﻿1
00:00:01,000 --> 00:00:02,719
Do you know a boy called
Robbie Morton?

2
00:00:02,720 --> 00:00:04,679
The whole family knows that
he's in trouble.

3
00:00:04,680 --> 00:00:06,999
Robbie Morton and Michael Thompson,

4
00:00:07,000 --> 00:00:08,359
they're father and son.

5
00:00:10,440 --> 00:00:11,919
DS Asha Israni.

6
00:00:11,920 --> 00:00:13,759
Michael Thompson's
dedicated handler.

7
00:00:13,760 --> 00:00:15,439
Arthur McCall.

8
00:00:15,440 --> 00:00:17,839
That's who Michael Thompson
was testifying against.

9
00:00:17,840 --> 00:00:19,319
McCall is a free man.

10
00:00:19,320 --> 00:00:22,639
You're investigating a crime.
A crime that works to my advantage.

11
00:00:24,240 --> 00:00:26,519
- Two shots.
- That's a professional hit.

12
00:00:26,520 --> 00:00:28,679
Michael Thompson was trying
to renegotiate

13
00:00:28,680 --> 00:00:30,559
the terms of his
Witness Protection deal.

14
00:00:30,560 --> 00:00:33,359
- Freya.
- And he wanted her to be
part of his new life.

15
00:00:33,360 --> 00:00:36,319
'Freya...'

16
00:00:36,320 --> 00:00:38,999
He said that what he had to
tell them was too explosive

17
00:00:39,000 --> 00:00:41,079
to be trusted to one junior fiscal.

18
00:00:41,080 --> 00:00:43,359
A guy by the name of Brian McDade.

19
00:00:43,360 --> 00:00:45,960
Brian McDade hasn't
been at work for two days.

20
00:00:47,200 --> 00:00:49,120
The shooter had help on Shetland.

21
00:01:20,880 --> 00:01:22,479
Bella!

22
00:01:22,480 --> 00:01:24,240
What are you doing?!

23
00:01:25,520 --> 00:01:26,800
Bella!

24
00:01:33,800 --> 00:01:35,399
There's no fire.

25
00:01:35,400 --> 00:01:39,560
I promise you, Bella, there's
nothing to be frightened of.

26
00:01:44,200 --> 00:01:46,839
You're all right, Bella, darling.

27
00:01:46,840 --> 00:01:49,640
You're OK, you're OK now.
You're all right now.

28
00:01:53,240 --> 00:01:55,079
Oh, go back to bed, Alec!

29
00:01:55,080 --> 00:01:57,600
It's all right, sweetheart, come on.

30
00:04:30,240 --> 00:04:32,559
Hey.

31
00:04:32,560 --> 00:04:34,999
- How are you feeling?
- Hmm...

32
00:04:35,000 --> 00:04:38,519
The doctors told me it would be OK
to ask you a few questions.

33
00:04:38,520 --> 00:04:39,960
Is that all right?

34
00:04:41,440 --> 00:04:43,839
Do you have any idea what
happened to you?

35
00:04:43,840 --> 00:04:48,439
Someone at the camping bod,
they told me... about a walk.

36
00:04:48,440 --> 00:04:51,080
I caught the bus.

37
00:04:53,000 --> 00:04:55,359
He must have followed me.

38
00:04:55,360 --> 00:04:57,920
- Who? Michael?
- Mm-hmm.

39
00:05:04,440 --> 00:05:05,719
Is that because he knew

40
00:05:05,720 --> 00:05:08,320
you'd smashed up his
girlfriend's workshop?

41
00:05:10,200 --> 00:05:13,199
You weren't looking at him...

42
00:05:13,200 --> 00:05:19,080
Leanne, when you got off the bus,
did you see anybody?

43
00:05:21,160 --> 00:05:22,760
No.

44
00:05:23,920 --> 00:05:26,800
No-one, no-one at all?

45
00:05:30,240 --> 00:05:32,360
OK, what happened is...

46
00:05:33,960 --> 00:05:35,720
...is that you got shot.

47
00:05:36,880 --> 00:05:39,080
Now, you weren't
the intended target.

48
00:05:40,360 --> 00:05:43,320
Michael Maguire's real name
was Michael Thompson.

49
00:05:45,480 --> 00:05:47,040
He's dead.

50
00:05:48,280 --> 00:05:50,999
Now, he had his own story,
you just got caught up in it.

51
00:05:51,000 --> 00:05:52,640
You were unlucky.

52
00:05:54,680 --> 00:05:56,279
Robbie?

53
00:05:56,280 --> 00:05:58,119
We still don't know
who killed Robbie.

54
00:05:58,120 --> 00:06:00,000
But I don't think it was Michael.

55
00:06:01,800 --> 00:06:05,199
Now, when you saw them
together on the ferry

56
00:06:05,200 --> 00:06:09,920
did it look to you as though they'd
met by accident or by arrangement?

57
00:06:11,000 --> 00:06:12,400
Er, I don't know.

58
00:06:13,920 --> 00:06:15,160
OK.

59
00:06:19,200 --> 00:06:20,520
They're nice flowers.

60
00:06:22,480 --> 00:06:24,760
The place that Robbie
worked sent them.

61
00:06:26,280 --> 00:06:27,719
Right, look...

62
00:06:27,720 --> 00:06:29,800
It's only small...

63
00:06:31,880 --> 00:06:35,040
...but I figured, if you're going to
be stuck here for a while...

64
00:07:14,760 --> 00:07:16,199
Here's a theory.

65
00:07:16,200 --> 00:07:18,999
What if it was a pure fluke

66
00:07:19,000 --> 00:07:23,039
that Michael and Robbie bumped
into each other on that ferry?

67
00:07:23,040 --> 00:07:25,399
What if it was the first time

68
00:07:25,400 --> 00:07:29,199
that they'd seen one another
since Robbie was a kid?

69
00:07:29,200 --> 00:07:32,079
And Robbie recognises Michael

70
00:07:32,080 --> 00:07:37,599
but Michael, knowing that he has
to stay hidden, pushes him away,

71
00:07:37,600 --> 00:07:41,559
and says, you know,
he's made a mistake, or whatever.

72
00:07:41,560 --> 00:07:45,159
So, he waits for
Leanne to go asleep,

73
00:07:45,160 --> 00:07:48,200
and then, he goes to try
and find his dad.

74
00:07:49,400 --> 00:07:52,920
And then he sees
something that he shouldn't see.

75
00:07:55,440 --> 00:07:58,160
- Like what?
- Somebody following Michael.

76
00:07:59,200 --> 00:08:01,519
Passing information
back to the gunman.

77
00:08:01,520 --> 00:08:05,639
- A scout?
- Yeah. Just a theory.

78
00:08:05,640 --> 00:08:07,319
Whatever happened on that ferry...

79
00:08:07,320 --> 00:08:09,999
..I don't like that McCall's gunman

80
00:08:10,000 --> 00:08:11,679
had help on Shetland.

81
00:08:11,680 --> 00:08:14,079
I don't like that his
reach extends this far.

82
00:08:14,080 --> 00:08:16,559
Boss! It's Tosh on the line.

83
00:08:16,560 --> 00:08:18,880
OK, just put her on speakerphone.

84
00:08:21,360 --> 00:08:24,119
'So, it turns out King's Cafe
isn't a chippy any more.

85
00:08:24,120 --> 00:08:26,799
'You can't get a special fish supper
after work.'

