1
00:00:08,139 --> 00:00:09,505
AUDREY: <i>Previously on</i> Scream...

2
00:00:09,807 --> 00:00:11,057
I talked to Rachel's parents

3
00:00:11,058 --> 00:00:14,175
and they said that
Audrey intimidated Rachel.

4
00:00:14,177 --> 00:00:15,928
<i>And that she could get her to do things</i>

5
00:00:15,929 --> 00:00:17,629
<i>that she wouldn't normally do.</i>

6
00:00:17,630 --> 00:00:18,796
(SCREAMING)

7
00:00:20,133 --> 00:00:21,884
We're gonna figure this out, I promise.

8
00:00:21,885 --> 00:00:23,719
You think the killer is still out there.

9
00:00:23,720 --> 00:00:25,938
"The truth lies where the mask was made."

10
00:00:25,939 --> 00:00:28,806
The mask Brandon James wore
was actually a surgical mask.

11
00:00:29,726 --> 00:00:31,059
(ALL SCREAMING)

12
00:00:31,060 --> 00:00:33,562
Sheriff, this is Detective Lorraine Brock.

13
00:00:33,563 --> 00:00:36,865
- Am I being fired?
- Just a temporary leave of absence.

14
00:00:36,866 --> 00:00:38,233
We're on for tomorrow.

15
00:00:38,234 --> 00:00:40,452
JAKE: <i>Time to get paid.</i>

16
00:00:40,453 --> 00:00:42,404
WILL: <i>What the hell was that? No
one was supposed to get hurt.</i>

17
00:00:42,405 --> 00:00:43,989
JAKE: <i>I'm the one who took all the risk!</i>

18
00:00:43,990 --> 00:00:45,624
<i>You should be thanking me!</i>

19
00:00:45,625 --> 00:00:46,708
(GROANING)

20
00:00:46,709 --> 00:00:48,544
I am done trying to help you!

21
00:00:48,545 --> 00:00:50,879
- What is going on?
- Your mother's not at the ashram.

22
00:00:50,880 --> 00:00:52,831
- Where is she?
- I checked her into rehab.

23
00:00:52,832 --> 00:00:54,750
Will had a video...

24
00:00:54,751 --> 00:00:57,169
Of your dad doing things
he should not have been doing.

25
00:00:57,170 --> 00:00:59,221
That's the day after my mom left.

26
00:00:59,222 --> 00:01:00,589
Oh, my God.

27
00:01:00,590 --> 00:01:02,057
My life is not a game.

28
00:01:02,058 --> 00:01:05,344
KILLER: <i>Yes, it is.
And when I say it's over, you lose.</i>

29
00:01:05,345 --> 00:01:06,511
He's not gonna win.

30
00:01:27,599 --> 00:01:28,715
So, that happened.

31
00:01:29,785 --> 00:01:31,001
You okay with that?

32
00:01:32,204 --> 00:01:33,787
I'm more than okay with that.

33
00:01:49,938 --> 00:01:51,138
Where are you going?

34
00:01:51,890 --> 00:01:53,891
It's not even dawn yet.

35
00:01:53,892 --> 00:01:55,025
Take me to Brandon's house.

36
00:01:56,145 --> 00:01:57,978
I wanna face my fears right now.

37
00:02:12,036 --> 00:02:14,036
_

38
00:02:29,344 --> 00:02:30,811
You still sure about this?

39
00:02:30,812 --> 00:02:32,512
The idea's losing its appeal, but...

40
00:02:33,232 --> 00:02:34,514
We're here, so...

41
00:02:40,189 --> 00:02:42,022
(DOOR CREAKING)

42
00:03:09,301 --> 00:03:10,383
EMMA: A fresh daisy?

43
00:03:13,722 --> 00:03:14,721
(GASPING)

44
00:03:17,793 --> 00:03:18,875
He's been here.

45
00:03:20,212 --> 00:03:22,162
It's okay, just keep going.

46
00:03:24,249 --> 00:03:25,382
I got your back.

47
00:03:29,971 --> 00:03:31,504
(EMMA BREATHING HEAVILY)

48
00:03:45,387 --> 00:03:47,387
_

49
00:03:49,658 --> 00:03:50,690
Oh, my God.

50
00:03:51,910 --> 00:03:53,778
This is where it all started.

51
00:03:53,779 --> 00:03:55,196
(FLOORBOARD CREAKS)

52
00:03:55,197 --> 00:03:56,196
Kieran?

53
00:04:00,836 --> 00:04:01,868
Kieran?

54
00:04:02,871 --> 00:04:04,204
(PHONE RINGING)

55
00:04:06,037 --> 00:04:08,076
_

56
00:04:10,178 --> 00:04:11,428
KILLER: <i>Hello, Emma.</i>

57
00:04:12,431 --> 00:04:13,547
What did you do?

58
00:04:13,548 --> 00:04:14,715
<i>Don't you know?</i>

59
00:04:14,716 --> 00:04:18,386
(GASPING) Please don't hurt him.

60
00:04:18,387 --> 00:04:20,471
(CHUCKLES) <i>Oh, sweet, naive Emma.</i>

61
00:04:20,472 --> 00:04:23,139
<i>He even made you think it
was your idea to come here.</i>

62
00:04:23,892 --> 00:04:24,974
(GASPS)

63
00:04:28,563 --> 00:04:29,562
(PANTING)

64
00:04:35,904 --> 00:04:36,903
(GRUNTS)

65
00:04:42,494 --> 00:04:44,495
(WHIMPERING)

66
00:04:44,496 --> 00:04:45,995
(BREATHING HEAVILY)

67
00:04:52,554 --> 00:04:54,587
It ends with you.

68
00:05:05,572 --> 00:05:07,772
1x06 - <i>Betrayed</i>

69
00:05:12,941 --> 00:05:14,774
Oh. I'm sorry.

70
00:05:15,327 --> 00:05:16,610
Emma.

71
00:05:16,611 --> 00:05:17,778
You're up early.

72
00:05:17,779 --> 00:05:19,113
Good morning, Sheriff.

73
00:05:19,114 --> 00:05:20,614
Emma, uh...

74
00:05:20,615 --> 00:05:23,200
I was just dropping
off some... Those files.

75
00:05:23,201 --> 00:05:25,169
I was just... I'm leaving. (SIGHS)

76
00:05:25,170 --> 00:05:26,336
- See you later.
- Bye.

77
00:05:26,955 --> 00:05:28,004
See ya.

78
00:05:30,459 --> 00:05:31,709
Uh, so, um...

79
00:05:31,710 --> 00:05:33,377
(CLEARS THROAT) Did you get some sleep?

80
00:05:33,378 --> 00:05:35,296
Uh, yeah.

81
00:05:35,297 --> 00:05:36,881
More than you, I'm betting.

82
00:05:38,049 --> 00:05:39,350
Mom, it's fine.

83
00:05:39,351 --> 00:05:41,302
I was the one who told you
to go for it, remember?

84
00:05:41,303 --> 00:05:42,887
Yeah.

85
00:05:42,888 --> 00:05:44,854
Hey, I'm happy that you're happy.

86
00:05:45,390 --> 00:05:46,389
Thanks.

87
00:05:47,776 --> 00:05:49,225
Happy feels good.

88
00:05:53,031 --> 00:05:54,482
Hmm.

89
00:05:54,483 --> 00:05:55,865
(INDISTINCT CHATTER)

90
00:05:57,319 --> 00:05:59,986
Uh, it's Piper, right?

91
00:06:00,655 --> 00:06:01,821
Will Belmont.

92
00:06:02,824 --> 00:06:04,541
Are you hoping to run into Emma?

