1
00:00:07,032 --> 00:00:08,333
No way, you don't understand.
2
00:00:08,399 --> 00:00:09,833
Should've paid the
contractors, Wayne.
3
00:00:09,900 --> 00:00:11,399
We did pay them. We paid them
with everything we had
4
00:00:11,466 --> 00:00:13,166
and they still didn't
do the job right.
5
00:00:13,233 --> 00:00:15,900
Look, the roof leaked,
the windows weren't finished.
6
00:00:15,967 --> 00:00:19,132
Just, just, just stop.
7
00:00:20,700 --> 00:00:23,166
Don't do this,
please.
8
00:00:23,233 --> 00:00:25,032
Not in front of
my family.
9
00:00:25,099 --> 00:00:28,199
The bank sold off the note.
This ain't your house anymore.
10
00:00:28,266 --> 00:00:30,700
Sold it off?
To who?
11
00:00:37,132 --> 00:00:39,399
My contractor?
12
00:00:39,466 --> 00:00:42,333
I hired them to fix my house
and they stole it from me?
13
00:00:42,999 --> 00:00:44,433
Sorry.
14
00:00:49,099 --> 00:00:52,800
Wish it hadn't come to
this, son. Truly sorry.
15
00:00:52,867 --> 00:00:55,867
Mr. Retzing, if I could just talk
to you just for one moment, please.
16
00:00:55,933 --> 00:00:57,233
Just one moment.
17
00:00:58,566 --> 00:01:00,032
Oh, my God.
18
00:01:05,233 --> 00:01:06,233
Get off me.
19
00:01:06,299 --> 00:01:08,066
Put your hands behind your back.
20
00:01:13,333 --> 00:01:18,466
Then first Katrina hit,
but my unit got called up.
21
00:01:18,533 --> 00:01:21,032
My house was too trashed
for me to fix,
22
00:01:21,099 --> 00:01:23,032
not in the time I had.
23
00:01:23,099 --> 00:01:25,933
So, that's when
you hired Retzing?
24
00:01:25,999 --> 00:01:27,700
Couldn't really
afford him.
25
00:01:27,766 --> 00:01:29,967
But I had to get on
a plane to Fallujah.
26
00:01:31,266 --> 00:01:34,066
So, Retzing tells me
I could take out a...
27
00:01:34,132 --> 00:01:36,666
Equity loan to
cover your costs.
28
00:01:36,733 --> 00:01:38,266
Mmm-hmm.
29
00:01:38,333 --> 00:01:41,166
Three months ago, I get
back off my second tour.
30
00:01:41,233 --> 00:01:43,266
Couldn't make
the loan payments,
31
00:01:43,333 --> 00:01:45,466
and the house lost value because
he didn't make the repairs right.
32
00:01:46,933 --> 00:01:50,433
Mr. Ford, this was
our first house.
33
00:01:53,032 --> 00:01:54,967
He took my
little boy's home.
34
00:01:57,266 --> 00:01:58,700
Do you have any kids?
35
00:02:00,066 --> 00:02:01,533
I did.
36
00:02:01,600 --> 00:02:03,833
I'm sorry.
37
00:02:03,900 --> 00:02:07,666
Whatever happened, I know you
did everything you could.
38
00:02:07,733 --> 00:02:09,466
That's what gets me.
39
00:02:09,533 --> 00:02:12,366
You work hard,
you play by the rules,
40
00:02:13,766 --> 00:02:17,166
but when you need help,
really need help,
41
00:02:19,566 --> 00:02:22,933
they let you hang.
42
00:02:22,999 --> 00:02:25,733
They let you hangand it's
your kid that pays the price.
43
00:02:30,399 --> 00:02:31,500
No!
44
00:02:33,466 --> 00:02:35,032
Yeah. We, uh,
45
00:02:36,933 --> 00:02:38,733
we all pay the price.
46
00:02:40,900 --> 00:02:42,733
Where the hell
is he at?
47
00:02:42,800 --> 00:02:44,633
Maybe he overslept.
48
00:02:44,700 --> 00:02:48,132
No. He doesn't oversleep. This
guy sets an alarm to set his alarm.
49
00:02:48,199 --> 00:02:50,933
A man with one watch
knows the time.
50
00:02:50,999 --> 00:02:53,633
A man with two
is never sure.
51
00:02:53,700 --> 00:02:54,867
What?
52
00:02:54,933 --> 00:02:57,066
I had fortune cookies
for breakfast.
53
00:02:58,366 --> 00:02:59,700
Okay, run it.
54
00:02:59,766 --> 00:03:00,999
So, what, you had
leftover Chinese for dinner?
55
00:03:01,066 --> 00:03:02,733
No.
Just the cookies.
56
00:03:02,800 --> 00:03:04,800
Do you put milk
on the fortune cookies?
57
00:03:04,867 --> 00:03:06,266
It's not cereal.
It's a fortune cookie.
58
00:03:06,333 --> 00:03:07,566
It's common.
I just...
59
00:03:07,633 --> 00:03:10,999
Whoa. No chatter today.
Just, just run it.
60
00:03:14,333 --> 00:03:20,199
Henry Retzing, contractor, self-made
millionaire, all-around dirtbag.
61
00:03:20,266 --> 00:03:22,900
Now, Henry has construction
contracts all over Florida,
62
00:03:22,967 --> 00:03:25,233
mostly residential,
some commercial.
63
00:03:25,299 --> 00:03:27,900
But the man is as crooked
as the day is long.
64
00:03:27,967 --> 00:03:30,199
You okay?
Huh?
65
00:03:30,266 --> 00:03:33,032
You all right?
Oh, yeah. Yeah.
66
00:03:33,099 --> 00:03:34,833
What scam did he
run on the Scotts?
67
00:03:34,900 --> 00:03:37,967
It's sharp. See, Retzing
took the contract.
68
00:03:38,032 --> 00:03:41,099
Then he did shoddy work
and he stretched out the job.
69
00:03:41,166 --> 00:03:44,566
And after about a year, the Scotts,
like any other law-abiding folks,
70
00:03:44,633 --> 00:03:47,967
they just said, "Okay, you know
what, we're not gonna pay this guy. "
71
00:03:48,032 --> 00:03:52,433
But when they did that, Retzing put
a contractor lien on the property.
72
00:03:52,500 --> 00:03:54,533
So, once the Scotts
ran out of money...
73
00:03:54,600 --> 00:03:58,099
Retzing became a creditor, took ownership
of the house when the bank foreclosed.
74
00:03:58,166 --> 00:03:59,166
Slimy.
75
00:03:59,233 --> 00:04:02,733
Yes. But all of it
absolutely legal.
76
00:04:02,800 --> 00:04:03,900
Are you drunk?
77
00:04:03,967 --> 00:04:05,766
Must have
a hit list a mile long.
78
00:04:05,833 --> 00:04:08,299
Technically, no. I was drunk
couple of hours ago.
79
00:04:08,366 --> 00:04:09,900
Now I'm just hung-over.
80
00:04:11,733 --> 00:04:15,233
Florida Attorney General's Office has
investigated the Retzings a few years back,
81
00:04:15,299 --> 00:04:17,032
but they couldn't make
anything stick.
82
00:04:17,099 --> 00:04:19,867
So, the game is get the Scotts
their house back.
83
00:04:19,933 --> 00:04:21,466
All right,
what's the way in?
84
00:04:21,533 --> 00:04:26,766
The sons in Retzing & Sons,
Randy and Dennis. See, Henry...
85
00:04:26,833 --> 00:04:28,366
I thought we had
an agreement.
86
00:04:28,433 --> 00:04:29,967
What agreement?
87
00:04:30,032 --> 00:04:32,166
That you'd sort
yourself out.
88
00:04:32,233 --> 00:04:34,233
You see, Randy, the oldest
one, he doesn't do much
89
00:04:34,299 --> 00:04:37,833
except snowboard and judge
snowy wet T-shirt contests.
90
00:04:37,900 --> 00:04:40,032
I don't remember
making that deal.
91
00:04:40,099 --> 00:04:41,399
Huh.
No.
92
00:04:41,466 --> 00:04:43,199
That's what we
were afraid of.
93
00:04:43,266 --> 00:04:47,733
Dennis, the Willy Wonka
worker bee, MBA from Duke.
