1
00:00:00,000 --> 00:00:03,757
<font color="#32a615"><b>Synced & corrected by</b></font> <b> kinglouisxx</b>
<font color="#32a615"><b>www.addic7ed.com</b></font>

2
00:00:04,167 --> 00:00:06,834
(helicopter blades whirring)

3
00:00:06,870 --> 00:00:09,370
In your 20s, one minute you
can be in a comfortable groove

4
00:00:09,406 --> 00:00:10,805
with your friends...

5
00:00:10,840 --> 00:00:13,841
and then someone new comes into the mix.

6
00:00:13,877 --> 00:00:16,811
(helicopter blades whirring)

7
00:00:16,846 --> 00:00:19,551
Oh, I think that
helicopter's chasing us.

8
00:00:19,607 --> 00:00:21,607
You think?

9
00:00:23,686 --> 00:00:26,421
(grunting)

10
00:00:26,456 --> 00:00:28,756
My name is Cooper Barrett,
and I'm here to tell you

11
00:00:28,792 --> 00:00:30,258
that when a buddy finds love,

12
00:00:30,293 --> 00:00:32,278
things can come crashing down.

13
00:00:32,303 --> 00:00:33,394
- Oh!
- (yells)

14
00:00:34,790 --> 00:00:36,157
<i>My name is Cooper Barrett.</i>

15
00:00:36,182 --> 00:00:38,337
<i>My friends and I are
here to mess up our lives</i>

16
00:00:38,362 --> 00:00:39,782
<i>so you don't have to.</i>

17
00:00:48,104 --> 00:00:49,216
_

18
00:00:49,217 --> 00:00:50,696
<i>- WOMAN: And you'll be all right, now.
- _</i>

19
00:00:50,857 --> 00:00:53,514
- I know it's worked!
- (dramatic music plays)

20
00:00:53,550 --> 00:00:56,884
(woman screaming)

21
00:00:56,920 --> 00:00:58,232
NEAL: Oh, my God, that's so easy.

22
00:00:58,257 --> 00:01:00,121
<i>- _
- I'd marry the girl from The Ring,</i>

23
00:01:00,156 --> 00:01:01,556
<i>kill the girl from The Exorcist,</i>

24
00:01:01,591 --> 00:01:03,257
<i>and sleep with the
twins from The Shining.</i>

25
00:01:03,293 --> 00:01:05,259
Trick question. They're all underage.

26
00:01:05,295 --> 00:01:07,762
Damn it. Well, that's
how they got Jared Fogle.

27
00:01:07,797 --> 00:01:09,931
Where's Barry? He's
missing horror movie night.

28
00:01:09,966 --> 00:01:11,999
(door creaking open)

29
00:01:13,233 --> 00:01:14,600
Barry?

30
00:01:14,976 --> 00:01:16,041
- Aah!
- Aah!

31
00:01:16,066 --> 00:01:17,682
Just Ashley, y'all...

32
00:01:17,707 --> 00:01:19,432
my little sweetie pie.

33
00:01:19,457 --> 00:01:20,225
Mmm...

34
00:01:20,250 --> 00:01:21,682
- Oh!
- Aah!

35
00:01:21,945 --> 00:01:24,445
God. Come on, Barry,
you're missing the movie.

36
00:01:24,481 --> 00:01:26,855
Oh, he doesn't watch
horror movies anymore.

37
00:01:26,880 --> 00:01:29,815
That's right, because it
desensitizes us to violence

38
00:01:29,816 --> 00:01:31,582
and objectifies axe murderers.

39
00:01:31,617 --> 00:01:33,550
- Women.
- Women.

40
00:01:33,575 --> 00:01:35,519
By the way, guys, I can't
make our league tomorrow.

41
00:01:35,544 --> 00:01:37,281
Me and Ashley are renovating a park.

42
00:01:37,306 --> 00:01:39,920
Hold up, you're bailing
on the basketball game

43
00:01:39,945 --> 00:01:42,259
to do something we can get
convicts to do for free?

44
00:01:42,284 --> 00:01:45,089
Look, afterward we can come
back here and have a little...

45
00:01:45,125 --> 00:01:48,054
- (whistles)
- Oh, I'd love to,

46
00:01:48,079 --> 00:01:50,434
but I have, um, a thing at the library.

47
00:01:50,470 --> 00:01:52,913
Baby, you know (whistles)
means sex, right?

48
00:01:52,938 --> 00:01:55,270
Don't worry, I'll make it up to you.

49
00:01:55,295 --> 00:01:57,575
- Mm. Mm! Mm.
- Mm! Mm.

50
00:01:57,610 --> 00:01:59,977
- Ugh.
- Oh. Come on.

51
00:02:00,013 --> 00:02:01,674
And I thought watching
my parents (whistles)

52
00:02:01,699 --> 00:02:02,955
was disgusting.

53
00:02:02,980 --> 00:02:04,749
Totally.

54
00:02:04,784 --> 00:02:06,350
Wait, what?

55
00:02:06,586 --> 00:02:08,219
Ashley's the worst.

56
00:02:08,254 --> 00:02:10,286
She's got Barry wearing
all these nice clothes

57
00:02:10,311 --> 00:02:13,585
and eating vegan food,
volunteering for charity.

58
00:02:13,610 --> 00:02:15,559
What's next, a fulfilling sex life

59
00:02:15,595 --> 00:02:17,995
and years of romantic happiness?

60
00:02:18,030 --> 00:02:19,330
I think you guys don't
like Ashley because

61
00:02:19,365 --> 00:02:21,868
she reminds you that
you're both sad and alone.

62
00:02:21,893 --> 00:02:23,334
- What?
- What?

63
00:02:23,369 --> 00:02:24,902
We're just just looking
out for Barry, 'cause he has

64
00:02:24,937 --> 00:02:27,186
a history of rushing into
terrible relationships.

65
00:02:27,211 --> 00:02:28,906
Remember Rivka? She
made him learn Hebrew

66
00:02:28,941 --> 00:02:31,060
and then broke up with him
the day before his bris.