93
00:06:06,044 --> 00:06:07,411
(SIGHS)

94
00:06:07,412 --> 00:06:09,296
It's that obvious, huh?

95
00:06:09,297 --> 00:06:13,217
I witnessed firsthand that <i>Dangerous
Liaisons</i> video landing on your girl.

96
00:06:13,218 --> 00:06:16,053
And that's gonna be a tough
one to come back from.

97
00:06:16,054 --> 00:06:18,806
But, not impossible?

98
00:06:18,807 --> 00:06:20,674
See, the problem with being a nice guy

99
00:06:20,675 --> 00:06:23,010
is that screw-ups look so much worse on you

100
00:06:23,011 --> 00:06:24,344
because you're decent.

101
00:06:25,347 --> 00:06:26,514
Li, Nia's a bitch.

102
00:06:26,515 --> 00:06:28,682
Nobody expected anything better from her.

103
00:06:28,683 --> 00:06:31,235
And I hear that she

104
00:06:31,236 --> 00:06:34,271
talked you into doing some
things that were kind of

105
00:06:34,272 --> 00:06:36,022
out of your comfort zone.

106
00:06:36,858 --> 00:06:38,525
(SIGHS) Um...

107
00:06:40,195 --> 00:06:41,194
She had a way.

108
00:06:42,614 --> 00:06:44,865
Maybe we can help each other.

109
00:06:44,866 --> 00:06:46,784
I need to know more about Nina.

110
00:06:46,785 --> 00:06:48,586
You should come on my podcast,

111
00:06:48,587 --> 00:06:50,421
tell me all the stuff that Nina was doing

112
00:06:50,422 --> 00:06:52,006
and own your part.

113
00:06:52,007 --> 00:06:54,375
Take responsibility.

114
00:06:54,376 --> 00:06:56,543
Everybody loves a redemption story.

115
00:06:58,763 --> 00:07:01,215
NOAH: He is definitely hiding something.

116
00:07:01,216 --> 00:07:03,551
I did some digging into "Mr. Seth Branson."

117
00:07:03,552 --> 00:07:05,469
- You know what I found?
- He doesn't exist?

118
00:07:05,470 --> 00:07:07,221
No. Come on. Uh, it's 2015.

119
00:07:07,222 --> 00:07:10,890
I found four guys, none
of whom are our Mr. Branson.

120
00:07:12,060 --> 00:07:13,727
That's damning, how?

121
00:07:13,728 --> 00:07:17,314
This Mr. Branson didn't exist
until he moved to Lakewood.

122
00:07:17,315 --> 00:07:19,033
You don't change your name
unless you've got a secret.

123
00:07:19,034 --> 00:07:21,735
Like trolling teens through
their webcams to find a victim.

124
00:07:21,736 --> 00:07:22,987
Exactly.

125
00:07:22,988 --> 00:07:24,455
Cops turn themselves inside out

126
00:07:24,456 --> 00:07:26,707
searching for logical suspects,

127
00:07:26,708 --> 00:07:29,460
but we could just be looking at
your garden-variety psychopath.

128
00:07:29,461 --> 00:07:30,577
Branson as Manson?

129
00:07:31,746 --> 00:07:33,631
- I don't buy it.
- Yeah, well...

130
00:07:33,632 --> 00:07:35,382
Neither did the victims of the BTK Killer

131
00:07:35,383 --> 00:07:37,968
till they were staring down the
business end of a boning knife.

132
00:07:37,969 --> 00:07:39,386
I thought he was your favorite teacher.

133
00:07:39,387 --> 00:07:40,838
He is.

134
00:07:40,839 --> 00:07:42,755
Which is why the possibility
is so alarming.

135
00:07:44,175 --> 00:07:45,976
Maybe he was being manipulated

136
00:07:45,977 --> 00:07:48,845
by another psychopath. Nina.

137
00:07:50,649 --> 00:07:52,349
Nina discovered his secret

138
00:07:52,350 --> 00:07:54,768
and blackmailed him
into planting the malware.

139
00:07:54,769 --> 00:07:55,903
Hmm.

140
00:07:55,904 --> 00:07:59,189
Then anyone she trolled could have motive.

141
00:07:59,190 --> 00:08:00,940
- The guys she slept with...
- Hmm.

142
00:08:02,110 --> 00:08:03,276
The guys she didn't.

143
00:08:04,162 --> 00:08:06,413
The girls who envied her,

144
00:08:06,414 --> 00:08:08,865
and the ones who despised her.

145
00:08:12,037 --> 00:08:13,420
That's a long-ass list.

146
00:08:13,421 --> 00:08:15,789
So, pretty much everybody's a suspect.

147
00:08:15,790 --> 00:08:16,840
Including us.

148
00:08:16,841 --> 00:08:18,208
Wait, where are you on that list?

149
00:08:18,209 --> 00:08:20,376
Duh. I'm making the list.

150
00:08:24,349 --> 00:08:26,050
Nice resting creep face.

151
00:08:26,051 --> 00:08:27,350
- Back at ya.
- Oh, thank you.

152
00:08:28,770 --> 00:08:29,802
(BOTH LAUGHING)

153
00:08:40,148 --> 00:08:42,366
(SIGHS) I can't focus on <i>The Goodbye Girl</i>

154
00:08:42,367 --> 00:08:45,069
when my dad is doing <i>Gone Girl.</i>

155
00:08:45,070 --> 00:08:48,488
Hey, you need to stop
obsessing on that video.

156
00:08:50,659 --> 00:08:52,826
If you really think your dad
put your mom on ice,

157
00:08:52,827 --> 00:08:54,745
let's just go check it out at lunch.

158
00:08:54,746 --> 00:08:55,912
You'd really go with me?

159
00:08:56,748 --> 00:08:57,830
What are friends for?

160
00:08:59,634 --> 00:09:04,138
Okay, so, a three-person scene.

161
00:09:04,139 --> 00:09:08,509
Or maybe Audrey should
start with an apology

162
00:09:08,510 --> 00:09:11,178
for that "sweep the leg"
assault you pulled on Will?

163
00:09:11,179 --> 00:09:12,513
Unlikely.

164
00:09:12,514 --> 00:09:13,513
No, it's okay.

165
00:09:14,733 --> 00:09:16,016
I had that one coming.

166
00:09:16,017 --> 00:09:17,016
You totally did.

167
00:09:21,523 --> 00:09:22,522
But...

168
00:09:24,275 --> 00:09:26,694
It was sort of a dick move on my part.

169
00:09:26,695 --> 00:09:28,529
NOAH: Aw.

170
00:09:28,530 --> 00:09:31,414
I think this is the beginning of
a beautiful mutual tolerance.

171
00:09:34,619 --> 00:09:37,588
And then I say...

172
00:09:37,589 --> 00:09:39,707
I don't know, a line of
some sort about something.

173
00:09:39,708 --> 00:09:40,957
- (CHUCKLES)
- Or not.

174
00:09:42,010 --> 00:09:44,044
(SCOFFS) My, uh...

175
00:09:44,045 --> 00:09:46,130
Dad was out when I got home last night.

176
00:09:46,131 --> 00:09:48,849
Did you... (CHUCKLES)

177
00:09:48,850 --> 00:09:50,434
Did you manage not to wake your mom?

178
00:09:50,435 --> 00:09:52,385
Uh, yeah. (CHUCKLES)

179
00:09:53,555 --> 00:09:54,721
Thanks to your dad.

180
00:09:56,024 --> 00:09:57,524
I caught him doing the walk of shame

181
00:09:57,525 --> 00:10:00,944
out of our front door this morning.

