﻿1
00:00:02,135 --> 00:00:03,625
<i>Previously on</i> Limitless...

2
00:00:03,803 --> 00:00:06,465
We give him the pill once a day.
It enhances his cognition.

3
00:00:06,639 --> 00:00:07,469
Five NZT pills.

4
00:00:07,640 --> 00:00:09,369
- What are those for?
- Whatever you want.

5
00:00:09,542 --> 00:00:12,204
I might have a few extra NZT pills,
my own stash.

6
00:00:12,379 --> 00:00:14,176
We are gonna talk about this later.

7
00:00:14,347 --> 00:00:16,076
Pretty tidy stitch job.

8
00:00:16,916 --> 00:00:19,248
- The FBI teach you that?
- Yes, it did.

9
00:00:19,419 --> 00:00:22,445
Rach, I really mean it when I say
don't tell anyone about this, OK?

10
00:00:22,622 --> 00:00:24,146
Not anyone, ever.

11
00:00:24,324 --> 00:00:26,485
<i>Sands killed Rebecca's father.</i>

12
00:00:26,659 --> 00:00:29,560
I couldn't help my father.
Maybe I can help you.

13
00:00:29,729 --> 00:00:31,822
Just don't lie to me. Ever.

14
00:00:36,536 --> 00:00:40,131
<i>"I wanna wake up
in the city that never sleeps."</i>

15
00:00:40,306 --> 00:00:42,934
<i>Frank Sinatra once sang that</i>,
<i>and now it's a cliché.</i>

16
00:00:43,109 --> 00:00:46,010
<i>But when things get bad, and I would say
that living with the knowledge</i>

17
00:00:46,179 --> 00:00:48,613
<i>Sands killed Rebecca's father</i>
<i>qualifies as bad</i>,

18
00:00:48,782 --> 00:00:52,343
<i>it's comforting to know that I can walk</i>
<i>out any door, any hour of the night</i>,

19
00:00:52,519 --> 00:00:54,646
<i>and New York is still going.</i>

20
00:00:54,821 --> 00:00:57,585
<i>Plenty to keep
an NZT-enhanced mind occupied.</i>

21
00:00:57,757 --> 00:00:59,418
<i>That's kind of how I wound up here.</i>

22
00:01:00,960 --> 00:01:03,394
- Beard.
- Beard. The guy had a beard?

23
00:01:03,563 --> 00:01:07,192
No, he's saying the guy
had a neck tattoo. FBI.

24
00:01:07,367 --> 00:01:09,699
Do you have a sketch artist on hand?

25
00:01:11,037 --> 00:01:13,597
Yeah. Marty.

26
00:01:13,773 --> 00:01:17,436
Hey, Marty. Do you mind if I take a stab
at this? Thanks very much.

27
00:01:21,448 --> 00:01:23,916
I know what you're doing.

28
00:01:25,718 --> 00:01:29,313
Brian Finch, not the hero the people
want, or need for that matter.

29
00:01:29,489 --> 00:01:31,081
What are you even doing out here?

30
00:01:31,257 --> 00:01:34,226
- I'm about to close this case.
- Look, I get it, you're good at this.

31
00:01:34,394 --> 00:01:37,158
And you may like that doing good
helps you forget all the bad.

32
00:01:37,330 --> 00:01:38,695
But what you're really doing

33
00:01:38,865 --> 00:01:41,698
is ducking a bunch of trouble
that's gonna find you anyway.

34
00:01:49,409 --> 00:01:51,900
You're gonna have to lie to her
sooner or later.

35
00:01:53,580 --> 00:01:56,674
- You're pretty good at that, huh?
- Yeah.

36
00:02:01,754 --> 00:02:05,656
There you go.

37
00:02:05,825 --> 00:02:09,659
<i>We got a 10-10, body of a male
in his 20s found in Grand Ferry Park.</i>

38
00:02:09,829 --> 00:02:11,763
<i>All units please respond.</i>

39
00:02:24,244 --> 00:02:28,237
Are you eating Funyuns?
Doesn't that defy the rules of...

40
00:02:28,381 --> 00:02:31,714
You're not the only rebel tonight.
This whole avoiding Rebecca thing...

41
00:02:31,885 --> 00:02:34,479
Dude, what am I supposed to do?

42
00:02:35,755 --> 00:02:37,052
You know, when I'm around her,

43
00:02:37,223 --> 00:02:40,386
all I can think about is how I know
that Sands murdered her dad,

44
00:02:40,560 --> 00:02:44,155
that the person who killed him
is the same one keeping me alive.

45
00:02:45,098 --> 00:02:46,463
Can I tell her that? No.

46
00:02:46,633 --> 00:02:49,193
No, because that would mean
you would have to tell Rebecca

47
00:02:49,369 --> 00:02:51,599
that you are Senator Morra's mole
in the FBI,

48
00:02:51,771 --> 00:02:55,935
which means losing, let's see,
the enzyme and your immunity.

49
00:02:57,644 --> 00:02:59,407
And my freedom, my life.

50
00:02:59,579 --> 00:03:02,571
And even if you found some way
to dodge all that,

51
00:03:02,749 --> 00:03:04,876
you'd have to go back
to being just Brian.

52
00:03:05,051 --> 00:03:06,075
Hey.

53
00:03:06,252 --> 00:03:08,948
Let's face it,
you'd miss me, wouldn't you?

54
00:03:11,858 --> 00:03:16,886
So, I'm telling you, pushing Rebecca
away is not the way to handle this.

55
00:03:17,063 --> 00:03:19,429
That's not what I'm doing.

56
00:03:22,202 --> 00:03:25,330
Dude, you can ignore her,
but you can't ignore me.

57
00:03:36,316 --> 00:03:38,284
Huh. That's weird.

58
00:03:40,820 --> 00:03:42,287
Hmm.

59
00:03:48,127 --> 00:03:50,220
- Did you find something?
- Yeah.

60
00:03:51,764 --> 00:03:53,823
This is a city government-issued key.

61
00:03:54,000 --> 00:03:55,194
How do you know?

62
00:03:55,368 --> 00:03:58,166
One time I memorized the whole
NYC government directory online.

63
00:03:58,338 --> 00:04:01,967
And that key starts with a nine seven,
which is the Department of Buildings,

64
00:04:02,141 --> 00:04:03,199
followed by a one,

65
00:04:03,376 --> 00:04:06,903
which specifically means
the Manhattan Permit Approvals Office.

66
00:04:07,080 --> 00:04:10,675
So maybe you should
move your investigation there.

67
00:04:12,485 --> 00:04:15,784
<i>Let's just say
it was a very productive night.</i>

68
00:04:17,357 --> 00:04:21,794
<i>While the energy of the city</i>
<i>temporarily took my mind off things</i>,

69
00:04:21,961 --> 00:04:25,590
<i>I was right</i>,
<i>or the other Brian was right.</i>

70
00:04:25,765 --> 00:04:28,097
<i>I knew I couldn't avoid Rebecca forever.</i>

71
00:04:33,506 --> 00:04:35,701
<i>My subconscious just wouldn't let me.</i>

72
00:04:35,875 --> 00:04:38,901
- Brian, what the hell?
- <i>Never mind.</i>

73
00:04:40,680 --> 00:04:41,942
I know people at the NYPD.

74
00:04:42,115 --> 00:04:43,605
You think they're not gonna tell me

75
00:04:43,783 --> 00:04:45,751
my consultant is running around
flashing his badge?

76
00:04:45,885 --> 00:04:46,715
Well...

77
00:04:46,886 --> 00:04:49,616
- You haven't been answering my calls.
- My phone's dead.

78
00:04:51,291 --> 00:04:52,781
That's weird.

79
00:04:56,129 --> 00:04:59,621
Are you on NZT when you're off duty?
We've talked about this.

80
00:04:59,799 --> 00:05:03,895
Well, technically I am working,
Rebecca. I'm just not working for you.

81
00:05:04,070 --> 00:05:06,300
- Whoa. Look over there.
- Nice try.

82
00:05:06,472 --> 00:05:08,633
No, no, I'm serious.

83
00:05:10,576 --> 00:05:12,635
What's going on?

84
00:05:16,000 --> 00:05:21,000
<b><font color="#0E7521">Ripped & Corrected By mstoll</font></b>

85
00:05:45,111 --> 00:05:47,978
<i>Emergency generators are
in use. Please conserve all power.</i>

86
00:05:48,147 --> 00:05:50,377
Mike, what, are you hitting me
with a pick-me-up?

