1
00:00:06,805 --> 00:00:08,553
I wonder why
you're lying to me, Ted.

2
00:00:08,578 --> 00:00:10,492
I asked him to leave.

3
00:00:10,517 --> 00:00:11,757
I got a job...

4
00:00:11,782 --> 00:00:13,231
Painting a swimming pool.

5
00:00:13,517 --> 00:00:16,417
Holden literally put his hands
around your neck?

6
00:00:16,520 --> 00:00:18,007
Well it damn sure wasn't a metaphor.

7
00:00:18,032 --> 00:00:19,428
I was thinking
about that therapist.

8
00:00:19,453 --> 00:00:20,539
Maybe she could help us.

9
00:00:20,564 --> 00:00:21,663
Maybe it's a good idea.

10
00:00:22,414 --> 00:00:24,392
So how'd you get back
home from Florida?

11
00:00:24,494 --> 00:00:26,164
I'm not a good person, Tawney.

12
00:00:26,189 --> 00:00:29,975
If you were ever convicted of assault,
you would go back to jail for a long time.

13
00:00:30,000 --> 00:00:31,312
Would that be so bad?

14
00:00:31,337 --> 00:00:32,156
Yeah it'd be bad!

15
00:00:32,181 --> 00:00:33,070
You know why?

16
00:00:33,095 --> 00:00:35,528
'Cause you haven't given this a chance.

17
00:00:52,612 --> 00:00:54,579
It's me.

18
00:00:58,909 --> 00:01:00,531
How are you feeling?

19
00:01:18,383 --> 00:01:20,031
Do you want some water?

20
00:01:28,375 --> 00:01:30,925
Y-you need to pull it, Roland.

21
00:01:30,977 --> 00:01:32,427
Suck.

22
00:01:38,734 --> 00:01:39,934
Oh, shit.

23
00:01:57,206 --> 00:01:58,976
I got to...

24
00:02:13,353 --> 00:02:16,054
So, I'd appreciate your
cooperation in this matter.

25
00:02:16,106 --> 00:02:18,139
Shouldn't take long... an hour, maybe.

26
00:02:18,141 --> 00:02:20,108
But sooner we do this, the better.

27
00:02:20,143 --> 00:02:21,609
I'm sure you understand.

28
00:02:21,645 --> 00:02:23,747
Let me know when I should expect you.

29
00:02:23,772 --> 00:02:25,222
Thank you, Mrs. Talbot.

30
00:02:30,836 --> 00:02:32,953
What can I do for you, Carl?

31
00:02:32,978 --> 00:02:34,481
Have a seat, Trey.

32
00:02:39,796 --> 00:02:42,830
Your Tundra... what color is that?

33
00:02:42,882 --> 00:02:45,800
Some kind of brown or... what?

34
00:02:47,170 --> 00:02:50,755
"Desert Sand Mica" is what they call it.

35
00:02:50,807 --> 00:02:53,474
"Desert Sand Mica". Mm-hmm.

36
00:02:53,825 --> 00:02:56,761
Amazing that it's somebody's job

37
00:02:57,536 --> 00:02:59,764
thinking up names for colors.

38
00:03:04,688 --> 00:03:07,716
Okay. Thanks for coming in.

39
00:03:08,786 --> 00:03:10,274
That's it?

40
00:03:10,622 --> 00:03:11,683
That's it.

41
00:03:11,708 --> 00:03:13,728
You asked me one question, Carl.

42
00:03:13,763 --> 00:03:15,747
Yeah.

43
00:03:16,833 --> 00:03:18,724
Could've just asked me on the phone.

44
00:03:18,756 --> 00:03:20,745
Next time, I'll ask you on the phone.

45
00:03:21,271 --> 00:03:23,204
Next time.

46
00:03:23,256 --> 00:03:25,560
Well, shit, while I got you here,

47
00:03:25,585 --> 00:03:29,337
I just got these DNA
results back from the lab.

48
00:03:29,879 --> 00:03:32,880
Looks like it was George Melton's semen

49
00:03:32,882 --> 00:03:35,183
on Hanna Dean's underwear.

50
00:03:37,312 --> 00:03:38,505
Damn.

51
00:03:42,275 --> 00:03:45,349
Old Georgie lied on the witness stand.

52
00:03:45,895 --> 00:03:47,560
Ain't that some shit?

53
00:03:47,864 --> 00:03:49,030
Did he?

54
00:03:49,065 --> 00:03:50,419
Did he what?

55
00:03:50,610 --> 00:03:51,576
Lie.

56
00:03:51,768 --> 00:03:53,864
Well, it would seem like it.

57
00:03:54,571 --> 00:03:56,487
But, hell, who knows?

58
00:03:57,286 --> 00:03:59,323
Yep. Who knows?

59
00:03:59,376 --> 00:04:02,744
Anyway, I thought you
were trying to find out

60
00:04:02,746 --> 00:04:04,579
how George died, sheriff,

61
00:04:04,631 --> 00:04:07,665
not who screwed some girl 20 years ago.

62
00:04:07,717 --> 00:04:10,084
I'm trying to find out
a lot of things, Trey.

63
00:04:10,136 --> 00:04:11,700
Wow.

64
00:04:12,833 --> 00:04:14,677
You think you know people.

65
00:04:16,841 --> 00:04:20,011
Well, see you around, I guess.

66
00:04:20,063 --> 00:04:21,646
I imagine.

67
00:04:25,685 --> 00:04:26,884
A jacket.

68
00:04:27,932 --> 00:04:28,566
What?

69
00:04:28,591 --> 00:04:30,104
You asked me the other day

70
00:04:30,156 --> 00:04:33,191
what Daniel was wearing
when we went down to Florida.

71
00:04:33,243 --> 00:04:34,709
He was wearing a jacket?

72
00:04:34,744 --> 00:04:37,912
I remembered after you left. Um...

73
00:04:37,947 --> 00:04:41,450
Baggy old thing, had lots of pockets,

74
00:04:41,475 --> 00:04:45,036
like a army coat or something.

