1
00:00:01,267 --> 00:00:02,598
- Previously on Bitten.
2
00:00:02,702 --> 00:00:05,262
- Who is out there?
- The Wolf. The one who betrayed you.
3
00:00:05,372 --> 00:00:08,967
- Where is he?
- He's with her. The She-wolf.
4
00:00:09,075 --> 00:00:12,442
- Elena, I am your father.
- I'm tired of being attacked.
5
00:00:12,545 --> 00:00:14,945
This is the course I've chosen.
We're going to stick to it.
6
00:00:15,048 --> 00:00:18,677
And this Pack will be strong.
This is how we will restore order.
7
00:00:18,785 --> 00:00:20,616
- I hate this.
(Roman): I have been tracking
8
00:00:20,720 --> 00:00:24,781
a very dangerous
Russian Mutt for years.
9
00:00:24,891 --> 00:00:26,620
I believe he is in North America.
10
00:00:26,726 --> 00:00:29,752
Sasha Antonov.
- I've never heard that name.
11
00:00:29,863 --> 00:00:31,763
(Sasha): The name Antonov comes
with a heavy price.
12
00:00:31,865 --> 00:00:35,323
It affects my children as well,
so we've been living in hiding
13
00:00:35,435 --> 00:00:38,063
with Katia, Alexei, all of their lives.
14
00:00:38,171 --> 00:00:40,537
- Today, the name of Escobado
comes to an end.
15
00:00:40,640 --> 00:00:44,132
(Escobado): Let Roman take the prize.
Buy his friendship with my head.
16
00:00:44,644 --> 00:00:45,906
(Yelling)
(Wet crunch)
17
00:00:49,049 --> 00:00:51,210
(Muzak on store P.A. System)
18
00:01:09,402 --> 00:01:11,427
(Suspenseful music)
19
00:01:36,763 --> 00:01:38,060
- Mr. Danvers.
20
00:01:45,605 --> 00:01:47,505
I haven't seen you in a long while.
21
00:01:47,607 --> 00:01:50,735
- I've been, uh, very busy
with my work, Sheriff.
22
00:01:50,844 --> 00:01:53,904
- Oh... I'm surprised you haven't heard,
I'm not the sheriff anymore.
23
00:01:54,013 --> 00:01:56,072
It's... just Karen now.
24
00:01:56,883 --> 00:01:59,283
- Well, Just Karen, why don't you just
call me Just Jeremy?
25
00:01:59,385 --> 00:02:01,046
(Chuckling)
I hope it's happy news.
26
00:02:01,154 --> 00:02:03,486
- It's good.
Yeah, it was my decision.
27
00:02:03,590 --> 00:02:05,785
I came to Bear Valley
looking for a quieter life,
28
00:02:05,892 --> 00:02:09,885
and after last year, I realized
I was not going to get it being a cop.
29
00:02:09,996 --> 00:02:12,396
- I can understand the appeal
of a quieter life.
30
00:02:13,800 --> 00:02:16,030
You look fantastic.
Very relaxed.
31
00:02:17,137 --> 00:02:18,900
- Sure don't miss the uniform.
32
00:02:19,005 --> 00:02:20,370
- No, this is much better.
33
00:02:21,741 --> 00:02:23,641
- You artists know
how to embellish.
34
00:02:23,743 --> 00:02:25,904
- Not necessary in this case.
35
00:02:30,016 --> 00:02:31,984
This living really suits you.
36
00:02:34,821 --> 00:02:39,224
(Suspenseful music)
37
00:02:39,325 --> 00:02:41,259
- So, you doing some work
up at Stonehaven?
38
00:02:41,361 --> 00:02:42,726
- Never seems to end.
39
00:02:42,829 --> 00:02:44,353
- You know, I volunteer
at the youth centre.
40
00:02:44,464 --> 00:02:46,830
There's always kids looking for work.
I'm sure they'd help you out.
41
00:02:48,334 --> 00:02:51,929
- I think I can handle this on my own.
But thank you. I will keep that in mind.
42
00:02:53,840 --> 00:02:55,865
- It's good to see you in town.
43
00:02:57,177 --> 00:02:58,872
- You too, Karen.
44
00:03:00,513 --> 00:03:02,344
I'll try not to be a stranger.
45
00:03:05,852 --> 00:03:07,183
(Sighing)
46
00:03:11,524 --> 00:03:13,583
- You know, we could've just
burned them like the others.
47
00:03:13,693 --> 00:03:15,923
- I don't want to do anything
that's going to draw attention
48
00:03:16,029 --> 00:03:17,758
towards Stonehaven.
Especially not with Roman in town.
49
00:03:17,864 --> 00:03:21,698
- Who's he looking for?
- We just have a name: Sasha Antonov.
50
00:03:23,536 --> 00:03:25,868
- It would be... be hard
for a Russian Mutt to move around
51
00:03:25,972 --> 00:03:28,873
without someone hearing about it.
- We should put Elena on it.
52
00:03:31,144 --> 00:03:32,873
What's going on with her?
53
00:03:34,314 --> 00:03:38,114
- A lot's happened.
- That's why she's being so distant?
54
00:03:38,218 --> 00:03:40,846
- Well, things are changing,
you know, the Pack's growing.
55
00:03:40,954 --> 00:03:42,888
She'll adjust. She always does.
56
00:03:42,989 --> 00:03:45,890
- She seemed particularly concerned
about Roman the other day.
57
00:03:45,992 --> 00:03:49,689
- Well, I don't think she likes him.
- Seems a little bit more than that.
58
00:03:49,796 --> 00:03:51,559
She not telling me something?
59
00:03:52,732 --> 00:03:56,224
- Huh. She definitely doesn't trust him.
I don't blame her.
60
00:03:56,336 --> 00:03:59,965
- I don't trust him either,
but he is the Russian Alpha
61
00:04:00,073 --> 00:04:02,701
and we're not going to start anything
with him right now.
62
00:04:04,277 --> 00:04:06,438
- Yeah. She's tense.
63
00:04:08,414 --> 00:04:10,109
- We'll bury that today.
64
00:04:11,651 --> 00:04:14,484
I'll talk to her
when the time is right.
65
00:04:14,587 --> 00:04:16,578
We're here for her.
66
00:04:17,090 --> 00:04:18,751
We always will be.
67
00:04:22,128 --> 00:04:24,494
(Sawing)
68
00:04:24,597 --> 00:04:26,588
(Effort gasps)
69
00:04:32,338 --> 00:04:34,101
(Bones cracking)
70
00:04:39,445 --> 00:04:41,276
(Panting)
71
00:04:47,453 --> 00:04:49,114
(Suspenseful music)
72
00:04:55,194 --> 00:04:57,287
(Grunts of effort)
73
00:05:14,147 --> 00:05:16,081
(Birds chirping)
74
00:05:16,182 --> 00:05:20,243
(Theme music)
75
00:05:22,000 --> 00:05:28,000
Ripped & Corrected By mstoll
76
00:06:11,537 --> 00:06:13,528
(Elena): Where are we?
(Clay): Home.
77
00:06:15,041 --> 00:06:16,838
Escrow can close by
the end of the month.
78
00:06:16,943 --> 00:06:19,411
I just need to sign the papers
and give them a cheque.
79
00:06:23,049 --> 00:06:25,108
- It's... it's amazing.
80
00:06:25,218 --> 00:06:28,085
- Look, we can fix it up in no time
just the way you like.
81
00:06:28,187 --> 00:06:30,655
Best part is, it's surrounded
by a nature preserve:
82
00:06:30,757 --> 00:06:33,351
1000 acres of pristine forest.
