1
00:00:01,000 --> 00:00:04,757
<font color="#32a615"><b>Synced & corrected by</b></font> <b> kinglouisxx</b>
<font color="#32a615"><b>www.addic7ed.com</b></font>

2
00:00:05,167 --> 00:00:07,834
(helicopter blades whirring)

3
00:00:07,870 --> 00:00:10,370
In your 20s, one minute you
can be in a comfortable groove

4
00:00:10,406 --> 00:00:11,805
with your friends...

5
00:00:11,840 --> 00:00:14,841
and then someone new comes into the mix.

6
00:00:14,877 --> 00:00:17,811
(helicopter blades whirring)

7
00:00:17,846 --> 00:00:20,551
Oh, I think that
helicopter's chasing us.

8
00:00:20,607 --> 00:00:22,607
You think?

9
00:00:24,686 --> 00:00:27,421
(grunting)

10
00:00:27,456 --> 00:00:29,756
My name is Cooper Barrett,
and I'm here to tell you

11
00:00:29,792 --> 00:00:31,258
that when a buddy finds love,

12
00:00:31,293 --> 00:00:33,278
things can come crashing down.

13
00:00:33,303 --> 00:00:34,394
- Oh!
- (yells)

14
00:00:35,790 --> 00:00:37,157
<i>My name is Cooper Barrett.</i>

15
00:00:37,182 --> 00:00:39,337
<i>My friends and I are
here to mess up our lives</i>

16
00:00:39,362 --> 00:00:40,782
<i>so you don't have to.</i>

17
00:00:49,104 --> 00:00:50,216
_

18
00:00:50,217 --> 00:00:51,696
<i>- WOMAN: And you'll be all right, now.
- _</i>

19
00:00:51,857 --> 00:00:54,514
- I know it's worked!
- (dramatic music plays)

20
00:00:54,550 --> 00:00:57,884
(woman screaming)

21
00:00:57,920 --> 00:00:59,232
NEAL: Oh, my God, that's so easy.

22
00:00:59,257 --> 00:01:01,121
<i>- _
- I'd marry the girl from The Ring,</i>

23
00:01:01,156 --> 00:01:02,556
<i>kill the girl from The Exorcist,</i>

24
00:01:02,591 --> 00:01:04,257
<i>and sleep with the
twins from The Shining.</i>

25
00:01:04,293 --> 00:01:06,259
Trick question. They're all underage.

26
00:01:06,295 --> 00:01:08,762
Damn it. Well, that's
how they got Jared Fogle.

27
00:01:08,797 --> 00:01:10,931
Where's Barry? He's
missing horror movie night.

28
00:01:10,966 --> 00:01:12,999
(door creaking open)

29
00:01:14,233 --> 00:01:15,600
Barry?

30
00:01:15,976 --> 00:01:17,041
- Aah!
- Aah!

31
00:01:17,066 --> 00:01:18,682
Just Ashley, y'all...

32
00:01:18,707 --> 00:01:20,432
my little sweetie pie.

33
00:01:20,457 --> 00:01:21,225
Mmm...

34
00:01:21,250 --> 00:01:22,682
- Oh!
- Aah!

35
00:01:22,945 --> 00:01:25,445
God. Come on, Barry,
you're missing the movie.

36
00:01:25,481 --> 00:01:27,855
Oh, he doesn't watch
horror movies anymore.

37
00:01:27,880 --> 00:01:30,815
That's right, because it
desensitizes us to violence

38
00:01:30,816 --> 00:01:32,582
and objectifies axe murderers.

39
00:01:32,617 --> 00:01:34,550
- Women.
- Women.

40
00:01:34,575 --> 00:01:36,519
By the way, guys, I can't
make our league tomorrow.

41
00:01:36,544 --> 00:01:38,281
Me and Ashley are renovating a park.

42
00:01:38,306 --> 00:01:40,920
Hold up, you're bailing
on the basketball game

43
00:01:40,945 --> 00:01:43,259
to do something we can get
convicts to do for free?

44
00:01:43,284 --> 00:01:46,089
Look, afterward we can come
back here and have a little...

45
00:01:46,125 --> 00:01:49,054
- (whistles)
- Oh, I'd love to,

46
00:01:49,079 --> 00:01:51,434
but I have, um, a thing at the library.

47
00:01:51,470 --> 00:01:53,913
Baby, you know (whistles)
means sex, right?

48
00:01:53,938 --> 00:01:56,270
Don't worry, I'll make it up to you.

49
00:01:56,295 --> 00:01:58,575
- Mm. Mm! Mm.
- Mm! Mm.

50
00:01:58,610 --> 00:02:00,977
- Ugh.
- Oh. Come on.

51
00:02:01,013 --> 00:02:02,674
And I thought watching
my parents (whistles)

52
00:02:02,699 --> 00:02:03,955
was disgusting.

53
00:02:03,980 --> 00:02:05,749
Totally.

54
00:02:05,784 --> 00:02:07,350
Wait, what?

55
00:02:07,586 --> 00:02:09,219
Ashley's the worst.

56
00:02:09,254 --> 00:02:11,286
She's got Barry wearing
all these nice clothes

57
00:02:11,311 --> 00:02:14,585
and eating vegan food,
volunteering for charity.

58
00:02:14,610 --> 00:02:16,559
What's next, a fulfilling sex life

59
00:02:16,595 --> 00:02:18,995
and years of romantic happiness?

60
00:02:19,030 --> 00:02:20,330
I think you guys don't
like Ashley because

61
00:02:20,365 --> 00:02:22,868
she reminds you that
you're both sad and alone.

62
00:02:22,893 --> 00:02:24,334
- What?
- What?

63
00:02:24,369 --> 00:02:25,902
We're just just looking
out for Barry, 'cause he has

64
00:02:25,937 --> 00:02:28,186
a history of rushing into
terrible relationships.

65
00:02:28,211 --> 00:02:29,906
Remember Rivka? She
made him learn Hebrew

66
00:02:29,941 --> 00:02:32,060
and then broke up with him
the day before his bris.