86
00:08:26,800 --> 00:08:29,119
I'm not convinced
the march of progress in this city

87
00:08:29,120 --> 00:08:30,519
is going in the right direction.

88
00:08:30,520 --> 00:08:33,239
All right. You had any luck
tracing Brian McDade?

89
00:08:33,240 --> 00:08:34,879
Nothing from the hospitals,

90
00:08:34,880 --> 00:08:37,319
and his family haven't
heard from him for days.

91
00:08:37,320 --> 00:08:39,879
I've put flags on his phone,
his passport,

92
00:08:39,880 --> 00:08:41,919
his numberplates, his bank cards.

93
00:08:41,920 --> 00:08:44,239
Other than that I've got a list
of his friends

94
00:08:44,240 --> 00:08:46,199
that I'm going to
start following up.

95
00:08:46,200 --> 00:08:49,639
Tommy's promised someone to help,
but I'll believe it when I see it.

96
00:08:49,640 --> 00:08:52,959
- OK. Well, keep us posted.
- 'Will do.'

97
00:08:52,960 --> 00:08:54,799
So, what now?

98
00:08:54,800 --> 00:08:58,599
Well, someone moved the gunman's car

99
00:08:58,600 --> 00:09:00,959
after he was done,
and we don't know where to.

100
00:09:00,960 --> 00:09:03,719
- But we do have the tyre tracks...
- Hello, Lerwick Police Station.

101
00:09:03,720 --> 00:09:05,799
...so let's use them.
Sandy, get on to Forensics,

102
00:09:05,800 --> 00:09:07,879
see if they can find
what we're looking for -

103
00:09:07,880 --> 00:09:10,199
size of vehicle, type of tyres...

104
00:09:10,200 --> 00:09:12,359
- Boss.
- Billy.

105
00:09:12,360 --> 00:09:14,439
- It's the sound lab.
- Yeah?

106
00:09:14,440 --> 00:09:16,719
They've managed to clean up
the message Michael left

107
00:09:16,720 --> 00:09:18,520
on Freya Galdie's answering machine.

108
00:09:20,560 --> 00:09:23,159
'Freya, I wanted to commit to you.

109
00:09:23,160 --> 00:09:25,920
'I did. Too late now, Freya...

110
00:09:27,800 --> 00:09:30,159
'..I want you to... burn...

111
00:09:30,160 --> 00:09:32,399
'..Level Nine...

112
00:09:32,400 --> 00:09:33,839
'..I need to run...

113
00:09:33,840 --> 00:09:35,199
'..everything...

114
00:09:35,200 --> 00:09:37,080
'..I love you.'

115
00:09:45,480 --> 00:09:48,919
Is there anything in there
that you feel you recognise?

116
00:09:48,920 --> 00:09:51,199
No.

117
00:09:51,200 --> 00:09:52,720
He uses the word "burn".

118
00:09:54,480 --> 00:09:57,199
Could he be referring to anything

119
00:09:57,200 --> 00:10:00,679
that he might have given you,
any documents or...?

120
00:10:00,680 --> 00:10:03,359
Birthday cards? One Valentine?

121
00:10:03,360 --> 00:10:05,599
Maybe he wanted me to burn them(!)

122
00:10:05,600 --> 00:10:08,359
What about the phrase "Level Nine"?

123
00:10:08,360 --> 00:10:11,520
Is that familiar to you,
did Michael ever talk about it?

124
00:10:13,440 --> 00:10:16,559
Freya, is there
anything you know that might help?

125
00:10:16,560 --> 00:10:17,759
I don't know!

126
00:10:17,760 --> 00:10:21,119
I've told you everything
I ever learned about him!

127
00:10:21,120 --> 00:10:22,399
You told us that Michael

128
00:10:22,400 --> 00:10:24,839
never mentioned anything
to you about family,

129
00:10:24,840 --> 00:10:27,160
never mentioned
anything about children.

130
00:10:29,160 --> 00:10:30,399
Robbie Morton,

131
00:10:30,400 --> 00:10:32,360
the boy that was killed...

132
00:10:34,600 --> 00:10:35,840
...he was Michael's son.

133
00:10:39,280 --> 00:10:40,720
We know that they were...

134
00:10:43,520 --> 00:10:46,239
...estranged for a long time, but...

135
00:10:46,240 --> 00:10:49,480
I really didn't know
the first thing, did I?

136
00:10:53,000 --> 00:10:55,000
You know that he left you a message.

137
00:10:56,000 --> 00:10:58,799
You know that in that moment,
he called you...

138
00:10:58,800 --> 00:11:01,200
To tell me to tell them!

139
00:11:29,600 --> 00:11:32,399
Michael was negotiating
to take you with him.

140
00:11:32,400 --> 00:11:34,679
He wanted a future with you.

141
00:11:34,680 --> 00:11:36,360
What future?

142
00:11:37,760 --> 00:11:39,999
- Take me where?
- I don't know.

143
00:11:40,000 --> 00:11:42,160
I'm not supposed to know that.

144
00:11:43,360 --> 00:11:44,800
But I thought you should.

145
00:11:46,160 --> 00:11:48,639
Someone brought Michael here,

146
00:11:48,640 --> 00:11:50,319
invented a life for him,

147
00:11:50,320 --> 00:11:53,159
- and they were negotiating
our future.
- Aye.

148
00:11:53,160 --> 00:11:56,119
They know more about what's
happened to me than I do!

149
00:11:56,120 --> 00:11:59,040
They're the ones I should be
talking to! Not you. Them!

150
00:12:02,120 --> 00:12:04,080
Please...

151
00:12:05,360 --> 00:12:07,959
Please... Please...

152
00:12:07,960 --> 00:12:09,360
Get them talk to me.

153
00:12:11,560 --> 00:12:13,000
I'll do what I can.

154
00:12:21,000 --> 00:12:24,599
- Sandy?
- 'Forensics came back
on the tyre tracks.'

155
00:12:24,600 --> 00:12:29,319
We are looking for a small,
two-wheel drive.

156
00:12:29,320 --> 00:12:31,399
Billy's checking for vehicle thefts

157
00:12:31,400 --> 00:12:33,919
and I've just done a trawl
on the traffic reports.

158
00:12:33,920 --> 00:12:36,479
Now, the station at Brae
is unmanned at night,

159
00:12:36,480 --> 00:12:39,879
but they had a phone message,
left on the night of the shooting.

160
00:12:39,880 --> 00:12:44,119
A woman reporting an incident
on the B9075 at Skellister.

161
00:12:44,120 --> 00:12:46,599
'A close shave with some joker
driving around at speed

162
00:12:46,600 --> 00:12:47,999
'with one headlight out.'

163
00:12:48,000 --> 00:12:51,959
- I think that's worth following up.
- 'Yeah. On my way.'

164
00:13:29,840 --> 00:13:31,679
Kyle had suspected appendicitis.

165
00:13:31,680 --> 00:13:33,839
By the time
they'd decided it wasn't,

166
00:13:33,840 --> 00:13:35,559
and we were away from the hospital,

167
00:13:35,560 --> 00:13:37,679
it was one o'clock in the morning.

168
00:13:37,680 --> 00:13:41,559
Idiot came out of nowhere,
one headlight, can you believe?

169
00:13:41,560 --> 00:13:44,119
- On that stretch of road!
- Did you see the driver?

170
00:13:44,120 --> 00:13:47,399
No. I mean, I assume it was a man.

171
00:13:47,400 --> 00:13:50,119
But I didn't see.
I couldnae honestly say.

