﻿1
00:00:32,338 --> 00:00:33,956
Guys? Guys.

2
00:00:33,998 --> 00:00:36,176
Josh is inviting a boy over
for casual sex.

3
00:00:36,218 --> 00:00:37,266
Really?

4
00:00:37,308 --> 00:00:41,795
Well, that is interesting, but also...
who wants to smash a pinata?

5
00:00:41,837 --> 00:00:45,216
- You made a pinata?
- Yeah, I made a beautiful pinata.

6
00:00:45,258 --> 00:00:46,738
Why'd you make a pinata?

7
00:00:47,015 --> 00:00:49,035
What? What do mean 'why'?

8
00:00:49,077 --> 00:00:51,218
I mean why did you make a pinata?

9
00:00:51,575 --> 00:00:53,675
Would you ask a bird why it sings?

10
00:00:53,717 --> 00:00:55,918
Would you ask a divorced man
why he joined a pottery class?

11
00:00:55,981 --> 00:00:57,781
It doesn't need to be questioned.
Ok, what's in it?

12
00:00:58,098 --> 00:00:58,966
It doesn't matter!

13
00:00:59,070 --> 00:01:01,608
Free your mind of all that nonsense
and just focus on what's real,

14
00:01:01,650 --> 00:01:03,268
which is that we have a pinata.

15
00:01:03,310 --> 00:01:06,428
- Alright, alright!
- Ok, no, actually, no.

16
00:01:06,470 --> 00:01:08,228
I thought you'd be excited.
You're not excited.

17
00:01:08,270 --> 00:01:10,428
I don't want to smash it
with people who aren't excited.

18
00:01:10,470 --> 00:01:12,468
- No, I think I'm excited!
- You're not excited!

19
00:01:12,510 --> 00:01:14,608
I need a moment
to get my head around it.

20
00:01:14,650 --> 00:01:16,108
It's a bit of a shock!

21
00:01:16,150 --> 00:01:18,290
- Ok.
- Ok!

22
00:01:20,474 --> 00:01:23,222
- Yeah, I'm excited!
- Claire, are you excited about the pinata?

23
00:01:23,264 --> 00:01:24,548
- Sure.
- Yeah?

24
00:01:24,590 --> 00:01:26,165
- Ole!
- Arriba!

25
00:01:26,930 --> 00:01:32,110
It is full of secrets.

26
00:01:32,152 --> 00:01:35,111
You and Claire have been keeping
secrets, and I don't like it.

27
00:01:35,153 --> 00:01:36,611
I think we shouldn't keep secrets,

28
00:01:36,653 --> 00:01:39,231
so I have taken all our secrets
and I put it in here,

29
00:01:39,273 --> 00:01:41,591
mine, Josh's, Claire's and John's.

30
00:01:41,633 --> 00:01:43,311
What secrets does John have?

31
00:01:43,916 --> 00:01:45,631
John hates foreigners.

32
00:01:45,673 --> 00:01:47,731
John! That does not suit you.

33
00:01:47,773 --> 00:01:50,011
I hope that by airing
all these secrets,

34
00:01:50,053 --> 00:01:52,091
I will become
the most honest member of the group

35
00:01:52,133 --> 00:01:54,351
and therefore a better person
than both of you.

36
00:01:54,393 --> 00:01:56,071
Alright, fine. Stand back. Go, go.

37
00:01:56,113 --> 00:01:57,971
♪ One, two, three, four

38
00:01:58,013 --> 00:02:02,748
♪ Ooooh, ooooh
♪ Yeah, I'll be fine, yeah

39
00:02:02,790 --> 00:02:05,648
♪ Ooooh, ooooh,
♪ Oh, yeah

40
00:02:05,690 --> 00:02:07,348
♪ Oh, the good Lord knows it

41
00:02:07,390 --> 00:02:10,644
♪ Ooooh
♪ Oh, the good Lord knows it

42
00:02:10,686 --> 00:02:13,264
♪ Ooooh
♪ I left better behind to be

43
00:02:13,306 --> 00:02:16,724
♪ Fine

44
00:02:16,766 --> 00:02:19,104
♪ Make my Mama turn another blind
♪ Eye

45
00:02:19,146 --> 00:02:21,384
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah

46
00:02:21,426 --> 00:02:23,136
♪ I left better behind to be fine. ♪

47
00:02:23,190 --> 00:02:25,051
<font color="#ff0000">Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com</font>

48
00:02:25,146 --> 00:02:27,106
Arggh! Arggh!

49
00:02:29,422 --> 00:02:31,500
- Arnie?
- Joshie?

50
00:02:31,542 --> 00:02:33,400
We're trying to smash Tom's pinata,

51
00:02:33,442 --> 00:02:34,843
but it won't break
'cause it's a shit pinata!

52
00:02:34,885 --> 00:02:36,803
He finished the pinata?
Oh, thank goodness.

53
00:02:36,845 --> 00:02:39,203
I've been the only one he can talk
to about the pinata.

54
00:02:39,245 --> 00:02:41,403
Do you know what that's been like?
Bad! That's what's been like!

55
00:02:41,445 --> 00:02:44,481
You guys are hitting it weak
on purpose to protect your secrets.

56
00:02:44,523 --> 00:02:47,420
I just cannot talk to you
at the moment.

57
00:02:47,462 --> 00:02:49,760
Ok. I love you. Have fun.

58
00:02:49,802 --> 00:02:53,360
Ok, love you. Have fun at maths camp.

59
00:02:53,402 --> 00:02:56,660
Fun at maths camp!
Tom, Claire, laugh at Arnold with me.