83
00:06:38,898 --> 00:06:40,388
- Does Jeremy know?
84
00:06:42,001 --> 00:06:44,231
- He knows I've been
looking at this place.
85
00:06:44,904 --> 00:06:47,771
I've never kept anything from him
until this morning.
86
00:06:47,874 --> 00:06:50,638
Jeremy knows Roman's
here for Sasha.
87
00:06:50,743 --> 00:06:53,234
- What did you tell him?
- I lied for you, Elena.
88
00:06:54,747 --> 00:06:57,477
Telling him the truth is up to you.
You can't keep them a secret.
89
00:06:57,583 --> 00:06:59,813
It isn't fair to Jeremy
and it isn't fair to me.
90
00:06:59,919 --> 00:07:02,979
- I know, but... You know that
Jeremy's been different lately.
91
00:07:03,089 --> 00:07:05,649
Just... I don't know
how he's going to react anymore.
92
00:07:05,758 --> 00:07:08,249
This whole other family
that I knew nothing about?
93
00:07:10,029 --> 00:07:12,759
I don't know what to think.
- It shouldn't change anything.
94
00:07:13,266 --> 00:07:14,927
Doesn't change you.
- No, but...
95
00:07:17,303 --> 00:07:20,238
Maybe it...
it helps me understand.
96
00:07:21,908 --> 00:07:25,742
When you first saw me,
what did you feel?
97
00:07:27,613 --> 00:07:29,012
- I was pulled towards you.
98
00:07:29,115 --> 00:07:30,707
Like no one else.
99
00:07:31,451 --> 00:07:32,941
- I felt it too.
100
00:07:33,786 --> 00:07:35,310
Inside.
101
00:07:36,789 --> 00:07:40,589
Maybe we found each other
because my father is a werewolf.
102
00:07:42,061 --> 00:07:43,585
- We found each other.
103
00:07:43,696 --> 00:07:45,459
That's all that matters.
104
00:07:46,799 --> 00:07:48,767
You still have to tell Jeremy.
105
00:07:50,470 --> 00:07:51,732
- I know.
106
00:07:55,208 --> 00:07:57,540
- And another jet landed
at a private airstrip
107
00:07:57,643 --> 00:08:00,942
just outside of Attica.
It's got Russian tail numbers.
108
00:08:01,047 --> 00:08:04,244
- Roman's bringing in men.
I need to know how many.
109
00:08:04,350 --> 00:08:05,908
- Why wouldn't he run this by us?
110
00:08:07,987 --> 00:08:09,887
- Sasha Antonov.
What do we know about him?
111
00:08:09,989 --> 00:08:11,752
- Nothing came up
in any search database.
112
00:08:11,858 --> 00:08:14,725
I have no idea how long
he's been in North America.
113
00:08:14,827 --> 00:08:17,887
Cracking Russian records
is next to impossible.
114
00:08:17,997 --> 00:08:20,625
- We have to find out what's going on
in Mother Russia.
115
00:08:20,733 --> 00:08:22,462
You know who to phone.
116
00:08:32,178 --> 00:08:33,736
- Are they here?
117
00:08:33,846 --> 00:08:35,973
- I have brought six men with me.
118
00:08:36,082 --> 00:08:38,414
- Not enough. Send for more.
119
00:08:38,518 --> 00:08:40,076
- That is difficult.
120
00:08:40,186 --> 00:08:41,847
The districts are grumbling
about money again.
121
00:08:41,954 --> 00:08:43,888
They will need... convincing.
122
00:08:43,990 --> 00:08:46,720
- I don't care how you get them here.
123
00:08:46,826 --> 00:08:49,226
Get me what I want.
124
00:08:49,328 --> 00:08:52,559
- Danvers will become suspicious
if we bring too many men over.
125
00:08:52,665 --> 00:08:54,496
- Then don't be an idiot about it.
126
00:08:54,600 --> 00:08:57,865
Be discreet.
- Yes. Of course.
127
00:08:57,970 --> 00:08:59,801
But this is his territory.
128
00:08:59,906 --> 00:09:02,101
We cannot do as we please.
129
00:09:02,208 --> 00:09:05,041
He knows where to hunt for Sasha Antonov
better than we do.
130
00:09:05,144 --> 00:09:07,271
- If he is even hunting.
131
00:09:07,380 --> 00:09:11,714
That witch saw Antonov
with Elena Michaels.
132
00:09:11,817 --> 00:09:13,444
They could be trying to hide him.
133
00:09:13,553 --> 00:09:16,215
- Why would they do that?
- To spit in my face!
134
00:09:16,322 --> 00:09:19,450
- After 30 years of running,
Sasha comes here. Why? Why now?
135
00:09:19,559 --> 00:09:22,187
What could he have told him
to make Danvers take such a risk?
136
00:09:22,295 --> 00:09:25,526
- These Americans,
you can't trust them, Konstantin.
137
00:09:25,631 --> 00:09:27,724
They're always playing some game.
138
00:09:27,833 --> 00:09:29,801
We're smarter than them.
139
00:09:29,902 --> 00:09:31,460
I want answers.
140
00:09:31,571 --> 00:09:33,471
We need to keep
a close eye on them.
141
00:09:33,573 --> 00:09:35,507
Especially Elena.
142
00:09:36,576 --> 00:09:38,305
- It will be done.
- Good!
143
00:09:38,411 --> 00:09:39,901
(Clap)
144
00:09:40,913 --> 00:09:42,312
(Door closes)
145
00:09:42,415 --> 00:09:44,007
- Jeremy.
- Karl.
146
00:09:44,116 --> 00:09:46,607
- Always a pleasure to partake
of your hospitality.
147
00:09:46,719 --> 00:09:50,655
- This isn't exactly
a cigars and scotch type of visit, Karl.
148
00:09:50,756 --> 00:09:52,986
We want to hear about
your time in Russia.
149
00:09:53,092 --> 00:09:55,788
- Ah, yes. Two years ago,
I spent about a month
150
00:09:55,895 --> 00:09:59,991
trying to get the niece of an oligarch
to part with her hard-earned allowance.
151
00:10:00,099 --> 00:10:02,499
She proved unyielding in all areas.
152
00:10:02,602 --> 00:10:04,502
- What about Roman's Pack?
Any contact with them?
153
00:10:04,604 --> 00:10:08,540
- As a matter of fact, I did see
something interesting in Smolensk.
154
00:10:08,641 --> 00:10:10,040
(Coins jingling)
155
00:10:10,142 --> 00:10:14,442
Roman rules his Pack
primarily through fear.
156
00:10:14,547 --> 00:10:16,811
But Russia is a big territory,
157
00:10:16,916 --> 00:10:19,976
so he's installed district leaders,
men loyal to him,
158
00:10:20,086 --> 00:10:21,849
and he regularly tours the federation.
159
00:10:21,954 --> 00:10:25,253
Any slight, real or perceived,
and it is the district leaders
160
00:10:25,358 --> 00:10:27,326
that are held responsible.
161
00:10:27,426 --> 00:10:29,291
- Roman didn't keep
that territory together
162
00:10:29,395 --> 00:10:31,659
for over 30 years
by threats alone.
163
00:10:31,764 --> 00:10:34,892
- And there speaks an Alpha.
164
00:10:35,001 --> 00:10:38,630
Before I left, I met
his second in command.
165
00:10:39,805 --> 00:10:41,363
- Konstantin.
- Yes.