67
00:02:31,085 --> 00:02:33,477
I'm just saying there's
something sketchy about Ashley,

68
00:02:33,512 --> 00:02:35,179
all right? I mean,
earlier she blew him off

69
00:02:35,214 --> 00:02:38,048
to go to the library. And
we all know what that means.

70
00:02:38,084 --> 00:02:39,883
She's getting a book?

71
00:02:39,919 --> 00:02:43,187
Ah, "getting a book?"
Poor, simple Kelly.

72
00:02:43,222 --> 00:02:45,990
What is up, guys? Your are looking

73
00:02:46,025 --> 00:02:48,525
at new lawyer for the third-largest

74
00:02:48,561 --> 00:02:52,029
Persian real estate
developer in Los Angeles.

75
00:02:52,064 --> 00:02:54,098
Mm. It's weird that
you rank them by race.

76
00:02:54,133 --> 00:02:56,734
Which means that I can
finally fulfill my dream

77
00:02:56,769 --> 00:02:59,036
of getting everyone at the office

78
00:02:59,061 --> 00:03:02,029
to stop talking about
Gendelman's frigging Jet Ski.

79
00:03:02,074 --> 00:03:03,440
- Cheers.
- Cheers.

80
00:03:03,476 --> 00:03:05,843
- Who's Gendelman?
- Mm.

81
00:03:05,878 --> 00:03:07,911
Gendelman drives Josh nuts
'cause he's a better lawyer.

82
00:03:07,947 --> 00:03:09,880
Hey. He is not better a lawyer.

83
00:03:09,915 --> 00:03:11,382
He just wins more cases and brings in

84
00:03:11,409 --> 00:03:13,075
significantly more money into the firm.

85
00:03:13,119 --> 00:03:15,352
- That's wh...
- That narrative's about to change

86
00:03:15,388 --> 00:03:17,887
when I pull up to the office
in my brand-new sports car.

87
00:03:17,912 --> 00:03:19,923
Josh, don't you think that
money would be better spent

88
00:03:19,959 --> 00:03:22,026
on something that actually matters, like

89
00:03:22,061 --> 00:03:24,910
your kid's education
or gifts for your wife?

90
00:03:24,935 --> 00:03:27,164
- (engine revs)
- Poor, simple Kelly.

91
00:03:31,438 --> 00:03:33,243
Ah.

92
00:03:34,696 --> 00:03:37,408
- Gendelman.
- Barrett, nice car.

93
00:03:37,443 --> 00:03:39,109
I thought about getting
something in yellow

94
00:03:39,145 --> 00:03:41,645
but then I remembered I'm a dude.

95
00:03:41,681 --> 00:03:44,882
You got a second Jet Ski.

96
00:03:44,917 --> 00:03:47,251
Treated myself after
I signed the top two

97
00:03:47,286 --> 00:03:49,934
Persian real estate developers.

98
00:03:50,923 --> 00:03:54,325
He's such a good lawyer.

99
00:03:57,163 --> 00:03:59,229
Why'd you pick this place?

100
00:03:59,265 --> 00:04:01,287
Oh, you know, I had a hankering

101
00:04:01,312 --> 00:04:03,967
for Oaxacan food. Plus,
it's fun to watch Neal

102
00:04:03,992 --> 00:04:05,803
eat spicy things. How
many bites you had?

103
00:04:05,838 --> 00:04:07,338
- None. Shut up.
- I'm sorry if it seemed like

104
00:04:07,373 --> 00:04:08,906
I was taking Ashley's side before.

105
00:04:08,941 --> 00:04:10,574
I just wanted you guys
to give her a chance.

106
00:04:10,609 --> 00:04:14,378
No worries. You know, we
were wrong to be so skeptic...

107
00:04:19,018 --> 00:04:20,651
That's Ashley coming out of the library.

108
00:04:20,678 --> 00:04:23,245
- What are the odds?
- You didn't ask me to have lunch.

109
00:04:23,289 --> 00:04:25,329
You asked me to spy on Ashley.

110
00:04:25,354 --> 00:04:27,124
Yes, and the fact that we lied to you

111
00:04:27,159 --> 00:04:28,525
demonstrates what a mistake it is

112
00:04:28,568 --> 00:04:30,468
- to trust people.
- Okay, well, I hope

113
00:04:30,496 --> 00:04:32,763
you're happy, Cooper. You busted her,

114
00:04:32,798 --> 00:04:34,932
you did it. There she is,
coming out of the library,

115
00:04:34,967 --> 00:04:37,768
just like she said she'd
be doing, carrying books,

116
00:04:37,795 --> 00:04:41,043
greeting her handsome
Uber driver with a hug.

117
00:04:41,874 --> 00:04:43,957
And a kiss?

118
00:04:45,010 --> 00:04:47,945
God, Ashley's a cheating, lying liar.

119
00:04:47,980 --> 00:04:48,946
Thank you.

120
00:04:48,981 --> 00:04:51,782
(Barry laughing)

121
00:04:51,809 --> 00:04:53,098
- Hey, Barry.
- What?

122
00:04:53,131 --> 00:04:54,985
All right if we just, uh, talk
to you in private for a second?

123
00:04:55,020 --> 00:04:56,720
Anything you want to
say to me you can say

124
00:04:56,756 --> 00:04:58,655
to my chicken potpie

125
00:04:58,691 --> 00:05:01,825
with a mashed potato
and a rib-eyed steak.

126
00:05:01,861 --> 00:05:03,193
Okay, Barry's glucose
levels are dropping.

127
00:05:03,229 --> 00:05:04,995
- We need to get him real food.
- I got this.

128
00:05:05,030 --> 00:05:06,830
Ashley, I heard you went to the library.

129
00:05:06,866 --> 00:05:08,365
With anyone in particular?

130
00:05:08,401 --> 00:05:12,336
- No, I was alone.
- Really? Okay.

131
00:05:12,371 --> 00:05:13,637
Neal, show him the photo.

132
00:05:13,672 --> 00:05:16,240
That's Cooper sleeping.

133
00:05:16,275 --> 00:05:17,841
Oh, doesn't he look peaceful?

134
00:05:17,877 --> 00:05:19,576
- Show him the other one.
- Neal.

135
00:05:23,594 --> 00:05:24,896
Babe?