94
00:04:47,800 --> 00:04:50,766
Now, his father, he's the
public face of the company,
95
00:04:50,833 --> 00:04:52,766
but this man does
all the grunt work.
96
00:04:52,833 --> 00:04:54,867
Oh. Okay, okay.
97
00:04:54,933 --> 00:05:00,266
All right. So, they beat a state
investigation, so they're smart.
98
00:05:00,333 --> 00:05:04,233
They have the law on their
side, so they're untouchable.
99
00:05:06,833 --> 00:05:08,967
Or so they think.
100
00:05:09,032 --> 00:05:14,900
Randy is the sloppy one.
Sophie, how's your luge?
101
00:05:15,366 --> 00:05:16,533
My what?
102
00:05:16,600 --> 00:05:18,666
Your luge.
103
00:05:33,833 --> 00:05:35,066
Yeah, yeah.
104
00:05:35,132 --> 00:05:39,433
Ugh, what the hell does he
know about extreme, huh?
105
00:05:39,500 --> 00:05:43,500
No. I don't care what
Peek-a-boo and Body think, eh?
106
00:05:43,566 --> 00:05:46,600
I see you at the party.
Uh-huh.
107
00:05:46,666 --> 00:05:48,800
And don't forget to bring
the swimsuit models.
108
00:05:49,733 --> 00:05:51,233
And the dancers.
109
00:05:59,132 --> 00:06:00,333
Hansel's after Gretel.
110
00:06:00,399 --> 00:06:01,533
Got it.
111
00:06:17,700 --> 00:06:19,633
Sorry, Ute Ausgartner.
112
00:06:45,666 --> 00:06:48,500
It's a bar. I'm blending.
113
00:06:54,733 --> 00:06:55,867
Here he comes now.
114
00:06:58,933 --> 00:07:01,299
I think you left this behind.
115
00:07:01,366 --> 00:07:03,833
Oh, my God.
116
00:07:03,900 --> 00:07:05,233
My life is in this book.
117
00:07:06,800 --> 00:07:10,733
My pleasure. And can
I just say, huge fan.
118
00:07:10,800 --> 00:07:12,867
Really?
Absolutely. Luge?
119
00:07:12,933 --> 00:07:15,900
I live for it.
The speed, the ice,
120
00:07:15,967 --> 00:07:20,233
all that latex,
the helmet.
121
00:07:21,233 --> 00:07:22,999
Huh.
122
00:07:23,066 --> 00:07:25,999
So, what I'm saying is, and this
is the big one, the big idea.
123
00:07:26,066 --> 00:07:29,600
Imagine the X Games, but more slam
dancey and South by Southwest-ish,
124
00:07:29,666 --> 00:07:33,999
throw in a little
Burning Man, boom.
125
00:07:37,333 --> 00:07:40,466
Boom. Ja.
126
00:07:40,533 --> 00:07:44,233
You know, my partners and I have
just purchased this resort.
127
00:07:44,299 --> 00:07:46,999
Yeah. We're renovating it
to be state of the art.
128
00:07:47,066 --> 00:07:48,933
You know, your little idea
129
00:07:48,999 --> 00:07:52,032
could be the perfect high-profile
event for the relaunch.
130
00:07:52,099 --> 00:07:54,366
Damn straight.
131
00:07:54,433 --> 00:07:56,967
Okay, good, good.
Now, ease him into the buy-in.
132
00:07:57,032 --> 00:07:59,466
Of course, you'd have to
buy in to our little group.
133
00:07:59,533 --> 00:08:02,566
According to their records, they only
have a couple of hundred grand liquid.
134
00:08:02,633 --> 00:08:06,066
So, we're gonna have to just string
them along. Don't push him too hard.
135
00:08:06,132 --> 00:08:08,967
Well, how about I just write
you a check for 500,000?
136
00:08:11,700 --> 00:08:13,967
My partners would
be delighted.
137
00:08:14,032 --> 00:08:16,299
My partners and I
will be delighted.
138
00:08:16,366 --> 00:08:20,733
Great. But I'll have to see
the plans. Talk to management.
139
00:08:20,800 --> 00:08:22,566
Of course.
You want to go now?
140
00:08:22,633 --> 00:08:24,500
Why not?
141
00:08:26,500 --> 00:08:28,833
The sooner you're happy, the
sooner you write that check.
142
00:08:30,166 --> 00:08:33,066
- Shall we?
- Yeah.
143
00:08:33,132 --> 00:08:35,867
Okay. Let's go steal us
a mountain.
144
00:08:42,967 --> 00:08:45,533
Yeah, we got to make room for
the heliskiing pad.
145
00:08:45,600 --> 00:08:48,733
You know, all the usual,
you know, spa facilities.
146
00:08:48,800 --> 00:08:53,366
We're gonna have the heated plunge
pools and the Jacuzzis and the hot tubs.
147
00:08:53,433 --> 00:08:55,700
Ski in, ski out.
Yeah.
148
00:08:55,766 --> 00:08:58,066
Boom.
Boom.
149
00:09:00,666 --> 00:09:01,800
Okay, Eliot. You're up.
150
00:09:04,533 --> 00:09:06,233
Hi. How are you?
151
00:09:06,299 --> 00:09:07,967
Mike Rothman,
welcome to Powder Bear.
152
00:09:08,032 --> 00:09:12,099
Ben Svetke, Innovative Resort Solutions.
Just don't call us the IRS.
153
00:09:15,900 --> 00:09:17,700
Okay. Hang the lift.
154
00:09:31,500 --> 00:09:33,700
Space mountain is now closed.
155
00:09:34,633 --> 00:09:36,600
Okay, Parker. Go.
156
00:09:46,600 --> 00:09:49,132
Parker? Parker?
157
00:09:49,199 --> 00:09:50,233
Parker?
Hmm?
158
00:09:50,299 --> 00:09:52,366
What are you doing?
Oh, yeah.
159
00:09:52,433 --> 00:09:54,199
Help. Help.
160
00:09:55,800 --> 00:09:57,199
How you doing?
161
00:09:57,266 --> 00:09:58,867
Oh, geez.
162
00:09:58,933 --> 00:10:00,967
And unlike conventional
fireplaces,
163
00:10:01,032 --> 00:10:05,266
these have marshmallow toasting rods
already built in and retractable.
164
00:10:05,333 --> 00:10:06,867
Brand new.
165
00:10:06,933 --> 00:10:08,466
Oh, excuse me for a second.
166
00:10:10,566 --> 00:10:12,032
Yeah?
167
00:10:12,099 --> 00:10:13,466
Sir, we've got
a situation on the ski lift.
168
00:10:13,533 --> 00:10:15,032
- What?
- A woman is hanging off of Lift 4.
169
00:10:15,099 --> 00:10:17,199
- Lift 4? Is she hurt?
- I don't know.
170
00:10:17,266 --> 00:10:19,733
No. Call ski patrol.
I'll be right there.
171
00:10:19,800 --> 00:10:21,199
Can you excuse me for
just a minute? Sure.
172
00:10:21,266 --> 00:10:23,233
Yeah, yeah.
Take your time, please.
173
00:10:59,733 --> 00:11:00,800
- Oh, Hans.
- Hi.
174
00:11:00,867 --> 00:11:02,600
- Hey.
- Hans, this is Randy Retzing.
175
00:11:02,666 --> 00:11:04,500
Yeah, he's thinking about
joining our little group.
176
00:11:04,566 --> 00:11:06,566
- Oh, hi, hi.
- No.
177
00:11:06,633 --> 00:11:09,800
Come on, dude.
Are you ready to rock this?
178
00:11:12,299 --> 00:11:13,600
Yeah.
179
00:11:13,666 --> 00:11:15,333
So, what about Parker?
180
00:11:15,399 --> 00:11:16,633
All right. I got you.
You're okay.
181
00:11:16,700 --> 00:11:17,867
Parker's safe.
182
00:11:17,933 --> 00:11:19,933
Of course, these are
just the preliminaries.
183
00:11:19,999 --> 00:11:21,633
Awesome.
184
00:11:21,700 --> 00:11:23,967
Just make sure to leave some room
for hot tubs and the dance floor.
