﻿1
00:00:00,033 --> 00:00:02,535
♪♪

2
00:00:02,572 --> 00:00:05,707
[Rocket] There ain't no magical,
life-giving Cosmic Seed here, Quill.

3
00:00:05,732 --> 00:00:08,424
This place is deader
than a... dead thing.

4
00:00:08,517 --> 00:00:11,542
[Quill] Well, then, why would my
boom box map send us here, Rocket?

5
00:00:12,806 --> 00:00:13,715
[clicks]

6
00:00:13,717 --> 00:00:17,065
[alarm sounds]
And who tripped the alarm?

7
00:00:17,157 --> 00:00:19,588
[Drax] I do not trip.
I am very sure-footed.

8
00:00:19,613 --> 00:00:21,785
- Unlike some of us.
- I am Groot?

9
00:00:21,848 --> 00:00:24,180
What Drax means is that you're
usually the one messin' up...

10
00:00:24,194 --> 00:00:25,091
Yi-i!

11
00:00:25,495 --> 00:00:27,495
[blowing]

12
00:00:27,597 --> 00:00:30,899
See? A trap. I told you
we were in the right place.

13
00:00:30,901 --> 00:00:33,368
You get us stuck,
and I gotta get us out.

14
00:00:33,370 --> 00:00:34,602
As per usual.

15
00:00:36,906 --> 00:00:40,575
You been using my pocket dimension
vial to vacuum the ship?

16
00:00:40,577 --> 00:00:42,713
I am Groot.

17
00:00:42,738 --> 00:00:45,488
[Gamora] Argue about housekeeping later.
We need to get out of here.

18
00:00:45,549 --> 00:00:47,182
You heard Gamora, Groot.

19
00:00:49,552 --> 00:00:51,252
[Quill] Make like a tree, and...

20
00:00:51,254 --> 00:00:52,921
leave!

21
00:00:52,923 --> 00:00:55,557
[screaming]

22
00:00:55,559 --> 00:00:56,558
[groans]

23
00:00:56,998 --> 00:00:58,193
[sighs]

24
00:00:58,628 --> 00:01:00,495
Hey, the boom box is glowing!

25
00:01:00,497 --> 00:01:02,130
The Cosmic Seed's
gotta be down here!

26
00:01:02,132 --> 00:01:04,106
That's what you said
the last time, Quill.

27
00:01:04,267 --> 00:01:06,073
And all we got was
another dot on the map!

28
00:01:06,098 --> 00:01:08,293
Specifically,<i> this</i>
dot on the map!

29
00:01:08,338 --> 00:01:11,155
[Quill] H-Hey, cool!<i> Echo!</i>

30
00:01:11,180 --> 00:01:13,634
<i>[echoing]
Echo. Echo.</i>

31
00:01:13,877 --> 00:01:16,814
- Stop copyin' me!
- <i>Echo!</i>

32
00:01:16,848 --> 00:01:17,784
[all gasp]

33
00:01:17,914 --> 00:01:18,481
[chuckles]

34
00:01:18,506 --> 00:01:20,181
That's better. Wait... what?

35
00:01:20,183 --> 00:01:23,449
Is it just me...
or are those shadows moving?

36
00:01:23,620 --> 00:01:26,785
[Drax] They are not shadows.
They are substance.

37
00:01:27,157 --> 00:01:31,175
And they are not just moving.
They are attacking!

38
00:01:32,462 --> 00:01:35,662
Sync and corrections by <font color="#808040">masaca</font>
- addic7ed.com -

39
00:01:44,607 --> 00:01:46,739
[Quill]
Here we go. Hole in one!

40
00:01:48,068 --> 00:01:50,278
- Don't touch them!
- I will not touch.

41
00:01:50,280 --> 00:01:52,122
I will stab!

42
00:01:52,182 --> 00:01:55,191
[grunting, roaring]

43
00:01:55,519 --> 00:01:59,053
They're Symbiotes. They don't
destroy, they take you over.

44
00:01:59,055 --> 00:02:00,976
Your mind, your thoughts,
everything!

45
00:02:01,001 --> 00:02:03,435
And nothing affects them
but heat and vibration.

46
00:02:03,560 --> 00:02:05,098
And I'm gonna
bring the heat!

47
00:02:07,330 --> 00:02:08,963
Okay, heat's not working.

48
00:02:08,965 --> 00:02:11,421
It's just making
the Symbiote madder!

49
00:02:12,235 --> 00:02:14,944
Groot, keep it off us
while I rig an thermal blast.

50
00:02:17,239 --> 00:02:18,706
I am Groot!

51
00:02:19,013 --> 00:02:22,120
Clobber him, doofus!
He ain't Drax no more!

52
00:02:24,046 --> 00:02:25,012
[groans]

53
00:02:25,843 --> 00:02:27,655
All right.
Together now.