182
00:10:00,945 --> 00:10:04,231
Did you guys make, like, some
weird mother-daughter sex bet?

183
00:10:04,232 --> 00:10:07,651
(CHUCKLES) Yes. Yeah, that's
actually exactly what we did.

184
00:10:07,652 --> 00:10:09,069
(CHUCKLES)

185
00:10:09,070 --> 00:10:10,738
What?

186
00:10:10,739 --> 00:10:13,072
I'm just glad this isn't weird.

187
00:10:15,243 --> 00:10:16,659
Yeah. Me, too.

188
00:10:18,797 --> 00:10:19,962
MAGGIE: Detective Brock?

189
00:10:20,799 --> 00:10:22,249
Doctor Duval.

190
00:10:22,250 --> 00:10:24,083
Oh. Could you close that for me, please?

191
00:10:26,588 --> 00:10:28,087
Thank you for coming in.

192
00:10:28,590 --> 00:10:29,756
Of course.

193
00:10:31,259 --> 00:10:33,093
Not quite sure why I'm here.

194
00:10:33,094 --> 00:10:35,763
Uh, I have a few questions
about the Rachel Murray case.

195
00:10:35,764 --> 00:10:38,432
I thought maybe you could shed some light.

196
00:10:38,433 --> 00:10:39,566
I'll do my best.

197
00:10:39,567 --> 00:10:40,601
(PAPER RUSTLING)

198
00:10:40,602 --> 00:10:42,820
It took a week to determine that

199
00:10:42,821 --> 00:10:44,772
Rachel Murray's death was suspicious.

200
00:10:44,773 --> 00:10:45,939
Can you tell me why?

201
00:10:45,940 --> 00:10:47,691
Well, she presented as a suicide,

202
00:10:47,692 --> 00:10:50,647
but her injuries didn't correspond
with where we found her.

203
00:10:51,913 --> 00:10:55,115
Well, by the time Hud opened
a murder investigation,

204
00:10:55,116 --> 00:10:56,667
two more kids were dead.

205
00:10:56,668 --> 00:10:57,785
That wasn't his fault.

206
00:10:57,786 --> 00:10:59,119
I needed to be sure.

207
00:10:59,120 --> 00:11:02,288
Doctor Duval, I know you
want to defend him, but...

208
00:11:03,591 --> 00:11:05,793
We both know that your opinion is biased.

209
00:11:05,794 --> 00:11:08,095
(SCOFFS) Are you accusing me of something?

210
00:11:08,096 --> 00:11:09,680
Evidence was missed.

211
00:11:09,681 --> 00:11:11,932
- Someone has to be held accountable.
- What evidence?

212
00:11:11,933 --> 00:11:14,550
We found hair fibers and
skin cells at the hospital.

213
00:11:15,353 --> 00:11:16,636
DNA test came in.

214
00:11:17,555 --> 00:11:19,389
Can you confirm the results?

215
00:11:19,390 --> 00:11:21,975
The markers look good
for a match. Who is it?

216
00:11:21,976 --> 00:11:24,695
Someone with clear motive and opportunity.

217
00:11:24,696 --> 00:11:26,396
And unfortunately,

218
00:11:26,397 --> 00:11:29,078
it's a suspect that was right in
front of you both this entire time.

219
00:11:34,539 --> 00:11:36,540
OFFICER: Mr. Branson?

220
00:11:36,541 --> 00:11:39,159
- MR. BRANSON: May I help you?
- Yes, sir, you can.

221
00:11:39,160 --> 00:11:41,410
We have some questions
for one of your students.

222
00:11:43,414 --> 00:11:44,413
Audrey Jensen?

223
00:11:47,418 --> 00:11:49,298
OFFICER 2: We're gonna
need you to come with us.

224
00:12:12,134 --> 00:12:13,551
What the hell could
the cops want with Audrey?

225
00:12:13,652 --> 00:12:14,903
I don't know. Maybe they
just wanted to ask her

226
00:12:14,905 --> 00:12:16,048
some questions about Rachel.

227
00:12:16,089 --> 00:12:18,637
That's a phone call. That's
not a perp walk out of class.

228
00:12:19,239 --> 00:12:20,942
(SIGHS) Mr. Branson.

229
00:12:20,943 --> 00:12:22,393
What?

230
00:12:22,394 --> 00:12:25,063
We found out the webcam malware
came from his homework server.

231
00:12:25,064 --> 00:12:26,481
And he's using a fake name.

232
00:12:26,482 --> 00:12:30,068
Wait. Mr. Branson brings his
soup to school in a Thermos.

233
00:12:30,069 --> 00:12:31,602
Villains have to eat, too.

234
00:12:31,603 --> 00:12:33,404
Kingpin eats. The Joker eats.

235
00:12:33,405 --> 00:12:35,573
Bane probably doesn't because of his mask,

236
00:12:35,574 --> 00:12:37,325
but there's probably some
sort of, like, nutrient...

237
00:12:37,326 --> 00:12:38,793
Hey, Noah, can we focus for one second?

238
00:12:38,794 --> 00:12:39,994
Yes. Sorry.

239
00:12:39,995 --> 00:12:43,081
Well, Mr. B may have seen us on his laptop.

240
00:12:43,082 --> 00:12:44,715
If he thought we could expose him,

241
00:12:44,716 --> 00:12:46,836
maybe he found a way to
implicate Audrey as payback...

242
00:12:47,753 --> 00:12:49,720
Mr. Branson! Hey! Hi!

243
00:12:49,721 --> 00:12:51,639
- Um...
- Hi.

244
00:12:51,640 --> 00:12:52,973
Emma and I were just...

245
00:12:54,143 --> 00:12:55,476
Talking scenes.

246
00:12:55,477 --> 00:12:57,562
Well, that's actually what
I wanted to discuss.

247
00:12:57,563 --> 00:12:59,931
And considering your
propensity for speeches,

248
00:12:59,932 --> 00:13:01,265
I'm thinking monologue.

249
00:13:01,266 --> 00:13:04,267
Oh, I don't know. I'm kinda shy.

250
00:13:05,104 --> 00:13:06,187
Let me show you some options.

251
00:13:06,188 --> 00:13:08,523
Oh. Uh, sure, okay.

252
00:13:08,524 --> 00:13:09,991
(INHALING) Bye.

253
00:13:09,992 --> 00:13:12,159
- After you.
- Thank you.

254
00:13:23,122 --> 00:13:26,541
Audrey, we just have a couple
of questions about Rachel Murray.

255
00:13:26,542 --> 00:13:29,009
We were hoping that you
could help us answer them.

256
00:13:31,263 --> 00:13:33,630
So the murder investigation's
finally happening?

257
00:13:34,967 --> 00:13:36,434
Good.

258
00:13:36,435 --> 00:13:39,604
You two were working on
a video project together.

259
00:13:39,605 --> 00:13:41,304
Yeah. Uh, we were.

260
00:13:42,024 --> 00:13:43,140
What was it about?

261
00:13:44,726 --> 00:13:45,892
Growing up weird.

262
00:13:46,728 --> 00:13:47,727
Life.

263
00:13:49,648 --> 00:13:51,232
Us.

264
00:13:51,233 --> 00:13:54,235
And were you with her on
the night of September 30th?

265
00:13:54,236 --> 00:13:55,486
What night was that?

266
00:13:55,487 --> 00:13:57,488
The night that someone uploaded a video

267
00:13:57,489 --> 00:13:59,073
of you and Rac kissing in a car.

268
00:13:59,074 --> 00:14:01,042
Ah. (SIGHS)

269
00:14:01,043 --> 00:14:03,161
That night. Um...