185
00:11:26,633 --> 00:11:31,733
So, you can write that little
check now, eh?
186
00:11:31,800 --> 00:11:34,233
Hey, why can't they
all be this easy?
187
00:11:34,299 --> 00:11:36,633
Of course not.
We have to go to Miami.
188
00:11:36,700 --> 00:11:38,967
My dad's the one who has
to write the check. Oh.
189
00:11:39,032 --> 00:11:41,566
Oh, hell. Why they all
gotta be this hard?
190
00:11:41,633 --> 00:11:44,933
Miami?
Well, not right away.
191
00:11:46,333 --> 00:11:48,900
Maybe do a little
tandem luge runs.
192
00:11:50,199 --> 00:11:51,333
Wear the helmet.
193
00:12:09,933 --> 00:12:13,333
Little something extra for you.
194
00:12:14,333 --> 00:12:16,132
Randy!
195
00:12:17,399 --> 00:12:19,967
So, where you been
this time? Europe?
196
00:12:20,032 --> 00:12:21,132
No.
197
00:12:21,199 --> 00:12:22,833
- Caribbean?
- No.
198
00:12:22,900 --> 00:12:24,299
Well, give me the dirty details.
199
00:12:24,366 --> 00:12:27,800
Just some skiing.
Dad, meet Lena Christinger.
200
00:12:30,867 --> 00:12:33,867
French? Nice.
201
00:12:35,399 --> 00:12:37,666
Parker?
Get me some video.
202
00:12:46,967 --> 00:12:49,032
Okay, okay. Here it is.
Here's the project.
203
00:12:49,099 --> 00:12:51,132
- And Lena loves this. Right, Lena?
- Mmm-hmm.
204
00:12:51,199 --> 00:12:53,766
Yes. It's winter sports
205
00:12:53,833 --> 00:12:56,766
and a music festival,
and I'm calling it
206
00:12:57,800 --> 00:13:00,533
the Winter Edge Games.
207
00:13:04,466 --> 00:13:08,533
That's brilliant.
Dream big, build big.
208
00:13:08,600 --> 00:13:11,566
That's what made
this company what it is today.
209
00:13:11,633 --> 00:13:13,333
Isn't that right, Dennis?
210
00:13:13,399 --> 00:13:15,900
Sure. It's not like
solid management
211
00:13:15,967 --> 00:13:18,399
and an aggressive business plan
had anything to do with it.
212
00:13:18,466 --> 00:13:20,999
Oh, get over here.
Sit down.
213
00:13:21,066 --> 00:13:22,666
Sit. Now, here's what
I want to know.
214
00:13:22,733 --> 00:13:25,700
What do you need to
make this thing happen?
215
00:13:25,766 --> 00:13:30,266
Because I want you to know,
I am with you 130% on this.
216
00:13:30,333 --> 00:13:32,466
I think it's a really, really
exciting project.
217
00:13:32,533 --> 00:13:35,299
Yeah. It's part
of a worldwide plan.
218
00:13:35,366 --> 00:13:37,500
Ahhh!
219
00:13:37,566 --> 00:13:41,199
What's that?
It's weird. Parker.
220
00:13:41,266 --> 00:13:43,166
Signal's dirty here, too.
221
00:13:43,233 --> 00:13:44,666
They're jamming the signal?
222
00:13:44,733 --> 00:13:47,500
No. The VHF output
frequency is clean.
223
00:13:47,566 --> 00:13:50,433
For some reason her transmission's
just not getting to us.
224
00:13:50,500 --> 00:13:53,700
I think interference is
coming from inside the house.
225
00:13:53,766 --> 00:13:58,166
Eliot, I need you
to plant a booster.
226
00:13:58,233 --> 00:14:00,433
The office is on
the second floor.
227
00:14:10,800 --> 00:14:13,032
I want you to give your brother
whatever it is he needs.
228
00:14:13,099 --> 00:14:16,433
Are you sure that's a good...
I love it.
229
00:14:16,500 --> 00:14:20,032
Now, we can use a little more creative
thinking around here, all right.
230
00:14:20,099 --> 00:14:23,333
Well, as president of your company, I
have to sign off on the checks as well.
231
00:14:23,399 --> 00:14:26,533
Okay. Did I ask for
a play-by-play?
232
00:14:26,600 --> 00:14:29,700
Come on. I want you
to go sign the checks.
233
00:14:29,766 --> 00:14:31,999
Check the numbers.
Do your job.
234
00:14:32,066 --> 00:14:34,399
Do you want to help him out? Of course.
235
00:14:37,333 --> 00:14:38,566
After you.
236
00:14:44,233 --> 00:14:48,333
It must be quite a challenge managing
a business as big as your family's.
237
00:14:48,399 --> 00:14:49,800
Not everyone seems
to think so.
238
00:14:49,867 --> 00:14:52,333
Although, power doesn't
have to show off.
239
00:14:52,399 --> 00:14:54,867
When you have it,
you know it.
240
00:14:57,366 --> 00:15:00,500
All right, guys. They're going
to the second floor. Work fast.
241
00:15:00,566 --> 00:15:02,366
Let's go, let's go,
let's go.
242
00:15:08,900 --> 00:15:10,266
What do you see in him?
243
00:15:10,333 --> 00:15:11,800
Who? Randy?
244
00:15:12,967 --> 00:15:15,066
Between us it's
strictly business.
245
00:15:15,132 --> 00:15:18,266
Well, does he know that?
Does it matter?
246
00:15:18,333 --> 00:15:20,466
I make my own choices.
247
00:15:39,999 --> 00:15:41,733
Holy...
248
00:15:41,800 --> 00:15:43,633
Damn it, Parker.
249
00:15:43,700 --> 00:15:45,800
How about a warning
next time?
250
00:15:45,867 --> 00:15:47,132
How'd you even know
I'd be there?
251
00:15:47,199 --> 00:15:48,500
I didn't.
252
00:15:51,266 --> 00:15:53,066
Is it working?
253
00:15:53,132 --> 00:15:55,166
$500,000.
254
00:15:56,666 --> 00:16:03,500
Signed by my father
and co-signed by me.
255
00:16:03,566 --> 00:16:05,900
You can't be serious?
256
00:16:05,967 --> 00:16:09,266
You're too smart. You have
to see what my brother's like.
257
00:16:09,333 --> 00:16:13,233
Look, just look at
some of his other big ideas.
258
00:16:14,466 --> 00:16:16,366
Hot air balloon paintball.
259
00:16:17,333 --> 00:16:19,233
Submarine cruises.
260
00:16:19,299 --> 00:16:22,333
Oh, fruit-flavored
pizza sauces.
261
00:16:22,399 --> 00:16:23,999
Is this who you want
to get into bed with?
262
00:16:26,566 --> 00:16:31,466
If you're talking business,then I'm
always open to new opportunities.
263
00:16:31,533 --> 00:16:34,933
But if you're talking on a
personal level, then let's just say
264
00:16:34,999 --> 00:16:40,766
I prefer a man who knows what
it means to be in control.
265
00:16:45,800 --> 00:16:47,366
All yours.
266
00:16:51,333 --> 00:16:54,066
I made Retzing & Sons
what it is.
267
00:16:54,132 --> 00:16:58,099
I turned disaster-area relief
into a growth industry.
268
00:16:58,166 --> 00:16:59,533
Disaster area?
269
00:16:59,600 --> 00:17:01,833
Yeah. People need
their homes fixed.
270
00:17:01,900 --> 00:17:06,066
So we lowball a quote,
slap some spackle around,
271
00:17:06,132 --> 00:17:08,500
and up the bill
when they complain.
272
00:17:08,566 --> 00:17:10,967
When they can't pay anymore,
we put a lien on the property.
273
00:17:11,032 --> 00:17:14,833
Eventually they get foreclosed on
and we buy the houses for a song.
274
00:17:17,066 --> 00:17:18,566
He's done this to more
people than the Scotts.
275
00:17:18,633 --> 00:17:22,166
Oh, yeah. Yeah,
Sophie, find out how many.
276
00:17:22,233 --> 00:17:24,867
And how big is
your operation?
277
00:17:24,933 --> 00:17:26,466
Four hundred homes,
give or take.
278
00:17:27,233 --> 00:17:28,933
Four hundred?