54
00:02:27,788 --> 00:02:29,746
Let's light 'em up!

55
00:02:31,654 --> 00:02:33,588
[shrieking, roaring]

56
00:02:35,991 --> 00:02:37,225
Now we're cooking!

57
00:02:38,748 --> 00:02:39,754
Ha!

58
00:02:41,147 --> 00:02:44,819
Thank you, friend Rocket. You knew
I could withstand the flames.

59
00:02:44,858 --> 00:02:48,418
Uh... Yes! Yes.
Yes, I did, friend Drax.

60
00:02:48,718 --> 00:02:50,733
Maintain suppressive fire!

61
00:02:51,210 --> 00:02:54,793
[Quill] Like to see you booger beasts
try to get past this firewall!

62
00:02:56,679 --> 00:02:58,746
[Rocket] Careful what
you wish for, Quill!

63
00:03:00,382 --> 00:03:02,383
They're learning,
adapting.

64
00:03:02,385 --> 00:03:04,686
Aw man, I hate it
when they do that!

65
00:03:04,688 --> 00:03:07,422
[growling]

66
00:03:09,224 --> 00:03:12,231
I found us a way out!
Follow me!

67
00:03:13,396 --> 00:03:16,003
[Gamora] Do you have any idea
what you're doing, Quill?

68
00:03:16,366 --> 00:03:20,488
[Quill] Some. A little.
Maybe. I don't know.

69
00:03:21,304 --> 00:03:22,350
Get in!

70
00:03:23,429 --> 00:03:24,364
Gah!

71
00:03:26,348 --> 00:03:27,489
I saw this in a movie!

72
00:03:27,711 --> 00:03:29,508
[Drax] What is a "movie"?

73
00:03:29,961 --> 00:03:32,547
It's a big story that you pay
money to watch on a screen.

74
00:03:32,549 --> 00:03:34,698
- So it is a lie.
- Yeah, but I saw this lie like,

75
00:03:34,723 --> 00:03:37,151
six times in a row
on opening weekend.

76
00:03:41,724 --> 00:03:43,558
Whoo-hoo-hoo!

77
00:03:48,297 --> 00:03:51,299
These Symbiotes are cunning.
Everyone stay sharp and focused.

78
00:03:54,922 --> 00:03:57,711
Hey! This baby has speakers!

79
00:03:59,675 --> 00:04:02,310
<i>♪♪ [disco beat]</i>

80
00:04:04,413 --> 00:04:06,451
<i>♪ Shake it, shake it ♪</i>

81
00:04:06,683 --> 00:04:07,782
- <i>♪ Shake your groove thing ♪</i>
- Ya-hoo!

82
00:04:07,784 --> 00:04:09,584
[hissing]

83
00:04:09,609 --> 00:04:11,929
I got your [hiss]
right here!

84
00:04:11,954 --> 00:04:14,251
<i>♪ Show them how we do it now ♪</i>

85
00:04:14,276 --> 00:04:17,110
[grunting, groaning] <i>♪ Shake your groove
thing Shake your groove thing ♪</i>

86
00:04:18,745 --> 00:04:22,463
<i>♪ Show them how we do it now
Show them how we do it now ♪</i>

87
00:04:22,626 --> 00:04:24,669
Drax, brake! Brake!

88
00:04:25,274 --> 00:04:26,186
[grunts]

89
00:04:26,504 --> 00:04:27,518
Broken.

90
00:04:27,837 --> 00:04:30,438
<i>♪ Bad enough to
strut out stuff ♪</i>

91
00:04:30,440 --> 00:04:33,003
<i>♪ The music
gives us a chance ♪</i>

92
00:04:34,210 --> 00:04:37,283
And that is why I went
to see that movie six times!

93
00:04:37,614 --> 00:04:40,809
I still do not understand why
people would pay money for this.

94
00:04:41,091 --> 00:04:42,998
I am<i> Groot!</i>

95
00:04:44,620 --> 00:04:46,185
<i>♪ Funky sounds ♪</i>

96
00:04:46,222 --> 00:04:49,138
[Rocket] Get off of him,
you overgrown snotball!

97
00:04:49,459 --> 00:04:51,826
[hissing]
♪ Havin' us a ball, y'all ♪

98
00:04:51,828 --> 00:04:54,670
I apologize for what
I must do, friend Groot!

99
00:04:55,206 --> 00:04:56,239
Yah!

100
00:04:58,400 --> 00:05:00,726
[sadly]
I am Groot.

101
00:05:01,471 --> 00:05:04,399
Ah, quit whining.
It'll grow back.

102
00:05:06,128 --> 00:05:09,509
Once again, Star-Lord saves
everyone with his awesome plan.

103
00:05:09,534 --> 00:05:11,777
You got an awesome plan for them?

104
00:05:15,718 --> 00:05:18,820
Um, okay. Well, they hate
fire and vibrations, right?