87
00:05:50,550 --> 00:05:51,881
Yep.

88
00:05:52,051 --> 00:05:54,451
- We're assembling in the bullpen.
- Be right there.

89
00:05:57,990 --> 00:05:59,821
You're gonna double your dose?

90
00:05:59,992 --> 00:06:03,086
Listen, I really appreciate you
not saying anything to... you know.

91
00:06:03,262 --> 00:06:05,787
We are gonna talk about this.

92
00:06:05,965 --> 00:06:09,833
We have two distinct areas that are
currently affected by the blackout.

93
00:06:10,002 --> 00:06:13,267
The financial district
took the first hit at 0400 hours.

94
00:06:13,439 --> 00:06:15,532
Authorities are dealing
with the usual mess,

95
00:06:15,708 --> 00:06:19,041
people trapped in subways, elevators,
as well as the what-ifs,

96
00:06:19,212 --> 00:06:22,739
you know, what if the backup generator
fails and the hospitals go dark

97
00:06:22,915 --> 00:06:25,406
or the cell tower goes down
or the water stops running?

98
00:06:25,585 --> 00:06:27,280
So, in the northeast...

99
00:06:27,854 --> 00:06:28,912
<i>Hey, family. Got power?</i>

100
00:06:29,088 --> 00:06:30,385
<i>Lightning bolt emoji.</i>

101
00:06:30,556 --> 00:06:33,354
<i>No power. Tommy gets to stay home
from school. Yay.</i>

102
00:06:33,526 --> 00:06:36,051
<i>We're in Jersey, doofus.
We got power here.</i>

103
00:06:36,229 --> 00:06:38,663
<i>Yeah, but it's still Jersey.
No power here.</i>

104
00:06:38,831 --> 00:06:41,163
<i>Mom, how about you and Dad?</i>

105
00:06:41,334 --> 00:06:42,858
<i>Oowers on her.</i>

106
00:06:43,035 --> 00:06:46,334
<i>Mom, we've talked about this.
Autocorrect, please.</i>

107
00:06:48,007 --> 00:06:51,534
<i>Sorry, it's on now, as is the power.
Can you kids come home?</i>

108
00:06:51,978 --> 00:06:53,104
<i>City's gonna be a tangle.</i>

109
00:06:53,279 --> 00:06:56,976
<i>Rach and Cam, I'll have Mike and Ike
pick you up, take you to Westchester?</i>

110
00:06:57,150 --> 00:06:58,674
<i>Pea soup emoji.</i>

111
00:06:58,851 --> 00:07:01,684
<i>I think that means she'll cook?</i>
<i>Or you guys'll watch</i> The Exorcist <i>?</i>

112
00:07:04,323 --> 00:07:06,985
<i>Hey, Rach</i>,
<i>try not to bang your FBI escort, OK?</i>

113
00:07:07,160 --> 00:07:09,060
<i>Oh, wait, too late.</i>

114
00:07:09,228 --> 00:07:10,752
<i>Middle-finger emoji, jackass.</i>

115
00:07:10,930 --> 00:07:13,228
You're here
because we have to acknowledge

116
00:07:13,399 --> 00:07:16,698
that the blackout
hit our financial lifeline first.

117
00:07:16,869 --> 00:07:20,532
Cyber is working on an angle
that countries like China and Russia

118
00:07:20,706 --> 00:07:22,936
are powerful enough
to actually launch a cyber attack

119
00:07:23,109 --> 00:07:25,543
that will basically knock us
back to the Dark Ages.

120
00:07:25,711 --> 00:07:27,338
Yeah, I don't know.

121
00:07:27,880 --> 00:07:30,371
- Brian, you have a thought.
- I do.

122
00:07:30,550 --> 00:07:33,485
As a matter of fact,
while we still have power,

123
00:07:33,653 --> 00:07:36,417
I'd like to propose
an alternative offender.

124
00:07:36,589 --> 00:07:39,319
- Come on up.
- OK.

125
00:07:42,361 --> 00:07:45,990
So, dark red indicates our city's
highest level of energy consumption,

126
00:07:46,165 --> 00:07:48,656
the largest consumer
being here and here.

127
00:07:48,835 --> 00:07:51,497
Now, even though these two areas
seem geographically disparate,

128
00:07:51,671 --> 00:07:54,003
they are, in fact,
connected by the wind.

129
00:07:54,173 --> 00:07:59,167
Now, the power outages are following
the natural citywide gust flow.

130
00:07:59,345 --> 00:08:01,939
I got a D minus
in environmental science, by the way.

131
00:08:02,114 --> 00:08:04,105
It was a real squeaker,
but passing's passing.

132
00:08:04,283 --> 00:08:06,308
Brian, your parents
must have been very proud.

133
00:08:06,486 --> 00:08:09,614
They really were. All right, watch this.

134
00:08:09,789 --> 00:08:11,848
Drafts get stuck inside the city walls

135
00:08:12,024 --> 00:08:14,788
and then slingshot up
and over the high-rises,

136
00:08:14,961 --> 00:08:19,830
and you can see it goes right from
the financial district up to Midtown.

137
00:08:19,999 --> 00:08:22,160
So you're saying the blackout
is weather related?

138
00:08:22,335 --> 00:08:25,327
I'm saying that based on the pattern,
whatever's causing the blackouts

139
00:08:25,505 --> 00:08:28,440
might be getting blown around
by the wind, but, you know,

140
00:08:28,608 --> 00:08:32,135
I'd have to confirm by visiting
local power plants, and...

141
00:08:32,311 --> 00:08:37,271
And we should still rule out the
possibility of cyber warfare, of course.

142
00:08:39,619 --> 00:08:42,247
- All right. Go.
- OK.

143
00:08:42,421 --> 00:08:44,389
Agent Paget will coordinate with Cyber.

144
00:08:44,557 --> 00:08:47,185
Agent Boyle will deal
with the task force here on the floor.

145
00:08:47,360 --> 00:08:49,692
- I'll give you a lift.
- You're coming?

146
00:08:49,862 --> 00:08:52,387
- Is that a problem?
- No, I just... I don't know.

147
00:08:52,565 --> 00:08:55,159
It's kind of a wild guess.
I don't wanna waste your time.

148
00:08:55,334 --> 00:08:59,270
Well, I've seen those pan out before.
You can explain it on the way.

149
00:09:00,706 --> 00:09:02,037
We should let Mike and Ike know.

150
00:09:02,208 --> 00:09:05,405
I actually kind of sent 'em
on a mission of their own.

151
00:09:12,051 --> 00:09:13,985
Man, what in the hell are you doing?

152
00:09:14,153 --> 00:09:16,587
- Nothing.
- You're primping.

153
00:09:17,456 --> 00:09:20,084
- I'm not primping.
- Like a peacock.

154
00:09:20,259 --> 00:09:22,454
Gotta look good
to win over little sister Finch.

155
00:09:22,628 --> 00:09:24,823
Oh, please. That ship already came in.

156
00:09:24,997 --> 00:09:29,491
- Well, do tell.
- Yeah, we've been, um... texting.

157
00:09:29,669 --> 00:09:30,761
Mm-hm.

158
00:09:30,937 --> 00:09:34,805
Which is mainly... you know, me texting.

159
00:09:35,875 --> 00:09:39,367
She's not texting you back.
How many texts have you sent?

160
00:09:42,114 --> 00:09:44,275
I mean, do Bitmojis count?

161
00:09:46,986 --> 00:09:48,476
- Oh, hi.
- Hi.

162
00:09:48,654 --> 00:09:51,179
- Hi, Rachel. Hi.
- Thanks for picking me up.

163
00:09:51,357 --> 00:09:53,257
Yeah.

164
00:09:57,697 --> 00:09:59,494
Are we going or just?

165
00:09:59,665 --> 00:10:01,758
- Buckle up.
- Yeah.

166
00:10:02,768 --> 00:10:07,796
Generator's operational.
I've had my guys check and recheck.

167
00:10:07,974 --> 00:10:13,412
Nothing wrong with the turbine blades.
The rotor is moving. The stator is good.

168
00:10:14,780 --> 00:10:17,510
It doesn't make any sense.
We should be hot.

169
00:10:17,683 --> 00:10:20,208
<i>Engineer, please stand by
after pressure test.</i>

170
00:10:20,386 --> 00:10:24,083
You guys hear that?

