﻿1
00:00:04,800 --> 00:00:06,290
MILLER: <i>Previously on</i>
The Expanse...

2
00:00:09,440 --> 00:00:10,521
JULIE: <i>Please help me.</i>

3
00:00:10,720 --> 00:00:14,361
<i>My name is James Holden, speaking for
the five survivors of the Canterbury.</i>

4
00:00:14,800 --> 00:00:18,600
<i>Our ship was destroyed answering a bogus
SOS from a ship called the</i> Scopuli.

5
00:00:18,920 --> 00:00:22,766
<i>We recovered a false beacon and identified
it as Martian naval technology.</i>

6
00:00:23,160 --> 00:00:24,207
<i>It was a trap.</i>

7
00:00:25,480 --> 00:00:26,891
AMOS: Torpedo launch!

8
00:00:27,520 --> 00:00:28,681
Those weren't meant for us.

9
00:00:28,760 --> 00:00:30,649
Canterbury, burn like hell.
You got incoming.

10
00:00:35,920 --> 00:00:38,002
MILLER:
<i>Juliette Andromeda Mao.</i>

11
00:00:38,640 --> 00:00:41,610
You crewed her up on a
ship called the <i>Scopuli</i>-

12
00:00:41,720 --> 00:00:43,961
That would explain
your interest in her, huh?

13
00:00:46,120 --> 00:00:47,326
POCK MARK:
Sayonara, <i>Ceres.</i>

14
00:00:47,440 --> 00:00:49,488
<i>That's my going-away
present to you.</i>

15
00:00:49,960 --> 00:00:51,644
<i>Onto bigger and better things.</i>

16
00:00:51,960 --> 00:00:55,965
We're gonna retire to Mars and the
Mariner Valley circle of life.

17
00:00:56,200 --> 00:00:58,362
My diplomatic credentials
have been revoked.

18
00:00:59,120 --> 00:01:01,009
<i>I've been banned
from Mars for life.</i>

19
00:01:02,280 --> 00:01:04,647
Frank DeGraaf was found dead
in his home this morning.

20
00:01:05,880 --> 00:01:07,644
Suicide.
I'm so sorry.

21
00:01:07,800 --> 00:01:11,407
HOLDEN: This is the ship. The one
that killed the <i>Cant</i>. It has to be.

22
00:01:13,560 --> 00:01:15,324
Someone forced
their way out of this.

23
00:01:19,400 --> 00:01:20,640
Holden, behind you!

24
00:01:21,040 --> 00:01:23,202
<i>I think it's absorbing energy
from the reactor.</i>

25
00:01:23,520 --> 00:01:26,285
(SIGHS) Anyway, what do you know
about this kid? Why she's on Eros.

26
00:01:27,320 --> 00:01:28,765
I believe in her.

27
00:01:29,520 --> 00:01:32,251
KENZO: <i>You're going to Eros, aren't you?
Let me help you find him.</i>

28
00:01:32,400 --> 00:01:34,289
HOLDEN: <i>I'm looking for a friend
who checked into a room here.</i>

29
00:01:34,360 --> 00:01:35,566
<i>Lionel Polanski.</i>

30
00:01:36,520 --> 00:01:37,726
- Hey!
(GUNSHOT)

31
00:01:37,840 --> 00:01:38,841
(GROANING)

32
00:01:41,640 --> 00:01:42,641
(GRUNTS)

33
00:01:44,320 --> 00:01:46,209
Shit just follow you around,
don't it, kid?

34
00:01:46,360 --> 00:01:47,725
Who the hell are you?
And what are you doing here?

35
00:01:49,120 --> 00:01:50,167
Julie?

36
00:01:53,880 --> 00:01:57,726
Everything going on out there, all
this shit storm that we're in,

37
00:01:57,800 --> 00:02:01,088
it's all got to do
with her, Julie Mao.

38
00:02:02,520 --> 00:02:05,000
You know that memory crypt that
we took out of that stiff?

39
00:02:05,080 --> 00:02:06,889
- Yeah?
- All right. Go 3-D.

40
00:02:07,200 --> 00:02:11,125
It had an unregistered flight path
for a ship called the <i>Anubis.</i>

41
00:02:11,560 --> 00:02:14,131
The Anubis left
Phoebe Research Station,

42
00:02:14,200 --> 00:02:17,761
and it was headed
for Eros, okay?

43
00:02:17,840 --> 00:02:24,166
Now, I'm thinking, hmm, maybe something's
being transported on this ship.

44
00:02:24,720 --> 00:02:29,521
I'm thinking Julie's ship was
sent out to intercept it.

45
00:02:29,920 --> 00:02:33,322
And then, suddenly
ships start blowing up...

46
00:02:33,400 --> 00:02:36,404
The <i>Canterbury,</i> the <i>Donnager...</i>
It's got to be connected.

47
00:02:36,480 --> 00:02:39,450
What do you think
is on this <i>Anubis?</i>

48
00:02:40,920 --> 00:02:45,084
Something. Something worth
spilling a lot of blood over.

49
00:02:53,000 --> 00:02:59,000
<b><font color="#0E7521">Ripped By mstoll</font></b>

50
00:03:07,760 --> 00:03:08,921
Ladar's really flaky.

51
00:03:09,040 --> 00:03:11,042
WAN: Ah, scopes on
this bucket suck.

52
00:03:11,920 --> 00:03:13,524
It's nothing bigger
than a light transport,

53
00:03:13,600 --> 00:03:15,682
nothing we can't handle,
<i>gova gut.</i>

54
00:03:15,760 --> 00:03:16,807
I'm not worried.

55
00:03:17,000 --> 00:03:18,604
You gonna lock up
from the adrenaline.

56
00:03:18,840 --> 00:03:19,921
I know how to fly.

57
00:03:20,000 --> 00:03:22,128
Easy. I'm not trying
to pet you the wrong way.

58
00:03:22,960 --> 00:03:24,121
I'm trying to help.

59
00:03:25,400 --> 00:03:28,609
I'm sorry. It's just been a long time
coming. A long fight to get here.

60
00:03:28,680 --> 00:03:30,603
If I had your kind of
money, I'd be sitting

61
00:03:30,720 --> 00:03:32,802
- in a penthouse at the Shangri-La...
- It's my father's money.

62
00:03:33,160 --> 00:03:35,367
- I see.
- And that's his weapon on that ship.

63
00:03:35,880 --> 00:03:38,770
Belters need to know what it is,
so it can't be used against us.

64
00:03:38,880 --> 00:03:39,881
Us?

65
00:03:40,040 --> 00:03:41,565
You are a true believer.

66
00:03:41,640 --> 00:03:43,642
DARREN: That she is.

67
00:03:43,960 --> 00:03:45,405
You may not share
our brittle bones,

68
00:03:45,480 --> 00:03:47,767
but you're definitely
one of us, <i>Beltalowda</i>.

69
00:03:48,920 --> 00:03:50,331
I saw you race once.

70
00:03:50,480 --> 00:03:53,643
- Beautiful ship. The, uh...
<i>- Razorback.</i>

71
00:03:53,960 --> 00:03:56,327
Hot ship. Hotter pilot.

72
00:03:59,560 --> 00:04:00,800
Prepare to intercept.

73
00:04:01,560 --> 00:04:03,164
Matching course and speed.

74
00:04:10,080 --> 00:04:11,206
(BEEPS)

75
00:04:18,360 --> 00:04:20,522
Boarding team check,
<i>komang gutegow?</i>

76
00:04:20,600 --> 00:04:22,967
WAN: (OVER INTERCOM) Ya, bosmang,
<i>grappling team, standing by.</i>

77
00:04:23,040 --> 00:04:25,441
<i>Soon as hooks are in,
we drop charges, breach,</i>

78
00:04:25,520 --> 00:04:27,284
<i>subdue crew,
grab the cargo then.</i>

79
00:04:27,360 --> 00:04:30,409
<i>Mowsh ando natet, beratnas,
</i> they're scientists, not soldiers.

80
00:04:30,640 --> 00:04:32,404
They work for my father.
They'll fight.

81
00:04:46,080 --> 00:04:47,730
Where did that come from?

82
00:04:48,080 --> 00:04:49,411
That's the Anubis.

83
00:04:49,520 --> 00:04:50,760
That's a gunship.

84
00:05:02,640 --> 00:05:04,688
(RUMBLING)
Breaching pod, amidships!

85
00:05:04,760 --> 00:05:06,762
Seal all compartments! All hands!
We're being boarded!

86
00:05:06,840 --> 00:05:08,490
(GUNFIRE)

87
00:05:09,240 --> 00:05:11,766
(MEN SHOUTING IN DISTANCE)
(BANGING)

88
00:05:20,320 --> 00:05:21,970
(MAN GASPING)

89
00:05:40,760 --> 00:05:41,966
(GRUNTING)

90
00:05:49,320 --> 00:05:52,130
Stinking Belters. Always trying
to take what isn't yours.

91
00:05:52,280 --> 00:05:53,327
(GRUNTS)

92
00:05:53,880 --> 00:05:56,121
How'd you know
we'd be here? How?

93
00:05:58,040 --> 00:05:59,565
(JULIE CRYING)

94
00:05:59,960 --> 00:06:02,361
Hands off that one.
She's a complication.

95
00:06:02,840 --> 00:06:05,047
Put her in here until I figure
out what to do with her.

96
00:06:09,880 --> 00:06:11,291
(GASPING)

97
00:06:13,560 --> 00:06:15,005
MALE VOICE: (OVER INTERCOM)
<i>Ma 'am, the distress beacon</i>

98
00:06:15,080 --> 00:06:16,605
<i>has been planted on the</i> Scopuli.

99
00:06:16,800 --> 00:06:18,484
<i>Canterbury should be
picking it up soon.</i>

100
00:06:18,800 --> 00:06:20,040
WOMAN: Let's hope
they take the bait.

101
00:06:20,120 --> 00:06:22,248
The sooner we get Earth and
Mars at each other's throats,

102
00:06:22,440 --> 00:06:24,090
the sooner we get
their eyes off Eros.

103
00:06:24,320 --> 00:06:26,288
(WOMAN COUGHING)

104
00:06:27,800 --> 00:06:29,564
Does it feel hot in here to you?

105
00:06:30,040 --> 00:06:31,371
No.

106
00:06:31,600 --> 00:06:34,251
Well, I'm hot. Check climate
control and make it cooler.

107
00:06:34,320 --> 00:06:35,924
(WOMAN COUGHS)
Yes, ma'am.

108
00:06:59,600 --> 00:07:01,489
(BREATHING HEAVILY)

109
00:07:16,520 --> 00:07:18,284
(BEEPING)

110
00:07:22,720 --> 00:07:26,805
(WEAKLY) This is Lionel Polanski.
I repeat, Lionel Polanski.

111
00:07:27,320 --> 00:07:28,526
(SPEAKS NATIVE CREOLE)

112
00:07:28,640 --> 00:07:29,926
The crew is dead.

113
00:07:30,880 --> 00:07:32,803
I'm being held captive,
I'm alone.

114
00:07:33,280 --> 00:07:36,329
Please help me.
Somebody come and get me.

115
00:07:39,240 --> 00:07:41,527
Please!
Somebody help!

116
00:07:42,440 --> 00:07:44,124
Somebody help, please!