105
00:05:18,822 --> 00:05:20,488
Only the fire wasn't working.

106
00:05:20,490 --> 00:05:22,657
So we crank up the vibrations.

107
00:05:22,659 --> 00:05:26,545
Awesome plan, Quill. And by
"awesome," I mean "idiotic."

108
00:05:26,663 --> 00:05:28,429
So idiotic,
it might actually work.

109
00:05:28,431 --> 00:05:30,287
I'll just run all the power
into the speakers.

110
00:05:30,454 --> 00:05:34,456
<i>♪♪ [rock drums]</i>

111
00:05:34,537 --> 00:05:36,404
[Quill] Feel the beat! Whoo!

112
00:05:36,406 --> 00:05:37,905
[Symbiote roars]

113
00:05:40,420 --> 00:05:43,544
Yes! Score another one
for the amazing Star-Lord!

114
00:05:43,546 --> 00:05:45,413
Ow!
<i>♪♪ [drums continue ]</i>

115
00:05:45,415 --> 00:05:48,337
I am Groo-o-ot!

116
00:05:48,451 --> 00:05:50,122
He is not enjoying
the music.

117
00:05:50,420 --> 00:05:52,812
Aw, but he loves my tunes!

118
00:05:52,889 --> 00:05:56,224
Not when the vibrations threaten
to tear him apart, limb from limb.

119
00:05:56,226 --> 00:05:58,793
Just got to ruin
everything, don't ya?

120
00:05:58,795 --> 00:06:00,898
[angry] I am Groot!

121
00:06:00,988 --> 00:06:02,947
What do you mean,
"end of the line"?

122
00:06:03,299 --> 00:06:04,674
Eh... aah!

123
00:06:06,988 --> 00:06:08,107
[screaming]

124
00:06:10,637 --> 00:06:13,687
[all] Whoa!

125
00:06:19,309 --> 00:06:20,140
[sighs]

126
00:06:20,504 --> 00:06:22,249
Hey, check it out. We're alive!

127
00:06:22,252 --> 00:06:24,148
[rumbling]

128
00:06:24,173 --> 00:06:25,365
Oh, come on!

129
00:06:25,688 --> 00:06:27,357
Hey there, Boyo.

130
00:06:27,977 --> 00:06:31,040
Imagine meetin' you
all the way out here.

131
00:06:31,394 --> 00:06:34,519
Not a good time for
a family reunion, Yondu.

132
00:06:34,564 --> 00:06:36,742
There's a whole bunch of
cheesed-off symbol-things...

133
00:06:36,949 --> 00:06:38,058
Symbiotes...

134
00:06:38,308 --> 00:06:40,488
Right underneath us, and
they're on their way up here!

135
00:06:40,513 --> 00:06:45,516
Underground monsters? Now, that's
just an insult to my intelligence.

136
00:06:45,681 --> 00:06:48,482
And after I saved you from being
eaten all them years ago.

137
00:06:48,751 --> 00:06:50,511
You mean, eaten
by your own crew?

138
00:06:50,513 --> 00:06:52,029
Right after you abducted me?

139
00:06:52,530 --> 00:06:55,976
Just hand over the Cube so's I can
give it to Korath and get paid?

140
00:06:56,163 --> 00:06:58,618
Hey. I might even
let you live!

141
00:06:58,755 --> 00:07:00,421
I'm sentimental like that.

142
00:07:00,423 --> 00:07:03,125
You know, I'm the only one
who can make the Cube work.

143
00:07:03,150 --> 00:07:05,672
It's useless in
anybody's hands but mine.

144
00:07:05,782 --> 00:07:06,694
[chuckling]

145
00:07:06,719 --> 00:07:09,063
Then we'll take your hands too!

146
00:07:09,220 --> 00:07:12,230
We ain't particular!
Ain't that right, boys?

147
00:07:12,255 --> 00:07:15,590
[laughing]
[Ravagers laughing]

148
00:07:15,669 --> 00:07:19,766
Unless you already found what you
been lookin' for down in that mine?

149
00:07:20,009 --> 00:07:22,102
I might be willin'
to make a deal.

150
00:07:22,275 --> 00:07:23,977
Okay. Deal.

151
00:07:24,236 --> 00:07:26,661
You let us go, you can have
everything we found in the mine.

152
00:07:26,950 --> 00:07:29,223
In three, two, one.

153
00:07:29,248 --> 00:07:30,279
[rumbling]

154
00:07:30,304 --> 00:07:31,984
All yours, Yondu!

155
00:07:32,009 --> 00:07:34,142
[shrieking]

156
00:07:37,655 --> 00:07:41,062
[Yondu] What you boys waitin' for?
Shoot! Shoot!

157
00:07:42,798 --> 00:07:45,571
Hey, hey, hey!
Not the ship, you boneheads!

