﻿1
00:00:31,000 --> 00:00:32,470
It's disgusting!

2
00:00:32,520 --> 00:00:34,790
The police are on their way.

3
00:01:08,520 --> 00:01:12,910
The Victorians, as we know,
were obsessed with death

4
00:01:12,960 --> 00:01:17,640
and this obsession shaped
their attitude to nature.

5
00:01:18,920 --> 00:01:22,830
By preserving nature
through the art of taxidermy

6
00:01:22,880 --> 00:01:26,550
they were able to create
the illusion of immortality

7
00:01:26,600 --> 00:01:30,830
to convince themselves
they could ward off change.

8
00:01:30,880 --> 00:01:33,110
Are you all right there, Philip?

9
00:01:33,160 --> 00:01:35,270
It's this damn thing,
it's always sticking.

10
00:01:35,320 --> 00:01:37,830
Your room is down here, isn't it?

11
00:01:37,880 --> 00:01:39,820
Shall we have a look?

12
00:01:41,440 --> 00:01:43,310
I'll do you a deal.

13
00:01:43,440 --> 00:01:45,270
You get dressed...

14
00:01:45,320 --> 00:01:47,430
and I'll make you a cuppa.

15
00:01:47,480 --> 00:01:48,640
Hm?

16
00:02:07,800 --> 00:02:11,430
But what really captured
the Victorian imagination

17
00:02:11,480 --> 00:02:14,270
was the grotesque,

18
00:02:14,320 --> 00:02:17,960
the malformed being, the freak of nature.

19
00:02:19,400 --> 00:02:21,910
Scientists were fascinated by teratology,

20
00:02:21,960 --> 00:02:25,520
literally the study of monsters.

21
00:02:39,200 --> 00:02:40,470
Talika, sorry to chase,

22
00:02:40,520 --> 00:02:43,230
but we're just doing the lighting,
so we need that last piece.

23
00:02:43,280 --> 00:02:45,510
It's looking amazing though.

24
00:02:45,560 --> 00:02:46,790
It's properly good.

25
00:02:46,840 --> 00:02:49,360
OK, give me a call. Bye, bye.

26
00:02:53,280 --> 00:02:54,880
Yeah, I know.

27
00:02:57,680 --> 00:03:00,790
Every culture has its monsters...

28
00:03:00,840 --> 00:03:04,080
its freaks, its deviations from the norm.

29
00:03:04,960 --> 00:03:06,390
Perhaps we need them

30
00:03:06,440 --> 00:03:12,280
because without these deviations,
how would we define ourselves?

31
00:03:57,800 --> 00:03:59,630
Did you make a wish?

32
00:03:59,680 --> 00:04:00,910
I did.

33
00:04:00,960 --> 00:04:04,260
It involved gin and a slice
of lemon, but instead...

34
00:04:09,640 --> 00:04:13,990
Maddox says it was a bunch of
archaeology students found it.

35
00:04:14,040 --> 00:04:15,910
Weighted down and wrapped in these bags.

36
00:04:15,960 --> 00:04:18,350
Not quite the Viking remains
they were looking for.

37
00:04:18,400 --> 00:04:21,110
- How recent is it?
- Not sure yet,

38
00:04:21,160 --> 00:04:23,550
but I think we can assume
it's all from the same body.

39
00:04:23,600 --> 00:04:26,030
- Adult male.
- Any idea how he died?

40
00:04:26,080 --> 00:04:31,190
We've got a depressed skull
fracture with no callus formation

41
00:04:31,240 --> 00:04:33,030
and several broken bones.

42
00:04:33,080 --> 00:04:34,190
A beating then?

43
00:04:34,240 --> 00:04:37,390
Not necessarily, injuries could
have been inflicted post-mortem

44
00:04:37,440 --> 00:04:40,030
when they threw the body
down the well, in which case,

45
00:04:40,080 --> 00:04:42,990
you're looking for anything
that leaves no skeletal evidence.

46
00:04:43,040 --> 00:04:45,830
And you've really no idea how
long he's been down the well?

47
00:04:45,880 --> 00:04:47,910
Robbie, I got here 20
minutes before you did.

48
00:04:47,960 --> 00:04:50,630
I'm a pathologist, not a clairvoyant.

49
00:04:51,200 --> 00:04:53,870
Sir, I've spoken to the council.

50
00:04:53,920 --> 00:04:57,550
The recycling sacks
were issued in May 2012,

51
00:04:57,600 --> 00:04:59,670
which means if the body
was wrapped in them,

52
00:04:59,720 --> 00:05:01,790
- it's been here three years max.
- There you go.

53
00:05:01,840 --> 00:05:04,440
Always said pathology was overrated.

54
00:05:04,960 --> 00:05:06,710
Should I give DI Hathaway a call?

55
00:05:06,760 --> 00:05:08,590
Nah, let him have his week off.

56
00:05:08,640 --> 00:05:10,510
He'll be doing...

57
00:05:10,560 --> 00:05:12,790
whatever it is James does.

58
00:05:12,840 --> 00:05:15,510
Raving it up in Magaluf, I imagine (!)

59
00:06:00,240 --> 00:06:02,380
Sorry I took so long, I...

60
00:06:03,440 --> 00:06:05,780
.. got some of these enlarged.

61
00:06:06,440 --> 00:06:07,780
It's...

62
00:06:08,480 --> 00:06:11,280
Ooh! Well, this is very nice of you.

63
00:06:12,280 --> 00:06:13,550
I'm Philip, by the way.

64
00:06:13,600 --> 00:06:15,340
Philip Hathaway.

65
00:06:16,400 --> 00:06:18,270
It's me, Dad. James.

66
00:06:20,000 --> 00:06:21,190
Oh, yes, of course it is.

67
00:06:21,240 --> 00:06:22,780
Oh, dear me.

68
00:06:24,360 --> 00:06:27,360
I hope your mother's seen
that hair. She hates it short.

69
00:06:28,360 --> 00:06:30,560
Mum died 12 years ago, Dad.

70
00:06:33,480 --> 00:06:35,150
I want him out.

71
00:06:36,400 --> 00:06:39,600
- Get him out of here!
- Philip... are you OK?

72
00:06:43,000 --> 00:06:46,190
Can I have your attention,
please, ladies and gentlemen?

73
00:06:46,240 --> 00:06:48,910
Thank you. My name is Sean Wilkinson,

74
00:06:48,960 --> 00:06:51,750
and it gives me great pleasure
to introduce to you the artist.

75
00:06:51,800 --> 00:06:54,150
Now, let me just say

76
00:06:54,200 --> 00:06:58,670
I am extremely excited to be working
with such an original talent...

77
00:06:58,720 --> 00:07:01,640
Talika Desai.

78
00:07:02,880 --> 00:07:04,230
Thanks, everyone.

79
00:07:04,280 --> 00:07:07,640
Well, this is the main piece.

80
00:07:12,000 --> 00:07:14,830
Er... it's taxidermy meets video art

81
00:07:14,880 --> 00:07:17,280
and it's called One For Sorrow.

82
00:07:17,800 --> 00:07:19,310
Hope you like it.

83
00:07:19,360 --> 00:07:21,430
Erm... curtains, please.

84
00:07:54,760 --> 00:07:56,030
Ollie...

85
00:07:56,080 --> 00:07:58,030
selfie time!

86
00:07:58,080 --> 00:07:59,350
Smile!

87
00:08:00,840 --> 00:08:02,640
Let's have a look.

88
00:08:07,640 --> 00:08:09,230
Oh, my God.

89
00:08:09,280 --> 00:08:11,670
Tal, this is Ollie,

90
00:08:11,720 --> 00:08:14,260
he studies law at Hamilton College.

91
00:08:14,680 --> 00:08:17,270
- Ollie, my sister.
- It's good to meet you.