67
00:02:32,085 --> 00:02:34,477
I'm just saying there's
something sketchy about Ashley,

68
00:02:34,512 --> 00:02:36,179
all right? I mean,
earlier she blew him off

69
00:02:36,214 --> 00:02:39,048
to go to the library. And
we all know what that means.

70
00:02:39,084 --> 00:02:40,883
She's getting a book?

71
00:02:40,919 --> 00:02:44,187
Ah, "getting a book?"
Poor, simple Kelly.

72
00:02:44,222 --> 00:02:46,990
What is up, guys? Your are looking

73
00:02:47,025 --> 00:02:49,525
at new lawyer for the third-largest

74
00:02:49,561 --> 00:02:53,029
Persian real estate
developer in Los Angeles.

75
00:02:53,064 --> 00:02:55,098
Mm. It's weird that
you rank them by race.

76
00:02:55,133 --> 00:02:57,734
Which means that I can
finally fulfill my dream

77
00:02:57,769 --> 00:03:00,036
of getting everyone at the office

78
00:03:00,061 --> 00:03:03,029
to stop talking about
Gendelman's frigging Jet Ski.

79
00:03:03,074 --> 00:03:04,440
- Cheers.
- Cheers.

80
00:03:04,476 --> 00:03:06,843
- Who's Gendelman?
- Mm.

81
00:03:06,878 --> 00:03:08,911
Gendelman drives Josh nuts
'cause he's a better lawyer.

82
00:03:08,947 --> 00:03:10,880
Hey. He is not better a lawyer.

83
00:03:10,915 --> 00:03:12,382
He just wins more cases and brings in

84
00:03:12,409 --> 00:03:14,075
significantly more money into the firm.

85
00:03:14,119 --> 00:03:16,352
- That's wh...
- That narrative's about to change

86
00:03:16,388 --> 00:03:18,887
when I pull up to the office
in my brand-new sports car.

87
00:03:18,912 --> 00:03:20,923
Josh, don't you think that
money would be better spent

88
00:03:20,959 --> 00:03:23,026
on something that actually matters, like

89
00:03:23,061 --> 00:03:25,910
your kid's education
or gifts for your wife?

90
00:03:25,935 --> 00:03:28,164
- (engine revs)
- Poor, simple Kelly.

91
00:03:32,438 --> 00:03:34,243
Ah.

92
00:03:35,696 --> 00:03:38,408
- Gendelman.
- Barrett, nice car.

93
00:03:38,443 --> 00:03:40,109
I thought about getting
something in yellow

94
00:03:40,145 --> 00:03:42,645
but then I remembered I'm a dude.

95
00:03:42,681 --> 00:03:45,882
You got a second Jet Ski.

96
00:03:45,917 --> 00:03:48,251
Treated myself after
I signed the top two

97
00:03:48,286 --> 00:03:50,934
Persian real estate developers.

98
00:03:51,923 --> 00:03:55,325
He's such a good lawyer.

99
00:03:58,163 --> 00:04:00,229
Why'd you pick this place?

100
00:04:00,265 --> 00:04:02,287
Oh, you know, I had a hankering

101
00:04:02,312 --> 00:04:04,967
for Oaxacan food. Plus,
it's fun to watch Neal

102
00:04:04,992 --> 00:04:06,803
eat spicy things. How
many bites you had?

103
00:04:06,838 --> 00:04:08,338
- None. Shut up.
- I'm sorry if it seemed like

104
00:04:08,373 --> 00:04:09,906
I was taking Ashley's side before.

105
00:04:09,941 --> 00:04:11,574
I just wanted you guys
to give her a chance.

106
00:04:11,609 --> 00:04:15,378
No worries. You know, we
were wrong to be so skeptic...

107
00:04:20,018 --> 00:04:21,651
That's Ashley coming out of the library.

108
00:04:21,678 --> 00:04:24,245
- What are the odds?
- You didn't ask me to have lunch.

109
00:04:24,289 --> 00:04:26,329
You asked me to spy on Ashley.

110
00:04:26,354 --> 00:04:28,124
Yes, and the fact that we lied to you

111
00:04:28,159 --> 00:04:29,525
demonstrates what a mistake it is

112
00:04:29,568 --> 00:04:31,468
- to trust people.
- Okay, well, I hope

113
00:04:31,496 --> 00:04:33,763
you're happy, Cooper. You busted her,

114
00:04:33,798 --> 00:04:35,932
you did it. There she is,
coming out of the library,

115
00:04:35,967 --> 00:04:38,768
just like she said she'd
be doing, carrying books,

116
00:04:38,795 --> 00:04:42,043
greeting her handsome
Uber driver with a hug.

117
00:04:42,874 --> 00:04:44,957
And a kiss?

118
00:04:46,010 --> 00:04:48,945
God, Ashley's a cheating, lying liar.

119
00:04:48,980 --> 00:04:49,946
Thank you.

120
00:04:49,981 --> 00:04:52,782
(Barry laughing)

121
00:04:52,809 --> 00:04:54,098
- Hey, Barry.
- What?

122
00:04:54,131 --> 00:04:55,985
All right if we just, uh, talk
to you in private for a second?

123
00:04:56,020 --> 00:04:57,720
Anything you want to
say to me you can say

124
00:04:57,756 --> 00:04:59,655
to my chicken potpie

125
00:04:59,691 --> 00:05:02,825
with a mashed potato
and a rib-eyed steak.

126
00:05:02,861 --> 00:05:04,193
Okay, Barry's glucose
levels are dropping.

127
00:05:04,229 --> 00:05:05,995
- We need to get him real food.
- I got this.

128
00:05:06,030 --> 00:05:07,830
Ashley, I heard you went to the library.

129
00:05:07,866 --> 00:05:09,365
With anyone in particular?

130
00:05:09,401 --> 00:05:13,336
- No, I was alone.
- Really? Okay.

131
00:05:13,371 --> 00:05:14,637
Neal, show him the photo.

132
00:05:14,672 --> 00:05:17,240
That's Cooper sleeping.

133
00:05:17,275 --> 00:05:18,841
Oh, doesn't he look peaceful?

134
00:05:18,877 --> 00:05:20,576
- Show him the other one.
- Neal.

135
00:05:24,594 --> 00:05:25,896
Babe?