158
00:07:45,622 --> 00:07:46,885
[whistles]

159
00:07:50,428 --> 00:07:51,839
Hyah! Yah!

160
00:07:51,841 --> 00:07:53,608
We have to protect
the Ravagers.

161
00:07:53,610 --> 00:07:55,710
Why? It's not like
they're friends.

162
00:07:55,712 --> 00:07:58,506
If the Symbiotes bond with them,
they'll be worse than enemies.

163
00:07:58,626 --> 00:08:00,170
How can you tell
the difference?

164
00:08:00,353 --> 00:08:03,806
Super strength, shape-shifting, and
an uncontrollable urge to kill.

165
00:08:03,831 --> 00:08:04,986
[snarling Symbiotes]

166
00:08:05,011 --> 00:08:07,221
New plan! Protect the Ravagers!

167
00:08:07,223 --> 00:08:08,823
[roaring]

168
00:08:09,387 --> 00:08:10,298
[groans]

169
00:08:10,481 --> 00:08:11,473
Groot!

170
00:08:11,559 --> 00:08:14,462
I got every weapon in
the known universe in here,

171
00:08:14,464 --> 00:08:16,003
so get ready to be...

172
00:08:16,466 --> 00:08:19,233
You used my vial
to clean Quill's room?

173
00:08:19,235 --> 00:08:22,203
That's disgusting!
Hey. That would work.

174
00:08:22,205 --> 00:08:23,237
What? My underwear?

175
00:08:23,239 --> 00:08:24,812
[Rocket] No, this!

176
00:08:25,833 --> 00:08:27,141
Hey! Steer 'em this way!

177
00:08:27,143 --> 00:08:28,576
[yells]

178
00:08:30,450 --> 00:08:31,156
Yah!

179
00:08:31,181 --> 00:08:32,714
[hissing]

180
00:08:34,714 --> 00:08:35,866
[roars]

181
00:08:39,167 --> 00:08:41,752
That's for stealing
my buddy's arm!

182
00:08:43,225 --> 00:08:44,634
Nice goin', Rocket.

183
00:08:44,858 --> 00:08:46,360
Our work here is done.

184
00:08:46,385 --> 00:08:50,394
Hey, you ain't gonna leave us here
with no way to fix our ship, Boyo?

185
00:08:50,419 --> 00:08:51,501
'Course not.

186
00:08:51,637 --> 00:08:53,142
Knock yourself out.

187
00:08:56,686 --> 00:08:57,893
[growls]

188
00:08:58,842 --> 00:09:01,743
[Quill] Let's go.
Anywhere but here.

189
00:09:09,692 --> 00:09:12,403
Those Symbiotes were
more powerful and adaptable

190
00:09:12,443 --> 00:09:13,993
than the ones
I faced before.

191
00:09:14,257 --> 00:09:17,749
- Something evolved them.
- Something like the Cosmic Seed?

192
00:09:17,780 --> 00:09:20,505
The Boom Box went boom, so it must
have been there at some point.

193
00:09:20,530 --> 00:09:23,513
It's like we're following a trail
of Cosmic Seed breadcrumbs.

194
00:09:24,867 --> 00:09:26,806
And here's the latest crumb.

195
00:09:27,140 --> 00:09:29,704
I still say that thing
is messing with us.

196
00:09:29,706 --> 00:09:31,305
At least we escaped unharmed.

197
00:09:31,633 --> 00:09:33,685
I am Groot!

198
00:09:33,946 --> 00:09:36,100
Well, okay.
Mostly unharmed.

199
00:09:36,134 --> 00:09:38,741
But don't think that's getting
you out of cleaning detail.

200
00:09:38,774 --> 00:09:40,321
I am Groot.

201
00:09:40,430 --> 00:09:43,417
Well, I can't do it! I still got
to reconfigure the whats-its,

202
00:09:43,419 --> 00:09:45,465
to work with the new
gizmos we installed.

203
00:09:45,825 --> 00:09:48,245
- I have to fly the ship.
- Navigator.

204
00:09:48,291 --> 00:09:49,939
And I must
prepare our meal.

205
00:09:50,059 --> 00:09:53,160
Grraah, I am Groot?

206
00:09:53,162 --> 00:09:56,094
Because everything you cook
tastes like fertilizer.

207
00:09:56,119 --> 00:09:59,112
And don't try to play
the "last of my kind" card.

208
00:09:59,137 --> 00:10:02,805
I'm the first and last of my kind. And
you don't hear me whinin' about it!

209
00:10:02,830 --> 00:10:04,648
I am Groot.

210
00:10:04,846 --> 00:10:07,041
[grumbles] [growling]

211
00:10:19,236 --> 00:10:20,970
[motor shuts down]

212
00:10:20,995 --> 00:10:24,265
I am Groot?