166
00:10:41,474 --> 00:10:44,034
Now, not much is known about him
other than his loyalty to Roman,
167
00:10:44,143 --> 00:10:46,543
but he was holding court
with these leaders,
168
00:10:46,646 --> 00:10:50,173
handing over briefcases
that were filled with cash.
169
00:10:51,150 --> 00:10:52,617
(Nick): Konstantin is the carrot.
170
00:10:52,718 --> 00:10:56,176
Roman is the stick.
(Karl): And so balance is achieved.
171
00:10:56,288 --> 00:10:58,188
But it is precarious.
172
00:11:02,161 --> 00:11:04,322
The Russian Pack
isn't run on loyalty...
173
00:11:06,165 --> 00:11:10,397
it's run on money.
And I've heard grumblings.
174
00:11:10,503 --> 00:11:13,404
Those briefcases are not as full
as they used to be.
175
00:11:13,506 --> 00:11:15,940
- There's the weakness.
176
00:11:16,042 --> 00:11:21,173
Konstantin handles the money,
and I... can handle Konstantin.
177
00:11:29,055 --> 00:11:30,682
- I don't get it.
178
00:11:32,024 --> 00:11:35,391
What's that supposed to be?
- She looks like a butterfly.
179
00:11:35,494 --> 00:11:37,689
- Well, why not take a picture
of a butterfly?
180
00:11:37,797 --> 00:11:40,459
- It's artistic.
- Yeah, okay, cool.
181
00:11:40,566 --> 00:11:42,966
- We need to get out of here.
- We wait for Elena.
182
00:11:43,069 --> 00:11:45,094
- We just met her.
Aren't you curious?
183
00:11:45,204 --> 00:11:47,263
Like... don't you want to get
to know your sister?
184
00:11:47,373 --> 00:11:51,036
- Roman's out there! Who knows
how long before he finds us.
185
00:11:51,143 --> 00:11:53,134
- Jeez, stop being so jumpy.
186
00:11:53,245 --> 00:11:55,645
- He ordered our mother
torn to pieces.
187
00:11:55,748 --> 00:11:57,807
- Yeah, I know that.
188
00:11:57,917 --> 00:12:00,147
And I can't un-see it. Ever.
189
00:12:01,120 --> 00:12:03,554
But you know,
we're grown-ups now.
190
00:12:03,656 --> 00:12:05,487
I'm almost a wolf,
I can fight back.
191
00:12:05,591 --> 00:12:07,616
- Well, almost a wolf
is not a wolf.
192
00:12:07,727 --> 00:12:09,718
(Vehicle approaching)
- Shh, shh! Quiet, you two.
193
00:12:13,165 --> 00:12:15,224
(Car door closing)
(Snapping fingers)
194
00:12:16,769 --> 00:12:18,737
(Ominous music)
195
00:12:29,081 --> 00:12:30,309
It's okay.
196
00:12:33,652 --> 00:12:35,984
(Sigh)
- I brought you food.
197
00:12:38,357 --> 00:12:39,619
Here.
198
00:12:43,028 --> 00:12:46,327
It's not much, but it'll make you feel
somewhat normal.
199
00:12:46,432 --> 00:12:49,424
- Thank you.
- You're welcome.
200
00:12:52,772 --> 00:12:54,171
(Sniffing)
- Wait...
201
00:12:54,273 --> 00:12:56,571
- I'm starving.
(Sasha): Roman, is he still here?
202
00:12:56,675 --> 00:12:58,336
- Yes. And he's looking for you.
203
00:12:58,444 --> 00:13:01,504
- How could he possibly know
we came? Did your fiancé tip him off?
204
00:13:01,614 --> 00:13:04,014
- Never. Look, I trust Clay
with my life.
205
00:13:04,116 --> 00:13:06,016
Besides, Roman had
to travel from Russia.
206
00:13:06,118 --> 00:13:08,177
He would've been on the move
way before we met.
207
00:13:08,287 --> 00:13:11,552
- We were very careful.
- Not careful enough.
208
00:13:11,657 --> 00:13:13,682
(Sasha): And no one else
knows about us?
209
00:13:13,793 --> 00:13:16,523
- No.
210
00:13:16,629 --> 00:13:18,620
But I have to tell Jeremy.
211
00:13:19,732 --> 00:13:21,927
- Then we have to disappear.
212
00:13:22,034 --> 00:13:24,366
- Oh, great.
Let's... let's pack up the truck.
213
00:13:24,470 --> 00:13:26,495
Three, four days, we're in California.
- It's not that easy.
214
00:13:26,605 --> 00:13:30,041
If Roman knew we were on the move,
he's tracking us somehow.
215
00:13:30,142 --> 00:13:31,769
We have to get rid of our phones.
216
00:13:31,877 --> 00:13:34,368
We need new set of fake identities,
everything.
217
00:13:34,480 --> 00:13:36,072
- Let me help you.
218
00:13:37,483 --> 00:13:38,916
You're safe here for now.
219
00:13:39,018 --> 00:13:41,043
Roman can't manoeuvre
without Jeremy knowing,
220
00:13:41,153 --> 00:13:43,713
and Nick is better than anyone
at disappearing a wolf.
221
00:13:43,823 --> 00:13:47,953
He can get you into a new town,
away from Roman.
222
00:13:48,060 --> 00:13:50,722
(Russian)
223
00:13:50,830 --> 00:13:53,424
- What makes you think Jeremy
will want to help us?
224
00:13:54,834 --> 00:13:56,995
- You're our sister.
225
00:13:58,003 --> 00:13:59,800
He's got to help us, right?
226
00:14:02,007 --> 00:14:03,338
Right?
227
00:14:07,746 --> 00:14:09,338
- I'll handle it.
228
00:14:14,854 --> 00:14:16,845
(Door opening)
229
00:14:22,528 --> 00:14:24,257
- I've been waiting for you.
230
00:14:24,363 --> 00:14:25,853
Join me.
231
00:14:27,199 --> 00:14:28,860
Want some tea?
232
00:14:29,869 --> 00:14:31,029
- Sure.
233
00:14:33,138 --> 00:14:34,935
(Long sigh)
234
00:14:38,711 --> 00:14:40,941
- I know that you've been troubled
235
00:14:41,046 --> 00:14:43,879
that I have brought Mutts
into the Pack.
236
00:14:45,217 --> 00:14:48,550
The way I've done it...
you think it's too harsh?
237
00:14:50,589 --> 00:14:52,853
- It's not my place to say.
238
00:14:52,958 --> 00:14:56,985
- Yes, it is.
It's exactly your place.
239
00:14:57,096 --> 00:14:59,997
I need your perspective
as much as anybody's.
240
00:15:00,099 --> 00:15:01,760
It's very important to me.
241
00:15:03,269 --> 00:15:04,429
- I'm worried.
242
00:15:05,404 --> 00:15:07,838
You always ran the Pack as a family.
243
00:15:07,940 --> 00:15:10,568
Our family.
244
00:15:10,676 --> 00:15:12,735
Now it's...
245
00:15:12,845 --> 00:15:14,107
it's like an army.
246
00:15:14,213 --> 00:15:15,942
- It's an army
to defend our family.
247
00:15:16,048 --> 00:15:17,811
It is needed after
everything that's happened.
248
00:15:17,917 --> 00:15:20,351
- Bucky turned against us, Jeremy.
249
00:15:20,452 --> 00:15:23,683
How many more are going to do that?
And what about Roman, huh?
250
00:15:26,692 --> 00:15:29,354
- You know, you've been on guard
ever since Roman got here.
251
00:15:31,597 --> 00:15:33,531
Is there something
you're not telling me, Elena?