117
00:07:48,920 --> 00:07:51,161
(BREATHING HEAVILY)

118
00:07:51,360 --> 00:07:54,045
MAN: (ON INTERCOM)
<i>All hands to action stations!</i>

119
00:07:55,240 --> 00:07:57,766
(HEAVY BOOTS CRESCENDO)

120
00:08:08,080 --> 00:08:09,730
MAN: (INTERCOM)
<i>Prepare to fire.</i>

121
00:08:09,960 --> 00:08:11,485
(BANGING)

122
00:08:12,360 --> 00:08:13,771
(BREATHING HEAVILY)

123
00:09:00,440 --> 00:09:04,331
JULIE: (CRYING) <i>Please!
Get me out of here.</i>

124
00:09:04,480 --> 00:09:06,130
(THUMPING)

125
00:09:26,240 --> 00:09:27,480
(GASPS)

126
00:09:28,560 --> 00:09:30,449
(BREATHING HEAVILY)

127
00:09:52,320 --> 00:09:53,526
(SCREAMING)

128
00:10:14,000 --> 00:10:17,243
JULIE: <i>This is Lionel
Polanski-Mission has failed.</i>

129
00:10:17,920 --> 00:10:19,490
Scopuli <i>has been lost.</i>

130
00:10:20,360 --> 00:10:22,727
<i>I'm aboard the Anubis, alone.</i>

131
00:10:24,960 --> 00:10:26,291
<i>There's something
in the reactor.</i>

132
00:10:26,360 --> 00:10:28,727
<i>It looks like
it consumed everyone else.</i>

133
00:10:31,200 --> 00:10:34,044
<i>If it's a bio-weapon, I've
never seen anything like it.</i>

134
00:10:37,040 --> 00:10:38,280
<i>I have to get off the ship.</i>

135
00:10:41,760 --> 00:10:43,808
<i>I'll set up
an OPA locator beacon,</i>

136
00:10:43,880 --> 00:10:45,609
<i>and park it where
no one else can find it.</i>

137
00:10:48,080 --> 00:10:49,525
<i>But I just have to leave.</i>

138
00:11:05,440 --> 00:11:08,364
<i>Eros station is within range
of the Anubis shuttle.</i>

139
00:11:13,360 --> 00:11:16,091
<i>I'll be there, waiting for you.</i>

140
00:12:47,360 --> 00:12:48,600
(WINGS FLUTTERING)

141
00:12:50,360 --> 00:12:52,328
(CHIRPING)

142
00:13:03,360 --> 00:13:04,885
(PHONE BEEPS)

143
00:13:09,360 --> 00:13:11,966
<i>Miller, you asshole.
Long time.</i>

144
00:13:12,200 --> 00:13:13,247
<i>How they swinging?</i>

145
00:13:13,320 --> 00:13:14,685
<i>So, listen, that ship
you were looking for...</i>

146
00:13:14,760 --> 00:13:16,489
Anubis, <i>whatever,
it never showed up here.</i>

147
00:13:16,560 --> 00:13:19,848
<i>But the funny thing is, a short-range
shuttle from that ship did.</i>

148
00:13:20,320 --> 00:13:23,722
Anubis 1-A <i>is still here on
Eros, racking up dock fees.</i>

149
00:13:24,320 --> 00:13:27,051
<i>Kinda interested to know
what's in this for you, amigo.</i>

150
00:13:33,920 --> 00:13:35,888
(INDISTINCT SHOUTING)

151
00:13:40,120 --> 00:13:41,485
JULIE: <i>I tried.</i>

152
00:13:42,440 --> 00:13:44,408
(INDISTINCT CHATTER)

153
00:13:51,400 --> 00:13:53,607
<i>I tried to keep a low profile,</i>

154
00:13:57,680 --> 00:13:59,648
<i>but it wasn't as easy
as I hoped.</i>

155
00:14:05,160 --> 00:14:06,650
<i>I had to get off the streets.</i>

156
00:14:09,880 --> 00:14:11,450
(BLOWS PUNCH)
(GRUNTING)

157
00:14:16,480 --> 00:14:17,891
(COUGHING)

158
00:14:22,280 --> 00:14:24,169
<i>I left a trail of bread crumbs.</i>

159
00:14:25,880 --> 00:14:27,325
<i>A way for you to find me.</i>

160
00:14:31,240 --> 00:14:32,446
<i>And I waited...</i>

161
00:14:37,280 --> 00:14:38,247
(COUGHING)

162
00:14:38,320 --> 00:14:40,129
<i>And I waited...</i>

163
00:14:41,640 --> 00:14:43,847
(CONTINUES COUGHING)

164
00:14:46,120 --> 00:14:48,088
<i>Dawes...</i>

165
00:14:49,120 --> 00:14:50,645
<i>You didn't even answer.</i>

166
00:14:54,960 --> 00:14:57,281
DAWES ON SCREEN: <i>Give the
Martians their water.</i>

167
00:15:02,640 --> 00:15:04,085
JULIE: <i>Why didn't you come?</i>

168
00:15:04,440 --> 00:15:06,647
(SPEAKING NATIVE CREOLE)

169
00:15:08,720 --> 00:15:10,848
DAWES: <i>You have
every right to be angry.</i>

170
00:15:12,840 --> 00:15:14,410
<i>You should be angry.</i>

171
00:15:18,720 --> 00:15:20,688
(BREATHING HEAVILY)

172
00:15:27,440 --> 00:15:29,169
(BUZZING)

173
00:15:30,360 --> 00:15:32,169
(LIGHTS CONTINUE BUZZING)

174
00:15:47,040 --> 00:15:48,690
(BREATHING HEAVILY)

175
00:15:51,480 --> 00:15:52,970
(LIGHT BUZZING)

176
00:15:54,040 --> 00:15:55,371
(CRIES)

177
00:15:59,800 --> 00:16:01,848
(CONTINUES CRYING)

178
00:16:10,680 --> 00:16:12,364
(CONTINUES CRYING)

179
00:16:17,640 --> 00:16:18,880
(WHIRRING)

180
00:16:19,080 --> 00:16:20,889
(SCREAMS)
(HAND TERMINAL SHATTERS)

181
00:16:24,440 --> 00:16:26,408
(BREATHING HEAVILY)

182
00:16:47,000 --> 00:16:52,291
Please, Mummy, don't let
him sell the <i>Razorback.</i>

183
00:16:53,440 --> 00:16:55,090
I want to see it again.

184
00:16:57,760 --> 00:16:59,444
(WHISPERS WEAKLY) See you...

185
00:17:01,120 --> 00:17:02,690
(WINGS FLUTTERING)

186
00:17:02,920 --> 00:17:04,285
Proud of me...

187
00:17:04,480 --> 00:17:07,086
(WINGS CONTINUE FLUTTERING)

188
00:17:09,080 --> 00:17:10,923
When I come home...

189
00:17:31,400 --> 00:17:32,811
(GASPING)

190
00:17:33,120 --> 00:17:34,690
(CHOKING)

191
00:17:47,160 --> 00:17:48,571
MILLER: Julie?

192
00:17:49,400 --> 00:17:51,767
HOLDEN: Ugh!
God, what's that smell?

193
00:17:53,000 --> 00:17:55,651
AMOS: Sweat, sick.

194
00:17:57,560 --> 00:17:59,324
HOLDEN: Nobody
touch anything.

195
00:18:01,280 --> 00:18:02,645
Wait. Wait!

196
00:18:10,520 --> 00:18:11,851
Oh.

197
00:18:14,600 --> 00:18:15,806
Oh, my God.

198
00:18:28,320 --> 00:18:29,845
HOLDEN: Don't touch her.

199
00:18:30,880 --> 00:18:32,370
She could be contagious.

200
00:18:34,720 --> 00:18:37,371
ALEX: Come on, boys,
we gotta go.

201
00:18:38,600 --> 00:18:39,931
Cavalry's on its way.

202
00:18:40,520 --> 00:18:42,522
If he wants to stay, let him.

203
00:18:44,280 --> 00:18:46,328
There's nothing
you can do for her.

204
00:18:47,520 --> 00:18:50,603
And if you stay here, you'll never
find out who did this to her.

205
00:19:19,560 --> 00:19:21,289
(FOOTSTEPS APPROACHING)

206
00:19:22,560 --> 00:19:23,766
(GUN CLICKS)
- Drop 'em!

207
00:19:24,000 --> 00:19:25,001
Not happening.

208
00:19:25,080 --> 00:19:26,081
Easy.

209
00:19:32,440 --> 00:19:33,646
Jesus, Miller.

210
00:19:34,400 --> 00:19:36,243
What the hell you got
yourself into?

211
00:19:37,080 --> 00:19:38,525
Ain't no way
I can clean all this up.

212
00:19:38,600 --> 00:19:40,762
- You got that right.
- We're not asking you to do anything.

213
00:19:41,080 --> 00:19:43,651
We're just gonna walk out of here
real easy. We didn't see each other.

214
00:19:43,720 --> 00:19:45,529
Look, you stay
right where you are!

215
00:19:45,960 --> 00:19:47,769
Miller, you tell me what
the hell is going on here.

216
00:19:47,920 --> 00:19:48,921
She's gone.

217
00:19:50,080 --> 00:19:51,206
What, the girl?

218
00:20:01,960 --> 00:20:04,486
Room 22, don't touch
anything in there.

219
00:20:13,280 --> 00:20:14,486
Miller.

220
00:20:17,960 --> 00:20:19,086
Just lay low.

221
00:20:20,480 --> 00:20:22,084
Don't leave this station
till we talk.

222
00:20:33,240 --> 00:20:34,446
(INDISTINCT CHATTER)

223
00:20:35,240 --> 00:20:36,685
Let's keep moving.

224
00:20:38,160 --> 00:20:40,003
HOLDEN: We need to find out
what he knows.

225
00:20:40,120 --> 00:20:42,043
NAOMI: Don't push him
too hard right now.

226
00:20:42,160 --> 00:20:44,208
He's having a tough time
dealing with what we saw.

227
00:20:44,720 --> 00:20:46,563
The girl meant something to him.

228
00:20:46,720 --> 00:20:48,802
It was a shock
finding her like that.

229
00:21:00,320 --> 00:21:03,005
AMOS: Miller, in here.

230
00:21:06,680 --> 00:21:09,251
Seal off this tenement. No one
in or out without my say-so.

231
00:21:09,640 --> 00:21:12,610
Inspector Sematimba, CPM, what
the hell are you doing here?

232
00:21:12,680 --> 00:21:14,125
This is my crime scene.

233
00:21:15,280 --> 00:21:17,009
DRESDEN: CPM works for me.

234
00:21:17,080 --> 00:21:18,605
I'm looking for this girl.

235
00:21:22,000 --> 00:21:23,968
AMOS: Doesn't look like
we were followed.

236
00:21:24,040 --> 00:21:25,451
NAOMI: That's a relief.

237
00:21:25,520 --> 00:21:27,124
HOLDEN: Okay, I'd say we're
all in a bit of trouble here,

238
00:21:27,200 --> 00:21:28,201
so why don't we just
figure out...

239
00:21:28,280 --> 00:21:30,044
What were you doing
following Julie?

240
00:21:30,800 --> 00:21:31,961
HOLDEN: We didn't know
who we were looking for...

241
00:21:32,040 --> 00:21:33,644
Who were those thugs
back at the hotel?

242
00:21:33,720 --> 00:21:34,721
HOLDEN: We don't know.

243
00:21:34,800 --> 00:21:36,564
Any goddamn thing you do know?

244
00:21:37,200 --> 00:21:40,568
All that stuff on her, we saw
it before on the Anubis-

245
00:21:42,160 --> 00:21:43,161
The <i>Anubis.</i>

246
00:21:44,120 --> 00:21:46,885
- What happened to her? What happened
to her? - HOLDEN: Settle down!

247
00:21:47,000 --> 00:21:49,128
NAOMI: Back off! Back off!
ALEX: Hey, easy there!

248
00:21:49,280 --> 00:21:50,770
Amos, for God's sake,
do something!

249
00:21:50,840 --> 00:21:52,649
What we should be doing
is leaving.

250
00:21:52,720 --> 00:21:54,051
The cops are gonna be
all over us.

251
00:21:54,120 --> 00:21:56,851
We need to get back to the
<i>Roci</i> and off this rock now.

252
00:21:57,440 --> 00:21:58,441
He's right.

253
00:21:59,720 --> 00:22:00,926
We shouldn't separate.

254
00:22:02,680 --> 00:22:05,650
I'm going to prep the ship for dust-off.
You guys meet us there.

255
00:22:08,320 --> 00:22:09,765
(EXHALES DEEPLY)

256
00:22:10,000 --> 00:22:13,925
We both followed Julie here. We
both have part of the story.

257
00:22:14,720 --> 00:22:16,609
I want the truth
as bad as you do.

258
00:22:27,600 --> 00:22:28,965
(ELEVATOR BELL DINGS)

259
00:22:38,480 --> 00:22:40,721
Thank you for letting me come.

260
00:22:44,800 --> 00:22:47,121
Craig, I'm devastated.

261
00:22:47,880 --> 00:22:50,451
- I never would have thought he's...
- You weren't here.

262
00:22:52,440 --> 00:22:55,808
I heard he was doing consulting
work for the shipyards,

263
00:22:56,200 --> 00:22:57,804
which I took as a good sign.