213
00:10:24,323 --> 00:10:26,463
Rocket, what did
you do to my ship?

214
00:10:26,488 --> 00:10:29,347
Nothin'! But I gotta fix it,
since I'm the only one

215
00:10:29,372 --> 00:10:31,237
who knows how to change
a fuse around here!

216
00:10:31,746 --> 00:10:34,120
[Quill] Fortunately, I keep a
stash of double-A batteries

217
00:10:34,145 --> 00:10:35,739
for just such an emergency!

218
00:10:37,854 --> 00:10:39,332
Wait. Where's my tape player?

219
00:10:41,237 --> 00:10:43,368
Ahh. Alone at last.

220
00:10:46,637 --> 00:10:47,996
<i>[Rocket, echoing]
My vial... my vial...</i>

221
00:10:48,021 --> 00:10:49,557
<i>Quill's room...
Quill's room...</i>

222
00:10:49,582 --> 00:10:51,457
<i>That's disgusting...
That's disgusting...</i>

223
00:10:51,854 --> 00:10:54,799
[hissing, roaring]

224
00:10:58,258 --> 00:10:59,246
[grunting]

225
00:10:59,561 --> 00:11:02,378
<i>[Quill, echoing] It's a fake story...
fake story...</i>

226
00:11:02,475 --> 00:11:03,514
Quill?

227
00:11:03,866 --> 00:11:07,001
[chittering]

228
00:11:09,274 --> 00:11:10,696
<i>[Rocket, echoing]
Clobber him... clobber him...</i>

229
00:11:10,721 --> 00:11:12,494
<i>He ain't Drax...
He ain't Drax...</i>

230
00:11:12,948 --> 00:11:14,019
[groans]

231
00:11:14,659 --> 00:11:16,396
Ah! Quill!

232
00:11:16,421 --> 00:11:17,914
[screams]

233
00:11:20,211 --> 00:11:22,139
[twittering]

234
00:11:22,531 --> 00:11:26,424
[Gamora] We're going to Hala? The Kree
Homeworld? That's not what the map says.

235
00:11:26,889 --> 00:11:29,034
[beeps]

236
00:11:29,059 --> 00:11:32,695
I can't change the nav coordinates.
Someone's got control of the ship.

237
00:11:33,239 --> 00:11:35,206
<i>[Quill, echoing]
Let's go... let's go...</i>

238
00:11:35,231 --> 00:11:36,729
<i>Anywhere but...
Anywhere but...</i>

239
00:11:36,942 --> 00:11:38,668
<i>[Gamora] If the Symbiotes bond...
Symbiotes bond...</i>

240
00:11:38,693 --> 00:11:40,736
<i>...worse than enemies...
worse than enemies...</i>

241
00:11:43,011 --> 00:11:43,962
Echoes?

242
00:11:43,987 --> 00:11:44,873
[grunts]

243
00:11:45,245 --> 00:11:46,412
[growling]

244
00:11:47,581 --> 00:11:49,868
Quill, we have
an intruder!

245
00:11:49,893 --> 00:11:51,951
[Gamora groaning]

246
00:11:52,582 --> 00:11:54,832
Groot, if you
jacked my tunes...

247
00:11:55,105 --> 00:11:57,265
<i>[Gamora echoing] Alone at last...
Alone at last...</i>

248
00:11:58,354 --> 00:12:00,488
<i>We're going to Hala...
...going to Hala...</i>

249
00:12:02,691 --> 00:12:05,327
<i>Someone's got control of the ship...
control of the ship...</i>

250
00:12:05,628 --> 00:12:07,094
<i>[Drax echoing] I am very sure...
...very sure...</i>

251
00:12:07,096 --> 00:12:09,155
<i>Unlike some of us...
Unlike some of us...</i>

252
00:12:09,432 --> 00:12:12,466
<i>[Gamora] Are those shadows...
moving... moving...</i>

253
00:12:14,369 --> 00:12:16,404
Holy pod people!

254
00:12:16,406 --> 00:12:18,706
Hang on! I'm gonna
get you out of here! Ah!

255
00:12:18,708 --> 00:12:20,775
[screams]

256
00:12:22,072 --> 00:12:24,011
[socket wrench ratcheting]

257
00:12:24,721 --> 00:12:26,171
I am Groot?

258
00:12:26,677 --> 00:12:30,195
There you are! Make yourself useful
and hold this flashlight for me.

259
00:12:31,720 --> 00:12:34,555
Whoa! Somebody
changed our course.

260
00:12:34,557 --> 00:12:36,557
And then ripped out
the auxiliary controls.

261
00:12:36,794 --> 00:12:39,242
- But... why?
- I am...

262
00:12:39,395 --> 00:12:41,012
- [Gamora] Symbiote.
- Rocket.

263
00:12:41,043 --> 00:12:44,198
Okay, that's new.
And creepy.