172
00:13:50,120 --> 00:13:52,399
What about the car?

173
00:13:52,400 --> 00:13:57,039
It was dark, I was braking, by the
time I'd turned round he was gone.

174
00:13:57,040 --> 00:13:58,680
Sorry.

175
00:14:00,040 --> 00:14:01,959
Here, the kids might know.

176
00:14:01,960 --> 00:14:04,399
They were still awake,
playing their game.

177
00:14:04,400 --> 00:14:07,439
If you get a Lexus
you get ten points.

178
00:14:07,440 --> 00:14:10,479
Nine! A Lexus is nine.
A Ferrari's ten.

179
00:14:10,480 --> 00:14:14,999
So, what did you get the time
you ran into the stupid driver?

180
00:14:15,000 --> 00:14:16,999
Nothing.

181
00:14:17,000 --> 00:14:19,279
It was a Ford Focus. We see loads.

182
00:14:19,280 --> 00:14:21,680
A Ford Focus? You're sure?

183
00:14:23,480 --> 00:14:25,159
And what about the colour?

184
00:14:25,160 --> 00:14:26,679
Silver.

185
00:14:26,680 --> 00:14:31,600
Billy, I need a list of every silver
Ford Focus registered in Shetland.

186
00:14:40,600 --> 00:14:42,559
OK, thanks for your time.

187
00:14:42,560 --> 00:14:45,719
If Brian does get in contact
can you let us know?

188
00:14:45,720 --> 00:14:48,800
Brilliant. Thank you.

189
00:14:53,760 --> 00:14:55,199
Billy McCabe!

190
00:14:55,200 --> 00:14:57,039
Sergeant Mclntosh.

191
00:14:57,040 --> 00:14:58,799
Just sending you over
a little something

192
00:14:58,800 --> 00:15:00,239
we thought you should have.

193
00:15:00,240 --> 00:15:04,079
- Ah.
- 'It's a message Michael
left on Freya Galdie's answerphone.'

194
00:15:04,080 --> 00:15:06,279
Sound file and transcript.

195
00:15:06,280 --> 00:15:08,759
"Level Nine". What's Level Nine?

196
00:15:08,760 --> 00:15:14,039
'Yeah. Well, I can tell you it has
over 24 million hits on Google.'

197
00:15:14,040 --> 00:15:16,079
Of which I am on number 12.

198
00:15:16,080 --> 00:15:19,439
"The final dungeon of the
First Quest in The Legend of Zelda"

199
00:15:19,440 --> 00:15:22,719
Well, maybe, he got a really high
score he wanted to tell her about.

200
00:15:24,600 --> 00:15:26,439
- DS Mclntosh?
- Yes?

201
00:15:26,440 --> 00:15:29,799
You put an ANPR request in for
a car owned by a Brian McDade?

202
00:15:29,800 --> 00:15:31,919
- Yeah.
- Congratulations.

203
00:15:31,920 --> 00:15:33,839
Traffic cameras just
picked up the plates

204
00:15:33,840 --> 00:15:35,799
driving south through
the East End.

205
00:15:35,800 --> 00:15:37,399
Billy? I've got to go.

206
00:15:37,400 --> 00:15:40,520
If the family were
coming from Lerwick...

207
00:15:43,520 --> 00:15:45,440
...then this must be the other car.

208
00:15:49,480 --> 00:15:51,560
And this must be
where they went off.

209
00:15:54,920 --> 00:15:55,960
What do you think?

210
00:15:57,360 --> 00:15:58,800
Same tracks as Scotland?

211
00:16:01,320 --> 00:16:02,360
It's hard to tell.

212
00:16:04,480 --> 00:16:05,800
We need a print of this.

213
00:16:09,280 --> 00:16:11,159
Billy?

214
00:16:11,160 --> 00:16:13,999
Boss. Do you believe in ghosts?

215
00:16:14,000 --> 00:16:16,959
Cos I think we might be
looking for one.

216
00:16:16,960 --> 00:16:21,319
'24 silver Ford Focuses,
registered to owners on Shetland.'

217
00:16:21,320 --> 00:16:25,599
And the 21st belongs to
a Mr Robbie Morton.

218
00:16:25,600 --> 00:16:30,199
- And where is it now?
- 'SORN'd in the garage at his place.'

219
00:16:30,200 --> 00:16:34,160
But I've checked the forensic report
we got on it after he died.

220
00:16:35,160 --> 00:16:39,159
- It has a broken headlight.
- Where's the key?

221
00:16:39,160 --> 00:16:41,439
That's locked safely
in my evidence cupboard,

222
00:16:41,440 --> 00:16:44,520
where it's been since the day
Robbie's body was found.

223
00:16:46,040 --> 00:16:47,680
I think somebody has a spare.

224
00:16:52,360 --> 00:16:54,519
The friend of age and guide of youth

225
00:16:54,520 --> 00:16:58,239
Few hearts like his
with virtue warm'd

226
00:16:58,240 --> 00:17:02,359
Few heads with
knowledge so inform'd

227
00:17:02,360 --> 00:17:05,159
If there's another world,
he lives in bliss

228
00:17:05,160 --> 00:17:10,680
If there is none,
he made the best of this.

229
00:17:29,080 --> 00:17:31,039
That's a nice poem.

230
00:17:31,040 --> 00:17:33,399
You probably know
a lot about Robbie now.

231
00:17:33,400 --> 00:17:35,799
Things I don't know
and may not wish to.

232
00:17:35,800 --> 00:17:38,519
But he'll be remembered here
with nothing but fondness.

233
00:17:38,520 --> 00:17:40,599
Caught the bastard yet, Officer?

234
00:17:40,600 --> 00:17:42,240
Oh, geng dee wis, Alec!

235
00:17:43,600 --> 00:17:45,319
Aye, thought not.

236
00:17:45,320 --> 00:17:46,519
Sorry.

237
00:17:46,520 --> 00:17:47,919
We had a fire alarm in the night

238
00:17:47,920 --> 00:17:51,159
and what with the memorial,
we're all a bit out of sorts.

239
00:17:51,160 --> 00:17:53,559
Are you just here to
pay your respects,

240
00:17:53,560 --> 00:17:55,439
or was there something else?

241
00:17:55,440 --> 00:17:58,319
I was wondering,
did Robbie have a locker here?

242
00:17:58,320 --> 00:18:01,480
His stuff's in here. I thought it
might have been have claimed by now.

243
00:18:07,480 --> 00:18:09,120
Here, Sandy...

244
00:18:23,720 --> 00:18:24,760
Sir?

245
00:18:27,880 --> 00:18:29,760
Is that what you're looking for?

246
00:18:33,320 --> 00:18:35,719
Who else would have had
access to this room?

247
00:18:35,720 --> 00:18:38,079
- I keep it locked when I'm not here.
- Always?

248
00:18:38,080 --> 00:18:41,199
If you're thinking someone
got in and took that key,

249
00:18:41,200 --> 00:18:43,679
well, I might have left the door
open once in the last week.

250
00:18:43,680 --> 00:18:45,479
But not twice.

251
00:18:45,480 --> 00:18:48,040
They would've had no way
of putting it back.

252
00:18:52,080 --> 00:18:54,399
You said a fire alarm went off,

253
00:18:54,400 --> 00:18:58,079
- would that door have been
opened then?
- Yes.

254
00:18:58,080 --> 00:19:01,280
- Do you have any idea what set it off?
- Och, we don't know.