92
00:08:17,320 --> 00:08:19,710
- You know Sean?
- Hm.

93
00:08:19,760 --> 00:08:22,710
This is all erm... interesting.

94
00:08:22,760 --> 00:08:24,230
Different.

95
00:08:25,280 --> 00:08:28,830
Oh...! Give us your
autograph now you're famous.

96
00:08:28,880 --> 00:08:32,070
- You know this is lame, right?
- It's for my vlog.

97
00:08:32,120 --> 00:08:34,520
You are not putting this online.

98
00:08:58,600 --> 00:09:00,910
I'm gonna have to go soon, Dad.

99
00:09:00,960 --> 00:09:05,680
But Nell is coming tomorrow,
so you won't be, you know...

100
00:09:08,200 --> 00:09:10,680
'98? No, no, not '98.

101
00:09:11,560 --> 00:09:15,240
April 2000. 34lb, that
salmon. Do you remember?

102
00:09:18,640 --> 00:09:20,110
Yes, I do.

103
00:09:43,000 --> 00:09:46,080
- I thought you had the whole week off!
- No, just a few days.

104
00:09:49,240 --> 00:09:51,270
We need to widen the
appeal for information.

105
00:09:51,320 --> 00:09:54,030
Focus on groups who might use
the area -- cyclists, students,

106
00:09:54,080 --> 00:09:55,350
joggers, that sort of thing.

107
00:09:55,400 --> 00:09:57,750
Shall I get uniform to follow
up that thing at The Ark?

108
00:09:57,800 --> 00:10:00,830
No, you'd better do it. The owner
won't let uniform through the door.

109
00:10:00,880 --> 00:10:03,750
- Is that that taxidermy place again?
- Fourth complaint this year,

110
00:10:03,800 --> 00:10:06,350
- CS Moody wants it followed up today.
- How is our new leader?

111
00:10:06,400 --> 00:10:08,910
- I've been summoned to meet him at 10:00.
- He's all right.

112
00:10:08,960 --> 00:10:10,550
Seems like a decent enough bloke.

113
00:10:10,600 --> 00:10:12,870
I hear Innocent's leaving do was eventful.

114
00:10:12,920 --> 00:10:15,590
Urgh... I can still see her
doing the ABBA karaoke.

115
00:10:15,640 --> 00:10:17,070
I can still hear her!

116
00:10:17,120 --> 00:10:20,120
Suffolk Constabulary
won't know what's hit it.

117
00:10:26,040 --> 00:10:27,910
From my predecessor.

118
00:10:29,120 --> 00:10:31,470
I'd take it as a vote of confidence.

119
00:10:31,520 --> 00:10:34,620
You're the only one she
trusts to keep it alive.

120
00:10:34,760 --> 00:10:38,060
She was obviously trying
to tell me something, Sir.

121
00:10:38,440 --> 00:10:41,440
Don't bother with the
'Sir' thing, it's Joe.

122
00:10:42,680 --> 00:10:45,350
Look, I realise you're busy.

123
00:10:45,400 --> 00:10:46,950
This is just to let you know

124
00:10:47,000 --> 00:10:49,830
that you're free to run
investigations your way.

125
00:10:49,880 --> 00:10:51,070
I remember what it's like,

126
00:10:51,120 --> 00:10:53,520
people breathing down your neck.

127
00:10:54,400 --> 00:10:57,310
You were with the Met, were you... Joe?

128
00:10:57,360 --> 00:10:59,960
South London. It was pretty full-on.

129
00:11:00,520 --> 00:11:04,430
Although Oxford has its
own... challenges, obviously.

130
00:11:04,480 --> 00:11:05,950
Obviously.

131
00:11:08,760 --> 00:11:10,760
I wanted to ask you...

132
00:11:11,280 --> 00:11:13,550
.. this guy they dragged
back from retirement,

133
00:11:13,600 --> 00:11:15,440
Robert Lewis...

134
00:11:16,480 --> 00:11:18,620
.. what d'you make of him?

135
00:11:21,200 --> 00:11:25,590
Oh, the loggerhead turtle,
now an endangered species.

136
00:11:25,640 --> 00:11:28,030
But this one, as you can see,

137
00:11:28,080 --> 00:11:30,110
was preserved in the 1930s

138
00:11:30,160 --> 00:11:33,790
and is therefore a legally-tradeable
item of vintage taxidermy.

139
00:11:33,840 --> 00:11:36,790
OK, well, it's just the
workshop and then we're done.

140
00:11:36,840 --> 00:11:38,310
Well, that won't be necessary,

141
00:11:38,360 --> 00:11:40,990
it's been converted into
a private residence now.

142
00:11:41,040 --> 00:11:43,110
My assistant lives there.

143
00:11:43,160 --> 00:11:44,350
I'll just pop my head in.

144
00:11:44,400 --> 00:11:46,270
No. I'm sorry, it's too much.

145
00:11:46,320 --> 00:11:48,870
You come in here without a warrant --

146
00:11:48,920 --> 00:11:52,030
Oh, Sean. Thank goodness.

147
00:11:52,080 --> 00:11:54,390
- Everything all right?
- She's a police officer.

148
00:11:54,440 --> 00:11:56,150
Well, nobody's perfect.

149
00:11:56,200 --> 00:11:58,550
Sean Wilkinson, I manage the place.

150
00:11:58,600 --> 00:11:59,950
Has my uncle been able to help?

151
00:12:00,000 --> 00:12:02,110
She's demanding access to the flat.

152
00:12:02,160 --> 00:12:03,710
Spot checks again.

153
00:12:03,760 --> 00:12:05,510
Fair enough.

154
00:12:05,560 --> 00:12:07,630
But I knocked earlier...

155
00:12:08,440 --> 00:12:09,550
.. she's asleep!

156
00:12:09,600 --> 00:12:12,430
I'm not surprised, the amount
she was putting away last night.

157
00:12:12,480 --> 00:12:14,790
Sean...

158
00:12:14,840 --> 00:12:17,040
- Talika! Talika...
- Shh!

159
00:12:17,920 --> 00:12:20,460
Sorry about this, we need in, babe.

160
00:12:24,880 --> 00:12:26,070
Oh, my God.

161
00:12:26,120 --> 00:12:27,870
Talika...

162
00:12:27,920 --> 00:12:29,030
She... She's cold!

163
00:12:29,080 --> 00:12:31,790
I'm gonna have to ask you to stand back.

164
00:12:31,840 --> 00:12:33,240
Talika...

165
00:12:45,920 --> 00:12:48,990
Talika Desai, 23, heroin overdose.

166
00:12:49,040 --> 00:12:51,190
Hobson thinks she's
been dead for 12 hours.

167
00:12:51,240 --> 00:12:52,840
Give or take.

168
00:12:55,080 --> 00:12:56,510
Oh, hello. You're back early.

169
00:12:56,560 --> 00:12:59,630
- Pining for Robbie?
- Always. What do we have?

170
00:12:59,680 --> 00:13:01,030
No obvious signs of trauma.

171
00:13:01,080 --> 00:13:03,110
We've got old injection scars on her arms,

172
00:13:03,160 --> 00:13:04,470
but they're very faint.

173
00:13:04,520 --> 00:13:06,790
She'd been clean for a while.

174
00:13:09,600 --> 00:13:13,280
- 23 years old... - I know. She
was still clutching the needle.

175
00:13:14,080 --> 00:13:16,870
All the old scars are on her right arm...

176
00:13:16,920 --> 00:13:19,870
- .. and this new one's on her left.
- Yes, I was coming to that. They --

177
00:13:19,920 --> 00:13:21,030
What's this?

178
00:13:21,080 --> 00:13:23,910
This is ink, is it? So
it's a writing smudge.

179
00:13:23,960 --> 00:13:27,550
If she's left-handed, why
didn't she use her dominant arm?