264
00:12:44,879 --> 00:12:46,133
<i>[Groot-Symbiote]
Very alone.</i>

265
00:12:46,135 --> 00:12:50,137
<i>[Symbiote speaking in recorded
voices] Robots... must... yes!</i>

266
00:12:50,588 --> 00:12:54,657
Take it easy, big guy! You still
remember your best bud Rocket!

267
00:12:54,940 --> 00:12:56,432
<i>[Symbiote imitating Rocket] You're
usually the one messing up!</i>

268
00:12:56,457 --> 00:12:57,299
<i>Quit whining.</i>

269
00:12:57,346 --> 00:12:59,772
<i>Just gotta ruin
everything, don't ya?</i>

270
00:12:59,797 --> 00:13:02,583
<i>And don't try to play
the "last of my kind" card.</i>

271
00:13:03,704 --> 00:13:06,376
Heh-heh.
No... hard feelings?

272
00:13:07,048 --> 00:13:08,643
[Quill] Rocket, run!

273
00:13:09,091 --> 00:13:11,158
Ah-ha-ha!
Ha-ha!

274
00:13:11,160 --> 00:13:12,424
[growling]

275
00:13:12,695 --> 00:13:15,485
[Rocket] Wha'! Ugh. That ain't
gonna stop 'em for long!

276
00:13:15,547 --> 00:13:16,987
Where's Drax and Gammy?

277
00:13:17,304 --> 00:13:20,720
Some kind of cocoon thing. I mean, I think
they're okay, but I can't get them out.

278
00:13:21,163 --> 00:13:23,871
So Groot's been taken over
by one of those kumbaya things?

279
00:13:23,873 --> 00:13:25,860
"Symbiote."
Said it wanted to grow,

280
00:13:25,885 --> 00:13:27,966
so it took over Groot
and hijacked the ship!

281
00:13:27,991 --> 00:13:30,733
Well, we're okay as long as we steer
clear of any populated planets.

282
00:13:30,758 --> 00:13:33,669
Does 100 billion Kree
count as "populated"?

283
00:13:33,694 --> 00:13:34,663
- Ah!
- Yes.

284
00:13:35,477 --> 00:13:36,507
[Rocket] Quick! In here!

285
00:13:36,532 --> 00:13:37,330
[screaming]

286
00:13:41,561 --> 00:13:44,451
A little big ship welding
should buy us some time.

287
00:13:45,960 --> 00:13:47,662
We got to warn
the Kree Homeworld.

288
00:13:47,687 --> 00:13:49,354
Maybe they can keep
the ship from landing.

289
00:13:49,379 --> 00:13:50,834
You know, without
killing us.

290
00:13:51,332 --> 00:13:54,852
Nah, Groot ripped out the comm when
he tore up the auxiliary controls.

291
00:13:55,504 --> 00:13:57,158
What we need
is a weapon.

292
00:13:57,348 --> 00:13:59,561
[Quill] Yes! Another
music-blaster thing.

293
00:13:59,586 --> 00:14:01,237
Only way more powerful!

294
00:14:03,125 --> 00:14:05,293
Wait.<i> You</i> took
my tape player?

295
00:14:05,648 --> 00:14:08,637
[Rocket] Groot may love your tunes, but
they give me a splittin' headache.

296
00:14:08,992 --> 00:14:10,885
But remember back in the mine?

297
00:14:10,910 --> 00:14:13,236
Won't cranking them to 11
do worse to Groot?

298
00:14:13,741 --> 00:14:15,487
I can't think about that now.

299
00:14:15,825 --> 00:14:17,224
[banging]

300
00:14:20,028 --> 00:14:21,662
I had the door reinforced
for smuggling.

301
00:14:21,664 --> 00:14:22,897
No way he's getting in.

302
00:14:22,899 --> 00:14:25,499
We are not a servant.

303
00:14:25,501 --> 00:14:28,569
We will not "be useful"!
[Quill grunts, yells]

304
00:14:30,383 --> 00:14:32,542
Wow, this guy learns fast!

305
00:14:33,174 --> 00:14:37,511
We will no longer be
"the last of our kind."

306
00:14:37,513 --> 00:14:40,014
With the power
of the Cosmic Seed,

307
00:14:40,016 --> 00:14:43,974
We will spread our kind
throughout the universe!

308
00:14:44,886 --> 00:14:46,720
Don't make me do this, bud.

309
00:14:46,722 --> 00:14:50,055
If you're still in there,
please don't make me do this!

310
00:14:50,860 --> 00:14:52,960
Okay, wait! Which kind
are we talking?

311
00:14:52,962 --> 00:14:56,123
The trees or the goop?
'Cause now I'm really confused.

312
00:14:56,219 --> 00:14:58,847
Don't matter, Quill. 'Cause the
only thing I'm spreadin'...