252
00:15:36,936 --> 00:15:41,202
- A couple of days ago,
a man contacted me.
253
00:15:42,741 --> 00:15:44,333
A werewolf.
254
00:15:44,443 --> 00:15:45,933
He's on the run.
255
00:15:46,879 --> 00:15:48,574
- Sasha Antonov.
256
00:15:50,649 --> 00:15:54,312
He's a very dangerous man, Elena.
Roman's been hunting him for years.
257
00:15:54,420 --> 00:15:59,289
- He has his family with him,
a teenage boy and a girl.
258
00:15:59,391 --> 00:16:01,325
- He has a human girl with him?
259
00:16:01,427 --> 00:16:03,657
And does she know?
- Yes, but...
260
00:16:03,762 --> 00:16:05,161
Jeremy,
she's known her whole life.
261
00:16:05,264 --> 00:16:08,631
- That doesn't matter.
How can you be so reckless?
262
00:16:10,803 --> 00:16:12,634
Why didn't you tell me?
263
00:16:18,477 --> 00:16:19,967
Does Clay know?
264
00:16:21,981 --> 00:16:23,812
Elena, does Clay know?
- Yes.
265
00:16:25,250 --> 00:16:27,946
But I wanted to be
the one to tell you.
266
00:16:31,290 --> 00:16:33,724
- You didn't tell me. What are you
trying to do to us here?
267
00:16:33,826 --> 00:16:37,387
- I was trying to find a way
to bring it to you with a solution.
268
00:16:37,496 --> 00:16:38,827
- That's not your place!
269
00:16:43,002 --> 00:16:45,232
We're going to find them...
270
00:16:45,337 --> 00:16:47,771
and we're going to turn them back
over to the Russians.
271
00:16:47,873 --> 00:16:50,341
- You can't.
- Why not?
272
00:16:52,511 --> 00:16:54,672
- Sasha is my father.
273
00:16:56,515 --> 00:16:58,210
My real father.
274
00:17:03,856 --> 00:17:05,847
- You need to tell me everything.
275
00:17:06,692 --> 00:17:08,353
Right now.
276
00:17:16,168 --> 00:17:20,036
(Soft dramatic music)
277
00:17:31,183 --> 00:17:33,151
Sasha Antonov?
278
00:17:35,554 --> 00:17:37,385
Jeremy Danvers.
279
00:17:37,489 --> 00:17:39,184
I think you've heard of me.
280
00:17:39,291 --> 00:17:42,055
- Yes. Elena said
you might be coming.
281
00:17:42,895 --> 00:17:44,487
- We need to talk.
282
00:17:51,236 --> 00:17:53,830
- There's a place in Minnesota, right?
That your father owned?
283
00:17:53,939 --> 00:17:57,670
- A farm, yeah.
- Could they stay there?
284
00:17:59,645 --> 00:18:02,136
- If they're desperate.
It is Minnesota.
285
00:18:02,247 --> 00:18:05,910
- They'd need new identities too.
- All right, sure. Easy.
286
00:18:06,018 --> 00:18:09,010
Couple birth certificates
and driver's licenses,
287
00:18:09,121 --> 00:18:11,146
couple new passports,
and hey, while we're at it,
288
00:18:11,256 --> 00:18:13,986
let's get them some jobs...
- Yeah, I know, it's... it's a lot.
289
00:18:14,093 --> 00:18:16,584
I know that.
- It is a lot.
290
00:18:18,597 --> 00:18:20,656
And it can be done,
it just takes time.
291
00:18:20,766 --> 00:18:22,961
- They don't have time.
292
00:18:25,104 --> 00:18:27,299
- Are you sure Jeremy
will go for this?
293
00:18:27,406 --> 00:18:29,465
(Sigh)
- He's talking to my father.
294
00:18:32,377 --> 00:18:34,777
(Sigh)
"My father".
295
00:18:40,319 --> 00:18:42,378
We have to help them.
296
00:18:42,488 --> 00:18:45,116
We have to.
(Long sigh)
297
00:18:46,625 --> 00:18:48,149
(Whispering)
Please.
298
00:18:48,727 --> 00:18:52,128
- You've seen the way Jeremy's been acting
these past eight months, right?
299
00:18:54,800 --> 00:18:57,963
I'm just saying he may not see things
the same way you do.
300
00:19:02,741 --> 00:19:04,106
But...
301
00:19:06,178 --> 00:19:08,646
Let me see what I can do, okay?
302
00:19:10,749 --> 00:19:12,512
- Thank you.
303
00:19:12,618 --> 00:19:15,883
- You know, Dad says when you change
into a wolf for the first time,
304
00:19:15,988 --> 00:19:19,549
it's brutal pain, then release,
like having an orgasm.
305
00:19:19,658 --> 00:19:21,057
- Ugh!
(Chuckling)
306
00:19:21,160 --> 00:19:22,627
Seriously, why would
you tell me that?
307
00:19:22,728 --> 00:19:24,719
- That's what he said.
- Well, there are some details
308
00:19:24,830 --> 00:19:26,559
you should keep to yourself.
(Door closes)
309
00:19:26,665 --> 00:19:28,496
(Jeremy): So you were
on the run for years?
310
00:19:28,600 --> 00:19:30,465
(Sasha): Yeah, a long time.
311
00:19:30,569 --> 00:19:33,231
- Who's that?
- I don't know.
312
00:19:33,338 --> 00:19:36,398
(Jeremy): Roman described you
as a very dangerous Mutt
313
00:19:36,508 --> 00:19:39,534
who should be hunted down
and killed on sight.
314
00:19:39,645 --> 00:19:42,307
- We have a complicated history.
315
00:19:42,414 --> 00:19:44,746
- That's none of my concern.
316
00:19:44,850 --> 00:19:47,341
- Seems you've already
made your decision.
317
00:19:50,055 --> 00:19:51,784
- You know, before this place
was closed down,
318
00:19:51,890 --> 00:19:56,350
one of the workers got his hand
in front of the wrong hose.
319
00:19:56,461 --> 00:19:58,759
The silica took all the flesh off
in seconds.
320
00:19:58,864 --> 00:20:00,855
- It's a dangerous world.
321
00:20:02,801 --> 00:20:04,063
- Hmm.
322
00:20:06,538 --> 00:20:08,529
I'm not going to hide you, Sasha.
323
00:20:09,208 --> 00:20:12,700
I won't take that risk,
there's too much at stake.
324
00:20:12,811 --> 00:20:15,279
But I will not tell Roman
that you're here.
325
00:20:15,380 --> 00:20:17,007
I owe that to Elena.
326
00:20:17,115 --> 00:20:20,881
And if you leave now, I will turn
a blind eye to your daughter.
327
00:20:22,387 --> 00:20:25,879
You're going to have to go
into hiding again. You've done it before.
328
00:20:27,226 --> 00:20:29,126
You're going to do it
without our help.
329
00:20:29,228 --> 00:20:33,028
- This isn't Pack politics.
It's all Roman's personal vendetta.
330
00:20:33,565 --> 00:20:36,398
- So if Roman died, the Russians
wouldn't come after you?
331
00:20:36,501 --> 00:20:40,733
- No. This is only
between him and me.
332
00:20:41,240 --> 00:20:45,301
- Well... if something tragic happened
to Roman while he was here,
333
00:20:45,410 --> 00:20:47,139
that would be his own fault
334
00:20:47,246 --> 00:20:50,238
for not letting me
handle this on my own.
335
00:20:57,256 --> 00:20:58,723
Good luck, Sasha.