279
00:17:28,999 --> 00:17:33,500
Yeah. All over the country. Tornadoes
in Oklahoma, Florida hurricanes.
280
00:17:33,566 --> 00:17:36,967
And Katrina was like
winning the damn lottery.
281
00:17:37,032 --> 00:17:39,032
All right, Sophie.
Do not take the check.
282
00:17:39,099 --> 00:17:41,166
What?
I'm sorry, what?
283
00:17:41,233 --> 00:17:44,233
Oh, don't tell me this makes you
squeamish, 'cause it's all legal.
284
00:17:44,299 --> 00:17:47,066
I just found a loophole.
285
00:17:48,399 --> 00:17:51,733
I said do not take the money.
286
00:17:58,233 --> 00:17:59,933
Now, you tell him this.
287
00:18:01,733 --> 00:18:04,433
If what you're saying is you
want to do real business,
288
00:18:04,500 --> 00:18:06,166
then I might have
an opportunity for you.
289
00:18:06,233 --> 00:18:08,533
But it's for serious
investors only.
290
00:18:08,600 --> 00:18:12,199
This is not something I would
ever present to your brother.
291
00:18:12,266 --> 00:18:13,933
Interesting.
292
00:18:14,700 --> 00:18:15,733
What are you doing?
293
00:18:15,800 --> 00:18:18,299
All right,
forget about the money.
294
00:18:18,366 --> 00:18:20,199
No, we don't want the money.
We're gonna take the company.
295
00:18:20,266 --> 00:18:21,700
We're gonna give each of
these people back their homes.
296
00:18:21,766 --> 00:18:24,199
You made this decision
when? All that pretty money.
297
00:18:24,266 --> 00:18:26,366
I don't have to run anything
by you, Eliot. Guys...
298
00:18:26,433 --> 00:18:28,266
What, are you drunk? No.
There's nothing I have to...
299
00:18:28,333 --> 00:18:30,833
Right now, are you drunk?
Shut up. Shut up. Guys.
300
00:18:30,900 --> 00:18:33,933
The interference earlier, there's
a signal coming from in there.
301
00:18:33,999 --> 00:18:36,967
Now, the output frequency is
around the 120 megahertz range,
302
00:18:37,032 --> 00:18:40,266
but the transmitter...
Just cut the geek.
303
00:18:40,333 --> 00:18:43,233
The house is bugged.
304
00:18:43,299 --> 00:18:47,099
Now, if I'm right, the equipment
is standard-issue law enforcement.
305
00:18:48,800 --> 00:18:49,800
Now,
306
00:18:51,132 --> 00:18:52,500
cops are listening.
307
00:19:00,967 --> 00:19:02,766
Hardison, where were
you when it mattered?
308
00:19:02,833 --> 00:19:04,333
He asked me to
tear up that check.
309
00:19:04,399 --> 00:19:05,800
- So I tore up the check.
- This is not me.
310
00:19:05,867 --> 00:19:07,066
I didn't make the decision
311
00:19:07,132 --> 00:19:08,166
to throw away everybody
else's money.
312
00:19:08,233 --> 00:19:10,266
I'm sorry...
Okay, that was you...
313
00:19:10,333 --> 00:19:12,266
Hey, listen.
I don't like it.
314
00:19:12,333 --> 00:19:14,399
Cops mean
too many variables.
315
00:19:14,466 --> 00:19:16,466
And what are you going to
tell the Scotts, Nate? Huh?
316
00:19:16,533 --> 00:19:19,666
How are we going to explain to
them that we tore up their future?
317
00:19:19,733 --> 00:19:21,266
He doesn't know.
318
00:19:21,333 --> 00:19:23,366
And who's gonna tell that guy
we had a house for his baby boy
319
00:19:23,433 --> 00:19:25,132
and you just gave it away?
320
00:19:25,199 --> 00:19:27,366
You're the one who's always telling
us we're doing this for the client.
321
00:19:27,433 --> 00:19:32,500
One client, many victims.
322
00:19:32,566 --> 00:19:36,967
We have a chance to represent
those who couldn't ask for our help.
323
00:19:37,032 --> 00:19:40,233
And besides, we're going
with a much bigger scam.
324
00:19:41,333 --> 00:19:43,266
One of the classics.
325
00:19:43,333 --> 00:19:46,299
The London spank?
The Genevan paso doble.
326
00:19:46,366 --> 00:19:47,867
The apple pie.
327
00:19:51,099 --> 00:19:53,199
It's like the cherry pie
but with lifeguards.
328
00:19:53,266 --> 00:19:54,466
Ooh!
329
00:19:55,800 --> 00:19:58,132
Glengary, Glendeath.
330
00:19:59,867 --> 00:20:03,600
It's like a mutual fund,
331
00:20:03,666 --> 00:20:08,399
but instead of stocks,
you invest in death.
332
00:20:11,933 --> 00:20:14,166
Is it me, or is he getting creepier?
333
00:20:17,733 --> 00:20:22,399
Glengary, Glendeath.
It's really simple.
334
00:20:22,466 --> 00:20:23,700
See,
335
00:20:24,800 --> 00:20:26,867
you're Joe Average, right?
336
00:20:26,933 --> 00:20:30,600
You find out you got a fatal
disease. Months, maybe weeks to live.
337
00:20:30,666 --> 00:20:33,366
You wanna make your
last days special, hmm?
338
00:20:33,433 --> 00:20:37,199
You know, take the wife on the
dream cruise, or travel the world,
339
00:20:37,266 --> 00:20:38,800
spend time with the kids.
340
00:20:38,867 --> 00:20:42,766
But nine out of 10 people,
they tap out all their savings
341
00:20:42,833 --> 00:20:46,166
during the
preliminary treatments.
342
00:20:46,233 --> 00:20:49,466
So, you know, there you
are, you're gonna die,
343
00:20:49,533 --> 00:20:51,433
and you're broke.
344
00:20:51,500 --> 00:20:54,366
But, there's your big fat insurance
policy just sitting there useless,
345
00:20:54,433 --> 00:20:59,199
so what we do, our group, we buy
the policy, pennies on the dollar.
346
00:20:59,266 --> 00:21:00,800
They get a chunk
of change now...
347
00:21:00,867 --> 00:21:04,166
And, and we get the payout
post-mortem, right?
348
00:21:04,233 --> 00:21:06,533
He gets to enjoy
his last days
349
00:21:06,600 --> 00:21:10,032
and we get to enjoy
a healthy profit, right?
350
00:21:10,099 --> 00:21:12,099
Nate worked insurance
for 20 years.
351
00:21:12,166 --> 00:21:14,600
He came to us with
some useful information.
352
00:21:14,666 --> 00:21:17,466
Yeah. You know what I have?
Do you know what I have?
353
00:21:17,533 --> 00:21:20,666
I have detailed
actuarial tables
354
00:21:20,733 --> 00:21:23,700
and a confidential
database of sick people.
355
00:21:23,766 --> 00:21:29,166
Now, by cross-referencing them, I've
created a short list, right here,
356
00:21:29,233 --> 00:21:31,833
of people with fat policies
357
00:21:31,900 --> 00:21:33,433
that are all gonna
die within six months.
358
00:21:33,500 --> 00:21:35,900
I mean, you know, are you
listening to this? Right?
359
00:21:35,967 --> 00:21:38,666
I mean, this is it. This is
right here. This is for you.
360
00:21:38,733 --> 00:21:41,566
This is, you know, gonna do.
This will quadruple your money.
361
00:21:41,633 --> 00:21:44,299
Nate has already a select
number of investors,
362
00:21:44,366 --> 00:21:47,933
but with your contribution he
can buy up even more policies.
363
00:21:51,733 --> 00:21:54,166
No. No.
It's too risky.
364
00:21:55,766 --> 00:21:57,766
You can't control
when they're gonna croak.
365
00:21:57,833 --> 00:22:02,466
Are you listening? I mean,
this list, this list is gold.
366
00:22:02,533 --> 00:22:04,233
I'm... Okay, look.
367
00:22:04,299 --> 00:22:08,333
Here we go. We got
pancreatic cancer, Oregon.
368
00:22:08,399 --> 00:22:13,533
And you've got a non-Hodgkin's
lymphoma in Jersey.