180
00:13:27,600 --> 00:13:29,710
You're saying this could be staged?

181
00:13:29,760 --> 00:13:31,950
Someone could have
forced the drugs into her?

182
00:13:32,000 --> 00:13:33,350
We can't rule it out, can we?

183
00:13:33,400 --> 00:13:35,470
The owner really didn't want to let me in.

184
00:13:35,520 --> 00:13:37,870
- And he's done time, hasn't he?
- Years ago.

185
00:13:37,920 --> 00:13:41,040
For faking import licences,
not quite the same.

186
00:13:42,320 --> 00:13:44,710
She's been in recovery now for 18 months,

187
00:13:44,760 --> 00:13:46,750
I just don't understand it.

188
00:13:46,800 --> 00:13:49,470
You were her employers, is that right?

189
00:13:49,600 --> 00:13:51,670
Well, I'd like to think
we were more than that.

190
00:13:51,720 --> 00:13:55,590
We were... well, maybe
not friends precisely,

191
00:13:55,640 --> 00:13:58,800
- but on friendly terms.
- She worked here.

192
00:13:59,640 --> 00:14:01,910
- I was her agent.
- Her agent?

193
00:14:01,960 --> 00:14:03,630
For her art stuff.

194
00:14:03,680 --> 00:14:05,030
She was my first client.

195
00:14:05,080 --> 00:14:07,840
- Only client.
- Yeah, so far.

196
00:14:08,800 --> 00:14:12,270
Jasper taught her a bit of taxidermy
and she put her own spin on it.

197
00:14:12,320 --> 00:14:14,660
That's one of hers behind you.

198
00:14:14,920 --> 00:14:17,990
- Is there a big market for this sort of thing?
- You'd be surprised.

199
00:14:18,040 --> 00:14:20,670
Three grand I sold the last one
for, gastropub in Brighton.

200
00:14:20,720 --> 00:14:24,030
Can either of you think of anyone
who might want to harm Talika?

201
00:14:24,080 --> 00:14:26,550
No. Why are you asking that?

202
00:14:26,600 --> 00:14:29,140
You think this wasn't an accident?

203
00:14:31,240 --> 00:14:33,240
Can we do this outside?

204
00:14:36,720 --> 00:14:38,710
So how long had you known her?

205
00:14:38,760 --> 00:14:42,590
Erm... since last summer. We were
advertising for an assistant,

206
00:14:42,640 --> 00:14:44,750
but the applicants weren't exactly...

207
00:14:44,800 --> 00:14:47,150
She was the only one
without a pierced septum.

208
00:14:47,200 --> 00:14:49,750
- Did you see her leave the party?
- I wasn't there.

209
00:14:49,800 --> 00:14:54,430
I gave a lecture in college
and then I went straight home.

210
00:14:54,480 --> 00:14:56,710
We're gonna need a list
of everyone who was there,

211
00:14:56,760 --> 00:14:59,150
- boyfriend, friends...
- No, there was no boyfriend.

212
00:14:59,200 --> 00:15:01,710
She had a sister, younger
sister, in the same college.

213
00:15:01,760 --> 00:15:03,350
Talika was a student here?

214
00:15:03,400 --> 00:15:05,870
Yeah, she'd started a PhD in something.

215
00:15:05,920 --> 00:15:08,030
Experimental psychology at St Botolph's,

216
00:15:08,080 --> 00:15:10,840
but erm... she dropped out.

217
00:15:11,520 --> 00:15:14,910
- Sir, CS Moody wants a word.
- I'll call him in five minutes.

218
00:15:14,960 --> 00:15:17,630
No, he's not on the phone, he's here.

219
00:15:22,080 --> 00:15:23,990
No sign of forced entry.

220
00:15:24,040 --> 00:15:26,950
If there was an attacker, they
probably used the emergency exit.

221
00:15:27,000 --> 00:15:29,550
Straight into the alley, no CCTV.

222
00:15:29,600 --> 00:15:32,900
Maddox said you needed to
talk about something, Sir.

223
00:15:33,880 --> 00:15:35,620
Just checking in.

224
00:15:36,120 --> 00:15:39,420
The inventory on this one's
gonna be... interesting.

225
00:15:40,480 --> 00:15:42,190
I usually prefer a pizza, myself.

226
00:15:42,240 --> 00:15:44,030
Well, if there is nothing pressing,

227
00:15:44,080 --> 00:15:46,390
we really need to talk to
the victim's sister, Sir.

228
00:15:46,440 --> 00:15:48,030
No, of course, you carry on.

229
00:15:48,080 --> 00:15:50,030
Are you liaising with the drugs squad?

230
00:15:50,080 --> 00:15:51,630
I will be. Thank you, yeah.

231
00:15:51,680 --> 00:15:54,630
I've got a mate there.
I'll put a call in for you.

232
00:15:54,680 --> 00:15:56,550
Oh, and erm...

233
00:15:56,600 --> 00:15:59,270
make sure you check her finances, too.

234
00:16:02,640 --> 00:16:03,880
OK.

235
00:16:09,080 --> 00:16:11,830
He is aware that we've
done this before, isn't he?

236
00:16:11,880 --> 00:16:15,080
He's been on the job three
days, he'll settle in.

237
00:16:23,880 --> 00:16:26,680
Everyone's going to say it was my fault.

238
00:16:27,680 --> 00:16:29,630
I was supposed to be
keeping an eye on her.

239
00:16:29,680 --> 00:16:33,710
- When did she first start using?
- After she graduated.

240
00:16:33,760 --> 00:16:37,030
She had this PhD lined up
and it all got too much.

241
00:16:37,080 --> 00:16:38,620
In what way?

242
00:16:39,640 --> 00:16:42,190
She was one of those kids
they put in the newspaper

243
00:16:42,240 --> 00:16:44,350
on A-level results day. You know?

244
00:16:44,400 --> 00:16:48,710
Then she comes top in psychology,
like, out of the whole of Oxford,

245
00:16:48,760 --> 00:16:50,190
and...

246
00:16:50,240 --> 00:16:52,910
her tutor fast-tracks her onto a PhD.

247
00:16:54,560 --> 00:16:56,310
I thought she was so perfect.

248
00:16:56,360 --> 00:16:58,160
Who was her tutor?

249
00:16:58,360 --> 00:17:00,100
Vivienne Tedman.

250
00:17:01,600 --> 00:17:03,070
Will I have to see her?

251
00:17:03,120 --> 00:17:04,790
Not if you don't want to,

252
00:17:04,840 --> 00:17:06,830
we already have a formal identification.

253
00:17:06,880 --> 00:17:08,830
Who from?

254
00:17:08,880 --> 00:17:12,750
Some of her colleagues were with
the police when she was found.

255
00:17:12,800 --> 00:17:14,540
That guy, Jasper.

256
00:17:15,000 --> 00:17:16,430
He was there. Why?

257
00:17:16,480 --> 00:17:19,920
He was always there, just
watching her, like...

258
00:17:21,200 --> 00:17:23,470
I don't know, just watching.

259
00:17:23,840 --> 00:17:27,360
Are you saying Mr Hammond
had an interest in Talika?

260
00:17:29,960 --> 00:17:33,260
He was leaving her half the
shop in his will, so...

261
00:17:34,040 --> 00:17:35,470
.. yeah.

262
00:17:40,800 --> 00:17:42,270
Excuse me.

263
00:17:43,520 --> 00:17:46,060
Thanks, Sahira. We'll be in touch.

264
00:17:49,520 --> 00:17:51,150
Stupid girl.

265
00:17:51,200 --> 00:17:54,160
Stupid, stupid girl.

266
00:17:56,680 --> 00:17:59,430
Sorry... It's just the waste.