336
00:21:01,660 --> 00:21:03,890
As you said,
337
00:21:03,996 --> 00:21:06,362
it's a dangerous world.
338
00:21:09,434 --> 00:21:11,265
(Deep breath)
339
00:21:13,839 --> 00:21:17,070
- Pack. Anything you need to take with you.
- What?
340
00:21:17,175 --> 00:21:18,472
- Dad says we're leaving tonight.
341
00:21:18,577 --> 00:21:20,841
- What about Elena?
She was going to help us.
342
00:21:20,946 --> 00:21:22,937
- Change of plans.
What else is new?
343
00:21:24,349 --> 00:21:25,646
(Impact)
344
00:21:26,818 --> 00:21:28,149
(Sigh)
345
00:21:33,358 --> 00:21:34,620
(Impact)
346
00:21:37,296 --> 00:21:40,697
- Dad, why are we leaving?
What's going on?
347
00:21:40,799 --> 00:21:42,858
- You remember how I showed you
to throw knives?
348
00:21:42,968 --> 00:21:44,936
- Yeah, sure, you made me
do it for months.
349
00:21:45,037 --> 00:21:50,202
- Okay, okay. It's the same idea
with other objects.
350
00:21:50,309 --> 00:21:52,300
You find the balance point.
351
00:21:52,411 --> 00:21:55,209
You throw overhand; you use
the strongest muscles in the shoulder.
352
00:21:55,314 --> 00:21:57,373
- Yeah, I get it.
I'm not stupid, Dad.
353
00:21:57,482 --> 00:22:01,646
- No, no, you're not stupid.
But you're young.
354
00:22:01,753 --> 00:22:05,211
These things that I'm teaching you,
you will need them one day.
355
00:22:05,324 --> 00:22:07,383
I may not always be there.
356
00:22:07,893 --> 00:22:09,952
- What do you mean?
What do you mean,
357
00:22:10,062 --> 00:22:12,997
you're not always going to be there?
You're not leaving us...
358
00:22:16,501 --> 00:22:18,196
- You sweet boy.
359
00:22:19,004 --> 00:22:21,404
You are too kind for this world.
360
00:22:23,575 --> 00:22:27,409
I wanted to make you tough,
but I just couldn't.
361
00:22:27,512 --> 00:22:30,504
I couldn't bring myself
to take that kindness out of you.
362
00:22:31,183 --> 00:22:33,174
I needed it in my life.
363
00:22:34,353 --> 00:22:35,980
For that, I'm sorry.
364
00:22:37,356 --> 00:22:39,256
- It's okay, you know, I...
365
00:22:39,358 --> 00:22:41,019
I need you too.
366
00:22:46,765 --> 00:22:48,699
- So, go, okay? Pack.
367
00:22:48,800 --> 00:22:51,701
I have to prepare.
- Prepare for what?
368
00:22:54,139 --> 00:22:58,269
Dad... Dad, whatever
you're thinking about doing, don't.
369
00:22:58,377 --> 00:23:02,177
- Listen to your sister, she always knows
what to do.
370
00:23:02,280 --> 00:23:05,374
It's a... dangerous world.
371
00:23:21,566 --> 00:23:23,056
(Grunt of effort)
(Hard impact)
372
00:23:25,237 --> 00:23:27,797
- Car's gassed up. Wherever
they want to go, we can take them.
373
00:23:27,906 --> 00:23:29,965
- Thanks.
- You think it'll be tonight?
374
00:23:30,075 --> 00:23:32,305
- Soon as Jeremy gives us the okay,
we can head out.
375
00:23:32,411 --> 00:23:35,471
Every minute that they stay here
is another chance for Roman to find them.
376
00:23:35,580 --> 00:23:38,413
- Elena? You need to come
see this. Now.
377
00:23:44,589 --> 00:23:47,149
- What are you doing here?
- I told her we should come here.
378
00:23:47,259 --> 00:23:49,159
- Uh... Our Dad is...
I don't know, he was...
379
00:23:49,261 --> 00:23:51,195
- We think our father's
trying to kill Roman.
380
00:23:51,296 --> 00:23:53,389
Please, you have to help us.
381
00:24:02,441 --> 00:24:05,501
(Nick): You know, this isn't
necessarily what I had anticipated
382
00:24:05,610 --> 00:24:07,339
when you agreed to meet.
383
00:24:07,446 --> 00:24:12,179
(Konstantin): So much of business
is posturing, the dance of a peacock.
384
00:24:12,284 --> 00:24:14,844
And here there's no desks
to hide behind,
385
00:24:14,953 --> 00:24:18,980
no expensive suits.
Just the naked truth.
386
00:24:19,090 --> 00:24:20,489
- Well, plus towels.
387
00:24:21,493 --> 00:24:23,154
- Well, your choice.
388
00:24:27,699 --> 00:24:30,031
- All right.
(Clearing throat)
389
00:24:34,139 --> 00:24:35,970
The naked truth, then.
390
00:24:39,311 --> 00:24:43,873
Konstantin, my Pack has offered
to deliver Sasha and his family
391
00:24:43,982 --> 00:24:47,884
as soon as we find them, yet you are
still here in North America. Why?
392
00:24:47,986 --> 00:24:51,046
- You say you will deliver them swiftly.
Why should we not wait until you do?
393
00:24:51,156 --> 00:24:53,021
- And if the tables were turned,
394
00:24:53,124 --> 00:24:57,220
I'm not sure Roman would enjoy us
setting up shop in St. Petersburg.
395
00:24:57,329 --> 00:25:01,231
- If this was St. Petersburg,
we would be side by side, yes,
396
00:25:01,333 --> 00:25:03,893
but then tracking
your enemy together.
397
00:25:04,002 --> 00:25:06,562
- Are you suggesting
that we're not cooperating?
398
00:25:06,671 --> 00:25:08,366
That is simply not the case.
399
00:25:08,473 --> 00:25:11,738
To think so, Roman must be
a very suspicious man.
400
00:25:11,843 --> 00:25:13,868
- In our country, he needs to be.
401
00:25:14,513 --> 00:25:16,413
- You're in trouble back home.
402
00:25:16,515 --> 00:25:18,415
- Not in the least.
You, on the other hand,
403
00:25:18,517 --> 00:25:21,953
after what has happened
over the last while...
404
00:25:22,053 --> 00:25:24,021
Your numbers are down.
(Chuckling)
405
00:25:25,590 --> 00:25:28,423
- We've rebuilt. No worries.
406
00:25:28,527 --> 00:25:30,324
- Our worry is the Antonovs.
407
00:25:30,428 --> 00:25:32,953
You made an offer
to deliver them,
408
00:25:33,064 --> 00:25:36,192
yet you are doing nothing
to try and find them.
409
00:25:37,536 --> 00:25:40,664
- And how exactly would you know
what we're up to?
410
00:25:44,776 --> 00:25:46,676
- It is simple.
411
00:25:46,778 --> 00:25:50,270
Bring them to us and we get
on a plane to Russia.
412
00:25:50,382 --> 00:25:52,407
(Playfully slapping knee)
I promise.
413
00:25:52,517 --> 00:25:55,213
We will sit still until then.
414
00:25:56,021 --> 00:25:57,511
(Chuckling)
415
00:26:10,969 --> 00:26:14,700
- Jeremy. They've been watching us
the entire time.
416
00:26:23,748 --> 00:26:24,942
(Engine stops)
417
00:26:28,086 --> 00:26:30,077
(Shouting in Russian)
418
00:26:33,325 --> 00:26:34,451
- Hey!