136
00:05:24,921 --> 00:05:26,984
- Yeah, try talking your way out of this one.
- Mm-hmm.

137
00:05:27,019 --> 00:05:28,218
That's my father.

138
00:05:28,254 --> 00:05:29,578
- Great job.
- He looks fantastic.

139
00:05:29,603 --> 00:05:31,722
- Does he moisturize?
- I didn't mention it because

140
00:05:31,757 --> 00:05:33,190
I wanted to surprise you.

141
00:05:33,225 --> 00:05:34,691
He was helping me pick out

142
00:05:34,727 --> 00:05:36,593
your two-week anniversary gift.

143
00:05:36,629 --> 00:05:37,861
What?

144
00:05:37,897 --> 00:05:39,029
No...

145
00:05:39,064 --> 00:05:41,598
God, Barry Sanders' rookie card?

146
00:05:41,634 --> 00:05:43,567
Are you kidding me?

147
00:05:43,602 --> 00:05:45,436
(giggling)

148
00:05:45,471 --> 00:05:47,738
Let's hear it for
Ashley, guys. Ashley...

149
00:05:47,773 --> 00:05:49,673
ALL: Ashley, Ashley, Ashley...

150
00:05:49,708 --> 00:05:52,910
Shut the hell up, okay? Why are
y'all spying on my girlfriend?

151
00:05:52,945 --> 00:05:54,667
- We were just having your back, man.
- If this is what

152
00:05:54,692 --> 00:05:55,946
you guys call having my back,

153
00:05:55,981 --> 00:05:57,247
I don't know if I want to be here.

154
00:05:57,283 --> 00:05:58,282
Let's crash at your place,

155
00:05:58,307 --> 00:06:00,174
my little bucket of wings.

156
00:06:00,219 --> 00:06:02,052
- Come... Whoa, Bar...
- Barry...

157
00:06:02,087 --> 00:06:05,722
Hey, Barry, don-don't leave
like this, Barry, come on.

158
00:06:10,068 --> 00:06:11,911
Gee, sometimes you do everything right

159
00:06:11,936 --> 00:06:13,375
and it still doesn't work out.

160
00:06:14,483 --> 00:06:16,050
Hey, Barry.

161
00:06:16,085 --> 00:06:19,079
Uh, just... checking in,
uh, to see how you're doing.

162
00:06:19,104 --> 00:06:20,438
Haven't heard from you in a while,

163
00:06:20,463 --> 00:06:22,755
and, uh, you know,
we're worried about you.

164
00:06:22,756 --> 00:06:24,088
You know, give us a holler,

165
00:06:24,224 --> 00:06:25,857
uh, when-when you have a sec.

166
00:06:25,892 --> 00:06:28,220
Love to Ashley. Big fan.

167
00:06:28,245 --> 00:06:30,806
- Anyway...
- (phone beeps off)

168
00:06:30,831 --> 00:06:33,298
I could show up Gendelman
by leasing a ski chalet,

169
00:06:33,323 --> 00:06:36,845
but I'd have to send
Gracie to an online college.

170
00:06:36,870 --> 00:06:38,970
Barry's been gone four days.

171
00:06:39,205 --> 00:06:41,572
One time, he didn't leave the
apartment for seven weeks, remember?

172
00:06:41,607 --> 00:06:43,507
Look, all you have to do
is just give Barry space

173
00:06:43,543 --> 00:06:45,176
and he'll come back.

174
00:06:45,211 --> 00:06:46,610
And in the meantime, I'll fill in.

175
00:06:46,646 --> 00:06:48,612
- No one can replace Barry.
- Sure you can.

176
00:06:48,648 --> 00:06:49,865
All you got to do is...

177
00:06:49,890 --> 00:06:51,282
(impersonating Barry):
talk like this, and say

178
00:06:51,317 --> 00:06:52,883
random stuff like,

179
00:06:52,919 --> 00:06:55,886
"Man, so much stuff rhymes
with orange: splorange,

180
00:06:55,922 --> 00:06:57,722
florange, blorange."

181
00:06:59,092 --> 00:07:00,591
- That's disturbing.
- So racist.

182
00:07:00,626 --> 00:07:02,760
You know what, guys,
enough around moping around.

183
00:07:02,795 --> 00:07:05,029
I have Ashley's address.
I say we go over there,

184
00:07:05,064 --> 00:07:07,508
we apologize and we bust
Barry out of whatever

185
00:07:07,533 --> 00:07:08,875
craphole dorm she's living in.

186
00:07:08,900 --> 00:07:10,567
- Yeah!
- Yeah!

187
00:07:10,770 --> 00:07:13,070
This can't be right.

188
00:07:13,106 --> 00:07:15,039
Barry's dating Mr. Burns?

189
00:07:15,074 --> 00:07:18,576
Maybe there's another,
smaller house inside this one?

190
00:07:18,611 --> 00:07:21,524
(classical music playing)

191
00:07:21,549 --> 00:07:23,082
Yes?

192
00:07:23,107 --> 00:07:25,875
- Uh, we're looking for...
- (laughter)

193
00:07:27,353 --> 00:07:28,432
Barry?

194
00:07:28,457 --> 00:07:29,931
It's all right, Sebastian.

195
00:07:29,956 --> 00:07:31,955
I'll receive them on the veranda.

196
00:07:35,628 --> 00:07:38,258
SEBASTIAN: Here you go, Master Sandel.

197
00:07:38,283 --> 00:07:40,930
A mix of every soda from the fountain.

198
00:07:42,101 --> 00:07:44,889
Mmm. Oh, Sebastian.

199
00:07:44,914 --> 00:07:46,270
Somehow you just always know

200
00:07:46,305 --> 00:07:48,272
how to put in the right
amount of root beer.

201
00:07:48,307 --> 00:07:51,409
When Ashley first introduced
me to Barry I thought to myself,

202
00:07:51,444 --> 00:07:53,577
"Who is this ravenous young man

203
00:07:53,613 --> 00:07:57,022
who uses these crazy
words like 'splorange'?"

204
00:07:57,047 --> 00:07:58,131
Hello?