136
00:05:25,921 --> 00:05:27,984
- Yeah, try talking your way out of this one.
- Mm-hmm.

137
00:05:28,019 --> 00:05:29,218
That's my father.

138
00:05:29,254 --> 00:05:30,578
- Great job.
- He looks fantastic.

139
00:05:30,603 --> 00:05:32,722
- Does he moisturize?
- I didn't mention it because

140
00:05:32,757 --> 00:05:34,190
I wanted to surprise you.

141
00:05:34,225 --> 00:05:35,691
He was helping me pick out

142
00:05:35,727 --> 00:05:37,593
your two-week anniversary gift.

143
00:05:37,629 --> 00:05:38,861
What?

144
00:05:38,897 --> 00:05:40,029
No...

145
00:05:40,064 --> 00:05:42,598
God, Barry Sanders' rookie card?

146
00:05:42,634 --> 00:05:44,567
Are you kidding me?

147
00:05:44,602 --> 00:05:46,436
(giggling)

148
00:05:46,471 --> 00:05:48,738
Let's hear it for
Ashley, guys. Ashley...

149
00:05:48,773 --> 00:05:50,673
ALL: Ashley, Ashley, Ashley...

150
00:05:50,708 --> 00:05:53,910
Shut the hell up, okay? Why are
y'all spying on my girlfriend?

151
00:05:53,945 --> 00:05:55,667
- We were just having your back, man.
- If this is what

152
00:05:55,692 --> 00:05:56,946
you guys call having my back,

153
00:05:56,981 --> 00:05:58,247
I don't know if I want to be here.

154
00:05:58,283 --> 00:05:59,282
Let's crash at your place,

155
00:05:59,307 --> 00:06:01,174
my little bucket of wings.

156
00:06:01,219 --> 00:06:03,052
- Come... Whoa, Bar...
- Barry...

157
00:06:03,087 --> 00:06:06,722
Hey, Barry, don-don't leave
like this, Barry, come on.

158
00:06:11,068 --> 00:06:12,911
Gee, sometimes you do everything right

159
00:06:12,936 --> 00:06:14,375
and it still doesn't work out.

160
00:06:17,283 --> 00:06:18,850
Hey, Barry.

161
00:06:18,885 --> 00:06:21,879
Uh, just... checking in,
uh, to see how you're doing.

162
00:06:21,904 --> 00:06:23,238
Haven't heard from you in a while,

163
00:06:23,263 --> 00:06:25,555
and, uh, you know,
we're worried about you.

164
00:06:25,556 --> 00:06:26,888
You know, give us a holler,

165
00:06:27,024 --> 00:06:28,657
uh, when-when you have a sec.

166
00:06:28,692 --> 00:06:31,020
Love to Ashley. Big fan.

167
00:06:31,045 --> 00:06:33,606
- Anyway...
- (phone beeps off)

168
00:06:33,631 --> 00:06:36,098
I could show up Gendelman
by leasing a ski chalet,

169
00:06:36,123 --> 00:06:39,645
but I'd have to send
Gracie to an online college.

170
00:06:39,670 --> 00:06:41,770
Barry's been gone four days.

171
00:06:42,005 --> 00:06:44,372
One time, he didn't leave the
apartment for seven weeks, remember?

172
00:06:44,407 --> 00:06:46,307
Look, all you have to do
is just give Barry space

173
00:06:46,343 --> 00:06:47,976
and he'll come back.

174
00:06:48,011 --> 00:06:49,410
And in the meantime, I'll fill in.

175
00:06:49,446 --> 00:06:51,412
- No one can replace Barry.
- Sure you can.

176
00:06:51,448 --> 00:06:52,665
All you got to do is...

177
00:06:52,690 --> 00:06:54,082
(impersonating Barry):
talk like this, and say

178
00:06:54,117 --> 00:06:55,683
random stuff like,

179
00:06:55,719 --> 00:06:58,686
"Man, so much stuff rhymes
with orange: splorange,

180
00:06:58,722 --> 00:07:00,522
florange, blorange."

181
00:07:01,892 --> 00:07:03,391
- That's disturbing.
- So racist.

182
00:07:03,426 --> 00:07:05,560
You know what, guys,
enough around moping around.

183
00:07:05,595 --> 00:07:07,829
I have Ashley's address.
I say we go over there,

184
00:07:07,864 --> 00:07:10,308
we apologize and we bust
Barry out of whatever

185
00:07:10,333 --> 00:07:11,675
craphole dorm she's living in.

186
00:07:11,700 --> 00:07:13,367
- Yeah!
- Yeah!

187
00:07:13,570 --> 00:07:15,870
This can't be right.

188
00:07:15,906 --> 00:07:17,839
Barry's dating Mr. Burns?

189
00:07:17,874 --> 00:07:21,376
Maybe there's another,
smaller house inside this one?

190
00:07:21,411 --> 00:07:24,324
(classical music playing)

191
00:07:24,349 --> 00:07:25,882
Yes?

192
00:07:25,907 --> 00:07:28,675
- Uh, we're looking for...
- (laughter)

193
00:07:30,153 --> 00:07:31,232
Barry?

194
00:07:31,257 --> 00:07:32,731
It's all right, Sebastian.

195
00:07:32,756 --> 00:07:34,755
I'll receive them on the veranda.

196
00:07:38,428 --> 00:07:41,058
SEBASTIAN: Here you go, Master Sandel.

197
00:07:41,083 --> 00:07:43,730
A mix of every soda from the fountain.

198
00:07:44,901 --> 00:07:47,689
Mmm. Oh, Sebastian.

199
00:07:47,714 --> 00:07:49,070
Somehow you just always know

200
00:07:49,105 --> 00:07:51,072
how to put in the right
amount of root beer.

201
00:07:51,107 --> 00:07:54,209
When Ashley first introduced
me to Barry I thought to myself,

202
00:07:54,244 --> 00:07:56,377
"Who is this ravenous young man

203
00:07:56,413 --> 00:07:59,822
who uses these crazy
words like 'splorange'?"

204
00:07:59,847 --> 00:08:00,931
Hello?