60
00:02:58,902 --> 00:03:00,700
Maths camp! Ha, ha, ha!

61
00:03:01,713 --> 00:03:02,540
Bye.

62
00:03:02,582 --> 00:03:03,739
Oooh! I got one.

63
00:03:04,062 --> 00:03:05,840
One of mine. That's annoying.

64
00:03:05,882 --> 00:03:07,920
Annoying that it's one of mine,
but that's ok,

65
00:03:07,962 --> 00:03:09,620
because I'm open with my friends,
trusting...

66
00:03:09,662 --> 00:03:10,725
Just read it!

67
00:03:11,382 --> 00:03:15,080
'I knew Josh was gay when he was 18

68
00:03:15,122 --> 00:03:17,660
because I found gay porn
on his laptop,

69
00:03:17,702 --> 00:03:19,640
but I did not say anything

70
00:03:19,682 --> 00:03:21,800
because I didn't have the courage
to bring it up.'

71
00:03:21,842 --> 00:03:23,440
- No...
- Josh, you stole my youth.

72
00:03:23,482 --> 00:03:26,300
I thought it was a phase, ok?
Like Gangnam Style...

73
00:03:26,342 --> 00:03:27,880
Can you not be texting sex friends

74
00:03:27,922 --> 00:03:29,440
when my feelings are being crushed,
please?!

75
00:03:29,482 --> 00:03:31,880
I have invited him over
and I instantly regret it.

76
00:03:31,922 --> 00:03:33,820
- What's his name?
- I don't know.

77
00:03:33,862 --> 00:03:35,800
Yeah. What's in a name?

78
00:03:35,842 --> 00:03:41,200
It's not fair!
Gay guys get everything!

79
00:03:41,242 --> 00:03:43,860
- Oh, you get plenty.
- Whoo! What's this?

80
00:03:43,902 --> 00:03:46,040
Oh! Yes.

81
00:03:46,082 --> 00:03:50,800
So, Josh, you remember when you lost
your passport in Thailand?

82
00:03:50,842 --> 00:03:52,280
Yes!

83
00:03:52,322 --> 00:03:56,040
And we looked all through your room
and you asked me if I had it

84
00:03:56,082 --> 00:03:58,260
and I said I definitely
did not have your passport.

85
00:03:58,302 --> 00:03:59,320
Yes.

86
00:03:59,362 --> 00:04:02,400
And then you had to go to an embassy
in Bangkok and wait for three...

87
00:04:02,442 --> 00:04:04,480
- Yes, I remember!
- Let me finish.

88
00:04:04,522 --> 00:04:06,140
Let me finish.

89
00:04:06,182 --> 00:04:09,240
While you also had diarrhoea.

90
00:04:09,282 --> 00:04:11,600
Yeah. Yeah, I found it.

91
00:04:11,642 --> 00:04:15,620
It was in my bag in my passport...
in my passport wallet.

92
00:04:15,662 --> 00:04:18,640
Fine! Give me one!

93
00:04:18,682 --> 00:04:21,302
Claire!

94
00:04:22,502 --> 00:04:24,380
'Claire once told Tom
that no-one in the world

95
00:04:24,422 --> 00:04:25,880
makes her laugh as much as Josh.'

96
00:04:25,922 --> 00:04:27,360
- Oh, that's nice.
- Tom, what the fuck?!

97
00:04:27,402 --> 00:04:29,140
He was never supposed
to fucking hear that!

98
00:04:29,182 --> 00:04:31,180
I mean, what a fun game!

99
00:04:31,222 --> 00:04:33,540
This is a nice time we're having.

100
00:04:33,582 --> 00:04:37,342
Ok. Alright. Josh.

101
00:04:39,339 --> 00:04:42,097
'Josh thinks Claire's mum
is a bad cook.'

102
00:04:42,139 --> 00:04:43,597
She's a great cook!

103
00:04:43,639 --> 00:04:46,477
'Claire thinks she is good,
but she is not.'

104
00:04:46,519 --> 00:04:48,277
Oh, yeah.
I hate you.

105
00:04:48,319 --> 00:04:50,277
Oh, my God. He's coming over.
He said yes.

106
00:04:50,319 --> 00:04:52,277
- I did not think he was gonna...
- He's coming over?!

107
00:04:52,925 --> 00:04:55,985
I need you guys to come and tell me
if my room smells weird.

108
00:05:05,499 --> 00:05:07,777
- It smells fine!
- 'Fine'?

109
00:05:07,819 --> 00:05:09,577
Yeah, it just smells like you.

110
00:05:09,619 --> 00:05:11,077
Like me? I have a smell?

111
00:05:11,119 --> 00:05:13,277
Not a bad smell.

112
00:05:13,319 --> 00:05:16,417
Maybe I should light
a scented candle. No? No!

113
00:05:16,459 --> 00:05:18,037
Too creepy, too romantic.

114
00:05:18,079 --> 00:05:20,077
- What does he look like?
- Nice enough.

115
00:05:20,119 --> 00:05:22,237
- Show us!
- Show him.

116
00:05:22,279 --> 00:05:23,659
- Show us!
- Come on!

117
00:05:27,659 --> 00:05:29,917
- Oh! Oh!
- Aww!

118
00:05:29,959 --> 00:05:32,997
Yeah, yeah.
He looks like a serial killer.

119
00:05:33,039 --> 00:05:35,277
- What if he's dangerous?
- If he's dangerous, I'll scream.

120
00:05:35,319 --> 00:05:38,557
How will we know if it's
a good scream or a bad scream?

121
00:05:38,599 --> 00:05:41,557
You'll... know! I don't make
any noise during sex, ok?