255
00:19:03,040 --> 00:19:04,800
Aye, it's a mystery.

256
00:19:17,680 --> 00:19:20,439
Aye, I only joined the police
cos the careers officer

257
00:19:20,440 --> 00:19:21,959
told me there would be dogs.

258
00:19:21,960 --> 00:19:25,479
And did they put me on the dog unit?
Did they bollocks!

259
00:19:25,480 --> 00:19:28,639
Shoved me right intae
Organised Crime wi' Tommy Monro.

260
00:19:28,640 --> 00:19:30,279
He disnae even like dogs!

261
00:19:30,280 --> 00:19:32,799
Oh, hold on.

262
00:19:32,800 --> 00:19:34,679
Go ahead.

263
00:19:34,680 --> 00:19:37,119
'Boyd, we've picked up the car,
parked roadside.

264
00:19:37,120 --> 00:19:39,760
'No sign of the driver.
Do you want us to stay with it?'

265
00:19:41,680 --> 00:19:43,919
Aye, fine,
but keep in the background,

266
00:19:43,920 --> 00:19:45,639
don't get seen yourselves.

267
00:19:45,640 --> 00:19:48,720
What was that?
That place we just passed?

268
00:21:09,840 --> 00:21:12,240
Hi, can you check out
a name for me, please?

269
00:21:16,440 --> 00:21:17,520
Sir!

270
00:21:30,440 --> 00:21:33,640
Somebody held a flame to that alarm
and set it off deliberately.

271
00:21:35,680 --> 00:21:39,120
- I want to talk to Craig Cooper.
- Craig?

272
00:21:41,240 --> 00:21:43,639
What would be his motive?

273
00:21:43,640 --> 00:21:44,759
I don't know.

274
00:21:44,760 --> 00:21:48,839
But he knew more about Robbie and
those drugs than he was letting on.

275
00:21:48,840 --> 00:21:51,719
And now Robbie's car's
been used in a murder

276
00:21:51,720 --> 00:21:53,239
and Craig had access to the key

277
00:21:53,240 --> 00:21:55,200
because he delivers
the laundry, and...

278
00:21:56,680 --> 00:21:59,519
...and cos there's just too
many connections to ignore, Sandy.

279
00:21:59,520 --> 00:22:00,760
I know.

280
00:22:07,880 --> 00:22:10,520
Craig!

281
00:22:33,440 --> 00:22:37,040
Billy, can we put obs out
on Craig Cooper's van?

282
00:22:38,120 --> 00:22:40,719
And can we get somebody
to check the pubs, bars...

283
00:22:40,720 --> 00:22:42,960
Anywhere else that has
a fruit machine.

284
00:22:49,920 --> 00:22:51,879
- Table for two?
- Oh, yes, please.

285
00:22:51,880 --> 00:22:54,040
- Take a seat, I'll get your menus.
- Thank you.

286
00:22:55,840 --> 00:22:57,519
Ah, nice.

287
00:22:57,520 --> 00:23:00,519
Mmm. So what do you want to drink?

288
00:23:00,520 --> 00:23:03,360
Erm... vodka Martini.

289
00:23:04,920 --> 00:23:07,759
- Who's that?
- Calvin Sarwar.

290
00:23:07,760 --> 00:23:10,999
The go-to lawyer
for every B-list footballer

291
00:23:11,000 --> 00:23:12,959
and minor celebrity in Glasgow.

292
00:23:12,960 --> 00:23:15,159
They get excited by
the vicarious association

293
00:23:15,160 --> 00:23:18,680
to his most infamous client -
Arthur McCall.

294
00:23:23,240 --> 00:23:24,719
Miss Brenan.

295
00:23:24,720 --> 00:23:27,799
My client would like another
round of drinks when you're ready.

296
00:23:27,800 --> 00:23:30,039
- Have you been waiting for a table?
- We're fine.

297
00:23:30,040 --> 00:23:33,799
- I'm sure I could have a word.
- No, no, no need.
- It's really no trouble.

298
00:23:33,800 --> 00:23:36,479
Why don't we just go and
get a fish supper instead?

299
00:23:36,480 --> 00:23:40,199
I've always found this place
slightly up its own arse.

300
00:23:40,200 --> 00:23:42,359
- It's nice to meet you.
- You, too.

301
00:24:15,360 --> 00:24:16,999
Hello?

302
00:24:17,000 --> 00:24:19,279
'Asha, it's Jimmy Perez.'

303
00:24:19,280 --> 00:24:23,439
Michael Thompson and Robbie Morton -
they were father and son.

304
00:24:23,440 --> 00:24:25,959
Did you know that?

305
00:24:25,960 --> 00:24:27,879
No. I didn't.

306
00:24:27,880 --> 00:24:31,279
What, Michael never mentioned
seeing his son?

307
00:24:31,280 --> 00:24:33,599
Michael never said he had a son.

308
00:24:33,600 --> 00:24:35,279
'OK.

309
00:24:35,280 --> 00:24:36,719
'Uh...'

310
00:24:36,720 --> 00:24:39,120
There's something else.

311
00:24:40,240 --> 00:24:43,239
I've been talking to Freya Galdie,

312
00:24:43,240 --> 00:24:44,719
'Michael's girlfriend.'

313
00:24:44,720 --> 00:24:46,439
Yeah, I know who she is.

314
00:24:46,440 --> 00:24:49,239
'OK. She wants to talk to you.

315
00:24:49,240 --> 00:24:52,519
'I mean, she doesn't know your name
and she doesn't know who you are, '

316
00:24:52,520 --> 00:24:58,839
but she knows that Michael wanted
to make her part of his future.

317
00:24:58,840 --> 00:25:00,919
Well, Michael never told her that.

318
00:25:00,920 --> 00:25:02,680
'No.'

319
00:25:04,040 --> 00:25:05,520
I told her that.

320
00:25:07,600 --> 00:25:10,759
- 'Asha...'
- I came to you in confidence, Jimmy.

321
00:25:10,760 --> 00:25:14,399
'Yes, I know, I know you did,
but, you know, right now, '

322
00:25:14,400 --> 00:25:16,359
she needs something to hold on to,

323
00:25:16,360 --> 00:25:18,479
and she's got nothing,

324
00:25:18,480 --> 00:25:21,439
you know, she's not even
got a memory that she can trust.

325
00:25:21,440 --> 00:25:23,680
'And life has to feel worth living.'

326
00:25:39,080 --> 00:25:40,519
Tosh.

327
00:25:40,520 --> 00:25:43,519
Do you want the good news,
or the "bit of a breakthrough" news?

328
00:25:43,520 --> 00:25:46,199
Yeah. Both. Where are you?

329
00:25:46,200 --> 00:25:48,759
'A bar. I'm meeting Cassie.'

330
00:25:48,760 --> 00:25:51,199
Students are really,
really young, aren't they?

331
00:25:51,200 --> 00:25:53,879
We've found Brian McDade's car.

332
00:25:53,880 --> 00:25:56,799
'There's a squad car keeping
it under observation at the moment.'

333
00:25:56,800 --> 00:25:59,119
OK. That is good news.

334
00:25:59,120 --> 00:26:02,119
Well, it is for me, I'm not
the one on an all-night stakeout.

335
00:26:02,120 --> 00:26:04,519
The bit of a breakthrough
is even better.

336
00:26:04,520 --> 00:26:06,639
Level Nine's
a club in the East End.

337
00:26:06,640 --> 00:26:08,199
'At least it was.