171
00:10:29,528 --> 00:10:34,227
Hey, Maurice. So the electricity's
not making it out of the generator.

172
00:10:34,400 --> 00:10:36,095
It's not reaching the power lines.

173
00:10:36,268 --> 00:10:39,328
Exactly.
It's just disappearing into thin air.

174
00:10:40,706 --> 00:10:43,106
- Can you open it up?
- Sure. Step back.

175
00:10:43,275 --> 00:10:45,903
- What are you looking for?
- Well...

176
00:10:52,852 --> 00:10:54,285
Well, if it was carried by the wind,

177
00:10:54,453 --> 00:10:58,389
it might be something
we can't see with the naked eye.

178
00:10:58,557 --> 00:11:00,252
Do you mind if I borrow
that black light?

179
00:11:00,426 --> 00:11:02,690
Be my guest.

180
00:11:05,064 --> 00:11:07,157
Here, step back.

181
00:11:28,954 --> 00:11:33,220
- What the hell is it?
- Whatever it is, it's organic.

182
00:11:33,392 --> 00:11:35,758
Could that be causing the blackout,
though? Thank you.

183
00:11:35,928 --> 00:11:38,396
Can I talk to you for a minute?

184
00:11:40,232 --> 00:11:43,690
We have to call Naz. This could be
some kind of biological attack.

185
00:11:43,869 --> 00:11:45,803
Yeah.

186
00:11:45,971 --> 00:11:49,839
- You know, I saw this last night.
- Out on your capeless crusades?

187
00:11:50,009 --> 00:11:51,943
This glowy stuff,
it was on a murder victim.

188
00:11:52,111 --> 00:11:55,672
It was all over his hands. I mean,
it's gotta be connected somehow.

189
00:11:55,848 --> 00:12:01,184
Oh, so your illicit, illegal escapades,
they weren't for nothing.

190
00:12:01,353 --> 00:12:04,049
- I also do some good, you know.
- And the city thanks you.

191
00:12:04,223 --> 00:12:07,920
But it doesn't make what you did right,
or legal, or OK with me.

192
00:12:08,094 --> 00:12:10,961
- You wanna follow up on this lead?
- Yes, lead on.

193
00:12:12,565 --> 00:12:14,556
<i>So we headed to the workplace</i>
<i>of Luis Vargas</i>,

194
00:12:14,734 --> 00:12:16,759
<i>the dead security guard
with the glowing hands.</i>

195
00:12:16,936 --> 00:12:18,699
<i>The New York City
Department of Buildings</i>

196
00:12:18,871 --> 00:12:22,830
<i>is the department that regulates</i>
<i>the building of, well, buildings</i>,

197
00:12:23,008 --> 00:12:26,535
<i>which is where we ran into
my new friend, Detective Hernandez.</i>

198
00:12:26,712 --> 00:12:29,772
Brian Finch.
The man fights crime by day too.

199
00:12:29,949 --> 00:12:32,179
Detective Hernandez,
meet Agent Rebecca Harris.

200
00:12:32,351 --> 00:12:34,751
Thanks for letting us borrow
your golden boy last night.

201
00:12:34,920 --> 00:12:36,251
- Pleasure.
- So what's up?

202
00:12:36,422 --> 00:12:38,322
Last night
I noticed something really weird.

203
00:12:38,491 --> 00:12:41,221
It was like a green and orange substance
on Luis Vargas's body.

204
00:12:41,393 --> 00:12:44,556
It may be connected to the blackout. Did
you guys notice anything unusual here?

205
00:12:44,730 --> 00:12:46,857
There was a broken lamp
on the 18th floor.

206
00:12:47,032 --> 00:12:50,468
But could've been knocked over
in the blackout. Nothing's missing.

207
00:12:50,636 --> 00:12:53,764
Huh. Isn't that where they store
the blueprints for the city buildings?

208
00:12:53,939 --> 00:12:56,339
Saw it on the directory.
You mind if we take a look?

209
00:12:56,509 --> 00:12:57,874
Cool.

210
00:12:58,043 --> 00:13:01,206
- Elevators are out, aren't they?
- Yep. Hope you packed extra lungs.

211
00:13:12,191 --> 00:13:15,217
I gotta up my cardio.
What do you think, spinning?

212
00:13:15,394 --> 00:13:18,363
- Do you spin?
- I chase you around all night.

213
00:13:24,436 --> 00:13:28,532
Hey, you know, to be fair, we wouldn't
even be following this lead...

214
00:13:28,707 --> 00:13:29,731
Hang on.

215
00:13:29,909 --> 00:13:32,742
...if I hadn't have gone out last night
on NZT.

216
00:13:32,912 --> 00:13:37,076
If you expect me to thank you for a lead
that took me up 18 flights of stairs...

217
00:13:38,918 --> 00:13:42,081
It's just you swore
you would stop hoarding NZT pills.

218
00:13:42,254 --> 00:13:45,052
I have, OK? That was my last one.

219
00:13:45,224 --> 00:13:48,489
Well, and this one,
the one Mike gave me.

220
00:13:50,029 --> 00:13:51,860
You promise you're not lying to me?

221
00:13:52,031 --> 00:13:56,092
What are we, six years old?
I promise, OK?

222
00:13:56,268 --> 00:13:57,496
No more extra pills.

223
00:14:12,785 --> 00:14:17,085
We have files here, files there.

224
00:14:17,256 --> 00:14:20,350
- You wanna split up, cover more ground?
- Yeah.

225
00:14:24,430 --> 00:14:27,490
<i>You might be wondering
what I'm looking for. So am I.</i>

226
00:14:27,666 --> 00:14:29,133
<i>But I at least have a theory.</i>

227
00:14:29,301 --> 00:14:31,769
<i>Someone broke in here
searching for something.</i>

228
00:14:31,937 --> 00:14:33,962
<i>But what were they after?</i>

229
00:14:42,615 --> 00:14:45,550
<i>I mean, their filing system</i>
<i>was a clerical nightmare</i>,

230
00:14:45,718 --> 00:14:50,951
<i>but after I sorted out the documents
that were misfiled or misplaced...</i>

231
00:14:53,893 --> 00:14:55,918
<i>...there was one empty drawer</i>
<i>that stood out</i>,

232
00:14:56,095 --> 00:14:58,586
<i>one that seemed recently raided.</i>

233
00:15:00,232 --> 00:15:04,032
<i>Blueprints for a building
on 53rd Street in Turtle Bay.</i>

234
00:15:04,203 --> 00:15:07,070
<i>What was there
that was worth murdering a guard for</i>

235
00:15:07,239 --> 00:15:10,037
<i>and how did this all relate
to the blackout?</i>

236
00:15:14,980 --> 00:15:16,447
Rebecca?

237
00:15:21,220 --> 00:15:22,687
Rebecca?

238
00:15:27,793 --> 00:15:30,762
Whoa. Hey, Hernandez, what's going on?

239
00:15:30,930 --> 00:15:33,057
Sir, please hold right there.

240
00:15:33,232 --> 00:15:35,325
- Are you Brian Finch?
- Yeah.

241
00:15:35,734 --> 00:15:37,827
- He's positive.
- You need to come with us.

242
00:15:38,003 --> 00:15:38,935
What the hell?

243
00:15:39,104 --> 00:15:41,834
Under 42 CFR 70,
we're placing you into quarantine.

244
00:15:42,007 --> 00:15:44,168
You came into contact
with a suspicious substance.

245
00:15:44,343 --> 00:15:46,174
- From the power plant? What was it?
- Undetermined.

246
00:15:46,345 --> 00:15:48,870
- What does that mean?
- It came from an unknown origin.

247
00:15:49,048 --> 00:15:51,516
You've both been exposed.

248
00:16:04,029 --> 00:16:06,122
Remember when you offered
to give me a ride today,

249
00:16:06,298 --> 00:16:08,926
and I was like, "Nah"
and you were like, "I insist?"

250
00:16:09,101 --> 00:16:11,899
I'm guessing
you regret that decision now?

251
00:16:12,071 --> 00:16:13,698
You're not wrong.

252
00:16:13,872 --> 00:16:17,603
Of all the days to get sealed up
in a plastic bubble together.

253
00:16:19,545 --> 00:16:22,776
I just mean cos you're annoyed
about last night and the pills.

254
00:16:22,948 --> 00:16:25,781
We cleared that up.
Unless you're still lying to me.

255
00:16:25,951 --> 00:16:27,384
- I'm not.
- Then we're good.