122
00:05:41,599 --> 00:05:43,937
If you hear any noise, any at all,
that isn't muttering apologies,

123
00:05:43,979 --> 00:05:45,757
then you should interject.

124
00:05:45,799 --> 00:05:47,237
- You don't dirty talk?
- No.

125
00:05:47,279 --> 00:05:50,657
- He can't dirty talk with that voice.
- Yes, I can! I could, yes.

126
00:05:50,699 --> 00:05:53,957
Er... suck it! Yeah, suck it.

127
00:05:53,999 --> 00:05:56,157
- 'Suck it, suck it.'
- Eugh!

128
00:05:56,199 --> 00:05:58,557
- 'Suck it!'
- Oh, it's really weird.

129
00:05:58,599 --> 00:06:01,497
Suck it, fag.
Suck it, fag boy.

130
00:06:01,539 --> 00:06:03,837
You suck it, fag... fag boy.

131
00:06:03,879 --> 00:06:05,837
Will he be ok
with you calling him that?

132
00:06:05,879 --> 00:06:09,917
Yeah, I'm... I'm appropriating...
I'm misapp... What am I doing?

133
00:06:09,959 --> 00:06:11,997
- Reappropriating.
- I'm reappropriating.

134
00:06:12,039 --> 00:06:14,777
- 'Suck it, fag boy' is empowering?
- No, Thomas!

135
00:06:14,819 --> 00:06:16,257
You're not allowed to say it!

136
00:06:16,299 --> 00:06:18,577
Arggh! I don't get to say anything.

137
00:06:19,870 --> 00:06:21,257
This is stupid, yeah?

138
00:06:21,299 --> 00:06:22,837
No, I think it's brilliant.

139
00:06:22,879 --> 00:06:24,957
I just wish
we could stay on this couch

140
00:06:24,999 --> 00:06:27,557
and I'd wear a big jumper
and we could make fun of people.

141
00:06:27,599 --> 00:06:29,157
I just don't understand
what your problem is.

142
00:06:29,199 --> 00:06:30,957
Very frustrated today.
Well, you're not communicating!

143
00:06:30,999 --> 00:06:32,797
- He's nervous.
- About what?

144
00:06:32,839 --> 00:06:36,957
Like... I just sort of...
wish he was a glazed ham,

145
00:06:36,999 --> 00:06:40,957
and instead of hooking up,
I could just eat glazed ham.

146
00:06:40,999 --> 00:06:43,117
Shall we guess
why you're being weird?

147
00:06:43,159 --> 00:06:46,848
Do you feel weird kissing someone
when you have a boyfriend?

148
00:06:47,009 --> 00:06:48,277
Yes.

149
00:06:48,319 --> 00:06:51,997
But you're allowed. He wants you to.
It's brilliant.

150
00:06:52,039 --> 00:06:55,037
Are you worried that the stranger
will be ugly, a creep, or a catfish?

151
00:06:55,079 --> 00:06:56,057
Yes.

152
00:06:56,099 --> 00:06:58,257
Are you worried the stranger
will think you're ugly and a creep?

153
00:06:58,299 --> 00:07:00,117
- Yes.
- Nervous about having bad breath?

154
00:07:00,631 --> 00:07:01,617
Well, I am now.

155
00:07:01,659 --> 00:07:03,217
- Well, you don't.
- Not yet.

156
00:07:03,259 --> 00:07:04,737
- Gross!
- Gross!

157
00:07:04,779 --> 00:07:08,457
Not from sex, just if you, like,
maybe eat some cured meats or...

158
00:07:10,079 --> 00:07:11,599
Go! Get!

159
00:07:13,599 --> 00:07:16,197
MAN, ON TV: It is feared
that up to 270 people are dead

160
00:07:16,239 --> 00:07:17,639
after a passenger jet...

161
00:07:18,799 --> 00:07:20,377
- Hi.
- Hello.

162
00:07:20,419 --> 00:07:24,437
Hello. Erm, so I realised I, erm...
yeah, I don't know your name.

163
00:07:24,479 --> 00:07:25,937
It's Ben.

164
00:07:25,979 --> 00:07:30,037
Let me guess, you're a Quentin
or a Sebastian.

165
00:07:30,079 --> 00:07:33,077
No, I'm Josh. Yeah. This is John.

166
00:07:33,119 --> 00:07:34,999
Hello, dog.

167
00:07:36,959 --> 00:07:39,337
Yeah, I have... Do you want a drink?
I have wine.

168
00:07:39,379 --> 00:07:41,717
Just spare, just spare in
the cupboard, because I am an adult.

169
00:07:41,759 --> 00:07:43,197
No, I don't drink.

170
00:07:43,239 --> 00:07:47,077
There was a plane crash. 270 dead.

171
00:07:47,119 --> 00:07:49,217
That's irresponsible.

172
00:07:49,259 --> 00:07:52,057
- Yeah.
- Can we turn off the news?

173
00:07:52,099 --> 00:07:56,617
Yeah. Shit! Sorry, yeah, right!
Yeah, it is, erm... it is not hot.

174
00:07:56,659 --> 00:08:00,217
No. ok, erm...
Tom, where's the remote?

175
00:08:00,259 --> 00:08:02,817
- Terrorism is a factor...
- One thousand apologies.

176
00:08:02,859 --> 00:08:04,377
Search for the black box
recorder...

177
00:08:04,419 --> 00:08:06,279
- Who's that?
- That's Tom, my housemate.

178
00:08:07,705 --> 00:08:10,642
- Is he hiding from me?
- Yeah. Yeah, I made him hide.