205
00:08:00,956 --> 00:08:02,083
Well, then I saw

206
00:08:02,118 --> 00:08:03,418
how happy he made my daughter,

207
00:08:03,453 --> 00:08:05,519
and I was completely won over.

208
00:08:05,544 --> 00:08:07,388
Thank you, Frank. You
know, it feels really good

209
00:08:07,447 --> 00:08:10,342
to be supported as a couple.

210
00:08:10,553 --> 00:08:12,450
Only good news today, Dixon!

211
00:08:12,451 --> 00:08:16,451
Well, the building permits
were denied again, Mr. Mason.

212
00:08:16,452 --> 00:08:18,919
Darn it. You'd think
my lawyers would be able

213
00:08:18,955 --> 00:08:20,387
to push this stuff through considering

214
00:08:20,423 --> 00:08:21,922
how much money I'm paying them.

215
00:08:21,958 --> 00:08:24,024
Uh... (clears throat)

216
00:08:24,060 --> 00:08:25,859
Uh, I don't mean to pry, Frank,

217
00:08:25,895 --> 00:08:27,361
but I-I happen to be a lawyer,

218
00:08:27,396 --> 00:08:29,402
and pushing through
permits is my specialty.

219
00:08:29,427 --> 00:08:31,999
Are you familiar with
that hideous high-rise

220
00:08:32,034 --> 00:08:34,568
that just went up in
historic Venice? That was me.

221
00:08:34,603 --> 00:08:36,537
Oh, that place is a monstrosity.

222
00:08:36,572 --> 00:08:38,130
- Thank you.
- Let's talk.

223
00:08:38,155 --> 00:08:39,452
All right.

224
00:08:39,477 --> 00:08:42,076
I guess a veranda's
just like a big patio!

225
00:08:43,616 --> 00:08:46,045
- (whirring)
- KELLY: Yo. Why didn't you tell us

226
00:08:46,070 --> 00:08:47,956
- that Ashley was rich?
- I only realized it

227
00:08:47,981 --> 00:08:50,560
after being here for a couple days.

228
00:08:50,731 --> 00:08:53,271
Barry, I just wanted to
apologize for the way we behaved.

229
00:08:53,272 --> 00:08:56,140
We told ourselves we were acting
out of concern, but the truth is

230
00:08:56,175 --> 00:08:58,108
- we just missed you.
- It's all good, man.

231
00:08:58,144 --> 00:09:00,778
You know, Ashley's no
Rivka. Baruch Hashem.

232
00:09:00,813 --> 00:09:03,480
(shouting)

233
00:09:03,516 --> 00:09:06,383
Dude, we're just really
happy to have you back.

234
00:09:06,419 --> 00:09:08,152
Yeah, we need to talk about that, man.

235
00:09:08,187 --> 00:09:10,154
Me and Ashley, we got a
whole floor to ourselves,

236
00:09:10,189 --> 00:09:11,955
I got a robot croquet bag,

237
00:09:11,991 --> 00:09:14,479
and Frank, he just offered me
a job with the family business.

238
00:09:14,504 --> 00:09:16,560
- What are you saying?
- This is gonna be hard,

239
00:09:16,595 --> 00:09:18,006
so bear with me.

240
00:09:19,198 --> 00:09:21,165
But effective immediately,

241
00:09:21,200 --> 00:09:23,653
I'll be stepping down as both roommate

242
00:09:23,678 --> 00:09:26,303
and CEO of Barry's
Grandma's Hangover Cure.

243
00:09:26,338 --> 00:09:28,172
- I'm CEO.
- Big shoes to fill.

244
00:09:28,207 --> 00:09:30,935
No, I mean I've-I've
always been... Never mind.

245
00:09:30,960 --> 00:09:32,773
Dude, I can't believe you're leaving.

246
00:09:32,820 --> 00:09:33,977
Barry, are you sure about this?

247
00:09:34,013 --> 00:09:35,779
Yeah. It might be months

248
00:09:35,815 --> 00:09:38,307
before I find another gorgeous
woman who lives in a mansion

249
00:09:38,332 --> 00:09:39,993
that can give me a six-figure income.

250
00:09:40,018 --> 00:09:42,186
I don't know what to say. I
can't believe this is happening.

251
00:09:42,213 --> 00:09:43,945
We're really gonna miss you, buddy.

252
00:09:43,978 --> 00:09:46,256
Me, too. Physical contact?

253
00:09:46,292 --> 00:09:48,158
- Physical contact.
- Physical contact.

254
00:09:49,462 --> 00:09:51,862
(sniffles, exhales)

255
00:09:53,132 --> 00:09:55,099
Topnotch work, Sebastian.

256
00:09:55,134 --> 00:09:57,367
(blows nose)

257
00:09:59,038 --> 00:10:00,738
Topnotch.

258
00:10:05,878 --> 00:10:07,845
I can't believe Barry's gone.

259
00:10:07,880 --> 00:10:10,681
I've lived with him since
the first day of college.

260
00:10:10,716 --> 00:10:13,647
It's gonna be so weird
not having him here.

261
00:10:13,672 --> 00:10:15,397
(impersonating Barry): Man,
but there are other people

262
00:10:15,422 --> 00:10:17,521
who are just as much fun.

263
00:10:17,556 --> 00:10:19,823
(chuckles) It's like
Barry's in the room.

264
00:10:19,859 --> 00:10:21,625
I got to hand it to him though. I mean,

265
00:10:21,660 --> 00:10:23,894
he landed himself in
the perfect situation.

266
00:10:23,952 --> 00:10:25,946
(whirring)

267
00:10:26,306 --> 00:10:28,499
How do you turn this thing off?

268
00:10:28,534 --> 00:10:32,134
Never mind that. Barry, Ashley
tells me you're a hard worker,

269
00:10:32,159 --> 00:10:33,566
so we're gonna start you at the bottom

270
00:10:33,591 --> 00:10:35,487
- so you get the hang of things.
- That's great.

271
00:10:35,512 --> 00:10:38,595
- Uh, what exactly do you do?
- (chuckles) It's complicated.

272
00:10:38,620 --> 00:10:40,376
Just know I'm grooming
you to replace Dixon.