338
00:26:08,200 --> 00:26:10,439
'Must have been after your time
and before mine.

339
00:26:10,440 --> 00:26:11,999
'I've asked Billy to have a trawl.'

340
00:26:12,000 --> 00:26:14,559
See if he can find any reports
or incident logs

341
00:26:14,560 --> 00:26:16,799
- Tosh!
- Listen, my date's arrived,
I've got to go.

342
00:26:16,800 --> 00:26:19,999
All right, well,
send your date my love.

343
00:26:20,000 --> 00:26:22,399
And good work, Tosh. Well done.

344
00:26:22,400 --> 00:26:24,400
- 'I know, right?'
- Yep.

345
00:27:29,200 --> 00:27:32,680
McDade's credit card has just been
used in a hotel near Kelvinbridge.

346
00:27:42,960 --> 00:27:46,120
It's your gig, you lead,
I'll take my cue from you.

347
00:27:50,280 --> 00:27:52,480
Mr McDade? It's the police!

348
00:27:56,320 --> 00:27:59,439
We know you're in there.
Open up, please. Or we will.

349
00:28:05,560 --> 00:28:07,480
Mr McDade?

350
00:29:24,000 --> 00:29:26,199
- Anybody in?
- Sandy?

351
00:29:26,200 --> 00:29:28,240
- Jenny?
- We're in here.

352
00:29:32,880 --> 00:29:36,080
- They're going to find me, Sandy.
- He says he wants to speak to Perez.

353
00:29:37,960 --> 00:29:39,520
I'm in real trouble!

354
00:29:41,760 --> 00:29:43,720
Why did you run, Brian?

355
00:29:44,840 --> 00:29:46,480
What are you hiding from?

356
00:29:51,040 --> 00:29:53,999
If you don't start talking,
I'll arrest you for obstruction.

357
00:29:54,000 --> 00:29:55,120
Is that what you want?

358
00:29:56,560 --> 00:29:58,520
You couldn't protect
Michael Thompson.

359
00:30:00,200 --> 00:30:02,800
- You can't protect me.
- From who?

360
00:30:04,800 --> 00:30:06,999
Ah, come on, man,
what are you going to do?

361
00:30:07,000 --> 00:30:09,360
Spend the rest of your life
holed up in a hotel?

362
00:30:11,760 --> 00:30:13,999
Look, I've worked
with Sergeant Mclntosh

363
00:30:14,000 --> 00:30:16,479
a lot of years, a lot of years,
and I'm telling you,

364
00:30:16,480 --> 00:30:19,079
if anybody's going to be able
to help you, it's her.

365
00:30:19,080 --> 00:30:21,560
It's kind of her thing, you know?

366
00:30:22,920 --> 00:30:25,319
Brian, seriously.

367
00:30:25,320 --> 00:30:27,320
If we found you, someone else can.

368
00:30:29,720 --> 00:30:33,320
Tell me what you know,
and let us find a way to help you.

369
00:30:36,400 --> 00:30:38,240
I think I'm in danger.

370
00:30:40,160 --> 00:30:42,159
From whoever killed
Michael Thompson.

371
00:30:42,160 --> 00:30:43,999
Why would you be in danger?

372
00:30:44,000 --> 00:30:46,240
I was in a room alone with him!

373
00:30:48,400 --> 00:30:50,999
When whoever killed him
finds that out,

374
00:30:51,000 --> 00:30:53,880
they're going to assume
I know what he knew.

375
00:30:54,880 --> 00:30:56,320
Which is?

376
00:30:57,520 --> 00:30:59,160
The only thing he said...

377
00:31:00,640 --> 00:31:05,040
...is that what he had to give us was
"bigger than just Arthur McCall".

378
00:31:19,480 --> 00:31:22,599
That enquiry you put in
about the licensee at Level Nine?

379
00:31:22,600 --> 00:31:24,479
They just got back to us.

380
00:31:24,480 --> 00:31:27,280
It was owned by an associate
of McCall's.

381
00:31:43,400 --> 00:31:45,840
These need your signature.

382
00:31:48,080 --> 00:31:50,640
You know, there's an article
in this newspaper...

383
00:31:51,720 --> 00:31:54,200
...talking about house prices
in the East End.

384
00:31:55,480 --> 00:31:56,880
You know what it says?

385
00:31:58,440 --> 00:32:02,599
It says, "They were known
to be once the stomping ground

386
00:32:02,600 --> 00:32:06,000
"of alleged crime boss,
Arthur McCall."

387
00:32:09,000 --> 00:32:12,359
You know what I think,
when I read slander like that?

388
00:32:12,360 --> 00:32:13,999
It puts me off my sudoku.

389
00:32:14,000 --> 00:32:15,280
I think...

390
00:32:16,640 --> 00:32:19,440
...my Paki lawyer should be
working a lot harder.

391
00:32:20,920 --> 00:32:22,080
Yeah?

392
00:32:34,640 --> 00:32:37,479
- Where are the kids?
- They're safe. They're upstairs.

393
00:32:37,480 --> 00:32:38,999
He's hasn't touched the gun,

394
00:32:39,000 --> 00:32:40,639
he's not threatening anyone.

395
00:32:40,640 --> 00:32:43,119
What about himself?

396
00:32:43,120 --> 00:32:44,879
I'm not sure.

397
00:32:44,880 --> 00:32:46,159
He's scared.

398
00:32:46,160 --> 00:32:47,880
I mean, really scared.

399
00:32:51,600 --> 00:32:54,640
No.

400
00:32:57,120 --> 00:32:58,840
It's empty.

401
00:33:04,400 --> 00:33:06,120
Where did that come from?

402
00:33:07,200 --> 00:33:08,520
It was in the car.

403
00:33:10,000 --> 00:33:11,599
Robbie's car.

404
00:33:11,600 --> 00:33:14,440
OK. Do you want to tell me...

405
00:33:16,280 --> 00:33:20,719
...why you took Robbie's car key
from the office at the care home?

406
00:33:20,720 --> 00:33:22,560
Robbie...

407
00:33:24,520 --> 00:33:27,080
Robbie had a thing
going at the home.

408
00:33:29,400 --> 00:33:31,399
Prescription drugs, right?

409
00:33:31,400 --> 00:33:34,120
Selling them on, you know,
recreationally.

410
00:33:36,000 --> 00:33:38,880
He liked old people, he really did.

411
00:33:40,680 --> 00:33:42,240
He just...

412
00:33:43,480 --> 00:33:45,079
He just liked their pills, too.

413
00:33:45,080 --> 00:33:47,240
OK, so, that's how it started?

414
00:33:50,480 --> 00:33:52,119
But that's not how it ended, is it?

415
00:33:52,120 --> 00:33:54,200
Someone found out.

416
00:33:55,240 --> 00:33:59,000
He... offered, or threatened,
I dunno, but...

417
00:34:01,000 --> 00:34:03,080
...him and Robbie went
into business together.

418
00:34:04,160 --> 00:34:05,759
Real drugs.

419
00:34:05,760 --> 00:34:07,599
He put up the money,

420
00:34:07,600 --> 00:34:10,719
Robbie ran the risk
for a cut of the profits.

421
00:34:10,720 --> 00:34:12,759
I just gave a hand sometimes.

422
00:34:12,760 --> 00:34:15,039
That time on the ferry,

423
00:34:15,040 --> 00:34:18,640
Robbie was supposed to put
the holdall in the back of my van.

