﻿1
00:00:01,040 --> 00:00:02,680
<i>Previously on</i> Satisfaction...

2
00:00:02,680 --> 00:00:04,400
- Who's Kate?
- She called your friend Simon?

3
00:00:04,400 --> 00:00:05,520
He booked you.

4
00:00:05,520 --> 00:00:08,840
I'm Kate. You are very handsome.

5
00:00:08,840 --> 00:00:13,680
- You're not really here on a date.
- I'm writing an exposé on your business.

6
00:00:13,680 --> 00:00:15,520
- Where are you staying?
- Oh, with a girlfriend.

7
00:00:15,520 --> 00:00:18,440
Feels good to have
my own space and support right now.

8
00:00:18,440 --> 00:00:20,760
This thing with your father,
it's not going away.

9
00:00:20,760 --> 00:00:23,760
- Stage four. And it's everywhere.
- Cancer?

10
00:00:23,760 --> 00:00:25,120
- Say cheese.
- Uh...

11
00:00:25,120 --> 00:00:29,000
I posted it at 3:00am this morning.
Your business is gonna take off.

12
00:00:29,000 --> 00:00:31,673
- I don't have a business.
- You will now.

13
00:00:33,720 --> 00:00:36,360
<i>Marriage is a sacred union,</i>

14
00:00:36,360 --> 00:00:39,520
<i>and your sex life
is an expression of that bond,</i>

15
00:00:39,520 --> 00:00:45,038
<i>but when love-making gets routine,
how can you spice things up?</i>

16
00:00:46,320 --> 00:00:49,280
<i>An open marriage can be a safe, fun way</i>

17
00:00:49,280 --> 00:00:51,440
<i>to bring excitement
back into the bedroom.</i>

18
00:00:51,440 --> 00:00:54,079
<i>And we can help.</i>

19
00:00:56,360 --> 00:00:58,430
What do you think?

20
00:01:00,280 --> 00:01:02,400
How exactly did you find me?

21
00:01:02,400 --> 00:01:04,440
A friend showed us the article
on your new service.

22
00:01:04,440 --> 00:01:06,840
We tracked down the author,
begged her to give us your information.

23
00:01:06,840 --> 00:01:09,600
You really understand the
escort experience is not just about sex.

24
00:01:09,600 --> 00:01:11,511
It's about making a connection.

25
00:01:12,560 --> 00:01:15,760
I'm flattered that you responded, really,
and I agree with you,

26
00:01:15,760 --> 00:01:18,880
but I run that service in my free time.

27
00:01:18,880 --> 00:01:20,760
Obviously,
this is a corporate environment.

28
00:01:20,760 --> 00:01:23,520
That's why we're here.
We have a business proposal for you.

29
00:01:23,520 --> 00:01:26,478
Just hear us out, please.

30
00:01:29,640 --> 00:01:32,080
Right now,
your market niche is men for women,

31
00:01:32,080 --> 00:01:33,840
but we know
from personal experience

32
00:01:33,840 --> 00:01:36,400
there is a huge,
untapped demand for couples.

33
00:01:36,400 --> 00:01:38,800
People may fantasize
about being with another couple,

34
00:01:38,800 --> 00:01:41,440
but that doesn't necessarily mean
that they want the whole lifestyle

35
00:01:41,440 --> 00:01:42,960
that goes along with it.

36
00:01:42,960 --> 00:01:45,880
We've garnered a small following
with our limited resources,

37
00:01:45,880 --> 00:01:50,440
but your service feels like the right way
to take our approach to the next level.

38
00:01:50,440 --> 00:01:52,840
And what approach is that?

39
00:01:52,840 --> 00:01:56,320
We happen to think
open marriage is to 2015

40
00:01:56,320 --> 00:01:59,400
what premarital sex was to 1950,

41
00:01:59,400 --> 00:02:02,160
a new frontier that will eventually
become the norm.

42
00:02:02,160 --> 00:02:06,160
Face it. Till death do you part
is a lot longer than it used to be.

43
00:02:06,160 --> 00:02:10,756
No one person can possibly meet
all your needs for 30, 40, 50 years.

44
00:02:13,160 --> 00:02:15,560
I was married... am married,

45
00:02:15,560 --> 00:02:19,600
and when you introduce sex
with another person into the relationship,

46
00:02:19,600 --> 00:02:22,068
it can change things
for the worse as well.

47
00:02:23,160 --> 00:02:25,200
How do you deal
with the jealousy?

48
00:02:25,200 --> 00:02:28,200
Well, we're partners as well as friends.

49
00:02:28,200 --> 00:02:31,160
We share our feelings
and talk through them together.

50
00:02:31,160 --> 00:02:35,040
- And that honesty creates intimacy.
- Which only makes our bond stronger.

51
00:02:35,040 --> 00:02:38,600
Then we challenge our clients
to face the same fears.

52
00:02:38,600 --> 00:02:41,440
They may think the experience...

53
00:02:41,440 --> 00:02:44,440
is about this,

54
00:02:44,440 --> 00:02:46,520
but then we take them further...

55
00:02:46,520 --> 00:02:49,160
beyond the body.

56
00:02:49,160 --> 00:02:53,280
It's sex as a means
to self-understanding.

57
00:02:53,280 --> 00:02:55,200
Away to reach...

58
00:02:55,200 --> 00:02:56,792
Enlightenment.

59
00:03:00,440 --> 00:03:02,192
Did you disagree with them?

60
00:03:03,320 --> 00:03:04,960
Not at all.

61
00:03:04,960 --> 00:03:06,720
I've gone crazy, haven't I?

62
00:03:06,720 --> 00:03:09,400
You started this journey
not sure where you were going.

63
00:03:09,400 --> 00:03:11,400
Now your eyes are open.

64
00:03:11,400 --> 00:03:13,960
You're accepting new ways of thought.

65
00:03:13,960 --> 00:03:17,760
In my business,
we call that "enlightenment."

66
00:03:17,760 --> 00:03:20,360
Yeah, well, one man's enlightenment
is another man's nervous breakdown.

67
00:03:20,360 --> 00:03:22,635
You don't really believe
that's what this is, do you?

68
00:03:24,520 --> 00:03:26,560
No.

69
00:03:26,560 --> 00:03:29,040
I guess I'm just jealous.

70
00:03:29,040 --> 00:03:31,680
I mean, Grace and I
used to love each other like that.

71
00:03:31,680 --> 00:03:35,639
- Why couldn't we make it work?
- Maybe you still can.

72
00:03:40,520 --> 00:03:42,556
What do you want?

73
00:03:45,800 --> 00:03:48,080
I guess I want
what I had with Grace.

74
00:03:48,080 --> 00:03:49,880
Just not all of it.

75
00:03:49,880 --> 00:03:51,640
And I want something new.

76
00:03:51,640 --> 00:03:53,720
I just don't know what it is yet.

77
00:03:53,720 --> 00:03:55,676
Or how to get it.