75
00:04:45,288 --> 00:04:47,153
Well, that makes more sense.

76
00:04:48,399 --> 00:04:49,982
Thanks, Trey.

77
00:04:51,392 --> 00:04:52,935
Anytime.

78
00:05:25,856 --> 00:05:29,393
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --

79
00:05:41,978 --> 00:05:44,645
Bar stools and barbecue joints?

80
00:05:44,681 --> 00:05:46,514
Is that all we are now?

81
00:05:46,516 --> 00:05:48,816
I didn't think we were anything now.

82
00:05:50,570 --> 00:05:52,630
Nice uni.

83
00:05:52,655 --> 00:05:55,310
- It's bold.
- Among other things.

84
00:05:55,335 --> 00:05:57,752
Amantha Holden, associate manager.

85
00:05:57,966 --> 00:05:59,944
Man, they'll take anybody.

86
00:06:03,091 --> 00:06:04,665
What?

87
00:06:04,803 --> 00:06:06,636
Damn, you're beautiful.

88
00:06:08,872 --> 00:06:10,505
Jon...

89
00:06:10,540 --> 00:06:13,207
It's just an observation.
Don't take it personally.

90
00:06:14,575 --> 00:06:17,578
Thought you were all
packed up, heading out.

91
00:06:17,614 --> 00:06:18,935
I was.

92
00:06:20,442 --> 00:06:21,849
Now you're not?

93
00:06:22,971 --> 00:06:24,489
It's your brother.

94
00:06:26,789 --> 00:06:27,942
Great.

95
00:06:33,567 --> 00:06:34,896
There he is.

96
00:06:34,948 --> 00:06:36,739
He's been out here all day.

97
00:06:37,677 --> 00:06:40,067
Hardest worker I've ever had.

98
00:06:40,498 --> 00:06:42,832
I didn't know you were
finished already, buddy.

99
00:06:45,981 --> 00:06:48,543
I'm not finished.

100
00:06:48,578 --> 00:06:50,497
Dad-gum close.

101
00:06:50,914 --> 00:06:53,747
Melvin's been bringing me
up to speed on your job,

102
00:06:54,102 --> 00:06:55,518
singing your praises.

103
00:06:57,091 --> 00:06:58,836
Didn't know that house calls

104
00:06:58,888 --> 00:07:02,263
were part of your probationary purview.

105
00:07:02,976 --> 00:07:07,169
They're not usually. I'm
here on my lunch hour.

106
00:07:08,317 --> 00:07:10,161
Do you mind stepping out of the pool?

107
00:07:11,901 --> 00:07:14,735
Uh... i-i need to check on a few things

108
00:07:14,771 --> 00:07:16,794
in the office anyway, so...

109
00:07:16,819 --> 00:07:18,034
Thanks, Melvin.

110
00:07:36,555 --> 00:07:38,763
I called you twice this morning, Daniel.

111
00:07:40,247 --> 00:07:41,295
Uh, I'm sorry.

112
00:07:41,320 --> 00:07:43,716
Uh, I didn't have my phone on me.

113
00:07:44,054 --> 00:07:46,522
Then you need to get it and keep it on you.

114
00:07:47,060 --> 00:07:50,605
You must be accessible
every day, everywhere.

115
00:07:50,640 --> 00:07:53,216
That is your responsibility
as a probationer.

116
00:07:55,029 --> 00:07:56,615
Yes, ma'am.

117
00:07:56,722 --> 00:07:59,279
At our last meeting, I
gave you a housing form.

118
00:08:00,199 --> 00:08:03,232
You were required to have it
signed by your sister, correct?

119
00:08:03,957 --> 00:08:05,191
Oh, yeah. Right.

120
00:08:05,455 --> 00:08:07,294
The form was due yesterday, Daniel.

121
00:08:09,849 --> 00:08:12,827
I'm sorry. M-my sister's been out of town.

122
00:08:12,879 --> 00:08:14,201
Is she back now?

123
00:08:15,214 --> 00:08:16,631
She is, I think.

124
00:08:16,666 --> 00:08:18,185
Then why don't you have it?

125
00:08:21,271 --> 00:08:23,771
Got lost in the pool, I guess.

126
00:08:26,569 --> 00:08:28,235
Here's another form.

127
00:08:29,907 --> 00:08:31,372
I want to make sure you understand

128
00:08:31,397 --> 00:08:34,515
the severity of the situation, Daniel.

129
00:08:34,517 --> 00:08:37,268
The fact that you are under suspicion

130
00:08:37,320 --> 00:08:38,583
for a very serious crime

131
00:08:38,640 --> 00:08:41,641
makes your probation much easier to revoke.

132
00:08:41,965 --> 00:08:43,982
They can lock you up for jaywalking.

133
00:08:44,864 --> 00:08:47,030
I'll watch my step, then.

134
00:08:47,055 --> 00:08:48,387
Is that a joke?

135
00:08:51,701 --> 00:08:53,284
It's just the way I think.

136
00:08:53,982 --> 00:08:56,833
You have to bend to this life, Daniel.

137
00:08:57,593 --> 00:08:59,427
It does not bend to you.

138
00:09:02,845 --> 00:09:05,271
Have the form on my desk by 5:00 today.

139
00:09:05,799 --> 00:09:07,615
No more excuses.

140
00:09:14,927 --> 00:09:18,092
<i>So, I'd appreciate your
cooperation in this matter.</i>

141
00:09:18,127 --> 00:09:20,194
<i>Shouldn't take long...
An hour, maybe.</i>

142
00:09:20,229 --> 00:09:22,063
<i>But sooner we do this, the better.</i>

143
00:09:22,065 --> 00:09:23,397
<i>I'm sure you understand.</i>

144
00:09:23,449 --> 00:09:25,983
<i>Let me know when I can expect you.</i>

145
00:09:26,035 --> 00:09:28,402
<i>Thank you, Mrs. Talbot.</i>

146
00:09:45,371 --> 00:09:46,837
Hey.

147
00:09:46,889 --> 00:09:47,972
Hey.