179
00:08:11,959 --> 00:08:14,517
Erm, you said you had pizza.
How was... how was your pizza?

180
00:08:14,559 --> 00:08:16,497
Mmm. I never ordered it.

181
00:08:16,539 --> 00:08:18,697
Well, what did you eat?
I mean, you need to eat!

182
00:08:18,739 --> 00:08:21,657
- I didn't eat dinner.
- Ok, well, I can make you a snack.

183
00:08:21,699 --> 00:08:23,517
That's a thing...
that's a thing I can do.

184
00:08:23,559 --> 00:08:25,319
Ok. Wonderful!

185
00:08:30,599 --> 00:08:32,897
Sorry, sorry, sorry, sorry, sorry,
sorry, sorry, sorry, sorry!

186
00:08:32,939 --> 00:08:34,839
- Sorry.
- That's ok.

187
00:08:37,199 --> 00:08:40,377
Oh, I have puff pastry.
I can make a puff pastry pizza.

188
00:08:40,419 --> 00:08:43,437
I don't think I've had anyone offer
to cook for me before a hook-up.

189
00:08:43,479 --> 00:08:44,977
Er, yeah, ok, so, what it is,

190
00:08:45,019 --> 00:08:47,817
is it's, erm, puff pastry,
but I was gonna turn it into a pizza.

191
00:08:47,859 --> 00:08:51,297
It's a child's afternoon tea. It's
not, like, a grand romantic gesture.

192
00:08:51,339 --> 00:08:54,397
I mean, maybe light a candle,
but an oven?

193
00:08:54,439 --> 00:08:55,997
You know, I feel like Ted Hughes.

194
00:08:56,039 --> 00:08:58,537
Yeah, no-one knows who that is.

195
00:08:58,579 --> 00:09:02,319
Ted Hughes.
He was married to Sylvia Plath.

196
00:09:04,319 --> 00:09:06,537
- No.
- She wrote Daddy?

197
00:09:06,579 --> 00:09:08,799
She gassed herself
in the family oven.

198
00:09:11,559 --> 00:09:14,677
- It was a joke.
- That is a horrible joke, isn't it?

199
00:09:14,719 --> 00:09:16,599
Oh! Oh!

200
00:09:18,119 --> 00:09:20,119
Where's your bedroom?
Er... oh, erm..

201
00:09:21,719 --> 00:09:23,159
Yeah.

202
00:09:44,079 --> 00:09:46,517
Mmm, hey, what's this?

203
00:09:47,503 --> 00:09:48,777
Ants kept coming in.

204
00:09:48,819 --> 00:09:51,277
- Well, are you gonna fix it?!
- I did.

205
00:09:51,319 --> 00:09:52,799
Eugh!

206
00:09:54,119 --> 00:09:58,037
Oh, Tom! Why is everything
in your room so sticky?!

207
00:09:58,079 --> 00:09:59,657
So many questions.

208
00:10:00,699 --> 00:10:02,777
Oh, how long do I have to be in here?
I feel itchy!

209
00:10:02,819 --> 00:10:06,337
Ok, so, if you're gonna
be in here the whole night,

210
00:10:06,379 --> 00:10:08,117
you need to respect
that this is my space

211
00:10:08,159 --> 00:10:09,657
and you chose to enter it.

212
00:10:09,699 --> 00:10:12,317
- What are we gonna do all night?
- I'm not going out.

213
00:10:12,359 --> 00:10:14,079
I know, Tom. Relax.

214
00:10:19,119 --> 00:10:21,437
- We could... make out.
- Oh!

215
00:10:21,479 --> 00:10:23,039
Kidding, obviously.

216
00:10:47,079 --> 00:10:48,757
Mmm, no!

217
00:10:49,619 --> 00:10:52,477
Jesus, Tom! It is the worst person!

218
00:10:53,166 --> 00:10:54,877
You have a girlfriend!

219
00:10:55,666 --> 00:10:57,365
This didn't happen, ok?

220
00:10:57,825 --> 00:10:59,138
Here.

221
00:11:02,759 --> 00:11:06,328
- What the hell is wrong with me?
- Yeah, you're really off the rails.

222
00:11:24,896 --> 00:11:27,597
- Erm... I'm gonna need some help.
- Yeah.

223
00:11:27,639 --> 00:11:28,465
What can I do?

224
00:11:28,507 --> 00:11:31,077
I need you to undo
my little cuff buttons.

225
00:11:31,388 --> 00:11:32,852
Thank you.

226
00:11:35,719 --> 00:11:37,357
So, what do you do?

227
00:11:38,397 --> 00:11:39,657
Really? You wanna know what I do?

228
00:11:39,699 --> 00:11:42,217
Only, I thought
it might be better than silence

229
00:11:42,259 --> 00:11:44,277
whilst you undo
my little cuff buttons.

230
00:11:44,319 --> 00:11:45,937
I'm a journalist.

231
00:11:46,587 --> 00:11:49,337
Go on, yeah. I thought we stopped
doing that. No?

232
00:11:49,379 --> 00:11:50,897
- Journalism?
- Yeah.

233
00:11:50,939 --> 00:11:51,590
You thought we stopped
doing journalism?

234
00:11:51,632 --> 00:11:52,802
Yeah.

235
00:11:52,844 --> 00:11:56,197
I mostly write for people who can
take off their shirts on their own.

236
00:11:56,624 --> 00:11:57,936
Do you know what I love?

237
00:11:57,979 --> 00:11:59,479
- BuzzFeed!
- Fucking...

238
00:12:07,885 --> 00:12:08,949
Where do you live?