205
00:07:58,156 --> 00:07:59,283
Well, then I saw

206
00:07:59,318 --> 00:08:00,618
how happy he made my daughter,

207
00:08:00,653 --> 00:08:02,719
and I was completely won over.

208
00:08:02,744 --> 00:08:04,588
Thank you, Frank. You
know, it feels really good

209
00:08:04,647 --> 00:08:07,542
to be supported as a couple.

210
00:08:07,753 --> 00:08:09,650
Only good news today, Dixon!

211
00:08:09,651 --> 00:08:13,651
Well, the building permits
were denied again, Mr. Mason.

212
00:08:13,652 --> 00:08:16,119
Darn it. You'd think
my lawyers would be able

213
00:08:16,155 --> 00:08:17,587
to push this stuff through considering

214
00:08:17,623 --> 00:08:19,122
how much money I'm paying them.

215
00:08:19,158 --> 00:08:21,224
Uh... (clears throat)

216
00:08:21,260 --> 00:08:23,059
Uh, I don't mean to pry, Frank,

217
00:08:23,095 --> 00:08:24,561
but I-I happen to be a lawyer,

218
00:08:24,596 --> 00:08:26,602
and pushing through
permits is my specialty.

219
00:08:26,627 --> 00:08:29,199
Are you familiar with
that hideous high-rise

220
00:08:29,234 --> 00:08:31,768
that just went up in
historic Venice? That was me.

221
00:08:31,803 --> 00:08:33,737
Oh, that place is a monstrosity.

222
00:08:33,772 --> 00:08:35,330
- Thank you.
- Let's talk.

223
00:08:35,355 --> 00:08:36,652
All right.

224
00:08:36,677 --> 00:08:39,276
I guess a veranda's
just like a big patio!

225
00:08:40,816 --> 00:08:43,245
- (whirring)
- KELLY: Yo. Why didn't you tell us

226
00:08:43,270 --> 00:08:45,156
- that Ashley was rich?
- I only realized it

227
00:08:45,181 --> 00:08:47,760
after being here for a couple days.

228
00:08:47,931 --> 00:08:50,471
Barry, I just wanted to
apologize for the way we behaved.

229
00:08:50,472 --> 00:08:53,340
We told ourselves we were acting
out of concern, but the truth is

230
00:08:53,375 --> 00:08:55,308
- we just missed you.
- It's all good, man.

231
00:08:55,344 --> 00:08:57,978
You know, Ashley's no
Rivka. Baruch Hashem.

232
00:08:58,013 --> 00:09:00,680
(shouting)

233
00:09:00,716 --> 00:09:03,583
Dude, we're just really
happy to have you back.

234
00:09:03,619 --> 00:09:05,352
Yeah, we need to talk about that, man.

235
00:09:05,387 --> 00:09:07,354
Me and Ashley, we got a
whole floor to ourselves,

236
00:09:07,389 --> 00:09:09,155
I got a robot croquet bag,

237
00:09:09,191 --> 00:09:11,679
and Frank, he just offered me
a job with the family business.

238
00:09:11,704 --> 00:09:13,760
- What are you saying?
- This is gonna be hard,

239
00:09:13,795 --> 00:09:15,206
so bear with me.

240
00:09:16,398 --> 00:09:18,365
But effective immediately,

241
00:09:18,400 --> 00:09:20,853
I'll be stepping down as both roommate

242
00:09:20,878 --> 00:09:23,503
and CEO of Barry's
Grandma's Hangover Cure.

243
00:09:23,538 --> 00:09:25,372
- I'm CEO.
- Big shoes to fill.

244
00:09:25,407 --> 00:09:28,135
No, I mean I've-I've
always been... Never mind.

245
00:09:28,160 --> 00:09:29,973
Dude, I can't believe you're leaving.

246
00:09:30,020 --> 00:09:31,177
Barry, are you sure about this?

247
00:09:31,213 --> 00:09:32,979
Yeah. It might be months

248
00:09:33,015 --> 00:09:35,507
before I find another gorgeous
woman who lives in a mansion

249
00:09:35,532 --> 00:09:37,193
that can give me a six-figure income.

250
00:09:37,218 --> 00:09:39,386
I don't know what to say. I
can't believe this is happening.

251
00:09:39,413 --> 00:09:41,145
We're really gonna miss you, buddy.

252
00:09:41,178 --> 00:09:43,456
Me, too. Physical contact?

253
00:09:43,492 --> 00:09:45,358
- Physical contact.
- Physical contact.

254
00:09:46,662 --> 00:09:49,062
(sniffles, exhales)

255
00:09:50,332 --> 00:09:52,299
Topnotch work, Sebastian.

256
00:09:52,334 --> 00:09:54,567
(blows nose)

257
00:09:56,238 --> 00:09:57,938
Topnotch.

258
00:10:03,078 --> 00:10:05,045
I can't believe Barry's gone.

259
00:10:05,080 --> 00:10:07,881
I've lived with him since
the first day of college.

260
00:10:07,916 --> 00:10:10,847
It's gonna be so weird
not having him here.

261
00:10:10,872 --> 00:10:12,597
(impersonating Barry): Man,
but there are other people

262
00:10:12,622 --> 00:10:14,721
who are just as much fun.

263
00:10:14,756 --> 00:10:17,023
(chuckles) It's like
Barry's in the room.

264
00:10:17,059 --> 00:10:18,825
I got to hand it to him though. I mean,

265
00:10:18,860 --> 00:10:21,094
he landed himself in
the perfect situation.

266
00:10:21,152 --> 00:10:23,146
(whirring)

267
00:10:23,506 --> 00:10:25,699
How do you turn this thing off?

268
00:10:25,734 --> 00:10:29,334
Never mind that. Barry, Ashley
tells me you're a hard worker,

269
00:10:29,359 --> 00:10:30,766
so we're gonna start you at the bottom

270
00:10:30,791 --> 00:10:32,687
- so you get the hang of things.
- That's great.

271
00:10:32,712 --> 00:10:35,795
- Uh, what exactly do you do?
- (chuckles) It's complicated.

272
00:10:35,820 --> 00:10:37,576
Just know I'm grooming
you to replace Dixon.