264
00:22:58,120 --> 00:23:00,248
That make you feel better
about betraying him?

265
00:23:00,720 --> 00:23:02,404
There was no consulting work.

266
00:23:03,000 --> 00:23:05,651
I found out he was paying
for those trips himself.

267
00:23:06,160 --> 00:23:08,401
He was ashamed of sitting
around the house,

268
00:23:08,680 --> 00:23:10,011
so I played along.

269
00:23:10,560 --> 00:23:11,561
I let him keep his pride.

270
00:23:11,640 --> 00:23:13,404
It was the only thing
he had left.

271
00:23:13,480 --> 00:23:14,641
He had you.

272
00:23:15,240 --> 00:23:17,163
He loved you more than anything.

273
00:23:18,400 --> 00:23:19,970
Frank always said,

274
00:23:20,480 --> 00:23:25,088
"It is damn near impossible to
stay properly mad at that brat."

275
00:23:27,640 --> 00:23:29,165
I'm not Frank.

276
00:23:34,520 --> 00:23:36,170
Would you mind if...

277
00:23:39,600 --> 00:23:41,329
I need to say goodbye.

278
00:25:05,600 --> 00:25:07,125
RUTGER: Should I be
wearing a mask?

279
00:25:07,240 --> 00:25:08,605
It's not airborne.

280
00:25:10,960 --> 00:25:13,691
But if it's wet, don't touch it.

281
00:25:20,000 --> 00:25:22,401
Unless you want incredible
things to happen.

282
00:25:31,120 --> 00:25:32,963
She's got more
than enough in her.

283
00:25:34,720 --> 00:25:36,961
Tell the crew to prepare
the injections.

284
00:25:40,960 --> 00:25:42,291
Give us a moment.

285
00:25:50,440 --> 00:25:53,284
DRESDEN: <i>I'm truly sorry to be the
one to have to tell you this,</i>

286
00:25:53,840 --> 00:25:55,410
<i>but your daughter is dead.</i>

287
00:25:58,200 --> 00:26:01,329
<i>We still don't know what exactly
happened on the</i> Anubis,

288
00:26:02,160 --> 00:26:04,891
<i>but it looks as though
Julie was the lone survivor.</i>

289
00:26:05,000 --> 00:26:08,561
<i>Somehow, she managed
to pilot the shuttle to Eros.</i>

290
00:26:12,600 --> 00:26:16,605
<i>The only thing that I can say
to temper this terrible news</i>

291
00:26:16,920 --> 00:26:21,164
<i>is that I was able to obtain a
viable sample of the protomolecule.</i>

292
00:26:21,800 --> 00:26:25,043
<i>The injections have been prepared.
We're ready for lockdown.</i>

293
00:26:25,440 --> 00:26:27,124
<i>The irradiation units
are in place.</i>

294
00:26:27,200 --> 00:26:28,850
<i>We can still do
what needs to be done.</i>

295
00:26:29,640 --> 00:26:31,449
<i>We may not get another chance.</i>

296
00:26:32,120 --> 00:26:36,364
<i>We've come so far since that
incredible revelation on Phoebe.</i>

297
00:26:36,680 --> 00:26:38,569
<i>Now we stand on the precipice.</i>

298
00:26:40,360 --> 00:26:43,523
<i>We can only learn
by letting it learn.</i>

299
00:26:45,080 --> 00:26:47,287
<i>All you need to do now
is to give the word.</i>

300
00:26:48,280 --> 00:26:49,486
<i>I'll be waiting.</i>

301
00:26:49,800 --> 00:26:51,086
(DEVICE BEEPS)

302
00:26:52,160 --> 00:26:53,685
(SNIFFLING)

303
00:26:59,360 --> 00:27:00,885
We got lucky.

304
00:27:02,480 --> 00:27:04,005
Proceed as planned.

305
00:27:07,520 --> 00:27:09,170
HOLDEN: We didn't hang around
on the <i>Anubis</i> long enough

306
00:27:09,240 --> 00:27:10,844
to figure out
what that stuff was.

307
00:27:10,920 --> 00:27:13,048
We got off and nuked
the ship behind us.

308
00:27:13,120 --> 00:27:14,531
What was Julie doing
on the Anubis?

309
00:27:15,680 --> 00:27:18,331
She was OPA. She found
some new bio-weapon

310
00:27:18,400 --> 00:27:20,050
they were putting
together on Phoebe.

311
00:27:20,880 --> 00:27:23,121
- So did We.
MILLER: She wanted to steal it.

312
00:27:24,760 --> 00:27:26,603
They couldn't use it on Belters.

313
00:27:28,200 --> 00:27:30,043
And they used it on her.

314
00:27:31,400 --> 00:27:32,526
She was an Earthen.

315
00:27:34,640 --> 00:27:36,130
She died for the Belt.

316
00:27:38,080 --> 00:27:39,206
(RUMBLING)

317
00:27:39,280 --> 00:27:40,520
(CROWD SCREAMING)

318
00:27:40,600 --> 00:27:41,931
HOLDEN: What the hell
was that?

319
00:27:42,280 --> 00:27:44,009
(CROWD SCREAMING)

320
00:27:47,600 --> 00:27:48,681
FEMALE VOICE: (ON PA)
<i>Attention.</i>

321
00:27:48,760 --> 00:27:52,924
<i>Eros Station has experienced
a radiation hazard breach.</i>

322
00:27:53,240 --> 00:27:55,368
<i>- For your own safety, please proceed...</i>
- You guys feel that?

323
00:27:55,440 --> 00:27:56,566
HOLDEN: <i>We sure did.</i>

324
00:27:56,640 --> 00:27:58,369
FEMALE VOICE: <i>...nearest hard
shelter in an orderly fashion.</i>

325
00:27:58,440 --> 00:27:59,885
Son of a bitch.

326
00:28:00,360 --> 00:28:01,771
A ship just blew up
in the Docks.

327
00:28:02,000 --> 00:28:04,207
- The <i>Roci?</i>
ALEX: <i>No, it wasn't in that bay.</i>

328
00:28:04,400 --> 00:28:07,131
ALEX: That's the good news.
The bad news is,

329
00:28:07,360 --> 00:28:09,442
the ships are all
locked down tight.

330
00:28:09,840 --> 00:28:12,127
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT)

331
00:28:12,760 --> 00:28:13,761
We're stuck here.

332
00:28:14,240 --> 00:28:15,241
Shit.

333
00:28:15,520 --> 00:28:17,682
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT
CONTINUES)

334
00:28:19,120 --> 00:28:20,770
(CROWD CLAMORING)

335
00:28:39,480 --> 00:28:40,811
Hmm.

336
00:29:07,400 --> 00:29:10,404
The drives that match
these serial numbers,

337
00:29:11,240 --> 00:29:14,289
what ships were they
installed in?

338
00:29:14,920 --> 00:29:16,126
(BEEPS)

339
00:29:17,400 --> 00:29:19,289
Include black ops.

340
00:29:19,640 --> 00:29:21,165
Locate the drives.

341
00:29:21,520 --> 00:29:23,045
Where are they right now?

342
00:29:24,760 --> 00:29:26,171
(BEEPS)

343
00:29:31,000 --> 00:29:32,161
(INDISTINCT SHOUTING)

344
00:29:32,240 --> 00:29:34,481
FEMALE VOICE: (ON PA) <i>For your own
safety, please proceed immediately</i>

345
00:29:34,560 --> 00:29:36,608
<i>to the nearest hard shelter
in an orderly fashion...</i>

346
00:29:36,680 --> 00:29:37,727
What are you looking at?

347
00:29:37,800 --> 00:29:41,168
MILLER: When I see them cops,
they're CPM station security.

348
00:29:41,240 --> 00:29:42,685
They're gangsters with badges.

349
00:29:42,800 --> 00:29:45,371
One team rounds 'em up,
the other shakes 'em out.

350
00:29:46,120 --> 00:29:48,851
This was planned.
They have assignments.

351
00:29:49,320 --> 00:29:50,924
(INDISTINCT SHOUTING)

352
00:29:53,640 --> 00:29:55,130
They knew it was gonna happen.

353
00:29:55,360 --> 00:29:58,011
How could they know a ship was
going to blow up in the docks?

354
00:29:58,160 --> 00:30:00,481
(INDISTINCT ANNOUNCEMENTS
ON PA)

355
00:30:01,240 --> 00:30:03,288
They blew it up themselves.

356
00:30:07,560 --> 00:30:09,403
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

357
00:30:10,560 --> 00:30:11,891
Hey! Where the hell
are you going?

358
00:30:14,240 --> 00:30:15,890
- Let him go!
- Miller's onto something.

359
00:30:16,160 --> 00:30:18,128
It's all connected.
The <i>Cant</i>, the girl...

360
00:30:18,240 --> 00:30:19,924
It's not your problem.

361
00:30:20,320 --> 00:30:21,731
And it's not your fault.

362
00:30:22,040 --> 00:30:23,405
None of it is.

363
00:30:23,800 --> 00:30:25,006
Okay.

364
00:30:26,080 --> 00:30:28,082
But now I'm making it
my problem.

365
00:30:28,920 --> 00:30:31,161
Meet me back at the <i>Roci,</i>
I'll be a few hours, tops.

366
00:30:31,240 --> 00:30:32,924
We're better
when we stick together.

367
00:30:34,160 --> 00:30:36,162
If I'm not back
in three hours, leave.

368
00:30:36,560 --> 00:30:37,686
FEMALE VOICE: (ON PA)
<i>Attention.</i>

369
00:30:37,760 --> 00:30:41,765
<i>Eros Station has experienced
a radiation hazard breach.</i>

370
00:30:42,200 --> 00:30:45,090
<i>For your own safety, please
proceed immediately to the...</i>

371
00:30:46,720 --> 00:30:47,926
(ANNOUNCEMENT IN
NATIVE CREOLE OVER PA)

372
00:30:48,000 --> 00:30:49,240
(INDISTINCT SHOUTING)

373
00:30:54,640 --> 00:30:57,211
FEMALE COP: Iodine supplement.
Protects from radiation. Mandatory.

374
00:31:01,000 --> 00:31:02,923
(INDISTINCT SHOUTING)

375
00:31:04,440 --> 00:31:05,885
Pick it up!

376
00:31:07,880 --> 00:31:09,245
Move along.

377
00:31:31,440 --> 00:31:35,240
No.No.No. You do not want to
be around me right now, okay.

378
00:31:35,320 --> 00:31:37,800
This is gonna get ugly.
I'm getting used to ugly.

379
00:31:39,840 --> 00:31:41,330
Those two in the middle.

380
00:31:41,520 --> 00:31:43,887
The guys who took out the <i>Donnager
</i> had body armor just like that.

381
00:31:44,000 --> 00:31:45,331
Not who I'm aiming at.

382
00:31:49,160 --> 00:31:50,321
HOLDEN: Who is he?

383
00:31:51,560 --> 00:31:53,130
One of the guys who do
what they did to Julie.

384
00:31:54,480 --> 00:31:55,925
You need to go back
to your friends.

385
00:31:56,160 --> 00:31:57,161
(GRUNTS)

386
00:31:57,320 --> 00:31:58,321
God damn it!

387
00:31:58,400 --> 00:32:01,324
If he killed Julie, he killed my ship too.
I need you alive!

388
00:32:07,520 --> 00:32:08,646
(GROANS)

389
00:32:08,720 --> 00:32:09,846
(BOTH GRUNTING)

390
00:32:13,960 --> 00:32:16,440
COP 1: <i>All right, sabakawala.</i>
COP 2: Hey! Break it on your feet!

391
00:32:17,160 --> 00:32:18,525
COP 3: <i>Towalda</i> supposed to go
to shelter.

392
00:32:18,720 --> 00:32:20,643
Hey! You go quiet
and go now,

393
00:32:20,720 --> 00:32:22,210
else we throw you
in there, ourselves.

394
00:32:22,400 --> 00:32:25,290
Help me up.
My neck. Come on.

395
00:32:26,360 --> 00:32:27,361
(GUNSHOT)

396
00:32:28,520 --> 00:32:30,568
Here's your problem, asshole.

397
00:32:31,120 --> 00:32:32,963
That just made me feel better.

398
00:32:34,200 --> 00:32:35,531
Turn around.