256
00:16:27,553 --> 00:16:28,952
Good.

257
00:16:30,322 --> 00:16:32,813
My phone's dead.
Here, can I borrow yours?

258
00:16:32,992 --> 00:16:35,426
Just gotta do some research
on the Luis Vargas case.

259
00:16:39,465 --> 00:16:44,164
Well, here's a lucky pair.
I'm Sturgeon Reid, astrophysicist.

260
00:16:44,336 --> 00:16:46,634
Today I'm working in tandem with the CDC

261
00:16:46,805 --> 00:16:49,865
to take a look at the substance
that you encountered at the power plant.

262
00:16:50,042 --> 00:16:52,943
Why is an astrophysicist
working with the CDC?

263
00:16:53,112 --> 00:16:53,942
Well...

264
00:16:54,113 --> 00:16:56,104
<i>What did we discover today?</i>

265
00:16:56,281 --> 00:17:01,048
<i>Officials are not yet sure</i>,
<i>but panspermia, yeah?</i>

266
00:17:01,220 --> 00:17:02,847
<i>The idea that life on earth...</i>

267
00:17:03,022 --> 00:17:05,718
What exactly were we exposed to?

268
00:17:05,891 --> 00:17:09,327
- Would you turn that off, please?
- <i>... extraterrestrial life...</i>

269
00:17:09,495 --> 00:17:12,828
We know that it is a bacterium
which appears to be feeding

270
00:17:12,998 --> 00:17:16,195
directly off the electricity
generated by the power plant.

271
00:17:16,368 --> 00:17:20,498
It's not the first bacterium to do this,
but this species is unique.

272
00:17:20,672 --> 00:17:23,539
Unique? As in from outer space?

273
00:17:23,709 --> 00:17:26,473
We found traces of the bacterium
on a cargo ship

274
00:17:26,645 --> 00:17:29,478
that passed under
the Quadrantid meteor shower yesterday,

275
00:17:29,648 --> 00:17:33,584
so it's possible that the origins
of this species could be...

276
00:17:33,752 --> 00:17:35,913
Alien?

277
00:17:36,088 --> 00:17:39,717
This is awesome.
Wait, we're not gonna die, are we?

278
00:17:39,892 --> 00:17:42,156
What's the plan
to stop the bacteria from spreading?

279
00:17:42,327 --> 00:17:43,954
Since it's feeding off electricity,

280
00:17:44,129 --> 00:17:47,257
we're hoping to starve it by shutting
down all the power in Manhattan.

281
00:17:47,433 --> 00:17:49,424
That's gonna be chaos.

282
00:17:49,601 --> 00:17:51,193
And how long do we have to stay here?

283
00:17:51,370 --> 00:17:54,100
Well, since you've had direct exposure,

284
00:17:54,273 --> 00:17:56,707
I've recommended
you stay in observation.

285
00:17:56,875 --> 00:17:58,843
Alert the attendant if you feel ill.

286
00:17:59,011 --> 00:18:02,310
But look on the bright side.
You could be making history.

287
00:18:05,551 --> 00:18:07,917
- I don't know about all this.
- What do you mean?

288
00:18:08,087 --> 00:18:10,885
I don't know. Can I borrow your phone?

289
00:18:11,657 --> 00:18:13,716
Or we could play charades.

290
00:18:15,694 --> 00:18:17,559
Thank you.

291
00:18:20,199 --> 00:18:22,929
What's your... What's your station?

292
00:18:24,169 --> 00:18:28,162
Anything's good.
I don't really listen to the radio.

293
00:18:36,081 --> 00:18:38,174
Looks like we're getting out of here
just in time.

294
00:18:38,350 --> 00:18:39,681
- I don't want to.
- Come on.

295
00:18:39,852 --> 00:18:41,217
Hey, thanks for this, by the way.

296
00:18:41,386 --> 00:18:45,482
You can imagine what it's like to have
a cold, stir-crazy five-year-old.

297
00:18:45,657 --> 00:18:49,184
Give me the bag.
All right, we need the bag. The bag.

298
00:18:54,666 --> 00:18:58,158
Hi. Oh, I'm so glad you're...
I'm so glad you're OK.

299
00:18:58,337 --> 00:19:00,931
- Hi, doll.
- Hi, honey.

300
00:19:01,106 --> 00:19:03,472
We're so glad you got here.
We were getting worried.

301
00:19:03,642 --> 00:19:06,941
- Who's that?
- They got us out of the city. Be nice.

302
00:19:10,582 --> 00:19:14,746
- Thanks for taking care of my kids.
- Of course, sir. It was our pleasure.

303
00:19:16,588 --> 00:19:19,853
Well, I assume you'll be going back now.
Good luck.

304
00:19:20,025 --> 00:19:23,119
Actually, our orders are to stay
until everything's been cleared up.

305
00:19:23,295 --> 00:19:26,753
- Orders from whom?
- Your son, sir, Brian.

306
00:19:26,932 --> 00:19:29,765
We can wait outside if that's easier.

307
00:19:29,935 --> 00:19:32,802
Well, no, of course not.
It's freezing. Come in.

308
00:19:32,971 --> 00:19:34,962
Dennis is just getting lunch.

309
00:19:35,140 --> 00:19:37,108
I'm gluten-free.

310
00:19:37,276 --> 00:19:40,473
<i>Turtle Bay. The address
is on 53rd between 2nd and 3rd.</i>

311
00:19:40,646 --> 00:19:42,978
<i>You do realize
we're kind of busy here?</i>

312
00:19:43,148 --> 00:19:45,878
Yeah, I'm not asking you
to go get me some Skittles, Boyle.

313
00:19:46,051 --> 00:19:47,416
I know this is important.

314
00:19:47,586 --> 00:19:50,749
Look, the missing blueprints were
for some kind of commercial building,

315
00:19:50,923 --> 00:19:52,049
and when I looked online,

316
00:19:52,224 --> 00:19:55,250
all of the occupants from the ground up
were pretty mundane.

317
00:19:55,427 --> 00:19:57,918
<i>I mean, I couldn't figure out
why anyone would target them.</i>

318
00:19:58,096 --> 00:20:03,090
But the basement tenant is the United
States Bureau of Engraving and Printing.

319
00:20:03,268 --> 00:20:06,499
Oh, I know that location. It's where
banks send soiled and defaced bills.

320
00:20:06,672 --> 00:20:09,402
Exactly.
The Department of Mutilated Money.

321
00:20:09,575 --> 00:20:12,009
And the New York office
handles the entire northeast.

322
00:20:12,177 --> 00:20:14,202
Do you know how much cash
they must have in there?

323
00:20:14,379 --> 00:20:16,711
But it's unusable currency
waiting to be destroyed.

324
00:20:16,882 --> 00:20:19,373
Not all of it. A good fraction of it
can be cleaned and repaired.

325
00:20:19,551 --> 00:20:21,815
A security guard, Luis Vargas,
was killed the other day,

326
00:20:21,987 --> 00:20:24,751
presumably by whoever was stealing
the blueprints for this address.

327
00:20:24,923 --> 00:20:26,515
<i>Do you know what they found
on his body?</i>

328
00:20:26,692 --> 00:20:28,751
<i>The same bacterium</i>
<i>that's causing the blackout</i>,

329
00:20:28,927 --> 00:20:34,092
except Luis Vargas was killed a full day
before the meteor shower hit New York.

330
00:20:34,266 --> 00:20:37,099
So you think the bacteria
came from some other alien invasion?

331
00:20:37,269 --> 00:20:40,864
As much as I hate to admit it,
I think it might not be alien at all.

332
00:20:41,039 --> 00:20:43,906
I mean, they say
it's similar to known bacteria.

333
00:20:44,076 --> 00:20:46,977
So what if someone
cultivated a new strain

334
00:20:47,145 --> 00:20:50,205
and released it to cause a blackout?

335
00:20:50,382 --> 00:20:52,350
<i>It's the perfect cover
to steal a bunch of cash.</i>

336
00:20:52,517 --> 00:20:54,644
Yeah, mutilated cash.
Why not hit a bank?

337
00:20:54,820 --> 00:20:56,617
<i>Because it's an easier target.</i>

338
00:20:56,788 --> 00:20:58,779
People think
that money's basically trash,

339
00:20:58,957 --> 00:21:01,687
which means people wouldn't think
to look there first, but we did.

