033
00:50:39,237 --> 00:50:43,172
We got home
to our apartment in D.C.
1034
00:50:43,174 --> 00:50:45,041
And my heart was pounding.
1035
00:50:45,043 --> 00:50:46,742
It was beating out of my chest.
1036
00:50:46,744 --> 00:50:47,543
I was sweating.
1037
00:50:47,545 --> 00:50:49,645
It wasn't nerves, you know.
1038
00:50:49,647 --> 00:50:51,714
It was...
1039
00:50:51,716 --> 00:50:53,549
excitement.
1040
00:50:53,551 --> 00:50:55,151
I was really excited.
1041
00:50:55,153 --> 00:50:57,219
I was really...
1042
00:50:57,221 --> 00:51:01,524
I was really happy.
1043
00:51:01,825 --> 00:51:04,827
And I walked in
and I saw her and...
1044
00:51:04,829 --> 00:51:08,464
I just knew something was...
1045
00:51:08,466 --> 00:51:10,299
different.
1046
00:51:10,301 --> 00:51:14,270
I think it's like
that French word of yours.
1047
00:51:14,272 --> 00:51:17,473
- Dépaysement.
- Yeah.
1048
00:51:19,810 --> 00:51:21,510
She said...
1049
00:51:21,512 --> 00:51:25,247
she thought it was
a good time for a break.
1050
00:51:25,649 --> 00:51:28,451
That's terrible.
1051
00:51:28,453 --> 00:51:31,287
What did you do?
1052
00:51:31,289 --> 00:51:34,657
What could I do?
1053
00:51:34,659 --> 00:51:36,792
Beg? Cry?
1054
00:51:36,794 --> 00:51:38,494
Didn't.
1055
00:51:38,496 --> 00:51:40,229
Didn't do any of it.
1056
00:51:40,231 --> 00:51:42,465
Just... sat there.
1057
00:51:42,467 --> 00:51:44,834
Devastated.
1058
00:51:44,836 --> 00:51:48,471
God, I was so completely...
1059
00:51:48,473 --> 00:51:50,539
Blindsided.
1060
00:51:50,541 --> 00:51:53,309
Yeah.
1061
00:51:55,378 --> 00:51:56,846
That was it.
1062
00:51:56,848 --> 00:51:59,648
Till tonight.
1063
00:52:01,219 --> 00:52:01,884
It's funny.
1064
00:52:01,886 --> 00:52:05,621
I got to the city at noon and I
just couldn't leave the station.
1065
00:52:05,623 --> 00:52:08,324
I just couldn't do it.
1066
00:52:08,326 --> 00:52:11,560
Stuck in the middle
till you got stuck with me?
1067
00:52:11,562 --> 00:52:13,729
Am I stuck with you?
1068
00:52:13,731 --> 00:52:15,297
Sorry to tell you.
1069
00:52:15,299 --> 00:52:18,767
Sounds bad when you
put it like that.
1070
00:52:20,203 --> 00:52:21,470
I'm sorry.
1071
00:52:21,472 --> 00:52:22,204
For what?
1072
00:52:22,206 --> 00:52:24,607
For letting you sit out here
and talk about it for so long
1073
00:52:24,609 --> 00:52:26,442
and not making you go back.
1074
00:52:26,444 --> 00:52:28,410
Oh, no.
1075
00:52:28,412 --> 00:52:30,279
No, that's not happening.
1076
00:52:30,281 --> 00:52:33,182
You didn't come
all the way to New York
1077
00:52:33,184 --> 00:52:34,717
for a sign to do nothing.
1078
00:52:34,719 --> 00:52:36,752
Yeah, well, I thought
she'd be alone.
1079
00:52:36,754 --> 00:52:39,155
Not like in a depressing way.
1080
00:52:39,157 --> 00:52:40,157
In like a romantic way.
1081
00:52:40,158 --> 00:52:41,190
A girl like that is never alone.
1082
00:52:41,192 --> 00:52:43,759
So you can't use that
for an excuse.
1083
00:52:43,761 --> 00:52:45,694
And there was
something between you.
1084
00:52:45,696 --> 00:52:46,762
You saw it and I saw it.
1085
00:52:46,764 --> 00:52:48,597
That doesn't mean anything.
1086
00:52:48,599 --> 00:52:49,932
It means something.
1087
00:52:49,934 --> 00:52:51,734
It means you have a chance.
1088
00:52:51,736 --> 00:52:53,169
For what... to get slammed?
1089
00:52:53,171 --> 00:52:57,339
Haven't you felt slammed
every day since the ring thing?
1090
00:52:57,341 --> 00:52:59,175
And you don't know the odds.
1091
00:52:59,177 --> 00:53:00,342
Could be one in a trillion.
1092
00:53:00,344 --> 00:53:01,777
It could be one in two.
1093
00:53:01,779 --> 00:53:03,412
Anyway, this is about regret.
1094
00:53:03,414 --> 00:53:05,814
And those odds are always 100%.
1095
00:53:05,816 --> 00:53:08,384
There was a spark, Nick.
1096
00:53:08,386 --> 00:53:11,787
And that guy she was with?
1097
00:53:11,789 --> 00:53:13,489
Cole?
1098
00:53:13,491 --> 00:53:15,457
I've seen that guy all my life.
1099
00:53:15,459 --> 00:53:17,960
You're worth a thousand Coles.
1100
00:53:18,930 --> 00:53:21,397
What happened to a trillion?
1101
00:53:21,399 --> 00:53:23,666
He was tall.
1102
00:53:24,302 --> 00:53:25,668
She might not even be with him!
1103
00:53:25,670 --> 00:53:31,307
She said, "I am staying
at the Soho Grand."
1104
00:53:32,842 --> 00:53:35,511
You're not gonna
ask her to marry you.
1105
00:53:35,513 --> 00:53:39,481
What if I ask her
to get married by mistake?
1106
00:53:43,220 --> 00:53:45,354
God. Why is it
that any one decision
1107
00:53:45,356 --> 00:53:49,358
always seems too small to be the
biggest decision of your life?
1108
00:53:49,360 --> 00:53:51,760
I don't know.