399
00:32:46,440 --> 00:32:48,568
My name
is Frederick Lucius Johnson.

400
00:32:48,720 --> 00:32:50,006
(EXHALES DEEPLY)

401
00:32:50,280 --> 00:32:53,409
Many of you know me,
one way or another.

402
00:32:54,480 --> 00:32:56,642
My name
is Frederick Lucius Johnson.

403
00:32:57,400 --> 00:32:58,640
(CLEARS THROAT)

404
00:32:59,560 --> 00:33:00,891
(EXHALES DEEPLY)

405
00:33:02,800 --> 00:33:04,040
(SNIFFS)

406
00:33:06,560 --> 00:33:09,006
My name
is Frederick Lucius Johnson.

407
00:33:09,920 --> 00:33:13,242
Many of you know me,
one way or another.

408
00:33:14,080 --> 00:33:15,923
I come before you today

409
00:33:16,000 --> 00:33:18,367
not as a member of
the Outer Planets Alliance,

410
00:33:18,840 --> 00:33:20,842
though I am proud
to call myself one,

411
00:33:21,760 --> 00:33:24,286
but as citizen of the system.

412
00:33:26,080 --> 00:33:29,527
At this moment,
the <i>UNN Nathan Hale</i>

413
00:33:29,920 --> 00:33:32,400
is headed for Tycho Station
to arrest me

414
00:33:33,000 --> 00:33:36,971
because the UN believes I was involved
in the attacks on the <i>Donnager</i>.

415
00:33:37,680 --> 00:33:41,082
That is not true.
And I can prove it.

416
00:33:42,480 --> 00:33:46,451
This datacube was recovered from
the wreckage of the <i>Donnager</i>,

417
00:33:46,560 --> 00:33:49,609
in the armor of
a Martian marine.

418
00:33:50,600 --> 00:33:53,080
<i>I'm broadcasting the raw
data with this message.</i>

419
00:33:53,440 --> 00:33:55,966
<i>Anyone can examine
and authenticate it.</i>

420
00:33:56,280 --> 00:34:00,604
<i>It's a detailed analysis of the
ships that destroyed the</i> Donnager.

421
00:34:01,120 --> 00:34:04,249
<i>They were advanced
stealth fighters.</i>

422
00:34:05,240 --> 00:34:07,129
<i>They didn't come from the Belt.</i>

423
00:34:07,560 --> 00:34:09,164
<i>I didn't build them.</i>

424
00:34:09,480 --> 00:34:11,801
<i>No Belter did, or could.</i>

425
00:34:13,040 --> 00:34:16,487
<i>Some people won't believe
that coming from me,</i>

426
00:34:17,000 --> 00:34:18,809
<i>because of who I am.</i>

427
00:34:19,520 --> 00:34:20,965
<i>I accept that.</i>

428
00:34:21,880 --> 00:34:24,451
None of us can change
the things we've done.

429
00:34:25,080 --> 00:34:28,243
But we can all change
what we do next.

430
00:34:29,760 --> 00:34:31,285
I've seen battle.

431
00:34:32,320 --> 00:34:34,163
I've taken many lives.

432
00:34:34,440 --> 00:34:38,161
I've been the oppressor,
and I know his mind.

433
00:34:39,320 --> 00:34:41,527
And now I hear
the drumbeats of war.

434
00:34:42,040 --> 00:34:44,805
It's the sound of lies
and the love of power,

435
00:34:45,160 --> 00:34:47,401
and I cannot stand idly by.

436
00:34:48,160 --> 00:34:50,925
The Belt has served the Inner
Planets for generations.

437
00:34:51,320 --> 00:34:54,449
Belters give,
Earth and Mars take.

438
00:34:55,360 --> 00:34:57,169
Our language has changed,

439
00:34:57,840 --> 00:35:00,002
the things we care
about have changed,

440
00:35:00,280 --> 00:35:02,681
even our bodies have changed.

441
00:35:03,360 --> 00:35:08,048
We look upon each other as different and
we've grown to hate each other for that.

442
00:35:08,680 --> 00:35:13,288
<i>And now someone, somewhere,
for some ungodly reason</i>

443
00:35:13,360 --> 00:35:16,682
<i>wants the whole, sad lot
of us to fight and die.</i>

444
00:35:17,360 --> 00:35:20,204
<i>Well, this is not
the Belt's fight.</i>

445
00:35:21,200 --> 00:35:23,487
<i>This evidence proves
beyond a doubt</i>

446
00:35:23,600 --> 00:35:28,640
<i>that the ships that destroyed the</i> Donnager
<i>were built at the Bush Naval Shipyards.</i>

447
00:35:28,720 --> 00:35:30,370
<i>They were built by Earth.</i>

448
00:35:38,560 --> 00:35:41,882
All right, who is the guy
you're guarding?

449
00:35:42,960 --> 00:35:44,246
The scientist?

450
00:35:46,080 --> 00:35:47,081
Yeah.

451
00:35:47,280 --> 00:35:48,486
'Im was a scientist.

452
00:35:48,760 --> 00:35:49,761
(GROANS)

453
00:35:51,600 --> 00:35:55,082
Dresden. I heard them call him
Dresden, that's all I know.

454
00:35:56,880 --> 00:35:58,882
What's this, huh?

455
00:35:59,160 --> 00:36:00,571
It's a Ceres Griega tatt.

456
00:36:00,880 --> 00:36:02,803
I used to run with them
back there, so what?

457
00:36:02,920 --> 00:36:04,684
So that makes you
a gangster, you see.

458
00:36:04,920 --> 00:36:07,002
But you're wearing a cop uniform.
Why is that?

459
00:36:07,400 --> 00:36:08,401
I went straight.

460
00:36:09,920 --> 00:36:11,001
(GRUNTS)

461
00:36:11,080 --> 00:36:13,003
I'm gonna count
to one. One.

462
00:36:13,920 --> 00:36:17,447
CPM offered a bunch of Griegas
jobs here, a few months back.

463
00:36:17,560 --> 00:36:21,121
Sweet salary, fat bonus,
no questions asked.

464
00:36:21,520 --> 00:36:24,444
And it wasn't just us.
All the Ceres crews,

465
00:36:24,760 --> 00:36:29,288
Golden Bough, Dos Arriagas, Sohiro's...
They hired everybody.

466
00:36:29,360 --> 00:36:30,361
What for?

467
00:36:30,440 --> 00:36:32,283
Tech stuff, mostly,
it turned out.

468
00:36:32,360 --> 00:36:36,285
They had us hooking up cameras and
science gear all over the station.

469
00:36:38,040 --> 00:36:40,088
HOLDEN: Why are you herding
everybody into those shelters?

470
00:36:40,280 --> 00:36:42,567
'Cause that's what
they asked me to do today!

471
00:36:42,800 --> 00:36:44,529
Their scrip spends.

472
00:36:45,760 --> 00:36:48,730
If these assholes want people in those
shelters, we should let them out.

473
00:36:48,800 --> 00:36:50,404
Hey, you're welcome to try.

474
00:36:50,600 --> 00:36:52,090
You said you were a cop.

475
00:36:52,680 --> 00:36:53,886
You a cop like him?

476
00:36:58,920 --> 00:37:00,809
You're going take me
to the nearest shelter,

477
00:37:00,880 --> 00:37:01,961
and you're gonna help me get in.

478
00:37:02,240 --> 00:37:05,244
CPM sees me with you,
they shoot us both.

479
00:37:05,400 --> 00:37:06,811
Oh, he's got a point.

480
00:37:07,480 --> 00:37:08,561
(GUNSHOT)
(GROANS)

481
00:37:08,640 --> 00:37:09,641
HOLDEN: Jesus, Miller!

482
00:37:09,720 --> 00:37:11,324
(MUFFLED SCREAMING)

483
00:37:11,800 --> 00:37:13,643
Let's get this
poor officer some help.

484
00:37:20,360 --> 00:37:23,443
As far as I can tell, all the
transit pod lines are shut down.

485
00:37:24,360 --> 00:37:28,160
Why would they do that? All the ships are
locked down, nobody's going anywhere.

486
00:37:28,480 --> 00:37:30,403
First things first.
The <i>Roci.</i>

487
00:37:30,720 --> 00:37:33,485
There's gotta be other ways to get to
the docks, so we need to find one.

488
00:37:34,680 --> 00:37:35,841
NAOMI: Wait...

489
00:37:36,840 --> 00:37:39,081
Holden, we're on the move...

490
00:37:42,600 --> 00:37:43,806
Comms just went dark.

491
00:37:45,920 --> 00:37:48,446
ALEX: This ain't an accident.
It's a plan.

492
00:37:50,360 --> 00:37:52,806
(INDISTINCT ANNOUNCEMENTS
ON PA)

493
00:37:53,920 --> 00:37:55,490
Please! I'm sorry
I was late.

494
00:37:55,560 --> 00:37:57,961
The Transit Pods have been shut down!
The shelters are full.

495
00:37:58,080 --> 00:38:00,321
Please! I just want to get
to the shelters. Go home.

496
00:38:00,480 --> 00:38:01,527
COP 2: Stay where you are!

497
00:38:01,600 --> 00:38:04,080
Move along now,
or we will use force.

498
00:38:05,000 --> 00:38:06,206
(INDISTINCT SHOUTING)

499
00:38:12,040 --> 00:38:13,644
Are we just gonna stand here?

500
00:38:14,240 --> 00:38:16,208
We can’t just charge in
and start shooting.

501
00:38:16,320 --> 00:38:17,685
Pretty sure we can.

502
00:38:18,040 --> 00:38:19,121
Hey, keep your hands
off these people.

503
00:38:19,200 --> 00:38:20,281
What the hell do you
think you're doing?

504
00:38:20,400 --> 00:38:22,243
GUARD: Following orders.
- That's Miller's pal.

505
00:38:22,360 --> 00:38:25,125
Yeah, I didn't get any orders
anything like this. You stand down.

506
00:38:25,240 --> 00:38:26,321
I've got rank here.

507
00:38:26,400 --> 00:38:27,481
Not today, you don't.

508
00:38:27,560 --> 00:38:29,483
(PANTING) Sir, sir,
we're trying to...

509
00:38:30,360 --> 00:38:31,646
(CROWD SCREAMING)

510
00:38:31,720 --> 00:38:32,721
(GUNFIRE)

511
00:38:47,880 --> 00:38:49,484
MILLER: We got a man down!
What the hell is this?

512
00:38:49,560 --> 00:38:50,641
He needs medical attention.

513
00:38:50,720 --> 00:38:52,006
I can see that, but
who the hell are you?

514
00:38:52,080 --> 00:38:54,560
MILLER: Hey, some of your guys are
taking fire down that connector shaft.

515
00:38:54,680 --> 00:38:57,365
- You want to check it out. We'll take care
of him. - WOMAN: You stay right there.

516
00:38:57,480 --> 00:38:58,481
Open the door.

517
00:38:58,560 --> 00:39:00,608
They said, once it's shut,
it stays shut.

518
00:39:00,680 --> 00:39:02,842
(BLOWS PUNCH)
(GROANS)

519
00:39:04,640 --> 00:39:07,530
All right, all right.
You'll be all right.

520
00:39:15,960 --> 00:39:17,724
(CROWD GROANING)

521
00:39:19,640 --> 00:39:21,688
HOLDEN: Jesus.

522
00:39:22,520 --> 00:39:23,521
What...

523
00:39:24,640 --> 00:39:26,244
(MOANING)

524
00:39:32,440 --> 00:39:33,771
(BEEPING)

525
00:39:39,600 --> 00:39:40,601
Get out!

526
00:39:40,920 --> 00:39:41,967
Get out!

527
00:39:42,160 --> 00:39:43,764
(CONTINUES BEEPING)
What...

528
00:39:46,720 --> 00:39:48,370
MILLER: What the hell
was that?

529
00:39:54,160 --> 00:39:56,686
We just got hit with a
mega-dose of hard radiation.

530
00:39:58,640 --> 00:40:00,085
How bad?

531
00:40:06,480 --> 00:40:07,845
We're dead.