273
00:10:40,401 --> 00:10:41,986
Really? Why? Is he leaving?

274
00:10:42,011 --> 00:10:43,322
You could say that.

275
00:10:43,347 --> 00:10:45,748
We have some trust issues.

276
00:10:49,121 --> 00:10:51,961
- Admit you're a rat, Dixon!
- (panting) No more! No more!

277
00:10:51,986 --> 00:10:53,390
(shouts)

278
00:10:54,289 --> 00:10:56,148
Welcome to the family.

279
00:10:56,173 --> 00:10:58,523
- Dixon, admit you're a rat!
- No! No! No!

280
00:10:58,548 --> 00:10:59,963
Dunk him again.

281
00:11:04,338 --> 00:11:06,661
- I miss Barry's big laugh.
- (laughs loudly)

282
00:11:08,431 --> 00:11:11,150
Yeah. And his ridiculous comments.

283
00:11:11,191 --> 00:11:14,095
(impersonating Barry): Hey, yo, check it
out. This potato skin looks exactly like

284
00:11:14,120 --> 00:11:17,767
my uncle JJ. (chuckles) I mean...

285
00:11:17,924 --> 00:11:20,157
Look, Kelly, I know you mean well,

286
00:11:20,192 --> 00:11:22,789
but your Barry impression is terrible.

287
00:11:22,814 --> 00:11:26,569
- Hey, Cooper, Neal.
- It's actually getting worse. Hey!

288
00:11:26,594 --> 00:11:28,132
Big trouble at the mansion.

289
00:11:28,218 --> 00:11:30,018
Ashley's dad is a murdering gangster.

290
00:11:30,053 --> 00:11:31,853
Hey, that look like JJ.

291
00:11:31,889 --> 00:11:33,255
What are you talking about?

292
00:11:33,290 --> 00:11:35,023
Look, I saw two of his
dudes carrying Dixon

293
00:11:35,058 --> 00:11:37,292
to the pool and dunking
him in the water.

294
00:11:37,327 --> 00:11:39,027
They was like, "Frank
knows you're a rat!"

295
00:11:39,062 --> 00:11:42,030
I was like, "Yo, he's about
to die tonight." I freak out.

296
00:11:42,065 --> 00:11:43,765
I kicked open a closet
that turned out to be

297
00:11:43,801 --> 00:11:46,268
<i>a private movie theater.
By the way, Speed,</i>

298
00:11:46,303 --> 00:11:47,769
that movie hold up.

299
00:11:47,805 --> 00:11:50,768
This article says Frank's the
head of the Mason crime family.

300
00:11:50,793 --> 00:11:53,174
They're-they're into money
laundering, racketeering,

301
00:11:53,199 --> 00:11:54,309
and murder.

302
00:11:54,344 --> 00:11:55,610
Oh, my God.

303
00:11:55,646 --> 00:11:57,612
- Barry, what you want to do?
- I don't know, man.

304
00:11:57,648 --> 00:12:00,248
I like Ashley a lot but not that much.

305
00:12:00,284 --> 00:12:02,777
I'd like to break up with her,
but if I hurt her in any way,

306
00:12:02,802 --> 00:12:04,152
Frank is gonna kill me.

307
00:12:04,188 --> 00:12:06,532
You know what, there
may be another way out.

308
00:12:06,557 --> 00:12:08,323
(doorbell rings)

309
00:12:08,358 --> 00:12:10,759
Cooper, Neal.

310
00:12:10,794 --> 00:12:12,294
What's going on?

311
00:12:12,329 --> 00:12:14,729
Hey, Ashley, uh,

312
00:12:14,765 --> 00:12:17,065
I'm afraid we have some terrible news.

313
00:12:17,100 --> 00:12:18,467
See, Barry was

314
00:12:18,547 --> 00:12:21,389
driving home from,
uh, Buffalo Wild Wings,

315
00:12:21,414 --> 00:12:23,149
and, uh...

316
00:12:23,368 --> 00:12:25,234
he didn't make it.

317
00:12:25,270 --> 00:12:28,171
- What?
- We told him not to eat and drive!

318
00:12:28,206 --> 00:12:29,839
- That's impossible.
- I know.

319
00:12:29,874 --> 00:12:31,507
He was so full of life.

320
00:12:31,761 --> 00:12:33,727
Oh, hey, guys!

321
00:12:34,837 --> 00:12:37,020
It's a miracle! He's alive!

322
00:12:37,045 --> 00:12:38,581
Oh! (chuckles)

323
00:12:38,616 --> 00:12:40,216
Y'all doing that today?

324
00:12:40,251 --> 00:12:41,684
Yeah, that was today.

325
00:12:41,720 --> 00:12:42,852
What's going on?

326
00:12:42,878 --> 00:12:45,231
Uh, A-Ashley, that-that was a...

327
00:12:45,264 --> 00:12:46,200
that was a drill.

328
00:12:46,225 --> 00:12:47,857
We're going door-to-door
to stress the importance

329
00:12:47,892 --> 00:12:50,380
of life insurance. What
kind of coverage do you have?

330
00:12:50,405 --> 00:12:53,763
Baby, we need to talk.

331
00:12:56,392 --> 00:12:58,993
That life insurance idea
was actually really good.

332
00:12:59,018 --> 00:13:00,670
- We should totally do that to some people.
- Yeah.

333
00:13:00,705 --> 00:13:02,538
You think Barry's
gonna break up with her?

334
00:13:02,574 --> 00:13:04,373
What choice does he have?
Working for a mobster

335
00:13:04,409 --> 00:13:06,042
is pure insanity.

336
00:13:06,077 --> 00:13:08,945
So excited to be working for you, Frank.

337
00:13:08,980 --> 00:13:11,781
Uh-huh. Oh, that is sweet of you to say.

338
00:13:11,816 --> 00:13:13,883
I will consider myself
part of the family.

339
00:13:13,918 --> 00:13:16,285
Okay. Nice guy.

340
00:13:16,321 --> 00:13:18,921
Suck it, Gendelman.

341
00:13:18,957 --> 00:13:21,791
(alarm chirps)

342
00:13:26,431 --> 00:13:29,398
If Barry broke up with Ashley

343
00:13:29,434 --> 00:13:31,332
and Frank killed him...