78
00:03:56,920 --> 00:03:58,478
I am crazy.

79
00:03:59,920 --> 00:04:03,000
You know what the true definition
of "crazy" is?

80
00:04:03,000 --> 00:04:07,440
Doing the same thing over and over
and expecting different results.

81
00:04:07,440 --> 00:04:10,080
You're not crazy.

82
00:04:10,080 --> 00:04:11,840
You're just trying to be happy.

83
00:04:11,840 --> 00:04:14,673
There's no greater goal in life.

84
00:04:16,600 --> 00:04:18,320
You staying for meditation?

85
00:04:18,320 --> 00:04:20,788
I don't need to now. Thanks.

86
00:04:23,720 --> 00:04:26,560
Uh, Simon, it's Neil. You got a minute?

87
00:04:26,560 --> 00:04:30,080
I wanted to talk to you
about a business proposal.

88
00:04:52,520 --> 00:04:54,280
We need to talk.

89
00:04:54,280 --> 00:04:56,111
Good morning, sunshine.
Would you like some coffee?

90
00:04:58,800 --> 00:05:00,280
Perhaps something stronger?

91
00:05:00,280 --> 00:05:01,840
Like a martini?

92
00:05:01,840 --> 00:05:03,671
You had something
to do with this, didn't you?

93
00:05:05,240 --> 00:05:07,959
I ran into Chris yesterday.

94
00:05:09,400 --> 00:05:11,160
I brought him to the party
the other night.

95
00:05:11,160 --> 00:05:12,160
Ah, yes.

96
00:05:12,160 --> 00:05:13,639
He said that, uh...

97
00:05:16,000 --> 00:05:17,319
What?

98
00:05:18,480 --> 00:05:20,160
He's working for Neil now?

99
00:05:20,160 --> 00:05:21,920
Bully for him.

100
00:05:21,920 --> 00:05:23,400
Not at the office.

101
00:05:23,400 --> 00:05:26,760
Neil's starting an escort business?

102
00:05:26,760 --> 00:05:29,400
Doesn't even make sense
when I say it.

103
00:05:29,400 --> 00:05:31,280
Oh, I don't know,
money management didn't exactly

104
00:05:31,280 --> 00:05:32,760
make his heart race. I get it.

105
00:05:32,760 --> 00:05:36,200
He's hiring escorts
and working with Simon

106
00:05:36,200 --> 00:05:38,680
and moonlighting as a pimp.

107
00:05:38,680 --> 00:05:41,920
Mm... sweetheart,
that word is not used.

108
00:05:41,920 --> 00:05:44,080
And what Neil does
is none of your concern anymore.

109
00:05:44,080 --> 00:05:46,753
- He's my husband.
- He was your husband.

110
00:05:49,520 --> 00:05:52,114
Oh, God, you're not still
holding out hope, are you?

111
00:05:55,160 --> 00:05:58,120
Sweetheart, Neil is exploring
a new side of himself.

112
00:05:58,120 --> 00:06:03,160
And he's happy. He's on
some new spiritual path, I guess.

113
00:06:03,160 --> 00:06:06,038
He doesn't want you anymore.
Let him go.

114
00:06:07,520 --> 00:06:10,080
You do have something to do with this.

115
00:06:11,920 --> 00:06:13,920
I'm only telling you what I read.

116
00:06:13,920 --> 00:06:15,800
I saw it this morning.

117
00:06:15,800 --> 00:06:19,440
Did an interview with some blogger,
talked all about his new venture.

118
00:06:19,440 --> 00:06:23,069
They don't use his name, but you can
tell it's him and he's quoted here.

119
00:06:25,320 --> 00:06:29,080
And I know this must be a shock.
You've been through so much lately.

120
00:06:29,080 --> 00:06:32,800
But you know what? You need to focus
on your own path now.

121
00:06:32,800 --> 00:06:36,120
- Love yourself.
- What does that even mean?

122
00:06:36,120 --> 00:06:37,680
It means...

123
00:06:37,680 --> 00:06:39,520
screw Neil.

124
00:06:39,520 --> 00:06:41,160
Get dressed.

125
00:06:41,160 --> 00:06:42,673
I'll show you where to start.

126
00:06:43,880 --> 00:06:45,560
This is terrifying.

127
00:06:45,560 --> 00:06:49,720
"The key to a successful date
is an acceptance of the other person

128
00:06:49,720 --> 00:06:53,760
and willingness
to be open to new experiences."

129
00:06:53,760 --> 00:06:56,600
- A little touchy-feely, don't you think?
- I know it kinda reads that way. But...

130
00:06:56,600 --> 00:06:58,800
Look, what's your philosophy, Plato?

131
00:06:58,800 --> 00:07:01,840
We need to come up with a singular
message if we're really gonna do this.

132
00:07:01,840 --> 00:07:04,752
- Start our own escort business?
- That's right.

133
00:07:05,760 --> 00:07:07,320
You weren't kidding
on the phone?

134
00:07:07,320 --> 00:07:09,480
You realize you've gone crazy, right?

135
00:07:09,480 --> 00:07:11,640
Maybe, or maybe I'm just happy.

136
00:07:11,640 --> 00:07:14,518
So, what's your philosophy?

137
00:07:15,600 --> 00:07:18,680
Be yourself, listen more than talk,

138
00:07:18,680 --> 00:07:20,480
and be great in bed.

139
00:07:20,480 --> 00:07:22,520
- That's it?
- That's it.

140
00:07:22,520 --> 00:07:25,034
Life is really simple for you, isn't it?

141
00:07:26,520 --> 00:07:28,800
I set up some interviews for talent.

142
00:07:28,800 --> 00:07:30,960
Since that article came out,
I've been swamped with calls.

143
00:07:30,960 --> 00:07:33,520
- You and I can't handle it all.
- You set up interviews?

144
00:07:33,520 --> 00:07:35,120
Mm-hmm.

145
00:07:35,120 --> 00:07:37,200
That should be my department,
division of labor.

146
00:07:37,200 --> 00:07:39,360
You should handle marketing.

147
00:07:39,360 --> 00:07:41,040
I bring in the talent.

148
00:07:46,480 --> 00:07:49,080
All right. I'm gonna go to the gym.

149
00:07:49,080 --> 00:07:51,840
And I don't trust you enough
to stay in my place alone yet...

150
00:07:51,840 --> 00:07:54,479
Tomorrow afternoon, my house.
We can do the interviews there.

151
00:07:55,760 --> 00:07:57,239
You really want to do this?

152
00:07:58,440 --> 00:08:03,000
I really want to feel like I'm alive,
and right now, I feel like I'm alive, so...

153
00:08:03,000 --> 00:08:04,433
Yeah.

154
00:08:11,000 --> 00:08:17,000
<b><font color="#0E7521">Ripped & Corrected By mstoll</font></b>

155
00:08:18,880 --> 00:08:23,237
When you said love yourself,
this isn't exactly what I had in mind.