532
00:40:13,400 --> 00:40:14,686
FEMALE VOICE: (OVER PA)
<i>Attention.</i>

533
00:40:14,760 --> 00:40:18,651
<i>Eros station has experienced
a radiation hazard breach...</i>

534
00:40:20,640 --> 00:40:24,929
FEMALE VOICE: (ON PA) <i>Eros Station has
experienced a radiation hazard breach.</i>

535
00:40:25,360 --> 00:40:26,441
<i>For your own safety,</i>

536
00:40:26,520 --> 00:40:29,683
<i>please proceed immediately
to the nearest hard shelter</i>

537
00:40:29,760 --> 00:40:31,091
<i>in an orderly fashion.</i>

538
00:40:33,040 --> 00:40:35,042
(PEOPLE GROANING IN DISTANCE)

539
00:40:39,680 --> 00:40:41,091
SEMATIMBA:
They're Miller's friends.

540
00:40:41,160 --> 00:40:42,605
That's a stretch.

541
00:40:43,800 --> 00:40:44,801
Where the hell is he?

542
00:40:44,920 --> 00:40:46,524
NAOMI: No clue.
He's got his own agenda.

543
00:40:46,960 --> 00:40:48,530
This emergency is bullshit.

544
00:40:48,600 --> 00:40:50,204
There's no radiation
in the tunnels.

545
00:40:50,280 --> 00:40:52,248
SEMATIMBA: That's not
the only thing that stinks.

546
00:40:52,320 --> 00:40:55,290
These CPM guys are a bunch
of gangsters from Ceres.

547
00:40:55,360 --> 00:40:56,930
I don't know what
game they're playing,

548
00:40:57,000 --> 00:40:58,650
but they're working
for someone else,

549
00:40:58,720 --> 00:41:00,085
hard-core mercenaries.

550
00:41:00,160 --> 00:41:01,127
We're getting off this rock.

551
00:41:01,200 --> 00:41:02,326
All ships are locked down.

552
00:41:02,400 --> 00:41:04,084
Yeah, well, the <i>Roci</i>
ain't "all ships."

553
00:41:04,160 --> 00:41:06,925
SEMATIMBA: Yeah, well, even so, they've
shut down all access to the docks.

554
00:41:07,000 --> 00:41:09,480
Look, I can find you guys a place
to hole up, ride this thing out.

555
00:41:09,560 --> 00:41:11,324
Something terrible
is happening here,

556
00:41:11,400 --> 00:41:13,721
and we're not sticking
around to find out what.

557
00:41:14,240 --> 00:41:16,083
Help us get into
the old mech shafts.

558
00:41:16,200 --> 00:41:17,486
They'll lead us to the docks.

559
00:41:17,560 --> 00:41:20,404
The mech shafts? (SCOFFS) Half
those things are collapsed.

560
00:41:20,480 --> 00:41:21,606
I've been a cop here for years,

561
00:41:21,680 --> 00:41:22,806
I can't even find my way
through that maze.

562
00:41:22,880 --> 00:41:25,645
Which is why the OPA uses
them as smuggling routes.

563
00:41:25,920 --> 00:41:28,924
On every station, Eros included.

564
00:41:30,240 --> 00:41:31,526
Get us into them,

565
00:41:31,600 --> 00:41:33,125
and I'll get us through them.

566
00:41:35,000 --> 00:41:36,161
Okay.

567
00:41:37,920 --> 00:41:39,410
Okay, I got a CPM override.

568
00:41:39,920 --> 00:41:40,921
I can unlock your ship.

569
00:41:41,000 --> 00:41:42,729
MAN: Take us with you.
Please.

570
00:41:46,880 --> 00:41:49,167
Please, we won't be any trouble.

571
00:41:49,240 --> 00:41:51,686
(FEMALE VOICE ON PA
REPEATS INDISTINCTLY)

572
00:41:59,960 --> 00:42:02,247
HOLDEN: All right, grab anything
that looks like a painkiller,

573
00:42:02,320 --> 00:42:04,322
stims, anti-nausea.

574
00:42:04,400 --> 00:42:06,243
We're going to need it.
It'll give us time.

575
00:42:09,040 --> 00:42:10,451
- You a medic?
- Ice hauler.

576
00:42:10,520 --> 00:42:11,521
Great.

577
00:42:14,440 --> 00:42:15,851
MILLER: Uh, mephedrone.

578
00:42:15,920 --> 00:42:16,967
Perfect.

579
00:42:17,960 --> 00:42:21,601
FEMALE VOICE: (ON PA) <i>Eros Station has
experienced a radiation hazard breach.</i>

580
00:42:22,800 --> 00:42:23,847
(GROANS)

581
00:42:23,960 --> 00:42:26,804
<i>For your own safety, please proceed
immediately to the nearest hard shelter</i>

582
00:42:26,880 --> 00:42:27,927
<i>in an orderly fashion.</i>

583
00:42:28,000 --> 00:42:29,081
(GROANS)

584
00:42:30,520 --> 00:42:31,646
(SIGHS)

585
00:42:32,720 --> 00:42:34,085
I'd say we're cured then.

586
00:42:34,960 --> 00:42:37,406
At least we'll be sharp while
we melt from the inside out.

587
00:42:41,840 --> 00:42:43,444
What the hell did we
just see back there?

588
00:42:44,480 --> 00:42:47,768
We saw a bunch of people
getting cooked by radiation.

589
00:42:48,160 --> 00:42:49,605
Yeah, in a radiation shelter.

590
00:42:50,640 --> 00:42:52,404
Uh, you, uh...

591
00:42:53,160 --> 00:42:54,571
How long you figure we got?

592
00:42:55,800 --> 00:42:56,961
Couple of hours maybe.

593
00:42:58,320 --> 00:43:01,847
You got radiation meds
on that ship of yours?

594
00:43:02,320 --> 00:43:03,401
I hope so.

595
00:43:03,480 --> 00:43:05,767
Couple of hours.
We can make that.

596
00:43:05,840 --> 00:43:08,047
(GRUNTS) Yeah, couple of hours
till we're bleeding out of places

597
00:43:08,120 --> 00:43:09,690
you don't even wanna know about.

598
00:43:10,080 --> 00:43:12,242
Half that time
till our ride leaves.

599
00:43:13,880 --> 00:43:16,850
You told your crew to
take off without you?

600
00:43:19,040 --> 00:43:20,371
Dick.

601
00:43:20,840 --> 00:43:22,490
Yeah?

602
00:43:22,560 --> 00:43:24,403
What's the fastest way
to the docks?

603
00:43:26,240 --> 00:43:28,686
It's my first time
on Eros, all right?

604
00:43:29,600 --> 00:43:30,806
First time anywhere.

605
00:43:33,760 --> 00:43:35,046
Great.

606
00:43:44,360 --> 00:43:45,771
(DEVICE WHIRRING)

607
00:43:46,680 --> 00:43:47,681
DRESDEN: <i>Hmm.</i>

608
00:43:48,600 --> 00:43:49,886
Do you have children?

609
00:43:50,200 --> 00:43:51,611
Not as far as I know.

610
00:43:52,720 --> 00:43:54,722
Sooner or later,
they disappoint you.

611
00:43:55,880 --> 00:43:58,042
Few are as fortunate
as Julie Mao.

612
00:43:59,880 --> 00:44:01,484
She was blessed.

613
00:44:06,560 --> 00:44:07,925
She touched the unknown

614
00:44:08,560 --> 00:44:10,449
and it touched her in return.

615
00:44:14,560 --> 00:44:16,289
She'll make her father
very proud.

616
00:44:23,960 --> 00:44:25,371
She's gonna save us all.

617
00:44:27,880 --> 00:44:29,245
(MILLER COUGHING)

618
00:44:32,880 --> 00:44:34,928
(FEMALE VOICE ON PA
ANNOUNCING IN OTHER LANGUAGE)

619
00:44:46,680 --> 00:44:47,761
(SNIFFS)

620
00:44:49,080 --> 00:44:50,525
Transit pods are down.

621
00:44:51,160 --> 00:44:52,605
(GUNSHOTS IN DISTANCE)

622
00:44:53,840 --> 00:44:55,888
(SNIFFLES) You any good
with a tool?

623
00:44:56,120 --> 00:44:57,121
(GUN COCKS)

624
00:45:01,960 --> 00:45:03,610
I've never shot anyone.

625
00:45:04,120 --> 00:45:06,521
Half the system thinks you're
some kind of outlaw hero,

626
00:45:06,640 --> 00:45:08,404
but you're really kind of
clueless, aren't you?

627
00:45:08,960 --> 00:45:10,530
Well, then, thank God
I got you here.

628
00:45:10,600 --> 00:45:11,681
(GUNSHOTS CONTINUE)

629
00:45:11,760 --> 00:45:13,091
MAN: Move, move.
We're on a clock.

630
00:45:13,920 --> 00:45:15,206
This should be an
interesting day for you.

631
00:45:15,280 --> 00:45:16,691
WOMAN: All right.
Let's move it.

632
00:45:17,400 --> 00:45:19,129
- Got us a simple space down right here.
(VEHICLE APPROACHING)

633
00:45:19,200 --> 00:45:20,326
HOLDEN: In here.

634
00:45:22,760 --> 00:45:23,886
MAN: This way.
Let's go.

635
00:45:25,640 --> 00:45:27,324
(ARCADE CONSOLE CHIMING)

636
00:45:29,560 --> 00:45:30,607
Get over there.

637
00:45:31,200 --> 00:45:32,884
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

638
00:45:33,000 --> 00:45:34,081
(PANTING)

639
00:45:35,320 --> 00:45:38,085
MILLER: (WHISPERING) Please don't
stop here. Please don't stop here.

640
00:45:38,320 --> 00:45:39,685
Please don't stop here.

641
00:45:40,880 --> 00:45:42,245
Let's go.
Over there.

642
00:45:43,000 --> 00:45:44,411
(ENGINE TURNS OFF)

643
00:45:44,480 --> 00:45:46,209
(COUGHING)

644
00:45:46,280 --> 00:45:47,327
(EQUIPMENT CLANGING)

645
00:45:52,680 --> 00:45:55,650
How long until your
girlfriend takes off?

646
00:45:56,120 --> 00:45:57,690
HOLDEN: She's not
my girlfriend.

647
00:45:58,520 --> 00:46:00,921
She ain't gonna
leave you here, is she?

648
00:46:01,720 --> 00:46:03,643
You don't know Naomi Nagata.

649
00:46:04,760 --> 00:46:06,888
What the hell are they
building out there?

650
00:46:06,960 --> 00:46:08,086
MILLER:
Let's go ask 'em.

651
00:46:08,200 --> 00:46:10,441
Wait! There's six guys!
Heavily armed!

652
00:46:10,520 --> 00:46:12,170
All right, the math sucks.

653
00:46:12,920 --> 00:46:14,285
Got a ship to catch, right?

654
00:46:14,360 --> 00:46:16,681
Hey. Why is everything
so half-cocked with you?

655
00:46:17,080 --> 00:46:18,286
You want to stay here, huh?

656
00:46:18,360 --> 00:46:20,283
Rot in the corner
and whimper? Go ahead.

657
00:46:20,360 --> 00:46:22,328
Maybe there's another
way out of here!

658
00:46:22,400 --> 00:46:24,050
A conduit, something
behind the walls.

659
00:46:24,120 --> 00:46:25,645
Look around.

660
00:46:27,040 --> 00:46:28,201
(SIGHS)

661
00:46:29,200 --> 00:46:31,601
I grew up in a goddamn
pachinko parlor, okay?

662
00:46:31,680 --> 00:46:33,409
And I sure as shit
don't want to die in one.

663
00:46:33,760 --> 00:46:35,364
Your optimism is inspiring.

664
00:46:35,480 --> 00:46:38,484
Optimism is for assholes
and Earthers.

665
00:46:38,560 --> 00:46:39,891
(GRUNTING)

666
00:46:39,960 --> 00:46:42,327
And Belters, we know what's up.

667
00:46:42,400 --> 00:46:43,731
We know the game's rigged.

668
00:46:43,800 --> 00:46:46,406
It's been rigged from the start.
Always has been.

669
00:46:48,200 --> 00:46:49,770
(GRUNTING)

670
00:46:54,520 --> 00:46:55,646
(SIGHS)

671
00:46:56,160 --> 00:46:58,561
You know, me and Semi,

672
00:46:58,640 --> 00:47:00,005
when our hands were
small enough,

673
00:47:00,080 --> 00:47:02,162
we used to reach into
these machines,

674
00:47:02,240 --> 00:47:04,288
grab the chips that got
caught in the chute.