239
00:12:09,933 --> 00:12:12,266
Northside. Not far from here.

240
00:12:12,759 --> 00:12:14,520
Do you have any siblings?

241
00:12:14,979 --> 00:12:18,637
I have two siblings,
a brother and a sister.

242
00:12:18,679 --> 00:12:20,114
My sister just had a baby.

243
00:12:20,156 --> 00:12:22,251
We don't know who the father is.
She's forgetful.

244
00:12:22,293 --> 00:12:24,911
I'm an only child.
Do you have any pets?

245
00:12:25,616 --> 00:12:26,771
All the questions you're asking

246
00:12:26,813 --> 00:12:28,771
sound like we're in
English language classes.

247
00:12:29,201 --> 00:12:31,051
Yeah, I just don't know you
well enough

248
00:12:31,093 --> 00:12:33,131
to know what questions
lead somewhere interesting.

249
00:12:33,173 --> 00:12:36,391
- I have a cat.
- Ah, that's a shame.

250
00:12:42,353 --> 00:12:45,404
So, I invented this game
called Penis or Not Penis.

251
00:12:45,446 --> 00:12:47,351
No, thank you.
That sounds like a stupid game.

252
00:12:48,010 --> 00:12:52,391
Ok, one of us thinks about a penis,

253
00:12:52,433 --> 00:12:54,011
or something other than a penis,

254
00:12:54,053 --> 00:12:55,811
and then the other person
has to guess

255
00:12:55,853 --> 00:13:00,332
whether they're thinking
about a penis or not penis.

256
00:13:03,313 --> 00:13:06,106
Oh, my God.
How long does gay sex take?

257
00:13:07,753 --> 00:13:10,011
I heard the shower,
which, from what I understand,

258
00:13:10,053 --> 00:13:12,011
means they've had full intercourse
at least once.

259
00:13:12,551 --> 00:13:15,451
Tom, what are we even doing?
I just don't know.

260
00:13:15,493 --> 00:13:18,291
I don't know.
Hanging out, being awesome.

261
00:13:18,934 --> 00:13:22,094
I feel like I just spent a month
locked in a room

262
00:13:22,136 --> 00:13:24,131
to come back here
to get locked in another room.

263
00:13:24,173 --> 00:13:27,131
Eugh! You're being boring.
What? I'm being boring?

264
00:13:27,173 --> 00:13:29,011
You don't even want
to leave the house!

265
00:13:29,053 --> 00:13:30,571
- Whinge, whinge, whinge.
- Oh, whatever!

266
00:13:30,613 --> 00:13:32,371
- Whinge, whinge, whinge.
- Fuck off!

267
00:13:33,090 --> 00:13:36,240
- Josh is having fun.
- Josh is having sex!

268
00:13:36,282 --> 00:13:37,451
I'm having fun.

269
00:13:37,493 --> 00:13:40,940
Yeah, well, you are very easily
entertained. You're like a puppy.

270
00:13:40,982 --> 00:13:42,831
You could be
more easily entertained.

271
00:13:43,713 --> 00:13:45,411
You could create entertainment.

272
00:13:45,453 --> 00:13:49,831
You could very easily find sex
on the Internet if you wanted,

273
00:13:49,873 --> 00:13:51,371
but you just keep waiting for more,

274
00:13:51,413 --> 00:13:53,153
and I just don't think
there's any more, babe.

275
00:13:54,553 --> 00:13:57,171
First you're like, 'Oh, my life's
in Germany, ' so you go to Germany.

276
00:13:57,213 --> 00:13:59,831
Then once you're in Germany,
you're like, 'Oh, I'm so lonely.'

277
00:13:59,873 --> 00:14:01,691
Meanwhile I'm here,

278
00:14:01,733 --> 00:14:05,111
I'm trying to create a lovely game
of Penis or Not Penis for us,

279
00:14:05,153 --> 00:14:06,811
and you're just sitting there,

280
00:14:06,853 --> 00:14:08,433
complaining again
that you're not somewhere else.

281
00:14:20,553 --> 00:14:22,051
- Penis.
- Yes.

282
00:14:22,093 --> 00:14:27,307
Yes! ok, fine, if we're gonna do
this, I want stakes.

283
00:14:27,925 --> 00:14:30,471
First one to ten wins and then
the other person has to do a dare.

284
00:14:30,513 --> 00:14:31,649
Great.

285
00:14:36,993 --> 00:14:38,593
- Penis.
- Arggh! Penis!

286
00:14:41,313 --> 00:14:43,993
My housemates thought you look
like a serial killer.

287
00:14:45,948 --> 00:14:47,178
That's a big leap, isn't it?

288
00:14:48,173 --> 00:14:50,451
To decide that I don't just look
like a murderer,

289
00:14:50,493 --> 00:14:52,551
but that I've murdered
multiple times.

290
00:14:52,593 --> 00:14:53,711
Yeah.

291
00:14:54,385 --> 00:14:55,811
When you saw me, did you think that

292
00:14:55,853 --> 00:14:58,667
I looked cuter or less cuter
than in my pictures?

293
00:14:58,709 --> 00:15:00,511
I thought you were out of focus
in your picture,

294
00:15:00,553 --> 00:15:02,071
but that's just your face.

295
00:15:02,113 --> 00:15:04,086
You've got an out-of-focus face.

296
00:15:04,616 --> 00:15:06,883
- Really?
- What did you think of me?

297
00:15:07,513 --> 00:15:09,983
Er, equi-cute.

298
00:15:10,668 --> 00:15:13,451
I like your face, though,
to be clear. I am enjoying it.