148
00:09:48,725 --> 00:09:50,644
Glad you decided to come.

149
00:09:51,301 --> 00:09:53,051
You mean that?

150
00:09:53,322 --> 00:09:54,688
Of course.

151
00:09:59,235 --> 00:10:00,601
Now, obviously,

152
00:10:00,653 --> 00:10:02,770
a couple is made up of two people.

153
00:10:02,822 --> 00:10:04,939
And two people... any two people...

154
00:10:04,941 --> 00:10:07,942
Have their own individual
attributes and complexities

155
00:10:07,967 --> 00:10:09,407
that they bring to each of the

156
00:10:09,432 --> 00:10:11,322
relationships in their lives,

157
00:10:11,347 --> 00:10:14,115
including, and especially, a marriage.

158
00:10:14,860 --> 00:10:17,451
So while it may seem
counter-intuitive at first,

159
00:10:17,487 --> 00:10:20,421
a lot of what we do in couples counseling

160
00:10:20,456 --> 00:10:23,207
is talk about ourselves, individually.

161
00:10:23,836 --> 00:10:25,625
Individually. Got it.

162
00:10:25,910 --> 00:10:27,026
So...

163
00:10:27,856 --> 00:10:29,640
Tell us about your life, Teddy.

164
00:10:30,578 --> 00:10:32,133
Like where I was hatched?

165
00:10:32,185 --> 00:10:33,352
Perfect.

166
00:10:34,711 --> 00:10:36,303
Right here in Paulie.

167
00:10:36,657 --> 00:10:38,222
And you grew up here?

168
00:10:38,274 --> 00:10:39,477
Never left.

169
00:10:39,577 --> 00:10:42,657
Uh, except for college,
um, which is where we met.

170
00:10:44,030 --> 00:10:46,397
Um, I mean, not in
college, but in the town...

171
00:10:46,449 --> 00:10:47,982
Statesboro, GA

172
00:10:47,984 --> 00:10:51,902
I'd gone back for
homecoming, and there she was,

173
00:10:52,477 --> 00:10:55,211
this beautiful girl working
at the Chicken Shack.

174
00:10:57,641 --> 00:11:00,000
Rest is history, I guess.

175
00:11:00,032 --> 00:11:01,448
Or therapy.

176
00:11:02,446 --> 00:11:04,165
That's a sweet story, Teddy,

177
00:11:04,883 --> 00:11:06,116
but I want to put a pin

178
00:11:06,141 --> 00:11:08,274
in the Chicken Shack for a minute,

179
00:11:08,299 --> 00:11:09,598
if that's okay.

180
00:11:10,360 --> 00:11:12,807
Pin in the Chicken. Okay.

181
00:11:12,842 --> 00:11:15,313
I want to talk about your courtship, I do,

182
00:11:15,338 --> 00:11:16,921
and we'll get there,

183
00:11:17,703 --> 00:11:21,086
but I want to hang back in
your childhood for a bit,

184
00:11:21,111 --> 00:11:22,911
learn more about you.

185
00:11:23,821 --> 00:11:25,211
Individually.

186
00:11:25,811 --> 00:11:27,055
You got it.

187
00:11:28,524 --> 00:11:30,691
Why in the hell would Daniel go to Florida

188
00:11:30,693 --> 00:11:32,610
with Trey Willis of all people?

189
00:11:32,662 --> 00:11:35,696
He said he wanted to see
George. Trey offered him a ride.

190
00:11:35,698 --> 00:11:38,699
Why would he want to do
that... either of those things?

191
00:11:38,701 --> 00:11:40,334
He's your brother.

192
00:11:40,369 --> 00:11:42,786
The master of baffling decisions. Jesus.

193
00:11:42,839 --> 00:11:45,339
Look, if I was in the sheriff's position,

194
00:11:45,374 --> 00:11:48,542
it's not hard to see myself
heading down a similar path.

195
00:11:48,594 --> 00:11:50,211
Daggett, man.

196
00:11:50,213 --> 00:11:52,680
George Melton's testimony
against Daniel is a problem.

197
00:11:52,715 --> 00:11:54,131
A testimony which was a lie.

198
00:11:54,183 --> 00:11:55,549
And Daniel knew it was a lie,

199
00:11:55,601 --> 00:11:57,301
hence the motive in Daggett's mind.

200
00:11:58,016 --> 00:12:01,695
What about Trey Willis
or those other assholes?

201
00:12:01,720 --> 00:12:04,758
They have motive. They always
have... In Amantha's mind.

202
00:12:04,783 --> 00:12:07,141
I think he's looking at Trey, too.

203
00:12:10,875 --> 00:12:12,141
Let me get this straight.

204
00:12:12,166 --> 00:12:16,578
So, Daniel finally gets out
after 20 years in a goddamn box,

205
00:12:16,603 --> 00:12:18,720
and the first thing he does is kill a guy

206
00:12:18,745 --> 00:12:20,094
- so he can go right back?
- I know.

207
00:12:20,119 --> 00:12:22,274
Where would he get the
gun, Jon? It's absurd.

208
00:12:22,299 --> 00:12:24,916
To us, yes, but to them,
they're just trying to find

209
00:12:24,941 --> 00:12:26,586
the straightest line
between the two points.

210
00:12:26,619 --> 00:12:28,501
Well, they need to find
a more crooked path.

211
00:12:34,430 --> 00:12:36,262
Does mom know?

212
00:12:36,287 --> 00:12:37,703
I called her last night.

213
00:12:38,404 --> 00:12:40,110
Thanks for taking that bullet.

214
00:12:42,032 --> 00:12:43,696
You can't smoke that in here.

215
00:12:43,721 --> 00:12:45,254
I know. I'm just

216
00:12:45,536 --> 00:12:47,102
Need something to look forward to.

217
00:12:47,127 --> 00:12:49,794
Amantha, he didn't kill George Melton,

218
00:12:49,819 --> 00:12:52,119
and he's not going down for it.

219
00:12:53,422 --> 00:12:55,414
You're still not a cynic, Jon.