340
00:21:01,860 --> 00:21:05,091
<i>If we can just get over there, we might
be able to stop the heist from happening</i>

341
00:21:05,264 --> 00:21:07,732
<i>and find the people responsible
for the whole blackout.</i>

342
00:21:07,899 --> 00:21:10,732
- Yeah.
- And by we... I mean you.

343
00:21:10,902 --> 00:21:13,735
Because we're still
kind of quarantined here.

344
00:21:13,905 --> 00:21:15,372
All right, I'll see what I can do.

345
00:21:20,279 --> 00:21:22,941
- Can I have that?
- What the hell is this?

346
00:21:23,115 --> 00:21:25,606
- Can I have my phone, please?
- No. What the hell is this?

347
00:21:25,784 --> 00:21:27,877
Who sent this to you?

348
00:21:29,321 --> 00:21:32,188
An agent sent to search the government
property where you're living

349
00:21:32,357 --> 00:21:35,520
for what looks like NZT pills
hidden in your vinyl collection.

350
00:21:35,694 --> 00:21:37,161
You told me there weren't any more.

351
00:21:37,329 --> 00:21:40,628
You could've said something to me before
sending the cavalry into my apartment.

352
00:21:40,799 --> 00:21:43,063
I did say something and you lied to me.

353
00:21:43,235 --> 00:21:45,726
Do you have any idea
how irresponsible it is

354
00:21:45,904 --> 00:21:48,737
to use this drug however you want,
whenever you want?

355
00:21:48,907 --> 00:21:52,604
The rules, managing your dosage,
keeping a watch out for you,

356
00:21:52,778 --> 00:21:55,269
they're there to keep you alive,
to keep you safe.

357
00:21:55,447 --> 00:21:58,883
The FBI doesn't care about keeping me
safe. They care about keeping me useful.

358
00:21:59,051 --> 00:22:01,611
If you think I don't care,
you haven't been paying attention.

359
00:22:01,787 --> 00:22:04,153
I brought you into the FBI.
I've stood up for you...

360
00:22:04,323 --> 00:22:06,154
You have no idea
what you're talking about.

361
00:22:06,325 --> 00:22:08,156
I know what happens
if this gets out of hand.

362
00:22:08,327 --> 00:22:11,558
I'm not like anyone. No one else is
going through what I am going through.

363
00:22:11,730 --> 00:22:15,359
You are hiding pills
like an addict, Brian.

364
00:22:15,534 --> 00:22:17,627
I know that you are immune
to NZT side effects

365
00:22:17,803 --> 00:22:20,203
and I know that makes you think
you're different somehow.

366
00:22:20,372 --> 00:22:22,863
- But you are not immune.
- You're gonna tell me what I think?

367
00:22:23,041 --> 00:22:25,532
- That's not what I'm saying.
- You don't know inside my head.

368
00:22:25,711 --> 00:22:28,009
We're not psychic twins,
and if you want the real truth,

369
00:22:28,180 --> 00:22:29,772
I may be addicted to these drugs.

370
00:22:29,948 --> 00:22:31,347
Thanks for that, by the way.

371
00:22:31,516 --> 00:22:33,177
- But you're addicted to me.
- What?

372
00:22:33,352 --> 00:22:35,912
Solving things, breaking cases,
that's your high.

373
00:22:36,088 --> 00:22:38,181
Because of me,
you get to do it at a whole new level.

374
00:22:38,357 --> 00:22:40,848
You wanna go back to your old life,
keeping up with paperwork

375
00:22:41,026 --> 00:22:42,755
and crossing your Ts
and dotting your Is,

376
00:22:42,928 --> 00:22:45,192
seeing it all end in frustration
half the time?

377
00:22:45,364 --> 00:22:46,695
You need all this as much as I do,

378
00:22:46,865 --> 00:22:49,732
you need NZT as much as I do,
and you know it.

379
00:22:53,038 --> 00:22:54,335
Can I have my phone?

380
00:23:00,178 --> 00:23:02,669
<i>Two pills. They only found two.</i>

381
00:23:03,482 --> 00:23:04,744
<i>Where are the others?</i>

382
00:23:08,186 --> 00:23:10,381
- Dad looks stressed.
- Well, can you blame him?

383
00:23:10,555 --> 00:23:12,250
First there's the power outage.

384
00:23:12,424 --> 00:23:17,020
Now we have federal agents in the living
room making awkward conversation.

385
00:23:17,896 --> 00:23:18,920
Yeah.

386
00:23:19,097 --> 00:23:21,122
Or maybe he's just picking up
on the glances

387
00:23:21,299 --> 00:23:23,267
between you and the one
who looks like Cary Grant.

388
00:23:23,435 --> 00:23:25,960
- Mom.
- I'm just saying, Rachel, come on.

389
00:23:26,138 --> 00:23:28,299
That boy is smitten.
It's written all over his face.

390
00:23:28,440 --> 00:23:32,536
- Please stop talking.
- Square jaw, still has all his hair.

391
00:23:32,711 --> 00:23:35,179
I swear to God, I will cut my wrist
with this butter knife.

392
00:23:35,347 --> 00:23:39,078
All right, so something is on your mind.
If it's not him, what is it?

393
00:23:40,585 --> 00:23:44,214
Don't tell Dad, OK?
He gets so upset about these things.

394
00:23:49,995 --> 00:23:51,121
It's Brian.

395
00:23:51,296 --> 00:23:54,265
We were hanging out at his safe house
the other night

396
00:23:54,433 --> 00:23:56,765
and he went over to his records

397
00:23:56,935 --> 00:23:59,733
and it looked like
he took something out.

398
00:23:59,905 --> 00:24:02,430
So when he left, I went over...

399
00:24:05,610 --> 00:24:07,703
...and I found...

400
00:24:12,517 --> 00:24:14,678
I'm not sure what they are,

401
00:24:14,853 --> 00:24:19,153
but I'm pretty sure that they are part
of why he is the way that he is now.

402
00:24:19,324 --> 00:24:23,658
But what's really bothering me is
did he get into the FBI

403
00:24:23,829 --> 00:24:26,320
because he's taking these?

404
00:24:26,498 --> 00:24:29,126
Or are they the ones
that are giving it to him?

405
00:24:29,301 --> 00:24:31,599
I've never seen anything like this.

406
00:24:31,770 --> 00:24:33,328
- You OK?
- Hey, Dad.

407
00:24:33,505 --> 00:24:35,769
Yes, yes, good. Um...

408
00:24:35,941 --> 00:24:37,932
Here, let me help you put out lunch, OK?

409
00:24:38,109 --> 00:24:40,202
OK, good.

410
00:25:02,167 --> 00:25:04,135
They cleaned house.

411
00:25:04,302 --> 00:25:05,997
<i>Not a dollar inside?</i>

412
00:25:06,171 --> 00:25:08,401
<i>Not one you can spend. Cleaned out.</i>

413
00:25:08,573 --> 00:25:11,474
<i>Looks like you had the right idea.
We just didn't get here in time.</i>

414
00:25:11,643 --> 00:25:14,635
So it was a heist, and they did know
the blackout was coming.

415
00:25:14,813 --> 00:25:17,247
Well, I talked
to the department's senior manager.

416
00:25:17,415 --> 00:25:21,579
The guy estimates there was a little
more than $8 million in this safe.

417
00:25:24,923 --> 00:25:28,017
Boyle, I'll have to call you back.
Looks like the CDC might have an update.

418
00:25:30,562 --> 00:25:32,962
Agent Rebecca Harris, Brian Finch.

419
00:25:33,131 --> 00:25:35,622
Aren't you guys supposed to be
wearing masks or something?

420
00:25:35,800 --> 00:25:37,791
The bacterium proved non-communicable.

421
00:25:37,969 --> 00:25:42,065
Seems it feeds exclusively on electrons
found in inanimate sources.

422
00:25:42,240 --> 00:25:45,141
Meaning we didn't have to be here
in the first place?

423
00:25:45,310 --> 00:25:48,404
You're free to go.
Well, after we take your vitals.

424
00:25:48,580 --> 00:25:50,980
Legal issue.
Proof we sent you home in good health.

425
00:25:52,117 --> 00:25:53,880
- You're discharged.
- Hey, Rebecca.

426
00:25:59,791 --> 00:26:01,281
We get our clothes back, right?

427
00:26:03,128 --> 00:26:05,722
Marie. Marie. Stop.

428
00:26:05,897 --> 00:26:07,387
Come here.

429
00:26:07,566 --> 00:26:09,227
Sit down. Talk to me.