313
00:14:58,872 --> 00:14:59,885
is pain!

314
00:15:03,805 --> 00:15:07,308
[moaning]

315
00:15:10,864 --> 00:15:14,488
Ha-ha! I knew you could
do it, buddy!

316
00:15:14,617 --> 00:15:16,913
You're tougher than
any d'ast Symbiote!

317
00:15:18,054 --> 00:15:21,528
Mmm. I am Groot.

318
00:15:22,291 --> 00:15:24,894
No-o!

319
00:15:27,346 --> 00:15:30,722
No! Uh, there's
gotta be something!

320
00:15:31,000 --> 00:15:33,766
A twig. A splinter...
Anything!

321
00:15:33,836 --> 00:15:36,063
[crying]
He can't be gone!

322
00:15:36,139 --> 00:15:39,240
Rocket, I...
His arm.

323
00:15:39,242 --> 00:15:40,608
What about his arm?

324
00:15:40,757 --> 00:15:41,727
[sniffing]

325
00:15:41,752 --> 00:15:44,231
- What?
- The Symbiote that took his arm.

326
00:15:44,247 --> 00:15:46,580
You sucked him up in
the storage dimension vial.

327
00:15:46,582 --> 00:15:49,597
If I go in and get Groot's arm,
you could regrow him from that!

328
00:15:49,621 --> 00:15:51,619
Yeah. Yeah!

329
00:15:51,621 --> 00:15:54,128
The big guy's grown back
before from a toothpick.

330
00:15:54,624 --> 00:15:56,840
But you ain't going.
I am.

331
00:15:57,026 --> 00:15:59,126
He's my best bud
and I did this to him.

332
00:15:59,128 --> 00:16:01,061
I gotta make it right.

333
00:16:03,362 --> 00:16:04,539
[whining]

334
00:16:06,269 --> 00:16:07,236
[humming]

335
00:16:07,261 --> 00:16:10,137
I won't be able to communicate
while in the storage dimension.

336
00:16:10,139 --> 00:16:11,958
Let's synchronize watches.

337
00:16:13,241 --> 00:16:14,608
Okay, you've got
ten minutes.

338
00:16:14,610 --> 00:16:16,977
When that alarm goes off, I
open the vial to let you out.

339
00:16:16,979 --> 00:16:20,347
On three.
One, two...

340
00:16:20,349 --> 00:16:22,650
Wait, should it be
"one, two, three go?"

341
00:16:22,652 --> 00:16:24,392
Or just like,
one two three?

342
00:16:24,661 --> 00:16:25,922
[angry] Three!

343
00:16:45,707 --> 00:16:47,641
<i>[thinking] Man, this is a lot of junk!</i>

344
00:16:47,643 --> 00:16:49,781
<i>They really got to do something
about that hoarding instinct.</i>

345
00:16:56,351 --> 00:17:00,134
All right, slimeballs.
Come get some!

346
00:17:00,756 --> 00:17:03,324
So! Which one of
you grease stains

347
00:17:03,326 --> 00:17:05,174
swiped my bud's arm, huh?

348
00:17:05,953 --> 00:17:08,899
Was it you?
Or was it you?

349
00:17:16,838 --> 00:17:18,874
And, back to
manual control.

350
00:17:19,276 --> 00:17:21,268
No Kree Homeworld
on today's menu.

351
00:17:21,293 --> 00:17:22,051
[beeping]

352
00:17:22,526 --> 00:17:27,379
<i>Ho, ho. Now, you didn't think you was
gettin' away that easy, did you, Boyo?</i>

353
00:17:34,389 --> 00:17:37,291
<i>Our Ravagers are currently
boarding your ship, so...</i>

354
00:17:37,293 --> 00:17:40,798
<i>if you could drop your weapon,
I'd greatly appreciate it.</i>

355
00:17:48,015 --> 00:17:52,574
Up till now, I've been a kind
and patient father figure.

356
00:17:52,908 --> 00:17:55,355
But you betrayed my trust
once too often!

357
00:17:55,711 --> 00:17:58,212
I want that Cube, Quill. Now.

358
00:17:58,214 --> 00:18:01,485
I will do everything in my power
to make sure you never get it.

359
00:18:01,802 --> 00:18:05,903
Knock yourself out, Quill.
Or better yet, I will.

360
00:18:05,928 --> 00:18:07,194
Ugh!

361
00:18:08,723 --> 00:18:11,759
[squishing]

362
00:18:11,761 --> 00:18:14,428
Ohh... Uh!

363
00:18:14,430 --> 00:18:16,255
No one cocoons Drax.

364
00:18:16,432 --> 00:18:18,232
[groaning]

365
00:18:18,234 --> 00:18:20,432
- Unh!
- What took you so long?

366
00:18:23,772 --> 00:18:27,191
Running out of time here.
Where is that d'ast arm?