424
00:34:20,160 --> 00:34:22,559
But when he disappeared
with the drugs,

425
00:34:22,560 --> 00:34:26,159
his partner said that I was liable,
that I owed him.

426
00:34:26,160 --> 00:34:27,840
How much do you owe?

427
00:34:28,920 --> 00:34:30,080
16½ grand.

428
00:34:31,440 --> 00:34:33,479
I told him I couldn't pay.

429
00:34:33,480 --> 00:34:36,919
Next thing I know,
some guy phones me,

430
00:34:36,920 --> 00:34:38,519
says the debt's been sold on

431
00:34:38,520 --> 00:34:41,439
and that all I have to do to
cancel it, is steal a car.

432
00:34:41,440 --> 00:34:44,759
They told me where to leave it,

433
00:34:44,760 --> 00:34:47,319
and where to pick it up again.

434
00:34:47,320 --> 00:34:49,720
It took longer than they said.

435
00:34:50,800 --> 00:34:53,600
When I did eventually
pick it up again...

436
00:34:55,960 --> 00:34:57,840
...the gun was on the back-seat.

437
00:34:59,080 --> 00:35:00,760
I thought they'd come back for it.

438
00:35:02,760 --> 00:35:04,999
OK, the thing is, that, Craig,

439
00:35:05,000 --> 00:35:09,120
you could have told us all this
days ago and you didn't.

440
00:35:10,120 --> 00:35:11,720
So, what's changed?

441
00:35:13,840 --> 00:35:15,480
They're calling again.

442
00:35:18,200 --> 00:35:21,079
I might be stupid,
but I'm not that stupid.

443
00:35:21,080 --> 00:35:24,159
This debt's never
going to be paid, is it?

444
00:35:24,160 --> 00:35:25,880
What do they want you to do now?

445
00:35:28,360 --> 00:35:30,000
Petrol through a letterbox.

446
00:35:31,720 --> 00:35:33,400
You got an address?

447
00:35:55,360 --> 00:35:58,079
Get down to my house.
Take some uniforms.

448
00:35:58,080 --> 00:36:00,959
Just make sure there's
nothing going on.

449
00:36:00,960 --> 00:36:02,599
And then, once you've done that,

450
00:36:02,600 --> 00:36:05,879
I'm going to have to
ask you to step down

451
00:36:05,880 --> 00:36:10,999
until I've got Craig
formally charged and processed.

452
00:36:11,000 --> 00:36:14,439
Cos you're family, and we're going
to have to play this by the book,

453
00:36:14,440 --> 00:36:17,920
- so that we don't do anything
to threaten the case. OK?
- OK.

454
00:36:29,400 --> 00:36:32,119
I'm going to need the name
of Robbie's partner.

455
00:36:32,120 --> 00:36:35,319
Now, look, I know,
I know you're scared,

456
00:36:35,320 --> 00:36:39,279
and I will do everything
that I can to protect you,

457
00:36:39,280 --> 00:36:41,680
but see the guy that
sold on your debt?

458
00:36:43,120 --> 00:36:46,640
He was throwing you to the wolves,
and he knew it.

459
00:36:47,960 --> 00:36:50,240
And he doesnae deserve your silence.

460
00:37:01,240 --> 00:37:03,679
Can you confirm your name
is Alec Ramsay?

461
00:37:03,680 --> 00:37:06,599
You obviously know fine well
who I am.

462
00:37:06,600 --> 00:37:09,159
Alec Ramsay, I'm charging you
with being concerned

463
00:37:09,160 --> 00:37:12,239
in the sale or supply
of controlled drugs.

464
00:37:12,240 --> 00:37:16,439
Drugs? My arse!
What are you talking about?

465
00:37:16,440 --> 00:37:20,480
We have a warrant to search
these premises for evidence.

466
00:37:23,320 --> 00:37:25,919
Oh, that gobshite Craig Cooper.

467
00:37:25,920 --> 00:37:29,479
He'd say anything
to save his own skin!

468
00:37:29,480 --> 00:37:31,319
Yeah, he told me he owed you money.

469
00:37:31,320 --> 00:37:34,440
Aye, he did, but not for drugs.

470
00:37:35,600 --> 00:37:39,199
Little shite had a gambling habit
like an itchy rash, ask anyone.

471
00:37:39,200 --> 00:37:42,079
He also told me
that you sold the debt on.

472
00:37:42,080 --> 00:37:44,120
So, who did you sell it on to, Alec?

473
00:37:45,600 --> 00:37:47,680
Someone in a pub
who gave me a number.

474
00:37:48,960 --> 00:37:52,319
- I don't have it now.
- Then I'll need your phone.

475
00:37:52,320 --> 00:37:54,800
- Lost it.
- Where?

476
00:37:57,200 --> 00:37:58,799
If I knew that,

477
00:37:58,800 --> 00:38:02,039
it wouldn't be lost now, would it?

478
00:38:02,040 --> 00:38:04,359
OK.

479
00:38:04,360 --> 00:38:06,359
Search.

480
00:38:06,360 --> 00:38:09,240
You might want to take a seat,
this could take a while.

481
00:38:34,320 --> 00:38:35,999
Tosh.

482
00:38:36,000 --> 00:38:37,999
I've just spoken to Brian McDade.

483
00:38:38,000 --> 00:38:40,679
The only thing Michael told him
was that the information he had

484
00:38:40,680 --> 00:38:42,759
was bigger than just Arthur McCall.

485
00:38:42,760 --> 00:38:44,359
But there's something else.

486
00:38:44,360 --> 00:38:46,159
That club, Level Nine,

487
00:38:46,160 --> 00:38:49,879
it was owned and run
by one of McCall's men.

488
00:38:49,880 --> 00:38:52,919
'Basically, it was
a money-laundering front.

489
00:38:52,920 --> 00:38:55,399
'Sir, whatever Michael Thompson
was going to tell them'

490
00:38:55,400 --> 00:38:58,279
that was bigger than
just Arthur McCall,

491
00:38:58,280 --> 00:39:00,000
it's connected to that place.

492
00:39:10,400 --> 00:39:12,000
Phone?

493
00:39:14,400 --> 00:39:17,480
Right. Add on a charge
of obstruction and bring him in.

494
00:39:19,840 --> 00:39:21,839
You cannae arrest me!

495
00:39:21,840 --> 00:39:24,000
I'm 70 years old!

496
00:39:26,320 --> 00:39:28,520
You know, Robbie Morton was 19.

497
00:39:29,600 --> 00:39:32,119
He died in a metal box
choking for air

498
00:39:32,120 --> 00:39:34,919
wi' a bag of your drugs
for company.

499
00:39:34,920 --> 00:39:38,120
See, you and me,
we havnae even got started yet.

500
00:40:06,760 --> 00:40:09,759
Billy, that gun that
we got off Craig Cooper,

501
00:40:09,760 --> 00:40:11,679
- is it with Forensics yet?
- Aye.

502
00:40:11,680 --> 00:40:14,720
- Right. Well, let me know as soon
as they get back to us.
- Sure. Sir?

503
00:40:16,880 --> 00:40:19,480
There's someone here to see you.

504
00:40:20,840 --> 00:40:22,560
Just off the Glasgow flight.

505
00:40:36,800 --> 00:40:40,319
So, your client sent you
to Shetland,

506
00:40:40,320 --> 00:40:44,039
to tell me
that he's feeling persecuted?

507
00:40:44,040 --> 00:40:47,879
Mr McCall is disappointed
and distressed

508
00:40:47,880 --> 00:40:50,199
that despite the collapse of
the case against him...