270
00:14:03,162 --> 00:14:06,380
Then yes. Uh, I went to see Rach...

271
00:14:06,381 --> 00:14:10,168
Tried to calm her down.
We went for a drive.

272
00:14:10,169 --> 00:14:11,551
Did you see anyone else?

273
00:14:12,754 --> 00:14:14,672
Not that I recall.

274
00:14:14,673 --> 00:14:18,593
So, the only person who could
verify your whereabouts

275
00:14:18,594 --> 00:14:21,178
on the night of Nina's murder was Rachel.

276
00:14:24,183 --> 00:14:25,733
I guess.

277
00:14:25,734 --> 00:14:27,017
And now Rachel's dead.

278
00:14:31,273 --> 00:14:32,313
What are you doing, Raine?

279
00:14:33,158 --> 00:14:35,193
Audrey's dad just called me.

280
00:14:35,194 --> 00:14:38,196
You can't question a minor without
a guardian present. You know that.

281
00:14:38,197 --> 00:14:40,865
And you know that you
have no authority here.

282
00:14:40,866 --> 00:14:42,075
You're off this case.

283
00:14:42,077 --> 00:14:44,035
Okay, well, I'll just hang with
Audrey until her dad gets here.

284
00:14:44,036 --> 00:14:45,118
How's that?

285
00:14:49,208 --> 00:14:51,509
Brooke, uh, hold up a sec.

286
00:14:51,510 --> 00:14:53,211
Look, I need to talk to you
about something, okay?

287
00:14:53,212 --> 00:14:55,045
Like how you're blackmailing my dad?

288
00:14:56,798 --> 00:14:58,182
- Jake.
- Yeah.

289
00:14:58,183 --> 00:15:02,053
Jake. He told me all about
what you've been doing.

290
00:15:02,054 --> 00:15:03,938
Oh, what I've been doing?

291
00:15:03,939 --> 00:15:06,274
Look, Jake is the one who dragged
me into this in the first place,

292
00:15:06,275 --> 00:15:07,525
like I was going to tell you.

293
00:15:07,526 --> 00:15:09,777
Yeah, 'cause Jake's
the one who needs money.

294
00:15:09,778 --> 00:15:10,945
Brooke, listen to me.

295
00:15:10,946 --> 00:15:12,947
No, you listen to me.

296
00:15:12,948 --> 00:15:15,533
You better make this right, Will.

297
00:15:15,534 --> 00:15:17,284
You messed with the wrong family.

298
00:15:28,914 --> 00:15:30,047
(SIGHS) Audrey.

299
00:15:30,048 --> 00:15:31,998
Dad. (SIGHS)

300
00:15:35,671 --> 00:15:36,921
Are you okay?

301
00:15:36,922 --> 00:15:39,423
Been better.

302
00:15:39,424 --> 00:15:42,143
Sheriff, what's this about?
Is my daughter under arrest?

303
00:15:42,144 --> 00:15:43,477
No, Howard, we just...

304
00:15:43,478 --> 00:15:45,813
I just need to clarify
something about what Audrey

305
00:15:45,814 --> 00:15:47,931
and her friends found
at that abandoned hospital.

306
00:15:50,269 --> 00:15:51,986
We have nothing to hide.

307
00:15:51,987 --> 00:15:53,520
Thank you. Audrey.

308
00:15:59,278 --> 00:16:01,612
In the hospital, you and your friends

309
00:16:01,613 --> 00:16:03,780
found a decomposing head with a mask on it.

310
00:16:04,783 --> 00:16:06,334
Did you pick it up?

311
00:16:06,335 --> 00:16:09,287
- God, no.
- You're sure?

312
00:16:09,288 --> 00:16:12,622
We were kind of busy running
in terror, so yeah, I'm sure.

313
00:16:14,843 --> 00:16:16,960
So then help me to understand something.

314
00:16:27,439 --> 00:16:30,056
Why is your DNA on the inside of the mask?

315
00:16:40,688 --> 00:16:42,639
I've never worn that mask, I swear.

316
00:16:42,640 --> 00:16:44,241
You... You're sure it's Audrey's DNA?

317
00:16:44,242 --> 00:16:47,177
We took fingerprints and swabs
of Audrey and her friends,

318
00:16:47,178 --> 00:16:49,613
just in case they contaminated the scene.

319
00:16:49,614 --> 00:16:52,049
But looks like Audrey
had been there before.

320
00:16:52,050 --> 00:16:54,184
No, I wasn't.

321
00:16:54,185 --> 00:16:56,870
But you and Rachel were making a
movie the night of Nina's murder.

322
00:16:56,871 --> 00:16:59,356
And Nina's killer posted
a GIF online of it,

323
00:16:59,357 --> 00:17:01,158
so someone was filming the murder.

324
00:17:01,159 --> 00:17:05,045
Why not the two girls that Nina had
just humiliated only two hours before?

325
00:17:05,046 --> 00:17:06,713
- No.
- I'm not comfortable with this.

326
00:17:06,714 --> 00:17:08,498
What happened to Rachel, Audrey?

327
00:17:08,499 --> 00:17:10,300
Did she have second thoughts?

328
00:17:10,301 --> 00:17:12,085
Did she want to confess what you had done?

329
00:17:12,086 --> 00:17:14,638
- Did you have to stop her?
- HUDSON: Raine!

330
00:17:14,639 --> 00:17:15,721
That's enough.

331
00:17:17,058 --> 00:17:19,759
Yeah, you're right.
You can go now, Sheriff.

332
00:17:21,312 --> 00:17:22,261
Thank you.

333
00:17:24,649 --> 00:17:27,317
We're not answering any more
questions without an attorney.

334
00:17:27,318 --> 00:17:29,353
That's fine.

335
00:17:29,354 --> 00:17:33,272
But I would like to see the footage from
Audrey's camera on the night of Nina's murder.

336
00:17:34,025 --> 00:17:35,107
I don't have it.

337
00:17:36,277 --> 00:17:37,610
Can I talk to you outside?

338
00:17:39,364 --> 00:17:40,363
Of course.

339
00:17:45,253 --> 00:17:46,369
(SIGHS)

340
00:18:08,026 --> 00:18:10,110
NOAH: (IN VOICEMAIL) <i>Greetings, programs!
I'm on the Game Grid.</i>

341
00:18:10,111 --> 00:18:11,561
<i>Leave a device ID and
I'll get back with you...</i>

342
00:18:11,562 --> 00:18:12,561
(GRUNTS)

343
00:18:20,071 --> 00:18:21,904
Noah? What happened?

344
00:18:23,458 --> 00:18:25,742
<i>Henry The Fifth</i> or <i>Napoleon Dynamite.</i>

345
00:18:25,743 --> 00:18:29,413
I gotta admit, Mr. Branson so gets
my deep-seated hero conflict.

346
00:18:29,414 --> 00:18:31,214
Cool. I was ready to call 911.

347
00:18:31,215 --> 00:18:34,051
Maybe Audrey was right about
Branson being innocent.

348
00:18:34,052 --> 00:18:35,886
Maybe he's not a psychopath.

349
00:18:35,887 --> 00:18:40,424
If Tyler loaded the malware for
Nina while he was the student aide,

350
00:18:40,425 --> 00:18:42,426
Mr. B. could just be this innocent pawn.

351
00:18:42,427 --> 00:18:44,728
- But what about his fake name?
- Oh, yeah, well...

352
00:18:44,729 --> 00:18:45,979
I actually got that covered.

353
00:18:45,980 --> 00:18:48,899
I asked Mr. B to input his
number into my phone,

354
00:18:48,900 --> 00:18:50,851
in case I wanted to rap about monologues.