419
00:26:34,559 --> 00:26:36,754
Take it easy, you two.
420
00:26:38,997 --> 00:26:40,965
What's the problem?
421
00:26:42,133 --> 00:26:43,760
- Move, woman.
422
00:26:45,270 --> 00:26:48,330
- Earl, get your car out of here.
What did I tell you about double parking?
423
00:26:48,440 --> 00:26:50,101
I'll handle this.
424
00:26:51,610 --> 00:26:52,838
(Engine ignition)
425
00:26:55,914 --> 00:26:58,382
See? No problem.
426
00:26:58,483 --> 00:27:00,678
- No English.
- I got that.
427
00:27:00,785 --> 00:27:02,685
Do you want me
to call someone for you?
428
00:27:02,787 --> 00:27:05,051
- No, no, I am guest here.
429
00:27:05,156 --> 00:27:07,647
- Whose guest?
- Up, up there.
430
00:27:08,960 --> 00:27:10,518
Big house.
431
00:27:10,629 --> 00:27:12,153
- Stonehaven?
- Da.
432
00:27:12,263 --> 00:27:14,959
I go.
- Okay then.
433
00:27:26,645 --> 00:27:28,010
(Camera shutter clicking)
434
00:27:31,983 --> 00:27:33,143
(Plate clattering)
435
00:27:35,987 --> 00:27:38,581
- I can't believe how hungry I am.
- Get used to it.
436
00:27:39,824 --> 00:27:41,485
- You got any ketchup?
437
00:27:42,661 --> 00:27:45,425
- That's chicken salad.
- I like it on everything.
438
00:27:45,530 --> 00:27:47,088
- We don't have ketchup.
439
00:27:47,198 --> 00:27:49,996
Make it quick. I don't want
to spend my time watching you eat.
440
00:27:58,009 --> 00:27:59,806
- I can take care of myself, you know.
441
00:28:01,179 --> 00:28:03,340
- Is that right?
- Yeah.
442
00:28:03,448 --> 00:28:05,848
My father taught me.
- Hmm.
443
00:28:07,352 --> 00:28:10,753
Look, prep all you want,
train all you want,
444
00:28:10,855 --> 00:28:13,221
but until you've gone
through the Change
445
00:28:13,324 --> 00:28:16,760
and come out the other side,
you don't know anything.
446
00:28:16,861 --> 00:28:19,955
The new strength you'll get,
the heightened senses,
447
00:28:20,065 --> 00:28:23,262
all those things
need to be mastered.
448
00:28:23,368 --> 00:28:25,859
You probably wouldn't last one day
out on your own.
449
00:28:27,639 --> 00:28:29,630
(Suspenseful music)
450
00:28:37,048 --> 00:28:38,709
(Grunting)
451
00:28:42,987 --> 00:28:45,285
Probably wouldn't last one minute.
452
00:28:45,390 --> 00:28:47,221
You get to clean this up.
453
00:28:55,133 --> 00:28:57,624
(Sighing)
(Door banging shut)
454
00:28:59,904 --> 00:29:03,305
- You can't attack Roman.
- I knew Katia would warn you.
455
00:29:03,408 --> 00:29:06,468
That is good. Apart from me,
you are the only one they are safe with.
456
00:29:06,578 --> 00:29:08,637
- Yeah, they were safe with you
until you decided to go
457
00:29:08,747 --> 00:29:10,305
on a suicide mission.
Are you kidding me?
458
00:29:10,415 --> 00:29:13,316
- Jeremy made it clear to me
he was not going to protect us.
459
00:29:13,418 --> 00:29:15,511
But I know you will look after them.
460
00:29:16,755 --> 00:29:20,521
- What? Jeremy said that to you?
461
00:29:20,625 --> 00:29:23,458
- I cannot ask any of you
to fight my fight.
462
00:29:23,561 --> 00:29:25,654
This will all be over soon,
463
00:29:25,764 --> 00:29:27,459
one way or another.
464
00:29:29,434 --> 00:29:31,834
- You're going to come back
to Stonehaven with me.
465
00:29:31,936 --> 00:29:34,837
You're going to pick up your kids
and I'm going to help you disappear,
466
00:29:34,939 --> 00:29:37,533
for good this time.
- Is that really what you want?
467
00:29:37,642 --> 00:29:40,611
- To save your lives, yes!
Why isn't that what you want?
468
00:29:40,712 --> 00:29:43,180
- I can't have what I want.
469
00:29:43,281 --> 00:29:47,547
What I want is my children
free from running and hiding.
470
00:29:47,652 --> 00:29:50,416
To spend time
with you, my daughter.
471
00:29:50,522 --> 00:29:52,217
I want to hear your stories,
472
00:29:52,323 --> 00:29:54,518
to... to make up for...
- It's not that easy!
473
00:29:54,626 --> 00:29:57,220
- No. No, it isn't.
474
00:29:57,328 --> 00:29:59,853
Not in this life.
475
00:29:59,964 --> 00:30:02,262
So I must do what I must do
to finish it.
476
00:30:12,777 --> 00:30:15,541
(Door opens, slams shut)
477
00:30:17,315 --> 00:30:20,113
(Dialling beeps; remote phone ringing)
478
00:30:21,486 --> 00:30:22,544
- Elena?
479
00:30:22,654 --> 00:30:24,383
(Elena on phone):
Jeremy, I'm with Sasha.
480
00:30:24,489 --> 00:30:26,389
He's planning
on attacking Roman.
481
00:30:26,491 --> 00:30:28,721
- What are Katia and Alexei
doing in this house?
482
00:30:28,827 --> 00:30:31,022
- They came to me,
what was I supposed to do?
483
00:30:31,129 --> 00:30:33,222
- Dammit, Elena,
the Russians are watching us.
484
00:30:33,331 --> 00:30:36,391
If we are caught protecting the Antonovs,
it's going to draw a line in the sand
485
00:30:36,501 --> 00:30:38,298
that's going to drag everyone
into this conflict,
486
00:30:38,403 --> 00:30:41,338
possibly a war.
- So it's true.
487
00:30:42,407 --> 00:30:44,272
You're not going to protect them.
488
00:30:45,844 --> 00:30:47,573
- You're putting me
in a very difficult position.
489
00:30:47,679 --> 00:30:48,737
- Look, I know,
490
00:30:48,847 --> 00:30:51,247
but Alexei and Katia are innocent.
491
00:30:51,349 --> 00:30:53,317
(Stammering)
I don't care about the rules!
492
00:30:53,418 --> 00:30:54,612
They don't deserve this!
493
00:30:54,719 --> 00:30:56,584
There has to be something
that you can do.
494
00:30:56,688 --> 00:31:00,055
- I made a promise to Roman to turn them
over. I can't go back on my word.
495
00:31:04,295 --> 00:31:05,853
- Look, Jeremy...
496
00:31:08,199 --> 00:31:11,362
I wouldn't know what to do
if I were in your place, okay?
497
00:31:12,370 --> 00:31:14,634
You have to do
what's right for all of us.
498
00:31:14,739 --> 00:31:17,264
And after everything
that we've been through,
499
00:31:17,375 --> 00:31:18,774
I hate to ask you,
500
00:31:18,877 --> 00:31:20,777
but please, Jeremy...
501
00:31:20,879 --> 00:31:23,211
you have to help me save him.
502
00:31:26,551 --> 00:31:28,644
- You're asking me
to risk everything.
503
00:31:30,555 --> 00:31:32,352
- He's my father.
504
00:31:33,057 --> 00:31:34,888
They're my family.