220
00:12:56,625 --> 00:12:58,227
I love that about you.

221
00:12:59,125 --> 00:13:01,716
Maybe you don't know me
like you think you know me.

222
00:13:01,718 --> 00:13:03,385
Maybe not.

223
00:13:03,437 --> 00:13:07,836
But thank you for standing by Daniel.

224
00:13:08,449 --> 00:13:12,086
It's hard to let go, not care anymore.

225
00:13:14,731 --> 00:13:16,631
I'm glad you didn't.

226
00:13:19,469 --> 00:13:22,654
Well... anything I can do?

227
00:13:22,706 --> 00:13:25,323
Other than get in the way?

228
00:13:25,375 --> 00:13:28,543
Not at the moment. I'll let you know.

229
00:13:30,464 --> 00:13:31,930
Better get to work.

230
00:13:32,633 --> 00:13:37,085
Got to set an example for the associates.

231
00:13:38,384 --> 00:13:39,610
Hey.

232
00:13:42,868 --> 00:13:44,445
Congratulations.

233
00:13:45,182 --> 00:13:46,578
Thank you, Jon.

234
00:13:50,970 --> 00:13:53,600
Third grade, I came
home from school one day

235
00:13:53,625 --> 00:13:55,472
and dad was waiting for me in the kitchen.

236
00:13:55,474 --> 00:13:58,142
Said mom had moved to Florida
and wasn't coming back.

237
00:13:58,177 --> 00:14:00,561
Did he tell you why she left?

238
00:14:00,613 --> 00:14:01,729
She's an addict.

239
00:14:01,781 --> 00:14:03,008
Or was.

240
00:14:03,033 --> 00:14:05,065
I don't... I don't know what she is now.

241
00:14:05,117 --> 00:14:07,407
He told you she was an addict?

242
00:14:07,908 --> 00:14:10,140
Well, not then, but later.

243
00:14:10,360 --> 00:14:12,356
What did he tell you at the time?

244
00:14:12,391 --> 00:14:14,158
That we were gonna be all right

245
00:14:14,210 --> 00:14:17,127
or that it was my fault or clean as you go.

246
00:14:17,163 --> 00:14:19,496
I don't really remember, Rebecca.

247
00:14:19,498 --> 00:14:20,461
Okay.

248
00:14:21,000 --> 00:14:23,039
Do you remember how it made you feel?

249
00:14:24,266 --> 00:14:26,503
Not much of anything, to be honest.

250
00:14:26,505 --> 00:14:27,930
Took my cues from Dad.

251
00:14:28,684 --> 00:14:31,218
Did you ever see your
mother after she left?

252
00:14:33,203 --> 00:14:36,258
Some, when she'd come back to Paulie.

253
00:14:36,322 --> 00:14:37,772
Not in Florida?

254
00:14:38,010 --> 00:14:39,188
No.

255
00:14:39,366 --> 00:14:41,066
And how often was that?

256
00:14:41,091 --> 00:14:42,985
Uh, every few months at first.

257
00:14:43,010 --> 00:14:45,102
You know, then less and less

258
00:14:45,127 --> 00:14:48,243
until one day she just
kind of stopped coming.

259
00:14:48,694 --> 00:14:50,039
When was that?

260
00:14:50,750 --> 00:14:55,532
I think it was right about
the time dad got remarried.

261
00:14:56,383 --> 00:14:58,453
Are you close to your stepmother?

262
00:15:00,157 --> 00:15:01,622
I thought I was.

263
00:15:01,674 --> 00:15:03,360
What do you mean, "thought"?

264
00:15:04,176 --> 00:15:07,664
Well, her real son came back, and, uh...

265
00:15:08,893 --> 00:15:12,539
Things changed considerably,
I guess you might say.

266
00:15:16,589 --> 00:15:18,664
What's going on over there, Tawney?

267
00:15:20,055 --> 00:15:21,725
Oh, I don't know.

268
00:15:22,032 --> 00:15:24,258
Um... nothing.

269
00:15:27,733 --> 00:15:29,650
What?

270
00:15:29,702 --> 00:15:31,985
Always feels like she'd
rather be somewhere else.

271
00:15:32,038 --> 00:15:33,070
That's not true.

272
00:15:33,122 --> 00:15:34,405
No, you're right. My mistake.

273
00:15:34,407 --> 00:15:36,073
She'd rather me be somewhere else.

274
00:15:37,188 --> 00:15:39,877
I'm sorry that you feel that way, Teddy.

275
00:15:39,912 --> 00:15:41,412
Me, too.

276
00:15:41,711 --> 00:15:44,828
You know, it's interesting,
your histories...

277
00:15:44,860 --> 00:15:46,632
The similarities.

278
00:15:46,657 --> 00:15:48,419
Have you ever talked about that,

279
00:15:48,471 --> 00:15:51,321
what it was like for both of
you not knowing your mothers?

280
00:15:52,250 --> 00:15:55,078
Ask her who she's thinking about.

281
00:15:55,302 --> 00:15:56,766
Just tell the truth, Tawney.

282
00:15:56,791 --> 00:15:58,757
For once, just tell the truth.

283
00:15:58,782 --> 00:16:00,365
But that's the problem, Teddy.

284
00:16:00,390 --> 00:16:02,256
E-every time I tell the truth,
I'm... I'm punished for it.

285
00:16:02,281 --> 00:16:03,864
'Cause you always hold something back.

286
00:16:03,889 --> 00:16:05,188
You never tell the whole truth.

287
00:16:05,213 --> 00:16:07,630
Why are you always making me feel guilty

288
00:16:07,662 --> 00:16:09,162
about... about everything?

289
00:16:09,775 --> 00:16:12,776
Do you want me here with you?

290
00:16:12,828 --> 00:16:15,460
Of course I do. You need to be here.

291
00:16:15,485 --> 00:16:17,197
You need... you need to talk about...

292
00:16:17,249 --> 00:16:18,949
That's not what I asked you.

293
00:16:18,951 --> 00:16:21,418
Do you want me here with you right now?