156
00:08:25,200 --> 00:08:28,636
Lingerie's for men.
I'm not really looking for one right now.

157
00:08:29,840 --> 00:08:31,796
And you won't need one.

158
00:08:40,480 --> 00:08:42,520
What is this place?

159
00:08:42,520 --> 00:08:45,320
- Masturbation bar.
- Awhat bar?

160
00:08:45,320 --> 00:08:46,840
It's the latest trend.

161
00:08:46,840 --> 00:08:48,360
Modeled after one in Japan.

162
00:08:48,360 --> 00:08:53,120
It's a safe place for women
to come shop, relax, and... relax.

163
00:08:53,120 --> 00:08:55,440
Wow. This is for real?

164
00:08:55,440 --> 00:08:58,920
It's like happy hour with vibrators.

165
00:08:58,920 --> 00:09:02,240
Try one. See if there's a connection.
They have private rooms.

166
00:09:02,240 --> 00:09:05,080
Here? Are you kidding?

167
00:09:05,080 --> 00:09:08,240
Well, you buy it first. If you don't like it,
you can get store credit.

168
00:09:09,720 --> 00:09:12,080
No, I've always preferred
the real thing.

169
00:09:12,080 --> 00:09:14,120
You know, skin and heat.

170
00:09:14,120 --> 00:09:16,680
What is this, metal? No thank you.

171
00:09:16,680 --> 00:09:21,117
Oh, darling that one is
24-carat gold-plated and very expensive.

172
00:09:22,240 --> 00:09:25,080
Grace, you just went through
a highly traumatic experience,

173
00:09:25,080 --> 00:09:27,520
not to mention the loss of a partner.

174
00:09:27,520 --> 00:09:32,230
Your head may be confused,
but your body still has needs.

175
00:09:37,880 --> 00:09:40,314
At least then
you won't be so tense all the time.

176
00:09:49,880 --> 00:09:52,189
Now you're not returning my calls?

177
00:09:53,320 --> 00:09:54,920
Guess I was hoping
you'd ignore that fact

178
00:09:54,920 --> 00:09:57,195
and decide to stalk me
down at my gym.

179
00:09:58,800 --> 00:10:02,560
He's trying, Simon.
Can't you just meet him halfway?

180
00:10:02,560 --> 00:10:05,560
After ten years, giving me a hug
and telling me all is forgiven

181
00:10:05,560 --> 00:10:07,560
doesn't just
make everything go away.

182
00:10:07,560 --> 00:10:09,920
He invited you to dinner.

183
00:10:09,920 --> 00:10:12,229
Just come, please.

184
00:10:13,480 --> 00:10:16,200
God, I don't... I...
I don't get any of this.

185
00:10:16,200 --> 00:10:18,640
You show up at my door
and we're back here again,

186
00:10:18,640 --> 00:10:20,360
like no time has passed at all.

187
00:10:20,360 --> 00:10:22,640
You didn't exactly fight me off.

188
00:10:22,640 --> 00:10:24,640
Because
I'm still in love with you!

189
00:10:24,640 --> 00:10:26,960
Isn't that what you wanted to hear?

190
00:10:26,960 --> 00:10:30,000
Why you really came back here,
and now you're just going to torture me

191
00:10:30,000 --> 00:10:31,480
by starting this all over again.

192
00:10:31,480 --> 00:10:32,754
Is that it?

193
00:10:35,920 --> 00:10:37,876
I thought so.

194
00:10:51,280 --> 00:10:53,280
Yes.

195
00:10:53,280 --> 00:10:55,400
I still love you.

196
00:10:55,400 --> 00:10:57,520
I have never stopped loving you.

197
00:10:57,520 --> 00:11:01,520
Which is why I want you to resolve
this thing with your father before he dies.

198
00:11:01,520 --> 00:11:04,120
You've gotta show him
some kindness

199
00:11:04,120 --> 00:11:06,509
or you're going to regret this
for the rest of your life.

200
00:11:22,000 --> 00:11:23,752
You tell him I'll be there.

201
00:11:25,080 --> 00:11:26,752
But I'm doing it for you.

202
00:11:28,080 --> 00:11:30,275
You're missing the whole point.

203
00:11:44,760 --> 00:11:47,035
Well, thanks for stopping by.
We'll be in touch.

204
00:13:01,840 --> 00:13:04,880
<i>It's not just about sex.</i>
<i>It's about making a connection.</i>

205
00:13:04,880 --> 00:13:08,509
<i>Making a connection...</i>

206
00:13:09,760 --> 00:13:15,280
<i>Open marriage is to 2015
what premarital sex was to 1950,</i>

207
00:13:15,280 --> 00:13:18,200
<i>a new frontier that will eventually
become the norm.</i>

208
00:13:20,640 --> 00:13:23,440
<i>It's sex as a means</i>
<i>to self-understanding...</i>

209
00:13:23,440 --> 00:13:25,280
<i>self-understanding...</i>

210
00:13:25,280 --> 00:13:27,953
- <i>A way to reach...</i>
<i>- Enlightenment.</i>

211
00:13:29,560 --> 00:13:31,080
<i>Self-understanding.</i>

212
00:13:31,080 --> 00:13:33,920
<i>Making a connection</i>
<i>that will eventually become the norm.</i>

213
00:13:42,320 --> 00:13:43,880
Thanks so much for coming.

214
00:13:43,880 --> 00:13:46,235
I know it took some arm-twisting.

215
00:13:49,600 --> 00:13:51,240
Well, look at this.

216
00:13:51,240 --> 00:13:54,880
Sins of my past
come back to haunt me right here.

217
00:13:54,880 --> 00:13:57,640
Well, before, it was steak and whiskey,
and now the doctors tell me

218
00:13:57,640 --> 00:13:59,960
if I wanna live
a few extra months...

219
00:13:59,960 --> 00:14:01,760
eat this shit.

220
00:14:01,760 --> 00:14:04,480
Louis, would you bring out
the main course?

221
00:14:04,480 --> 00:14:06,240
I need some protein.

222
00:14:06,240 --> 00:14:08,240
- And the wine.
- Arthur...

223
00:14:08,240 --> 00:14:11,120
But I gotta live
while I'm dying, don't I?

224
00:14:11,120 --> 00:14:13,480
- She's right. You're not supposed to...
- Look at us.

225
00:14:13,480 --> 00:14:16,040
Having a family dinner together.

226
00:14:16,040 --> 00:14:17,880
My long-lost son.

227
00:14:17,880 --> 00:14:19,520
My wife.

228
00:14:19,520 --> 00:14:22,000
I remember that youthful love
you two had for each other.

229
00:14:22,000 --> 00:14:23,400
It was silly, wasn't it?

230
00:14:23,400 --> 00:14:26,600
Look, if we're here to dig up the past,
if that's the case, I don't even...

231
00:14:26,600 --> 00:14:28,080
- Arthur, please.
- No, I'm sorry.