369
00:22:13,600 --> 00:22:16,032
You know how
I got this Rolex?
370
00:22:16,099 --> 00:22:19,633
Forty-year-old
steel worker, melanoma.
371
00:22:19,700 --> 00:22:21,999
All right. I want independent
confirmation. All right.
372
00:22:22,066 --> 00:22:26,166
I want a doctor, one I
choose, to verify prognosis.
373
00:22:27,600 --> 00:22:29,633
Okay. Fair enough.
374
00:22:31,299 --> 00:22:34,199
But just one
condition, though.
375
00:22:34,266 --> 00:22:37,933
No one gets a look at this list
without a little buy-in.
376
00:22:37,999 --> 00:22:40,333
Huh? Ten thousand up front?
377
00:22:40,399 --> 00:22:41,700
Fine.
378
00:22:45,766 --> 00:22:48,066
Pick one, Skippy,
any one.
379
00:22:48,132 --> 00:22:50,666
Lisa Valdez,
inoperable brain tumor.
380
00:22:51,800 --> 00:22:53,266
Right here in Miami.
381
00:22:53,333 --> 00:22:56,600
Well. Good choice.
I'll set it up.
382
00:22:59,333 --> 00:23:01,099
You just bring the doctor,
all right?
383
00:23:06,633 --> 00:23:10,366
You frigging weasel. All you were
supposed to do was write the check.
384
00:23:10,433 --> 00:23:14,933
And I did.
Just ask the Fraulein.
385
00:23:14,999 --> 00:23:16,299
- Lena?
- Uh-huh.
386
00:23:16,366 --> 00:23:17,999
What are you doing there?
387
00:23:18,066 --> 00:23:22,032
I'm sorry, Liebchen. We
decided to go in a different direction.
388
00:23:22,099 --> 00:23:23,933
What did you say to her?
389
00:23:23,999 --> 00:23:27,132
Oh, I don't know what you're talking
about. I just watch the numbers. Remember?
390
00:23:27,199 --> 00:23:29,032
Oh, Dennis,
you little ass.
391
00:23:29,099 --> 00:23:31,266
What do you think Dad's gonna
say when I come back home?
392
00:23:31,333 --> 00:23:33,266
Oh, I'm sorry.
We're losing you.
393
00:23:33,333 --> 00:23:35,933
Your strip joint must be
driving through a tunnel.
394
00:23:40,099 --> 00:23:42,500
Now, that is what
I call control.
395
00:23:43,132 --> 00:23:44,299
Yeah.
396
00:24:21,132 --> 00:24:22,833
Yeah, what seems to be the...
397
00:24:25,399 --> 00:24:27,032
Oh. Okay.
398
00:24:27,099 --> 00:24:29,366
Cheap tie, bad aftershave.
399
00:24:29,433 --> 00:24:32,466
Why would the state police
be interested in my business?
400
00:24:32,533 --> 00:24:34,132
- Lieutenant...
- Stone.
401
00:24:34,199 --> 00:24:35,333
Stone.
402
00:24:35,399 --> 00:24:37,600
Racketeering and Corruption
Task Force.
403
00:24:37,666 --> 00:24:38,766
Ah.
404
00:24:38,833 --> 00:24:40,666
What business do you
have here in Florida?
405
00:24:40,733 --> 00:24:43,900
You know, I like
the outlet malls.
406
00:24:43,967 --> 00:24:47,333
We know you just came from a
meeting with Dennis Retzing.
407
00:24:47,399 --> 00:24:48,999
What I want to know is
408
00:24:49,066 --> 00:24:52,099
why is an insurance guy trying
to make a deal with that family?
409
00:24:52,166 --> 00:24:54,999
Racketeering.
Are you kidding me?
410
00:24:55,066 --> 00:24:57,132
You're trying to get
him on a RICO charge?
411
00:24:57,199 --> 00:25:01,199
What, you couldn't get him on the fraud,
so you... Wow, man, that's desperate.
412
00:25:01,266 --> 00:25:03,633
We are gonna get the Retzings.
Oh.
413
00:25:03,700 --> 00:25:09,800
Now, if you and your people are still
around when the hammer comes down,
414
00:25:11,132 --> 00:25:12,867
we're not gonna stop
and sort things out.
415
00:25:12,933 --> 00:25:15,999
Right, but, you know, you wouldn't
be talking to me if you had anything.
416
00:25:16,066 --> 00:25:17,433
You're fishing.
417
00:25:18,733 --> 00:25:20,366
You're fishing, right?
418
00:25:28,566 --> 00:25:31,166
I know two things
about you, Mr. Ford.
419
00:25:32,166 --> 00:25:35,132
You're trouble
and you're a drunk.
420
00:25:35,199 --> 00:25:36,666
Wow.
421
00:25:39,800 --> 00:25:41,999
Either one is enough
for me not to trust you.
422
00:25:46,032 --> 00:25:48,199
Yeah. That's
certainly gonna hurt.
423
00:26:02,132 --> 00:26:03,766
Why do I have to
be the patient?
424
00:26:03,833 --> 00:26:05,566
Because he picked
a woman's name.
425
00:26:05,633 --> 00:26:07,433
And I can't
play both parts.
426
00:26:07,500 --> 00:26:09,099
So, you get the tumor.
Where have you been?
427
00:26:09,166 --> 00:26:10,399
Hmm?
Everything okay?
428
00:26:10,466 --> 00:26:12,166
Fine.
429
00:26:12,233 --> 00:26:15,166
Okay, people. Hacking into a
imaging computer is simple enough,
430
00:26:15,233 --> 00:26:17,266
but I've run
some simulations,
431
00:26:17,333 --> 00:26:20,366
and I don't think I can build us an image
that will pass a doctor's inspection.
432
00:26:20,433 --> 00:26:23,967
Okay. Well, can we
give her a fake tumor?
433
00:26:24,032 --> 00:26:26,233
Well, we could inject her
brain with some contrast dye,
434
00:26:26,299 --> 00:26:28,900
have it pool into
her cranial cavity,
435
00:26:28,967 --> 00:26:30,833
but there might be
some side effects.
436
00:26:30,900 --> 00:26:32,266
Like what?
437
00:26:32,333 --> 00:26:34,399
Organ failure, death,
death-like symptoms.
438
00:26:34,466 --> 00:26:36,066
Hmm.
I vote for plan B.
439
00:26:36,132 --> 00:26:38,600
You know, we could get
another chamber
440
00:26:38,666 --> 00:26:41,132
and then put a brain
with a tumor in that one
441
00:26:41,199 --> 00:26:44,433
and send the signal to the
monitor for this chamber.
442
00:26:45,833 --> 00:26:47,099
Cross the wires.
443
00:26:50,066 --> 00:26:51,466
What?
444
00:26:51,533 --> 00:26:53,199
I dated a neurologist.
445
00:26:53,266 --> 00:26:54,900
Huh...
446
00:26:54,967 --> 00:26:58,500
There's a machine in the
next suite. I could tap that.
447
00:26:58,566 --> 00:27:03,233
Great. Now all we have to do
is find a brain with a tumor.
448
00:27:03,299 --> 00:27:06,933
Bolus of semi-solid fluid injected
into one of the ventricles.
449
00:27:06,999 --> 00:27:08,533
That should do it.
450
00:27:08,600 --> 00:27:12,833
And we need some hot wax.
Oh, and a cadaver.
451
00:27:14,266 --> 00:27:17,066
Okay. Let's get to work.
452
00:27:17,132 --> 00:27:18,867
Oh, you're not seriously
thinking about...
453
00:27:18,933 --> 00:27:22,633
Yeah. What we need to do is,
we need to secure this chamber
454
00:27:22,700 --> 00:27:24,833
and the one next to it.
455
00:27:24,900 --> 00:27:29,233
We have to make sure that the comms
work with magnetic interference,
456
00:27:29,299 --> 00:27:31,533
set up a meeting
with the Retzings.
457
00:27:34,566 --> 00:27:36,233
Somebody find me a brain.
458
00:27:39,533 --> 00:27:41,333
Oh, yeah.
459
00:27:41,399 --> 00:27:43,433
He's definitely
getting creepier.