294
00:16:21,454 --> 00:16:23,954
I don't know. I don't
know what I want, Teddy.

295
00:16:23,956 --> 00:16:25,372
I don't know if...

296
00:16:25,424 --> 00:16:27,791
I don't if I... if I
want to be here myself.

297
00:16:27,843 --> 00:16:29,209
I don't know... what?

298
00:16:29,261 --> 00:16:31,128
Just say it, Tawney. Go for it.

299
00:16:31,130 --> 00:16:33,597
I don't know if I want
to be with you, Teddy.

300
00:16:33,632 --> 00:16:35,299
Is that what you want to hear?

301
00:16:35,351 --> 00:16:37,801
I don't know if I want
to be married to you.

302
00:16:49,016 --> 00:16:50,981
Teddy, are you okay?

303
00:17:00,969 --> 00:17:03,660
How are you feeling, Teddy?

304
00:17:04,305 --> 00:17:06,516
How am I feeling, Rebecca?

305
00:17:09,502 --> 00:17:11,552
Kind of great, really.

306
00:17:14,006 --> 00:17:17,352
Okay. How so?

307
00:17:17,662 --> 00:17:19,412
Maybe not<i> great</i> great,

308
00:17:19,437 --> 00:17:21,899
like after the perfect golf shot,

309
00:17:21,924 --> 00:17:26,093
but, uh... at least all this
time I know I wasn't crazy.

310
00:17:54,566 --> 00:17:56,033
Danny.

311
00:17:56,058 --> 00:17:57,534
What's up?

312
00:17:58,721 --> 00:18:00,941
I just need you to sign this form.

313
00:18:00,976 --> 00:18:02,268
I'm sorry.

314
00:18:02,317 --> 00:18:04,651
Uh... what is it?

315
00:18:05,331 --> 00:18:08,815
From... from my probation officer...

316
00:18:09,301 --> 00:18:12,386
Confirmation that I'm living with you.

317
00:18:15,017 --> 00:18:18,102
No problem. Um...

318
00:18:20,629 --> 00:18:22,129
Okay.

319
00:18:28,948 --> 00:18:30,637
You okay, brother?

320
00:18:30,672 --> 00:18:32,139
Yeah, I-I'm fine.

321
00:18:32,174 --> 00:18:35,258
I just need to get it to her by 5:00.

322
00:18:36,081 --> 00:18:38,595
You're not gonna make it.

323
00:18:38,647 --> 00:18:41,181
Here. Take my car.

324
00:18:41,183 --> 00:18:42,349
I-I don't want...

325
00:18:42,401 --> 00:18:44,484
I'll get a ride. Not a problem.

326
00:18:46,764 --> 00:18:48,097
You're gonna be fine, Daniel.

327
00:18:49,925 --> 00:18:52,776
Just take care of this, and
I'll see you tonight, okay?

328
00:18:52,874 --> 00:18:54,090
Go.

329
00:18:58,534 --> 00:18:59,783
Sorry about that.

330
00:19:23,545 --> 00:19:25,190
I'm sorry, Teddy.

331
00:19:26,534 --> 00:19:29,479
Don't be. I asked for it.

332
00:19:36,667 --> 00:19:38,033
You were right.

333
00:19:40,026 --> 00:19:42,158
I was thinking about Daniel in there,

334
00:19:42,542 --> 00:19:44,411
but not in the way that you think.

335
00:19:45,393 --> 00:19:48,829
The sheriff called and
wants to ask me questions.

336
00:19:51,196 --> 00:19:52,690
Why do they want to talk to you?

337
00:19:55,628 --> 00:19:57,424
I'm not sure.

338
00:19:57,917 --> 00:20:00,560
Somebody killed George Melton.

339
00:20:00,995 --> 00:20:02,253
What?

340
00:20:02,648 --> 00:20:04,431
He testified against Daniel.

341
00:20:04,433 --> 00:20:06,600
Helped put him on death row, really.

342
00:20:08,570 --> 00:20:10,770
I went to Florida, Teddy.

343
00:20:10,822 --> 00:20:14,908
Daniel was stranded
there, and he called me.

344
00:20:14,943 --> 00:20:18,378
I-i just drove down and I picked him up

345
00:20:18,403 --> 00:20:20,018
and brought him home.

346
00:20:21,137 --> 00:20:22,550
Nothing happened.

347
00:20:23,800 --> 00:20:25,452
Where in Florida?

348
00:20:25,454 --> 00:20:26,454
Um...

349
00:20:26,505 --> 00:20:29,289
Down... down near Live Oak.

350
00:20:32,427 --> 00:20:34,261
That's where George Melton lived.

351
00:20:34,296 --> 00:20:35,428
God.

352
00:20:35,838 --> 00:20:38,339
Teddy, what... what do I do?

353
00:20:40,836 --> 00:20:44,137
I don't know. Just tell the truth, I guess.

354
00:21:29,403 --> 00:21:31,081
<i>Johnny Mitchell.</i>

355
00:22:25,284 --> 00:22:26,783
Hold on.

356
00:22:31,035 --> 00:22:33,667
Thank you, Daniel. See you next week.

357
00:22:45,128 --> 00:22:47,696
Did Daniel tell you why
he had gone to Florida,

358
00:22:47,731 --> 00:22:48,878
Mrs. Talbot?

359
00:22:49,399 --> 00:22:50,628
He didn't.

360
00:22:51,969 --> 00:22:53,668
You weren't curious?

361
00:22:53,704 --> 00:22:55,565
It wasn't my place to pry.

362
00:22:55,690 --> 00:22:57,699
Did Daniel mention
anything about a trailer,

363
00:22:57,724 --> 00:22:59,174
anything he might've done there?

364
00:22:59,226 --> 00:23:01,464
He didn't mention a trailer at all.

365
00:23:01,489 --> 00:23:02,784
And you didn't pry?

366
00:23:03,323 --> 00:23:04,346
No, sir.

367
00:23:04,348 --> 00:23:07,261
Did he mention seeing
or talking to anybody?