299
00:15:13,493 --> 00:15:16,888
Yeah, I just prefer
not to bring it up, if that's ok.

300
00:15:26,753 --> 00:15:28,491
People often ask
if I'm an only child,

301
00:15:28,533 --> 00:15:30,171
but mostly what
they're actually asking is,

302
00:15:30,213 --> 00:15:32,256
'Do you realise
you're being a jerk?'

303
00:15:32,590 --> 00:15:34,974
No, you know that's not
an only child thing, ok?

304
00:15:35,016 --> 00:15:37,234
I'm lovely.
Lots of people say that.

305
00:15:37,276 --> 00:15:38,814
They say, 'Josh is just lovely.'

306
00:15:38,856 --> 00:15:41,194
When I was little, my parents had me
tested for Asperger's.

307
00:15:41,236 --> 00:15:42,676
Oh, yeah, I can see that.

308
00:16:03,843 --> 00:16:05,061
- Not penis.
- Damn it!

309
00:16:07,556 --> 00:16:09,314
Ok.

310
00:16:09,721 --> 00:16:11,756
Mmm.

311
00:16:15,236 --> 00:16:17,874
- Not penis?
- Penis.

312
00:16:17,916 --> 00:16:19,834
This is dumb! You can lie!

313
00:16:19,876 --> 00:16:21,148
It's an honesty system.

314
00:16:21,676 --> 00:16:24,694
- I wanna write it down.
- No, no, no. It's full trust.

315
00:16:24,736 --> 00:16:27,514
There's too much at stake for trust.
It doesn't make a difference.

316
00:16:27,556 --> 00:16:29,054
I can just write down 'penis'

317
00:16:29,096 --> 00:16:30,874
and then not think about penis
to trick you.

318
00:16:30,916 --> 00:16:32,574
There is no way that you can tell

319
00:16:32,616 --> 00:16:34,214
if someone is thinking about penis
or not.

320
00:16:34,256 --> 00:16:35,886
You can't. I can.
That's why I'm winning.

321
00:16:35,929 --> 00:16:37,886
Ok.

322
00:16:45,767 --> 00:16:47,425
- Not penis.
- Boom! Penis!

323
00:16:47,467 --> 00:16:50,207
Yeah?

324
00:16:53,127 --> 00:16:55,145
Hey. Sorry to interrupt.

325
00:16:55,187 --> 00:16:57,925
Can I please have permission
to go to the toilet?

326
00:16:58,748 --> 00:16:59,712
Yes.

327
00:16:59,755 --> 00:17:02,276
Thank you, kind sir.

328
00:17:05,447 --> 00:17:06,925
Yeah, Tom lost a dare, yeah.

329
00:17:06,967 --> 00:17:08,405
Tom's a babe.

330
00:17:08,447 --> 00:17:09,847
No.

331
00:17:19,826 --> 00:17:21,384
Who's that?

332
00:17:21,900 --> 00:17:23,976
Boyfriend. It's my boyfriend.

333
00:17:24,167 --> 00:17:25,965
Ok. Right.

334
00:17:26,007 --> 00:17:27,074
We're open.

335
00:17:27,727 --> 00:17:29,527
How long have you been together?

336
00:17:30,887 --> 00:17:32,244
Erm, a few months.

337
00:17:32,827 --> 00:17:34,365
How long do you think
you'll be together?

338
00:17:34,407 --> 00:17:37,425
Erm... I don't know, yeah.

339
00:17:37,467 --> 00:17:40,585
I think he wants to be together
forever, which scares me a lot.

340
00:17:40,627 --> 00:17:43,825
I don't, erm... want to be together
with anyone forever.

341
00:17:43,867 --> 00:17:46,205
Is he more in love with you
than you are with him?

342
00:17:46,247 --> 00:17:47,634
No, not at all.

343
00:17:47,676 --> 00:17:51,905
I'm less capable of love, maybe,
but I'm definitely very into him.

344
00:17:51,947 --> 00:17:55,085
- Do you have a boyfriend?
- No.

345
00:17:55,352 --> 00:17:56,792
Have you ever been in love?

346
00:17:58,487 --> 00:18:01,285
In high school I was actually
in love with my best friend, Eddie,

347
00:18:01,347 --> 00:18:03,385
even though I was convinced
he was straight.

348
00:18:03,427 --> 00:18:05,765
One day he kissed me
and we started having sex.

349
00:18:05,807 --> 00:18:07,265
Yes! Hot!

350
00:18:07,307 --> 00:18:10,385
I've always regretted not having
gay sex when I was a teenager.

351
00:18:11,064 --> 00:18:12,484
Eddie would always say
that he wasn't gay,

352
00:18:12,527 --> 00:18:14,465
that he just wanted to practise.

353
00:18:14,507 --> 00:18:17,765
Mmm. He wouldn't touch me outside
of sex for the first few weeks.

354
00:18:18,108 --> 00:18:19,765
I mean, that is the dream, isn't it?

355
00:18:20,914 --> 00:18:21,705
To have sex with Eddie

356
00:18:21,747 --> 00:18:24,565
and then get all tortured
that he doesn't love you back.

357
00:18:25,190 --> 00:18:26,207
Mmm, kind of.

358
00:18:27,847 --> 00:18:29,545
Gradually we got closer and closer,

359
00:18:29,587 --> 00:18:33,025
and one night at a party
I was sucking his dick in a bed...

360
00:18:33,067 --> 00:18:34,825
- Whoo, whoo!
- Yeah.

361
00:18:34,867 --> 00:18:37,025
- Yeah, boy!
- This dick...