344
00:13:33,059 --> 00:13:35,872
which, God forbid, didn't
happen... but if it did,

345
00:13:35,907 --> 00:13:38,708
at least we know that there
are people who could step in

346
00:13:38,743 --> 00:13:41,144
and fill the void
left by his friendship.

347
00:13:41,823 --> 00:13:43,580
Me. That'd be me.

348
00:13:43,605 --> 00:13:46,173
No! You just can't replace Barry by...

349
00:13:46,198 --> 00:13:47,977
(impersonating Barry):
talking like this, okay?

350
00:13:48,002 --> 00:13:50,553
- That is spot-on.
- You're just saying that to hurt me.

351
00:13:50,588 --> 00:13:51,965
(sighs): Hey, guys.

352
00:13:51,990 --> 00:13:53,956
- Hey!
- My God, you're alive!

353
00:13:53,992 --> 00:13:56,661
- We were just imagining you dead, but...
- Oh, man.

354
00:13:56,686 --> 00:13:58,846
- How's Ashley?
- Yeah, so I told her I liked her a lot

355
00:13:59,153 --> 00:14:00,386
but we were moving too fast.

356
00:14:00,411 --> 00:14:02,857
She agreed. So we had sex on the helipad

357
00:14:02,882 --> 00:14:05,287
and we decided that we're
gonna hold off on me moving in

358
00:14:05,312 --> 00:14:06,957
and working for her dad
but we'll keep dating.

359
00:14:06,981 --> 00:14:08,621
- Oh, that's-that's fantastic.
- That's great, dude.

360
00:14:08,645 --> 00:14:09,771
Frank has a helipad?

361
00:14:09,796 --> 00:14:12,084
And at the end of the day, I'm
still alive. He's not gonna kill me.

362
00:14:12,109 --> 00:14:13,776
- Good.
- That's great.

363
00:14:15,313 --> 00:14:17,113
Whoa. Guys, guys, guys, guys. One sec.

364
00:14:17,148 --> 00:14:19,448
Where have I seen the
guy at the bar before?

365
00:14:19,484 --> 00:14:20,716
D-Don't look.

366
00:14:22,387 --> 00:14:24,005
COOPER: Oh, my God, look.

367
00:14:24,030 --> 00:14:26,355
Here's a photo of
Ashley from the library.

368
00:14:26,803 --> 00:14:28,038
Yeah.

369
00:14:28,063 --> 00:14:30,428
- He's one of Frank's men.
- Who, the Ray Liotta guy?

370
00:14:30,453 --> 00:14:31,114
Yeah.

371
00:14:31,139 --> 00:14:32,943
BARRY: Yeah, I guess me
and Ashley aren't cool.

372
00:14:32,968 --> 00:14:34,842
- All right, let's get the hell out of here.
- Yeah.

373
00:14:34,867 --> 00:14:35,414
Back door?

374
00:14:35,438 --> 00:14:36,423
- Yeah, back door.
- Neal.

375
00:14:36,448 --> 00:14:37,848
- Back door!
- Neal, back door.

376
00:14:41,507 --> 00:14:42,805
We good?

377
00:14:43,721 --> 00:14:44,807
Not good!

378
00:14:46,502 --> 00:14:48,077
Dark street was a bad idea.

379
00:14:48,112 --> 00:14:49,478
BARRY: There'another guy.

380
00:14:49,514 --> 00:14:51,848
On a count of three, we split. Ready?

381
00:14:51,875 --> 00:14:53,060
- One, two...
- See ya.

382
00:14:53,952 --> 00:14:57,220
(helicopter blades whirring)

383
00:15:00,327 --> 00:15:02,925
Oh, I think that
helicopter's chasing us.

384
00:15:02,961 --> 00:15:04,569
You think?

385
00:15:07,165 --> 00:15:09,565
(grunting)

386
00:15:10,935 --> 00:15:12,668
- (groaning)
- Oh!

387
00:15:12,704 --> 00:15:14,403
(groaning)

388
00:15:14,439 --> 00:15:15,838
(groans)

389
00:15:15,874 --> 00:15:17,306
- We made it.
- (siren whoops)

390
00:15:17,342 --> 00:15:18,788
Freeze!

391
00:15:20,793 --> 00:15:22,128
FBI!

392
00:15:31,518 --> 00:15:33,885
Barry. What are you doing here?

393
00:15:33,920 --> 00:15:36,621
Apologizing. I really
messed up yesterday.

394
00:15:36,657 --> 00:15:38,716
Oh, no. Did Dad see us on the helipad?

395
00:15:38,741 --> 00:15:40,911
Listen, okay, I know I messed up

396
00:15:40,936 --> 00:15:43,030
when I said I felt like
we were moving too fast.

397
00:15:43,055 --> 00:15:44,796
The truth is, I was just afraid.

398
00:15:44,831 --> 00:15:45,873
I want to do this, okay?

399
00:15:45,898 --> 00:15:48,436
Living here, working for
your father, the whole nine.

400
00:15:48,461 --> 00:15:50,436
Oh! Barry!

401
00:15:51,960 --> 00:15:52,904
Mm.

402
00:15:52,939 --> 00:15:55,319
(laughing)

403
00:15:56,076 --> 00:15:58,076
Mm, mm, mm, mm, mm.

404
00:15:58,111 --> 00:15:59,603
<i>MAN: Your friend was smart to cooperate.</i>

405
00:15:59,628 --> 00:16:00,713
We could have given him ten years

406
00:16:00,729 --> 00:16:02,462
for accepting a job in
Frank's organization.

407
00:16:02,490 --> 00:16:04,977
Yeah, Barry would have wired up
to get out of a parking ticket.

408
00:16:05,198 --> 00:16:07,493
Poor girl doesn't even know
what her dad's involved in.

409
00:16:07,518 --> 00:16:09,823
<i>What is racketeering exactly?</i>

410
00:16:09,848 --> 00:16:11,745
Oh, I've always wondered
the exact same thing.

411
00:16:11,770 --> 00:16:13,417
Hey, hey, you know, we don't have time

412
00:16:13,442 --> 00:16:15,263
to answer stupid questions.