367
00:18:29,594 --> 00:18:31,093
[roaring]

368
00:18:32,481 --> 00:18:37,969
There it is! Okay, this situation
calls for total, surgical precision!

369
00:18:38,321 --> 00:18:40,372
Get ready to be dis-armed!

370
00:18:44,326 --> 00:18:45,618
[roaring]

371
00:18:48,463 --> 00:18:51,931
Huh! Sorry, chump,
that's my ride calling.

372
00:18:52,501 --> 00:18:53,594
Any time now.

373
00:18:53,619 --> 00:18:54,435
[growls]

374
00:18:54,437 --> 00:18:55,378
Quill!

375
00:18:57,772 --> 00:19:01,818
Well, looky here.
A storage dimension vial.

376
00:19:01,977 --> 00:19:04,241
You think I wouldn't
find this, Boyo?

377
00:19:04,312 --> 00:19:07,377
You been hiding swag in your
boot since you was a pup.

378
00:19:07,709 --> 00:19:10,615
Fellow in my line of work
could put this to good use.

379
00:19:10,953 --> 00:19:12,522
Now where's that Cube?

380
00:19:12,641 --> 00:19:14,678
Okay. I'll give you
the Cube.

381
00:19:14,680 --> 00:19:18,199
Just, whatever you do,
do not open that vial.

382
00:19:18,388 --> 00:19:20,957
- I'm serious!
- Hmm.

383
00:19:21,297 --> 00:19:23,831
You put it in here,
didn't you? Yeah.

384
00:19:23,833 --> 00:19:26,233
You can't hide
nothin' from me, boy.

385
00:19:26,235 --> 00:19:28,809
I can read you
like a book.

386
00:19:29,305 --> 00:19:31,405
A book I writ myself.

387
00:19:33,125 --> 00:19:35,476
- Ahh!
- Ohh!

388
00:19:35,478 --> 00:19:37,311
You keep your pet in there?

389
00:19:37,313 --> 00:19:40,171
Pet this, you toothless... Huh?

390
00:19:40,184 --> 00:19:41,145
[clanking]

391
00:19:42,317 --> 00:19:43,921
It's gonna blow!

392
00:19:45,820 --> 00:19:47,807
Aw, not again.

393
00:19:53,928 --> 00:19:55,863
I leave you alone
for ten minutes, Quill.

394
00:19:55,865 --> 00:19:58,613
- And this is what happens?
- That is so not fair!

395
00:19:58,881 --> 00:20:01,594
[screaming]

396
00:20:05,884 --> 00:20:07,176
Dude! Behind you!

397
00:20:08,176 --> 00:20:09,376
[groaning]

398
00:20:09,378 --> 00:20:11,295
It was kind of you
to warn them.

399
00:20:15,583 --> 00:20:17,951
[twittering, beeping]

400
00:20:19,798 --> 00:20:21,434
Hold on to your shorts!

401
00:20:21,459 --> 00:20:22,418
[engine roaring]

402
00:20:22,443 --> 00:20:23,399
Holding.

403
00:20:24,292 --> 00:20:26,960
[alarm blasting]

404
00:20:33,537 --> 00:20:37,871
I'll get you, Quill! I swear,
I'll get you for this one,

405
00:20:37,873 --> 00:20:39,546
boy!

406
00:20:39,875 --> 00:20:43,310
We still have the problem of a
Ravager ship full of Symbiotes.

407
00:20:43,312 --> 00:20:47,940
Not necessarily. Remember
that wrench I gave Yondu?

408
00:20:48,050 --> 00:20:49,283
Yeah. Why?

409
00:20:49,285 --> 00:20:50,484
[clinks]

410
00:20:50,486 --> 00:20:52,553
[beeps]

411
00:20:57,851 --> 00:20:59,146
No reason.

412
00:21:01,229 --> 00:21:04,628
- [Gamora] Welcome back, Groot.
- Don't scare us like that again, okay?

413
00:21:05,135 --> 00:21:08,979
So... I know I've been treating
you kind of harsh lately.

414
00:21:09,104 --> 00:21:11,338
But all that angry,
taking-over-the-universe stuff,

415
00:21:11,340 --> 00:21:14,745
[laughs] that was just a
Symbiote talking, right, buddy?

416
00:21:15,380 --> 00:21:17,788
I am Groot.

417
00:21:18,080 --> 00:21:21,739
Okay. I get it. I'll take
clean-up duty for this run.

418
00:21:21,917 --> 00:21:23,317
But you owe me!

419
00:21:26,120 --> 00:21:29,625
Gimme that. The rest o' youse,
keep your big yaps shut!

420
00:21:30,725 --> 00:21:32,732
No cheating
using the vial!

421
00:21:33,632 --> 00:21:36,832
Sync and corrections by <font color="#808040">masaca</font>
- addic7ed.com -