355
00:18:50,852 --> 00:18:53,185
I programmed this app
to record his fingerprints.

356
00:18:56,441 --> 00:18:57,908
If we can trace the past...

357
00:18:57,909 --> 00:19:00,944
We can find out if our beloved Mr.
White is actually Heisenberg.

358
00:19:00,945 --> 00:19:02,027
(PHONE RINGING)

359
00:19:04,615 --> 00:19:06,500
Don't answer.

360
00:19:06,501 --> 00:19:08,334
That has proven not to be an option.

361
00:19:12,090 --> 00:19:13,290
Hello?

362
00:19:13,291 --> 00:19:14,541
Em, it's Audrey.

363
00:19:14,542 --> 00:19:16,793
- Audrey, are you okay?
- <i>Listen...</i>

364
00:19:16,794 --> 00:19:18,462
I need a favor so huge.

365
00:19:18,463 --> 00:19:19,796
Of course. What?

366
00:19:19,797 --> 00:19:21,348
<i>Go to my house.</i>

367
00:19:21,349 --> 00:19:24,101
<i>Get the SD card from September 30th...</i>

368
00:19:24,102 --> 00:19:25,469
And destroy it. And...

369
00:19:25,470 --> 00:19:26,520
(SIGHS)

370
00:19:26,521 --> 00:19:28,637
Emma, please don't watch it.

371
00:19:31,776 --> 00:19:33,310
Who did you call, Audrey?

372
00:19:33,311 --> 00:19:34,945
PASTOR JENSEN: Don't answer.

373
00:19:34,946 --> 00:19:37,114
If you think you have enough
evidence to charge my daughter...

374
00:19:37,115 --> 00:19:40,200
No, actually, Judge Seaver thinks I
have enough to search your home.

375
00:19:40,201 --> 00:19:41,701
She just approved a warrant.

376
00:19:41,702 --> 00:19:43,620
So Audrey will stay here for a while.

377
00:19:43,621 --> 00:19:45,237
I'll let you know what we find.

378
00:19:53,164 --> 00:19:54,381
What do you think is on that card?

379
00:19:54,382 --> 00:19:55,832
I don't know. I don't care.

380
00:19:55,833 --> 00:19:57,167
- But we should just go get it.
- Noah, what if it's...

381
00:19:57,168 --> 00:19:58,335
Emma, hey...

382
00:19:58,336 --> 00:19:59,835
Audrey did not kill Nina.

383
00:20:01,139 --> 00:20:03,339
Right. Right, okay, let's go.

384
00:20:09,230 --> 00:20:11,097
(SIGHS) Well, we've got some time.

385
00:20:11,098 --> 00:20:15,819
Daddy's off teaching a "Stranger Danger"
seminar to a bunch of grade-schoolers.

386
00:20:15,820 --> 00:20:19,689
If your dad is capable of whatever
it was we saw on that video,

387
00:20:19,690 --> 00:20:20,941
what if he's done more?

388
00:20:20,942 --> 00:20:22,742
(SCOFFS) Are you accusing my dad

389
00:20:22,743 --> 00:20:26,246
of multiple murders
to raise his PR profile?

390
00:20:26,247 --> 00:20:28,448
Well, it's like Stephen King says,

391
00:20:28,449 --> 00:20:30,283
"Murder is like potato chips."

392
00:20:30,284 --> 00:20:32,369
"You can't just stop with one."

393
00:20:32,370 --> 00:20:35,087
I'm hoping my dad never
opened that bag of chips.

394
00:20:38,676 --> 00:20:41,011
No, I can't do it.

395
00:20:41,012 --> 00:20:44,463
If she's in there,
I lose both of my parents.

396
00:20:46,350 --> 00:20:47,800
Let's rip this Band-Aid off.

397
00:20:55,943 --> 00:20:57,227
Oh, my God.

398
00:20:57,228 --> 00:20:59,446
I think this is a piece of
the guest room bed sheets.

399
00:20:59,447 --> 00:21:01,231
So it's a sheet.

400
00:21:01,232 --> 00:21:03,816
Maybe your dad wrapped
a deer in it or something.

401
00:21:05,069 --> 00:21:06,236
Sorry.

402
00:21:06,237 --> 00:21:08,405
There's gotta be an explanation.

403
00:21:08,406 --> 00:21:11,074
I mean, right? (SIGHS)

404
00:21:11,075 --> 00:21:12,324
He couldn't have done it.

405
00:21:13,628 --> 00:21:14,960
There totally is.

406
00:21:16,464 --> 00:21:18,914
Don't worry. We'll find it.

407
00:21:28,476 --> 00:21:31,228
Damn. They used to hide their key there.

408
00:21:31,229 --> 00:21:33,513
Yeah, we used to leave
our back door unlocked.

409
00:21:33,514 --> 00:21:34,875
And then a serial killer happened.

410
00:21:36,100 --> 00:21:38,268
All right. On to Plan B.

411
00:21:38,269 --> 00:21:39,685
Love me some Plan B. What is it?

412
00:21:42,023 --> 00:21:43,188
I hope there's no alarm.

413
00:21:46,861 --> 00:21:48,694
- Okay.
- Subtle.

414
00:22:05,129 --> 00:22:06,513
Where does she keep her SD cards?

415
00:22:06,514 --> 00:22:08,298
What do I look like,
her personal assistant?

416
00:22:08,299 --> 00:22:11,179
Well, you look like someone who might
know where would keep her SD cards.

417
00:22:11,636 --> 00:22:12,635
That's clothes.

418
00:22:14,221 --> 00:22:15,722
NOAH: Man, she's so disorganized.

419
00:22:15,723 --> 00:22:16,722
Weird.

420
00:22:21,896 --> 00:22:24,063
Hey, wait, hold on. Uh, that's Elvish.

421
00:22:24,982 --> 00:22:26,031
Great.

422
00:22:28,619 --> 00:22:29,818
Whoa, here they are.

423
00:22:34,492 --> 00:22:35,874
Got it. (CAR DOOR SLAMS SHUT)

424
00:22:37,628 --> 00:22:41,665
Oh, frak. We got the <i>policia</i>.
We gotta get out of here.

425
00:22:41,666 --> 00:22:45,168
Now, Emma. Who says she files them neatly?

426
00:22:45,169 --> 00:22:47,087
All right, her room's upstairs,
check the rest of the house.

427
00:22:47,088 --> 00:22:48,170
(WHISPERING) Back.

428
00:22:56,314 --> 00:22:57,429
(CURTAIN RUSTLING)

429
00:23:21,570 --> 00:23:22,853
I can't. You do it.

430
00:23:25,524 --> 00:23:27,575
(SIGHS)

431
00:23:27,576 --> 00:23:31,412
No can do. I feel like Frodo
with the ring at Mount Doom.

432
00:23:31,413 --> 00:23:33,197
I mean, what do you think's on there?

433
00:23:33,198 --> 00:23:35,199
I don't know. I...

434
00:23:35,200 --> 00:23:36,751
I don't want to break Audrey's
trust, but whatever is on there

435
00:23:36,752 --> 00:23:38,586
must make her look really guilty.

436
00:23:38,587 --> 00:23:39,837
Of what?

437
00:23:39,838 --> 00:23:42,090
Murdering four people,
including her girlfriend?

438
00:23:42,091 --> 00:23:43,257
- (SIGHS)
- Do you have any idea

439
00:23:43,258 --> 00:23:45,626
how Japanese gameshow crazy that sounds?

440
00:23:45,627 --> 00:23:47,095
There's one thing I can't shake.