273
00:10:37,601 --> 00:10:39,186
Really? Why? Is he leaving?

274
00:10:39,211 --> 00:10:40,522
You could say that.

275
00:10:40,547 --> 00:10:42,948
We have some trust issues.

276
00:10:46,321 --> 00:10:49,161
- Admit you're a rat, Dixon!
- (panting) No more! No more!

277
00:10:49,186 --> 00:10:50,590
(shouts)

278
00:10:51,489 --> 00:10:53,348
Welcome to the family.

279
00:10:53,373 --> 00:10:55,723
- Dixon, admit you're a rat!
- No! No! No!

280
00:10:55,748 --> 00:10:57,163
Dunk him again.

281
00:10:59,038 --> 00:11:01,361
- I miss Barry's big laugh.
- (laughs loudly)

282
00:11:03,131 --> 00:11:05,850
Yeah. And his ridiculous comments.

283
00:11:05,891 --> 00:11:08,795
(impersonating Barry): Hey, yo, check it
out. This potato skin looks exactly like

284
00:11:08,820 --> 00:11:12,467
my uncle JJ. (chuckles) I mean...

285
00:11:12,624 --> 00:11:14,857
Look, Kelly, I know you mean well,

286
00:11:14,892 --> 00:11:17,489
but your Barry impression is terrible.

287
00:11:17,514 --> 00:11:21,269
- Hey, Cooper, Neal.
- It's actually getting worse. Hey!

288
00:11:21,294 --> 00:11:22,832
Big trouble at the mansion.

289
00:11:22,918 --> 00:11:24,718
Ashley's dad is a murdering gangster.

290
00:11:24,753 --> 00:11:26,553
Hey, that look like JJ.

291
00:11:26,589 --> 00:11:27,955
What are you talking about?

292
00:11:27,990 --> 00:11:29,723
Look, I saw two of his
dudes carrying Dixon

293
00:11:29,758 --> 00:11:31,992
to the pool and dunking
him in the water.

294
00:11:32,027 --> 00:11:33,727
They was like, "Frank
knows you're a rat!"

295
00:11:33,762 --> 00:11:36,730
I was like, "Yo, he's about
to die tonight." I freak out.

296
00:11:36,765 --> 00:11:38,465
I kicked open a closet
that turned out to be

297
00:11:38,501 --> 00:11:40,968
<i>a private movie theater.
By the way, Speed,</i>

298
00:11:41,003 --> 00:11:42,469
that movie hold up.

299
00:11:42,505 --> 00:11:45,468
This article says Frank's the
head of the Mason crime family.

300
00:11:45,493 --> 00:11:47,874
They're-they're into money
laundering, racketeering,

301
00:11:47,899 --> 00:11:49,009
and murder.

302
00:11:49,044 --> 00:11:50,310
Oh, my God.

303
00:11:50,346 --> 00:11:52,312
- Barry, what you want to do?
- I don't know, man.

304
00:11:52,348 --> 00:11:54,948
I like Ashley a lot but not that much.

305
00:11:54,984 --> 00:11:57,477
I'd like to break up with her,
but if I hurt her in any way,

306
00:11:57,502 --> 00:11:58,852
Frank is gonna kill me.

307
00:11:58,888 --> 00:12:01,232
You know what, there
may be another way out.

308
00:12:01,257 --> 00:12:03,023
(doorbell rings)

309
00:12:03,058 --> 00:12:05,459
Cooper, Neal.

310
00:12:05,494 --> 00:12:06,994
What's going on?

311
00:12:07,029 --> 00:12:09,429
Hey, Ashley, uh,

312
00:12:09,465 --> 00:12:11,765
I'm afraid we have some terrible news.

313
00:12:11,800 --> 00:12:13,167
See, Barry was

314
00:12:13,247 --> 00:12:16,089
driving home from,
uh, Buffalo Wild Wings,

315
00:12:16,114 --> 00:12:17,849
and, uh...

316
00:12:18,068 --> 00:12:19,934
he didn't make it.

317
00:12:19,970 --> 00:12:22,871
- What?
- We told him not to eat and drive!

318
00:12:22,906 --> 00:12:24,539
- That's impossible.
- I know.

319
00:12:24,574 --> 00:12:26,207
He was so full of life.

320
00:12:26,461 --> 00:12:28,427
Oh, hey, guys!

321
00:12:29,537 --> 00:12:31,720
It's a miracle! He's alive!

322
00:12:31,745 --> 00:12:33,281
Oh! (chuckles)

323
00:12:33,316 --> 00:12:34,916
Y'all doing that today?

324
00:12:34,951 --> 00:12:36,384
Yeah, that was today.

325
00:12:36,420 --> 00:12:37,552
What's going on?

326
00:12:37,578 --> 00:12:39,931
Uh, A-Ashley, that-that was a...

327
00:12:39,964 --> 00:12:40,900
that was a drill.

328
00:12:40,925 --> 00:12:42,557
We're going door-to-door
to stress the importance

329
00:12:42,592 --> 00:12:45,080
of life insurance. What
kind of coverage do you have?

330
00:12:45,105 --> 00:12:48,463
Baby, we need to talk.

331
00:12:51,092 --> 00:12:53,693
That life insurance idea
was actually really good.

332
00:12:53,718 --> 00:12:55,370
- We should totally do that to some people.
- Yeah.

333
00:12:55,405 --> 00:12:57,238
You think Barry's
gonna break up with her?

334
00:12:57,274 --> 00:12:59,073
What choice does he have?
Working for a mobster

335
00:12:59,109 --> 00:13:00,742
is pure insanity.

336
00:13:00,777 --> 00:13:03,645
So excited to be working for you, Frank.

337
00:13:03,680 --> 00:13:06,481
Uh-huh. Oh, that is sweet of you to say.

338
00:13:06,516 --> 00:13:08,583
I will consider myself
part of the family.

339
00:13:08,618 --> 00:13:10,985
Okay. Nice guy.

340
00:13:11,021 --> 00:13:13,621
Suck it, Gendelman.

341
00:13:13,657 --> 00:13:16,491
(alarm chirps)

342
00:13:21,131 --> 00:13:24,098
If Barry broke up with Ashley

343
00:13:24,134 --> 00:13:26,032
and Frank killed him...