509
00:40:50,200 --> 00:40:51,999
"Distressed"?

510
00:40:52,000 --> 00:40:53,840
Arthur McCall?

511
00:40:55,760 --> 00:40:59,559
He is still the subject of
sustained and repeated harassment

512
00:40:59,560 --> 00:41:02,879
by both yourself and your
colleagues in Glasgow.

513
00:41:02,880 --> 00:41:07,119
However, as a gesture
of conciliation and cooperation,

514
00:41:07,120 --> 00:41:09,839
he's asked me to give you this.

515
00:41:09,840 --> 00:41:12,199
An address in Aberdeen.

516
00:41:12,200 --> 00:41:14,359
He thought that a visit
to those premises

517
00:41:14,360 --> 00:41:16,559
might prove useful
in your investigation

518
00:41:16,560 --> 00:41:19,039
into ecstasy tablets containing PMA.

519
00:41:19,040 --> 00:41:24,120
And in return for this gesture,
your client would like me to...?

520
00:41:25,320 --> 00:41:27,040
Refocus your investigation.

521
00:41:41,960 --> 00:41:43,599
Mr Sarwar, you and I both know

522
00:41:43,600 --> 00:41:46,439
that I'm going to give this
to my colleagues in Aberdeen,

523
00:41:46,440 --> 00:41:49,519
and that it's not going to make
the slightest bit of difference

524
00:41:49,520 --> 00:41:52,640
as to how I conduct
my investigation. So...

525
00:41:54,200 --> 00:41:55,960
...why are you here?

526
00:41:58,800 --> 00:42:01,600
You overestimate
my client's subtlety.

527
00:42:03,520 --> 00:42:06,200
I'm here because
he sent me to deliver a message.

528
00:42:07,880 --> 00:42:09,359
OK.

529
00:42:09,360 --> 00:42:12,280
Well, I've got the message.

530
00:42:13,920 --> 00:42:16,759
You'll forgive me
if I feel free to ignore it.

531
00:42:16,760 --> 00:42:18,719
Your choice, of course.

532
00:42:18,720 --> 00:42:20,959
Is that it?

533
00:42:20,960 --> 00:42:23,280
All the way to Shetland
just for this?

534
00:42:26,720 --> 00:42:30,800
Doesn't that just make you
a very, very expensive errand boy?

535
00:42:32,280 --> 00:42:34,039
Whatever I am,

536
00:42:34,040 --> 00:42:37,319
I'm not in the habit of
challenging Mr McCall's requests.

537
00:42:37,320 --> 00:42:38,840
Certainly not these days.

538
00:42:40,680 --> 00:42:45,359
My client has always been a man
who likes to demonstrate his power.

539
00:42:45,360 --> 00:42:48,079
And the older and more
unpredictable he becomes,

540
00:42:48,080 --> 00:42:50,880
the more forcibly and randomly
he likes to demonstrate it.

541
00:42:53,880 --> 00:42:55,720
You should be careful.

542
00:43:00,360 --> 00:43:01,600
Thank you.

543
00:43:19,120 --> 00:43:20,879
- You OK?
- Och, aye, just...

544
00:43:20,880 --> 00:43:22,960
All right, you know?

545
00:43:29,400 --> 00:43:31,639
Boss.

546
00:43:31,640 --> 00:43:34,360
- It's Duncan.
- Hey, Jimmy.

547
00:43:36,040 --> 00:43:40,280
Sorry to disturb you,
but look, um...

548
00:43:41,680 --> 00:43:43,560
I was just wondering...

549
00:43:45,480 --> 00:43:47,079
...um, now Cassie's not around

550
00:43:47,080 --> 00:43:50,320
is there any chance I could
crash in her room?

551
00:43:51,800 --> 00:43:54,720
- Or I could give you a lift home.
Just give me a...
- Hang on.

552
00:43:56,960 --> 00:43:59,040
I didn't mean just for now.

553
00:44:13,080 --> 00:44:15,639
- See you later.
- Jimmy?

554
00:44:15,640 --> 00:44:16,880
Thank you.

555
00:44:21,720 --> 00:44:24,679
Boss, Forensics got back to us.

556
00:44:24,680 --> 00:44:26,319
The gun you took from Craig Cooper

557
00:44:26,320 --> 00:44:29,759
is the one that was used to shoot
Michael Thompson and Leanne Randall.

558
00:44:29,760 --> 00:44:32,400
Right. Get me Craig Cooper's
first statement.

559
00:44:43,920 --> 00:44:45,480
He was late!

560
00:44:46,600 --> 00:44:49,039
The gunman was
late dropping off the car.

561
00:44:49,040 --> 00:44:51,559
- He missed the boat!
- Wait, wait, wait a minute.

562
00:44:51,560 --> 00:44:54,519
We have a witness who said
they saw him get ON the boat.

563
00:44:54,520 --> 00:44:57,399
No, we've got an eyewitness
who said that they saw a man

564
00:44:57,400 --> 00:44:59,519
getting on the boat carrying a bag,

565
00:44:59,520 --> 00:45:01,679
the kind that's used
for fishing rods.

566
00:45:01,680 --> 00:45:04,399
HE thought it was the gun,
we all thought it was the gun,

567
00:45:04,400 --> 00:45:07,439
but it can't have been, and
Forensics have just confirmed it.

568
00:45:07,440 --> 00:45:09,799
- So, it was a bloody fishing rod!
- Yes.

569
00:45:09,800 --> 00:45:12,679
What about the woman who saw
a man dumping the car?

570
00:45:12,680 --> 00:45:14,039
Yeah, that was him.

571
00:45:14,040 --> 00:45:16,599
My guess would be that once
he realised he'd missed the boat,

572
00:45:16,600 --> 00:45:18,599
he went back to the car
and put the gun in there,

573
00:45:18,600 --> 00:45:20,359
that made it somebody
else's problem.

574
00:45:20,360 --> 00:45:23,319
But, Rhona, the thing is, that means
he's still on the island now,

575
00:45:23,320 --> 00:45:25,959
- if we can get to him before
Arthur McCall...
- But where is he?

576
00:45:25,960 --> 00:45:31,160
Boss, we had a burglary reported
yesterday - a farm near Whiteness.

577
00:45:34,440 --> 00:45:36,319
So, when you came out,

578
00:45:36,320 --> 00:45:39,879
you checked every building
and there was no sign?

579
00:45:39,880 --> 00:45:42,840
I'd been in the pen an hour.
They must have gotten clean away.

580
00:45:48,120 --> 00:45:51,199
Anywhere around here
he could shelter...

581
00:45:51,200 --> 00:45:52,720
within walking distance?

582
00:47:04,800 --> 00:47:08,920
Rhona, we've missed him.

583
00:47:35,440 --> 00:47:38,919
Logan says you're a detective.
Where's your badge?

584
00:47:38,920 --> 00:47:41,959
Well, I didn't bring
any of my policing stuff today

585
00:47:41,960 --> 00:47:43,679
because it's my day off.

586
00:47:43,680 --> 00:47:45,560
I don't have my badge!

587
00:48:01,080 --> 00:48:03,600
You're climbing far too fast for me!

588
00:48:12,000 --> 00:48:14,120
Come on, Logan.

589
00:48:15,560 --> 00:48:17,080
Good boy!

590
00:48:18,560 --> 00:48:20,639
Gillian. Elizabeth.