441
00:23:47,096 --> 00:23:48,463
What?

442
00:23:48,464 --> 00:23:50,715
That guy who's been calling me?

443
00:23:50,716 --> 00:23:52,550
He should be rubbing this
in my face right now.

444
00:23:52,551 --> 00:23:55,219
But since Audrey was taken in,
I haven't heard one thing.

445
00:23:55,220 --> 00:23:56,803
(PHONE RINGING)

446
00:24:00,776 --> 00:24:01,775
Mom?

447
00:24:02,728 --> 00:24:03,727
What?

448
00:24:04,980 --> 00:24:06,229
No. Of course not.

449
00:24:07,282 --> 00:24:08,281
Okay.

450
00:24:09,068 --> 00:24:10,067
Okay.

451
00:24:12,988 --> 00:24:15,490
(BREATHING DEEPLY)

452
00:24:15,491 --> 00:24:17,741
Detective Brock wants to see
me at the Sheriff's station.

453
00:24:18,994 --> 00:24:21,379
DETECTIVE BROCK: I know
Audrey called you, Emma.

454
00:24:21,380 --> 00:24:23,414
You want to tell me what she said?

455
00:24:23,415 --> 00:24:26,833
She wanted me to call her mom before her
dad overreacted and freaked her out.

456
00:24:27,803 --> 00:24:29,420
Her mom is in Boston.

457
00:24:29,421 --> 00:24:30,470
Cancer treatments.

458
00:24:31,557 --> 00:24:32,756
I'm sorry that she's ill.

459
00:24:34,143 --> 00:24:36,593
There was a break-in at
Audrey's house today.

460
00:24:37,596 --> 00:24:38,762
You know anything about that?

461
00:24:39,765 --> 00:24:41,182
No.

462
00:24:41,183 --> 00:24:42,567
Look, I get it.

463
00:24:42,568 --> 00:24:44,152
You want to protect your friend.

464
00:24:44,153 --> 00:24:45,236
But what if you're wrong?

465
00:24:45,237 --> 00:24:47,238
I know Audrey.

466
00:24:47,239 --> 00:24:49,190
You never know.

467
00:24:49,191 --> 00:24:51,525
You know, every killer is someone's friend.

468
00:24:52,361 --> 00:24:53,778
Someone's family.

469
00:24:53,779 --> 00:24:56,613
If Emma says she doesn't know, she doesn't.

470
00:24:57,199 --> 00:24:58,281
Can we go now?

471
00:24:59,618 --> 00:25:00,617
Okay.

472
00:25:01,420 --> 00:25:03,371
But if I'm right...

473
00:25:03,372 --> 00:25:06,289
If Audrey goes free and someone else dies,

474
00:25:07,626 --> 00:25:09,844
you are just as guilty as she is.

475
00:25:09,845 --> 00:25:10,794
(SCOFFS)

476
00:25:12,047 --> 00:25:13,180
You're free to go.

477
00:25:19,221 --> 00:25:20,303
Thanks.

478
00:25:21,190 --> 00:25:22,305
Are you sure?

479
00:25:23,642 --> 00:25:25,193
I know that this looks bad.

480
00:25:25,194 --> 00:25:26,477
But I can't help feeling

481
00:25:26,478 --> 00:25:28,039
that someone wants it to look that way.

482
00:25:30,816 --> 00:25:33,317
You go on. I have to check something.

483
00:25:33,318 --> 00:25:34,735
I'll see you at home.

484
00:25:34,736 --> 00:25:35,702
Okay.

485
00:25:38,624 --> 00:25:39,739
(WATER GUSHING)

486
00:25:44,463 --> 00:25:45,997
Take it sleazy, Fitzgerald.

487
00:25:45,998 --> 00:25:47,080
No other way.

488
00:26:00,262 --> 00:26:01,428
(SIGHS)

489
00:26:11,356 --> 00:26:13,107
Damn it!

490
00:26:13,108 --> 00:26:15,025
(BREATHING HEAVILY AND GRUNTING)

491
00:26:29,875 --> 00:26:33,544
How many times has Coach told us
not to lift without a spotter?

492
00:26:33,545 --> 00:26:35,128
Here, let me help you with that.

493
00:26:37,182 --> 00:26:38,766
Jake...

494
00:26:38,767 --> 00:26:41,385
(GRUNTING) Where's the phone
and the money, William?

495
00:26:41,386 --> 00:26:42,719
How the hell do I know?

496
00:26:45,107 --> 00:26:47,275
If you try and burn me with that video,

497
00:26:47,276 --> 00:26:49,059
they'll find you in pieces in a ditch.

498
00:26:51,280 --> 00:26:52,279
Jake...

499
00:26:53,815 --> 00:26:55,398
(GRUNTING) Jake!

500
00:27:02,991 --> 00:27:04,324
(PANTING)

501
00:27:13,969 --> 00:27:15,920
Hey, Stretch.

502
00:27:15,921 --> 00:27:17,672
Decide to take me up on my offer?

503
00:27:17,673 --> 00:27:18,755
(SIGHS) Not yet.

504
00:27:19,925 --> 00:27:21,365
But, I do want to make things right.

505
00:27:21,977 --> 00:27:23,427
And if you help me,

506
00:27:23,428 --> 00:27:25,148
I'll give you a story you never saw coming.

507
00:27:26,165 --> 00:27:27,882
Okay, I'm intrigued.

508
00:27:27,883 --> 00:27:29,500
You care to give me a headline?

509
00:27:29,501 --> 00:27:31,501
I'd rather you hear it
directly from the source.

510
00:27:32,171 --> 00:27:33,253
Come on.

511
00:27:40,179 --> 00:27:42,230
Are you absolutely sure about this?

512
00:27:42,231 --> 00:27:44,065
I'd rather know than wonder.

513
00:27:44,066 --> 00:27:46,851
I gotta be honest, I still
have some moral ambivalence.

514
00:27:46,852 --> 00:27:48,653
Well, no one's making you watch it.

515
00:27:48,654 --> 00:27:52,190
Well, I wouldn't want you to carry
that burden all by yourself.

516
00:27:52,191 --> 00:27:54,858
Look, Noah, I just want the truth.

517
00:27:55,577 --> 00:27:57,244
Okay. Truth.

518
00:27:58,280 --> 00:27:59,529
In glorious HD.

519
00:28:00,332 --> 00:28:01,449
Here we go.

520
00:28:01,450 --> 00:28:02,950
<i>Stop filming me!</i>

521
00:28:02,951 --> 00:28:04,285
RACHEL: <i>No. You need to see yourself.</i>

522
00:28:04,286 --> 00:28:07,004
<i>- You don't even know if Nina did this.</i>
- AUDREY: <i>Of course she did it!</i>

523
00:28:07,005 --> 00:28:08,506
<i>She has been torturing me my entire life.</i>

524
00:28:08,507 --> 00:28:10,041
<i>Not anymore!</i>

525
00:28:10,042 --> 00:28:11,459
RACHEL: <i>If we do this,
we are even worse than Nina.</i>

526
00:28:11,460 --> 00:28:13,761
<i>So what, I'm supposed
to just keep taking it?</i>

527
00:28:13,762 --> 00:28:15,379
<i>Screw that!</i>

528
00:28:15,380 --> 00:28:18,933
<i>People like Nina dump on everyone
and you know what happens to them?</i>

529
00:28:18,934 --> 00:28:20,518
<i>Nothing.</i>

530
00:28:20,519 --> 00:28:24,055
They marry billionaires and wear Prada
in their climate-trashing yachts.