344
00:13:27,759 --> 00:13:30,572
which, God forbid, didn't
happen... but if it did,

345
00:13:30,607 --> 00:13:33,408
at least we know that there
are people who could step in

346
00:13:33,443 --> 00:13:35,844
and fill the void
left by his friendship.

347
00:13:36,523 --> 00:13:38,280
Me. That'd be me.

348
00:13:38,305 --> 00:13:40,873
No! You just can't replace Barry by...

349
00:13:40,898 --> 00:13:42,677
(impersonating Barry):
talking like this, okay?

350
00:13:42,702 --> 00:13:45,253
- That is spot-on.
- You're just saying that to hurt me.

351
00:13:45,288 --> 00:13:46,665
(sighs): Hey, guys.

352
00:13:46,690 --> 00:13:48,656
- Hey!
- My God, you're alive!

353
00:13:48,692 --> 00:13:51,361
- We were just imagining you dead, but...
- Oh, man.

354
00:13:51,386 --> 00:13:53,546
- How's Ashley?
- Yeah, so I told her I liked her a lot

355
00:13:53,853 --> 00:13:55,086
but we were moving too fast.

356
00:13:55,111 --> 00:13:57,557
She agreed. So we had sex on the helipad

357
00:13:57,582 --> 00:13:59,987
and we decided that we're
gonna hold off on me moving in

358
00:14:00,012 --> 00:14:01,657
and working for her dad
but we'll keep dating.

359
00:14:01,681 --> 00:14:03,321
- Oh, that's-that's fantastic.
- That's great, dude.

360
00:14:03,345 --> 00:14:04,471
Frank has a helipad?

361
00:14:04,496 --> 00:14:06,784
And at the end of the day, I'm
still alive. He's not gonna kill me.

362
00:14:06,809 --> 00:14:08,476
- Good.
- That's great.

363
00:14:10,013 --> 00:14:11,813
Whoa. Guys, guys, guys, guys. One sec.

364
00:14:11,848 --> 00:14:14,148
Where have I seen the
guy at the bar before?

365
00:14:14,184 --> 00:14:15,416
D-Don't look.

366
00:14:17,087 --> 00:14:18,705
COOPER: Oh, my God, look.

367
00:14:18,730 --> 00:14:21,055
Here's a photo of
Ashley from the library.

368
00:14:21,503 --> 00:14:22,738
Yeah.

369
00:14:22,763 --> 00:14:25,128
- He's one of Frank's men.
- Who, the Ray Liotta guy?

370
00:14:25,153 --> 00:14:25,814
Yeah.

371
00:14:25,839 --> 00:14:27,643
BARRY: Yeah, I guess me
and Ashley aren't cool.

372
00:14:27,668 --> 00:14:29,542
- All right, let's get the hell out of here.
- Yeah.

373
00:14:29,567 --> 00:14:30,114
Back door?

374
00:14:30,138 --> 00:14:31,123
- Yeah, back door.
- Neal.

375
00:14:31,148 --> 00:14:32,548
- Back door!
- Neal, back door.

376
00:14:36,207 --> 00:14:37,505
We good?

377
00:14:38,421 --> 00:14:39,507
Not good!

378
00:14:41,202 --> 00:14:42,777
Dark street was a bad idea.

379
00:14:42,812 --> 00:14:44,178
BARRY: There'another guy.

380
00:14:44,214 --> 00:14:46,548
On a count of three, we split. Ready?

381
00:14:46,575 --> 00:14:47,760
- One, two...
- See ya.

382
00:14:48,652 --> 00:14:51,920
(helicopter blades whirring)

383
00:14:55,027 --> 00:14:57,625
Oh, I think that
helicopter's chasing us.

384
00:14:57,661 --> 00:14:59,269
You think?

385
00:15:01,865 --> 00:15:04,265
(grunting)

386
00:15:05,635 --> 00:15:07,368
- (groaning)
- Oh!

387
00:15:07,404 --> 00:15:09,103
(groaning)

388
00:15:09,139 --> 00:15:10,538
(groans)

389
00:15:10,574 --> 00:15:12,006
- We made it.
- (siren whoops)

390
00:15:12,042 --> 00:15:13,488
Freeze!

391
00:15:15,493 --> 00:15:16,828
FBI!

392
00:15:24,118 --> 00:15:26,485
Barry. What are you doing here?

393
00:15:26,520 --> 00:15:29,221
Apologizing. I really
messed up yesterday.

394
00:15:29,257 --> 00:15:31,316
Oh, no. Did Dad see us on the helipad?

395
00:15:31,341 --> 00:15:33,511
Listen, okay, I know I messed up

396
00:15:33,536 --> 00:15:35,630
when I said I felt like
we were moving too fast.

397
00:15:35,655 --> 00:15:37,396
The truth is, I was just afraid.

398
00:15:37,431 --> 00:15:38,473
I want to do this, okay?

399
00:15:38,498 --> 00:15:41,036
Living here, working for
your father, the whole nine.

400
00:15:41,061 --> 00:15:43,036
Oh! Barry!

401
00:15:44,560 --> 00:15:45,504
Mm.

402
00:15:45,539 --> 00:15:47,919
(laughing)

403
00:15:48,676 --> 00:15:50,676
Mm, mm, mm, mm, mm.

404
00:15:50,711 --> 00:15:52,203
<i>MAN: Your friend was smart to cooperate.</i>

405
00:15:52,228 --> 00:15:53,313
We could have given him ten years

406
00:15:53,329 --> 00:15:55,062
for accepting a job in
Frank's organization.

407
00:15:55,090 --> 00:15:57,577
Yeah, Barry would have wired up
to get out of a parking ticket.

408
00:15:57,798 --> 00:16:00,093
Poor girl doesn't even know
what her dad's involved in.

409
00:16:00,118 --> 00:16:02,423
<i>What is racketeering exactly?</i>

410
00:16:02,448 --> 00:16:04,345
Oh, I've always wondered
the exact same thing.

411
00:16:04,370 --> 00:16:06,017
Hey, hey, you know, we don't have time

412
00:16:06,042 --> 00:16:07,863
to answer stupid questions.

