﻿1
00:00:03,105 --> 00:00:06,989
Okay. Mr. Richman's
flu has been vanquished.

2
00:00:07,040 --> 00:00:09,091
Who's next in line to be

3
00:00:09,142 --> 00:00:11,827
♪ a-feelin' my healin'? ♪

4
00:00:13,817 --> 00:00:15,815
Okay. Get ready.

5
00:00:15,849 --> 00:00:16,538
Oh, no.

6
00:00:16,562 --> 00:00:19,268
Just please tell me it
doesn't involve a hernia exam.

7
00:00:19,270 --> 00:00:20,928
At the risk of sounding unprofessional,

8
00:00:20,952 --> 00:00:23,406
I hate tugging plums before lunch.

9
00:00:23,979 --> 00:00:26,025
No. Much better...

10
00:00:26,469 --> 00:00:27,860
Dicky Wexler!

11
00:00:31,022 --> 00:00:32,531
Who's Dicky Wexler?

12
00:00:32,582 --> 00:00:34,200
Dr. Ken's favorite patient.

13
00:00:34,251 --> 00:00:36,202
He's hilarious... old-school comedian.

14
00:00:36,253 --> 00:00:37,870
I've loved him since I was a kid.

15
00:00:37,921 --> 00:00:39,789
I did one of his routines word for word

16
00:00:39,840 --> 00:00:41,924
in my fourth grade talent show.

17
00:00:41,958 --> 00:00:44,293
It did not go well, but in my defense,

18
00:00:44,344 --> 00:00:47,379
I thought he actually went
motorboating with Charo.

19
00:00:47,430 --> 00:00:50,716
Blb-blb-blb-blb!
Blb-blb-blb!

20
00:00:50,767 --> 00:00:52,301
Ta-da!

21
00:00:52,352 --> 00:00:53,719
Dicky!

22
00:00:53,770 --> 00:00:55,721
How's my favorite pint-sized doc, huh?

23
00:00:55,772 --> 00:00:57,139
Look at this guy.

24
00:00:57,141 --> 00:00:59,108
He's so small, he could
model for trophies.

25
00:01:00,610 --> 00:01:02,978
Oh, I am not tall!

26
00:01:03,029 --> 00:01:05,648
Clarky, Clarky, if that
dome gets any shinier,

27
00:01:05,699 --> 00:01:07,232
you can get a job as lighthouse.

28
00:01:08,818 --> 00:01:11,954
Damona, Damona, you
look younger every year.

29
00:01:11,988 --> 00:01:13,238
Oh!

30
00:01:13,289 --> 00:01:15,407
Then again, I'm legally
blind, so you do the math.

31
00:01:17,860 --> 00:01:20,035
Whoa, whoa, whoa. Who
Who... Who is this?

32
00:01:20,155 --> 00:01:22,231
Hi, Dicky. I'm Dr. Julie Dobbs.

33
00:01:22,233 --> 00:01:23,817
What do we say we go
down to the courthouse

34
00:01:23,852 --> 00:01:25,801
and change your name
to Wife Number Five?

35
00:01:27,537 --> 00:01:28,904
Oh, hey, hey, hey, listen.

36
00:01:28,906 --> 00:01:30,019
I got this for you...

37
00:01:30,139 --> 00:01:33,041
my show at the Tropicana, 1978.

38
00:01:33,076 --> 00:01:34,543
Thanks, Dicky.

39
00:01:34,545 --> 00:01:36,612
I listen to these
whenever I'm in a bad mood.

40
00:01:36,646 --> 00:01:38,180
So, always?

41
00:01:39,750 --> 00:01:41,083
People, a lot of you were late

42
00:01:41,117 --> 00:01:42,584
with your time cards this week, so...

43
00:01:42,619 --> 00:01:43,969
Whoa, whoa, whoa.

44
00:01:44,003 --> 00:01:46,655
Where'd you get this
guy, Bureaucrats "R" Us?

45
00:01:46,689 --> 00:01:49,124
Okay, okay, Dicky.

46
00:01:49,192 --> 00:01:51,126
Let's get you to an exam room.

47
00:01:51,160 --> 00:01:53,895
Seriously. If red tape
and boredom had a kid,

48
00:01:53,897 --> 00:01:55,197
it would be that guy.

49
00:01:57,250 --> 00:01:59,001
Because you're boring!

50
00:02:09,879 --> 00:02:11,513
So, what brings you in today?

51
00:02:11,547 --> 00:02:13,682
There's a benefit show at
the Friars Club next week,

52
00:02:13,716 --> 00:02:14,933
but they won't let me do it

53
00:02:14,967 --> 00:02:16,385
unless I get cleared by a doctor.

54
00:02:16,436 --> 00:02:19,354
I guess Charlene makes them nervous.

55
00:02:19,388 --> 00:02:20,856
I'm sorry. Charlene?