430
00:26:11,036 --> 00:26:14,802
- What's on your mind?
- You talk to Brian more than I do.

431
00:26:14,973 --> 00:26:18,465
He's always sought you out, trusted you.

432
00:26:19,911 --> 00:26:22,607
Dennis, I know that you have been
talking to him about all of this,

433
00:26:22,781 --> 00:26:26,649
all right, and I understand
if you wanna keep it close to the vest,

434
00:26:26,818 --> 00:26:29,810
and you wouldn't do that if
you didn't know that he was all right.

435
00:26:30,021 --> 00:26:33,855
- But is Brian all right?
- What do you mean?

436
00:26:34,025 --> 00:26:37,256
I mean, what are they doing to him?
Do you know?

437
00:26:38,096 --> 00:26:41,588
He's fine. Brian's gonna be all right.

438
00:26:41,766 --> 00:26:45,702
Do you know anything
about pills or drugs they're giving him?

439
00:26:48,573 --> 00:26:50,666
What do you know?

440
00:26:55,480 --> 00:26:57,971
- Hard at work, I see.
- Yeah.

441
00:27:01,386 --> 00:27:04,184
- You OK?
- Yeah.

442
00:27:06,992 --> 00:27:10,155
I mean, I'm a little bummed that the CDC
burned my Joy Division shirt.

443
00:27:10,328 --> 00:27:12,421
It was an original.

444
00:27:13,898 --> 00:27:16,298
- You seen Rebecca?
- She's upstairs with Naz.

445
00:27:16,468 --> 00:27:17,560
Mmm.

446
00:27:18,670 --> 00:27:20,865
Something happen between you two
in quarantine?

447
00:27:21,039 --> 00:27:23,439
I don't know.
Mistakes were made, words were said.

448
00:27:23,608 --> 00:27:25,075
I guess it's our first real fight.

449
00:27:25,243 --> 00:27:28,679
Well, the handler-consultant
relationship is stressful enough

450
00:27:28,847 --> 00:27:31,179
without being thrown
into a plastic bubble together.

451
00:27:31,349 --> 00:27:33,874
You guys will get through it.

452
00:27:34,052 --> 00:27:35,781
- OK?
- Yeah.

453
00:27:36,721 --> 00:27:39,087
Generators and cell towers
are starting to power down.

454
00:27:39,257 --> 00:27:41,691
I told Naz I'd come down,
check in to see if you had any leads

455
00:27:41,860 --> 00:27:43,088
on the mutilated money gang.

456
00:27:43,261 --> 00:27:44,523
Yeah, I do have something.

457
00:27:44,696 --> 00:27:48,860
So my theory is that whoever pulled off
the heist planted the bacteria, right?

458
00:27:49,034 --> 00:27:51,798
And since the financial district
was the first to lose power,

459
00:27:51,970 --> 00:27:53,995
specifically the 200 block
of Chambers Street,

460
00:27:54,172 --> 00:27:57,437
we can assume that's where the bacteria
was first introduced.

461
00:27:57,609 --> 00:27:59,304
Now, as for who did it...

462
00:28:00,178 --> 00:28:03,079
...there are only 12 people
in the New York area

463
00:28:03,248 --> 00:28:06,342
with enough scientific expertise
to not only engineer the bacteria

464
00:28:06,518 --> 00:28:08,748
but also know
how to successfully plant it.

465
00:28:08,920 --> 00:28:11,650
Now, if they were smart enough
to do all that,

466
00:28:11,823 --> 00:28:14,883
then they're probably smart enough
to stay off security cameras,

467
00:28:15,060 --> 00:28:16,721
and that's where these come in.

468
00:28:16,895 --> 00:28:20,422
Well, I've come to respect
some of your ways, Finch.

469
00:28:20,598 --> 00:28:23,795
That doesn't mean that I'm gonna be
strolling around the financial district

470
00:28:23,968 --> 00:28:25,196
wearing a sandwich board.

471
00:28:25,370 --> 00:28:27,702
There's a large homeless population
around that area,

472
00:28:27,872 --> 00:28:29,840
people who have nowhere to go
during a blackout.

473
00:28:30,008 --> 00:28:33,273
- They might identify one of the perps.
- Or I could call a friend at the NSA.

474
00:28:33,445 --> 00:28:35,811
- We're not doing that.
- Why not?

475
00:28:35,980 --> 00:28:39,507
They would have a copy of every phone
conversation these scientists have had.

476
00:28:39,684 --> 00:28:43,916
Well, is this on the DL
or are we asserting the Patriot Act?

477
00:28:44,089 --> 00:28:47,252
You're siding to protect
people's privacy? That's ironic.

478
00:28:47,425 --> 00:28:50,588
Heist or not, someone shut down
the power on Manhattan.

479
00:28:50,762 --> 00:28:52,229
That's an act of terrorism.

480
00:28:52,397 --> 00:28:55,093
Or you can wear the sandwich board.
He's your consultant.

481
00:28:55,266 --> 00:28:58,133
Actually, I was gonna make a few.
I thought we could all wear 'em.

482
00:28:58,303 --> 00:29:01,864
No, you're right, Boyle,
we should call in the NSA.

483
00:29:02,040 --> 00:29:03,769
Brian, can I talk to you for a second?

484
00:29:03,942 --> 00:29:05,534
Yeah.

485
00:29:09,013 --> 00:29:10,037
Look, I'm sorry...

486
00:29:10,215 --> 00:29:14,743
You know, when all of this started,
we made promises to each other.

487
00:29:14,919 --> 00:29:17,854
I said I would help you through anything
as long as you didn't lie to me.

488
00:29:18,022 --> 00:29:20,547
- I know. I didn't mean to lie to you.
- I just spoke to Naz.

489
00:29:20,725 --> 00:29:23,125
You're being assigned
to a different handler,

490
00:29:23,294 --> 00:29:25,922
and in the meantime
you'll work with Boyle.

491
00:29:33,371 --> 00:29:35,896
<i>Of course</i>,
<i>the day the NSA came to the CJC</i>

492
00:29:36,074 --> 00:29:39,407
<i>was the day everything started
spiraling out of control.</i>

493
00:29:40,545 --> 00:29:42,479
<i>You know how for years
the NSA has been saying</i>

494
00:29:42,647 --> 00:29:44,911
<i>they only collect metadata
from phone conversations?</i>

495
00:29:45,083 --> 00:29:46,209
<i>Well, that's sort of a lie.</i>

496
00:29:46,384 --> 00:29:47,976
Don't handle that, please.

497
00:29:48,153 --> 00:29:50,348
<i>They're actually
recording and storing the audio</i>

498
00:29:50,522 --> 00:29:52,217
<i>of at least 80%
of Americans' phone calls.</i>

499
00:29:52,390 --> 00:29:54,483
Sign here.

500
00:30:00,632 --> 00:30:02,429
Can I touch?

501
00:30:08,439 --> 00:30:11,272
<i>The average adult sends and receives
about five calls a day.</i>

502
00:30:11,442 --> 00:30:14,639
<i>Multiply that by 365 days</i>,
<i>times 12 suspects</i>

503
00:30:14,813 --> 00:30:17,577
<i>and I'm listening</i>
<i>to over 21</i>,<i>000 conversations.</i>

504
00:30:17,749 --> 00:30:19,808
<i>Most of them were totally irrelevant.</i>

505
00:30:19,984 --> 00:30:22,452
I told you not to push her away.

506
00:30:24,055 --> 00:30:27,388
Relax. You don't have to say anything.

507
00:30:27,559 --> 00:30:32,019
A new handler? Really? You think
you're gonna be able to make that work?

508
00:30:32,197 --> 00:30:36,327
Is there anyone else here
who will protect you like she did?

509
00:30:36,501 --> 00:30:38,196
How are you going to fix this?

510
00:30:38,369 --> 00:30:40,132
I can't.

511
00:30:43,608 --> 00:30:45,166
Ma... Uh...

512
00:30:45,343 --> 00:30:49,541
I can't make out this last track.
If you... Yeah, rewind that. Thank you.