362
00:18:37,067 --> 00:18:38,653
- Whoo!
- This dickhead...

363
00:18:38,695 --> 00:18:40,728
- Yeah!
- Guy, walked in

364
00:18:40,770 --> 00:18:43,485
and started shouting and telling
everyone to come and see.

365
00:18:43,960 --> 00:18:46,087
Eddie told everyone...

366
00:18:47,807 --> 00:18:50,405
that he was passed out
and that I raped him,

367
00:18:50,693 --> 00:18:52,773
which was unhelpful.

368
00:18:54,567 --> 00:18:56,045
We never spoke again.

369
00:18:56,944 --> 00:18:58,664
He committed suicide when he was 19

370
00:18:58,707 --> 00:19:01,065
and I didn't find that out
till three years later,

371
00:19:01,107 --> 00:19:04,385
but since your question was,
'Have you ever been in love?'

372
00:19:04,427 --> 00:19:06,785
And not, 'Will you please tell me
a deeply horrific story?'

373
00:19:06,827 --> 00:19:10,527
I'll just answer, yes, I think so,
to a boy in high school.

374
00:19:13,207 --> 00:19:14,805
I don't know what to say to that.

375
00:19:16,307 --> 00:19:17,627
I've never told anyone that.

376
00:19:19,906 --> 00:19:21,424
Why me?

377
00:19:21,767 --> 00:19:23,605
I assume I'll never see you again.

378
00:19:27,607 --> 00:19:29,607
Tell me something
you've never told anyone else.

379
00:19:32,174 --> 00:19:34,405
In Year 5
I stole my teacher's brooch.

380
00:19:34,447 --> 00:19:35,679
Why?

381
00:19:35,722 --> 00:19:38,160
- For the rush of the crime.
- What happened?

382
00:19:38,427 --> 00:19:40,705
She told the whole class
that it was her dead mother's

383
00:19:40,747 --> 00:19:43,465
and that if the thief gave it back,
she would not be angry.

384
00:19:43,507 --> 00:19:45,945
- Did you give it back?
- I buried it in the dirt.

385
00:19:45,987 --> 00:19:47,865
- You're a monster!
- Yes.

386
00:19:47,907 --> 00:19:51,005
Wow. Now answer the question
like an adult.

387
00:19:51,047 --> 00:19:52,041
Nope!

388
00:19:52,083 --> 00:19:53,752
No, just run through
some things in your mind

389
00:19:53,794 --> 00:19:56,985
and when you get to a bit
that makes you go, 'Oh, fuck'

390
00:19:57,027 --> 00:19:59,235
or makes you feel weird
in your tummy, tell me that.

391
00:20:07,047 --> 00:20:09,365
Ok, I'm an only child, right?

392
00:20:09,407 --> 00:20:11,105
Only child issues, of course.

393
00:20:11,147 --> 00:20:13,605
No, listen, thank you.
So, my dad...

394
00:20:13,647 --> 00:20:15,185
Father issues, is that it?

395
00:20:15,227 --> 00:20:17,985
Will you stop categorising me, ok?
I will not be categorised.

396
00:20:18,027 --> 00:20:21,625
I'm sorry. You're an untamed bouquet
of emotions.

397
00:20:21,667 --> 00:20:25,825
Well, so my dad, he's not very good
at communicating with me,

398
00:20:25,867 --> 00:20:28,925
so instead he just talks
about chores...

399
00:20:28,967 --> 00:20:31,485
No, that's not a thing. No.

400
00:20:31,527 --> 00:20:33,345
Well, is he a bad dad?

401
00:20:33,387 --> 00:20:35,625
- He's a good dad.
- Did he ever hit you?

402
00:20:35,667 --> 00:20:38,125
I mean, he is actually
just so lovely.

403
00:20:38,167 --> 00:20:39,605
You are bad at this.

404
00:20:39,647 --> 00:20:43,065
Yeah! It's just it's complicated, ok?

405
00:20:43,107 --> 00:20:45,665
Like, I... I don't know
how to articulate it,

406
00:20:45,707 --> 00:20:48,785
'cause anything I would say about him
I would then disagree with, ok?

407
00:20:48,827 --> 00:20:51,045
So, right, so,
my dad broke up with my mum.

408
00:20:51,087 --> 00:20:52,885
Whatever.

409
00:20:52,927 --> 00:20:55,005
Er, and then she became bipolar.

410
00:20:55,047 --> 00:20:56,745
Well, maybe she was always bipolar.

411
00:20:56,787 --> 00:20:58,825
I don't know.
I don't really understand that bit.

412
00:20:58,867 --> 00:21:01,205
And I definitely think
he made the right decision,

413
00:21:01,247 --> 00:21:06,545
but sometimes I accidentally think

414
00:21:06,587 --> 00:21:08,887
my mum's mental illness
is my dad's fault.

415
00:21:10,047 --> 00:21:11,939
Ah, but I don't actually think that.

416
00:21:12,927 --> 00:21:14,785
I have a cerebral aneurysm.

417
00:21:15,027 --> 00:21:17,545
Oh, fuck off! You really kept that
in your back pocket!

418
00:21:17,587 --> 00:21:19,145
- Yeah.
- Yeah!

419
00:21:19,187 --> 00:21:20,710
But you should know
that I don't know what that is.

420
00:21:20,752 --> 00:21:23,725
Is it a bad thing? Yeah, I'm guessing
here it's bad, yeah?

421
00:21:23,767 --> 00:21:24,692
It's a bad thing, yeah.