1109
00:53:51,962 --> 00:53:53,596
But sometimes you have to just
1110
00:53:53,598 --> 00:53:56,432
make the choice and jump.
1111
00:53:58,335 --> 00:54:02,871
You're right. You're right.
1112
00:54:04,307 --> 00:54:06,242
I'll do it.
1113
00:54:06,244 --> 00:54:08,410
Oh, God.
1114
00:54:09,346 --> 00:54:12,248
Are you planning on holding
my hand the whole time?
1115
00:54:12,250 --> 00:54:13,282
No.
1116
00:54:13,284 --> 00:54:16,352
Give me your trumpet.
1117
00:55:12,642 --> 00:55:14,310
So?
1118
00:55:14,312 --> 00:55:15,312
She's happy I came back.
1119
00:55:15,313 --> 00:55:16,612
We're going to lunch tomorrow.
1120
00:55:16,614 --> 00:55:18,547
- See?
- The three of us.
1121
00:55:18,549 --> 00:55:20,349
She invited that guy?
1122
00:55:20,351 --> 00:55:21,517
Of course not.
1123
00:55:21,519 --> 00:55:22,951
She invited me?
1124
00:55:22,953 --> 00:55:24,386
Nope.
1125
00:55:24,388 --> 00:55:27,623
Nick, will you stop
and talk to me?
1126
00:55:27,625 --> 00:55:29,358
She's pregnant.
1127
00:55:29,360 --> 00:55:31,927
But it's good, though,
you know why?
1128
00:55:31,929 --> 00:55:34,029
You know what she said?
1129
00:55:34,564 --> 00:55:36,965
She said she's happy
I'm auditioning for Duke
1130
00:55:36,967 --> 00:55:40,069
'cause she always
believed in me.
1131
00:55:40,071 --> 00:55:42,871
I'm so sorry.
1132
00:55:42,873 --> 00:55:45,407
Sorry you're an idiot?
1133
00:55:45,409 --> 00:55:47,343
Well, me, too.
1134
00:55:47,345 --> 00:55:48,977
Are you okay?
1135
00:55:48,979 --> 00:55:51,413
Well, because if you're not,
I really don't know
1136
00:55:51,415 --> 00:55:52,881
what I'll do with the guilt.
1137
00:55:52,883 --> 00:55:56,518
Well, then I'm miserable.
1138
00:56:00,890 --> 00:56:04,727
It's probably the most okay
I've been since she's left.
1139
00:56:04,729 --> 00:56:10,032
Because at least I know
something concrete, you know?
1140
00:56:10,800 --> 00:56:14,870
Instead of having years
of fantasies and...
1141
00:56:14,872 --> 00:56:17,406
possibilities...
1142
00:56:17,408 --> 00:56:19,875
I know it's over.
1143
00:56:19,877 --> 00:56:23,812
So... thank you for that.
1144
00:56:23,814 --> 00:56:26,014
Okay.
1145
00:56:26,016 --> 00:56:30,619
I'm still waiting
for the other shoe to drop.
1146
00:56:33,490 --> 00:56:37,760
She said she's
never been so happy.
1147
00:56:43,833 --> 00:56:45,768
But I guess I got
to be grown up.
1148
00:56:45,770 --> 00:56:48,504
Got to be okay
with not being okay.
1149
00:56:48,506 --> 00:56:50,839
Which completely sucks.
1150
00:56:50,841 --> 00:56:55,144
So... thank you for that, too.
1151
00:56:55,146 --> 00:56:58,080
Well...
1152
00:56:58,082 --> 00:57:00,649
what do you want to do now?
1153
00:57:00,651 --> 00:57:04,620
We've covered every
crucial topic in our lives.
1154
00:57:04,622 --> 00:57:07,055
What's left?
1155
00:57:07,057 --> 00:57:10,159
Small talk.
1156
00:57:12,829 --> 00:57:15,631
Come on.
1157
00:57:15,633 --> 00:57:16,865
It's past my bedtime.
1158
00:57:16,867 --> 00:57:20,002
I think we're both running
on fumes at this point.
1159
00:57:20,004 --> 00:57:21,203
I know and I feel bad!
1160
00:57:21,205 --> 00:57:22,204
You have your audition tomorrow.
1161
00:57:22,206 --> 00:57:23,872
I feel like you should
be sleeping
1162
00:57:23,874 --> 00:57:25,574
- or practicing or...
- Nah.
1163
00:57:25,576 --> 00:57:28,544
I don't think
it matters anymore.
1164
00:57:28,546 --> 00:57:29,611
What does that mean?
1165
00:57:29,613 --> 00:57:31,146
I don't think I'm gonna go.
1166
00:57:31,148 --> 00:57:33,148
But that's why you came
to New York.
1167
00:57:33,150 --> 00:57:35,584
To ask the stars
for a sign or whatever,
1168
00:57:35,586 --> 00:57:37,786
and the audition was your sign.
1169
00:57:37,788 --> 00:57:38,487
I know.
1170
00:57:38,489 --> 00:57:39,488
But the girl was the thing.
1171
00:57:39,490 --> 00:57:41,957
No, I'm not gonna let you
get away with that.
1172
00:57:41,959 --> 00:57:44,927
I heard you play,
and you loved it.
1173
00:57:44,929 --> 00:57:46,161
Remember?
1174
00:57:46,163 --> 00:57:49,965
Kind of feel like
it doesn't love me back.
1175
00:58:03,246 --> 00:58:06,048
Let's do it.
1176
00:58:07,017 --> 00:58:08,884
Come on, we've talked
about our past.
1177
00:58:08,886 --> 00:58:10,086
Let's talk about our future.
1178
00:58:10,087 --> 00:58:11,253
We can get a sign for your sign.
1179
00:58:11,255 --> 00:58:14,022
Come on, you don't take
this seriously, do you?
1180
00:58:14,024 --> 00:58:15,257
It's a scam.
1181
00:58:15,259 --> 00:58:16,992
They tell you something vague.
1182
00:58:16,994 --> 00:58:18,093
Your brain fills in the rest.
1183
00:58:18,095 --> 00:58:21,864
Well, I don't expect the psychic
to solve both our problems.
1184
00:58:21,866 --> 00:58:24,066
I think you're
taking it too seriously.
1185
00:58:24,068 --> 00:58:25,801
Well, then what's the point?
1186
00:58:25,803 --> 00:58:27,569
The point is, so what?
1187
00:58:27,571 --> 00:58:28,904
I don't need to know my future.
1188
00:58:28,906 --> 00:58:30,572
I'm gonna live it anyway.
1189
00:58:30,574 --> 00:58:35,711
You don't have to believe it
for it to make an impact.
1190
00:58:37,615 --> 00:58:39,948
All right.
1191
00:58:39,950 --> 00:58:41,650
Okay.
1192
00:58:41,652 --> 00:58:43,785
Are they even open?
1193
00:58:47,690 --> 00:58:49,157
Oh!
1194
00:58:49,159 --> 00:58:50,926
Hello.
1195
00:58:50,928 --> 00:58:52,628
You're good.
1196
00:58:52,630 --> 00:58:54,596
Did you know we were coming?
1197
00:58:54,598 --> 00:58:55,531
What?
1198
00:58:55,533 --> 00:58:56,832
Oh! Oh, no.
1199
00:58:56,834 --> 00:58:59,034
No, it's trash day.
1200
00:58:59,036 --> 00:59:01,036
Do you want a reading?
1201
00:59:01,738 --> 00:59:03,772
We don't have any money.
1202
00:59:03,774 --> 00:59:04,806
I know.
1203
00:59:04,808 --> 00:59:06,708
I had trouble sleeping.
1204
00:59:06,710 --> 00:59:08,911
So I can use some company.
1205
00:59:08,913 --> 00:59:10,913
Come on in.
1206
00:59:10,915 --> 00:59:12,714
All right.
1207
00:59:12,716 --> 00:59:14,049
He knows?
1208
00:59:14,051 --> 00:59:16,919
Should I be impressed
or offended?
1209
00:59:16,921 --> 00:59:18,186
Okay.
1210
00:59:18,188 --> 00:59:19,788
Who wants to go first?
1211
00:59:19,790 --> 00:59:20,822
Don't you use
1212
00:59:20,824 --> 00:59:24,259
tarot cards or a crystal ball
or something?
1213
00:59:24,261 --> 00:59:25,060
Oh, I used to.
1214
00:59:25,062 --> 00:59:27,629
My wife thought
it made the customers
1215
00:59:27,631 --> 00:59:30,299
more comfortable if they saw me
1216
00:59:30,301 --> 00:59:33,035
actually doing something.
1217
00:59:33,037 --> 00:59:34,970
But the truth is,
1218
00:59:34,972 --> 00:59:37,673
all I really do is look at you.
1219
00:59:37,675 --> 00:59:39,841
Tell you what I see.
1220
00:59:39,843 --> 00:59:43,078
Where's your wife now?
1221
00:59:43,080 --> 00:59:45,113
She passed.
1222
00:59:45,115 --> 00:59:46,081
Oh.
1223
00:59:46,083 --> 00:59:47,616
I'm sorry to hear that.
1224
00:59:47,618 --> 00:59:50,052
It's all right.
1225
00:59:50,054 --> 00:59:52,588
Okay, who's first?
1226
00:59:52,590 --> 00:59:54,089
- Oh, him fir...
- Start with her.
1227
00:59:54,091 --> 00:59:56,992
Okay, I'm seeing...
1228
00:59:56,994 --> 01:00:00,762
a trumpet! You're
a musician of some kind!
1229
01:00:00,764 --> 01:00:03,031
Your gift is truly staggering.
1230
01:00:03,033 --> 01:00:05,033
Works every time.
1231
01:00:05,035 --> 01:00:06,602
Even the skeptics.
1232
01:00:07,771 --> 01:00:10,939
All right... young lady.
1233
01:00:13,142 --> 01:00:16,812
What are we going
to do with you?
1234
01:00:16,946 --> 01:00:18,981
You're at a crossroads, my dear.
1235
01:00:18,983 --> 01:00:22,284
You think you know exactly...
1236
01:00:22,286 --> 01:00:23,986
what your problem is,
1237
01:00:23,988 --> 01:00:26,955
and you're exactly wrong.
1238
01:00:26,957 --> 01:00:28,790
Why is that?
1239
01:00:28,792 --> 01:00:30,359
You think you're trapped
1240
01:00:30,361 --> 01:00:32,861
by what's happening to you.
1241
01:00:32,863 --> 01:00:35,797
Actually, you've got choices.
1242
01:00:35,799 --> 01:00:38,834
You're just afraid
to look at them.
1243
01:00:38,836 --> 01:00:42,371
Okay. What are they?
1244
01:00:42,373 --> 01:00:44,239
You could walk away.
1245
01:00:44,241 --> 01:00:45,974
From what?
1246
01:00:45,976 --> 01:00:47,409
I don't know.
1247
01:00:47,411 --> 01:00:50,212
But you do.
1248
01:00:50,214 --> 01:00:52,848
We can always walk away.
1249
01:00:52,850 --> 01:00:55,183
And sometimes you should.
1250
01:00:56,753 --> 01:00:59,888
You could have a future
with our boy, here.
1251
01:00:59,890 --> 01:01:05,093
And no, I don't say that
to every couple who walks in.
1252
01:01:05,095 --> 01:01:06,662
Nick is a terrific guy,
1253
01:01:06,664 --> 01:01:10,165
but I'm actually married
to somebody else.
1254
01:01:10,167 --> 01:01:14,036
You asked me about your choices.
1255
01:01:14,771 --> 01:01:17,005
I stand by what I see.
1256
01:01:17,007 --> 01:01:20,075
But what if the things that...
1257
01:01:20,077 --> 01:01:21,410
really matter...
1258
01:01:21,412 --> 01:01:24,346
what if those choices
aren't up to me?
1259
01:01:24,348 --> 01:01:27,883
You know the most important
thing I learned,
1260
01:01:27,885 --> 01:01:31,119
after all my years of marriage?
1261
01:01:31,121 --> 01:01:35,457
After an entire life
with one person?
1262
01:01:35,459 --> 01:01:36,692
What's that?
1263
01:01:36,694 --> 01:01:41,229
That you can't allow
the people you love
1264
01:01:41,231 --> 01:01:44,900
to determine how you love.
1265
01:01:46,469 --> 01:01:49,137
Easier said than done.
1266
01:01:49,139 --> 01:01:51,339
Sorry.
1267
01:01:51,341 --> 01:01:53,375
No refunds.
1268
01:01:55,011 --> 01:01:57,179
Would you mind
if I used your phone?
1269
01:01:57,181 --> 01:02:01,416
Oh, well, there's... there's a
phone in the room down the hall.
1270
01:02:01,418 --> 01:02:05,020
Might give you
a little more privacy.
1271
01:02:05,022 --> 01:02:06,054
Okay, thank you.
1272
01:02:06,056 --> 01:02:07,856
Give Nick and I
1273
01:02:07,858 --> 01:02:10,425
a moment to chat.
1274
01:02:10,827 --> 01:02:12,994
Picking up
any Powerball numbers?
1275
01:02:12,996 --> 01:02:16,832
I don't do races, roulette,
1276
01:02:16,834 --> 01:02:17,999
or Powerballs.
1277
01:02:18,001 --> 01:02:19,134
- This your wife?
- Yes.
1278
01:02:19,136 --> 01:02:21,503
She's beautiful.
Where was this taken?
1279
01:02:21,505 --> 01:02:23,872
We danced our way
through something else.
1280
01:02:31,214 --> 01:02:32,447
Hello.
1281
01:02:32,449 --> 01:02:33,782
Hey. It's me.
1282
01:02:33,784 --> 01:02:35,016
Oh, my God, Brooke.
1283
01:02:35,018 --> 01:02:36,118
I've been trying to call you.
1284
01:02:36,120 --> 01:02:37,452
I couldn't get the letter.
1285
01:02:37,454 --> 01:02:38,987
There was no key.
1286
01:02:38,989 --> 01:02:39,755
What?!
1287
01:02:39,757 --> 01:02:42,324
It's in the magnetized box,
by the pool filter.
1288
01:02:42,326 --> 01:02:43,825
No, it wasn't.
1289
01:02:43,827 --> 01:02:45,761
I went over there,
and I found the box,
1290
01:02:45,763 --> 01:02:46,862
but there was no key inside.
1291
01:02:46,864 --> 01:02:49,498
Someone must've taken it
and not put it back.
1292
01:02:49,500 --> 01:02:51,099
Um...
1293
01:02:51,101 --> 01:02:52,301
Uh, you can break it;
break in.
1294
01:02:52,302 --> 01:02:54,536
I know!
That's what I tried to do.
1295
01:02:54,538 --> 01:02:55,403
I went to the back door,
1296
01:02:55,405 --> 01:02:56,772
where I thought
no one could see,
1297
01:02:56,774 --> 01:02:59,141
and I found a rock,
and I broke the back window,
1298
01:02:59,143 --> 01:03:00,275
but the alarm went off.
1299
01:03:00,277 --> 01:03:01,042
I panicked.
1300
01:03:01,044 --> 01:03:02,144
I'm so sorry, Brooke,
1301
01:03:02,146 --> 01:03:03,378
but I panicked and ran.
1302
01:03:03,380 --> 01:03:04,312
Okay, okay.
1303
01:03:04,314 --> 01:03:05,781
It's okay, honey.
You tried.
1304
01:03:05,783 --> 01:03:07,182
I'm so sorry.
1305
01:03:07,184 --> 01:03:08,884
It's okay. It's okay.
1306
01:03:10,521 --> 01:03:11,887
It's already 5:00 a.m.,
1307
01:03:11,889 --> 01:03:15,056
so why don't you
just get some sleep?
1308
01:03:17,027 --> 01:03:18,527
All right.
1309
01:03:18,529 --> 01:03:19,494
Okay.
1310
01:03:19,496 --> 01:03:20,829
Bye.
1311
01:03:22,865 --> 01:03:27,435
Believe me, I'd sure try,
if she was around.
1312
01:03:27,870 --> 01:03:31,106
I was at this party,
just after college,
1313
01:03:31,108 --> 01:03:32,874
and the music came on.
1314
01:03:32,876 --> 01:03:36,244
It was "Moon River."
1315
01:03:36,246 --> 01:03:37,946
And then...
1316
01:03:37,948 --> 01:03:39,247
here comes this girl...
1317
01:03:39,249 --> 01:03:44,152
the most beautiful girl
I had ever seen!
1318
01:03:44,154 --> 01:03:45,086
She comes up to me...
1319
01:03:45,088 --> 01:03:50,192
and just drags me right out
onto the dance floor.
1320
01:03:50,194 --> 01:03:51,359
I tried to...
1321
01:03:51,361 --> 01:03:54,162
I had no idea how to dance.
1322
01:03:54,164 --> 01:03:56,097
But it didn't matter.
1323
01:03:56,099 --> 01:03:59,901
I would've made an absolute
fool out of myself
1324
01:03:59,903 --> 01:04:04,539
just to spend
one minute with her.
1325
01:04:05,174 --> 01:04:07,209
And I did.
1326
01:04:07,211 --> 01:04:09,578
And it all started...
1327
01:04:09,580 --> 01:04:12,180
with a song.
1328
01:04:13,616 --> 01:04:16,251
Wow.
1329
01:04:16,253 --> 01:04:18,520
You guys seemed perfect.
1330
01:04:18,522 --> 01:04:20,355
Well, Nick...
1331
01:04:20,357 --> 01:04:23,859
there is no perfect.
1332
01:04:24,493 --> 01:04:26,595
There will always be struggle.
1333
01:04:26,597 --> 01:04:31,333
You just have to pick
who you want to struggle with.
1334
01:04:53,990 --> 01:04:56,157
You okay?
1335
01:04:59,929 --> 01:05:01,296
He's only clairvoyant.
1336
01:05:01,298 --> 01:05:03,398
What does he know?
1337
01:05:04,567 --> 01:05:06,067
I feel so marginalized.
1338
01:05:06,069 --> 01:05:09,104
He didn't even talk
about my future.
1339
01:05:12,275 --> 01:05:15,176
I don't suppose you want to take
a crack at it, do you?
1340
01:05:15,178 --> 01:05:17,679
I know that
you're trying to cheer me up,
1341
01:05:17,681 --> 01:05:19,247
and I appreciate it.
1342
01:05:19,249 --> 01:05:21,249
But this is a huge tangled mess,
1343
01:05:21,251 --> 01:05:24,386
and I'm sorry
I dragged you into it.
1344
01:05:27,123 --> 01:05:29,524
So would that be a no?
1345
01:05:30,993 --> 01:05:33,995
You really want
to know your future?
1346
01:05:35,031 --> 01:05:36,564
Maybe not.
1347
01:05:39,936 --> 01:05:44,706
You're a working musician
until your lips fall off.
1348
01:05:44,708 --> 01:05:46,641
You're revered.
1349
01:05:46,643 --> 01:05:47,409
You have a...
1350
01:05:47,411 --> 01:05:50,178
- Maserati?
- A dog...
1351
01:05:50,180 --> 01:05:53,415
functioning credit cards...
1352
01:05:54,684 --> 01:05:59,154
Fall in love with a woman
who deserves you.
1353
01:05:59,156 --> 01:06:02,157
And she trusts you.
1354
01:06:06,162 --> 01:06:08,964
Well, if I ever got that lucky,
1355
01:06:08,966 --> 01:06:12,667
I probably wouldn't plan on
letting her down.
1356
01:06:21,510 --> 01:06:25,313
My anniversary
with Michael is August 17.
1357
01:06:25,315 --> 01:06:28,316
And this year, I decided
impulsively to surprise him.
1358
01:06:28,318 --> 01:06:29,985
He was in Atlanta.
1359
01:06:29,987 --> 01:06:31,753
So I open his computer to check
1360
01:06:31,755 --> 01:06:34,055
when his last meeting
will be, and...
1361
01:06:34,057 --> 01:06:36,591
this e-mail pops up...
1362
01:06:37,226 --> 01:06:38,093
flagged urgent,
1363
01:06:38,095 --> 01:06:41,696
"tonight."
1364
01:06:42,131 --> 01:06:44,432
It was about a meeting,
all right.
1365
01:06:44,434 --> 01:06:47,569
It was the Ritz-Carlton,
room 1216,
1366
01:06:47,571 --> 01:06:51,306
at midnight, signed "L."
1367
01:06:52,441 --> 01:06:54,576
And over the months
that followed...
1368
01:06:54,578 --> 01:06:59,547
he would address her as Lynn
and she would sign back...
1369
01:07:03,486 --> 01:07:05,754
"Linny."
1370
01:07:06,288 --> 01:07:08,790
- What'd you do?
- Nothing.
1371
01:07:08,792 --> 01:07:13,728
I just read the e-mails over
and over, like a novel.
1372
01:07:18,300 --> 01:07:21,569
He would tell her things
from the heart.
1373
01:07:21,571 --> 01:07:23,471
Things...
1374
01:07:24,507 --> 01:07:27,308
Worries...
1375
01:07:27,310 --> 01:07:29,744
Funny things.
1376
01:07:30,746 --> 01:07:34,482
Things that you tell someone
that you love.
1377
01:07:34,784 --> 01:07:36,818
And your marriage?
1378
01:07:40,122 --> 01:07:42,824
It was seemingly unchanged.
1379
01:07:43,426 --> 01:07:46,694
Except that... every look,
1380
01:07:46,696 --> 01:07:49,330
every joke...
1381
01:07:50,699 --> 01:07:53,535
every time we made love...
1382
01:07:54,336 --> 01:07:56,604
...became lies.
1383
01:07:58,374 --> 01:07:59,707
And I was paralyzed.
1384
01:07:59,709 --> 01:08:02,610
I couldn't confront him,
you know?
1385
01:08:02,612 --> 01:08:03,612
This is my life.
1386
01:08:03,613 --> 01:08:04,546
It's my marriage.
1387
01:08:04,548 --> 01:08:10,385
This is my world and this is
my one chance at love.
1388
01:08:13,355 --> 01:08:16,091
But then it stopped.
1389
01:08:16,093 --> 01:08:18,693
He said he felt guilty.
1390
01:08:20,796 --> 01:08:23,565
So maybe he chose me.
1391
01:08:24,266 --> 01:08:28,736
And then, two days ago,
he goes to Atlanta.
1392
01:08:28,738 --> 01:08:33,174
And I open the computer
and there it was...
1393
01:08:33,176 --> 01:08:36,611
There was an e-mail
from her saying...
1394
01:08:37,713 --> 01:08:40,348
"I hear you're gonna be in town.
1395
01:08:40,350 --> 01:08:43,284
Are you free tomorrow night?"
1396
01:08:43,286 --> 01:08:44,352
And I went crazy,
1397
01:08:44,354 --> 01:08:47,889
and I wanted
to tear out his eyes.
1398
01:08:50,826 --> 01:08:53,228
So I wrote him a letter.
1399
01:08:53,362 --> 01:08:54,362
I told him everything I knew
1400
01:08:54,364 --> 01:08:56,531
and all the lovey things
he wrote to her and...
1401
01:08:56,533 --> 01:08:58,500
all the mean things
I wanted to say to him.
1402
01:08:58,502 --> 01:09:01,903
I mean, I dreamed of writing
that letter for months.
1403
01:09:01,905 --> 01:09:05,840
And then, the grand finale,
I took my engagement ring,
1404
01:09:05,842 --> 01:09:09,344
my wedding ring and I put them
in the... envelope,
1405
01:09:09,346 --> 01:09:13,548
and I left it on the bed,
on the pillow.
1406
01:09:13,550 --> 01:09:19,187
Only, now, he's coming home
instead of going to see her.
1407
01:09:24,827 --> 01:09:27,795
When I was sitting
in that bar...
1408
01:09:29,165 --> 01:09:33,301
I suddenly realize
that I love Michael and...
1409
01:09:33,303 --> 01:09:35,203
all these moments
came flooding back to me.
1410
01:09:35,205 --> 01:09:38,606
You know,
all the moments we shared.
1411
01:09:41,510 --> 01:09:47,182
And... the lifetime of moments
that lay ahead and...
1412
01:09:47,616 --> 01:09:50,318
I realized that
I'd thrown it all away.
1413
01:09:50,320 --> 01:09:53,688
I don't think
you've thrown anything away.
1414
01:09:53,690 --> 01:09:55,890
I did.
1415
01:09:57,259 --> 01:09:58,893
You haven't seen the letter.
1416
01:10:00,297 --> 01:10:02,931
There's no coming back from it.
1417
01:10:04,700 --> 01:10:11,206
I could've talked to him or
forgiven him or worked it out.
1418
01:10:15,477 --> 01:10:17,979
But I can't
come back from that venom
1419
01:10:17,981 --> 01:10:21,683
and that hatred
and that ugliness.
1420
01:10:26,223 --> 01:10:27,455
And so...
1421
01:10:27,457 --> 01:10:29,891
I knew I had to get back home,
1422
01:10:29,893 --> 01:10:32,927
so I could destroy
the evidence.
1423
01:10:34,930 --> 01:10:36,798
And I jump up...
1424
01:10:36,800 --> 01:10:40,335
to grab my bag,
and I turn around...
1425
01:10:40,337 --> 01:10:43,705
Only it wasn't there.
1426
01:11:17,539 --> 01:11:20,441
Sometimes I think
about her skin.
1427
01:11:20,443 --> 01:11:23,945
I think about
if it's softer than mine.
1428
01:11:23,947 --> 01:11:26,347
Brooke, don't do that.
1429
01:11:27,049 --> 01:11:29,817
I hate him for that.
1430
01:11:31,587 --> 01:11:33,855
But you love him.
1431
01:11:34,923 --> 01:11:37,992
What if he loves her more?
1432
01:11:37,994 --> 01:11:41,296
I'd say that's a long shot.
1433
01:11:41,298 --> 01:11:43,765
It's possible, isn't it?
1434
01:11:43,899 --> 01:11:46,601
It's possible that
you could meet somebody
1435
01:11:46,603 --> 01:11:47,635
who's perfect for you,
1436
01:11:47,637 --> 01:11:50,738
even though you're committed
to somebody else.
1437
01:11:50,740 --> 01:11:51,706
No. No.
1438
01:11:51,708 --> 01:11:53,341
See, I think if
you're committed to somebody,
1439
01:11:53,343 --> 01:11:56,644
you don't allow yourself to find
perfection in someone else.
1440
01:11:56,646 --> 01:12:01,382
You're just telling me
what I want to hear.
1441
01:12:01,817 --> 01:12:04,085
Well, if it's
what you want to hear,
1442
01:12:04,087 --> 01:12:07,922
I think you already
made up your mind.
1443
01:12:11,493 --> 01:12:16,831
I think he's gonna find that
letter and call you immediately.
1444
01:12:18,334 --> 01:12:20,368
Well, what if you're wrong?
1445
01:12:20,370 --> 01:12:24,072
Well, then you face the music.
1446
01:12:25,841 --> 01:12:28,910
But at least you were brave.
1447
01:12:28,912 --> 01:12:29,844
You didn't run.
1448
01:12:29,846 --> 01:12:33,448
You held up your end
of the bargain.
1449
01:12:36,752 --> 01:12:39,887
I think he's gonna be
begging you to forgive him.
1450
01:12:39,889 --> 01:12:41,689
I think he made a mistake.
1451
01:12:41,691 --> 01:12:43,758
And I think he knows it.
1452
01:12:45,828 --> 01:12:48,763
We love who we love.
1453
01:12:48,765 --> 01:12:50,598
Sucks.
1454
01:12:59,441 --> 01:13:01,743
Uh, I'll be right back.
1455
01:13:03,612 --> 01:13:07,415
Uh, is-is there
a bathroom back here?
1456
01:13:07,417 --> 01:13:09,050
Yeah.
1457
01:13:31,640 --> 01:13:33,474
Taxi!
1458
01:13:36,812 --> 01:13:38,446
What, I don't get a letter?
1459
01:13:38,448 --> 01:13:39,414
- I have to go.
- Where?
1460
01:13:39,416 --> 01:13:40,581
Are you people getting in,
or what?
1461
01:13:40,583 --> 01:13:42,183
- This woman doesn't have
- He doesn't get out,
1462
01:13:42,185 --> 01:13:43,651
any money,
she's gonna stiff you.
1463
01:13:43,653 --> 01:13:44,852
Call the police.
Give me one second,
1464
01:13:44,854 --> 01:13:46,854
I will handle this.
I'm gonna go to JFK, and then
1465
01:13:46,856 --> 01:13:48,423
I'm gonna wake up
my mom in Indianapolis,
1466
01:13:48,425 --> 01:13:50,091
and I'm gonna stay there
for a while, and I don't know.
1467
01:13:50,093 --> 01:13:52,026
I'll figure something out
from there. Maybe London.
1468
01:13:52,028 --> 01:13:53,861
London? What are you
talking about, Brooke?
1469
01:13:53,863 --> 01:13:54,762
How are you gonna fly?
1470
01:13:54,764 --> 01:13:56,464
You don't have an I.D.,
you don't have money.
1471
01:13:56,466 --> 01:13:58,599
- I don't know.
- I'm out of here.
1472
01:13:58,601 --> 01:14:00,468
Oh, great, thank you.
1473
01:14:00,470 --> 01:14:02,437
I'm not gonna let you run.
1474
01:14:02,439 --> 01:14:02,970
Why you?
1475
01:14:02,972 --> 01:14:05,072
Because I think
I know who you are.
1476
01:14:05,074 --> 01:14:05,907
And who's that?
1477
01:14:05,909 --> 01:14:07,608
You're the girl
who recognized true love
1478
01:14:07,610 --> 01:14:09,544
- and jumped for it.
- I can still be that girl.
1479
01:14:09,546 --> 01:14:12,213
But maybe I picked
the wrong guy.
1480
01:14:12,215 --> 01:14:13,215
Nobody said I was smart.
1481
01:14:13,216 --> 01:14:15,149
Yeah, well, five minutes ago,
you said you loved him.
1482
01:14:15,151 --> 01:14:17,518
Five minutes ago,
you said I loved him.
1483
01:14:17,520 --> 01:14:19,654
I haven't said it
for a half hour.
1484
01:14:19,656 --> 01:14:21,889
There's got to be
a better way to do this.
1485
01:14:21,891 --> 01:14:23,191
What is it? You got
any bright ideas?
1486
01:14:23,193 --> 01:14:25,193
You got another one
of your fucking bright ideas?
1487
01:14:25,195 --> 01:14:26,227
No, I don't, I don't.
1488
01:14:26,229 --> 01:14:27,895
But right now,
I'm the best advice you have.
1489
01:14:27,897 --> 01:14:30,832
Well, if that doesn't tell you
everything you need to know.
1490
01:14:30,834 --> 01:14:31,699
Meaning?
1491
01:14:31,701 --> 01:14:33,634
Meaning if all I've got
is life advice
1492
01:14:33,636 --> 01:14:36,037
from a stranger that
I met four hours ago,
1493
01:14:36,039 --> 01:14:37,472
then I'm in big trouble.
1494
01:14:37,474 --> 01:14:39,574
You quit med school
to be a musician, right?
1495
01:14:39,576 --> 01:14:41,909
And now you're willing to blow
off the biggest audition
1496
01:14:41,911 --> 01:14:45,046
of your life because the girl
you loved didn't choose you?
1497
01:14:45,048 --> 01:14:48,149
See, it hurts, doesn't it, Nick?
1498
01:14:48,151 --> 01:14:51,185
Who needs to face the music now?
1499
01:14:51,520 --> 01:14:52,753
The only thing
that is stopping you
1500
01:14:52,755 --> 01:14:54,155
from being the biggest loser
in New York
1501
01:14:54,157 --> 01:14:57,158
is the fact that
I haven't left town yet.
1502
01:15:02,165 --> 01:15:05,233
Okay. Okay.
1503
01:15:08,003 --> 01:15:10,905
Look, I hate when people
use this expression,
1504
01:15:10,907 --> 01:15:12,707
so I'm sorry I'm about to,
1505
01:15:12,709 --> 01:15:14,208
but can we just breathe?
1506
01:15:14,210 --> 01:15:16,277
Can we just breathe?
1507
01:15:18,180 --> 01:15:20,047
It's been a long night.
1508
01:15:20,049 --> 01:15:22,016
We got a couple hours
1509
01:15:22,018 --> 01:15:24,819
before we got to get you
on your train.
1510
01:15:24,821 --> 01:15:29,223
I think I know somewhere warm
we can go unwind.
1511
01:15:48,877 --> 01:15:51,178
Danny?
1512
01:15:56,318 --> 01:15:57,952
Where do you think he is?
1513
01:15:57,954 --> 01:16:00,655
He's probably
passed out somewhere.
1514
01:16:00,657 --> 01:16:02,290
You can go first.
1515
01:16:02,292 --> 01:16:03,090
Thank you.
1516
01:16:03,092 --> 01:16:05,893
I'm gonna order room service.
You hungry?
1517
01:16:05,895 --> 01:16:06,861
I'm starving.
1518
01:16:06,863 --> 01:16:07,895
What can we afford?
1519
01:16:07,897 --> 01:16:10,665
Well, I was gonna charge it
to the room.
1520
01:16:10,667 --> 01:16:13,067
I think we have a $300 budget.
1521
01:16:13,069 --> 01:16:14,302
Okay.
1522
01:16:14,304 --> 01:16:16,237
Surprise me?
1523
01:16:21,209 --> 01:16:22,743
Nick?
1524
01:16:22,745 --> 01:16:24,579
Yeah.
1525
01:16:26,214 --> 01:16:29,216
I'm sorry about all those things
that I said earlier.
1526
01:16:29,218 --> 01:16:32,853
I guess I got
a little defensive.
1527
01:16:35,023 --> 01:16:36,924
Define "defensive."
1528
01:16:36,926 --> 01:16:38,960
Um...
1529
01:16:39,728 --> 01:16:41,329
Abusive?
1530
01:16:42,664 --> 01:16:44,298
Cruel?
1531
01:16:47,235 --> 01:16:49,036
Complex.
1532
01:16:50,772 --> 01:16:52,940
Okay.
1533
01:16:53,709 --> 01:16:55,343
Sorry.
1534
01:17:27,309 --> 01:17:30,378
What are you doing?
1535
01:19:03,472 --> 01:19:04,872
I can't.
1536
01:19:04,874 --> 01:19:06,774
I'm sorry...
1537
01:19:06,776 --> 01:19:08,743
I'm sorry.
1538
01:19:12,013 --> 01:19:14,315
At least you waited a few hours.
1539
01:19:14,317 --> 01:19:17,752
That way, I don't feel
like a rebound.
1540
01:19:19,888 --> 01:19:23,324
Did I mention
that you were charming?
1541
01:19:23,992 --> 01:19:25,760
You phrased it differently.
1542
01:19:25,762 --> 01:19:27,862
What was that?
1543
01:19:27,864 --> 01:19:29,964
"Biggest loser in New York"?
1544
01:19:33,101 --> 01:19:34,935
Sorry.
1545
01:19:45,514 --> 01:19:47,081
I got an idea.
1546
01:19:47,083 --> 01:19:48,083
Okay.
1547
01:20:49,011 --> 01:20:53,314
"Thank you for your stay,
please help us improve."
1548
01:20:53,316 --> 01:20:55,449
"Appearance."
1549
01:20:55,451 --> 01:20:57,218
Fair.
1550
01:20:57,220 --> 01:20:59,153
Not the... fair. Blonde.
1551
01:20:59,155 --> 01:21:02,156
Light-skinned, fair.
1552
01:21:02,924 --> 01:21:05,526
"Cleanliness."
1553
01:21:06,161 --> 01:21:07,228
Much improved.
1554
01:21:09,866 --> 01:21:10,297
"Decor."
1555
01:21:10,299 --> 01:21:15,636
Well, the art needed some work,
but we fixed that shit.
1556
01:21:16,538 --> 01:21:19,373
"Would you be
likely to return?"
1557
01:21:19,375 --> 01:21:21,442
Let's leave that one blank.
1558
01:21:21,444 --> 01:21:22,409
Good idea.
1559
01:21:22,411 --> 01:21:25,579
"How would you rate
your overall stay?"
1560
01:21:30,052 --> 01:21:32,486
Exceeds expectations.
1561
01:21:53,108 --> 01:21:56,210
How can one of the worst
nights of my life
1562
01:21:56,212 --> 01:21:58,279
also be one of the best?
1563
01:22:00,615 --> 01:22:01,982
I don't know.
1564
01:22:01,984 --> 01:22:08,188
I feel that we met
in Grand Central for a reason.
1565
01:22:09,691 --> 01:22:15,162
I think that we were meant
to find each other.
1566
01:22:25,408 --> 01:22:26,573
Want to know the real reason
1567
01:22:26,575 --> 01:22:28,342
I stuck with music
all those years?
1568
01:22:28,344 --> 01:22:31,578
'Cause Hannah wanted you to?
1569
01:22:31,580 --> 01:22:33,681
Not really.
1570
01:22:34,149 --> 01:22:38,052
I dreamt that one day, I'd be
playing with someone like Duke,
1571
01:22:38,054 --> 01:22:40,354
and Hannah would walk in...
1572
01:22:40,356 --> 01:22:43,357
And she'd see what she lost.
1573
01:22:43,359 --> 01:22:45,426
No.
1574
01:22:45,994 --> 01:22:49,196
She'd want to try again.
1575
01:22:53,101 --> 01:22:54,468
I think we both had some things
1576
01:22:54,470 --> 01:22:57,972
we've been putting off
for way too long.
1577
01:23:07,349 --> 01:23:11,085
Say what's in your head.
1578
01:23:12,754 --> 01:23:16,123
I want to see
if I'm good enough.
1579
01:23:17,225 --> 01:23:19,760
But not for her, for me.
1580
01:23:21,162 --> 01:23:24,131
Say what's in your head.
1581
01:23:24,133 --> 01:23:25,699
I want to smash him.
1582
01:23:25,701 --> 01:23:27,134
Good.
1583
01:23:27,136 --> 01:23:29,069
Deserves it.
1584
01:23:32,307 --> 01:23:34,508
But you love him.
1585
01:23:35,343 --> 01:23:37,745
But I love him.
1586
01:23:39,114 --> 01:23:40,781
I do feel like I have to go back
1587
01:23:40,783 --> 01:23:44,318
and see what we're willing
to do about that.
1588
01:23:46,454 --> 01:23:49,690
Because I would never
forgive myself
1589
01:23:49,692 --> 01:23:52,593
if I didn't fight for it.
1590
01:23:52,595 --> 01:23:56,130
It's time to stop running,
1591
01:23:56,132 --> 01:23:58,365
but for now,
1592
01:23:58,367 --> 01:24:02,503
let's enjoy this
for a little while longer.
1593
01:25:28,756 --> 01:25:30,858
Nick.
1594
01:25:30,860 --> 01:25:32,526
It's you again.
1595
01:25:32,528 --> 01:25:36,864
Listen, I want to give you
one more piece of advice.
1596
01:25:37,832 --> 01:25:40,400
You're gonna be
playing one night...
1597
01:25:40,402 --> 01:25:42,703
Grand Central... thinking
of every reason in the world
1598
01:25:42,705 --> 01:25:46,773
to not go see the girl
that broke your heart.
1599
01:25:47,809 --> 01:25:52,146
Then you're gonna meet somebody.
1600
01:25:52,148 --> 01:25:54,448
And now at first,
1601
01:25:54,450 --> 01:25:58,218
she's gonna seem... icy.
1602
01:25:58,453 --> 01:26:02,856
You're gonna know right away
she's trouble.
1603
01:26:02,858 --> 01:26:04,191
She's gonna take all your money.
1604
01:26:04,193 --> 01:26:07,861
You're probably gonna get
punched in the face.
1605
01:26:07,863 --> 01:26:09,897
But, uh...
1606
01:26:09,899 --> 01:26:11,431
stay with her.
1607
01:26:11,433 --> 01:26:16,236
You're gonna need her a lot more
than she needs you.
1608
01:26:20,542 --> 01:26:22,876
And at the end of the night,
you're gonna want
1609
01:26:22,878 --> 01:26:24,678
to say some things, but don't.
1610
01:26:24,680 --> 01:26:27,881
Don't ruin it.
1611
01:26:27,883 --> 01:26:32,519
It's nothing she doesn't
already know.
1612
01:26:32,521 --> 01:26:36,623
Just give her a kiss.
1613
01:26:36,625 --> 01:26:40,327
Wish her good luck.
1614
01:26:40,329 --> 01:26:41,895
And, uh...
1615
01:26:41,897 --> 01:26:43,564
thank her.
1616
01:26:43,566 --> 01:26:47,201
Thank her for showing you
that you can love
1617
01:26:47,203 --> 01:26:51,438
more than one person
in this life.
1618
01:26:58,313 --> 01:27:00,280
Oh, wait!
1619
01:27:00,282 --> 01:27:01,949
Um, Nick?
1620
01:27:01,951 --> 01:27:03,917
It's Brooke.
1621
01:27:03,919 --> 01:27:08,455
Don't pay your credit card bill
that month.
1622
01:27:12,227 --> 01:27:14,261
Okay.
1623
01:27:14,263 --> 01:27:18,532
He said he wasn't
planning on it.
1624
01:27:32,714 --> 01:27:35,616
Good luck.
1625
01:27:35,618 --> 01:27:38,619
Thank you, Nick.