505
00:31:42,400 --> 00:31:44,231
- My hands are tied, Elena.
506
00:31:45,904 --> 00:31:47,394
I'm sorry.
507
00:31:51,409 --> 00:31:53,240
This is his fight alone.
508
00:31:54,412 --> 00:31:56,403
(Soft dramatic music)
509
00:32:02,086 --> 00:32:03,917
(Soft sobs)
510
00:32:04,422 --> 00:32:06,083
(Camera shutter clicking)
511
00:32:18,269 --> 00:32:20,260
- I have to go.
512
00:32:21,105 --> 00:32:24,370
- Sure. You go off, attack Roman,
and get yourself killed.
513
00:32:25,276 --> 00:32:26,709
And then what?
514
00:32:26,811 --> 00:32:30,144
Have you even thought
about Alexei and Katia?
515
00:32:30,248 --> 00:32:32,239
Huh? You expect me
to take care of them?
516
00:32:32,350 --> 00:32:34,341
- They are your family.
517
00:32:34,452 --> 00:32:38,684
If Roman is dead, the Russian Pack,
they will leave my children alone.
518
00:32:38,790 --> 00:32:40,690
- What makes you so sure?
519
00:32:40,792 --> 00:32:42,692
- This is Roman's
blood feud, not theirs.
520
00:32:42,794 --> 00:32:44,887
They will move on,
it will all be forgotten.
521
00:32:44,996 --> 00:32:47,590
- You avoided him for 30 years,
you can do it again.
522
00:32:47,699 --> 00:32:51,066
- No. No. It's different now.
523
00:32:51,169 --> 00:32:53,694
- Why? Huh?
524
00:32:53,805 --> 00:32:56,467
Why is it different?
- Because of you!
525
00:32:57,775 --> 00:33:01,711
I was... God! Oh, my God,
I was stupid... stupid fool
526
00:33:01,813 --> 00:33:05,146
to come looking for you!
(Sigh)
527
00:33:05,984 --> 00:33:08,885
If I do not kill him,
if Roman lives and he finds out
528
00:33:08,987 --> 00:33:11,387
that you have my blood in your veins,
you have Antonov blood,
529
00:33:11,489 --> 00:33:14,720
he will stop at nothing to kill you too.
That is how a blood feud works.
530
00:33:14,826 --> 00:33:16,987
He wants to destroy
every trace of me.
531
00:33:20,164 --> 00:33:24,794
- No, he won't. Clay, the Pack,
they will tear him apart.
532
00:33:25,503 --> 00:33:27,403
- Well, it will not get to that.
533
00:33:27,505 --> 00:33:28,995
I won't let it.
534
00:33:47,525 --> 00:33:49,720
- Is she inside?
535
00:33:49,827 --> 00:33:51,920
She must be with Antonov.
536
00:33:52,030 --> 00:33:55,625
Look at you, you're sick with fever.
You cannot fight like this.
537
00:33:55,733 --> 00:33:58,725
Useless. I will call someone else.
- It's nothing.
538
00:33:58,836 --> 00:34:01,066
I change, it goes away.
539
00:34:01,172 --> 00:34:04,869
What about the girl?
- We take her alive if we can.
540
00:34:04,976 --> 00:34:07,672
But if she gets in the way, kill her.
541
00:34:10,715 --> 00:34:12,239
- Roman's not going
to leave our territory
542
00:34:12,350 --> 00:34:14,409
till all of the Antonovs
are in his possession.
543
00:34:14,519 --> 00:34:15,747
- No...
544
00:34:17,422 --> 00:34:19,788
not willingly.
545
00:34:19,891 --> 00:34:22,382
- I didn't build up our numbers
to start a war, Nick.
546
00:34:24,062 --> 00:34:26,030
I did it to avoid war.
547
00:34:26,931 --> 00:34:28,762
To keep all of you safe.
548
00:34:31,736 --> 00:34:33,601
I know you're there, Clay.
549
00:34:33,704 --> 00:34:36,400
And I assume you have
an opinion on this.
550
00:34:39,544 --> 00:34:42,741
(Sigh)
- Roman's been hiding things from us.
551
00:34:48,419 --> 00:34:50,444
- He's not the only one, is he?
552
00:34:54,425 --> 00:34:56,655
- This is Russian Pack business.
553
00:34:56,761 --> 00:34:59,889
- Roman, another Alpha,
554
00:34:59,997 --> 00:35:02,898
asked me to help him
track the Antonovs
555
00:35:03,000 --> 00:35:05,662
and then turn them over,
and I'm breaking that promise.
556
00:35:05,770 --> 00:35:07,670
- Roman's been watching
our every move.
557
00:35:07,772 --> 00:35:11,674
Clearly he doesn't trust us.
- I don't trust him,
558
00:35:11,776 --> 00:35:15,678
but if I was in Russia hunting a Mutt
who'd wronged my Pack,
559
00:35:15,780 --> 00:35:19,079
I would expect the same support from him
that he expects from me.
560
00:35:19,183 --> 00:35:21,174
- You actually think Roman
would help you hunt a Mutt?
561
00:35:21,285 --> 00:35:23,617
- Yes! He would.
562
00:35:24,288 --> 00:35:26,722
'Cause he holds on
to our traditions firmly.
563
00:35:27,959 --> 00:35:31,019
Which means that if I take
the Antonovs under my protection,
564
00:35:31,129 --> 00:35:34,496
I am firing the first shot
in a war with the Russians.
565
00:35:34,599 --> 00:35:37,727
- Look, I can make them disappear.
I can get them fake documents.
566
00:35:37,835 --> 00:35:40,360
- And what... how many of Roman's men
will be running around our territory?
567
00:35:40,471 --> 00:35:42,462
- What other options do we have?
568
00:35:45,510 --> 00:35:47,444
Jeremy...
569
00:35:47,545 --> 00:35:50,446
you can't hand them over.
570
00:35:50,548 --> 00:35:52,345
Katia and Alexei aren't a threat.
571
00:35:52,450 --> 00:35:54,350
- How do you know that?
572
00:35:54,452 --> 00:35:57,353
We don't even know them.
- They're her family.
573
00:36:01,826 --> 00:36:03,316
- We're her family.
574
00:36:04,495 --> 00:36:07,396
I'm not going to enter a Pack war
over a handful of strangers
575
00:36:07,498 --> 00:36:10,661
that I didn't know existed
two days go. Call Roman.
576
00:36:11,836 --> 00:36:13,167
I want to meet him.
577
00:36:19,076 --> 00:36:21,977
- Roman is outside of Russia,
away from his fortress.
578
00:36:22,079 --> 00:36:24,547
It may be a handful of men.
That's nothing; he's vulnerable.
579
00:36:24,649 --> 00:36:28,244
He's not going to expect it. Jeremy is right.
It's the only way to end it.
580
00:36:28,352 --> 00:36:30,616
- Why would Jeremy tell you to do this?
581
00:36:30,721 --> 00:36:33,246
(Eerie music)
582
00:36:33,357 --> 00:36:34,847
Someone's here.
583
00:36:37,395 --> 00:36:39,795
- One to the north,
one to the south.
584
00:36:39,897 --> 00:36:42,388
- It's a pincer move.
- They're closing in.