460
00:27:48,266 --> 00:27:52,433
Yeah... Hardison, are we,
uh, are we ready?
461
00:27:52,500 --> 00:27:54,900
Just call me the Scarecrow.
I'm ready to rock.
462
00:27:56,099 --> 00:27:58,099
Now, if I only had a brain.
463
00:27:58,166 --> 00:28:00,366
Eliot.
464
00:28:00,433 --> 00:28:01,766
Yeah, almost there.
465
00:28:01,833 --> 00:28:03,399
Did you, uh, get the...
466
00:28:03,466 --> 00:28:05,132
Yep.
Where?
467
00:28:05,199 --> 00:28:07,099
Do you really wanna know?
468
00:28:07,166 --> 00:28:08,566
No, not really, no.
469
00:28:13,566 --> 00:28:15,800
And, uh, Sophie,
is the patient ready?
470
00:28:15,867 --> 00:28:20,066
She's at death's door.
Oh, this is fun.
471
00:28:20,132 --> 00:28:23,066
Hey, do you need
a minute to prepare?
472
00:28:23,132 --> 00:28:25,299
You know, death scenes
can be demanding.
473
00:28:25,366 --> 00:28:28,333
I remember this time I was playing
Camille in summer stock, and...
474
00:28:29,833 --> 00:28:33,333
I was drained
after every performance.
475
00:28:33,399 --> 00:28:36,366
Don't I just
make believe I'm dying?
476
00:28:36,433 --> 00:28:40,733
Okay. You need to
own the space and, um...
477
00:28:42,066 --> 00:28:44,600
Access your sense memory.
478
00:28:44,666 --> 00:28:46,266
Here, try this.
479
00:28:46,333 --> 00:28:50,266
Think of a really sad thing
that's happened in your life, like,
480
00:28:50,333 --> 00:28:52,633
I don't know,
when your father died.
481
00:28:56,099 --> 00:28:58,733
Yeah. This isn't gonna be easy.
482
00:29:01,766 --> 00:29:03,766
Yeah, good to see you.
483
00:29:03,833 --> 00:29:04,967
How are you?
Well, very well.
484
00:29:05,032 --> 00:29:06,333
Dr. Kwon.
Dr. Kwon.
485
00:29:06,399 --> 00:29:08,433
Hi. Nice to meet you.
Nice to meet you.
486
00:29:08,500 --> 00:29:10,933
Well, how's your day?
487
00:29:10,999 --> 00:29:12,166
It's good.
Shall we do this?
488
00:29:12,233 --> 00:29:13,800
Yeah, let's do this. All right.
489
00:29:14,933 --> 00:29:16,066
After you.
490
00:29:23,800 --> 00:29:25,433
Yeah.
491
00:29:25,500 --> 00:29:27,533
What?
You.
492
00:29:27,600 --> 00:29:28,967
Go.
Go? What you mean, go?
493
00:29:29,032 --> 00:29:30,266
'Cause it was
your idea.
494
00:29:30,333 --> 00:29:32,867
No, no, no.
It's my information.
495
00:29:32,933 --> 00:29:34,967
It's Nate's idea
to do this nastiness.
496
00:29:37,466 --> 00:29:39,032
Rock, paper, scissors?
497
00:29:45,566 --> 00:29:47,166
Well, I'll be damned.
How you do that?
498
00:29:47,233 --> 00:29:48,299
You got a tell.
499
00:29:48,366 --> 00:29:49,566
I have a tell?
Yeah.
500
00:29:49,633 --> 00:29:52,032
In rock, paper, scissors? Yeah. Go.
501
00:29:56,500 --> 00:29:58,833
Okay. I'm sorry.
502
00:30:01,766 --> 00:30:04,199
You're gonna go all the
way through the head.
503
00:30:05,132 --> 00:30:07,399
Damn, that's my bad.
504
00:30:14,933 --> 00:30:16,967
Wow, you can tell.
505
00:30:17,032 --> 00:30:20,399
Those dead eyes.
As if there's no soul.
506
00:30:20,967 --> 00:30:22,500
Mmm-hmm.
507
00:30:38,633 --> 00:30:40,500
She's terminal, all right.
508
00:30:41,500 --> 00:30:43,166
That's massive.
509
00:30:43,233 --> 00:30:44,833
So, how long?
510
00:30:44,900 --> 00:30:47,333
My guess? Not long.
511
00:30:47,399 --> 00:30:49,066
Frankly, I'm surprised
she's still alive.
512
00:30:51,099 --> 00:30:54,466
Almost too big
to believe.
513
00:30:54,533 --> 00:30:57,566
Fine, she's gonna die.
You still don't know when.
514
00:30:57,633 --> 00:30:59,600
I mean, you heard the doc.
She could kick at any time.
515
00:30:59,666 --> 00:31:01,333
Who knows how long
these saps will hang on?
516
00:31:01,399 --> 00:31:04,967
Could I have a little word
with you in private? Ja?
517
00:31:10,700 --> 00:31:12,600
You know, it's normal
to be a little bit nervous.
518
00:31:12,666 --> 00:31:14,299
You know, but you
gotta have faith.
519
00:31:14,366 --> 00:31:16,600
He has a lot of experience
with this.
520
00:31:16,666 --> 00:31:18,466
It just feels like there's
a lot of risk here,
521
00:31:18,533 --> 00:31:20,433
and I don't know if
that measures out to...
522
00:31:20,500 --> 00:31:22,333
Let me assure you that it's normal
to be a little bit nervous.
523
00:31:22,399 --> 00:31:23,766
Yeah?
524
00:31:23,833 --> 00:31:25,132
I understand completely.
When?
525
00:31:25,199 --> 00:31:26,566
But you're gonna
have to trust me.
526
00:31:26,633 --> 00:31:28,833
Aha, Chicago.
527
00:31:28,900 --> 00:31:31,766
Chicago, right?
Oh, wow.
528
00:31:31,833 --> 00:31:34,066
Well, that...
No, that's great.
529
00:31:34,132 --> 00:31:35,733
The big one.
530
00:31:37,867 --> 00:31:39,299
No, great.
531
00:31:39,366 --> 00:31:41,032
Thank you.
532
00:31:41,099 --> 00:31:44,533
Well, mother of three in Chicago
won't be finishing her bucket list.
533
00:31:44,600 --> 00:31:47,233
Perfect timing.
I've been eyeing this Lexus.
534
00:31:47,299 --> 00:31:48,800
What is he doing?
535
00:31:51,266 --> 00:31:53,666
So, where's my cut?
Your what?
536
00:31:53,733 --> 00:31:56,132
I gave you 10 grand.
I want my take.
537
00:31:56,199 --> 00:31:58,700
Oh, no. I'm sorry.
538
00:31:58,766 --> 00:32:01,032
No, that was a holding
fee. You're not in.
539
00:32:01,099 --> 00:32:03,433
The hell I'm not.
I want my money.
540
00:32:06,066 --> 00:32:07,967
Well, okay.
541
00:32:09,666 --> 00:32:11,566
First-stage investor.
542
00:32:12,266 --> 00:32:13,399
All right, good.
543
00:32:13,466 --> 00:32:16,700
Payout bonus kind of thing.
$100,000?
544
00:32:16,766 --> 00:32:18,366
What is he doing?
545
00:32:21,933 --> 00:32:23,533
What's up?
546
00:32:23,600 --> 00:32:25,900
Here we go,
100 G.
547
00:32:30,399 --> 00:32:32,666
I think this just might
work out after all.
548
00:32:32,733 --> 00:32:36,199
Yeah. I mean, with this money,you know,
you can start your own company
549
00:32:36,266 --> 00:32:39,366
and just leave your
father for good, eh?
550
00:32:39,433 --> 00:32:41,633
Yeah, I just have to move some
accounts around so that my dad...
551
00:32:41,700 --> 00:32:43,933
Whoa, whoa. Move some
what around? I'm sorry.
552
00:32:43,999 --> 00:32:45,867
What did you just say?
Move some accounts around?
553
00:32:45,933 --> 00:32:48,099
Who do you think we are?
We don't operate this way.
554
00:32:48,166 --> 00:32:49,399
I can't do business like...
555
00:32:49,466 --> 00:32:51,433
Who did you bring me to?
What is this? No, no, no.