56
00:02:20,890 --> 00:02:22,474
Dicky's had myeloma for a few years.

57
00:02:22,525 --> 00:02:24,392
Cancer is such an ugly word.

58
00:02:24,444 --> 00:02:26,728
So I named it Charlene,
after my ex-wife.

59
00:02:28,648 --> 00:02:30,148
They're each about as much fun,

60
00:02:30,199 --> 00:02:31,983
and they've had similar effects on me.

61
00:02:33,319 --> 00:02:35,737
Well, Dicky, I'm sure your
oncologist went over this,

62
00:02:35,788 --> 00:02:39,074
but Charlene is kind of making
herself at home in there.

63
00:02:39,076 --> 00:02:40,208
Yeah, yeah, yeah.

64
00:02:40,243 --> 00:02:42,127
I-I know, but listen. I feel great.

65
00:02:42,161 --> 00:02:44,212
I'm doing my thing. I'm taking walks.

66
00:02:44,247 --> 00:02:46,748
Look, I'm no athlete,
but neither are you.

67
00:02:48,050 --> 00:02:51,002
Looks like the only pull-ups
you do are at the drive-through.

68
00:02:53,055 --> 00:02:55,840
I do get winded on escalators.

69
00:02:57,143 --> 00:02:58,426
So, what do you say?

70
00:02:58,477 --> 00:03:00,677
Will you give me a doctor's
note so I can do this thing?

71
00:03:02,231 --> 00:03:04,149
- All right.
- All right.

72
00:03:04,183 --> 00:03:05,183
All right, I'll make it happen.

73
00:03:05,234 --> 00:03:06,735
Okay.

74
00:03:06,769 --> 00:03:08,603
But... you better save me a seat...

75
00:03:08,605 --> 00:03:11,072
and not a booster seat like last time.

76
00:03:11,107 --> 00:03:13,324
You didn't.

77
00:03:13,359 --> 00:03:14,909
You got to admit it was funny.

78
00:03:16,245 --> 00:03:17,695
It was.

79
00:03:17,747 --> 00:03:20,782
And it really did help me
see the stage better, so...

80
00:03:25,337 --> 00:03:27,622
Okay, Dicky, I'll see you at the show.

81
00:03:27,673 --> 00:03:28,957
Thanks again, Doc.

82
00:03:29,008 --> 00:03:31,292
Good luck with that
lawsuit against your barber.

83
00:03:32,878 --> 00:03:35,096
This is not Supercuts' best work.

84
00:03:35,130 --> 00:03:38,883
Hey, sweetheart, let me take
you out for a romantic dinner.

85
00:03:38,934 --> 00:03:40,485
What are you doing tomorrow at 4:00?

86
00:03:42,254 --> 00:03:44,555
All right, all right, all right,
I'll see you when I see you.

87
00:03:45,975 --> 00:03:48,576
Ah, he always says that.

88
00:03:48,627 --> 00:03:51,079
Dr. Park, are you sure
that Dicky is healthy enough

89
00:03:51,113 --> 00:03:52,497
to do that show?

90
00:03:52,531 --> 00:03:55,299
His platelets and
hemoglobin are both very low.

91
00:03:55,351 --> 00:03:57,568
Trust me. The guy's
been performing forever.

92
00:03:57,603 --> 00:03:59,971
He survived two tours in Vietnam...

93
00:04:00,005 --> 00:04:02,824
USO tours, but still.

94
00:04:02,858 --> 00:04:05,960
Those guys are not an easy laugh.

95
00:04:06,011 --> 00:04:09,781
Okay. It's just, you've always told me

96
00:04:09,832 --> 00:04:11,365
not to get too close to my patients

97
00:04:11,400 --> 00:04:12,900
because it could cloud my judgment.

98
00:04:12,935 --> 00:04:14,452
My judgment's fine.

99
00:04:14,486 --> 00:04:16,671
Dicky's strong as an ox, and
I know what he can handle.

100
00:04:16,722 --> 00:04:18,773
I've been his doctor since
you were a little girl

101
00:04:18,824 --> 00:04:21,809
doing pretend
vaccinations on your dolls.

102
00:04:21,844 --> 00:04:24,579
I told you that in confidence!

103
00:04:25,964 --> 00:04:27,899
Damona...

104
00:04:27,933 --> 00:04:29,617
is the old man gone?

105
00:04:29,651 --> 00:04:30,918
I'm having a puffy day,

106
00:04:30,953 --> 00:04:33,604
and I don't feel like
enduring any more of his barbs.

107
00:04:33,655 --> 00:04:35,489
He's gone.

108
00:04:35,540 --> 00:04:37,091
Oh, good.

109
00:04:37,125 --> 00:04:39,560
All right, quick announcement, people.