422
00:21:24,734 --> 00:21:27,125
It's basically a weak spot
in an artery in my brain,

423
00:21:27,167 --> 00:21:29,938
and... I don't know,
it's not precise science,

424
00:21:29,980 --> 00:21:31,777
but perhaps one day
I could be doing something

425
00:21:31,819 --> 00:21:35,188
and the aneurysm will rupture
and I'll die.

426
00:21:35,230 --> 00:21:36,483
- Yeah, that is a bad thing.
- Mmm.

427
00:21:36,525 --> 00:21:38,084
- That is the worst thing!
- Yes.

428
00:21:38,126 --> 00:21:40,544
- Good evening.
- Oh, my God. You have to leave.

429
00:21:41,726 --> 00:21:47,064
Um, actually I can't
for 15, 14, 13, 12...

430
00:21:47,106 --> 00:21:49,635
- Get out!
- 11, 10,

431
00:21:49,677 --> 00:21:55,244
9, 8, 7, 6, 5, 4...

432
00:21:55,286 --> 00:21:58,884
- Three, two, one!
- Two, one.

433
00:21:58,926 --> 00:22:02,614
- Fare thee well.
- Fare thee well!

434
00:22:03,266 --> 00:22:04,844
Feel free to serial-kill them,
by the way,

435
00:22:04,886 --> 00:22:06,444
if that is actually something
you enjoy doing.

436
00:22:06,486 --> 00:22:08,504
No, I wouldn't want to take
an only child's friend

437
00:22:08,546 --> 00:22:10,084
so close to Christmas, would I?

438
00:22:10,126 --> 00:22:13,644
Oh, ok, so I just really need you
to explain to me

439
00:22:13,686 --> 00:22:15,784
what you mean
by a weak spot in your artery.

440
00:22:16,807 --> 00:22:18,464
I think 'weak spot' is quite clear.

441
00:22:19,167 --> 00:22:21,384
Aren't you just so terrified?

442
00:22:21,426 --> 00:22:23,684
When I turned up here and saw you,

443
00:22:24,504 --> 00:22:26,224
I thought,
'What if I die in his bed?'

444
00:22:26,827 --> 00:22:28,014
He'd have to meet my mum.

445
00:22:28,056 --> 00:22:29,844
Then I wondered if my mum
would approve of you.

446
00:22:30,820 --> 00:22:32,444
Yeah, I don't think she would,
to be honest.

447
00:22:32,661 --> 00:22:35,899
One time I put peanut butter
on my face and let John lick it off.

448
00:22:36,291 --> 00:22:39,803
Yeah. Not as a sex thing, thank you!
It just made me giggle.

449
00:22:41,408 --> 00:22:44,299
Man, I would not have been able to do
that if I had a cerebral aneurysm!

450
00:22:44,341 --> 00:22:47,939
'Ce-ree-bral'.
'Ce-ra-bral' is incorrect.

451
00:22:47,981 --> 00:22:49,939
See, my mum would be
so disappointed.

452
00:22:49,981 --> 00:22:53,519
Yeah. Do you really wanna
be wasting time on semantics?

453
00:22:53,561 --> 00:22:55,681
No.

454
00:22:58,441 --> 00:23:00,899
I'm not getting dressed
as a hint for you to leave, ok?

455
00:23:00,941 --> 00:23:04,699
I just can't sleep without clothes
on, so I'm getting dressed.

456
00:23:04,741 --> 00:23:07,419
You started looking at me weirdly
ever since I told you

457
00:23:07,461 --> 00:23:10,139
my brain could explode at any moment
and I might die.

458
00:23:10,181 --> 00:23:12,279
- Yeah!
- Yeah.

459
00:23:12,321 --> 00:23:13,841
Yeah, I think that's fair.

460
00:23:19,841 --> 00:23:21,827
- Goodnight.
- I have to leave early in the morning.

461
00:23:22,821 --> 00:23:25,201
- It was nice to meet you.
- It was nice to meet you.

462
00:23:32,715 --> 00:23:34,013
Should I go to the mall?

463
00:23:34,395 --> 00:23:35,971
What do you want to do at the mall?

464
00:23:36,215 --> 00:23:39,433
I don't know. Just look around.
Maybe buy something.

465
00:23:39,896 --> 00:23:41,253
I could just not go, though.

466
00:23:41,561 --> 00:23:43,453
Well, what would you do
if you don't go?

467
00:23:43,495 --> 00:23:47,355
Mmm...
Probably get something to eat.

468
00:23:49,395 --> 00:23:52,189
I could have a nap.
I'm also quite tired.

469
00:23:52,231 --> 00:23:53,833
- What time do you come home?
- Three-ish?

470
00:23:53,875 --> 00:23:57,146
Three-ish? I don't know.

471
00:23:58,675 --> 00:24:01,669
Ok, well, what are the pros and cons
of going to the mall?

472
00:24:02,835 --> 00:24:05,993
Ok, pro,
it'd be fun to buy something.

473
00:24:06,035 --> 00:24:07,253
Mm-hm.

474
00:24:07,295 --> 00:24:09,657
Con, I just don't know
if I can be bothered.

475
00:24:09,699 --> 00:24:11,613
Yeah, no, don't go to the mall.

476
00:24:12,160 --> 00:24:13,613
- No, I won't go.
- No.

477
00:24:13,655 --> 00:24:16,813
I'll go home, but not yet.
I'll stay here for a bit.

478
00:24:16,855 --> 00:24:19,613
Ok, yeah, good.
Glad we had this chat.

479
00:24:19,655 --> 00:24:21,675
- Good meeting.
- Good meeting!

480
00:24:26,243 --> 00:24:29,184
www.addic7ed.com