413
00:16:16,882 --> 00:16:17,983
What is it again?

414
00:16:18,008 --> 00:16:19,254
Really, McClintock?

415
00:16:19,640 --> 00:16:22,331
- Honestly, you just need to relax.
- No, don't minimize this, Frank.

416
00:16:22,356 --> 00:16:23,198
- This is important.
- I'm not minimizing. I'm...

417
00:16:23,223 --> 00:16:25,925
- Hey, Daddy.
- Hi, angel. Barry.

418
00:16:25,950 --> 00:16:28,013
Let me introduce...

419
00:16:28,048 --> 00:16:29,322
Diego Marcon.

420
00:16:29,347 --> 00:16:31,083
Diego Marcon?

421
00:16:31,118 --> 00:16:32,758
He's one of the most
powerful arms dealers

422
00:16:32,786 --> 00:16:34,103
in North America.

423
00:16:34,128 --> 00:16:38,023
Okay, so racketeering is
"any activity performed

424
00:16:38,058 --> 00:16:40,713
to benefit a criminal organization."

425
00:16:40,907 --> 00:16:41,868
Huh.

426
00:16:41,893 --> 00:16:43,947
Okay, well, now I'm just more
confused than when we started.

427
00:16:43,972 --> 00:16:46,006
A major deal's about to go down.

428
00:16:46,233 --> 00:16:49,434
Your buddy has to find a way
to sit in on this meeting.

429
00:16:49,476 --> 00:16:51,393
Sweetheart, why don't you
go get us some ice cream?

430
00:16:51,418 --> 00:16:52,612
I think that'd be nice.

431
00:16:52,828 --> 00:16:53,862
(makes kissing sound)

432
00:16:53,887 --> 00:16:54,940
Thank you.

433
00:16:54,975 --> 00:16:56,082
Uh, Barry? Barry?

434
00:16:56,107 --> 00:16:57,876
You should stay and
sit in on this meeting.

435
00:16:57,911 --> 00:16:59,378
Uh, I'd like to, Frank, but, baby,

436
00:16:59,413 --> 00:17:01,146
what kind of ice cream
are you gonna go get?

437
00:17:01,181 --> 00:17:03,472
Is your friend playing it
cool, or is he a total idiot?

438
00:17:03,497 --> 00:17:04,573
- He's playing it cool.
- He's a total idiot.

439
00:17:04,598 --> 00:17:05,884
I actually do a perfect impression.

440
00:17:05,919 --> 00:17:08,520
(sighs) Look,

441
00:17:08,555 --> 00:17:11,123
Frank, last time I let
her go get some ice cream,

442
00:17:11,158 --> 00:17:12,991
she brought back rice pudding.

443
00:17:13,027 --> 00:17:15,994
Stay... for the meeting, Barry.

444
00:17:17,097 --> 00:17:18,563
Got it.

445
00:17:18,599 --> 00:17:20,532
Frank, half my inventory
is sitting in some warehouse

446
00:17:20,567 --> 00:17:21,967
tied up in legal red tape.

447
00:17:22,002 --> 00:17:24,415
I told you it is not gonna be a problem.

448
00:17:24,440 --> 00:17:27,423
My attorney has it
handled, all right? Relax.

449
00:17:27,448 --> 00:17:29,341
Speak of the devil.

450
00:17:29,376 --> 00:17:32,077
Ah, hello.

451
00:17:33,781 --> 00:17:35,180
My name is Joshua Barrett.

452
00:17:35,215 --> 00:17:37,849
That... is Frank's

453
00:17:37,885 --> 00:17:39,294
- new crooked lawyer.
- JOSH: Frank and I...

454
00:17:39,318 --> 00:17:41,028
That guy is rolling in dirty money.

455
00:17:41,053 --> 00:17:43,249
He's got a brand-new
sports car and a fancy boat.

456
00:17:43,357 --> 00:17:45,108
Oh, my God.

457
00:17:45,782 --> 00:17:49,094
Anything you gentlemen need
me to do, I am willing to do.

458
00:17:49,129 --> 00:17:50,562
And I mean anything.

459
00:17:50,597 --> 00:17:53,265
Listen, Diego,

460
00:17:53,307 --> 00:17:55,770
it's in both of our best
interests to work this out,

461
00:17:55,771 --> 00:17:57,102
- all right, so, I suggest...
- Oh.

462
00:17:57,147 --> 00:17:59,181
- Was you gonna sit here?
- (sighs)

463
00:17:59,206 --> 00:18:01,106
- I just...
- Ooh, ooh.

464
00:18:01,141 --> 00:18:03,542
- (static crackles)
- Damn it, we're losing the feed!

465
00:18:03,577 --> 00:18:06,111
Oh, well, great effort, everyone.

466
00:18:06,146 --> 00:18:08,180
Uh, let's regroup in the morning.

467
00:18:08,215 --> 00:18:09,956
We need to get another wire in there.

468
00:18:11,026 --> 00:18:12,350
I...

469
00:18:14,228 --> 00:18:16,932
Hey, everyone, uh...
Sorry to bother you.

470
00:18:16,957 --> 00:18:19,057
We just wanted to drop off some
of... some of Barry's stuff.

471
00:18:19,093 --> 00:18:21,426
- Socks. (clears his throat)
- Toiletries and whatnot.

472
00:18:21,462 --> 00:18:23,595
- That's not my bag.
- Uh, yes, it is, Barry.

473
00:18:23,630 --> 00:18:24,594
No, it's not.

474
00:18:24,618 --> 00:18:26,348
- It's your bag, Barry.
- That's not my bag!

475
00:18:26,373 --> 00:18:28,334
What's going on here, Frank?

476
00:18:28,736 --> 00:18:30,435
Want me to make these guys disappear?

477
00:18:30,471 --> 00:18:31,570
Josh, please stop talking.

478
00:18:31,605 --> 00:18:33,205
Why is this one so sweaty?

479
00:18:33,240 --> 00:18:35,550
A lot of steps in this house.
You know, at least four levels

480
00:18:35,575 --> 00:18:37,215
of steps that we had
to go up to get here.