556
00:32:51,500 --> 00:32:54,433
I don't understand. No, if you
don't get it, I can't help you.
557
00:32:54,500 --> 00:32:57,233
You don't get it.
We don't need you.
558
00:32:57,299 --> 00:32:58,900
Keep the money,
that's fine.
559
00:32:58,967 --> 00:33:01,299
Okay, okay. No, no. Don't
worry about it. What is this?
560
00:33:01,366 --> 00:33:03,066
I'm gonna go and talk to him.
We'll get some serious investors.
561
00:33:03,132 --> 00:33:04,933
I'll be able to talk him
around. Serious investors.
562
00:33:04,999 --> 00:33:07,199
Excuse me. Nate?
Serious investors.
563
00:33:07,266 --> 00:33:08,500
Can I have a word?
564
00:33:14,099 --> 00:33:16,299
I'll stop payment on the check.
Just give me a few seconds.
565
00:33:16,366 --> 00:33:17,933
Just let it go, will you?
566
00:33:17,999 --> 00:33:19,967
Now, let me get
something straight.
567
00:33:20,032 --> 00:33:23,867
We had half a million for our
clients, and we didn't take it.
568
00:33:23,933 --> 00:33:28,867
Now we've given the mark,
100 grand of our money, my money.
569
00:33:28,933 --> 00:33:30,166
Basic stall.
570
00:33:30,233 --> 00:33:31,867
A stall is for when you've
got someone on the hook.
571
00:33:31,933 --> 00:33:33,533
What about Papa Bear?
572
00:33:33,600 --> 00:33:36,466
Okay, Dennis can't take a leak
without Henry signing off for it.
573
00:33:36,533 --> 00:33:38,032
How's he supposed to
get us that money?
574
00:33:38,099 --> 00:33:39,766
Guys, you gotta
trust me, all right?
575
00:33:39,833 --> 00:33:41,833
You've trusted me before
and with your lives.
576
00:33:41,900 --> 00:33:43,166
Not when you're drunk.
577
00:33:43,233 --> 00:33:44,666
Oh, come on.
578
00:33:44,733 --> 00:33:46,199
You're not in
control of yourself.
579
00:33:46,266 --> 00:33:48,800
So, what, you're gonna
control me? Is that it?
580
00:33:48,867 --> 00:33:50,933
Nah.
I ain't your daddy.
581
00:33:50,999 --> 00:33:53,333
You can drink yourself into a
coma as far as I'm concerned,
582
00:33:53,399 --> 00:33:55,833
but you're taking me down
with you, then it's my problem.
583
00:33:55,900 --> 00:33:59,132
You know, you talk too much. You
ought to just go skip some rope.
584
00:33:59,199 --> 00:34:00,600
What? Yeah, go skip some rope.
585
00:34:00,666 --> 00:34:02,366
You want me to skip
something? Hey, hey, hey.
586
00:34:02,433 --> 00:34:03,833
I'll skip your drunk ass off
this marble floor. Okay, okay.
587
00:34:03,900 --> 00:34:06,166
I need to, um,
speak to Nate alone.
588
00:34:09,833 --> 00:34:11,566
Yeah. You do that.
589
00:34:12,700 --> 00:34:13,900
You're second.
590
00:34:22,032 --> 00:34:25,766
Now, don't you dare give me
the "we're all a family" speech.
591
00:34:25,833 --> 00:34:29,199
Mmm-mmm. No speeches.
Just a question.
592
00:34:32,266 --> 00:34:35,500
Is this helping you?
593
00:34:35,566 --> 00:34:41,333
If you give Wayne Scott back what
he lost, will you be satisfied?
594
00:34:41,399 --> 00:34:43,633
You know me.
I can do this.
595
00:34:43,700 --> 00:34:45,833
I knew you two years ago.
596
00:34:45,900 --> 00:34:48,233
Well, I'm still
the same person.
597
00:34:48,299 --> 00:34:49,666
No.
598
00:34:50,700 --> 00:34:52,266
You're not.
599
00:34:55,333 --> 00:34:57,166
No, I'm not.
600
00:35:21,733 --> 00:35:22,867
Hello?
601
00:35:22,933 --> 00:35:24,132
I'm in.
602
00:35:24,199 --> 00:35:25,500
You're too late.
You missed the deadline.
603
00:35:25,566 --> 00:35:26,700
What deadline?
604
00:35:26,766 --> 00:35:29,933
My deadline. Yeah,
we're closed for business.
605
00:35:29,999 --> 00:35:33,299
Five million.
Does that open any doors?
606
00:35:34,399 --> 00:35:35,700
Uh, how soon?
607
00:35:35,766 --> 00:35:38,566
Meet me at
the First Sunshine Bank.
608
00:35:38,633 --> 00:35:41,466
Damn it. You are right. I told you.
609
00:35:41,533 --> 00:35:46,533
He is trying to transfer $5
million from the corporate account.
610
00:35:46,600 --> 00:35:49,199
I can't believe he would do this
after all I have done for him.
611
00:35:49,266 --> 00:35:50,333
What are you going to do?
612
00:35:50,399 --> 00:35:51,933
Well, he wants to move
the money, right?
613
00:35:51,999 --> 00:35:54,199
Let's move it someplace
he can't get at it.
614
00:35:57,099 --> 00:35:58,700
Get everyone in position.
615
00:36:01,933 --> 00:36:03,132
On my way.
616
00:36:07,566 --> 00:36:09,333
We're still at
the Retzings' bank.
617
00:36:11,132 --> 00:36:12,399
We have an issue.
618
00:36:15,399 --> 00:36:17,700
That takes care
of your end.
619
00:36:17,766 --> 00:36:20,032
Pam will just print out
the rest for you to sign.
620
00:36:22,600 --> 00:36:23,999
I'll just be a minute.
621
00:36:33,399 --> 00:36:35,466
These are for Randy.
622
00:36:35,533 --> 00:36:38,533
Mr. Retzing, I think someone smashed
the window of your Hummer.
623
00:36:38,600 --> 00:36:40,399
What? Damn it.
624
00:36:40,466 --> 00:36:42,032
You deal with the rest of this.
625
00:36:46,766 --> 00:36:49,032
Do you have any idea how
much those windshields cost?
626
00:36:51,967 --> 00:36:53,399
What are you doing here?
627
00:36:53,466 --> 00:36:56,466
Oh, you always thought you
were smarter than us. Better.
628
00:36:56,533 --> 00:36:58,933
I don't know what
Randy has told you, but...
629
00:36:59,032 --> 00:37:02,466
Yeah, uh... Wait a minute.
Mr. Retzing, how do you...
630
00:37:02,533 --> 00:37:05,333
Yeah, if I may, we have a very
unique investment opportunity...
631
00:37:05,399 --> 00:37:06,867
Oh, shut up.
632
00:37:06,933 --> 00:37:09,967
You. You are no longer
an officer in my company.
633
00:37:10,032 --> 00:37:13,199
I have transferred all of
my signatory power to Randy.
634
00:37:13,266 --> 00:37:14,733
What?
635
00:37:14,800 --> 00:37:17,433
Your son and I, we have
a... We have a deal.
636
00:37:17,500 --> 00:37:19,867
Oh, what, did he
promise you money?
637
00:37:19,933 --> 00:37:22,166
Oh, yeah. Oh, well, he doesn't have any.
638
00:37:22,233 --> 00:37:25,132
I transferred all
the funds offshore.
639
00:37:25,199 --> 00:37:26,933
You can't even touch it.
640
00:37:26,999 --> 00:37:29,199
You did what?
641
00:37:29,266 --> 00:37:30,600
Do you realize what
you've done?
642
00:37:30,666 --> 00:37:32,366
Yeah. He's standing
by his family.
643
00:37:32,433 --> 00:37:35,299
The only family
that matters.
644
00:37:35,366 --> 00:37:38,132
Family?
Yeah.
645
00:37:38,199 --> 00:37:39,900
Don't you dare
talk about family.
646
00:37:39,967 --> 00:37:41,266
Yeah. Well, truth's a
bitch, isn't it? Huh?
647
00:37:41,333 --> 00:37:42,700
Do you know what
I've done for this family?
648
00:37:42,766 --> 00:37:44,600
I am this family.