267
00:17:59,480 --> 00:18:01,990
Her sister said she
qualified top of her year.

268
00:18:02,040 --> 00:18:03,550
She was extraordinary.

269
00:18:03,600 --> 00:18:06,270
I know she had this art
thing, whatever it was,

270
00:18:06,320 --> 00:18:10,040
but Talika was a psychologist,
a true scientist.

271
00:18:11,000 --> 00:18:12,910
There you are. Everything OK?

272
00:18:12,960 --> 00:18:14,750
This is DI Hathaway.

273
00:18:14,800 --> 00:18:17,670
- Ah. - Talika Desai
has been found dead.

274
00:18:18,240 --> 00:18:19,470
God...

275
00:18:19,520 --> 00:18:20,550
Drugs?

276
00:18:20,600 --> 00:18:22,390
Did you teach her as well?

277
00:18:22,440 --> 00:18:23,910
No. No, I don't work here.

278
00:18:23,960 --> 00:18:26,590
- How do you know her then?
- I don't really.

279
00:18:26,640 --> 00:18:30,590
It's just Vivienne said that she'd
been having some difficulties.

280
00:18:30,640 --> 00:18:33,350
Sorry. Ian Tedman, I'm Vivienne's husband.

281
00:18:33,400 --> 00:18:34,790
Ian runs a homeless charity.

282
00:18:34,840 --> 00:18:36,350
They work with drug counsellors,

283
00:18:36,400 --> 00:18:38,670
so I thought he might be
able to help with Talika.

284
00:18:38,720 --> 00:18:39,950
What charity is that?

285
00:18:40,000 --> 00:18:42,070
Oh, it's the homeless
shelter on Duke Street,

286
00:18:42,120 --> 00:18:44,430
you know, with the mobile library van.

287
00:18:44,480 --> 00:18:46,510
Erm... should I go on my own?

288
00:18:46,560 --> 00:18:50,110
It's just we did say to the
care home no later than 5:00.

289
00:18:50,160 --> 00:18:51,750
Celebrating 25 years of marriage

290
00:18:51,800 --> 00:18:53,710
by having my mother-in-law to stay.

291
00:18:53,760 --> 00:18:56,630
- Well done.
- She's really not that bad.

292
00:18:56,680 --> 00:19:00,080
She's even better when she's
a three-hour drive away.

293
00:19:00,520 --> 00:19:01,990
Thank you.

294
00:19:11,680 --> 00:19:13,470
What's this?

295
00:19:13,520 --> 00:19:17,670
Forensics found this
emerald under Talika's body.

296
00:19:17,720 --> 00:19:20,510
It matches exactly this necklace

297
00:19:20,560 --> 00:19:23,150
that she's seen wearing in
the photos from last night,

298
00:19:23,200 --> 00:19:26,910
but wasn't on her body
and SOCO couldn't find it,

299
00:19:26,960 --> 00:19:28,390
so somebody's taken it.

300
00:19:28,440 --> 00:19:30,790
Yeah, but this isn't about
a stolen necklace, is it?

301
00:19:30,840 --> 00:19:32,350
Who knows!

302
00:19:32,400 --> 00:19:35,750
But we need another chat
with that Sean Wilkinson,

303
00:19:35,800 --> 00:19:37,670
have a look at this.

304
00:19:38,760 --> 00:19:41,510
Sahira's an internet vlogger?

305
00:19:41,560 --> 00:19:44,630
She uploaded this video
from the party last night.

306
00:19:44,680 --> 00:19:47,030
'Yes, down it! Come on!'

307
00:19:47,080 --> 00:19:48,670
I've had loads already.

308
00:19:48,720 --> 00:19:51,720
What's the matter with
you? Why do this now?

309
00:19:54,320 --> 00:19:57,360
'Down it! Down it!'

310
00:19:58,080 --> 00:20:00,150
Sean conveniently forgot to tell us

311
00:20:00,200 --> 00:20:02,870
that he'd had an argument with Talika.

312
00:20:03,000 --> 00:20:04,270
Who is the boy?

313
00:20:04,320 --> 00:20:08,110
Sahira says that it's
Professor Tedman's son Oliver.

314
00:20:08,160 --> 00:20:09,790
First date.

315
00:20:09,840 --> 00:20:12,470
She says that she was too
busy operating the camera,

316
00:20:12,520 --> 00:20:14,030
she didn't notice the argument,

317
00:20:14,080 --> 00:20:16,230
but I mean, he obviously
clocks it, doesn't he?

318
00:20:16,280 --> 00:20:18,470
Yeah, we should prioritise
speaking to Oliver,

319
00:20:18,520 --> 00:20:21,470
it would be good to hear what
he heard before we talk to Sean.

320
00:20:21,520 --> 00:20:23,550
And Hobson's got the toxicology report,

321
00:20:23,600 --> 00:20:26,430
we can have a whole ten minutes
if we get there before 3:00.

322
00:20:26,480 --> 00:20:29,470
Ten minutes more than
we deserve, I'm sure.

323
00:20:29,520 --> 00:20:31,360
Oh, Sir...

324
00:20:32,960 --> 00:20:34,310
Erm... Hathaway.

325
00:20:34,360 --> 00:20:36,070
This woman, Nell, called,

326
00:20:36,120 --> 00:20:38,470
she says can you stop screening her calls

327
00:20:38,520 --> 00:20:41,720
and can you get back to her
about the fishing rods?

328
00:20:43,040 --> 00:20:44,360
Yeah.

329
00:20:46,440 --> 00:20:49,430
- Didn't know you were into fishing.
- I'm not.

330
00:20:49,480 --> 00:20:52,430
She died sometime between
10pm and midnight,

331
00:20:52,480 --> 00:20:55,190
her blood alcohol was through the roof,

332
00:20:55,240 --> 00:20:58,510
but cause of death, as suspected,
was a massive dose of heroin,

333
00:20:58,560 --> 00:21:01,630
- forcibly administered.
- Forcibly? Are you sure?

334
00:21:01,680 --> 00:21:05,280
See how the bruising's
small, with clear edges?

335
00:21:06,560 --> 00:21:09,910
That tells us it was inflicted
shortly before death.

336
00:21:09,960 --> 00:21:12,230
What, so someone held her down?

337
00:21:12,280 --> 00:21:14,990
Was she taking drugs
in the run-up to this?

338
00:21:15,040 --> 00:21:17,180
The lab tested her hair...

339
00:21:17,680 --> 00:21:21,070
.. all they found over the past
18 months were traces of arsenic?

340
00:21:21,120 --> 00:21:23,230
- Arsenic?
- Not enough to kill her.

341
00:21:23,280 --> 00:21:25,830
Apparently it's been seen
before with taxidermists.

342
00:21:25,880 --> 00:21:29,950
They used to use arsenic soap as
a... preservative till the '70s,

343
00:21:30,000 --> 00:21:32,830
so if you're repairing old pieces,
you can end up ingesting it.

344
00:21:32,880 --> 00:21:35,070
That's another reason
I'm not coming tonight,

345
00:21:35,120 --> 00:21:36,750
- health and safety.
- What's this?

346
00:21:36,800 --> 00:21:39,310
Well, I feel, in the interests
of thorough police work,

347
00:21:39,360 --> 00:21:41,430
that we should go and
visit her exhibition,

348
00:21:41,480 --> 00:21:42,710
- but Robert isn't keen.
- No.

349
00:21:42,760 --> 00:21:45,710
One of us needs to go through
Sahira's videos online,

350
00:21:45,760 --> 00:21:49,070
but I would be interested to see
how much her things are making.

351
00:21:49,120 --> 00:21:51,870
You know that thing, when an artist dies,

352
00:21:51,920 --> 00:21:53,790
sometimes their work doubles in price.

353
00:21:53,840 --> 00:21:56,670
I wonder what Sean stands
to make as her agent.