531
00:28:24,056 --> 00:28:26,190
<i>Because karma doesn't just happen!</i>

532
00:28:26,191 --> 00:28:27,892
<i>Sometimes, you have to
take it into your own hands.</i>

533
00:28:27,893 --> 00:28:28,997
RACHEL: <i>Audrey, please!</i>

534
00:28:29,045 --> 00:28:31,930
Tonight, I'm Shiva the Destroyer, and
I'm coming for that sorry bitch!

535
00:28:32,231 --> 00:28:34,282
When I'm done, she'll never
bully anyone ever again.

536
00:28:34,283 --> 00:28:35,398
I said, turn that off!

537
00:28:40,239 --> 00:28:41,738
Audrey, what did you do?

538
00:28:45,836 --> 00:28:47,070
Why'd you make me watch?

539
00:28:47,271 --> 00:28:48,905
I can't un-see that now. I can't.

540
00:28:48,906 --> 00:28:50,173
It can't be how it looks.

541
00:28:50,174 --> 00:28:52,558
You mean how it looks like
premeditated murder?

542
00:28:52,559 --> 00:28:55,678
I mean it. I need, like,
a <i>Men in Black</i> brain wipe.

543
00:28:55,679 --> 00:28:56,896
She was so angry.

544
00:28:56,897 --> 00:28:58,064
Noah, we both know Audrey.

545
00:28:58,065 --> 00:29:00,016
Yeah, we do.

546
00:29:00,017 --> 00:29:02,769
I always believed Audrey was
capable of murder, but, like,

547
00:29:02,770 --> 00:29:05,822
in an "Isn't my best friend badass,
I'll never lose a bar fight" way.

548
00:29:05,823 --> 00:29:07,355
- But, this...
- Noah. You're wrong.

549
00:29:08,325 --> 00:29:09,859
Okay?

550
00:29:09,860 --> 00:29:12,278
Just take it and go. Please.

551
00:29:12,279 --> 00:29:14,696
I gotta think, and I don't want it here.

552
00:29:26,543 --> 00:29:29,762
<i>...never bully anyone ever
again. I said, turn that off!</i>

553
00:29:29,763 --> 00:29:31,880
Hi. Whatcha doing?

554
00:29:33,100 --> 00:29:35,133
Just thinking, about everything.

555
00:29:36,920 --> 00:29:39,588
I know you're worried about Audrey.

556
00:29:39,589 --> 00:29:41,640
We all care about her.
We'll get to the truth.

557
00:29:45,595 --> 00:29:48,346
What if the truth is that my
friend is capable of murder?

558
00:29:52,769 --> 00:29:55,020
Grab your jacket. We're going out.

559
00:30:10,871 --> 00:30:12,421
Mom, where are we?

560
00:30:12,422 --> 00:30:14,206
This is Nana's old house.

561
00:30:14,207 --> 00:30:16,459
Before the murders.

562
00:30:16,460 --> 00:30:18,878
You wanted answers about
what happened that night.

563
00:30:18,879 --> 00:30:20,513
This is where they are.

564
00:30:20,514 --> 00:30:22,797
And why didn't you ever
mention this place before?

565
00:30:24,801 --> 00:30:27,269
After the killings, the press
wouldn't let the story die,

566
00:30:27,270 --> 00:30:30,723
so my family moved away
until things settled down.

567
00:30:30,724 --> 00:30:32,891
So they wouldn't figure out
that you were Daisy.

568
00:30:34,644 --> 00:30:35,643
Come on.

569
00:30:37,614 --> 00:30:38,697
That was my room.

570
00:30:41,318 --> 00:30:42,817
My swing set was over there.

571
00:30:44,821 --> 00:30:46,489
This is where it began.

572
00:30:46,490 --> 00:30:47,572
Where what began?

573
00:30:49,159 --> 00:30:50,158
Brandon.

574
00:30:51,962 --> 00:30:52,994
Come on.

575
00:30:59,086 --> 00:31:01,002
Oh, my God. That's his house.

576
00:31:03,507 --> 00:31:06,258
And yes, there was a shed in the backyard.

577
00:31:06,259 --> 00:31:07,927
But Bran didn't live in it.

578
00:31:07,928 --> 00:31:09,010
Bran?

579
00:31:11,348 --> 00:31:13,732
He was so shy.

580
00:31:15,519 --> 00:31:16,851
MAGGIE: <i>And I was curious.</i>

581
00:31:18,772 --> 00:31:22,941
<i>He used to leave me gifts,
carvings, drawings of me.</i>

582
00:31:23,944 --> 00:31:25,578
<i>I wrote him notes.</i>

583
00:31:25,579 --> 00:31:27,946
<i>I think we were just happy
to have someone listen.</i>

584
00:31:29,366 --> 00:31:30,949
<i>Brandon wasn't a monster.</i>

585
00:31:31,835 --> 00:31:32,867
<i>He was my friend.</i>

586
00:31:33,870 --> 00:31:36,455
We grew up together.

587
00:31:36,456 --> 00:31:39,457
But in high school, he knew your
dad and I were having problems.

588
00:31:40,627 --> 00:31:42,211
Bran came to the dance that night

589
00:31:42,212 --> 00:31:43,962
to convince me that I deserved better.

590
00:31:45,382 --> 00:31:47,715
A friend of mine overheard
us talking and told your dad.

591
00:31:48,969 --> 00:31:50,301
That's when the fight started.

592
00:31:51,138 --> 00:31:53,222
And the bloodshed.

593
00:31:53,223 --> 00:31:56,025
Mom, there's no way that you could've
known that he was gonna snap.

594
00:31:56,026 --> 00:31:58,194
I'm not convinced he did.

595
00:31:58,195 --> 00:32:00,446
But, everybody said that that was...

596
00:32:00,447 --> 00:32:01,947
I know.

597
00:32:01,948 --> 00:32:05,284
I left him a note to meet me on the dock.

598
00:32:05,285 --> 00:32:07,569
But my dad saw me and called the police.

599
00:32:09,823 --> 00:32:10,989
I just wanted to talk to him.

600
00:32:12,909 --> 00:32:15,577
MAGGIE: <i>When Bran showed up,
he was so scared.</i>

601
00:32:18,748 --> 00:32:19,747
(GUN FIRING)

602
00:32:22,085 --> 00:32:24,837
<i>And then, they shot him.</i>

603
00:32:24,838 --> 00:32:28,090
I've always felt that if
I had stood up for him,

604
00:32:28,091 --> 00:32:31,227
if I had told the police that
the person that I knew

605
00:32:31,228 --> 00:32:32,977
couldn't have done those things...

606
00:32:34,264 --> 00:32:35,513
He'd still be alive.

607
00:32:38,101 --> 00:32:40,986
Why are you finally telling me this?

608
00:32:40,987 --> 00:32:43,438
Because I don't want you to
make the same mistake.

609
00:32:44,574 --> 00:32:46,441
People saw Brandon as a monster.

610
00:32:47,444 --> 00:32:48,827
And I didn't defend him.

611
00:32:54,034 --> 00:32:56,951
If you believe in your heart
Audrey couldn't do this,

612
00:32:57,787 --> 00:32:59,672
you listen to that.

613
00:32:59,673 --> 00:33:01,172
Or you'll always regret it.

614
00:33:15,427 --> 00:33:16,811
Raine?

615
00:33:16,812 --> 00:33:19,230
(SIGHS) Hud, why are you still here?

616
00:33:19,231 --> 00:33:20,764
Someone wanted to see you.

617
00:33:23,235 --> 00:33:24,267
Detective...

618
00:33:25,320 --> 00:33:26,486
I'm ready to talk.