675
00:47:04,840 --> 00:47:06,330
It was enough to feed

676
00:47:06,400 --> 00:47:08,129
a couple of street rats
for a week.

677
00:47:08,960 --> 00:47:12,169
But you know, one day,
your hand gets too big

678
00:47:12,240 --> 00:47:13,605
and it gets stuck.

679
00:47:16,520 --> 00:47:18,045
Had a hell of a beating
out of it.

680
00:47:18,760 --> 00:47:20,649
And naturally,
you evolved into cops?

681
00:47:20,880 --> 00:47:22,644
That was Semi's idea.

682
00:47:23,040 --> 00:47:26,044
He said, "You wanna be an ass
or you wanna be a boot?"

683
00:47:27,560 --> 00:47:29,085
And which one are you now?

684
00:47:30,880 --> 00:47:32,211
(SNIFFLES)

685
00:47:35,080 --> 00:47:36,320
JULIE; Yeah.

686
00:47:42,320 --> 00:47:43,731
<i>Which one are you now?</i>

687
00:47:54,360 --> 00:47:55,725
I'm sorry, kid.

688
00:48:01,720 --> 00:48:03,165
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

689
00:48:08,960 --> 00:48:10,849
HOLDEN: Miller! Miller!

690
00:48:11,280 --> 00:48:12,566
Get down! Get down!

691
00:48:12,640 --> 00:48:14,244
Someone's coming!
Get down!

692
00:48:16,400 --> 00:48:17,640
(DOOR OPENS)

693
00:48:22,000 --> 00:48:23,809
CPM GOON: Come on,
come on, where are ya?

694
00:48:24,560 --> 00:48:26,483
Ha! There you are.

695
00:48:27,240 --> 00:48:29,641
PROTOGEN MERC: All right. That's it.
Let's move out.

696
00:48:30,280 --> 00:48:31,566
CPM COP: Wait.
Where's Anudo?

697
00:48:31,640 --> 00:48:32,801
CPM GOON 1:
Oh, I love this game.

698
00:48:32,880 --> 00:48:34,086
(COIN CLINKS INTO CONSOLE)
CPM COP: Anudo?

699
00:48:34,840 --> 00:48:35,841
(ARCADE CHIMES)
Anudo?

700
00:48:35,920 --> 00:48:36,921
(MUFFLED COUGH)

701
00:48:37,000 --> 00:48:39,162
PROTOGEN MERC: We're not waiting
for any of you CPM rent-a-cops.

702
00:48:39,240 --> 00:48:40,844
He's on his own.
Now move out.

703
00:48:41,520 --> 00:48:43,682
- CPM GOON: Come on. Come on.
- (ARCADE GAME CHIMING)

704
00:48:44,560 --> 00:48:46,289
Ah, come on.

705
00:48:46,880 --> 00:48:49,167
- Ah, yes, yes!
(CASINO CHIPS CLATTERING)

706
00:48:50,040 --> 00:48:51,929
(EXCLAIMS)

707
00:48:53,320 --> 00:48:54,845
Come on, come on!

708
00:48:55,160 --> 00:48:56,889
Yeah! Attagirl!

709
00:48:57,360 --> 00:48:58,600
(LAUGHS)

710
00:49:02,200 --> 00:49:03,531
(CHOKING)

711
00:49:08,200 --> 00:49:09,690
(STRUGGLING)

712
00:49:20,680 --> 00:49:21,681
(BONE CRACKS)

713
00:49:28,040 --> 00:49:29,041
CPM COP: Anudo?

714
00:49:30,920 --> 00:49:31,921
Anudo!

715
00:49:36,920 --> 00:49:39,924
(OVER RADIO) <i>Anudo, you asshole.
Just meet us at the docks.</i>

716
00:49:40,600 --> 00:49:42,568
(COUGHS)

717
00:49:44,080 --> 00:49:45,241
(SIGHING)

718
00:49:53,320 --> 00:49:54,401
(GROANS)

719
00:49:56,440 --> 00:49:57,646
(COUGHS)

720
00:50:13,720 --> 00:50:15,165
<i>SOUTHER: Of course
Fred Johnson is lying.</i>

721
00:50:15,280 --> 00:50:17,726
It's his back-handed way of getting
retribution against Earth.

722
00:50:17,800 --> 00:50:19,040
CHRISJEN: What if he's
telling the truth?

723
00:50:19,160 --> 00:50:20,764
(SCOFFS)
You believe him?

724
00:50:20,840 --> 00:50:23,127
I believe we need
a full investigation

725
00:50:23,200 --> 00:50:25,362
of the fusion drives
in question.

726
00:50:25,440 --> 00:50:28,569
And you'll see it all in the
intel briefing later tonight.

727
00:50:28,640 --> 00:50:30,324
Those drives were built
at the Bush shipyards,

728
00:50:30,720 --> 00:50:33,041
but for private contracts
and not for us.

729
00:50:33,120 --> 00:50:35,168
And for the last two years,
every last one of them

730
00:50:35,240 --> 00:50:37,891
has found its way
to Tycho Station,

731
00:50:37,960 --> 00:50:39,121
and Fred Johnson.

732
00:50:40,440 --> 00:50:42,647
Chrisjen, your investigation
into the OPA smugglers

733
00:50:42,720 --> 00:50:44,370
was instrumental
in uncovering all of this.

734
00:50:44,440 --> 00:50:46,169
And in fact, our people
have been tracking

735
00:50:46,240 --> 00:50:48,447
those exact fusion drives
for some time now.

736
00:50:50,120 --> 00:50:52,248
- For how long?
- Several weeks.

737
00:50:52,600 --> 00:50:54,887
I just reviewed the
entire report myself.

738
00:50:59,640 --> 00:51:00,926
Are you all right?

739
00:51:01,880 --> 00:51:03,370
Yes. I'm sorry.

740
00:51:04,400 --> 00:51:06,687
Frank's death has been a strain.

741
00:51:06,800 --> 00:51:08,529
- Hmm.
- Well, then,

742
00:51:09,800 --> 00:51:11,564
if that's the case,

743
00:51:11,640 --> 00:51:15,326
we warn Mars that they exploit the
situation at their own peril,

744
00:51:16,560 --> 00:51:19,484
we crack down hard
on Ceres and the OPA,

745
00:51:20,160 --> 00:51:21,844
and then we expose the truth

746
00:51:22,880 --> 00:51:24,848
and nail Fred Johnson to it.

747
00:51:26,720 --> 00:51:28,370
I always liked this side of you.

748
00:51:29,600 --> 00:51:31,967
The Secretary-General's
convening an emergency meeting

749
00:51:32,040 --> 00:51:34,202
with our key contractors
to discuss security,

750
00:51:34,320 --> 00:51:35,367
and you need to join us.

751
00:51:35,440 --> 00:51:36,771
Of course.

752
00:51:36,840 --> 00:51:38,524
Ah, there you are.

753
00:51:40,000 --> 00:51:41,889
- Right on time as usual.
- Admiral.

754
00:51:41,960 --> 00:51:43,007
Sir.

755
00:51:43,520 --> 00:51:46,569
Chrisjen Avasarala, I trust you
remember Jules-Pierre Mao.

756
00:51:47,360 --> 00:51:49,203
It's a pleasure to
see you again, madame.

757
00:51:49,440 --> 00:51:50,930
For me as well, monsieur.

758
00:52:05,240 --> 00:52:06,685
Make sure your kid keeps up.

759
00:52:08,040 --> 00:52:09,371
She's not my kid.

760
00:52:11,080 --> 00:52:12,320
Take care of her.

761
00:52:20,920 --> 00:52:22,410
MAN: Don't slow me down.

762
00:52:49,240 --> 00:52:51,561
Look, if you're in over your
head, you better say so now.

763
00:52:51,640 --> 00:52:53,244
Shut up.
I'm thinking.

764
00:52:59,760 --> 00:53:00,921
Hey, kiddo.

765
00:53:03,320 --> 00:53:04,765
Check this out.

766
00:53:05,280 --> 00:53:06,725
This always used to make
my kid laugh.

767
00:53:08,240 --> 00:53:10,447
Keep your eye on that.
I'm gonna make it disappear.

768
00:53:11,600 --> 00:53:12,681
Oops, dropped it.

769
00:53:16,520 --> 00:53:17,965
Guess I got to
keep practicing, huh?

770
00:53:19,360 --> 00:53:20,407
(GASPS)

771
00:53:22,520 --> 00:53:23,646
ALEX: Wanna see
how I did it?

772
00:53:25,320 --> 00:53:26,731
SEMATIMBA:
What you got there?

773
00:53:28,440 --> 00:53:29,726
When they first
dug these tunnels,

774
00:53:29,800 --> 00:53:32,121
they put markers down so the
workers wouldn't get lost.

775
00:53:32,920 --> 00:53:35,446
The OPA uses them to mark
the route to the docks.

776
00:53:36,160 --> 00:53:37,571
You're full of surprises.

777
00:53:37,640 --> 00:53:38,926
I've heard that.

778
00:53:42,200 --> 00:53:43,486
This way.

779
00:53:56,680 --> 00:53:59,763
HOLDEN: All the CPM patrol
routes are in the guy's comm.

780
00:54:00,120 --> 00:54:01,690
We'll be able to stay
out of sight.

781
00:54:01,800 --> 00:54:03,165
Or know just where to shoot.

782
00:54:03,600 --> 00:54:05,250
Gas-hauler bullshit.

783
00:54:05,320 --> 00:54:07,129
It's a long way to the docks.

784
00:54:07,200 --> 00:54:08,770
Hey.

785
00:54:08,840 --> 00:54:10,126
You hear that?

786
00:54:12,480 --> 00:54:13,527
What?

787
00:54:14,400 --> 00:54:16,084
The emergency system,

788
00:54:16,160 --> 00:54:17,446
it stopped.

789
00:54:17,680 --> 00:54:19,603
Well, everything
must be okay, then.

790
00:54:19,680 --> 00:54:21,330
(VOMITS)

791
00:54:29,680 --> 00:54:31,330
Cameras,

792
00:54:31,400 --> 00:54:34,210
transmitters, monitors.

793
00:54:34,280 --> 00:54:35,691
What the hell is all this?

794
00:54:38,960 --> 00:54:40,086
(CPM COMM CHIRPS)

795
00:54:44,440 --> 00:54:45,771
The pods are online.

796
00:54:46,160 --> 00:54:48,561
(DOOR BEEPING)

797
00:54:49,120 --> 00:54:50,724
(POD APPROACHING)

798
00:54:58,800 --> 00:54:59,961
(POD POWERS DOWN)

799
00:55:00,800 --> 00:55:01,961
(BEEPING STOPS)

800
00:55:12,160 --> 00:55:13,605
RECORDED ANNOUNCER:
<i>Please exit the pod.</i>

801
00:55:15,400 --> 00:55:16,606
Oh, God.

802
00:55:18,880 --> 00:55:21,008
(PEOPLE GROANING)

803
00:55:21,080 --> 00:55:22,241
<i>Please exit the pod.</i>

804
00:55:27,480 --> 00:55:28,925
MILLER: They're all
like Julie.

805
00:55:30,480 --> 00:55:32,164
They're spreading
it deliberately.

806
00:55:32,240 --> 00:55:33,651
MAN: (WHIMPERING)
Help. Help.

807
00:55:33,720 --> 00:55:35,085
It's an experiment,

808
00:55:35,920 --> 00:55:37,888
the whole goddamn station.

809
00:55:38,640 --> 00:55:40,130
(ALL GROANING)

810
00:55:43,400 --> 00:55:45,926
HOLDEN: We gotta find out who did this.
Let people know.

811
00:55:48,520 --> 00:55:50,249
We gotta get off
this rock first.

812
00:55:51,680 --> 00:55:53,011
SEMATIMBA: You sure you
know where you're going?

813
00:55:53,120 --> 00:55:54,565
ALEX: Zip it, buddy.

814
00:55:54,640 --> 00:55:56,210
She knows what she's doing.

815
00:56:04,720 --> 00:56:06,131
NAOMI: Shit.

816
00:56:26,120 --> 00:56:27,485
(DEVICE POWERS UP)

817
00:56:48,560 --> 00:56:49,891
SEMATIMBA:
All right, enough.