591
00:48:20,640 --> 00:48:22,599
We have to get
the bairns out of here.

592
00:48:22,600 --> 00:48:24,679
We've got to get them
back on the bus.

593
00:48:24,680 --> 00:48:26,399
Get them to round up their things!

594
00:48:26,400 --> 00:48:28,720
We've got to get on the bus,
Logan, good boy!

595
00:49:41,000 --> 00:49:43,359
'Would all passengers
travelling to Shetland

596
00:49:43,360 --> 00:49:46,479
'on flight number HM605 please note
this flight has been delayed.

597
00:49:46,480 --> 00:49:49,559
'Further information will be
displayed on the departures board

598
00:49:49,560 --> 00:49:51,840
- 'when it becomes available.'
- Unbelievable, eh?

599
00:49:53,080 --> 00:49:56,879
Sorry, I saw your reaction.
Delays, eh?

600
00:49:56,880 --> 00:50:00,000
Sumburgh? Why am I even surprised?

601
00:50:02,080 --> 00:50:04,679
Is it a two-pint delay, or more?

602
00:50:07,040 --> 00:50:09,680
I've had more! Definitely.

603
00:50:16,240 --> 00:50:19,879
- Did you get him?
- No, he stole a bow rider.

604
00:50:19,880 --> 00:50:22,359
Too small for the
Coastguard to track.

605
00:50:22,360 --> 00:50:24,640
And now, the weather's coming in,
so...

606
00:50:25,760 --> 00:50:26,999
You OK?

607
00:50:27,000 --> 00:50:29,879
He knocked me out. From behind!

608
00:50:29,880 --> 00:50:32,440
Didn't waste any time on me,
just didn't want me getting up.

609
00:50:33,920 --> 00:50:37,520
Logan here has to shine
a torch in my eyes every hour.

610
00:50:38,680 --> 00:50:40,360
Make sure my brain's still working.

611
00:50:42,120 --> 00:50:43,679
So, what now?

612
00:50:43,680 --> 00:50:46,199
Well, we've still got Level Nine
to be looking into,

613
00:50:46,200 --> 00:50:48,479
but Tosh is going to be
back in a couple of hours.

614
00:50:48,480 --> 00:50:51,000
- We'll make a plan then, OK?
- OK.

615
00:50:53,000 --> 00:50:54,040
Ready in five!

616
00:50:56,520 --> 00:50:59,480
- What?
- I cooked.

617
00:51:01,160 --> 00:51:03,439
I'm going to the airport,
to pick up Tosh.

618
00:51:03,440 --> 00:51:06,360
Oh, come on, indulge me. Eat fast.

619
00:51:07,640 --> 00:51:09,399
Aye, OK, OK. Right.

620
00:51:09,400 --> 00:51:12,439
- Thanks.
- You're welcome!

621
00:51:12,440 --> 00:51:13,999
Hello?

622
00:51:14,000 --> 00:51:15,639
Look, er...

623
00:51:15,640 --> 00:51:17,879
I'll meet Freya.

624
00:51:17,880 --> 00:51:19,680
But not here.

625
00:51:21,520 --> 00:51:23,799
- 'Shetland.'
- OK.

626
00:51:23,800 --> 00:51:27,799
Look, I just need a reason to be
there, in case anyone asks.

627
00:51:27,800 --> 00:51:33,239
Well, you could always say you're
coming to see me, a friend...

628
00:51:33,240 --> 00:51:35,320
Well, I mean, if that helps.

629
00:51:36,320 --> 00:51:38,000
I'll let you know when I'm arriving.

630
00:51:43,400 --> 00:51:44,999
Jesus, you always been that bad,

631
00:51:45,000 --> 00:51:47,799
or is it just
that you're out of practice?

632
00:51:47,800 --> 00:51:49,439
I don't know.

633
00:51:49,440 --> 00:51:53,519
I don't know if there's an
undercurrent to everything

634
00:51:53,520 --> 00:51:56,559
or whether it's just my imagination.

635
00:51:56,560 --> 00:52:00,799
I mean, I don't know how you've got
the mental energy to play around.

636
00:52:00,800 --> 00:52:02,559
I really... I really don't.

637
00:52:02,560 --> 00:52:05,559
The undercurrents are the best
thing about it, Jimmy.

638
00:52:05,560 --> 00:52:08,039
Neither's quite knowing what
the other one's meaning.

639
00:52:08,040 --> 00:52:09,599
It's the stuff of life.

640
00:52:09,600 --> 00:52:12,119
Right, well, then,
could you not just find a way

641
00:52:12,120 --> 00:52:14,319
of being cryptic with your wife?

642
00:52:14,320 --> 00:52:17,359
You should try a career
in marriage guidance.

643
00:52:17,360 --> 00:52:21,359
I mean, that is... that is a rare
gift of insight you got there

644
00:52:21,360 --> 00:52:24,879
You could double it up with master
classes in telephone technique.

645
00:52:24,880 --> 00:52:26,999
Come on. Help me clear the table.

646
00:52:27,000 --> 00:52:30,400
If you're going to bring work home
at least tidy it away, eh?

647
00:52:32,800 --> 00:52:35,240
Oh, someone had a crap Burns Night.

648
00:52:56,240 --> 00:52:58,519
Tosh, call me when you pick this up.

649
00:52:58,520 --> 00:53:01,759
The message that Michael left
for Freya on her answerphone,

650
00:53:01,760 --> 00:53:03,839
I don't think he is saying "burn".

651
00:53:03,840 --> 00:53:08,319
I think he's talking about Burns
Night, January the 25th.

652
00:53:08,320 --> 00:53:11,639
I think something happened
in Level Nine on Burns Night.

653
00:53:13,760 --> 00:53:16,160
Come on. One more.

654
00:53:17,200 --> 00:53:19,559
All right, it's my round.

655
00:53:19,560 --> 00:53:21,239
When is your flight anyway?

656
00:53:21,240 --> 00:53:23,919
I've got time if you have.

657
00:53:23,920 --> 00:53:26,480
I've got all the time
in the bloody world.

658
00:54:45,000 --> 00:54:51,479
'Hi, this is DS Mclntosh,
try me at work on 01632349671.'

659
00:54:51,480 --> 00:54:54,039
No, she definitely said
she was on that flight.

660
00:54:54,040 --> 00:54:56,160
- Just let me check with Glasgow.
- OK.

661
00:55:00,560 --> 00:55:02,960
Passenger, A Mclntosh.

662
00:55:04,560 --> 00:55:06,440
She was?

663
00:55:09,200 --> 00:55:10,439
I see.

664
00:55:10,440 --> 00:55:12,599
No, Tommy, I've just
spoken with Loganair.

665
00:55:12,600 --> 00:55:16,159
She definitely had a ticket,
she just didn't get on the flight.

666
00:55:16,160 --> 00:55:18,239
Got a trace on her phone.

667
00:55:18,240 --> 00:55:20,919
The coordinates are saying
she's in the East End.

668
00:55:20,920 --> 00:55:23,000
I'll get officers over
there right away.

669
00:55:31,000 --> 00:55:33,480
No, no, no, no, down here.
Down here.

670
00:56:09,920 --> 00:56:12,239
Sir? It's DS Boyd.

671
00:56:12,240 --> 00:56:14,919
'I've been working with DS Mclntosh.

672
00:56:14,920 --> 00:56:16,879
'I'm in Level Nine.

673
00:56:16,880 --> 00:56:19,400
'I think we've found something.'