354
00:21:56,720 --> 00:22:00,430
Is this the exhibition at Eastham Hall?

355
00:22:00,480 --> 00:22:02,220
I'll go with you.

356
00:22:04,440 --> 00:22:06,510
I'm gonna take that as a yes.

357
00:22:06,560 --> 00:22:09,430
D'you wanna talk about your
skeleton down the well?

358
00:22:09,480 --> 00:22:11,350
Do we have any useable DNA?

359
00:22:11,400 --> 00:22:15,000
Not yet, but we do have this.

360
00:22:17,000 --> 00:22:19,310
Whoever he is, he had an
operation on his femur

361
00:22:19,360 --> 00:22:22,670
- quite a few years before he died.
- Hardly narrows it down.

362
00:22:22,720 --> 00:22:24,520
No, but this does.

363
00:22:25,240 --> 00:22:27,190
The company that manufactured those pins

364
00:22:27,240 --> 00:22:29,750
sold them in a handful of
countries in eastern Europe,

365
00:22:29,800 --> 00:22:32,870
so I'd put my money on him
being from Poland or Estonia.

366
00:22:32,920 --> 00:22:35,760
You're good! You're very good.

367
00:22:37,200 --> 00:22:38,310
Nell?

368
00:22:38,360 --> 00:22:40,110
No, it was Maddox.

369
00:22:40,160 --> 00:22:43,520
Jasper Hammond didn't go straight
home last night, he lied to us.

370
00:22:45,080 --> 00:22:46,910
And lastly...

371
00:22:46,960 --> 00:22:49,710
I got this super-cute top.

372
00:22:49,760 --> 00:22:51,900
My sister got it in black.

373
00:22:58,400 --> 00:23:00,270
I said I didn't want to be in it!

374
00:23:00,320 --> 00:23:03,320
Oh, go on! Just show us
what it looks like on.

375
00:23:15,000 --> 00:23:18,120
See? Beautiful.

376
00:23:42,240 --> 00:23:43,380
Hm?

377
00:23:56,280 --> 00:23:58,800
Mr Hammond?

378
00:23:59,960 --> 00:24:01,430
Gentlemen.

379
00:24:03,280 --> 00:24:07,150
I'm always amazed how these
finishing touches bring life back,

380
00:24:07,200 --> 00:24:09,630
the essence of the creature.

381
00:24:09,680 --> 00:24:13,640
We need to speak to you again
about the murder of Talika Desai.

382
00:24:14,480 --> 00:24:17,190
Definitely murder now, is it?

383
00:24:17,240 --> 00:24:20,240
You were seen peering through
the window at her exhibition.

384
00:24:21,800 --> 00:24:23,070
I see.

385
00:24:23,120 --> 00:24:25,870
You told us you went straight
home after your lecture,

386
00:24:25,920 --> 00:24:28,670
but CCTV shows your car

387
00:24:28,720 --> 00:24:31,230
parked outside the zoology
department all night.

388
00:24:31,280 --> 00:24:34,380
I thought I would be
welcome at the exhibition...

389
00:24:35,560 --> 00:24:37,700
.. Talika turned me away.

390
00:24:39,040 --> 00:24:41,950
I went to The Admiral, where
I had too much to drink.

391
00:24:42,000 --> 00:24:45,070
The barman deemed it necessary
to call me a minicab.

392
00:24:45,120 --> 00:24:47,390
Why did Talika turn you away?

393
00:24:48,040 --> 00:24:50,070
She was entering the art world,

394
00:24:50,120 --> 00:24:52,630
ethical sourcing was
important for her brand

395
00:24:52,680 --> 00:24:54,670
and erm...

396
00:24:54,720 --> 00:24:57,190
well, given my history...

397
00:24:57,240 --> 00:25:00,470
You imprisonment for
importing endangered species.

398
00:25:00,520 --> 00:25:03,190
It's something I'm deeply ashamed of.

399
00:25:03,240 --> 00:25:06,150
Cost me my professorship...
and my reputation.

400
00:25:06,200 --> 00:25:08,430
Now, it's just the odd pity lecture

401
00:25:08,480 --> 00:25:10,630
when my colleagues deign
to throw me a bone.

402
00:25:10,680 --> 00:25:13,470
Can you expand on the exact nature

403
00:25:13,520 --> 00:25:15,910
of your relationship with Talika, please?

404
00:25:15,960 --> 00:25:18,360
The nature of our relationship?

405
00:25:19,200 --> 00:25:21,830
I was her employer, her landlord.

406
00:25:21,880 --> 00:25:22,990
Friend, would you say?

407
00:25:23,040 --> 00:25:25,270
I said we were on friendly terms.

408
00:25:25,320 --> 00:25:28,070
You were leaving half your
business to her in your will,

409
00:25:28,120 --> 00:25:31,620
- that's a bit more than friendly.
- Who told you that?

410
00:25:32,440 --> 00:25:33,950
My nephew was still getting half,

411
00:25:34,000 --> 00:25:36,310
and with Talika's help, he
might have held onto it.

412
00:25:36,360 --> 00:25:37,630
Does he know about this?

413
00:25:37,680 --> 00:25:40,080
No, but is was for his benefit.

414
00:25:40,800 --> 00:25:44,680
Sean lost a fortune in
property a few years ago...

415
00:25:45,760 --> 00:25:48,230
He needed someone sensible
to balance him out.

416
00:25:48,280 --> 00:25:50,790
A recovering heroin addict
who you'd known for a year.

417
00:25:50,840 --> 00:25:53,040
It was a business decision.

418
00:26:05,120 --> 00:26:06,400
Hello?

419
00:26:07,920 --> 00:26:10,270
- Hi.
- Hi er... DS Maddox.

420
00:26:10,320 --> 00:26:13,480
Is Oliver Tedman one of
your student volunteers?

421
00:26:14,120 --> 00:26:17,030
Oh... yeah erm...

422
00:26:17,080 --> 00:26:19,080
he's outside somewhere.

423
00:26:19,600 --> 00:26:21,160
Ollie!

424
00:26:22,440 --> 00:26:23,710
He won't be a minute.

425
00:26:23,760 --> 00:26:25,230
Books for the homeless?

426
00:26:25,280 --> 00:26:26,590
That's a good idea.

427
00:26:26,640 --> 00:26:29,390
Yeah, helps us make contact with people.

428
00:26:29,440 --> 00:26:30,790
The city's full of libraries,

429
00:26:30,840 --> 00:26:33,780
but homeless people
can't always join them.

430
00:26:34,280 --> 00:26:35,630
All right?

431
00:26:35,680 --> 00:26:38,020
The police wanna speak to you.

432
00:26:39,200 --> 00:26:41,470
Is this erm...? This is
about Sahira's sister?

433
00:26:41,520 --> 00:26:42,990
Yeah, she told me what happened.

434
00:26:43,040 --> 00:26:47,670
Yeah, I believe you witnessed an
argument between Talika and this man,

435
00:26:47,720 --> 00:26:48,950
Sean Wilkinson?

436
00:26:49,000 --> 00:26:50,590
Do you know what they said?

437
00:26:50,640 --> 00:26:52,790
No, not really. I mean,
they were pretty drunk.

438
00:26:52,840 --> 00:26:54,710
What time did you leave the party?

439
00:26:54,760 --> 00:26:56,430
Just before 9:00.

440
00:26:56,480 --> 00:26:59,510
- Yeah, I wasn't feeling very well,
so I went home. - Hamilton College.

441
00:26:59,560 --> 00:27:01,070
No, no, to my parents'.

442
00:27:01,120 --> 00:27:02,910
I'm sorry I can't be more help.

443
00:27:02,960 --> 00:27:05,360
- OK.
- See you later, Bryony.