368
00:23:08,051 --> 00:23:09,229
No, sir.

369
00:23:11,190 --> 00:23:13,605
What was Daniel wearing that day, ma'am?

370
00:23:14,737 --> 00:23:15,941
Um...

371
00:23:15,993 --> 00:23:20,362
A shirt... a button-down, I think.

372
00:23:20,690 --> 00:23:22,497
And blue jeans.

373
00:23:22,776 --> 00:23:24,116
Was he wearing a jacket?

374
00:23:24,628 --> 00:23:27,202
I don't think anyone
wears a jacket in Florida.

375
00:23:27,254 --> 00:23:28,236
Is that a no?

376
00:23:28,272 --> 00:23:29,504
It is a no.

377
00:23:32,323 --> 00:23:36,081
Did y'all talk about
anything during the trip back?

378
00:23:38,057 --> 00:23:39,631
Spiritual matters.

379
00:23:40,073 --> 00:23:41,683
Spiritual matters?

380
00:23:41,718 --> 00:23:46,868
Sin, redemption, forgiveness, God's grace.

381
00:23:46,893 --> 00:23:48,356
It's a big subject.

382
00:23:49,511 --> 00:23:52,861
He didn't happen to discuss
any specific sins, did he?

383
00:23:52,896 --> 00:23:54,196
No, he didn't.

384
00:23:54,231 --> 00:23:55,997
Just sin in general?

385
00:23:56,033 --> 00:23:57,766
We all have sin, sheriff.

386
00:23:58,089 --> 00:23:59,334
That's true,

387
00:23:59,369 --> 00:24:02,370
but he confessed to one a
good deal bigger than most.

388
00:24:02,395 --> 00:24:05,617
Maybe so, but I feel
any sin he has committed

389
00:24:05,642 --> 00:24:09,110
is far surpassed by the
sins committed against him.

390
00:24:09,146 --> 00:24:10,212
Do you?

391
00:24:10,247 --> 00:24:11,213
I do.

392
00:24:11,248 --> 00:24:12,914
And why is that?

393
00:24:13,261 --> 00:24:16,084
Because those sins were
carefully considered, sheriff.

394
00:24:16,721 --> 00:24:18,920
I don't think Daniel
ever carefully considered

395
00:24:18,922 --> 00:24:22,065
committing a sin and then
actually committed it.

396
00:24:28,232 --> 00:24:30,232
What was his demeanor?

397
00:24:30,893 --> 00:24:32,350
Demeanor?

398
00:24:32,660 --> 00:24:34,136
Emotional state.

399
00:24:37,080 --> 00:24:38,361
Sad.

400
00:24:40,277 --> 00:24:41,860
Troubled, burdened.

401
00:24:42,576 --> 00:24:44,917
I don't suppose that concerns you, either.

402
00:24:47,417 --> 00:24:49,104
Well, that's just Daniel.

403
00:24:49,714 --> 00:24:52,089
Ever since I've known
him, he's been like that.

404
00:24:54,680 --> 00:24:57,104
And why do you think that is?

405
00:24:59,706 --> 00:25:01,763
God's testing him.

406
00:25:01,798 --> 00:25:03,112
Really?

407
00:25:05,544 --> 00:25:06,947
I believe that.

408
00:25:08,334 --> 00:25:09,370
Yes.

409
00:26:39,766 --> 00:26:42,249
Bet you slept a lot in there.

410
00:26:45,999 --> 00:26:50,936
Probably bored as hell
by yourself all the time.

411
00:26:52,117 --> 00:26:54,593
That would've drove me crazy.

412
00:27:01,551 --> 00:27:03,051
Damn, buddy.

413
00:27:04,397 --> 00:27:06,221
You're in deep, ain't you?

414
00:27:06,445 --> 00:27:08,061
What?

415
00:27:25,125 --> 00:27:27,214
Now my feelings are hurt.

416
00:27:44,120 --> 00:27:46,893
Could've at least let me give an estimate.

417
00:27:51,050 --> 00:27:54,104
You can't just leave the
doors unlocked, Daniel.

418
00:27:54,988 --> 00:27:56,737
It ain't 1995.

419
00:27:57,932 --> 00:27:59,464
What are you doing here?

420
00:28:01,229 --> 00:28:04,659
I'm not sure, to be honest with you.

421
00:28:09,690 --> 00:28:12,159
Didn't feel right to just
sit around and wait.

422
00:28:14,093 --> 00:28:15,596
Wait for what?

423
00:28:17,885 --> 00:28:19,439
I'm not sure.

424
00:28:20,815 --> 00:28:22,464
You should go.

425
00:28:23,120 --> 00:28:24,831
I know. I should.

426
00:28:42,119 --> 00:28:44,402
That's what'd be the hardest.

427
00:28:44,454 --> 00:28:46,254
What's that?

428
00:28:46,289 --> 00:28:49,924
Knowing that you can
never get them years back,

429
00:28:50,971 --> 00:28:52,901
especially if you didn't do it, you know?

430
00:28:54,565 --> 00:28:58,675
Especially if they cracked you
up until you said you did it.

431
00:29:00,159 --> 00:29:04,581
Maybe cracked you deep enough
to make you believe you did it.

432
00:29:08,211 --> 00:29:10,050
Yeah.

433
00:29:11,715 --> 00:29:13,731
That'd be hard to come back from.

434
00:29:43,198 --> 00:29:44,229
How'd it go?

435
00:29:45,775 --> 00:29:48,455
Nothing's ever gonna
happen with me and Daniel.

436
00:29:49,416 --> 00:29:52,033
Can't. It won't.

437
00:29:52,744 --> 00:29:54,657
You need to know that, Teddy.

438
00:29:55,479 --> 00:29:57,057
You need to let that go.

439
00:29:58,361 --> 00:30:01,979
For yourself. For your life.

440
00:30:03,616 --> 00:30:04,721
Okay.

441
00:30:22,506 --> 00:30:23,908
Take you back to Beth's?

442
00:30:24,498 --> 00:30:25,797
Not yet.