619
00:33:29,658 --> 00:33:31,609
<i>Audrey hated Nina Patterson.</i>

620
00:33:31,610 --> 00:33:33,276
She wanted to teach her a lesson.

621
00:33:33,946 --> 00:33:35,913
She wanted to hurt her.

622
00:33:35,914 --> 00:33:38,115
You do realize that this
is going on the record?

623
00:33:38,116 --> 00:33:39,417
Yeah. I hope so.

624
00:33:39,418 --> 00:33:42,336
Because she didn't do it. I stopped her.

625
00:33:42,337 --> 00:33:44,038
You stopped her?

626
00:33:44,039 --> 00:33:46,257
She didn't mention seeing you that night.

627
00:33:46,258 --> 00:33:48,292
Well, she was covering for me.

628
00:33:48,293 --> 00:33:50,344
And why would she do that?

629
00:33:50,345 --> 00:33:52,380
Nina and I both made that video.

630
00:33:52,381 --> 00:33:54,548
I didn't do the release, but
the night that it went viral,

631
00:33:54,549 --> 00:33:56,851
I went to Audrey to confess.

632
00:33:56,852 --> 00:33:58,853
She had every reason to hate me,

633
00:33:58,854 --> 00:34:01,772
but she promised not to tell anyone.

634
00:34:01,773 --> 00:34:04,892
She was lying to protect me.

635
00:34:04,893 --> 00:34:08,528
Emma told me about her part in the
video release after Rachel's death.

636
00:34:09,364 --> 00:34:10,563
She felt responsible.

637
00:34:13,485 --> 00:34:15,035
You willing to sign an affidavit?

638
00:34:15,821 --> 00:34:16,820
Yes.

639
00:34:21,576 --> 00:34:22,575
All right.

640
00:34:23,328 --> 00:34:24,828
I will make a call.

641
00:34:33,305 --> 00:34:34,638
DA agrees with you.

642
00:34:34,639 --> 00:34:36,340
With all the activity at the hospital,

643
00:34:36,341 --> 00:34:39,176
the DNA evidence could've been compromised.

644
00:34:39,177 --> 00:34:41,312
You're enjoying this a little too much.

645
00:34:41,313 --> 00:34:42,929
Nah. Just, just enough.

646
00:34:50,772 --> 00:34:51,855
EMMA: Hey.

647
00:34:59,031 --> 00:35:01,198
Can't believe you did that.

648
00:35:01,199 --> 00:35:02,282
Are we even yet?

649
00:35:03,835 --> 00:35:04,951
Getting close.

650
00:35:08,373 --> 00:35:09,539
Did you watch it?

651
00:35:11,376 --> 00:35:12,375
Yeah.

652
00:35:14,713 --> 00:35:17,715
Why did you keep it?

653
00:35:17,716 --> 00:35:22,186
What you don't see is after I knocked
the camera out of her hands,

654
00:35:22,187 --> 00:35:24,387
Rachel took my keys and
threw them out of the window.

655
00:35:26,725 --> 00:35:28,109
I was so angry.

656
00:35:28,110 --> 00:35:30,110
I was searching the brush
like a lunatic. But...

657
00:35:31,863 --> 00:35:34,397
But she stopped me from doing
something terrible that night.

658
00:35:39,871 --> 00:35:41,788
I kept it to remind myself

659
00:35:43,041 --> 00:35:45,658
never to lose control
like that again. And...

660
00:35:47,245 --> 00:35:49,746
And it's one of the last
videos I have of her.

661
00:35:53,001 --> 00:35:54,751
I guess I couldn't let it go.

662
00:35:57,806 --> 00:35:58,838
You don't have to.

663
00:36:10,318 --> 00:36:11,351
Thank you.

664
00:36:39,214 --> 00:36:40,380
(SIGHS)

665
00:36:54,312 --> 00:36:55,862
(VOICE ECHOING) Hello!

666
00:36:58,817 --> 00:37:00,233
Hello!

667
00:37:11,079 --> 00:37:12,495
I know who you are.

668
00:37:15,417 --> 00:37:16,749
Hello, Mr. Maddox.

669
00:37:17,385 --> 00:37:18,384
Hello, Will.

670
00:37:19,554 --> 00:37:21,171
I don't have your money.

671
00:37:22,057 --> 00:37:23,173
It's not my money.

672
00:37:24,843 --> 00:37:26,744
Then why are we here?

673
00:37:31,183 --> 00:37:34,485
This is all the money you've paid so far,

674
00:37:34,486 --> 00:37:36,686
and the last existing copy of the video.

675
00:37:39,157 --> 00:37:40,690
How do I know that for sure?

676
00:37:43,361 --> 00:37:44,611
I give you my word.

677
00:37:45,780 --> 00:37:47,697
I don't have much else right now,

678
00:37:48,700 --> 00:37:49,866
but I have that.

679
00:37:50,869 --> 00:37:52,202
Did you watch it?

680
00:37:53,505 --> 00:37:55,038
- No.
- Give it to me.

681
00:38:05,100 --> 00:38:07,767
I've done a lot of things I'm
sorry for in the past year.

682
00:38:09,137 --> 00:38:11,721
I really don't wanna
die for doing the right thing.

683
00:38:18,480 --> 00:38:20,280
Not a word of this to anyone.

684
00:38:26,955 --> 00:38:30,323
Remember, there's a killer on the loose.

685
00:38:40,001 --> 00:38:41,000
(DOOR CLOSES)

686
00:38:41,970 --> 00:38:43,419
Did you hear all that?

687
00:38:47,509 --> 00:38:49,176
PIPER: It's not the story I came for,

688
00:38:49,177 --> 00:38:51,311
but it's a hell of a bonus chapter.

689
00:38:55,317 --> 00:38:59,737
You realize he just threatened to
make you victim number five, right?

690
00:38:59,738 --> 00:39:00,859
(METAL CLANGS) (PIPER GASPS)

691
00:39:04,442 --> 00:39:05,525
PIPER: Hello?

692
00:39:07,912 --> 00:39:09,112
WILL: Who's there?

693
00:39:14,252 --> 00:39:15,285
We should go.

694
00:39:16,421 --> 00:39:17,871
Definitely.

695
00:39:17,872 --> 00:39:18,955
(WILL SIGHS)

696
00:39:25,797 --> 00:39:26,963
- There.
- Okay.

697
00:39:29,968 --> 00:39:30,967
It's locked.

698
00:39:32,137 --> 00:39:33,303
We'll find another way out.

699
00:39:35,807 --> 00:39:37,724
(WILL BREATHING HEAVILY)

700
00:39:57,528 --> 00:39:58,978
- WILL: Piper! Hey!
- (GRUNTS)

701
00:39:59,831 --> 00:40:00,880
(PIPER GRUNTS)

702
00:40:02,000 --> 00:40:03,499
(GRUNTING)

703
00:40:06,671 --> 00:40:07,670
(PANTING)

704
00:40:12,093 --> 00:40:13,343
(PIPER GROANING)

705
00:40:24,022 --> 00:40:25,021
(GRUNTS)

706
00:40:27,525 --> 00:40:28,859
Piper! Help!

707
00:40:28,860 --> 00:40:31,578
No... No, no...

708
00:40:31,579 --> 00:40:32,595
No, no!

709
00:40:35,177 --> 00:40:40,177
Original sync by <i>solfieri</i>
WEB-DL resync by <i>kinglouisxx</i>

710
00:40:40,202 --> 00:40:45,202
<font face="Stencil" color="BLUE">www.</font><font face="Stencil">addic7ed</font><font face="Stencil" color="RED">.com</font>