444
00:27:06,920 --> 00:27:09,720
How did you get those cuts on your face?

445
00:27:10,320 --> 00:27:12,230
Er... I was rugby training this morning.

446
00:27:12,280 --> 00:27:14,030
Yeah, scrum collapsed.

447
00:27:14,080 --> 00:27:17,190
Do you often go training
after you've felt unwell?

448
00:27:17,240 --> 00:27:19,030
Well, I felt better.

449
00:27:19,080 --> 00:27:22,080
I've got a tutorial at
4:00, is it OK if I run?

450
00:27:22,640 --> 00:27:24,110
Yeah, sure.

451
00:27:46,360 --> 00:27:49,680
Interesting, just not sure
it's right for my living room.

452
00:27:51,520 --> 00:27:53,720
Well, they seem to like it.

453
00:27:54,520 --> 00:27:57,720
Aren't they sweet? Falling
in love over the dead things.

454
00:27:58,920 --> 00:28:00,630
Anyway...

455
00:28:00,680 --> 00:28:03,020
.. I wouldn't bring Nell here.

456
00:28:04,680 --> 00:28:05,910
Beg your pardon?

457
00:28:05,960 --> 00:28:08,030
Robbie tells me a young lady called Nell

458
00:28:08,080 --> 00:28:10,880
has been enticing you with fishing rods.

459
00:28:12,600 --> 00:28:13,950
Nell is my sister

460
00:28:14,000 --> 00:28:17,320
- and the fishing rods
were my father's. - Oh...

461
00:28:18,240 --> 00:28:20,910
Had us all excited there for a minute.

462
00:28:22,280 --> 00:28:24,150
Were your father's.

463
00:28:24,720 --> 00:28:26,950
Oh, God. I'm sorry, James, I had no idea.

464
00:28:27,000 --> 00:28:29,340
No, it's not that. He's erm...

465
00:28:29,960 --> 00:28:32,500
He's in a home, he's got dementia.

466
00:28:33,440 --> 00:28:35,030
Well, that's tough.

467
00:28:35,080 --> 00:28:37,510
Nell says it's for the best.

468
00:28:37,560 --> 00:28:39,560
But you don't think so.

469
00:28:44,960 --> 00:28:48,240
I used to give him all my favourite
books when I'd finished with them.

470
00:28:51,360 --> 00:28:53,830
I never thought he'd read them...

471
00:28:55,320 --> 00:28:59,320
.. but then when we were packing
up his house, I found them...

472
00:29:00,760 --> 00:29:03,760
.. and he had, he'd read them and...

473
00:29:06,080 --> 00:29:08,220
.. underlined little bits.

474
00:29:24,160 --> 00:29:25,960
Your turn next.

475
00:29:27,240 --> 00:29:29,470
Who's this girl, Sahira?

476
00:29:29,520 --> 00:29:31,510
He's too young for anything serious.

477
00:29:31,560 --> 00:29:34,640
- You two weren't much older when --
- He's too young!

478
00:29:38,040 --> 00:29:39,630
I'm sorry.

479
00:29:39,680 --> 00:29:42,400
It's just that family...

480
00:29:43,680 --> 00:29:45,680
.. is not appropriate.

481
00:30:03,640 --> 00:30:06,270
So any progress with identifying
the bones in the well?

482
00:30:06,320 --> 00:30:09,950
Well, DNA's gonna be a while,
but I've got a different idea --

483
00:30:10,000 --> 00:30:12,510
You know to use the private
provider now, not the FSS?

484
00:30:12,560 --> 00:30:14,070
Thank you, I was aware of that.

485
00:30:14,120 --> 00:30:16,400
Help yourselves.

486
00:30:17,560 --> 00:30:21,230
And Talika Desai... drug squad any help?

487
00:30:21,280 --> 00:30:23,070
Not even on their radar.

488
00:30:23,120 --> 00:30:25,750
No drug debt, no history of dealing.

489
00:30:25,800 --> 00:30:28,870
But you know, I'm not even
sure that this is about drugs,

490
00:30:28,920 --> 00:30:30,350
there's this missing necklace --

491
00:30:30,400 --> 00:30:32,150
We can't rule out the drug connection.

492
00:30:32,200 --> 00:30:34,350
No, but a jeweller that Maddox spoke to

493
00:30:34,400 --> 00:30:36,710
says this necklace could cost 30 grand.

494
00:30:36,760 --> 00:30:39,750
Talika didn't buy it, her sister
thought it was costume jewellery

495
00:30:39,800 --> 00:30:42,800
- cos it's not a family heirloom.
- Forensics?

496
00:30:43,120 --> 00:30:45,470
We've taken DNA from
three people so far --

497
00:30:45,520 --> 00:30:48,390
the victim's sister Sahira,
her agent Sean Wilkinson

498
00:30:48,440 --> 00:30:50,190
and her employer Jasper Hammond.

499
00:30:50,240 --> 00:30:52,310
Jasper has to be top of that list, surely.

500
00:30:52,360 --> 00:30:54,190
Well, he's a bit strange,

501
00:30:54,240 --> 00:30:56,470
but if we arrested every
oddball in Oxford,

502
00:30:56,520 --> 00:30:58,350
there'd be a teaching crisis.

503
00:30:58,400 --> 00:31:00,230
And his new alibi does stand up.

504
00:31:00,280 --> 00:31:02,790
The taxi firm say that
they dropped him home.

505
00:31:02,840 --> 00:31:05,270
The fact he went home
doesn't mean he stayed home.

506
00:31:05,320 --> 00:31:08,550
All we know for sure is the murderer
was aware of her history with drugs.

507
00:31:08,600 --> 00:31:11,190
That doesn't narrow it down, I'm afraid.

508
00:31:11,240 --> 00:31:12,310
Thanks to her sister,

509
00:31:12,360 --> 00:31:15,400
Talika's problem with heroin
is all over the internet.

510
00:31:17,640 --> 00:31:20,750
Sahira's most-watched video is this one,

511
00:31:20,800 --> 00:31:23,510
where she talks about
Talika almost overdosing.

512
00:31:23,560 --> 00:31:26,670
Some of the comments
down below are just vile.

513
00:31:26,720 --> 00:31:28,270
What are you thinking? Troll?

514
00:31:28,320 --> 00:31:32,390
90% of the abuse comes from
maybe half a dozen of them,

515
00:31:32,440 --> 00:31:34,750
especially this one,

516
00:31:34,800 --> 00:31:37,030
calling themselves Oscar Wilde.

517
00:31:37,080 --> 00:31:40,440
Seriously nasty stuff
directed at both sisters.

518
00:31:41,320 --> 00:31:43,950
One of you two needs to speak to Sahira...

519
00:31:44,000 --> 00:31:47,600
find out if this abuse ever
crosses over into real life.

520
00:31:49,280 --> 00:31:51,670
That was to be my next move.

521
00:31:51,720 --> 00:31:54,470
I'm beginning to see your point.

522
00:31:54,520 --> 00:31:55,630
Sorry I'm late.

523
00:31:55,680 --> 00:31:58,270
I went to go and see
Oliver Tedman's rugby coach.

524
00:31:58,320 --> 00:31:59,710
Ollie was hurt in the scrum,

525
00:31:59,760 --> 00:32:02,390
but the coach isn't sure
if he arrived with the cuts.

526
00:32:02,440 --> 00:32:04,190
Deliberately getting hurt,

527
00:32:04,240 --> 00:32:06,190
good way to cover up defence wounds.

528
00:32:06,240 --> 00:32:08,510
Apparently he's always
getting himself hurt,

529
00:32:08,560 --> 00:32:11,470
- they actually call him Stitches.
- But it's not a motive, is it?

530
00:32:11,520 --> 00:32:13,430
Do you mind talking to Sahira?

531
00:32:13,480 --> 00:32:16,560
- We've got an appointment with
Sean Wilkinson. - No problem.

532
00:32:20,440 --> 00:32:23,870
Oh, Lizzie? D'you have a copy
of Sahira's witness statement?

533
00:32:23,920 --> 00:32:26,190
Oh, it's on Hathaway's desk.

534
00:32:45,520 --> 00:32:47,230
Where are you even getting this from?

535
00:32:47,280 --> 00:32:49,830
If my uncle had changed his
will, he would have told me.

536
00:32:49,880 --> 00:32:52,190
You must have argued with
Talika about something.

537
00:32:52,240 --> 00:32:53,590
Ah, no, it wasn't an argument.

538
00:32:53,640 --> 00:32:55,510
She was drunk, I persuaded her to go home.

539
00:32:55,560 --> 00:32:57,470
Can you take us through
what you were doing

540
00:32:57,520 --> 00:32:59,430
between the hours of 10pm and midnight?

541
00:32:59,480 --> 00:33:02,070
I was at the party till 1am,
when the porter shut us down.

542
00:33:02,120 --> 00:33:03,790
Ask any of the 30-odd guests.

543
00:33:03,840 --> 00:33:06,550
Now, I'm sorry. I did say I'd
get this to London by 11:00,

544
00:33:06,600 --> 00:33:08,430
so if that's everything?

545
00:33:08,480 --> 00:33:11,480
- Yeah, we wouldn't
wanna keep you. - Great.

546
00:33:24,160 --> 00:33:25,950
Actually, you make a start on your own,

547
00:33:26,000 --> 00:33:28,070
I'll see you down there.

548
00:33:31,560 --> 00:33:32,750
I can talk to the guests,

549
00:33:32,800 --> 00:33:34,870
but it won't tell us much,
it's like a wedding.

550
00:33:34,920 --> 00:33:37,150
Not an experience I'm
familiar with, I'm afraid.

551
00:33:37,200 --> 00:33:39,990
When you're hosting lots of people...

552
00:33:40,040 --> 00:33:42,550
.. people assume that when
you're not talking to them,

553
00:33:42,600 --> 00:33:45,150
you're mingling with somebody
else. The flat's so close,

554
00:33:45,200 --> 00:33:48,200
he'd have only needed ten minutes.
Me and Tony managed to sneak off --

555
00:33:49,280 --> 00:33:50,310
Sir?

556
00:33:50,360 --> 00:33:51,590
The bank got back to us.

557
00:33:51,640 --> 00:33:53,510
Talika was receiving money every month,

558
00:33:53,560 --> 00:33:55,710
a lot of money every month,
from her old tutor's husband

559
00:33:55,760 --> 00:33:57,230
Ian Tedman.

560
00:34:05,640 --> 00:34:08,190
27 payments over the last three years...

561
00:34:08,240 --> 00:34:11,680
All for £500, all from Ian Tedman.

562
00:34:12,560 --> 00:34:14,430
Right.

563
00:34:14,480 --> 00:34:17,070
And then in March the payments stopped.

564
00:34:17,120 --> 00:34:20,830
Talika requested that the
bank block any future ones.

565
00:34:20,880 --> 00:34:23,280
Do you think that is an affair?

566
00:34:24,200 --> 00:34:25,600
Could be.

567
00:34:27,720 --> 00:34:29,520
Are you all right?

568
00:34:30,040 --> 00:34:32,440
Is there a problem with my work?

569
00:34:34,840 --> 00:34:37,840
- No, of course not.
- But you knew about this.

570
00:34:38,760 --> 00:34:40,950
Moody wanted to eliminate your position,

571
00:34:41,000 --> 00:34:42,270
I wrote that in your defence.

572
00:34:42,320 --> 00:34:44,350
I don't need you to
fight my corner, James.

573
00:34:44,400 --> 00:34:47,110
- If my face doesn't fit...
- No, I simply wrote the truth,

574
00:34:47,160 --> 00:34:48,350
this department needs you

575
00:34:48,400 --> 00:34:52,000
and your face has never fitted,
it's part of your charm.

576
00:34:54,400 --> 00:34:57,190
Well... if Moody does fire me,

577
00:34:57,240 --> 00:35:00,550
you'll have to be the one to tell
him about our skeleton in the well.

578
00:35:00,600 --> 00:35:03,430
The right femur contained four pins

579
00:35:03,480 --> 00:35:05,790
which are only manufactured
by one company.

580
00:35:05,840 --> 00:35:08,310
This company only
supplies three hospitals,

581
00:35:08,360 --> 00:35:10,510
one in Poland, two in Estonia.

582
00:35:10,560 --> 00:35:13,470
About 1,000 people have had
surgery using the pins,

583
00:35:13,520 --> 00:35:16,550
but only 32 of them needed four.

584
00:35:16,600 --> 00:35:23,190
Now, of those 32, only one man's
X-ray matched our femur...

585
00:35:23,240 --> 00:35:24,910
Indrek Kalda...

586
00:35:25,720 --> 00:35:27,230
.. originally from Estonia,

587
00:35:27,280 --> 00:35:30,070
but on our system as using class A drugs

588
00:35:30,120 --> 00:35:31,990
and sleeping rough in Oxford.

589
00:35:32,040 --> 00:35:35,480
He did six months for possession in 2007.

590
00:35:37,600 --> 00:35:39,070
Nice work.

591
00:35:40,080 --> 00:35:42,220
That's what I'm paid for.

592
00:36:01,680 --> 00:36:03,280
Sean...

593
00:36:04,720 --> 00:36:06,310
What's wrong?

594
00:36:06,360 --> 00:36:08,700
You know exactly what's wrong!

595
00:36:10,880 --> 00:36:13,150
Yes, Indrek, he used to
be one of our regulars.

596
00:36:13,200 --> 00:36:15,340
He was a really sweet guy.

597
00:36:16,080 --> 00:36:19,020
Come on, darling, Mummy
needs to go inside.

598
00:36:19,600 --> 00:36:21,070
He used to do odd jobs, actually.

599
00:36:21,120 --> 00:36:24,220
He was a carpenter till
things got on top of him.

600
00:36:25,160 --> 00:36:27,830
When did Indrek last use the shelter?

601
00:36:27,880 --> 00:36:30,270
He slept here on and off
for a couple of years.

602
00:36:30,320 --> 00:36:33,910
Last time would have been
summer 2012, I think.

603
00:36:33,960 --> 00:36:36,360
I can check the records for you.

604
00:36:37,360 --> 00:36:38,990
D'you wanna sit down, sweetheart?

605
00:36:39,040 --> 00:36:41,980
Were there ever any
problems involving him?

606
00:36:42,840 --> 00:36:44,840
Er... nothing specific.

607
00:36:46,680 --> 00:36:49,280
He had his issues with drugs, but...

608
00:36:49,880 --> 00:36:52,280
He made these shelves, actually.

609
00:36:53,240 --> 00:36:54,980
Is he in trouble?

610
00:36:55,080 --> 00:36:58,630
I'm afraid I'm investigating
Indrek's murder.

611
00:36:58,680 --> 00:37:00,150
He's dead?

612
00:37:02,360 --> 00:37:03,680
Oh...

613
00:37:10,800 --> 00:37:12,110
Sorry...

614
00:37:12,160 --> 00:37:16,000
I didn't even know him
that well, it's just...

615
00:37:16,920 --> 00:37:19,320
There but for the grace of God.

616
00:37:22,560 --> 00:37:25,300
I was homeless myself for three months.

617
00:37:26,560 --> 00:37:28,500
This place helped me.

618
00:37:29,240 --> 00:37:32,040
Well, you're obviously doing a great job.

619
00:37:32,680 --> 00:37:35,480
I might have some time on my hands soon.

620
00:37:41,440 --> 00:37:44,600
Afternoon. This is Sergeant Maddox.
We have a few more questions.

621
00:37:45,960 --> 00:37:47,310
OK, sure.

622
00:37:47,360 --> 00:37:50,190
- Viv! - No, actually, it was
you we wanted to speak to.

623
00:37:50,240 --> 00:37:51,590
Probably best in private.

624
00:37:51,640 --> 00:37:54,320
- I'm sure there's no need.
- OK.

625
00:37:56,040 --> 00:37:58,510
These are Talika Desai's bank statements

626
00:37:58,560 --> 00:37:59,950
from the last three years.

627
00:38:00,000 --> 00:38:03,100
The highlighted payments
came from your account.

628
00:38:04,600 --> 00:38:07,600
I think it's fairly
obvious what that's about.

629
00:38:16,600 --> 00:38:18,270
I'd only met her once,

630
00:38:18,320 --> 00:38:20,790
sat next to her at the college fundraiser.

631
00:38:20,840 --> 00:38:23,590
Then a few months later, we
bumped into each other at a bar

632
00:38:23,640 --> 00:38:26,640
and it went from there.
I'm not proud of it.

633
00:38:27,400 --> 00:38:30,950
- What was the arrangement exactly?
- It wasn't an arrangement...

634
00:38:31,000 --> 00:38:32,430
It was, Ian.

635
00:38:32,480 --> 00:38:35,580
It was what they call a
sugar daddy arrangement.

636
00:38:36,080 --> 00:38:38,870
He told me all about it a few months ago

637
00:38:38,920 --> 00:38:41,110
when he came to his senses.

638
00:38:41,160 --> 00:38:43,830
Or rather when she did. She got bored.

639
00:38:44,720 --> 00:38:48,510
But 25 years of marriage
is a lot to throw away.

640
00:38:48,560 --> 00:38:50,430
We're making a fresh start, aren't we?

641
00:38:50,480 --> 00:38:52,310
Hence the anniversary party.

642
00:38:52,360 --> 00:38:56,190
- Did you give Talika any jewellery?
- No, just the money. Why?

643
00:38:56,240 --> 00:38:59,540
Where were you between 10pm
and midnight on Tuesday?

644
00:39:00,000 --> 00:39:02,110
We were here. Erm...

645
00:39:02,160 --> 00:39:03,830
Our son came round about 10:00?

646
00:39:03,880 --> 00:39:05,590
He wasn't feeling very well, was he?

647
00:39:05,640 --> 00:39:08,440
So all three of us were in bed by 11:00.

648
00:39:08,880 --> 00:39:10,070
We would appreciate it

649
00:39:10,120 --> 00:39:12,590
if this relationship
didn't get back to Ollie.

650
00:39:12,640 --> 00:39:13,990
It would devastate him.

651
00:39:14,040 --> 00:39:16,670
He's involved with Talika's
sister, is that correct?

652
00:39:16,720 --> 00:39:18,990
That won't come to anything.

653
00:39:19,480 --> 00:39:22,270
All the more reason not to broadcast this.

654
00:39:22,320 --> 00:39:25,420
We don't make those sort
of promises, I'm afraid.

655
00:39:25,600 --> 00:39:29,590
Why do these trolls write this
stuff about you and Talika?

656
00:39:29,640 --> 00:39:32,030
Some of these are disgusting.

657
00:39:32,080 --> 00:39:33,470
All the big vloggers get it.

658
00:39:33,520 --> 00:39:35,070
It shows people are watching.

659
00:39:35,120 --> 00:39:38,390
Whoever wrote this
comment, this Oscar Wilde,

660
00:39:38,440 --> 00:39:41,030
- have they ever tried to contact
you in the real world? - No.

661
00:39:41,080 --> 00:39:42,820
It's all online.

662
00:39:43,200 --> 00:39:46,590
There's something else I need to ask you.

663
00:39:46,640 --> 00:39:50,310
Did your sister ever mention a
relationship with an older man?

664
00:39:50,360 --> 00:39:51,670
No.

665
00:39:51,720 --> 00:39:54,990
She never mentioned Ian
Tedman, her tutor's husband?

666
00:39:55,040 --> 00:39:56,580
Ollie's dad?

667
00:39:58,000 --> 00:39:59,740
Are you serious?

668
00:40:08,640 --> 00:40:10,400
Ollie! Mate...

669
00:40:12,480 --> 00:40:14,880
I need you to listen to me, OK?

670
00:41:03,880 --> 00:41:05,590
Ollie?

671
00:41:05,640 --> 00:41:07,640
I know you're in there.

672
00:41:09,320 --> 00:41:10,750
You knew, didn't you?

673
00:41:10,800 --> 00:41:13,070
About your dad and my sister.

674
00:41:13,280 --> 00:41:14,820
You're sick!

675
00:41:20,040 --> 00:41:23,280
And for all this, nature is never spent.

676
00:41:24,240 --> 00:41:27,840
There lives the dearest
freshness deep down things.

677
00:41:28,840 --> 00:41:32,080
And though the last lights
off the black West went...

678
00:41:33,120 --> 00:41:37,000
Oh, morning, at the
brown brink eastwards...

679
00:41:39,240 --> 00:41:40,710
.. springs.

680
00:42:51,600 --> 00:42:52,710
Look at this one.

681
00:42:52,760 --> 00:42:54,900
I mean, what's the point?

682
00:42:56,480 --> 00:42:58,310
Performance art not your thing then?

683
00:42:58,360 --> 00:43:01,160
I don't think it's anyone's thing, is it?

684
00:43:01,840 --> 00:43:04,840
There's hours of this
stuff at Talika's flat.

685
00:43:05,880 --> 00:43:08,150
Don't feel you have to stay.

686
00:43:08,360 --> 00:43:09,830
I don't mind.

687
00:43:09,880 --> 00:43:13,780
I'll tell you what, why don't
I get us a couple more coffees?

688
00:43:30,320 --> 00:43:33,120
I'm not sure if I'll post this or not...

689
00:43:33,440 --> 00:43:35,310
.. but...

690
00:43:35,360 --> 00:43:37,500
I need someone to talk to.

691
00:43:39,040 --> 00:43:41,910
I think I know what happened to my sister.

692
00:44:10,760 --> 00:44:12,720
For God's sake...

693
00:44:33,720 --> 00:44:35,720
This one's a bit dark.

694
00:44:38,080 --> 00:44:40,080
What's is meant to be?

695
00:44:43,360 --> 00:44:44,760
Hold on.

696
00:44:47,280 --> 00:44:48,710
That's him.

697
00:44:48,760 --> 00:44:50,510
That's Indrek Kalda,

698
00:44:50,560 --> 00:44:52,510
our body in the well.

699
00:44:52,560 --> 00:44:54,430
Well, what is this?

700
00:44:57,280 --> 00:44:59,680
I don't know, but it's not art.

701
00:45:06,040 --> 00:45:07,280
Whoa!

702
00:45:10,920 --> 00:45:14,020
I think we've just watched
Indrek Kalda's murder.

703
00:45:17,520 --> 00:45:19,350
I've seen some of this footage before,

704
00:45:19,400 --> 00:45:22,430
she used it in her exhibition,
just a few seconds of it.

705
00:45:22,480 --> 00:45:24,430
Talika knew who killed Indrek.

706
00:45:24,480 --> 00:45:26,150
Find that room.

707
00:45:26,280 --> 00:45:27,790
His name's Jasper Hammond,

708
00:45:27,840 --> 00:45:30,270
I think he found out that
she was seeing someone else

709
00:45:30,320 --> 00:45:31,430
and he flipped.

710
00:45:31,480 --> 00:45:33,550
You knew he was ill, James,

711
00:45:33,600 --> 00:45:36,560
but it's easier to pretend
nothing's wrong, isn't it?