513
00:30:50,648 --> 00:30:55,210
<i>Where was I? Right, it's down
to Ian Marshall and Sturgeon Reid.</i>

514
00:30:55,386 --> 00:30:57,115
<i>I'm not disagreeing with you.</i>

515
00:30:57,388 --> 00:31:01,256
<i>It's just that we won't recognize it</i>,
<i>even if it was ET biting us on the ass.</i>

516
00:31:01,426 --> 00:31:02,859
<i>Man isn't ready.</i>

517
00:31:03,027 --> 00:31:06,053
<i>Maybe in our grandchildren's lifetime</i>,
<i>but not in ours.</i>

518
00:31:06,231 --> 00:31:07,562
<i>You care to make a bet?</i>

519
00:31:07,732 --> 00:31:10,701
<i>One dollar says we will find
evidence of alien life in our lifetime.</i>

520
00:31:10,869 --> 00:31:12,769
<i>And one dollar says we won't.</i>

521
00:31:17,075 --> 00:31:20,374
I believe you owe Dr. Marshall a dollar,
Dr. Reid.

522
00:31:20,545 --> 00:31:23,378
What is this? What are we doing here?

523
00:31:23,548 --> 00:31:26,847
You two have
kind of a friendly rivalry... ish.

524
00:31:27,018 --> 00:31:29,748
Just a couple of eminent astrophysicists
debating whether or not

525
00:31:29,921 --> 00:31:33,379
we discover evidence of extraterrestrial
life within the next couple of decades.

526
00:31:33,558 --> 00:31:36,686
You even made a bet about it,
didn't you? For one dollar.

527
00:31:36,861 --> 00:31:38,761
How could you possibly know that?

528
00:31:38,930 --> 00:31:43,264
On the one hand,
we have the skeptic, Sturgeon Reid.

529
00:31:43,434 --> 00:31:48,838
Laying his money and pride on the ETs,
Dr. Ian Marshall.

530
00:31:49,007 --> 00:31:52,670
And you saw to it you were gonna win
that buck, didn't you?

531
00:31:52,844 --> 00:31:56,507
I'm not conceding
that such a bet even happened.

532
00:31:57,348 --> 00:31:58,679
We don't need you to.

533
00:31:58,850 --> 00:32:02,183
We shared our concerns
with the provost of Walcott University

534
00:32:02,353 --> 00:32:04,821
and she agreed
to let us take a look in your lab.

535
00:32:04,989 --> 00:32:07,958
We found trace amounts
of the bacteria causing the outages,

536
00:32:08,126 --> 00:32:09,457
some destroyed cultures.

537
00:32:09,627 --> 00:32:12,221
- Care to explain?
- I'll get you started.

538
00:32:12,397 --> 00:32:15,389
You discovered a species of bacteria
that feeds on electrons,

539
00:32:15,566 --> 00:32:16,897
but you kept it to yourself.

540
00:32:17,068 --> 00:32:19,229
You released a colony
in the financial district

541
00:32:19,404 --> 00:32:21,929
and timed that release
with the passage of the meteor shower,

542
00:32:22,106 --> 00:32:24,074
so people would start thinking aliens.

543
00:32:24,242 --> 00:32:26,437
It's a clever plan, dude. Own it.

544
00:32:26,611 --> 00:32:29,774
Plus we already got you
kind of dead to rights, so...

545
00:32:29,948 --> 00:32:34,112
Actually, it was one of my research
assistants who discovered the bacteria,

546
00:32:34,285 --> 00:32:38,278
but I convinced her not to report it.

547
00:32:38,456 --> 00:32:40,014
I just wanted to win.

548
00:32:40,191 --> 00:32:42,955
And at some point
you started to want more than that.

549
00:32:43,127 --> 00:32:45,118
I'm sorry?

550
00:32:45,296 --> 00:32:48,754
The theft of $8 million
from the Department of Mutilated Money.

551
00:32:48,933 --> 00:32:53,563
Luis Vargas, the security guard
you murdered two nights ago.

552
00:32:54,405 --> 00:32:58,364
You caused the blackout, then used it
as cover to make yourself rich.

553
00:32:58,543 --> 00:33:00,636
He surprised you
when you were stealing the plans.

554
00:33:00,812 --> 00:33:05,840
No, no, no, no, no. I am not a killer.
I'm not a thief. I have tenure.

555
00:33:06,017 --> 00:33:10,317
Two nights ago?
What time did this murder happen?

556
00:33:10,488 --> 00:33:13,480
Time of death is estimated
between 9 and 11 pm.

557
00:33:15,593 --> 00:33:17,185
Relax, Ian.

558
00:33:17,362 --> 00:33:21,355
Tuesday night, Dr. Marshall and I
gave a lecture together at Columbia.

559
00:33:21,532 --> 00:33:25,195
1,400 students will attest
for our whereabouts.

560
00:33:25,370 --> 00:33:31,775
He may have planted the bacteria,
but Dr. Marshall didn't kill anyone.

561
00:33:42,186 --> 00:33:45,519
<i>Please avoid all streets</i>
<i>between Houston and Grand</i>,

562
00:33:45,690 --> 00:33:47,351
<i>Allen and the East River.</i>

563
00:33:47,525 --> 00:33:50,722
<i>City officials have reopened the
Williamsburg Bridge and a checkpoint...</i>

564
00:33:50,895 --> 00:33:53,989
Come on, come on, come on.

565
00:33:56,234 --> 00:33:58,361
Hey, guys. How's it going?

566
00:33:58,536 --> 00:34:00,470
That's a dumb question. It's not going.

567
00:34:00,638 --> 00:34:03,300
That's the thing
about standstill traffic, right?

568
00:34:03,474 --> 00:34:05,965
It's the pits. Corey Martinson?

569
00:34:06,144 --> 00:34:09,636
You're Ian Marshall's research
assistant. I'll take that as a yes.

570
00:34:09,814 --> 00:34:11,748
So we're from the FBI
and we just learned

571
00:34:11,916 --> 00:34:14,680
that your boss is the one
behind the hoax that paralyzed the city.

572
00:34:14,852 --> 00:34:18,379
And the way he tells it, you helped him
fabricate the bacteria that did it.

573
00:34:18,556 --> 00:34:20,456
Also he said you were his only partner.

574
00:34:20,625 --> 00:34:23,924
Would you be willing to testify against
your boss in the charges he faces?

575
00:34:24,095 --> 00:34:26,188
Um...

576
00:34:26,364 --> 00:34:29,060
I don't know.
Wait. How did you find me here?

577
00:34:29,233 --> 00:34:30,860
Here? We just waited for you to show up.

578
00:34:31,035 --> 00:34:33,526
This is, after all, the only way
out of the city at the moment.

579
00:34:33,704 --> 00:34:35,296
We at the FBI kindly set it up that way.

580
00:34:35,473 --> 00:34:37,703
Thing is, somebody used the blackout

581
00:34:37,875 --> 00:34:40,275
to stage a robbery
of the Department of Mutilated Money.

582
00:34:40,445 --> 00:34:41,639
Someone like, say,

583
00:34:41,813 --> 00:34:44,839
an underpaid research assistant
with crushing amounts of student debt.

584
00:34:45,016 --> 00:34:48,076
Someone who saw her boss's relatively
harmless hoax as an opportunity.

585
00:34:48,252 --> 00:34:51,312
That same somebody had a cousin
who did time for armed robbery.

586
00:34:51,489 --> 00:34:53,457
- Hi, Frank.
- Together they came up with a plan.

587
00:34:53,624 --> 00:34:57,060
They even ordered a ridiculous amount
of laundry detergents from Amazon

588
00:34:57,228 --> 00:34:58,456
to clean the money they stole.

589
00:34:58,629 --> 00:35:00,722
Any of this sounding familiar?
Of course not.

590
00:35:00,898 --> 00:35:03,696
Would you two mind if we took a look
in the back of this ambulance,

591
00:35:03,868 --> 00:35:07,235
rented from a private EMS service
to move about freely in the quarantine?

592
00:35:09,907 --> 00:35:11,602
Hey, hey!

593
00:35:17,548 --> 00:35:21,245
Thank you. We weren't able to get
a warrant with all the power being out.

594
00:35:21,419 --> 00:35:24,183
But that attempted escape
is probable cause.

595
00:35:24,355 --> 00:35:27,847
And that, my friend,
is irrefutable evidence.

596
00:35:32,296 --> 00:35:34,389
What's it say?

597
00:35:36,701 --> 00:35:38,931
I wonder if anyone's ever tried
calling this number.

598
00:35:39,103 --> 00:35:42,368
Think there's actually a good time
at the end of this line? Should we call?

599
00:35:42,540 --> 00:35:46,840
You can give it a shot if you want.
I'm gonna go home, man.