110
00:04:39,611 --> 00:04:41,862
Due to some cockroach
eggs in the pancake batter,

111
00:04:41,897 --> 00:04:44,265
the commissary will be closed tomorrow.

112
00:04:44,316 --> 00:04:46,033
But today it's business as usual.

113
00:04:46,068 --> 00:04:48,052
And they're doing
all-you-can-eat pancakes.

114
00:04:49,938 --> 00:04:52,707
Ooh, let's get tacos for lunch tomorrow.

115
00:04:52,709 --> 00:04:55,309
Ohh, actually, I hate to
be a Johnny-Asserts-Himself

116
00:04:55,343 --> 00:04:57,244
instead of a Little-Timmy-Goes-Along,

117
00:04:57,279 --> 00:05:00,481
but I believe it's my turn
to choose the restaurant,

118
00:05:00,515 --> 00:05:02,566
and this new vegan place just opened.

119
00:05:02,617 --> 00:05:05,586
Ohh! I would, but I had
yard trimmings for breakfast.

120
00:05:07,189 --> 00:05:08,789
Just try it, Pat.

121
00:05:08,824 --> 00:05:10,975
Jared Leto's a vegan, and you love him.

122
00:05:11,009 --> 00:05:12,426
Oh, Leto.

123
00:05:12,477 --> 00:05:14,662
Well, I guess if he can put
it in his beautiful mouth,

124
00:05:14,696 --> 00:05:16,063
I can put it in mine.

125
00:05:25,273 --> 00:05:27,107
Sorry about the cavities, Molly.

126
00:05:27,125 --> 00:05:29,043
You got to take care of your teeth.

127
00:05:29,077 --> 00:05:31,695
They're the white picket
fence of your face house.

128
00:05:31,730 --> 00:05:33,030
Shut up, Dave.

129
00:05:33,064 --> 00:05:34,648
Dave, don't rub it in.

130
00:05:34,650 --> 00:05:36,300
You just had one good checkup.

131
00:05:36,334 --> 00:05:38,085
"Good"? It was perfect.

132
00:05:38,136 --> 00:05:39,570
My teeth are so amazing,

133
00:05:39,604 --> 00:05:42,706
you should be on guard for
poachers coming after me.

134
00:05:42,741 --> 00:05:45,059
Ding!

135
00:05:45,093 --> 00:05:47,261
Okay. See you Tuesday at 11:00.

136
00:05:47,328 --> 00:05:48,612
Dr. Park.

137
00:05:48,663 --> 00:05:50,547
Kate! How are you?

138
00:05:50,582 --> 00:05:51,882
Great.

139
00:05:51,916 --> 00:05:54,018
Well... bye.

140
00:05:54,069 --> 00:05:55,602
Have a day.

141
00:05:59,090 --> 00:06:01,442
What was that about?

142
00:06:01,476 --> 00:06:03,060
Just a former patient of mine.

143
00:06:03,111 --> 00:06:04,828
It's no big deal.

144
00:06:04,879 --> 00:06:07,331
Five years I spent treating Kate.

145
00:06:08,683 --> 00:06:10,717
She told me she didn't
need therapy anymore,

146
00:06:10,752 --> 00:06:11,835
but there she was,

147
00:06:11,886 --> 00:06:14,254
waltzing out of another
therapist's office

148
00:06:14,305 --> 00:06:15,722
like she owned the place...

149
00:06:15,757 --> 00:06:18,425
Literally, as if she had
the deed in her back pocket.

150
00:06:18,476 --> 00:06:21,011
I thought you said it was no big deal.

151
00:06:21,062 --> 00:06:22,763
And aren't deeds just for ranches?

152
00:06:26,317 --> 00:06:27,901
Dr. Park.

153
00:06:29,237 --> 00:06:30,437
When?

154
00:06:32,690 --> 00:06:34,441
Mm-hmm.

155
00:06:34,443 --> 00:06:36,193
- Okay. On my way.
- What is it?

156
00:06:36,244 --> 00:06:39,212
Dicky Wexler's in the hospital.

157
00:06:39,492 --> 00:06:41,214
Who's Dicky Wexler?

158
00:06:45,824 --> 00:06:47,228
I'm fine, Doc.

159
00:06:47,279 --> 00:06:49,113
I got a little tired,
so I took a load off.

160
00:06:49,148 --> 00:06:51,349
You collapsed in a busy intersection.

161
00:06:51,383 --> 00:06:54,435
Everybody's so touchy about
where you lie down these days.

162
00:06:55,867 --> 00:06:58,119
You told Dr. Marabi you've
been feeling really tired

163
00:06:58,139 --> 00:07:00,191
and you're having trouble
getting up the stairs.

164
00:07:00,225 --> 00:07:02,210
But you told me you felt great.

165
00:07:02,244 --> 00:07:04,826
Okay. So I lied. I want to do the show.