481
00:18:37,244 --> 00:18:38,528
Give me the bag.

482
00:18:41,949 --> 00:18:44,316
- Give me the bag!
- Yeah, sure.

483
00:18:49,634 --> 00:18:50,837
Are you setting me up, Frank?

484
00:18:50,862 --> 00:18:52,423
- Hey, hey. Oh! Oh!
- Whoa, whoa.

485
00:18:52,448 --> 00:18:54,345
What the hell is going on, Barry? Huh?

486
00:18:54,370 --> 00:18:56,928
- Why does everyone have guns?
- Frank!

487
00:18:56,964 --> 00:18:58,954
You should have killed
me when you had a chance.

488
00:18:58,977 --> 00:19:00,007
Dixon.

489
00:19:00,425 --> 00:19:01,936
Who's up for a swim break right now?

490
00:19:01,970 --> 00:19:03,502
I know I am. That sounds refreshing.

491
00:19:03,537 --> 00:19:06,171
- This is the FBI! Drop 'em!
- (whimpering)

492
00:19:07,441 --> 00:19:08,907
(panting)

493
00:19:08,942 --> 00:19:10,075
Master Sandel,

494
00:19:10,110 --> 00:19:13,011
I have your mix of every
soda from the fountain.

495
00:19:13,046 --> 00:19:15,468
The hell out of here,
Sebastian! It's about to go down!

496
00:19:15,493 --> 00:19:17,949
- McCLINTOCK: Give it up, Diego.
- MARCON: I'm not going back to prison.

497
00:19:17,985 --> 00:19:21,153
(gunfire, groaning)

498
00:19:21,188 --> 00:19:23,155
If we make it out of here alive,

499
00:19:23,190 --> 00:19:25,624
let's make a pact to not
have girlfriends for a while.

500
00:19:25,659 --> 00:19:27,425
What if one of us meets
someone really great?

501
00:19:27,461 --> 00:19:29,427
That's a good point.
That's hard to enforce.

502
00:19:29,463 --> 00:19:31,129
- (yelling)
- JOSH: No, honey, of course

503
00:19:31,165 --> 00:19:33,501
I didn't buy a boat.
We can't afford a boat!

504
00:19:33,526 --> 00:19:35,463
I don't know who parked
it in the driveway.

505
00:19:35,488 --> 00:19:38,019
- I'll have 'em move it!
- (groans)

506
00:19:38,839 --> 00:19:41,706
So how was your mom's?

507
00:19:41,748 --> 00:19:43,645
- (gunfire stops)
- McCLINTOCK: We're clear!

508
00:19:44,388 --> 00:19:47,946
- (grunting)
- ASHLEY: Instead of ice cream,

509
00:19:47,981 --> 00:19:50,682
I got rice pu... Barry?

510
00:19:50,717 --> 00:19:53,785
Babe. I think we need to break up.

511
00:19:53,812 --> 00:19:55,835
(camera shutter clicking,
indistinct radio transmission)

512
00:19:55,868 --> 00:19:58,716
- So, what are our takeaways? Thanks.
- You got it.

513
00:19:58,741 --> 00:20:00,740
Well, to begin with,
there are no winners

514
00:20:00,765 --> 00:20:03,195
in a Mexican standoff, right, Dixon?

515
00:20:03,230 --> 00:20:04,364
(groans)

516
00:20:04,389 --> 00:20:05,989
And never get into
business with somebody

517
00:20:06,014 --> 00:20:08,028
when you're not quite
sure what that business is.

518
00:20:08,053 --> 00:20:10,569
I am telling you, Officer,
it was all a misunderstanding.

519
00:20:10,604 --> 00:20:12,324
The car, the boat... I was just trying

520
00:20:12,349 --> 00:20:14,349
to keep up with this guy
at my office... Gendelman.

521
00:20:14,374 --> 00:20:15,974
Danny Gendelman?

522
00:20:16,009 --> 00:20:17,709
That guy is the greatest!

523
00:20:17,744 --> 00:20:19,211
We jet-ski together.

524
00:20:19,246 --> 00:20:20,745
(indistinct radio transmission)

525
00:20:20,781 --> 00:20:23,677
Also, if a good friend introduces you

526
00:20:23,702 --> 00:20:24,983
to their boyfriend or girlfriend,

527
00:20:25,018 --> 00:20:26,280
try to be supportive,

528
00:20:26,305 --> 00:20:28,553
rather than worry about
getting left behind.

529
00:20:28,956 --> 00:20:31,992
'Cause we're all that
one special someone away

530
00:20:32,926 --> 00:20:35,227
from an entirely different life.

531
00:20:35,262 --> 00:20:37,262
To settle your nerves, sir.

532
00:20:37,297 --> 00:20:40,150
Oh, Sebastian, I'm
gonna miss you the most.

533
00:20:40,314 --> 00:20:42,033
Mm.

534
00:20:42,069 --> 00:20:44,669
(sighs) What a paradise.

535
00:20:44,705 --> 00:20:46,205
Three people were just shot here.

536
00:20:46,230 --> 00:20:47,603
(slurping)

537
00:20:48,220 --> 00:20:49,633
Solid point.

538
00:20:49,977 --> 00:20:51,858
(two loud knocks)

539
00:20:53,947 --> 00:20:55,580
(sighs)

540
00:20:55,616 --> 00:20:57,343
I knew you'd be back.

541
00:20:59,011 --> 00:21:00,418
Come in.

542
00:21:01,675 --> 00:21:03,388
- (whirring)
- (sighs)

543
00:21:03,423 --> 00:21:05,056
Damn. Man, man, man.

544
00:21:05,092 --> 00:21:07,003
You know what your problem is?

545
00:21:07,028 --> 00:21:09,694
- You got low self-esteem.
- (whirs)

546
00:21:09,721 --> 00:21:11,588
Okay, you got to keep your mind open.

547
00:21:11,621 --> 00:21:13,398
You got to open up your brain.

548
00:21:13,433 --> 00:21:18,433
<font color="#32a615"><b>Synced & corrected by</b></font> <b> kinglouisxx</b>
<font color="#32a615"><b>www.addic7ed.com</b></font>