600
00:35:50,248 --> 00:35:52,546
Hey, Brian, pains me to say it,

601
00:35:52,717 --> 00:35:58,155
but, uh... it's not the worst thing,
huh, us working together?

602
00:35:59,490 --> 00:36:03,290
<i>I didn't really wanna go home. I sure
as hell didn't wanna go back to the CJC.</i>

603
00:36:03,461 --> 00:36:05,190
<i>There's only one place</i>
<i>I could think to go</i>,

604
00:36:05,363 --> 00:36:08,628
<i>the one place people still love me
because they have no choice.</i>

605
00:36:10,368 --> 00:36:12,097
Hey, Cameron. You leaving already?

606
00:36:12,270 --> 00:36:13,999
I was hoping to catch you guys
for dinner.

607
00:36:14,172 --> 00:36:16,640
We heard it shouldn't be long
before the power's restored.

608
00:36:16,807 --> 00:36:19,173
- If I were you, I'd turn around now.
- What? Why?

609
00:36:19,343 --> 00:36:22,039
I don't know what's going on,
but I definitely heard your name,

610
00:36:22,213 --> 00:36:24,078
so run while you can.

611
00:36:31,856 --> 00:36:34,324
Hey, guys. What's going on?

612
00:36:34,492 --> 00:36:36,687
Sit down, Brian.

613
00:36:38,229 --> 00:36:41,995
OK. Sounds ominous.

614
00:36:46,637 --> 00:36:48,730
Mom, you OK?

615
00:36:50,107 --> 00:36:55,875
You know, Brian, I always knew that
you had something special about you.

616
00:36:56,781 --> 00:36:59,079
A good heart, you were sensitive,

617
00:36:59,250 --> 00:37:02,242
you cared about other people,
even if you were being impulsive,

618
00:37:02,420 --> 00:37:06,379
even if the things you were doing
looked selfish on the face of it.

619
00:37:08,526 --> 00:37:12,485
I believed in that light
that was in you so much

620
00:37:12,663 --> 00:37:15,757
that, uh, I let a lot of things slip by.

621
00:37:15,933 --> 00:37:19,460
Finding pot in your jeans when you
left them out for me to wash as usual.

622
00:37:19,604 --> 00:37:21,868
- Mom, come on...
- No, let me finish.

623
00:37:24,041 --> 00:37:28,000
I figured that we would find
some kind of balance, you know?

624
00:37:28,179 --> 00:37:30,545
Your father would give you discipline,
some structure.

625
00:37:30,715 --> 00:37:34,116
I would give you room to run
so you could figure things out.

626
00:37:34,285 --> 00:37:37,584
And I honestly thought
that's what was happening to you now.

627
00:37:37,755 --> 00:37:41,521
I thought,
"Maybe he's finally figured it out."

628
00:37:44,328 --> 00:37:46,455
Ugh. What an idiot I was.

629
00:37:46,631 --> 00:37:48,496
- Come on, Mom, you can't...
- No.

630
00:37:48,666 --> 00:37:51,430
- What the hell are these?
- Jesus.

631
00:37:51,602 --> 00:37:55,402
You wanna tell me about them?
Because your father won't.

632
00:37:55,573 --> 00:37:56,904
We've been married for 42 years

633
00:37:57,074 --> 00:37:59,770
and there has never been a single thing
that we could not discuss.

634
00:37:59,944 --> 00:38:03,573
So whatever these are must be serious.

635
00:38:04,515 --> 00:38:07,211
- Dad...
- This is between you and your mother.

636
00:38:07,385 --> 00:38:11,378
- You brought this into our home.
- No, I didn't. No, I didn't.

637
00:38:11,555 --> 00:38:15,491
The moment you got your sister
into this, you did.

638
00:38:15,660 --> 00:38:19,061
Leaving these pills lying around,
having her come to that safe house

639
00:38:19,230 --> 00:38:21,027
that you have been mysteriously given.

640
00:38:21,198 --> 00:38:23,666
- You put your sister in danger.
- No, I haven't.

641
00:38:23,834 --> 00:38:27,770
Undercover agents coming over,
bleeding out on the kitchen table.

642
00:38:28,639 --> 00:38:29,697
Rachel.

643
00:38:29,874 --> 00:38:33,435
Brian, no.
I am not turning a blind eye anymore.

644
00:38:33,611 --> 00:38:37,069
I don't know what these pills are.
I don't wanna know.

645
00:38:37,248 --> 00:38:41,241
And I don't want our family
any deeper in this than we already are.

646
00:38:51,329 --> 00:38:54,355
Mom, I can't tell you everything,
but I can explain...

647
00:38:54,532 --> 00:38:57,467
Brian, no.
I don't want any more excuses.

648
00:38:57,635 --> 00:39:00,035
Because unless you start making
some different choices,

649
00:39:00,204 --> 00:39:02,468
you are not welcome here.

650
00:39:04,842 --> 00:39:07,675
I love you, Brian,
but... just...

651
00:39:07,812 --> 00:39:10,178
...no.

652
00:40:31,729 --> 00:40:34,391
Just go do it. It ain't gonna get
any easier, you sitting here.

653
00:40:34,565 --> 00:40:37,432
- I know. It just...
- You're gonna miss her. Go.

654
00:40:37,601 --> 00:40:38,966
Get out of the car!

655
00:40:40,738 --> 00:40:42,228
Rachel.

656
00:40:43,407 --> 00:40:44,431
- Hey.
- Listen...

657
00:40:44,608 --> 00:40:47,771
Jason, I'm sorry.
I... I should've stayed in touch.

658
00:40:47,978 --> 00:40:50,208
And I was weird to you
at my parents', I know.

659
00:40:50,381 --> 00:40:52,815
- Things have been strange.
- I'm not here to talk about that.

660
00:40:52,983 --> 00:40:54,007
Oh, OK.

661
00:40:54,185 --> 00:40:55,880
Your mom mentioned
an undercover agent,

662
00:40:56,053 --> 00:40:58,351
that he showed up at Brian's apartment
bleeding out?

663
00:40:58,522 --> 00:41:01,616
- Yeah?
- Could you describe him for me?

664
00:41:09,867 --> 00:41:12,995
Banker's hours today?

665
00:41:13,170 --> 00:41:15,604
F Train. There's some kind of delay.

666
00:41:16,507 --> 00:41:18,907
- I need to talk to Brian.
- Not in yet.

667
00:41:19,076 --> 00:41:21,135
I guess he took the same train.

668
00:41:31,188 --> 00:41:32,985
<i>I can't come to the phone right now</i>,

669
00:41:33,157 --> 00:41:36,820
<i>but if there's an emergency</i>,
<i>you can try Rebecca Harris any time.</i>

670
00:41:53,010 --> 00:41:54,409
<i>Hey.</i>

671
00:41:54,578 --> 00:41:57,877
<i>Thought about stopping by, but I figured
you'd seen enough of me lately.</i>

672
00:41:58,048 --> 00:42:00,414
<i>You should know a few things.</i>

673
00:42:00,784 --> 00:42:04,083
<i>I'm sorry for the things I said.
You deserve better than that.</i>

674
00:42:04,255 --> 00:42:08,214
<i>Whatever else happens, you saw potential
in me that no one else ever did.</i>

675
00:42:08,392 --> 00:42:12,351
<i>It's not just the pill that changed
my life, it's you, so thanks for that.</i>

676
00:42:12,530 --> 00:42:15,499
<i>Things may get a little crazy
for a while.</i>

677
00:42:16,333 --> 00:42:19,996
<i>I know I haven't given back
as much as you've given me.</i>

678
00:42:20,170 --> 00:42:25,472
<i>There's probably no way I ever could.
But starting now, I'm gonna try.</i>

679
00:42:28,479 --> 00:42:32,074
<i>And in order to try</i>,
<i>I've gotta do a few things</i>,

680
00:42:32,249 --> 00:42:34,376
<i>so you may not hear from me
for a minute.</i>

681
00:42:34,952 --> 00:42:37,750
<i>I think I have a way
to make some of this OK.</i>

682
00:42:39,590 --> 00:42:42,354
<i>And if it all works out</i>,
<i>I'll see you in a few days.</i>

683
00:42:42,526 --> 00:42:47,429
<i>And if it doesn't</i>,
<i>well, we had some lulz, right?</i>

684
00:42:50,000 --> 00:42:55,000
<b><font color="#0E7521">Ripped & Corrected By mstoll</font></b>