166
00:07:04,946 --> 00:07:06,025
Even if you're getting sicker?

167
00:07:06,078 --> 00:07:07,758
Especially if I'm getting sicker.

168
00:07:08,815 --> 00:07:12,253
Look, Doc, I don't know
how much time I got left.

169
00:07:12,304 --> 00:07:14,272
I want to spend it doing what I love.

170
00:07:14,274 --> 00:07:15,459
I know, Dicky, but...

171
00:07:15,489 --> 00:07:18,092
Onstage, a drink in my
hand, making people laugh.

172
00:07:18,621 --> 00:07:19,977
That's who I am.

173
00:07:22,109 --> 00:07:23,281
It's all I got.

174
00:07:26,765 --> 00:07:29,020
Okay. I'll let you do it.

175
00:07:29,417 --> 00:07:31,316
Attaboy, Doc. Thanks.

176
00:07:31,436 --> 00:07:33,024
All right, Dicky, get some rest...

177
00:07:33,058 --> 00:07:35,026
Here, not on Ventura and Woodman.

178
00:07:36,003 --> 00:07:36,727
All right.

179
00:07:36,729 --> 00:07:38,663
Hey, I'll see you when I see you.

180
00:07:42,919 --> 00:07:44,802
Mom, have you seen my pink top?

181
00:07:44,836 --> 00:07:46,237
Okay. So I'm not fine with Kate

182
00:07:46,271 --> 00:07:47,738
leaving me for another therapist.

183
00:07:47,773 --> 00:07:49,306
There. I admit it.

184
00:07:50,174 --> 00:07:53,878
So, that's a "no" on the top?

185
00:07:54,533 --> 00:07:56,730
I just wish I knew what
I did wrong with her.

186
00:07:57,205 --> 00:07:58,482
Just play it cool.

187
00:07:58,533 --> 00:08:00,935
If you're aloof, they always come back.

188
00:08:01,392 --> 00:08:03,554
Molly, she's a patient,

189
00:08:03,588 --> 00:08:05,389
not a sophomore boy with saggy pants

190
00:08:05,423 --> 00:08:08,359
and ethnically inappropriate dreadlocks.

191
00:08:08,410 --> 00:08:11,512
Mock if you will, but Xander came back.

192
00:08:14,700 --> 00:08:17,635
Dave, how many bowls of that
blue cereal have you had?

193
00:08:17,637 --> 00:08:19,103
At least three.

194
00:08:19,154 --> 00:08:23,440
And last night, he took a bag
of Snickers to bed with him.

195
00:08:23,475 --> 00:08:26,660
I can have as much sugar as I want.

196
00:08:26,711 --> 00:08:29,313
I've got enamel for days, son!

197
00:08:32,133 --> 00:08:37,187
Vegan chili, kale ravioli... jealous...

198
00:08:37,189 --> 00:08:39,673
garden burger,

199
00:08:39,708 --> 00:08:42,893
and tofu banh mi...

200
00:08:42,944 --> 00:08:45,245
which will soon be in me.

201
00:08:46,631 --> 00:08:49,600
That's a little food joke I tell, so...

202
00:08:49,651 --> 00:08:52,453
Mmm. Yeah. Smells terrific.

203
00:08:52,504 --> 00:08:53,937
And there's no meat in this?

204
00:08:53,972 --> 00:08:54,972
Nope.

205
00:08:59,561 --> 00:09:01,645
Well, mine tastes fantastic, Clark.

206
00:09:01,696 --> 00:09:03,180
Thank you, Damona.

207
00:09:03,214 --> 00:09:04,934
And you know what's so
cool about this place

208
00:09:04,966 --> 00:09:06,216
is that the takeout menu

209
00:09:06,251 --> 00:09:08,268
is actually printed on rice-based paper,

210
00:09:08,319 --> 00:09:09,953
so you can eat it.

211
00:09:12,640 --> 00:09:15,058
Yeah. No. I am thinking
of a different place.

212
00:09:16,661 --> 00:09:19,179
And make sure there's some
bourbon in the ambulance.

213
00:09:19,230 --> 00:09:21,465
'Cause that's what he
likes before a show.

214
00:09:21,499 --> 00:09:23,367
Well, just swing by a liquor store.

215
00:09:23,418 --> 00:09:25,135
A cool paramedic would do it.

216
00:09:25,169 --> 00:09:28,438
Dr. Park, are you sure

217
00:09:28,489 --> 00:09:31,091
that taking Dicky out of
the hospital is a good idea?

218
00:09:31,125 --> 00:09:32,642
Hmm, let me check.

219
00:09:32,677 --> 00:09:34,394
Uh, yeah, I am.

220
00:09:34,445 --> 00:09:36,463
I'm just worried that your feelings

221
00:09:36,497 --> 00:09:38,432
might be clouding your judgment.

222
00:09:38,466 --> 00:09:40,016
And I'm just worried...
loser says, "What?"

223
00:09:40,051 --> 00:09:40,567
What?

224
00:09:40,618 --> 00:09:41,668
Aha!

225
00:09:41,702 --> 00:09:44,287
Every time!

226
00:09:44,338 --> 00:09:47,274
Wait. Just answer me one thing...

227
00:09:47,308 --> 00:09:49,326
If Dicky's chart belonged
to another patient,

228
00:09:49,328 --> 00:09:51,928
would you really let
him leave the hospital?

229
00:09:55,266 --> 00:09:57,968
No. I wouldn't.

230
00:09:58,019 --> 00:10:01,471
I'm sorry. I know this
must be really hard.

231
00:10:01,506 --> 00:10:04,207
How am I gonna tell him?

232
00:10:04,242 --> 00:10:07,494
Just be honest. That's always best.

233
00:10:07,545 --> 00:10:10,897
Oh, God, that vegan chili
smells like Satan's diaper.

234
00:10:14,669 --> 00:10:17,771
Okay, honesty is usually best.

235
00:10:31,819 --> 00:10:35,405
Liaress!

236
00:10:35,439 --> 00:10:37,307
You said you liked my vegan food,

237
00:10:37,341 --> 00:10:40,326
but then you threw it in the
trash after barely one bite?!

238
00:10:40,377 --> 00:10:42,896
Look, I'm sorry, Clark,
but it was just so nasty!

239
00:10:43,864 --> 00:10:45,363
I had to gargle with hamburger

240
00:10:45,381 --> 00:10:47,367
just to get the taste out of my mouth.

241
00:10:48,312 --> 00:10:50,253
What, and you didn't feel
like you could tell me this?

242
00:10:50,291 --> 00:10:51,663
You wanted us to like it so bad.

243
00:10:51,686 --> 00:10:52,999
And please don't take
this the wrong way,

244
00:10:53,021 --> 00:10:55,076
but you tend to be a
little over-dramatic.

245
00:11:09,240 --> 00:11:14,410
Ah. Hey, Doc, I got my
penguin suit for the show.

246
00:11:14,445 --> 00:11:16,062
That tux has been through a lot.

247
00:11:16,113 --> 00:11:17,880
Y-You see those stitches?

248
00:11:17,915 --> 00:11:20,350
That's where Don Rickles
stabbed me with a fork.

249
00:11:20,401 --> 00:11:23,953
Truth be told, I had recently
stabbed him with two forks.

250
00:11:26,190 --> 00:11:28,324
Listen, Dicky...

251
00:11:28,358 --> 00:11:30,727
there's not gonna be a show.

252
00:11:30,761 --> 00:11:32,261
What the hell are you talking about?

253
00:11:32,312 --> 00:11:33,846
It's Charlene.

254
00:11:33,897 --> 00:11:35,665
She's bad.

255
00:11:35,699 --> 00:11:38,334
Charlene's always bad. Come on...

256
00:11:38,336 --> 00:11:40,019
She got you, Dicky.

257
00:11:40,070 --> 00:11:42,238
This time, she got you.

258
00:11:48,545 --> 00:11:51,547
In that case, I got to do the show.

259
00:11:51,582 --> 00:11:52,765
I got to do it.

260
00:11:52,816 --> 00:11:54,767
I'm sorry.

261
00:11:54,818 --> 00:11:59,121
The medically responsible
thing to do is to keep you here,

262
00:11:59,123 --> 00:12:00,823
monitored, comfortable...

263
00:12:00,857 --> 00:12:03,759
Hey! I'm not comfortable, okay?

264
00:12:03,794 --> 00:12:05,211
This place stinks.

265
00:12:05,245 --> 00:12:08,214
And the only alcohol they got
is the kind you can't drink.

266
00:12:10,017 --> 00:12:14,537
Look, Doc, the club is my home.

267
00:12:14,571 --> 00:12:16,555
Let me go home.

268
00:12:16,590 --> 00:12:19,041
I can't.

269
00:12:19,076 --> 00:12:21,343
I thought you were my friend.

270
00:12:21,395 --> 00:12:23,679
I am, but I'm also your doctor.

271
00:12:23,730 --> 00:12:25,181
Yeah, well, doctors are
supposed to help people.

272
00:12:25,232 --> 00:12:26,315
I am helping you.

273
00:12:26,349 --> 00:12:27,316
No, you're not.

274
00:12:27,350 --> 00:12:29,068
You're worse than Charlene.

275
00:12:29,102 --> 00:12:30,352
Goodbye.

276
00:12:34,858 --> 00:12:37,159
Oh, for goodness' sake.

277
00:12:37,194 --> 00:12:38,527
Okay, well... well, they sometimes jam.

278
00:12:38,529 --> 00:12:39,745
You just press and I'll pull.

279
00:12:39,779 --> 00:12:40,746
I'm pressing. I'm pressing.

280
00:12:40,780 --> 00:12:41,697
You pressed the wrong button.

281
00:12:41,699 --> 00:12:42,581
Just press the other button.

282
00:12:42,616 --> 00:12:43,699
I'm pressing the other one.

283
00:12:43,701 --> 00:12:45,701
Okay, well, now you
just turned on the TV.

284
00:12:45,752 --> 00:12:47,670
Oh, get hell out of here.

285
00:12:57,280 --> 00:12:59,395
I just wish I could help
Dicky do one last show.

286
00:12:59,529 --> 00:13:01,013
I know.

287
00:13:01,048 --> 00:13:02,264
But try to remember how much

288
00:13:02,299 --> 00:13:03,749
you have helped him through the years.

289
00:13:03,784 --> 00:13:04,867
True.

290
00:13:04,918 --> 00:13:06,335
I treated his hypertension,

291
00:13:06,370 --> 00:13:08,637
his cholesterol, his adulterer's knee.

292
00:13:10,563 --> 00:13:12,108
Don't beat yourself up over it.

293
00:13:12,228 --> 00:13:13,959
That's what I realized
about my thing with Kate...

294
00:13:14,337 --> 00:13:16,579
at some point, you just
have to let go and move on.

295
00:13:16,913 --> 00:13:18,547
Good for you, Mom. You've moved on.

296
00:13:18,549 --> 00:13:21,581
I haven't moved on.
I just said I should.

297
00:13:21,701 --> 00:13:23,102
Wait. What did you say?

298
00:13:23,136 --> 00:13:24,153
I should move on.

299
00:13:24,187 --> 00:13:26,005
"Move." That's it!

300
00:13:26,039 --> 00:13:26,789
Where are you going?

301
00:13:26,840 --> 00:13:27,990
I've got an idea,

302
00:13:28,024 --> 00:13:30,826
and it's so crazy that
it just might work!

303
00:13:30,861 --> 00:13:35,264
Actually, it's not that
crazy, but it just might work!

304
00:13:37,200 --> 00:13:39,285
Dave, you've barely touched your dinner.

305
00:13:39,319 --> 00:13:40,803
I ate too many sweets.

306
00:13:40,837 --> 00:13:44,406
Now my tummy and my butt
aren't friends anymore.

307
00:13:44,408 --> 00:13:46,475
Serves you right, show-off.

308
00:13:46,509 --> 00:13:49,078
That's what you get for
brushing your teeth with pudding.

309
00:13:49,129 --> 00:13:52,264
My mistake was hubris.

310
00:13:53,533 --> 00:13:56,385
This all happened because you
took us to the dentist together.

311
00:13:56,436 --> 00:13:58,287
I want to go to my
next appointment alone.

312
00:13:58,321 --> 00:13:59,922
Wait. What did you just say?

313
00:13:59,956 --> 00:14:02,324
I want to go to my
next appointment alone?

314
00:14:02,375 --> 00:14:05,144
"Appointment." That's it!

315
00:14:05,178 --> 00:14:06,729
I have to rearrange
my schedule tomorrow.

316
00:14:06,780 --> 00:14:07,946
I'm gonna get to the bottom

317
00:14:07,997 --> 00:14:09,448
of this Kate thing once and for all.

318
00:14:10,717 --> 00:14:12,534
Why is everyone having
sudden realizations

319
00:14:12,569 --> 00:14:14,253
based on what other people are saying?

320
00:14:14,287 --> 00:14:17,206
"Based on." That's it!

321
00:14:17,240 --> 00:14:20,008
Seriously? What did you realize?

322
00:14:20,043 --> 00:14:22,311
Nothing. I just want to be included.

323
00:14:29,202 --> 00:14:32,337
Good morning, Pat, Julie...

324
00:14:33,556 --> 00:14:36,325
person whose pants are on fire
because she's a liar, liar.

325
00:14:38,561 --> 00:14:41,530
Clark, I know you had
no way to know this,

326
00:14:41,532 --> 00:14:44,533
but my Uncle Howard
died in a pants fire.

327
00:14:48,121 --> 00:14:50,305
It's just lunch, Clark.

328
00:14:50,356 --> 00:14:52,157
Is this about the
mulch and cave scrapings

329
00:14:52,208 --> 00:14:53,709
you made everyone eat yesterday?

330
00:14:54,927 --> 00:14:57,145
How long are you gonna
stay mad at me about this?

331
00:14:57,147 --> 00:14:58,747
23 days.

332
00:14:59,916 --> 00:15:04,286
No. 23 business days.

333
00:15:05,655 --> 00:15:07,973
Morning, Mr. Clark.

334
00:15:08,007 --> 00:15:09,591
Here's a veggie breakfast burrito

335
00:15:09,625 --> 00:15:12,160
to repay you for giving
me your lunch yesterday.

336
00:15:16,532 --> 00:15:19,768
I don't know what you're talking about.

337
00:15:19,819 --> 00:15:21,136
Remember?

338
00:15:21,170 --> 00:15:23,338
You said it was a banh mi,
but soon it would be in me.

339
00:15:25,858 --> 00:15:28,126
You gave Juan-Julio
your lunch yesterday?

340
00:15:28,177 --> 00:15:30,578
It's just...

341
00:15:30,613 --> 00:15:32,447
I didn't like it.

342
00:15:34,800 --> 00:15:36,051
I-I-I couldn't admit it

343
00:15:36,085 --> 00:15:38,270
because I had talked
up vegan food so much,

344
00:15:38,321 --> 00:15:40,155
but I guess vegan restaurants

345
00:15:40,189 --> 00:15:41,469
are just like other restaurants.

346
00:15:41,507 --> 00:15:43,491
Sometimes they suck.

347
00:15:43,526 --> 00:15:46,961
Always they suck.

348
00:15:46,963 --> 00:15:50,565
I'm just... I'm so sorry, Damona.

349
00:15:50,567 --> 00:15:53,985
Please, can we never let
food come between us again?

350
00:15:54,019 --> 00:15:55,954
Okay.

351
00:15:55,988 --> 00:15:56,738
Okay.

352
00:15:57,673 --> 00:15:59,357
Except for ice cream cake.

353
00:15:59,392 --> 00:16:01,776
Where there's ice cream
cake, there are no friends.

354
00:16:01,827 --> 00:16:04,763
I will blind a bitch
for some ice cream cake.

355
00:16:08,285 --> 00:16:11,469
Oh, I'm sorry, Juan-Julio.

356
00:16:11,520 --> 00:16:12,887
It's just, this burrito tastes...

357
00:16:12,922 --> 00:16:14,339
Gross. I know.

358
00:16:14,373 --> 00:16:16,391
It's payback for giving
me your nasty lunch.

359
00:16:20,129 --> 00:16:21,980
So we understand each other.

360
00:16:25,484 --> 00:16:28,369
Have a wonderful day
of smiles, everybody!

361
00:16:43,819 --> 00:16:45,286
Kate!

362
00:16:45,337 --> 00:16:47,555
Wow! Twice in one week.

363
00:16:47,557 --> 00:16:50,124
Yeah. What are you doing here?

364
00:16:50,159 --> 00:16:53,494
I was about to see my...

365
00:16:53,529 --> 00:16:55,530
lactation consultant.

366
00:16:56,632 --> 00:16:58,433
I haven't breastfed in over a decade.

367
00:16:58,467 --> 00:16:59,984
Just want to make sure everything works

368
00:17:00,035 --> 00:17:01,936
in case I go back to it.

369
00:17:01,970 --> 00:17:04,522
You know, the kids eat so much junk.

370
00:17:06,091 --> 00:17:08,693
Right.

371
00:17:08,727 --> 00:17:11,712
So, uh, I-I see you've
got a new therapist.

372
00:17:11,747 --> 00:17:13,648
Look, Dr. Park...

373
00:17:13,682 --> 00:17:15,233
No need to explain.

374
00:17:15,267 --> 00:17:16,667
I'm a professional.

375
00:17:16,702 --> 00:17:18,936
I'm sure you had your reasons
for ending our sessions.

376
00:17:18,971 --> 00:17:20,354
Oh, thank you. I appreciate that.

377
00:17:20,405 --> 00:17:21,405
So, what were they?

378
00:17:22,624 --> 00:17:24,392
Kate. Is everything okay?

379
00:17:24,426 --> 00:17:25,760
Uh, nope.

380
00:17:25,762 --> 00:17:28,529
Dr. Humes, this is Dr. Park.

381
00:17:28,563 --> 00:17:30,464
She used to be my therapist.

382
00:17:30,515 --> 00:17:32,266
- Mm.
- Hi Oh. Yep.

383
00:17:35,404 --> 00:17:37,471
You guys seem really good together.

384
00:17:37,522 --> 00:17:39,240
Kate is a pleasure to treat.

385
00:17:39,291 --> 00:17:40,925
She communicates very well.

386
00:17:40,959 --> 00:17:43,377
Yeah, well, I kind of
taught her how to do that,

387
00:17:43,412 --> 00:17:46,380
so you're welcome.

388
00:17:46,415 --> 00:17:47,982
Dr. Park, is something wrong?

389
00:17:48,033 --> 00:17:49,900
No... actually, yes.

390
00:17:49,951 --> 00:17:51,719
Kate left me and lied about it.

391
00:17:53,105 --> 00:17:55,239
Now she's out gallivanting
around with her hot new piece

392
00:17:55,290 --> 00:17:56,991
while I'm stuck at home with the kids.

393
00:17:58,260 --> 00:18:01,495
Dr. Park, I'm sorry if
I hurt your feelings.

394
00:18:01,546 --> 00:18:03,564
I just wanted to see
what else was out there.

395
00:18:03,598 --> 00:18:05,432
Oh.

396
00:18:05,467 --> 00:18:08,469
So, it was nothing I did?

397
00:18:08,520 --> 00:18:09,603
No.

398
00:18:09,638 --> 00:18:11,372
In fact, you're the one who taught me

399
00:18:11,406 --> 00:18:13,207
to venture out and explore new options.

400
00:18:13,258 --> 00:18:16,076
Oh, right. I did do that.

401
00:18:18,079 --> 00:18:21,682
Anyway, uh, it was nice to
see you... slash meet you.

402
00:18:21,684 --> 00:18:23,217
Okay.

403
00:18:23,251 --> 00:18:24,685
Oh, what about your appointment?

404
00:18:24,719 --> 00:18:26,670
Oh, right, yes. This whole...

405
00:18:26,721 --> 00:18:27,721
Yeah.

406
00:18:30,458 --> 00:18:32,926
So, can you come at 10:00
next week instead of 11:00?

407
00:18:32,944 --> 00:18:34,028
Oh, I think so.

408
00:18:34,062 --> 00:18:35,062
Good.

409
00:18:38,266 --> 00:18:39,700
Yeah.

410
00:18:39,734 --> 00:18:41,168
Okay. Yep.

411
00:18:48,043 --> 00:18:50,944
Are you ready?

412
00:18:50,979 --> 00:18:53,147
Ready as I'll ever be.

413
00:18:55,618 --> 00:18:57,751
Ladies and gentlemen,

414
00:18:57,802 --> 00:18:59,697
live from Welltopia's East Tower,

415
00:18:59,726 --> 00:19:02,856
the one and only Dicky Wexler!

416
00:19:06,327 --> 00:19:07,494
Good to see you.

417
00:19:07,545 --> 00:19:09,630
Ta-da!

418
00:19:12,011 --> 00:19:13,438
Hey, great intro, Doc.

419
00:19:13,558 --> 00:19:15,325
If only you were that
good at curing cancer,

420
00:19:15,445 --> 00:19:16,649
I'd be on a beach right now.

421
00:19:19,253 --> 00:19:20,974
My future ex-wife is here.

422
00:19:21,094 --> 00:19:22,843
Hey, dollface, how about a sponge bath?

423
00:19:22,963 --> 00:19:24,511
And if that goes well,
you can give me one.

424
00:19:26,833 --> 00:19:29,265
What happens when you take
a blob of cookie dough,

425
00:19:29,385 --> 00:19:31,685
you put it in a cheap suit,
and you give it chlamydia?

426
00:19:32,377 --> 00:19:34,170
I don't know. Ask this
guy. It's his life story.

427
00:19:37,082 --> 00:19:40,977
Very funny, but, seriously,
I-I do not have any STDs.

428
00:19:41,029 --> 00:19:43,696
Bug-free since '93.

429
00:19:43,724 --> 00:19:44,564
Ah.

430
00:19:46,834 --> 00:19:48,869
Hey, hey, hey, hey,
y-you're a great audience...

431
00:19:49,260 --> 00:19:50,070
Not great-looking.

432
00:19:50,317 --> 00:19:51,872
I mean, come on. Look at you people.

433
00:19:51,906 --> 00:19:55,208
A truck-stop gift shop doesn't
have this many ugly mugs.

434
00:19:56,294 --> 00:19:57,911
We are not attractive.

435
00:20:05,235 --> 00:20:08,535
_

436
00:20:09,387 --> 00:20:11,152
Man, it's great to be
back at the Tropicana.

437
00:20:11,530 --> 00:20:13,031
I lost my bag at the airport.

438
00:20:13,547 --> 00:20:15,566
To be honest, she was
ready to leave me anyway.

439
00:20:16,969 --> 00:20:18,853
I tell you, Vegas sure is
different than New York.

440
00:20:19,240 --> 00:20:20,795
Here, you ask for a
corned beef sandwich,

441
00:20:20,818 --> 00:20:22,807
a hooker takes you up to
your hotel room and robs you.

442
00:20:23,633 --> 00:20:25,059
Hey, don't tell my wife.

443
00:20:25,110 --> 00:20:26,060
I'm not supposed to eat corned beef.

444
00:20:27,814 --> 00:20:30,448
I joke about my wife, but to
be honest, I love my mistress.

445
00:20:34,452 --> 00:20:35,987
See you when I see you, pal.

446
00:20:40,482 --> 00:20:43,482
Synced and corrected by Octavia 
- www.addic7ed.com -