413
00:16:09,482 --> 00:16:10,583
What is it again?

414
00:16:10,608 --> 00:16:11,854
Really, McClintock?

415
00:16:12,240 --> 00:16:14,931
- Honestly, you just need to relax.
- No, don't minimize this, Frank.

416
00:16:14,956 --> 00:16:15,798
- This is important.
- I'm not minimizing. I'm...

417
00:16:15,823 --> 00:16:18,525
- Hey, Daddy.
- Hi, angel. Barry.

418
00:16:18,550 --> 00:16:20,613
Let me introduce...

419
00:16:20,648 --> 00:16:21,922
Diego Marcon.

420
00:16:21,947 --> 00:16:23,683
Diego Marcon?

421
00:16:23,718 --> 00:16:25,358
He's one of the most
powerful arms dealers

422
00:16:25,386 --> 00:16:26,703
in North America.

423
00:16:26,728 --> 00:16:30,623
Okay, so racketeering is
"any activity performed

424
00:16:30,658 --> 00:16:33,313
to benefit a criminal organization."

425
00:16:33,507 --> 00:16:34,468
Huh.

426
00:16:34,493 --> 00:16:36,547
Okay, well, now I'm just more
confused than when we started.

427
00:16:36,572 --> 00:16:38,606
A major deal's about to go down.

428
00:16:38,833 --> 00:16:42,034
Your buddy has to find a way
to sit in on this meeting.

429
00:16:42,076 --> 00:16:43,993
Sweetheart, why don't you
go get us some ice cream?

430
00:16:44,018 --> 00:16:45,212
I think that'd be nice.

431
00:16:45,428 --> 00:16:46,462
(makes kissing sound)

432
00:16:46,487 --> 00:16:47,540
Thank you.

433
00:16:47,575 --> 00:16:48,682
Uh, Barry? Barry?

434
00:16:48,707 --> 00:16:50,476
You should stay and
sit in on this meeting.

435
00:16:50,511 --> 00:16:51,978
Uh, I'd like to, Frank, but, baby,

436
00:16:52,013 --> 00:16:53,746
what kind of ice cream
are you gonna go get?

437
00:16:53,781 --> 00:16:56,072
Is your friend playing it
cool, or is he a total idiot?

438
00:16:56,097 --> 00:16:57,173
- He's playing it cool.
- He's a total idiot.

439
00:16:57,198 --> 00:16:58,484
I actually do a perfect impression.

440
00:16:58,519 --> 00:17:01,120
(sighs) Look,

441
00:17:01,155 --> 00:17:03,723
Frank, last time I let
her go get some ice cream,

442
00:17:03,758 --> 00:17:05,591
she brought back rice pudding.

443
00:17:05,627 --> 00:17:08,594
Stay... for the meeting, Barry.

444
00:17:09,697 --> 00:17:11,163
Got it.

445
00:17:11,199 --> 00:17:13,132
Frank, half my inventory
is sitting in some warehouse

446
00:17:13,167 --> 00:17:14,567
tied up in legal red tape.

447
00:17:14,602 --> 00:17:17,015
I told you it is not gonna be a problem.

448
00:17:17,040 --> 00:17:20,023
My attorney has it
handled, all right? Relax.

449
00:17:20,048 --> 00:17:21,941
Speak of the devil.

450
00:17:21,976 --> 00:17:24,677
Ah, hello.

451
00:17:26,381 --> 00:17:27,780
My name is Joshua Barrett.

452
00:17:27,815 --> 00:17:30,449
That... is Frank's

453
00:17:30,485 --> 00:17:31,894
- new crooked lawyer.
- JOSH: Frank and I...

454
00:17:31,918 --> 00:17:33,628
That guy is rolling in dirty money.

455
00:17:33,653 --> 00:17:35,849
He's got a brand-new
sports car and a fancy boat.

456
00:17:35,957 --> 00:17:37,708
Oh, my God.

457
00:17:38,382 --> 00:17:41,694
Anything you gentlemen need
me to do, I am willing to do.

458
00:17:41,729 --> 00:17:43,162
And I mean anything.

459
00:17:43,197 --> 00:17:45,865
Listen, Diego,

460
00:17:45,907 --> 00:17:48,370
it's in both of our best
interests to work this out,

461
00:17:48,371 --> 00:17:49,702
- all right, so, I suggest...
- Oh.

462
00:17:49,747 --> 00:17:51,781
- Was you gonna sit here?
- (sighs)

463
00:17:51,806 --> 00:17:53,706
- I just...
- Ooh, ooh.

464
00:17:53,741 --> 00:17:56,142
- (static crackles)
- Damn it, we're losing the feed!

465
00:17:56,177 --> 00:17:58,711
Oh, well, great effort, everyone.

466
00:17:58,746 --> 00:18:00,780
Uh, let's regroup in the morning.

467
00:18:00,815 --> 00:18:02,556
We need to get another wire in there.

468
00:18:03,626 --> 00:18:04,950
I...

469
00:18:06,828 --> 00:18:09,532
Hey, everyone, uh...
Sorry to bother you.

470
00:18:09,557 --> 00:18:11,657
We just wanted to drop off some
of... some of Barry's stuff.

471
00:18:11,693 --> 00:18:14,026
- Socks. (clears his throat)
- Toiletries and whatnot.

472
00:18:14,062 --> 00:18:16,195
- That's not my bag.
- Uh, yes, it is, Barry.

473
00:18:16,230 --> 00:18:17,194
No, it's not.

474
00:18:17,218 --> 00:18:18,948
- It's your bag, Barry.
- That's not my bag!

475
00:18:18,973 --> 00:18:20,934
What's going on here, Frank?

476
00:18:21,336 --> 00:18:23,035
Want me to make these guys disappear?

477
00:18:23,071 --> 00:18:24,170
Josh, please stop talking.

478
00:18:24,205 --> 00:18:25,805
Why is this one so sweaty?

479
00:18:25,840 --> 00:18:28,150
A lot of steps in this house.
You know, at least four levels

480
00:18:28,175 --> 00:18:29,815
of steps that we had
to go up to get here.