585
00:36:42,500 --> 00:36:45,025
(Suspenseful music)
586
00:36:57,682 --> 00:36:59,582
(Growling)
587
00:37:01,886 --> 00:37:03,478
(Panting)
588
00:37:14,365 --> 00:37:16,230
(Growling continues)
589
00:37:36,254 --> 00:37:37,744
(Yelp of pain)
590
00:37:53,938 --> 00:37:55,269
(Sigh)
591
00:37:57,308 --> 00:37:59,367
(Wolf snarling)
(Sasha yelling)
592
00:38:00,811 --> 00:38:02,403
(Whimpering)
593
00:38:03,414 --> 00:38:05,746
(Grunt, panting)
594
00:38:09,120 --> 00:38:12,021
(Gasp, grunt)
(Konstantin): Stop right there.
595
00:38:12,123 --> 00:38:14,683
Unless you want me
to cut her throat.
596
00:38:14,792 --> 00:38:18,228
- Let her go. Please!
- Why do you care?
597
00:38:18,329 --> 00:38:20,695
- I don't want any more suffering
on my account.
598
00:38:20,798 --> 00:38:23,164
- That is good.
599
00:38:23,267 --> 00:38:26,327
Now, what are we
going to do here?
600
00:38:26,437 --> 00:38:28,496
You're going to try
and find some...
601
00:38:28,606 --> 00:38:31,097
(Grunts of fighting)
602
00:38:36,314 --> 00:38:39,715
- Are you going to kill him?
- As much as I'd like to, I can't kill him.
603
00:38:39,817 --> 00:38:41,978
This is Roman's
second in command.
604
00:38:43,854 --> 00:38:46,721
- Ah, he is much more
valuable than that.
605
00:38:46,824 --> 00:38:48,314
(Panting)
606
00:38:52,330 --> 00:38:54,093
(Birdsong)
607
00:38:56,834 --> 00:38:58,734
- Gather your things.
We need to leave.
608
00:38:58,836 --> 00:39:00,895
- Did you find our Dad?
Is he okay?
609
00:39:01,005 --> 00:39:03,974
- Everything is fine. Let's go,
we do not have a lot of time.
610
00:39:04,075 --> 00:39:05,474
- Where's Elena?
611
00:39:05,576 --> 00:39:07,476
- All of your questions are
going to be answered shortly,
612
00:39:07,578 --> 00:39:10,308
but if you want this to turn out well,
you do what I say.
613
00:39:10,414 --> 00:39:13,247
Do you understand? Good.
614
00:39:13,351 --> 00:39:15,683
This has gone on far too long.
615
00:39:16,354 --> 00:39:19,721
Clay, bring them in your car.
616
00:39:19,824 --> 00:39:21,189
Follow me.
617
00:39:47,418 --> 00:39:50,785
- Please, look, I just want to find out
what's going on. Where are we, Clay?
618
00:39:50,888 --> 00:39:52,446
- Relax.
- This isn't good, I know it.
619
00:39:52,556 --> 00:39:54,285
- You're important to Elena.
620
00:39:54,392 --> 00:39:56,292
I won't let anything happen to you.
621
00:39:56,394 --> 00:39:58,726
- And what if your Alpha tells you
different? What then?
622
00:39:59,730 --> 00:40:01,061
(Sigh)
623
00:40:04,235 --> 00:40:05,759
- I thought so.
624
00:40:05,870 --> 00:40:07,963
- Stay close to them,
I don't want them running away.
625
00:40:08,072 --> 00:40:09,937
- Where's Elena?
- Clay. Go.
626
00:40:10,741 --> 00:40:12,402
(Sighing)
627
00:40:16,280 --> 00:40:18,271
(Suspenseful music)
628
00:40:28,959 --> 00:40:32,053
- They brought us right to Roman.
- We should've never trusted them.
629
00:40:32,163 --> 00:40:35,155
- Oh, this can't be happening.
Elena wouldn't let this happen.
630
00:40:35,266 --> 00:40:36,494
She's our sister, right?
631
00:40:36,600 --> 00:40:38,500
- No, don't you understand?
It doesn't matter.
632
00:40:38,602 --> 00:40:41,264
Even if she's with us,
she doesn't have any say.
633
00:40:41,372 --> 00:40:43,033
The Alphas stick together.
We're dead.
634
00:40:45,443 --> 00:40:47,104
(Roman): Do you have them?
635
00:40:48,446 --> 00:40:50,107
(Jeremy): Clay, show him.
636
00:40:54,452 --> 00:40:56,579
- Clay, please,
I thought we were friends.
637
00:40:59,356 --> 00:41:01,847
(Panting)
638
00:41:01,959 --> 00:41:04,189
(Jeremy): That is Alexei,
Sasha's son.
639
00:41:04,295 --> 00:41:06,195
His daughter is here too.
640
00:41:06,297 --> 00:41:10,199
- This is good. I knew
I could rely on you, Jeremy.
641
00:41:16,974 --> 00:41:19,067
- Is that why you
were following us?
642
00:41:19,176 --> 00:41:21,576
(Roman): Contingencies,
options, plans.
643
00:41:21,679 --> 00:41:23,704
That's what we do, we are Alphas.
644
00:41:23,814 --> 00:41:27,045
We take control of events
before they take control of us, no?
645
00:41:27,151 --> 00:41:28,243
- I don't remember you asking
646
00:41:28,352 --> 00:41:30,377
whether you could have
more men on my territory.
647
00:41:30,488 --> 00:41:32,956
- Jeremy, you see treachery
where there is none.
648
00:41:33,057 --> 00:41:34,684
I'm in a foreign land,
649
00:41:34,792 --> 00:41:36,783
one of my dangerous Mutt's
on the loose.
650
00:41:36,894 --> 00:41:41,126
I only want to make sure that this
does not become a problem for you.
651
00:41:43,000 --> 00:41:45,764
- Your thoughtfulness
is duly noted, Roman.
652
00:41:47,004 --> 00:41:50,701
- I see his children,
but where is Sasha?
653
00:41:51,342 --> 00:41:52,673
- Nick.
654
00:42:04,688 --> 00:42:06,178
Ah...
655
00:42:08,359 --> 00:42:09,883
- It's okay.
656
00:42:09,994 --> 00:42:11,928
- You see...
657
00:42:12,029 --> 00:42:15,521
the bond between
our Packs is strong.
658
00:42:16,534 --> 00:42:18,468
I will not forget this, Jeremy.
659
00:42:18,569 --> 00:42:21,538
Put them in my car.
I will leave tonight.
660
00:42:23,207 --> 00:42:24,765
- No.
661
00:42:24,875 --> 00:42:26,934
- No? I don't understand.
662
00:42:27,044 --> 00:42:29,945
- There was a time when I would've
helped you, Roman.
663
00:42:30,047 --> 00:42:31,878
But that time has passed.
664
00:42:34,218 --> 00:42:38,120
- Who do you think you are, Danvers,
to talk to me like that?
665
00:42:38,222 --> 00:42:41,191
Why wouldn't I just take them?
- Because I have your son.
666
00:42:44,762 --> 00:42:48,198
He attacked Elena...
put a knife to her throat,
667
00:42:48,299 --> 00:42:51,166
and I will not let that go, Roman.
668
00:42:53,737 --> 00:42:55,762
Now you and I will settle this.
669
00:42:55,873 --> 00:42:59,138
And then you're going to go home.
- What are they to you?
670
00:42:59,243 --> 00:43:01,404
Why are you doing this, Danvers?
671
00:43:03,080 --> 00:43:06,072
- I am taking control of events, Roman.
672
00:43:10,421 --> 00:43:12,218
(Suspenseful music)
673
00:43:14,000 --> 00:43:22,000
Ripped & Corrected By mstoll
674
00:43:51,962 --> 00:43:53,452
(Camera shutter click)
675
00:43:56,500 --> 00:43:58,627
Subtitling: CNST, Montreal