649
00:37:47,800 --> 00:37:49,433
All right, everybody out now.
650
00:37:58,399 --> 00:38:00,199
Yeah.
651
00:38:00,266 --> 00:38:02,399
Wait, no,
slow down, slow down.
652
00:38:02,466 --> 00:38:04,867
No, you're not
making any sense.
653
00:38:05,733 --> 00:38:06,867
Yeah.
654
00:38:06,933 --> 00:38:08,466
What?
655
00:38:08,533 --> 00:38:10,633
- What do you mean our check bounced?
- What do you mean?
656
00:38:10,700 --> 00:38:12,533
Well, you tell me,
you're the accountant.
657
00:38:12,600 --> 00:38:14,999
No. Fax it on over here.
There's gotta be some mistake.
658
00:38:15,066 --> 00:38:18,032
What the hell? All
right. I'll call you back.
659
00:38:20,132 --> 00:38:22,199
What did you do?
What?
660
00:38:22,999 --> 00:38:24,366
Did you sign something?
661
00:38:24,433 --> 00:38:26,132
Yeah. The Winter
Edge Games deal.
662
00:38:26,199 --> 00:38:27,867
I can write all
the checks I want now.
663
00:38:27,933 --> 00:38:32,266
Screw the games. You signed away
controlling interest in the company.
664
00:38:32,333 --> 00:38:33,933
What? No, I didn't.
665
00:38:33,999 --> 00:38:35,199
No. There's gotta
be some mistake.
666
00:38:35,266 --> 00:38:36,399
No, no, we will fix it.
667
00:38:36,466 --> 00:38:39,132
All I did was sign
the deal with Lena.
668
00:38:39,199 --> 00:38:42,333
It was a $500,000
investment.
669
00:38:42,399 --> 00:38:44,399
Is this what you signed?
I think so.
670
00:38:44,466 --> 00:38:46,199
That takes care
of your end.
671
00:38:46,266 --> 00:38:48,099
Pam will just print out
the rest for you to sign.
672
00:38:59,399 --> 00:39:01,566
These are
for Randy.
673
00:39:01,633 --> 00:39:04,132
Mr. Retzing, I think someone
smashed the window of your Hummer.
674
00:39:04,199 --> 00:39:05,999
Damn it. You deal with
the rest of this.
675
00:39:06,066 --> 00:39:07,566
Good, good.
676
00:39:07,633 --> 00:39:10,166
Now, that the transfer
of authority is done
677
00:39:10,233 --> 00:39:12,333
we can just go ahead and
close our little deal, huh?
678
00:39:13,600 --> 00:39:16,199
This isn't $500,000.
679
00:39:16,266 --> 00:39:20,032
You transferred 51% of our
corporate powers to her group.
680
00:39:24,666 --> 00:39:26,867
They set us up.
681
00:39:26,933 --> 00:39:28,800
They wanted you
to find out what I was up to
682
00:39:28,867 --> 00:39:30,433
so that you would transfer
power to Randy.
683
00:39:30,500 --> 00:39:33,600
And then once you did,
this idiot did the rest.
684
00:39:33,666 --> 00:39:35,500
What does this mean?
That we're broke?
685
00:39:35,566 --> 00:39:39,099
No. No. This is just temporary.
We'll get the company back.
686
00:39:46,333 --> 00:39:48,333
Henry Retzing,
you're under arrest.
687
00:39:48,399 --> 00:39:49,733
What?
688
00:39:49,800 --> 00:39:53,199
Five hours ago, the SEC filed
a suspicious activities report,
689
00:39:53,266 --> 00:39:56,600
after a large, undeclared transfer
of money triggered a security alert.
690
00:39:56,666 --> 00:39:58,600
What securities?
I didn't transfer any securities.
691
00:39:58,666 --> 00:40:00,299
Well, he wants to move
the money, right?
692
00:40:00,366 --> 00:40:02,399
Let's move it someplace
he can't get at it.
693
00:40:02,466 --> 00:40:05,399
Combined with your previous
fraudulent actions,
694
00:40:05,466 --> 00:40:08,199
you're being charged with engaging
in a pattern of corrupt activity
695
00:40:08,266 --> 00:40:10,166
under the state RICO Act.
696
00:40:10,233 --> 00:40:12,099
You have the right
to remain silent.
697
00:40:12,166 --> 00:40:15,299
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
698
00:40:15,366 --> 00:40:17,733
You have the right to have an
attorney with you during questioning.
699
00:40:17,800 --> 00:40:20,733
How could you have known he
was gonna make that transfer?
700
00:40:20,800 --> 00:40:23,700
You wouldn't be talking to me if
you had anything. You're fishing.
701
00:40:24,700 --> 00:40:26,433
I tell you what.
702
00:40:26,500 --> 00:40:28,967
Why don't you give me two days
to get them to cross the line.
703
00:40:29,032 --> 00:40:31,333
One minor transgression
and you got them.
704
00:40:31,399 --> 00:40:33,967
We'll move out of the way,
you get Retzing.
705
00:40:34,032 --> 00:40:35,967
You understand the rights
I just read to you?
706
00:40:36,032 --> 00:40:38,999
I had to move the money. You
don't understand. I just had to.
707
00:40:39,066 --> 00:40:42,366
Just shut up, okay?
Don't say anything else.
708
00:40:45,833 --> 00:40:47,132
Hello?
709
00:40:47,199 --> 00:40:48,833
710
00:40:48,900 --> 00:40:49,999
What?
711
00:40:50,066 --> 00:40:52,833
The names on the list.
712
00:40:52,900 --> 00:40:54,800
Short list, right here.
713
00:40:54,867 --> 00:40:58,633
Uh, yeah, those would be the names of
the families that lost their homes to you.
714
00:40:59,299 --> 00:41:00,566
Your victims?
715
00:41:00,633 --> 00:41:02,500
And how big is
your operation?
716
00:41:02,566 --> 00:41:03,933
Four hundred homes,
give or take.
717
00:41:04,700 --> 00:41:05,900
You son of a...
718
00:41:05,967 --> 00:41:08,099
Now that we control
the company, though,
719
00:41:08,166 --> 00:41:11,766
we're gonna make sure the rightful
owners get back into those homes.
720
00:41:11,833 --> 00:41:14,099
You know this will never
hold up in court.
721
00:41:14,166 --> 00:41:15,967
Randy's incompetent.
722
00:41:16,032 --> 00:41:18,333
Yeah, I gotta say you're
pretty good with the books.
723
00:41:18,399 --> 00:41:21,233
Declaring your own family's
home a corporate asset.
724
00:41:21,299 --> 00:41:23,566
Some nice tax breaks there.
725
00:41:23,633 --> 00:41:25,900
Of course, now that we
control the corporation,
726
00:41:25,967 --> 00:41:30,433
we're gonna have to reclaim that
particular piece of property.
727
00:41:30,500 --> 00:41:33,766
You guys take your time
moving out. Two, three days.
728
00:41:33,833 --> 00:41:35,800
Leave the keys
under the mat.
729
00:41:43,233 --> 00:41:46,266
You know, it's a little bigger
than the other place,
730
00:41:48,266 --> 00:41:50,132
but I hope it'll do.
731
00:41:57,066 --> 00:41:58,299
Are you crying?
732
00:41:58,366 --> 00:42:01,766
What's up? No, no,
it's Florida air pollen.
733
00:42:04,666 --> 00:42:06,666
The house was a nice touch.
734
00:42:06,733 --> 00:42:08,999
Yeah. Symbolic thing.
735
00:42:09,066 --> 00:42:11,600
You never used to
go in for theatrics.
736
00:42:11,666 --> 00:42:14,399
Well, like you said,
I've changed.
737
00:42:15,199 --> 00:42:17,999
You're still a mess.
738
00:42:18,066 --> 00:42:21,299
You know, one of these days, they
may not stick around and back you up.
739
00:42:21,366 --> 00:42:23,066
They?
Yes.
740
00:42:23,132 --> 00:42:26,233
They. And me.
741
00:42:26,299 --> 00:42:27,833
Ah...
742
00:42:27,900 --> 00:42:30,299
Are you threatening
to bail on me, Sophie?
743
00:42:31,399 --> 00:42:32,833
Give me a reason to stay.