481
00:18:29,844 --> 00:18:31,128
Give me the bag.

482
00:18:34,549 --> 00:18:36,916
- Give me the bag!
- Yeah, sure.

483
00:18:42,234 --> 00:18:43,437
Are you setting me up, Frank?

484
00:18:43,462 --> 00:18:45,023
- Hey, hey. Oh! Oh!
- Whoa, whoa.

485
00:18:45,048 --> 00:18:46,945
What the hell is going on, Barry? Huh?

486
00:18:46,970 --> 00:18:49,528
- Why does everyone have guns?
- Frank!

487
00:18:49,564 --> 00:18:51,554
You should have killed
me when you had a chance.

488
00:18:51,577 --> 00:18:52,607
Dixon.

489
00:18:53,025 --> 00:18:54,536
Who's up for a swim break right now?

490
00:18:54,570 --> 00:18:56,102
I know I am. That sounds refreshing.

491
00:18:56,137 --> 00:18:58,771
- This is the FBI! Drop 'em!
- (whimpering)

492
00:19:00,041 --> 00:19:01,507
(panting)

493
00:19:01,542 --> 00:19:02,675
Master Sandel,

494
00:19:02,710 --> 00:19:05,611
I have your mix of every
soda from the fountain.

495
00:19:05,646 --> 00:19:08,068
The hell out of here,
Sebastian! It's about to go down!

496
00:19:08,093 --> 00:19:10,549
- McCLINTOCK: Give it up, Diego.
- MARCON: I'm not going back to prison.

497
00:19:10,585 --> 00:19:13,753
(gunfire, groaning)

498
00:19:13,788 --> 00:19:15,755
If we make it out of here alive,

499
00:19:15,790 --> 00:19:18,224
let's make a pact to not
have girlfriends for a while.

500
00:19:18,259 --> 00:19:20,025
What if one of us meets
someone really great?

501
00:19:20,061 --> 00:19:22,027
That's a good point.
That's hard to enforce.

502
00:19:22,063 --> 00:19:23,729
- (yelling)
- JOSH: No, honey, of course

503
00:19:23,765 --> 00:19:26,101
I didn't buy a boat.
We can't afford a boat!

504
00:19:26,126 --> 00:19:28,063
I don't know who parked
it in the driveway.

505
00:19:28,088 --> 00:19:30,619
- I'll have 'em move it!
- (groans)

506
00:19:31,439 --> 00:19:34,306
So how was your mom's?

507
00:19:34,348 --> 00:19:36,245
- (gunfire stops)
- McCLINTOCK: We're clear!

508
00:19:36,988 --> 00:19:40,546
- (grunting)
- ASHLEY: Instead of ice cream,

509
00:19:40,581 --> 00:19:43,282
I got rice pu... Barry?

510
00:19:43,317 --> 00:19:46,385
Babe. I think we need to break up.

511
00:19:46,412 --> 00:19:48,435
(camera shutter clicking,
indistinct radio transmission)

512
00:19:48,468 --> 00:19:51,316
- So, what are our takeaways? Thanks.
- You got it.

513
00:19:51,341 --> 00:19:53,340
Well, to begin with,
there are no winners

514
00:19:53,365 --> 00:19:55,795
in a Mexican standoff, right, Dixon?

515
00:19:55,830 --> 00:19:56,964
(groans)

516
00:19:56,989 --> 00:19:58,589
And never get into
business with somebody

517
00:19:58,614 --> 00:20:00,628
when you're not quite
sure what that business is.

518
00:20:00,653 --> 00:20:03,169
I am telling you, Officer,
it was all a misunderstanding.

519
00:20:03,204 --> 00:20:04,924
The car, the boat... I was just trying

520
00:20:04,949 --> 00:20:06,949
to keep up with this guy
at my office... Gendelman.

521
00:20:06,974 --> 00:20:08,574
Danny Gendelman?

522
00:20:08,609 --> 00:20:10,309
That guy is the greatest!

523
00:20:10,344 --> 00:20:11,811
We jet-ski together.

524
00:20:11,846 --> 00:20:13,345
(indistinct radio transmission)

525
00:20:13,381 --> 00:20:16,277
Also, if a good friend introduces you

526
00:20:16,302 --> 00:20:17,583
to their boyfriend or girlfriend,

527
00:20:17,618 --> 00:20:18,880
try to be supportive,

528
00:20:18,905 --> 00:20:21,153
rather than worry about
getting left behind.

529
00:20:21,556 --> 00:20:24,592
'Cause we're all that
one special someone away

530
00:20:25,526 --> 00:20:27,827
from an entirely different life.

531
00:20:27,862 --> 00:20:29,862
To settle your nerves, sir.

532
00:20:29,897 --> 00:20:32,750
Oh, Sebastian, I'm
gonna miss you the most.

533
00:20:32,914 --> 00:20:34,633
Mm.

534
00:20:34,669 --> 00:20:37,269
(sighs) What a paradise.

535
00:20:37,305 --> 00:20:38,805
Three people were just shot here.

536
00:20:38,830 --> 00:20:40,203
(slurping)

537
00:20:40,820 --> 00:20:42,233
Solid point.

538
00:20:42,577 --> 00:20:44,458
(two loud knocks)

539
00:20:46,547 --> 00:20:48,180
(sighs)

540
00:20:48,216 --> 00:20:49,943
I knew you'd be back.

541
00:20:51,611 --> 00:20:53,018
Come in.

542
00:20:54,275 --> 00:20:55,988
- (whirring)
- (sighs)

543
00:20:56,023 --> 00:20:57,656
Damn. Man, man, man.

544
00:20:57,692 --> 00:20:59,603
You know what your problem is?

545
00:20:59,628 --> 00:21:02,294
- You got low self-esteem.
- (whirs)

546
00:21:02,321 --> 00:21:04,188
Okay, you got to keep your mind open.

547
00:21:04,221 --> 00:21:05,998
You got to open up your brain.

548
00:21:06,033 --> 00:21:11,033
<font color="#32a615"><b>Synced & corrected by</b></font> <b> kinglouisxx</b>
<font color="#32a615"><b>www.addic7ed.com</b></font>