443
00:30:30,018 --> 00:30:31,775
I prayed before I went in there.

444
00:30:33,281 --> 00:30:34,439
That's good.

445
00:30:35,494 --> 00:30:37,939
It's funny how often I forget to.

446
00:30:40,322 --> 00:30:42,094
We can drive around if you want,

447
00:30:42,119 --> 00:30:43,789
till you're ready to go back.

448
00:30:44,441 --> 00:30:45,924
Okay.

449
00:31:06,385 --> 00:31:09,143
Foulkes said that there were 40 or so kids

450
00:31:09,175 --> 00:31:10,447
down at the river that night.

451
00:31:11,050 --> 00:31:12,917
That sounds a little high.

452
00:31:13,885 --> 00:31:16,166
Do you know how many of them
were officially interviewed?

453
00:31:16,519 --> 00:31:17,684
I don't.

454
00:31:17,709 --> 00:31:18,596
Seven.

455
00:31:20,502 --> 00:31:22,564
There's not even a mention
of Christopher Nelms

456
00:31:22,589 --> 00:31:24,025
in Hanna's files.

457
00:31:25,549 --> 00:31:26,904
I'll be damned.

458
00:31:26,906 --> 00:31:29,174
I thought I'd missed him
when I read it the first time.

459
00:31:29,222 --> 00:31:30,805
It was really hard to know

460
00:31:30,830 --> 00:31:32,964
exactly how many kids
were out there that night.

461
00:31:33,518 --> 00:31:35,546
By the time the body was discovered,

462
00:31:35,581 --> 00:31:37,104
the only one still there was Holden.

463
00:31:37,416 --> 00:31:39,083
Did you see any of the other kids

464
00:31:39,135 --> 00:31:40,385
the next day at the station?

465
00:31:40,534 --> 00:31:41,984
I had to round them up.

466
00:31:42,009 --> 00:31:43,705
There was more than
seven. I can tell you that.

467
00:31:43,730 --> 00:31:46,080
I could've sworn Christopher Nelms
was one of them.

468
00:31:46,660 --> 00:31:47,932
At the station?

469
00:31:47,957 --> 00:31:49,456
Waiting, yeah.

470
00:31:50,275 --> 00:31:52,429
So they just stopped interviewing kids

471
00:31:52,481 --> 00:31:53,736
after Holden confessed?

472
00:31:53,761 --> 00:31:56,762
I couldn't tell you. Above
my pay grade at the time.

473
00:31:58,447 --> 00:32:00,037
What you got there?

474
00:32:00,682 --> 00:32:02,627
George's credit card statement.

475
00:32:03,335 --> 00:32:08,472
Last purchase was on the 23rd...
Day after Holden's release.

476
00:32:08,497 --> 00:32:11,846
It was a bus ticket from
Live Oak to Paulie...

477
00:32:12,788 --> 00:32:14,488
Round trip.

478
00:32:15,650 --> 00:32:17,994
And Mr. Melton's phone was never used

479
00:32:18,019 --> 00:32:19,526
after the 23rd, either.

480
00:32:20,018 --> 00:32:21,458
No, ma'am.

481
00:32:21,991 --> 00:32:24,713
Just the pinging to the
tower for the next few days.

482
00:32:30,770 --> 00:32:32,770
Anything else on the Holden front?

483
00:32:32,805 --> 00:32:34,638
Just the more people I talk to,

484
00:32:34,640 --> 00:32:36,986
the more narrow his window
of opportunity becomes.

485
00:32:37,234 --> 00:32:38,237
But not impossible.

486
00:32:38,504 --> 00:32:40,337
No, but improbable.

487
00:32:41,557 --> 00:32:44,481
I mean, I still believe he had the motive,

488
00:32:44,483 --> 00:32:45,899
but I don't know.

489
00:32:46,635 --> 00:32:48,652
He's a confounding son of a bitch,

490
00:32:48,654 --> 00:32:52,369
but it just seems like he's
too honest for his own good.

491
00:32:52,394 --> 00:32:55,095
Whereas Trey, feels like
he's trying too hard.

492
00:32:55,350 --> 00:32:56,583
Too hard to do what?

493
00:32:56,608 --> 00:32:57,869
To pin it on Daniel.

494
00:32:59,804 --> 00:33:00,799
Okay.

495
00:33:05,376 --> 00:33:06,924
I got the warrant.

496
00:33:09,733 --> 00:33:10,963
All right.

497
00:33:12,830 --> 00:33:16,018
Still doesn't mean that
Holden didn't kill Hanna Dean.

498
00:33:17,197 --> 00:33:18,432
Of course it doesn't.

499
00:33:18,484 --> 00:33:20,846
Could be two separate crimes, for sure.

500
00:33:21,181 --> 00:33:22,299
Three.

501
00:33:23,189 --> 00:33:25,713
Right. Three.

502
00:33:41,700 --> 00:33:44,234
He was here. Left a note.

503
00:33:44,318 --> 00:33:45,572
Is that right?

504
00:33:46,924 --> 00:33:49,221
He took the new clothes
I got him for his trip...

505
00:33:50,271 --> 00:33:51,604
For his move.

506
00:33:52,176 --> 00:33:53,821
Well, that's good.

507
00:33:54,416 --> 00:33:55,615
Is it?

508
00:33:56,760 --> 00:33:57,932
What do you mean?

509
00:33:58,222 --> 00:34:00,494
I don't know what language
you speak anymore, Ted.

510
00:34:02,338 --> 00:34:03,861
Well, I'm not real sure

511
00:34:03,896 --> 00:34:05,799
what you're saying right now, Janet.

512
00:34:06,440 --> 00:34:09,541
"That's good"? I don't
know what that means.

513
00:34:10,327 --> 00:34:13,077
That's good that he
has new clothes to wear?

514
00:34:13,239 --> 00:34:14,869
That's good that he's leaving?

515
00:34:15,494 --> 00:34:17,207
That's good that you didn't have to see him

516
00:34:17,266 --> 00:34:18,924
'cause he snuck over here
during the middle of the day

517
00:34:18,949 --> 00:34:20,658
while you were at work?