818
00:56:49,960 --> 00:56:51,041
You're lost.

819
00:56:51,480 --> 00:56:53,323
We're not all dying down here.

820
00:56:53,400 --> 00:56:56,290
We need to go back topside,
take our chances up there.

821
00:56:58,800 --> 00:57:00,165
We're going the right way.

822
00:57:02,000 --> 00:57:03,161
We're so close.

823
00:57:08,480 --> 00:57:09,561
(SHOUTS)

824
00:57:10,840 --> 00:57:11,887
(SCREAMS)

825
00:57:13,240 --> 00:57:14,890
Stay back!
Don't touch anything!

826
00:57:17,560 --> 00:57:19,847
NAOMI: Come back, Mali!
Come back!

827
00:57:21,280 --> 00:57:22,327
Mali.

828
00:57:23,480 --> 00:57:24,641
Come back, Mali.

829
00:57:27,160 --> 00:57:28,161
Mali!

830
00:57:32,040 --> 00:57:33,849
MAN: I'm good.
No, no, I'm good.

831
00:57:34,040 --> 00:57:35,087
Let's go.

832
00:57:39,560 --> 00:57:40,800
NAOMI: Mali?

833
00:57:42,040 --> 00:57:43,201
Mali!

834
00:57:43,840 --> 00:57:45,080
(GROANING IN DISTANCE)

835
00:57:45,280 --> 00:57:46,520
Where are you?

836
00:57:49,200 --> 00:57:51,043
(WOMAN COUGHING)

837
00:57:51,120 --> 00:57:52,724
Where are you, Mali?

838
00:58:00,920 --> 00:58:02,809
I need you to come back with me.

839
00:58:02,880 --> 00:58:04,166
We can't stay here.

840
00:58:04,720 --> 00:58:06,290
What was wrong with that lady?

841
00:58:08,120 --> 00:58:09,201
She was sick.

842
00:58:09,560 --> 00:58:11,050
Will she be all right?

843
00:58:12,840 --> 00:58:13,921
No.

844
00:58:14,640 --> 00:58:17,610
But we will be if we go,
but we have to go now.

845
00:58:19,240 --> 00:58:20,730
You have to be brave.

846
00:58:22,920 --> 00:58:24,206
You are brave.

847
00:58:34,200 --> 00:58:37,204
<i>Setara</i> Mali. <i>Setara</i>.

848
00:58:37,400 --> 00:58:38,925
ALEX: We've got company.

849
00:58:40,680 --> 00:58:42,170
(FOOTSTEPS APPROACHING)

850
00:58:50,720 --> 00:58:53,041
Watch a hundred
thousand people die,

851
00:58:53,120 --> 00:58:54,645
just like bugs in a dish.

852
00:58:55,440 --> 00:58:57,090
That's why they picked Eros.

853
00:58:57,640 --> 00:58:59,529
They don't even consider
these people human.

854
00:58:59,640 --> 00:59:01,722
Mars will accuse Earth
of using a bio-weapon.

855
00:59:01,800 --> 00:59:03,086
Earth will claim it was Mars.

856
00:59:03,160 --> 00:59:05,049
The Belt will blame
the other two.

857
00:59:05,120 --> 00:59:07,122
It's a good way to start a
war and to cover it up.

858
00:59:07,800 --> 00:59:09,484
This look like any bio-weapon
you ever heard of?

859
00:59:09,560 --> 00:59:10,561
(COMM BEEPS)

860
00:59:10,680 --> 00:59:12,091
HOLDEN: We've got company.

861
00:59:13,040 --> 00:59:15,008
- No way. No way.
- I did it. Yeah.

862
00:59:16,320 --> 00:59:17,481
(EXHALES)

863
00:59:18,680 --> 00:59:19,727
Hey.

864
00:59:19,800 --> 00:59:20,881
(GUNSHOTS)

865
00:59:26,160 --> 00:59:27,969
Let's get these
guys' gear. (GRUNTS)

866
00:59:29,400 --> 00:59:31,323
Help us get past
these other assholes.

867
00:59:53,640 --> 00:59:55,449
(RATTLING IN DISTANCE)

868
00:59:57,440 --> 00:59:58,521
I got it.

869
01:00:13,800 --> 01:00:14,847
MALI: Nalida!

870
01:00:14,920 --> 01:00:16,001
Nalida!

871
01:00:16,560 --> 01:00:18,847
<i>Shukri</i>? What are you
doing here?

872
01:00:18,920 --> 01:00:20,001
NAOMI: She was lost.

873
01:00:20,880 --> 01:00:22,530
We're going to our ship.

874
01:00:22,600 --> 01:00:24,204
<i>Kom wit milowda,</i> we have room.

875
01:00:24,280 --> 01:00:26,282
You can't get to docks that way.
Tunnels all blocked.

876
01:00:26,680 --> 01:00:27,841
NALIDA: You come with us.

877
01:00:27,920 --> 01:00:29,365
There's a hospital
on level nine.

878
01:00:29,560 --> 01:00:30,925
Her uncle is a doctor there.

879
01:00:31,080 --> 01:00:33,128
NAOMI: Whatever it is,
it's not a sickness.

880
01:00:33,480 --> 01:00:34,845
It's something else.

881
01:00:35,040 --> 01:00:36,883
We can get you off this station.

882
01:00:37,160 --> 01:00:39,527
This is our home. We'll
be safe at the hospital.

883
01:00:39,600 --> 01:00:41,329
There is no safe place here!

884
01:00:42,040 --> 01:00:43,565
We're going with them.

885
01:00:46,800 --> 01:00:48,131
Let us take care of her.

886
01:00:48,720 --> 01:00:50,051
Her place is with her family.

887
01:00:50,680 --> 01:00:51,886
<i>Shukri.</i>

888
01:00:53,520 --> 01:00:54,965
Be brave.

889
01:00:56,320 --> 01:00:57,446
Come with me.

890
01:00:57,760 --> 01:00:59,603
We need to go, now.

891
01:01:03,240 --> 01:01:05,811
NAOMI: Please.
You'll die if you...

892
01:01:27,680 --> 01:01:29,125
(COUGHING)

893
01:01:38,360 --> 01:01:39,600
(RETCHES)

894
01:01:40,880 --> 01:01:42,120
(SIGHS)
(FOOTSTEPS)

895
01:01:43,360 --> 01:01:44,930
KENZO: Whoa! Hey, hey!

896
01:01:45,000 --> 01:01:46,525
Holden, it's me.

897
01:01:47,520 --> 01:01:50,126
You're going the right way to the docks,
okay? I'm heading that way myself.

898
01:01:51,640 --> 01:01:53,404
I'm sorry about what happened.

899
01:01:54,560 --> 01:01:56,881
I thought I was
helping you guys.

900
01:01:57,480 --> 01:01:58,686
They tricked me.

901
01:01:59,960 --> 01:02:02,088
Come on, I almost got blasted
getting out of that lobby, too.

902
01:02:04,240 --> 01:02:05,969
You were saying something
about "Help."

903
01:02:06,040 --> 01:02:07,690
All the ships are on lockdown,

904
01:02:07,760 --> 01:02:09,649
but I can backdoor those codes.
You know I can.

905
01:02:10,480 --> 01:02:12,050
When we help each other,

906
01:02:13,240 --> 01:02:16,050
we survive, just like
against the Mickies, right?

907
01:02:16,120 --> 01:02:17,326
We've been in the trenches,

908
01:02:18,080 --> 01:02:19,730
we've been through
the shit together.

909
01:02:19,840 --> 01:02:21,524
Fine. Kick my ass
when we get out of here,

910
01:02:21,640 --> 01:02:23,927
turn me in, but right now, you
gotta think about your crew.

911
01:02:26,600 --> 01:02:28,011
Okay, Okay.

912
01:02:29,080 --> 01:02:30,969
I'm putting my life
in your hands.

913
01:02:32,240 --> 01:02:33,401
Okay?

914
01:02:34,600 --> 01:02:37,251
You're not a killer.
You are a good man.

915
01:02:37,320 --> 01:02:38,560
Tell me

916
01:02:39,040 --> 01:02:40,804
why I'm a good man.

917
01:02:44,160 --> 01:02:45,286
Say something.

918
01:02:46,080 --> 01:02:47,491
Your life depends on it.

919
01:02:47,720 --> 01:02:49,210
Because you believe in mercy.

920
01:02:50,200 --> 01:02:52,965
Because you know that sometimes
a man is pushed so far

921
01:02:53,080 --> 01:02:55,606
that he does things
that he doesn't recognize.

922
01:02:55,680 --> 01:02:56,727
(GUNSHOT)

923
01:03:00,200 --> 01:03:01,361
That way.

924
01:03:01,760 --> 01:03:03,888
- I have a family.
- A wife

925
01:03:04,600 --> 01:03:06,887
and little kids and a goldfish.

926
01:03:08,240 --> 01:03:10,447
You tell me about them
the next time I see you.

927
01:03:10,920 --> 01:03:12,843
You can't leave me here.

928
01:03:12,920 --> 01:03:15,605
You've seen what's happening.
This is a death sentence.

929
01:03:16,400 --> 01:03:17,561
Yeah.

930
01:03:20,560 --> 01:03:22,050
(GUNSHOT)
- Holden!

931
01:03:22,240 --> 01:03:24,322
(GUNSHOTS)

932
01:03:26,680 --> 01:03:27,841
(GUN CLICKING)

933
01:03:27,920 --> 01:03:29,490
(PANTING)

934
01:03:56,920 --> 01:03:58,649
Does this look like
the right way to you?

935
01:04:01,000 --> 01:04:02,411
This was the way.

936
01:04:10,760 --> 01:04:12,091
(KICKING)

937
01:04:28,240 --> 01:04:29,287
This is it.

938
01:04:30,520 --> 01:04:31,726
This is it!

939
01:04:37,360 --> 01:04:39,601
Watch that first step,
it's a doozy.

940
01:04:48,640 --> 01:04:52,565
Do you realize our son would
now be older than you were

941
01:04:52,640 --> 01:04:54,165
when we first met?

942
01:04:57,800 --> 01:04:58,961
Yes.

943
01:05:01,480 --> 01:05:03,608
But he'd probably be
twice as handsome,

944
01:05:04,320 --> 01:05:05,481
thanks to you.

945
01:05:14,160 --> 01:05:16,686
You need to go to Luna
for a while.

946
01:05:17,160 --> 01:05:18,844
Take the little ones.

947
01:05:24,600 --> 01:05:27,001
Frank knew those drives
were stolen.

948
01:05:27,560 --> 01:05:29,608
He didn't commit suicide.

949
01:05:32,400 --> 01:05:34,767
If Errinwright really
did have Frank killed,

950
01:05:36,280 --> 01:05:37,770
then you're not
safe here either.

951
01:05:39,720 --> 01:05:41,609
I will be, for a time.

952
01:05:43,280 --> 01:05:45,760
So long as I play
a familiar role,

953
01:05:46,680 --> 01:05:48,762
the stubborn old woman,

954
01:05:50,040 --> 01:05:52,691
eyes locked on yesterday's game,

955
01:05:53,400 --> 01:05:56,882
too blind to see the world
has passed her by.

956
01:06:19,880 --> 01:06:21,245
We're good.

957
01:06:26,680 --> 01:06:27,966
The <i>Roci's</i> here.

958
01:06:39,840 --> 01:06:41,205
Where's the scruffy guy?

959
01:06:41,520 --> 01:06:42,931
He's gone.

960
01:06:43,320 --> 01:06:45,209
I think he might've
been infected.

961
01:06:45,760 --> 01:06:46,921
We're better off.

962
01:06:47,800 --> 01:06:49,086
What did you do?

963
01:06:50,000 --> 01:06:51,240
We're better off.

964
01:06:58,320 --> 01:07:00,209
(ALARM BLARING)

965
01:07:00,920 --> 01:07:02,206
What you mean
we don't leave from here?

966
01:07:02,280 --> 01:07:03,361
This is where we told to be!

967
01:07:03,440 --> 01:07:04,851
Your rendezvous point
has changed.

968
01:07:04,920 --> 01:07:06,729
You men now leave
from Dock 4, Berth F.

969
01:07:06,800 --> 01:07:08,211
FILAT: That's other side
of the dock!

970
01:07:08,640 --> 01:07:10,768
You already moved most
of your people, yeah?

971
01:07:10,880 --> 01:07:12,530
You got some room for us?

972
01:07:12,600 --> 01:07:15,206
RUTGER: Look, this ship has been
designated off-limits to CPM.

973
01:07:15,280 --> 01:07:17,487
Your signing bonuses
will be increased by 10%,

974
01:07:17,560 --> 01:07:19,289
but only after you
report to Berth F.

975
01:07:19,360 --> 01:07:20,646
That's just the way it is.

976
01:07:20,680 --> 01:07:22,842
- I have nothing else I can say right now.
- You don't do this to us!

977
01:07:22,920 --> 01:07:25,082
Look, what happens when we
take too much of this stuff.

978
01:07:25,160 --> 01:07:26,286
(INDISTINCT ARGUMENT)

979
01:07:27,480 --> 01:07:29,881
Possible anxiety, skin rash,

980
01:07:30,480 --> 01:07:31,641
sudden death.

981
01:07:33,240 --> 01:07:34,765
FILAT: We keep our part
of the contract!

982
01:07:35,040 --> 01:07:36,644
Look to me like
you're not keeping yours!

983
01:07:36,760 --> 01:07:37,807
Stay where you are!

984
01:07:38,080 --> 01:07:40,162
RUTGER: Calm down.
We're all on the same team.

985
01:07:40,320 --> 01:07:42,641
HOLDEN: Fastest way to my ship
is through all of them.

986
01:07:44,800 --> 01:07:46,211
MILLER: Elevator's
more of a run,

987
01:07:46,280 --> 01:07:48,408
but less people
to shoot through.

988
01:07:49,640 --> 01:07:50,801
Holden didn't make it.

989
01:07:51,800 --> 01:07:53,006
Not yet.

990
01:07:53,760 --> 01:07:55,489
Passengers are all
tucked in below.

991
01:07:57,480 --> 01:07:59,721
How the hell did you guys get
your hands on a Martian gunship?

992
01:07:59,800 --> 01:08:00,847
Legitimate salvage.

993
01:08:01,040 --> 01:08:02,326
Yeah? Well,
that's fine by me.

994
01:08:02,400 --> 01:08:03,765
Let's get the hell out of here.

995
01:08:03,840 --> 01:08:06,161
Look, point me to a console,
so I can override the clamps.

996
01:08:06,240 --> 01:08:07,366
We're not leaving yet.

997
01:08:08,680 --> 01:08:11,047
- What?
- You heard me.

998
01:08:11,120 --> 01:08:13,088
SEMATIMBA: Hey, hey!
These mercs,

999
01:08:13,160 --> 01:08:15,447
they locked down all these
ships so that... (CHUCKLES)

1000
01:08:15,520 --> 01:08:17,170
So that no one could leave.

1001
01:08:17,280 --> 01:08:19,362
All right? They got
cameras on all the docks.

1002
01:08:19,960 --> 01:08:21,644
They could be here any minute.
We gotta push off!

1003
01:08:21,720 --> 01:08:23,290
I promised Holden three hours.

1004
01:08:23,360 --> 01:08:24,521
He still has time.

1005
01:08:25,000 --> 01:08:27,480
- He didn't make it, end of story.
- We're waiting!

1006
01:08:27,560 --> 01:08:29,085
All right, all right, look,

1007
01:08:29,160 --> 01:08:30,810
I understand how you
feel, all right?

1008
01:08:30,880 --> 01:08:32,166
Everybody that I
give a damn about

1009
01:08:32,240 --> 01:08:33,969
is on this station,
including Miller,

1010
01:08:34,040 --> 01:08:35,769
and they're all either
dead or dying.

1011
01:08:35,880 --> 01:08:37,006
So, if we stick around here,

1012
01:08:37,080 --> 01:08:38,241
we run the risk
of getting killed.

1013
01:08:38,320 --> 01:08:39,367
He's right.

1014
01:08:41,640 --> 01:08:42,721
We owe Holden.

1015
01:08:42,840 --> 01:08:45,002
I don't owe him a goddamn thing.

1016
01:08:49,720 --> 01:08:51,529
Shooting me isn't going
to get you out of here.

1017
01:08:51,600 --> 01:08:53,329
Get me access to the console

1018
01:08:53,440 --> 01:08:55,647
so that I can unlock the clamps.

1019
01:08:55,720 --> 01:08:57,802
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Settle down, y'all.

1020
01:08:57,880 --> 01:08:59,530
You stand by to
drive us out of here.

1021
01:08:59,600 --> 01:09:00,601
Alex, you don't do it.

1022
01:09:00,680 --> 01:09:02,011
Amos, fire up those consoles.

1023
01:09:07,160 --> 01:09:08,241
You don't think
I'll shoot, do...

1024
01:09:08,320 --> 01:09:09,401
(GUNSHOT)

1025
01:09:11,320 --> 01:09:12,401
(THUDS)

1026
01:09:18,520 --> 01:09:20,682
You say wait, so we wait, boss.

1027
01:09:23,600 --> 01:09:25,329
I'm just going
to put this below.

1028
01:09:40,600 --> 01:09:41,886
FILAT: This some
real bullshit!

1029
01:09:41,960 --> 01:09:43,246
Hold the line.

1030
01:09:43,320 --> 01:09:45,084
Yeah, hold this line, big man.

1031
01:09:45,200 --> 01:09:47,123
You already moved most
of your people, yeah?

1032
01:09:47,280 --> 01:09:48,691
You got some room for us.

1033
01:09:48,760 --> 01:09:49,841
MILLER: <i>Beratnas</i>,

1034
01:09:49,920 --> 01:09:52,048
these Earthers ain't
gonna let us out, man.

1035
01:09:52,520 --> 01:09:54,124
They ain't never gonna
let us out.

1036
01:09:54,200 --> 01:09:55,929
We're just meat
for their machine!

1037
01:09:56,040 --> 01:09:57,690
(CPM GUARDS SHOUT IN APPROVAL)

1038
01:09:57,760 --> 01:10:01,606
Man, just like all them other
Belters back there, yeah!

1039
01:10:01,720 --> 01:10:03,290
(CPM GUARDS SHOUT IN APPROVAL)

1040
01:10:04,840 --> 01:10:05,887
You ain't gonna kill us.

1041
01:10:06,720 --> 01:10:08,051
And you damn well
not leaving us!

1042
01:10:08,280 --> 01:10:10,169
Blood's on the wall, <i>beratnas</i>.

1043
01:10:10,240 --> 01:10:12,447
(ALL CLAMORING)
- And we just rise up!

1044
01:10:12,640 --> 01:10:14,642
- We gonna rise up!
(CPM GUARDS SHOUT)

1045
01:10:17,720 --> 01:10:18,767
(GROANS)

1046
01:10:21,600 --> 01:10:23,329
MILLER: (SHOUTS)
<i>Milowda na animals!</i>

1047
01:11:43,080 --> 01:11:46,368
Filat! Filat Kothari!
Come on!

1048
01:11:49,120 --> 01:11:50,406
Come on, come on!

1049
01:11:56,680 --> 01:11:58,125
He had it coming.

1050
01:11:58,640 --> 01:11:59,880
It's a long story.

1051
01:12:04,880 --> 01:12:06,245
(COUGHING)

1052
01:12:12,960 --> 01:12:14,291
(GROANING)

1053
01:12:19,840 --> 01:12:21,763
(LIQUID PATTERING)

1054
01:12:32,240 --> 01:12:33,526
What does rain taste like?

1055
01:12:37,680 --> 01:12:39,250
I never thought about it.

1056
01:12:41,760 --> 01:12:44,127
How could you ever leave
a place like Earth?

1057
01:12:48,200 --> 01:12:50,248
Everything I loved was dying.

1058
01:13:17,960 --> 01:13:18,961
(GROANS)

1059
01:13:22,400 --> 01:13:24,846
HOLDEN: Hello?
Anybody down there?

1060
01:13:25,280 --> 01:13:26,361
(PANTING)

1061
01:13:32,200 --> 01:13:34,680
Well, we made it.

1062
01:13:37,320 --> 01:13:39,004
I was never worried.

1063
01:13:57,840 --> 01:14:00,002
(PANTING) She's gone.

1064
01:14:02,080 --> 01:14:03,411
Good girl.

1065
01:14:04,680 --> 01:14:08,685
(SIGHS) Thought if
I could find Julie...

1066
01:14:09,920 --> 01:14:12,048
(SIGHS) I'd finally
know something.

1067
01:14:13,680 --> 01:14:15,045
You did find her, Miller.

1068
01:14:17,040 --> 01:14:18,530
(ELEVATOR HALTS)

1069
01:14:28,400 --> 01:14:30,402
(SIGHS) It's beautiful.

1070
01:14:34,760 --> 01:14:35,886
What?

1071
01:14:38,440 --> 01:14:39,646
(COUGHS)

1072
01:14:41,640 --> 01:14:43,051
You guys look like shit!

1073
01:15:11,920 --> 01:15:13,490
AMOS: You're pretty
messed up.

1074
01:15:13,920 --> 01:15:15,922
The machine keeps trying
to switch to "Hospice."

1075
01:15:16,920 --> 01:15:18,604
(GROANING)

1076
01:15:28,080 --> 01:15:30,287
Was that Sematimba down there?

1077
01:15:32,760 --> 01:15:35,127
Yes. I shot him.

1078
01:15:40,840 --> 01:15:41,841
Naomi.

1079
01:15:42,600 --> 01:15:44,329
They might be infected
with that crap.

1080
01:15:44,800 --> 01:15:45,926
Holden wouldn't do that to us.

1081
01:15:46,000 --> 01:15:47,240
He might not know.

1082
01:15:47,320 --> 01:15:48,970
He wouldn't do that to us.

1083
01:15:50,920 --> 01:15:52,206
I hope you're right.

1084
01:15:58,680 --> 01:15:59,806
(DEVICE CHIMES)

1085
01:16:03,480 --> 01:16:04,527
You waited.

1086
01:16:08,040 --> 01:16:09,565
Knew I was right about you.

1087
01:16:15,000 --> 01:16:17,241
Being in charge is a shit job.

1088
01:16:17,840 --> 01:16:19,001
You can have it.

1089
01:16:20,520 --> 01:16:22,010
ALEX: Son of a bitch!

1090
01:16:22,320 --> 01:16:24,288
I can't get the clamps
to release.

1091
01:16:24,360 --> 01:16:25,725
I've tried every code
in the book.

1092
01:16:25,800 --> 01:16:26,926
Alex, deal with it!

1093
01:16:28,160 --> 01:16:30,049
Right. I'll deal with it.

1094
01:16:35,160 --> 01:16:39,245
You are a gunship
and I am a Navy pilot, so...

1095
01:16:58,680 --> 01:17:00,728
To hell with this
gas-hauler bullshit.

1096
01:17:14,280 --> 01:17:15,566
Free and clear.

1097
01:17:44,440 --> 01:17:46,522
(PEOPLE GROANING ON VIDEO)

1098
01:17:48,400 --> 01:17:49,845
MERC PILOT:
Station is sealed.

1099
01:17:49,920 --> 01:17:51,570
Quarantine Beacons active.

1100
01:17:51,640 --> 01:17:53,642
Top bay has confirmed
uplinks are good.

1101
01:17:58,480 --> 01:17:59,811
Send it all to Thoth.

1102
01:18:01,640 --> 01:18:02,766
Transmitting now.

1103
01:18:06,600 --> 01:18:07,886
Hello?

1104
01:18:09,640 --> 01:18:13,042
People, I think we just got
a fix on the bad guys.

1105
01:18:26,200 --> 01:18:27,406
You have blood on you.

1106
01:18:31,120 --> 01:18:32,281
Not mine.

1107
01:18:36,800 --> 01:18:39,201
We saved a few.
We should've saved more.

1108
01:18:40,040 --> 01:18:41,201
HOLDEN: We will.

1109
01:19:36,120 --> 01:19:38,168
(BREATHING HEAVILY)

1110
01:19:44,680 --> 01:19:45,681
(GASPS)

1111
01:19:55,880 --> 01:19:57,370
(MUFFLED GRUNTING)

1112
01:19:59,500 --> 01:20:07,500
<b><font color="#0E7521">Ripped By mstoll</font></b>