232
00:14:28,080 --> 00:14:31,038
I'm sorry. I was just trying
to make light of it so we could all...

233
00:14:37,640 --> 00:14:40,960
So, what have you, uh...
what have you been up to?

234
00:14:40,960 --> 00:14:42,996
What do you do for a living now?

235
00:14:44,000 --> 00:14:45,353
I work in sales.

236
00:14:46,360 --> 00:14:47,918
What kinda sales?

237
00:14:50,680 --> 00:14:51,829
Commodities.

238
00:14:55,520 --> 00:14:59,000
I want to know about this cancer. I want
to know what the doctors are telling you.

239
00:14:59,000 --> 00:15:00,920
Oh, they're all
a bunch of assholes.

240
00:15:00,920 --> 00:15:04,800
You know, I thought he might have
grown up to be a doctor at one point.

241
00:15:04,800 --> 00:15:06,560
Do you remember
that thing with the cat?

242
00:15:06,560 --> 00:15:08,880
What was his name,
the one out at the country house?

243
00:15:08,880 --> 00:15:12,600
No, wait, Simon was six. This cat
drags in a mouse, drops it at his feet.

244
00:15:12,600 --> 00:15:14,320
The thing's twitching.
It's practically dead.

245
00:15:14,320 --> 00:15:17,880
But you, you were determined
to save his life.

246
00:15:17,880 --> 00:15:20,920
You got one of your mother's shoeboxes
and you made a hospital out of it,

247
00:15:20,920 --> 00:15:23,309
and damned if you didn't bring that thing
back from the brink.

248
00:15:24,520 --> 00:15:27,717
You know, I still have that shoebox.

249
00:15:30,520 --> 00:15:31,520
Really?

250
00:15:31,520 --> 00:15:33,112
Yeah.

251
00:15:35,440 --> 00:15:38,671
When you're a father,
those memories are very special.

252
00:15:42,400 --> 00:15:44,038
You have a good heart, son.

253
00:15:47,480 --> 00:15:48,960
Hey, do you still box?

254
00:15:48,960 --> 00:15:51,360
Let's hit the gym sometime soon,
all right?

255
00:15:51,360 --> 00:15:53,191
Like in old times.

256
00:15:55,720 --> 00:16:00,080
- I told you. You're okay.
- Yeah, I just hate it when you're right.

257
00:16:00,080 --> 00:16:01,752
Oh.

258
00:16:07,360 --> 00:16:09,000
Hey.

259
00:16:09,000 --> 00:16:10,440
What the hell happened to you?

260
00:16:10,440 --> 00:16:12,520
Shit!

261
00:16:12,520 --> 00:16:14,040
I totally forgot.

262
00:16:14,040 --> 00:16:17,360
Um, how'd the meetings go?
Did you hire anyone?

263
00:16:17,360 --> 00:16:20,000
Well, I was waiting for your input.
Division of labor, remember?

264
00:16:20,000 --> 00:16:22,680
Yeah, all right, um,
let me make a call

265
00:16:22,680 --> 00:16:24,600
and I can set up some candidates
for tomorrow.

266
00:16:24,600 --> 00:16:26,240
I booked a double date
for tomorrow night.

267
00:16:26,240 --> 00:16:28,834
Okay, so if we can't find anyone,
you and I will do it.

268
00:16:30,680 --> 00:16:33,440
Hey, um, everything okay
with your father?

269
00:16:33,440 --> 00:16:37,120
I saw a text on your phone yesterday.

270
00:16:37,120 --> 00:16:39,080
You looked at my phone?

271
00:16:39,080 --> 00:16:41,920
I mean, I didn't mean to,
it was just there in front of my face.

272
00:16:41,920 --> 00:16:44,600
I mean, if there's anything
you want to talk about.

273
00:16:44,600 --> 00:16:48,040
You talk all about trust and then
you go and do something like that?

274
00:16:48,040 --> 00:16:50,120
No. Well, I figured, you know,
if we're partners...

275
00:16:50,120 --> 00:16:51,440
Then I don't work for you.

276
00:16:51,440 --> 00:16:54,320
In fact, I was doing just fine on my own
before you came along

277
00:16:54,320 --> 00:16:56,117
with your enlightened approach.

278
00:16:57,280 --> 00:16:59,396
Back off. I will take it from here.

279
00:17:04,160 --> 00:17:06,680
And when I was 23
and got my first real paycheck,

280
00:17:06,680 --> 00:17:09,080
the first thing I did
was hire someone to do my laundry.

281
00:17:09,080 --> 00:17:12,038
I said to myself,
"I am never doing this again."

282
00:17:13,280 --> 00:17:14,760
And you know what I never had?

283
00:17:14,760 --> 00:17:17,354
Well, you never had kids, that's for sure.

284
00:17:22,480 --> 00:17:23,960
Did you ever want?

285
00:17:23,960 --> 00:17:26,520
No, not with Fisher.

286
00:17:29,720 --> 00:17:34,510
With my first husband,
very much, but... he died.

287
00:17:40,600 --> 00:17:43,319
You're not the only one
who's lost a good man, Grace.

288
00:17:47,640 --> 00:17:49,680
It's so beautiful here.

289
00:17:49,680 --> 00:17:53,639
- Yeah.
- There are so many stars.

290
00:17:54,640 --> 00:17:56,119
Which one is yours?

291
00:18:00,960 --> 00:18:04,111
When I look up at the night sky,
I always pick out a star.

292
00:18:06,200 --> 00:18:07,713
And then I buy it.

293
00:18:09,200 --> 00:18:11,475
Because I don't want
anyone else to have it.

294
00:18:17,320 --> 00:18:19,320
Mm.

295
00:18:19,320 --> 00:18:20,833
This wine.

296
00:18:22,440 --> 00:18:24,560
I could use a swim.
Care to join me?

297
00:18:24,560 --> 00:18:26,710
Sure.

298
00:18:28,920 --> 00:18:31,400
- I'll go get my suit.
- Grace.

299
00:18:31,400 --> 00:18:33,118
It's just us girls.

300
00:19:01,920 --> 00:19:03,920
God, that feels good.

301
00:19:03,920 --> 00:19:06,040
A lot of that going around
for you today.

302
00:19:06,040 --> 00:19:07,960
What about your new purchase?

303
00:19:07,960 --> 00:19:10,760
Did you have a chance
to release some tension earlier?

304
00:19:10,760 --> 00:19:13,640
I don't know.
I never got one of those before.

305
00:19:13,640 --> 00:19:15,120
Because you're a prude.

306
00:19:20,240 --> 00:19:23,600
I always thought a woman's sexuality
was like a grand adventure.

307
00:19:23,600 --> 00:19:27,960
You are the Lewis and Clark
of your own body.

308
00:19:27,960 --> 00:19:30,760
A fearless explorer who...

309
00:19:30,760 --> 00:19:32,557
maps out the territory.

310
00:19:33,560 --> 00:19:36,320
Men are just the settlers
who come along later

311
00:19:36,320 --> 00:19:39,880
in covered wagons
and screw everything up.

312
00:20:04,640 --> 00:20:06,596
Just be careful with that.

313
00:20:08,400 --> 00:20:10,595
No wonder I couldn't sleep.

314
00:20:12,360 --> 00:20:14,360
- We need to talk.
- Oh, absolutely.

315
00:20:14,360 --> 00:20:17,720
I'm gonna want to see some
paint samples up on the walls right away

316
00:20:17,720 --> 00:20:20,800
and some tear sheets, fabrics...

317
00:20:20,800 --> 00:20:23,440
I feel so far behind in here.

318
00:20:23,440 --> 00:20:25,760
Happy to show you samples.

319
00:20:25,760 --> 00:20:29,400
Look, what happened last night
isn't normal for me.

320
00:20:29,400 --> 00:20:31,640
Oh, darling,
please don't worry about it.

321
00:20:31,640 --> 00:20:36,200
I'm not worried about it. I just don't want
to give off the wrong impression.

322
00:20:36,200 --> 00:20:37,520
I'm not...

323
00:20:37,520 --> 00:20:40,240
Ready? I know.
And how could you be?

324
00:20:40,240 --> 00:20:44,233
This lifestyle is just a little more
spiced-up than a boring marriage.

325
00:20:45,240 --> 00:20:47,120
My marriage wasn't boring.

326
00:20:47,120 --> 00:20:50,157
What was your perfect marriage like
with Fisher?

327
00:20:52,040 --> 00:20:55,240
You don't marry for love the second time,
Grace. Ours is different.

328
00:20:55,240 --> 00:20:56,389
You mean better?

329
00:20:57,560 --> 00:21:00,440
Doesn't make me weak
that I still love Neil.

330
00:21:00,440 --> 00:21:01,589
Really?

331
00:21:02,600 --> 00:21:05,680
So are you prepared to accept
his new business operation

332
00:21:05,680 --> 00:21:07,960
without jealousy or anger?

333
00:21:07,960 --> 00:21:10,120
Resentment?

334
00:21:10,120 --> 00:21:13,000
Can you love him, all of him,
the way he is right now?

335
00:21:13,000 --> 00:21:16,356
Because if you can't, you are weak.

336
00:21:22,120 --> 00:21:26,511
Let me show you where that goes.
It's not going on the truck.

337
00:21:36,320 --> 00:21:38,680
Smell of this place
takes me right back.

338
00:21:38,680 --> 00:21:40,920
Yeah, some good memories here.

339
00:21:40,920 --> 00:21:44,680
- Of beating me up every weekend?
- Come on! I made you a man.

340
00:21:44,680 --> 00:21:47,831
You didn't have to waste four years
of your life in the Navy like I did.

341
00:21:49,760 --> 00:21:51,960
We'll take it light. Don't worry.

342
00:21:59,320 --> 00:22:01,515
Hey! Come on!

343
00:22:09,280 --> 00:22:10,960
Neil?

344
00:22:10,960 --> 00:22:13,320
So good to meet you.

345
00:22:13,320 --> 00:22:15,360
Looks like Simon's
running a little late.

346
00:22:15,360 --> 00:22:17,080
This way.

347
00:22:17,080 --> 00:22:19,960
So, I wanted to ask you.

348
00:22:19,960 --> 00:22:21,791
Commodities, huh?

349
00:22:23,160 --> 00:22:24,640
What kind you in exactly?

350
00:22:24,640 --> 00:22:27,040
- We have to talk about this right now?
- I'm curious.

351
00:22:28,760 --> 00:22:30,640
Don't get lazy on me.

352
00:22:30,640 --> 00:22:33,920
- You're sick.
- I'm fine. Look at me.

353
00:22:33,920 --> 00:22:36,878
So... What kind of commodities?

354
00:22:38,040 --> 00:22:40,240
- All kinds. Depends on the market.
- Yeah?

355
00:22:40,240 --> 00:22:42,640
Blondes? Brunettes?

356
00:22:42,640 --> 00:22:44,073
Occasional redhead?

357
00:22:49,240 --> 00:22:52,835
I don't want to say anything, but I had
Donnie look into what you're into exactly.

358
00:22:54,560 --> 00:22:56,040
Man whore?

359
00:22:56,040 --> 00:22:59,120
Simon, do you have any idea
how hard that was to hear?

360
00:22:59,120 --> 00:23:01,634
You're gonna have to stop that shit now.

361
00:23:03,280 --> 00:23:04,759
Oh, really?

362
00:23:05,960 --> 00:23:07,439
Really.

363
00:23:09,280 --> 00:23:11,960
Hate to break it to you,
but I like what I do.

364
00:23:11,960 --> 00:23:14,920
In fact, I'm expanding my business.
Gonna partner up with somebody.

365
00:23:14,920 --> 00:23:17,160
You being in that business
is me being in that business.

366
00:23:17,160 --> 00:23:19,560
And I'm not gonna have the family name
brought down like that.

367
00:23:19,560 --> 00:23:21,520
I haven't been part of this family
in ten years.

368
00:23:21,520 --> 00:23:23,600
You don't get to make decisions
like that for me anymore.

369
00:23:26,560 --> 00:23:29,320
- How much do you need?
- I don't want your money.

370
00:23:29,320 --> 00:23:31,000
I make my own.

371
00:23:31,000 --> 00:23:33,440
I'm not gonna give it to you.
I'm gonna hire you.

372
00:23:33,440 --> 00:23:37,000
- You're gonna have to work for it.
- You think I want to work for you now?

373
00:23:40,600 --> 00:23:42,720
You don't want to
work for me? Fine.

374
00:23:42,720 --> 00:23:45,360
But you are gonna have to grow up
and get a real job.

375
00:23:45,360 --> 00:23:47,760
No son of mine should have
to waste his life getting paid

376
00:23:47,760 --> 00:23:49,920
for something the rest of us
still get for free.

377
00:23:49,920 --> 00:23:51,911
- I raised you better than that.
- You didn't raise me!

378
00:23:53,120 --> 00:23:54,840
You're right.

379
00:23:54,840 --> 00:23:57,035
If I had, you'd have turned out better.

380
00:24:00,320 --> 00:24:02,520
Shit.

381
00:24:02,520 --> 00:24:05,040
Hey. I'm sorry. Are you okay?

382
00:24:14,320 --> 00:24:16,038
Even that punch was weak.

383
00:24:27,760 --> 00:24:30,640
You'll start to realize
this is a very small business.

384
00:24:30,640 --> 00:24:33,120
Sooner or later, you're gonna run into
everyone who plays a part.

385
00:24:33,120 --> 00:24:34,600
Why am I not surprised?

386
00:24:34,600 --> 00:24:37,400
Paola called me the second
she got off the phone with Simon.

387
00:24:37,400 --> 00:24:40,200
If you paid her what I do,
she might have kept her mouth shut,

388
00:24:40,200 --> 00:24:42,031
but these things you will learn.

389
00:24:44,240 --> 00:24:46,360
- How are you, darling?
- Fantastic. You?

390
00:24:46,360 --> 00:24:47,840
Oh, a little insulted, honestly.

391
00:24:47,840 --> 00:24:51,480
Starting a new business on my block
and I don't even get a phone call?

392
00:24:51,480 --> 00:24:53,710
After all I've done for you.

393
00:24:54,720 --> 00:24:59,120
So glad you're getting the chance
to explore this deeper part of you, Neil.

394
00:24:59,120 --> 00:25:00,960
It's what you needed.

395
00:25:00,960 --> 00:25:04,640
Actually, since this article came out,
I have other needs.

396
00:25:04,640 --> 00:25:07,800
Oh, please.
Those boys are a dime a dozen.

397
00:25:07,800 --> 00:25:10,440
What you need now is insight from
someone who's made all the mistakes

398
00:25:10,440 --> 00:25:12,040
you haven't even thought of yet.

399
00:25:12,040 --> 00:25:15,000
Adriana, for years, people have been
telling me what I should do, what I need.

400
00:25:15,000 --> 00:25:17,840
Honestly, right now,
I'm just following my gut.

401
00:25:17,840 --> 00:25:20,080
So, no, thank you.

402
00:25:20,080 --> 00:25:22,480
Look at you.

403
00:25:22,480 --> 00:25:24,914
Fluffing your feathers
and you haven't even launched.

404
00:25:26,920 --> 00:25:28,840
Our futures are tied together, Neil.

405
00:25:28,840 --> 00:25:31,840
So when you open your mouth
about a new escort business

406
00:25:31,840 --> 00:25:34,680
and it draws attention,
some of that comes my way.

407
00:25:34,680 --> 00:25:37,040
Good and bad. Now...

408
00:25:37,040 --> 00:25:39,400
If we're going to play
in the same sandbox,

409
00:25:39,400 --> 00:25:41,834
we're going to need to establish
some ground rules.

410
00:25:43,000 --> 00:25:45,360
Come by tonight for an early dinner
and hear me out.

411
00:25:45,360 --> 00:25:47,040
Oh.

412
00:25:47,040 --> 00:25:49,270
And I have a surprise for you
as well.

413
00:25:52,680 --> 00:25:54,910
Paola, bella. Ciao, ciao.

414
00:25:56,720 --> 00:25:58,680
Can you help me with these?

415
00:25:58,680 --> 00:26:02,040
Sure. She's having company for dinner.
She's hoping you would join.

416
00:26:02,040 --> 00:26:04,080
Oh, no. I have to work.

417
00:26:04,080 --> 00:26:06,440
Um, you're gonna
have to tell her yourself.

418
00:26:06,440 --> 00:26:09,200
- She's in there.
- That's what he said.

419
00:26:10,680 --> 00:26:12,960
Thank you.

420
00:26:15,040 --> 00:26:18,157
Adriana.
Thank you for the invite, but I just...

421
00:26:19,160 --> 00:26:20,479
Neil?

422
00:26:21,480 --> 00:26:24,358
The friend's house
that you've been staying at, huh?

423
00:26:25,560 --> 00:26:28,960
We ran into each other earlier.
I hope you don't mind.

424
00:26:28,960 --> 00:26:32,160
Were you both competing
for the same clients or something?

425
00:26:32,160 --> 00:26:34,760
Let's grab a drink, shall we?

426
00:26:34,760 --> 00:26:36,920
- We need to talk.
- Yeah.

427
00:26:36,920 --> 00:26:39,120
And you will, over dinner.

428
00:26:39,120 --> 00:26:41,040
Why do you think
I asked him here, darling?

429
00:26:41,040 --> 00:26:42,920
To get everything
out in the open.

430
00:26:42,920 --> 00:26:45,309
We're all friends here, right? Come.

431
00:26:51,200 --> 00:26:55,000
Like all fine meals, a divorce must begin
with a little amuse-bouche.

432
00:26:55,000 --> 00:26:57,520
Separation papers.
I had my lawyer draw them up.

433
00:26:57,520 --> 00:27:00,480
You have a business now
that, if anything goes wrong,

434
00:27:00,480 --> 00:27:02,520
Grace becomes liable for as well,

435
00:27:02,520 --> 00:27:04,880
and, Grace, we talked about
taking care of yourself first.

436
00:27:04,880 --> 00:27:06,472
This will ensure that.

437
00:27:07,600 --> 00:27:09,909
Unless, of course,
you two are ready to get back together.

438
00:27:11,880 --> 00:27:16,360
Now, as lovely as you both are,
honesty was clearly not the strong suit

439
00:27:16,360 --> 00:27:18,160
of your marriage or separation.

440
00:27:18,160 --> 00:27:22,233
But now that everything
is out in the open, this is for your benefit.

441
00:27:24,600 --> 00:27:27,512
Enjoy your appetizers. I'll be right back.

442
00:27:30,200 --> 00:27:32,998
I had no idea she was planning
something like this.

443
00:27:34,560 --> 00:27:36,320
Should I believe that?

444
00:27:36,320 --> 00:27:38,320
Why wouldn't you?

445
00:27:38,320 --> 00:27:41,073
'Cause I'm not sure
I even know you anymore.

446
00:27:42,280 --> 00:27:45,560
I haven't changed, Grace.
I'm just more me now.

447
00:27:45,560 --> 00:27:47,360
And you're more you.

448
00:27:47,360 --> 00:27:50,880
Really? You're running an
escort business out of our home and...

449
00:27:50,880 --> 00:27:52,680
That's more you?

450
00:27:52,680 --> 00:27:55,956
I wasn't running a business.
I was just meeting some people there.

451
00:27:57,680 --> 00:28:00,920
When were you planning to tell me
about that little sideline?

452
00:28:00,920 --> 00:28:04,120
Oh, and you're being
completely honest with me lately.

453
00:28:04,120 --> 00:28:08,760
That's what you want? You want me
to be completely honest with you?

454
00:28:16,800 --> 00:28:19,240
I have to go.

455
00:28:19,240 --> 00:28:21,520
The more things change, Neil...

456
00:28:21,520 --> 00:28:23,280
We can talk about this later.

457
00:28:23,280 --> 00:28:26,192
Why? I hear you loud and clear.

458
00:28:32,960 --> 00:28:35,440
- Oh, there you go.
- It would really be the same.

459
00:28:35,440 --> 00:28:38,160
- There he is.
- Well, look at that.

460
00:28:38,160 --> 00:28:40,680
- Prodigal son returns.
- You changed the time on me.

461
00:28:40,680 --> 00:28:44,240
Well, these two lovely ladies
are only in town for such a short while.

462
00:28:44,240 --> 00:28:46,920
I wanted to make sure
they got their money's worth.

463
00:28:46,920 --> 00:28:48,400
Plus, since it's my company,

464
00:28:48,400 --> 00:28:50,709
I didn't think it was a problem
to start a little earlier.

465
00:28:52,280 --> 00:28:55,400
Lexi, Paige,
this is my esteemed colleague, Neil.

466
00:28:55,400 --> 00:28:57,800
Neil, this is Lexi and Paige.

467
00:28:57,800 --> 00:28:59,320
- Hi.
- Hello there.

468
00:28:59,320 --> 00:29:02,040
I don't know.
Do we even need him now?

469
00:29:02,040 --> 00:29:04,240
Things are going so well
with just the three of us.

470
00:29:04,240 --> 00:29:06,160
- Don't you think?
- How about we flip for him?

471
00:29:06,160 --> 00:29:08,360
Yeah. That's a good idea.

472
00:29:08,360 --> 00:29:12,592
Heads, I win. Tails, he loses.

473
00:29:16,880 --> 00:29:19,400
I guess I win now.

474
00:29:19,400 --> 00:29:21,914
Shall we order dinner?

475
00:29:46,280 --> 00:29:49,040
I confided in you,
and then you go behind my back

476
00:29:49,040 --> 00:29:51,160
and pull a stunt like this?

477
00:29:51,160 --> 00:29:53,000
How dare you?!

478
00:29:53,000 --> 00:29:57,360
- I'm sorry, darling.
- I was only trying to help.

479
00:29:57,360 --> 00:29:59,999
I don't need your help.

480
00:30:03,560 --> 00:30:05,280
Jesus.

481
00:30:05,280 --> 00:30:08,750
Did you have to
take everything out?

482
00:30:13,000 --> 00:30:14,480
You asked me to.

483
00:30:14,480 --> 00:30:16,160
Yeah, well...

484
00:30:16,160 --> 00:30:19,835
When are you going to learn
never to listen to me?

485
00:30:36,000 --> 00:30:37,680
You did love him?

486
00:30:37,680 --> 00:30:39,720
Mm.

487
00:30:39,720 --> 00:30:41,392
I was used to him.

488
00:30:46,160 --> 00:30:47,912
Maybe it's the same thing.

489
00:30:53,840 --> 00:30:56,274
I think you need to take
some of your own medicine.

490
00:30:57,760 --> 00:30:59,990
Follow your own path now.

491
00:31:01,280 --> 00:31:04,360
Let me show you
where I like to start.

492
00:31:06,560 --> 00:31:08,840
So who's ready for some dessert?

493
00:31:08,840 --> 00:31:11,160
Oh, my God.
I cannot eat another bite.

494
00:31:11,160 --> 00:31:13,037
Oh, I didn't mean off the menu.

495
00:31:15,680 --> 00:31:19,000
Mm.

496
00:31:19,000 --> 00:31:21,514
Shall we talk? Little girl's room?

497
00:31:22,840 --> 00:31:25,280
What the hell are you doing?

498
00:31:25,280 --> 00:31:27,320
Be yourself, listen a lot?

499
00:31:27,320 --> 00:31:31,360
Oh, really? Am I getting in the way of
your enlightenment, Mr. Touchy-Feely?

500
00:31:31,360 --> 00:31:33,635
No. You're just being a dick.

501
00:31:36,880 --> 00:31:40,280
You know what? Without me,
you'd have no idea what you're doing.

502
00:31:40,280 --> 00:31:43,040
I am good at what I do.
I don't need your judgment.

503
00:31:43,040 --> 00:31:45,554
I can make my own decisions.
I'm my own man.

504
00:31:46,920 --> 00:31:49,160
Who are you talking to?
'Cause it's not me.

505
00:31:49,160 --> 00:31:52,760
If you don't like it, leave. I can handle
them both on my own and you know it.

506
00:31:52,760 --> 00:31:55,520
I think you're the one
that might want to call it a night.

507
00:31:55,520 --> 00:31:58,920
So, we just decided something.

508
00:31:58,920 --> 00:32:01,593
We're officially horny now.

509
00:32:08,880 --> 00:32:10,480
Not what I was expecting.

510
00:32:10,480 --> 00:32:13,040
Are you going to make me
a home-cooked meal to prove a point?

511
00:32:14,080 --> 00:32:15,593
This way.

512
00:32:24,640 --> 00:32:26,517
See these books?

513
00:32:27,920 --> 00:32:29,480
I read 'em all.

514
00:32:29,480 --> 00:32:31,840
Oh, God.

515
00:32:31,840 --> 00:32:33,717
You're in a book club,
aren't you?

516
00:32:35,400 --> 00:32:38,040
I feel like I'm driving a mini-van and...

517
00:32:38,040 --> 00:32:42,120
we'll have to drop the kiddies off
at soccer practice just standing here.

518
00:32:42,120 --> 00:32:44,031
Don't be such a prude.

519
00:32:45,040 --> 00:32:46,678
You know you want it.

520
00:32:48,040 --> 00:32:49,560
Here.

521
00:32:49,560 --> 00:32:52,677
Try this one. See if there's a connection.

522
00:32:54,680 --> 00:32:56,796
Jane Austen?

523
00:32:57,880 --> 00:33:00,520
You brought me here to give me a book?

524
00:33:00,520 --> 00:33:03,000
One of the most important
books on love ever written.

525
00:33:03,000 --> 00:33:06,080
The Kinsey Report is one of the most
important books on love ever written.

526
00:33:06,080 --> 00:33:09,000
This is 19th-century porn
for middle-aged mommies.

527
00:33:09,000 --> 00:33:12,560
You think you are grandly passionate,

528
00:33:12,560 --> 00:33:15,120
but really, you are sense.

529
00:33:15,120 --> 00:33:18,760
You force love to submit to logic,
to the material world,

530
00:33:18,760 --> 00:33:22,640
when what you long to be is sensibility,

531
00:33:22,640 --> 00:33:26,000
where you dare to abandon yourself
to your emotions,

532
00:33:26,000 --> 00:33:31,438
to love and to be loved,
to be hurt and then to love again.

533
00:33:32,680 --> 00:33:35,800
Sounds like an English major's way
of saying you think I'm heartless.

534
00:33:35,800 --> 00:33:37,552
Aren't you?

535
00:33:39,440 --> 00:33:42,318
I'm a realist, Grace. You should try it.

536
00:33:43,480 --> 00:33:46,480
- I'd rather just feel my feelings.
- Please.

537
00:33:46,480 --> 00:33:49,160
If you had been
in touch with your feelings,

538
00:33:49,160 --> 00:33:52,400
you'd have kissed me in the pool
and not run away.

539
00:33:52,400 --> 00:33:54,160
Thanks for trying.

540
00:33:54,160 --> 00:33:55,752
Sit.

541
00:33:58,120 --> 00:34:00,076
You heard me. Sit.

542
00:34:14,800 --> 00:34:16,760
"What do you know of my heart?

543
00:34:16,760 --> 00:34:20,355
"What do you know of anything
but your own suffering?

544
00:34:21,640 --> 00:34:24,840
"For weeks, Marianne,
I've had this pressing on me

545
00:34:24,840 --> 00:34:28,520
"without being at liberty to speak of it
to a single creature.

546
00:34:28,520 --> 00:34:34,000
"It was forced on me by the very person
whose prior claims ruined all my hope.

547
00:34:34,000 --> 00:34:36,680
"I have endured her exaltations
again and again

548
00:34:36,680 --> 00:34:39,831
"whilst knowing myself
to be divided from Edward forever.

549
00:34:40,840 --> 00:34:43,200
"Nothing has proved him unworthy,

550
00:34:43,200 --> 00:34:45,840
"nor anything declared him
indifferent to me.

551
00:34:45,840 --> 00:34:50,840
"Yet I've had to suffer the punishment
of an attachment

552
00:34:50,840 --> 00:34:53,800
"without enjoying any of its advantages,

553
00:34:53,800 --> 00:34:58,360
"and all this at a time when it has
not been my only unhappiness.

554
00:34:58,360 --> 00:35:01,200
"So if you can think me
capable of feeling,

555
00:35:01,200 --> 00:35:05,000
"then surely you may suppose
I have suffered.

556
00:35:05,000 --> 00:35:07,680
"Believe me, Marianne,
had I not been bound to silence,

557
00:35:07,680 --> 00:35:12,595
"I could have provided proof enough
of a broken heart even for you."

558
00:35:31,040 --> 00:35:34,320
Hey, it's decaf.
They ran out of the good stuff.

559
00:35:34,320 --> 00:35:36,311
- Somebody's brewing up a fresh pot.
- Ah.

560
00:35:37,760 --> 00:35:39,796
- The girls still, um...
- Out cold?

561
00:35:43,560 --> 00:35:45,040
Wild night, huh?

562
00:35:45,040 --> 00:35:46,951
Wild night.

563
00:35:49,280 --> 00:35:51,960
All right, look.
I should apologize for dinner.

564
00:35:51,960 --> 00:35:53,680
I was an asshole.

565
00:35:53,680 --> 00:35:55,200
Major asshole.

566
00:35:58,400 --> 00:36:01,640
Look, you don't know anything
about my father, but...

567
00:36:01,640 --> 00:36:04,160
We haven't talked in years,
and I just found out that he's sick.

568
00:36:04,160 --> 00:36:06,520
Like, "months left to live" sick.

569
00:36:06,520 --> 00:36:10,480
So now we're trying to mend fences
and all that.

570
00:36:10,480 --> 00:36:12,277
I'm sorry to hear that.

571
00:36:13,600 --> 00:36:15,120
Shit happens, right?

572
00:36:15,120 --> 00:36:17,320
I went through something similar.

573
00:36:17,320 --> 00:36:19,920
Tried to make peace with my old man
before he passed.

574
00:36:21,560 --> 00:36:23,039
If you need any tips...

575
00:36:24,040 --> 00:36:25,519
I mean, we're partners, right?

576
00:36:26,520 --> 00:36:28,112
If there's anything
I can do to help.

577
00:36:30,840 --> 00:36:33,513
- There we go.
- All right.

578
00:36:35,720 --> 00:36:37,400
Uh...

579
00:36:37,400 --> 00:36:40,520
Look, if you don't want to
do that again with two girls...

580
00:36:40,520 --> 00:36:43,600
- I don't want to talk about it.
- Okay, 'cause I just saw you were just...

581
00:36:43,600 --> 00:36:45,795
- I don't want to talk about it.
- All right.

582
00:36:47,440 --> 00:36:48,919
It was good teamwork.

583
00:36:50,800 --> 00:36:52,480
Like I said...

584
00:36:52,480 --> 00:36:54,436
If you need any tips.

585
00:37:03,200 --> 00:37:04,315
Grace.

586
00:37:08,560 --> 00:37:10,280
Did you sleep here?

587
00:37:10,280 --> 00:37:12,032
You didn't.

588
00:37:13,320 --> 00:37:16,960
I came by last night to...
to get some books

589
00:37:16,960 --> 00:37:18,760
and, uh, ended up crashing.

590
00:37:18,760 --> 00:37:20,600
I have to go.

591
00:37:20,600 --> 00:37:22,636
Back to Adriana's?

592
00:37:25,640 --> 00:37:27,676
It's been good for me.

593
00:37:28,760 --> 00:37:30,716
Even after that stunt she pulled?

594
00:37:32,320 --> 00:37:34,760
I'm just as confused
as you are, all right?

595
00:37:34,760 --> 00:37:39,151
She's going through her own separation
and it's helping to talk about it.

596
00:37:40,320 --> 00:37:42,640
She is not your friend, Grace.

597
00:37:42,640 --> 00:37:44,517
Just want you to be careful.

598
00:37:45,560 --> 00:37:48,074
I know who my friends are.

599
00:37:49,840 --> 00:37:51,520
Yeah, well...

600
00:37:51,520 --> 00:37:53,511
I lost my best friend, so...

601
00:37:56,600 --> 00:37:58,113
Me too.

602
00:38:00,960 --> 00:38:03,633
You know, we never had that talk.

603
00:38:05,320 --> 00:38:07,600
I just, I can't right now, Neil.

604
00:38:07,600 --> 00:38:09,160
You need your space.

605
00:38:09,160 --> 00:38:10,957
Well, when you're ready.

606
00:38:30,880 --> 00:38:33,240
Hey. Whoa, whoa! What's going on?

607
00:38:33,240 --> 00:38:35,080
You didn't get my messages?

608
00:38:35,080 --> 00:38:36,880
- He's in the hospital.
- What?

609
00:38:36,880 --> 00:38:40,520
The boxing, that punch,
something happened to him afterward.

610
00:38:40,520 --> 00:38:43,239
- He's in the E.R.
- All right, I'm gonna drive. Come on.

611
00:38:45,800 --> 00:38:49,880
I've been waiting for you to get back.
We need to celebrate.

612
00:38:49,880 --> 00:38:53,236
Messenger dropped them off
while you were gone.

613
00:39:01,480 --> 00:39:03,720
I just saw Neil.

614
00:39:03,720 --> 00:39:06,000
He didn't say anything about this.

615
00:39:06,000 --> 00:39:07,479
You know how men are.

616
00:39:08,840 --> 00:39:10,880
They won't tell a woman
bad news to her face.

617
00:39:10,880 --> 00:39:13,314
They don't want to deal
with our reactions, our...

618
00:39:14,720 --> 00:39:16,199
Our sensibilities.

619
00:39:21,280 --> 00:39:23,510
This is a new beginning for you, Grace.

620
00:39:24,680 --> 00:39:26,671
And I'm so happy you're here.

621
00:39:29,000 --> 00:39:37,000
<b><font color="#0E7521">Ripped & Corrected By mstoll</font></b>