518
00:34:23,903 --> 00:34:26,049
That's good that he has
some new clothes, Janet.

519
00:34:26,524 --> 00:34:27,724
Well, that's good.

520
00:34:32,017 --> 00:34:34,986
Did you ever ask Teddy
about his part in all this?

521
00:34:35,494 --> 00:34:36,760
I asked Daniel.

522
00:34:36,812 --> 00:34:38,572
About Teddy's part?

523
00:34:38,604 --> 00:34:39,682
Yes.

524
00:34:40,339 --> 00:34:41,658
What did he say?

525
00:34:42,736 --> 00:34:43,934
He didn't, really.

526
00:34:43,986 --> 00:34:45,652
Of course he didn't.

527
00:34:51,971 --> 00:34:54,580
There was a lot of pressure put on Teddy

528
00:34:54,612 --> 00:34:56,376
to file assault charges against Daniel,

529
00:34:56,845 --> 00:34:57,978
but he didn't.

530
00:34:58,911 --> 00:35:00,041
Of course he didn't.

531
00:35:01,253 --> 00:35:02,768
Well, good for Teddy.

532
00:35:04,455 --> 00:35:06,256
Janet, I know he's your son

533
00:35:06,783 --> 00:35:08,697
I know he's had a troubled life...

534
00:35:08,722 --> 00:35:09,721
Troubled?

535
00:35:10,124 --> 00:35:12,073
Difficult, tragic...

536
00:35:12,098 --> 00:35:13,797
Whatever word you want to use,

537
00:35:13,849 --> 00:35:15,632
but he rendered my son unconscious.

538
00:35:15,634 --> 00:35:17,134
Do you understand that?

539
00:35:17,893 --> 00:35:21,138
So I'm not gonna
apologize for being worried

540
00:35:21,140 --> 00:35:23,774
or even afraid for the safety of my family,

541
00:35:23,809 --> 00:35:25,033
no matter who it is.

542
00:35:26,057 --> 00:35:27,689
So what are you gonna do, Ted?

543
00:35:29,615 --> 00:35:30,760
Right now...

544
00:35:33,066 --> 00:35:35,016
I'm gonna finish this kitchen.

545
00:35:38,707 --> 00:35:40,491
Can't wait.

546
00:35:58,326 --> 00:36:00,410
You get the form there in time?

547
00:36:01,109 --> 00:36:02,760
Just in the nick.

548
00:36:06,808 --> 00:36:08,229
I'm proud of you, Daniel.

549
00:36:10,139 --> 00:36:11,510
For what?

550
00:36:11,831 --> 00:36:13,330
For trying.

551
00:36:23,734 --> 00:36:25,447
I saw Jon today.

552
00:36:26,755 --> 00:36:31,592
He told me about George Melton and Daggett.

553
00:36:33,140 --> 00:36:36,049
He loves you... Jon.

554
00:36:38,686 --> 00:36:42,127
I'm really sorry that you have
to go through this again, Danny.

555
00:36:42,152 --> 00:36:43,985
Do you love him?

556
00:36:45,361 --> 00:36:46,857
I do.

557
00:36:47,150 --> 00:36:48,236
But not enough?

558
00:36:49,439 --> 00:36:50,861
I don't know.

559
00:36:52,072 --> 00:36:53,939
I'm not sure what enough is.

560
00:36:55,713 --> 00:36:58,041
I thought I loved someone once.

561
00:36:59,807 --> 00:37:01,260
Maybe you did.

562
00:37:02,225 --> 00:37:04,548
I thought she could save me.

563
00:37:04,738 --> 00:37:06,900
I thought that she was my savior.

564
00:37:08,133 --> 00:37:10,057
Girl Jesus.

565
00:37:12,354 --> 00:37:14,830
We all do that sometimes.

566
00:37:15,293 --> 00:37:16,932
I got it all mixed up.

567
00:37:18,564 --> 00:37:20,135
And it wasn't love. It was...

568
00:37:22,484 --> 00:37:23,719
Insanity.

569
00:37:25,486 --> 00:37:28,432
You're gonna get help where you're going.

570
00:37:29,500 --> 00:37:31,025
Like Humpty Dumpty?

571
00:37:32,133 --> 00:37:33,244
Kind of.

572
00:37:34,900 --> 00:37:36,682
Mom says that there are people there

573
00:37:36,707 --> 00:37:39,346
who have been through
what you've been through.

574
00:37:40,365 --> 00:37:44,025
Not exactly, maybe, but similar.

575
00:37:44,783 --> 00:37:48,104
And who will I be when they
put me back together again?

576
00:37:49,896 --> 00:37:51,549
My brother.

577
00:37:56,258 --> 00:37:57,590
Well...

578
00:37:58,084 --> 00:38:00,314
get some rest, buddy.

579
00:38:03,519 --> 00:38:04,877
Tomorrow's a new day.

580
00:38:06,931 --> 00:38:08,329
Sure.

581
00:38:56,323 --> 00:38:58,197
I think I'm gonna sleep
in Amantha's room tonight.

582
00:39:01,436 --> 00:39:02,658
Okay.

583
00:39:53,133 --> 00:39:55,610
Feel like I'm dropping
you off at Miss Kathy's,

584
00:39:56,268 --> 00:39:57,567
like I used to.

585
00:40:02,505 --> 00:40:04,281
Remember that first time?

586
00:40:05,290 --> 00:40:06,727
Took you bowling?

587
00:40:09,877 --> 00:40:11,696
Couldn't believe you'd never been.

588
00:40:17,171 --> 00:40:18,477
Hey.

589
00:40:19,501 --> 00:40:20,852
I'm sorry.

590
00:40:22,666 --> 00:40:23,969
It's okay.

591
00:40:52,026 --> 00:40:53,776
You're gonna be okay.

592
00:42:08,626 --> 00:42:09,907
I should go.

593
00:42:10,305 --> 00:42:11,638
Yeah.

594
00:44:13,164 --> 00:44:17,293
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --

