﻿1
00:00:01,546 --> 00:00:03,312
<b><font color="#FF8000">LUCIFER:</font></b>
<i>Previously on</i> Lucifer...

2
00:00:03,957 --> 00:00:06,211
Ooh! How's your ex,
Detective Douche?

3
00:00:06,311 --> 00:00:08,511
Is this the fight that
you want to pick?

4
00:00:08,546 --> 00:00:09,612
You stuck your neck
out on Palmetto.

5
00:00:09,648 --> 00:00:10,868
Look where that got you.

6
00:00:10,892 --> 00:00:11,615
Okay.

7
00:00:11,616 --> 00:00:13,783
Chloe, you are stabbing hard

8
00:00:13,818 --> 00:00:15,351
<i>at something</i>
<i>that's just not there.</i>

9
00:00:15,387 --> 00:00:17,020
<b><font color="#FF8000">CHLOE:</font></b> <i>There's got to be</i>
<i>an explanation</i>

10
00:00:17,055 --> 00:00:18,354
<i>for what I saw, Dan.</i>

11
00:00:18,390 --> 00:00:19,355
There <i>has</i> to be!

12
00:00:19,391 --> 00:00:20,289
<b><font color="#FF8000">DAN:</font></b>
<i>Chloe, this could mean</i>

13
00:00:20,325 --> 00:00:21,257
<i>a lot of things.</i>

14
00:00:21,292 --> 00:00:22,892
<b><font color="#FF8000">CHLOE:</font></b>
<i>It means a cop knew</i>

15
00:00:22,927 --> 00:00:25,194
<i>this secret passageway</i>
<i>existed, Dan.</i>

16
00:00:25,230 --> 00:00:25,795
What is it?

17
00:00:25,819 --> 00:00:26,797
A 999 key.

18
00:00:26,798 --> 00:00:29,165
LAPD issued.
I was right.

19
00:00:29,200 --> 00:00:31,567
<b><font color="#FF8000">AMENADIEL:</font></b> <i>It's my duty to return</i>
<i>the wings where they belong.</i>

20
00:00:31,603 --> 00:00:32,802
<i>Doesn't part of you long</i>

21
00:00:32,837 --> 00:00:34,070
to assume your form?

22
00:00:34,105 --> 00:00:36,005
Not exactly.

23
00:00:37,842 --> 00:00:39,308
<b><font color="#FF8000">MAZE:</font></b> <i>I want</i>
<i>what's best for Lucifer.</i>

24
00:00:39,344 --> 00:00:40,677
<b><font color="#FF8000">AMENADIEL:</font></b>
<i>Then give me something</i>

25
00:00:40,712 --> 00:00:42,011
<i>that I can use against Lucifer,</i>
<i>and I'll make</i>

26
00:00:42,047 --> 00:00:43,179
sure you're both back
where you belong.

27
00:00:43,214 --> 00:00:44,414
That's the problem.

28
00:00:44,449 --> 00:00:45,948
<i>He doesn't</i>
<i>confide in me anymore.</i>

29
00:00:45,984 --> 00:00:48,284
<i>But there is someone</i>
<i>he does talk to.</i>

30
00:00:48,319 --> 00:00:49,252
A doctor.

31
00:00:49,287 --> 00:00:50,553
Hello there, neighbor.

32
00:00:50,588 --> 00:00:52,855
I actually need someone
to confide in

33
00:00:52,891 --> 00:00:53,856
<i>about a patient.</i>

34
00:00:53,892 --> 00:00:54,657
<i>And, hey, listen,</i>

35
00:00:54,693 --> 00:00:55,758
<i>if you have any patients</i>

36
00:00:55,794 --> 00:00:57,527
<i>you need to talk about...</i>

37
00:00:58,930 --> 00:01:01,097
<b><font color="#FF8000">LINDA:</font></b> <i>You have no idea.</i>

38
00:01:02,267 --> 00:01:06,102
<font color="#FFFF00">(rock intro
to "Rebel Rebel" playing)</font>

39
00:01:08,907 --> 00:01:11,708
<b><font color="#FFFF00">♪
♪</font></b>

40
00:01:13,978 --> 00:01:17,280
<b><font color="#FFFF00">♪ Got your mother in a whirl ♪</font></b>

41
00:01:17,315 --> 00:01:21,117
<b><font color="#FFFF00">♪ She's not sure if
you're a boy or a girl ♪</font></b>

42
00:01:21,152 --> 00:01:24,287
<b><font color="#FFFF00">♪ Hey, babe,
your hair's all right... ♪</font></b>

43
00:01:24,322 --> 00:01:25,588
Lovely. Thanks, girls.
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>

44
00:01:25,623 --> 00:01:27,724
<b><font color="#FFFF00">♪ Hey, babe,
let's go out tonight... ♪</font></b>

45
00:01:27,759 --> 00:01:28,858
Ooh!

46
00:01:28,893 --> 00:01:30,727
<b><font color="#FFFF00">♪ You like me,
and I like it all... ♪</font></b>

47
00:01:30,762 --> 00:01:32,195
We'll have to try that later.

48
00:01:32,230 --> 00:01:35,732
<b><font color="#FFFF00">♪ We like dancing
and we look divine... ♪</font></b>

49
00:01:35,767 --> 00:01:36,933
Brian! Cheers!

50
00:01:36,968 --> 00:01:40,436
<b><font color="#FFFF00">♪ You love bands
when they're playing hard ♪</font></b>

51
00:01:40,472 --> 00:01:43,940
<b><font color="#FFFF00">♪ You want more
and you want it fast ♪</font></b>

52
00:01:43,975 --> 00:01:45,908
<b><font color="#FFFF00">♪ They put you down... ♪</font></b>

53
00:01:45,944 --> 00:01:48,377
Maze! You haven't
wished me happy birthday.

54
00:01:48,413 --> 00:01:50,046
The Devil doesn't
have a birthday.

55
00:01:50,081 --> 00:01:51,214
Well, I do now.

56
00:01:51,249 --> 00:01:52,215
I burned my wings.

57
00:01:52,250 --> 00:01:53,683
I feel reborn.

58
00:01:53,718 --> 00:01:55,251
It's my re-birthday party.

59
00:01:55,286 --> 00:01:56,286
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>

60
00:01:56,321 --> 00:01:57,820
Reborn? As who?

61
00:01:57,856 --> 00:01:59,655
Whoever the hell
I want to be.

62
00:01:59,691 --> 00:02:01,791
It's exciting, isn't it?

63
00:02:01,826 --> 00:02:03,025
<font color="#FF00FF">(inhales)</font>

64
00:02:03,061 --> 00:02:04,827
<b><font color="#FFFF00">♪ Hot tramp, I love you so ♪</font></b>

65
00:02:04,863 --> 00:02:06,963
Ha-ha.

66
00:02:09,400 --> 00:02:10,533
To new beginnings.

67
00:02:10,568 --> 00:02:12,135
Happy birthday to me.

68
00:02:12,170 --> 00:02:14,036
Oh, how sweet.

69
00:02:14,072 --> 00:02:15,238
She brought a date.

70
00:02:15,273 --> 00:02:18,374
<b><font color="#FFFF00">♪ Got your mother in a whirl ♪</font></b>

71
00:02:18,409 --> 00:02:22,445
<b><font color="#FFFF00">♪ 'Cause she's not sure
if you're a boy or a girl ♪</font></b>

72
00:02:22,480 --> 00:02:25,882
<b><font color="#FFFF00">♪ Hey, babe,
your hair's all right ♪</font></b>

73
00:02:25,917 --> 00:02:27,617
<b><font color="#FFFF00">♪ Hey, babe, let's... ♪</font></b>

74
00:02:27,652 --> 00:02:29,285
<font color="#FF00FF">(laughing)</font>: You said
"drinks with a few friends."

75
00:02:29,320 --> 00:02:30,820
Well, you know,
things got out of hand.

76
00:02:30,855 --> 00:02:32,822
Just the way I like it.
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>

77
00:02:32,857 --> 00:02:34,524
We brought you a birthday gift.

78
00:02:34,559 --> 00:02:35,691
Is that the royal "we"?

79
00:02:35,727 --> 00:02:37,660
Whiskey with
a pickle juice chaser.

80
00:02:37,695 --> 00:02:40,029
It's our station's
birthday tradition.

81
00:02:40,064 --> 00:02:41,597
Lovely! How can I refuse?

82
00:02:41,633 --> 00:02:42,732
Can I refuse?

83
00:02:42,767 --> 00:02:43,900
<b><font color="#FF8000">DAN:</font></b>
Of course you can.

84
00:02:43,935 --> 00:02:45,401
And we'll always
think less of you.

85
00:02:46,571 --> 00:02:48,838
Here's to another
trip around the sun.

86
00:02:48,873 --> 00:02:50,039
Cheers.

87
00:02:50,074 --> 00:02:52,675
<b><font color="#FFFF00">♪ You put them on ♪</font></b>

88
00:02:52,710 --> 00:02:56,312
<b><font color="#FFFF00">♪ Rebel Rebel,
you've torn your dress ♪</font></b>

89
00:02:56,347 --> 00:02:58,247
Ah! Ooh!

90
00:02:58,283 --> 00:02:59,682
It's not bad, is it?

91
00:02:59,717 --> 00:03:00,683
Briny!

92
00:03:00,718 --> 00:03:01,951
Let's find Maze.

93
00:03:01,986 --> 00:03:03,719
She needs to try this
bizarre concoction.

94
00:03:03,755 --> 00:03:05,621
She loves a salty aftertaste.

95
00:03:05,657 --> 00:03:06,923
No. We're just stopping by.

96
00:03:06,958 --> 00:03:08,090
We have a department
thing to go to.

97
00:03:08,126 --> 00:03:10,026
Some of us work
for a living.

98
00:03:10,061 --> 00:03:11,501
Well, that's your
bad luck, isn't it?

99
00:03:11,529 --> 00:03:13,529
Come on, the party's
barely started.

100
00:03:14,365 --> 00:03:17,033
Happy birthday, Lucifer.

101
00:03:23,041 --> 00:03:24,907
<font color="#FFFF00">("Rebel Rebel" ends)</font>

102
00:03:24,943 --> 00:03:27,810
<b><font color="#FFFF00">♪
♪</font></b>

103
00:03:27,846 --> 00:03:30,313
<font color="#FF00FF">(indistinct conversations,
rock music playing)</font>

104
00:03:33,885 --> 00:03:35,718
You sure you want
to be here?

105
00:03:35,753 --> 00:03:37,386
We can't be the only ones

106
00:03:37,422 --> 00:03:39,055
missing Malcolm's
welcome back party.

107
00:03:39,090 --> 00:03:40,656
If we want to find
a dirty cop,

108
00:03:40,692 --> 00:03:42,058
we got to look
like team players.

109
00:03:42,093 --> 00:03:43,192
<font color="#804040">MAN:</font>
Chloe Decker!

110
00:03:43,228 --> 00:03:44,393
Here we go.

111
00:03:46,998 --> 00:03:49,832
<b><font color="#FFFF00">♪ Call me up
on your little black phone ♪</font></b>

112
00:03:49,868 --> 00:03:53,736
<b><font color="#FFFF00">♪ Look for a big surprise... ♪</font></b>

113
00:03:53,771 --> 00:03:55,404
You and I need to talk.

114
00:03:55,440 --> 00:03:57,106
Sure, Malcolm.

115
00:03:57,942 --> 00:04:00,710
<b><font color="#FFFF00">♪ Every time you
come 'round... ♪</font></b>

116
00:04:00,745 --> 00:04:02,378
You back with this guy?

117
00:04:02,413 --> 00:04:03,813
Hmm?

118
00:04:03,848 --> 00:04:05,114
How-how, how long was I out?

119
00:04:05,149 --> 00:04:07,283
What, you get the sense
knocked out of you, Decker?

120
00:04:07,318 --> 00:04:09,085
- We're just, we're just...
- You know, we have...

121
00:04:09,120 --> 00:04:10,286
<font color="#FF00FF">(laughing)</font>:
Just relax, guys.

122
00:04:10,321 --> 00:04:11,954
I'm just... just
giving you a hard time.

123
00:04:11,990 --> 00:04:13,630
<font color="#FF00FF">(Malcolm laughing)</font>

124
00:04:13,631 --> 00:04:14,330
Oh. Wow.

125
00:04:14,334 --> 00:04:15,758
You finally got
your sense of humor back, huh?

126
00:04:15,793 --> 00:04:17,793
Yeah, he's healing fast.

127
00:04:17,829 --> 00:04:19,161
Doc said he should be able

128
00:04:19,197 --> 00:04:21,163
to get rid of this chair
in a couple days.

129
00:04:21,199 --> 00:04:23,766
<font color="#FF00FF">(grunting)</font>: You tired of
pushing me around, Paolucci?

130
00:04:23,801 --> 00:04:25,968
<font color="#0CEC0C">(Paolucci chuckles)</font>

131
00:04:26,004 --> 00:04:27,970
<font color="#804040">PAOLUCCI:</font>
Look at that, huh?

132
00:04:28,006 --> 00:04:30,139
The partner who
will not die.

133
00:04:30,174 --> 00:04:31,540
<font color="#FF00FF">(Malcolm laughs)</font>

134
00:04:31,576 --> 00:04:33,142
<font color="#804040">PAOLUCCI:</font>
Guess Heaven didn't want him

135
00:04:33,177 --> 00:04:34,310
and Hell couldn't keep him.

136
00:04:34,345 --> 00:04:36,045
<font color="#0CEC0C">(both chuckling)</font>

137
00:04:36,080 --> 00:04:37,446
You got no idea.

138
00:04:37,482 --> 00:04:39,181
<b><font color="#FFFF00">♪ Devil in your eyes. ♪</font></b>

139
00:04:41,452 --> 00:04:43,185
So I, I may have been...

140
00:04:43,221 --> 00:04:44,153
<font color="#FF00FF">(groans)</font>

141
00:04:44,188 --> 00:04:46,956
...out of line last time
I was here.

142
00:04:48,960 --> 00:04:50,293
But I did send flowers.

143
00:04:50,328 --> 00:04:52,428
And chocolates.

144
00:04:52,463 --> 00:04:55,131
And now myself, so,
save the best gift till last.

145
00:04:55,166 --> 00:04:56,299
<font color="#0CEC0C">(nervous chuckle)</font>

146
00:04:57,869 --> 00:05:00,403
Not enough? No?

147
00:05:00,438 --> 00:05:02,204
You can invite a friend.
<font color="#FF00FF">(nervous laugh)</font>

148
00:05:04,442 --> 00:05:06,842
Why did you think I'd be mad?

149
00:05:09,080 --> 00:05:11,714
Was it because of this?

150
00:05:11,749 --> 00:05:13,582
<font color="#FF00FF">(nervous laugh)</font>

151
00:05:13,618 --> 00:05:14,951
I've found women, generally,

152
00:05:14,986 --> 00:05:17,720
don't like a man punching
holes in things, yes.

153
00:05:19,123 --> 00:05:22,058
Lucifer, our last session
was a breakthrough.

154
00:05:22,093 --> 00:05:23,492
It was?

155
00:05:24,829 --> 00:05:27,163
You're finally getting
in touch with your emotions.

156
00:05:27,198 --> 00:05:28,631
Letting your barriers down.

157
00:05:28,666 --> 00:05:30,132
You see, that's part
of the problem.

158
00:05:30,168 --> 00:05:32,234
I'd like them back up,
thank you.

159
00:05:32,270 --> 00:05:33,202
Why?

160
00:05:33,237 --> 00:05:34,270
Well, because
these emotions

161
00:05:34,305 --> 00:05:38,107
are... bloody inconvenient,
that's why.

162
00:05:39,577 --> 00:05:41,077
What's bothering you right now?

163
00:05:41,946 --> 00:05:43,179
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>:
Well...

164
00:05:43,214 --> 00:05:45,181
right now I'm experiencing
a very odd feeling.

165
00:05:45,216 --> 00:05:46,849
It's-it's like a...

166
00:05:46,884 --> 00:05:48,884
it's like a fat man
sitting on my chest.

167
00:05:48,920 --> 00:05:51,854
But not in a fun way.

168
00:05:51,889 --> 00:05:54,123
And when is that happening?

169
00:05:55,093 --> 00:05:56,093
Well, um...

170
00:05:56,127 --> 00:05:57,226
When you're with Chloe?

171
00:05:57,261 --> 00:05:58,494
Yes.

172
00:05:58,529 --> 00:06:01,063
Well, actually, lately,
when she's been with Dan.

173
00:06:01,099 --> 00:06:02,398
Her ex.

174
00:06:02,433 --> 00:06:04,333
Well, sort of. Uh...

175
00:06:04,369 --> 00:06:06,268
I don't know what
she sees in that oaf.

176
00:06:06,304 --> 00:06:07,503
Lucifer...

177
00:06:08,573 --> 00:06:09,939
...you're jealous.

178
00:06:09,974 --> 00:06:13,042
The Devil doesn't get jealous.

179
00:06:13,077 --> 00:06:14,944
I'm the one who inspires
passion in others.

180
00:06:14,979 --> 00:06:16,112
<font color="#0CEC0C">(chuckling)</font>:
I mean...

181
00:06:16,147 --> 00:06:17,380
you know that.

182
00:06:17,415 --> 00:06:19,015
Mm, don't I ever.

183
00:06:19,050 --> 00:06:19,982
Thank you.

184
00:06:20,018 --> 00:06:21,917
That's the
appropriate response.

185
00:06:21,953 --> 00:06:23,085
<font color="#FF00FF">(inhales)</font>

186
00:06:25,023 --> 00:06:26,489
Hold on, maybe it's not me.

187
00:06:26,524 --> 00:06:29,392
Maybe it's her.
<font color="#FF00FF">(gasps quietly)</font>

188
00:06:29,427 --> 00:06:31,027
You could fix the detective.

189
00:06:31,062 --> 00:06:33,329
How would I do that?

190
00:06:33,364 --> 00:06:35,898
Well, heal her douche
fixation, obviously.

191
00:06:35,933 --> 00:06:37,700
Then she stays
away from her ex.

192
00:06:37,735 --> 00:06:39,335
Then I get my partner back.

193
00:06:39,370 --> 00:06:41,270
That's not how therapy works.

194
00:06:41,305 --> 00:06:42,104
<font color="#FF00FF">(scoffs)</font>

195
00:06:42,140 --> 00:06:44,740
We deal with <i>your</i> issues.

196
00:06:44,776 --> 00:06:46,409
Not someone else's.

197
00:06:46,444 --> 00:06:47,610
<font color="#FF00FF">(scoffs)</font>

198
00:06:49,847 --> 00:06:53,015
<b><font color="#FFFF00">♪
♪</font></b>

199
00:06:56,387 --> 00:06:58,521
<font color="#FF00FF">(low, indistinct conversation)</font>

200
00:07:05,630 --> 00:07:08,664
Oh, dear! Someone's
session went poorly.

201
00:07:08,699 --> 00:07:10,533
Mm. Thanks for gracing us
with your presence.

202
00:07:10,568 --> 00:07:12,134
Yes, I had
a previous engagement.

203
00:07:12,170 --> 00:07:14,570
Therapy twice in one day.
So L.A. of me.

204
00:07:14,605 --> 00:07:17,073
Dr. Bernie Shaw.
Killed last night.

205
00:07:17,108 --> 00:07:18,108
No forced entry.

206
00:07:18,142 --> 00:07:19,542
Killer most likely
knew the vic.

207
00:07:19,577 --> 00:07:21,310
The weapon was improvised.

208
00:07:21,345 --> 00:07:22,645
Seems like a crime of passion.

209
00:07:22,680 --> 00:07:24,747
Right. Yeah.

210
00:07:24,782 --> 00:07:27,783
Have you ever
seen a therapist?

211
00:07:27,819 --> 00:07:30,886
You know, for your pent-up
anger and your trust issues.

212
00:07:30,922 --> 00:07:32,521
And your attraction
to very dull men.

213
00:07:32,557 --> 00:07:35,091
Let's just focus
on the case, shall we?

214
00:07:35,126 --> 00:07:36,692
Well, I will,
once it's interesting.

215
00:07:36,727 --> 00:07:38,994
Oh! Hello.

216
00:07:39,030 --> 00:07:41,397
It's interesting--
"The Cheater Therapist."

217
00:07:41,432 --> 00:07:43,365
Yeah, he encouraged couples to
cheat to save their marriages.

218
00:07:43,401 --> 00:07:45,534
You can imagine how many
people want to kill him.

219
00:07:45,570 --> 00:07:47,603
I can't, actually.
Sounds like a great idea.

220
00:07:47,638 --> 00:07:49,772
You don't save a marriage
by sleeping with other people.

221
00:07:49,807 --> 00:07:51,273
It can't hurt to try.

222
00:07:52,143 --> 00:07:53,509
Pretty sure it can.

223
00:07:53,544 --> 00:07:55,444
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>

224
00:07:55,480 --> 00:07:57,446
<font color="#0CEC0C">(camera clicking)</font>

225
00:07:59,183 --> 00:08:01,450
That's the wife Alexandra.

226
00:08:01,486 --> 00:08:03,152
She was out of town
and just got back

227
00:08:03,187 --> 00:08:04,286
to find her husband dead.

228
00:08:04,322 --> 00:08:05,721
Poor woman.

229
00:08:05,756 --> 00:08:07,690
Excuse me!

230
00:08:07,725 --> 00:08:09,191
Your husband was
the Cheater Therapist.

231
00:08:09,227 --> 00:08:11,093
Hey, I'm not sure
who you are,

232
00:08:11,129 --> 00:08:13,062
but this is not the time
for judgment.

233
00:08:13,097 --> 00:08:14,630
What? No judgment here,
Tissue Lad.

234
00:08:14,665 --> 00:08:17,133
I think her husband's
work was bang on!

235
00:08:17,168 --> 00:08:18,267
I'm Detective Decker.

236
00:08:18,302 --> 00:08:20,069
This is my associate,
Mr. Morningstar.

237
00:08:20,104 --> 00:08:20,836
Yeah, yeah.

238
00:08:20,872 --> 00:08:22,304
Jonathan Medina.

239
00:08:22,340 --> 00:08:23,672
Colleague of Dr. Shaw's.

240
00:08:23,708 --> 00:08:26,142
Desire shouldn't be
contained-- it's unnatural.

241
00:08:26,177 --> 00:08:27,943
Your husband
recognized that.

242
00:08:27,979 --> 00:08:31,247
Bernie, he-he just
wanted to help people.

243
00:08:31,282 --> 00:08:33,282
He dedicated his
life to others.

244
00:08:34,152 --> 00:08:35,584
Who would do this?

245
00:08:35,620 --> 00:08:37,419
We'll find out, Mrs. Shaw.

246
00:08:38,389 --> 00:08:39,522
Hmm?

247
00:08:41,192 --> 00:08:42,324
<font color="#FF00FF">(speaking gently)</font>

248
00:08:43,728 --> 00:08:46,028
Every one of her husband's
patients is a suspect.

249
00:08:46,063 --> 00:08:48,164
Oh! Does that mean we get
to dive into patient files?

250
00:08:48,199 --> 00:08:50,432
Read the deepest,
darkest secrets

251
00:08:50,468 --> 00:08:51,867
of L.A.'s most unfaithful?

252
00:08:51,903 --> 00:08:53,569
No, we can't look at them
without a psychologist

253
00:08:53,604 --> 00:08:55,437
to protect patient
confidentiality.

254
00:08:55,473 --> 00:08:57,306
Perfect!
I have just the psychologist!

255
00:08:57,341 --> 00:09:00,843
Dr. Linda Martin, from our
first investigation together.

256
00:09:00,878 --> 00:09:02,211
The one that wanted
to jump your bones?

257
00:09:02,246 --> 00:09:03,212
- Yeah.
- No. Not happening.

258
00:09:03,247 --> 00:09:04,413
No, I really think
she'd bring some

259
00:09:04,448 --> 00:09:05,915
impressive insight
into the issues

260
00:09:05,950 --> 00:09:07,016
that you're dealing with.

261
00:09:07,051 --> 00:09:08,484
Uh, in the case.

262
00:09:08,519 --> 00:09:10,152
I really don't.
Plus, it's out of our hands.

263
00:09:10,188 --> 00:09:12,688
Court-appointed.
A judge needs to sign off.

264
00:09:17,461 --> 00:09:19,695
<b><font color="#FFFF00">♪
♪</font></b>

265
00:09:25,703 --> 00:09:28,337
Wonderful! Now...

266
00:09:28,372 --> 00:09:30,372
I see you brought
your gavel, like I asked.

267
00:09:31,742 --> 00:09:34,009
<font color="#0CEC0C">(Lucifer sighs passionately)</font>

268
00:09:34,045 --> 00:09:34,944
<font color="#FF00FF">(Michelle laughs)</font>

269
00:09:34,979 --> 00:09:36,345
<font color="#804040">MICHELLE:</font>
Oh!

270
00:09:36,380 --> 00:09:38,347
<b><font color="#FF8000">LUCIFER:</font></b>
Oh, objection, Your Honor.

271
00:09:38,348 --> 00:09:40,748
<font color=#00FF00>♪ Lucifer 1x08 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Et Tu, Doctor?</font>
Original Air Date on March 14, 2016

272
00:09:40,749 --> 00:09:42,124
<b><font color="#FFFF00">♪ Oh! ♪</font></b>

273
00:09:42,126 --> 00:09:48,126
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

274
00:09:48,339 --> 00:09:49,438
Ah! Now, now...

275
00:09:49,473 --> 00:09:50,439
Oh, come on!

276
00:09:50,474 --> 00:09:51,707
I won't tell if you won't.

277
00:09:51,742 --> 00:09:54,009
I swore an oath...
to a judge.

278
00:09:54,044 --> 00:09:55,410
Oh, did you now?

279
00:09:55,446 --> 00:09:56,445
You only get to read the files

280
00:09:56,480 --> 00:09:57,880
I deem necessary
for investigation.

281
00:09:57,915 --> 00:09:59,314
<font color="#FF00FF">(scoffs, sighs)</font>

282
00:09:59,350 --> 00:10:01,383
Now, remember our deal:

283
00:10:01,418 --> 00:10:03,519
You have to fix the
detective's broken douche meter

284
00:10:03,554 --> 00:10:05,113
whilst we investigate
this crime.

285
00:10:05,114 --> 00:10:06,515
Mm-hmm.
I never agreed to that.

286
00:10:06,516 --> 00:10:07,319
Oh, come now.

287
00:10:07,324 --> 00:10:08,991
Don't you want to help me?

288
00:10:11,529 --> 00:10:12,694
Hmm? Linda?

289
00:10:12,730 --> 00:10:14,329
<font color="#0CEC0C">(sultry chuckle)</font>

290
00:10:14,365 --> 00:10:15,697
Lucifer...

291
00:10:15,733 --> 00:10:17,466
Ah! Speak of the me.

292
00:10:17,501 --> 00:10:19,868
Out here. Now.

293
00:10:24,975 --> 00:10:26,008
What did you do?

294
00:10:26,043 --> 00:10:27,709
Not what, but who,
if you must know.

295
00:10:27,745 --> 00:10:29,278
But I try not to kiss and tell.

296
00:10:29,313 --> 00:10:31,880
I told you I didn't want
to go with Dr. Martin.

297
00:10:31,916 --> 00:10:34,283
We need someone
impartial, which means

298
00:10:34,318 --> 00:10:36,785
not trying to get
in your pants. What...?

299
00:10:36,820 --> 00:10:38,320
Are you
even listening to me?

300
00:10:38,355 --> 00:10:39,721
Not really. Look.

301
00:10:39,757 --> 00:10:42,024
A new doctor's moved in.

302
00:10:42,059 --> 00:10:44,092
Dr. Canaan.

303
00:10:44,128 --> 00:10:45,994
How Biblical.

304
00:10:46,030 --> 00:10:48,363
Sure, let's add another
random doctor to the case.

305
00:10:48,399 --> 00:10:49,798
Great idea.

306
00:10:49,833 --> 00:10:53,202
Now, look, I assure you,
Dr. Martin is excellent.

307
00:10:53,237 --> 00:10:55,404
She trained at Stanford,
she lectures at USC,

308
00:10:55,439 --> 00:10:56,838
she's got stacks of awards...

309
00:10:56,874 --> 00:10:58,840
Since when are you her fanboy?

310
00:10:58,876 --> 00:10:59,908
Since I became a client.

311
00:10:59,944 --> 00:11:01,310
You.

312
00:11:01,345 --> 00:11:02,477
You're really in therapy?

313
00:11:02,513 --> 00:11:04,279
Why is that so surprising?

314
00:11:04,315 --> 00:11:05,747
You're the least
reflective person I know.

315
00:11:05,783 --> 00:11:06,783
I have layers.

316
00:11:06,817 --> 00:11:08,350
I'm like an onion.

317
00:11:08,385 --> 00:11:09,885
An irresistible one.

318
00:11:09,920 --> 00:11:11,453
Dr. Linda

319
00:11:11,488 --> 00:11:13,488
said we recently made
a breakthrough, in fact.

320
00:11:13,524 --> 00:11:15,290
Why do I think
that's code for sex?

321
00:11:15,326 --> 00:11:17,025
In that particular context, no.

322
00:11:17,061 --> 00:11:18,393
Do you still think
you're the Devil?

323
00:11:18,429 --> 00:11:19,828
I <i>am</i> the Devil.

324
00:11:19,863 --> 00:11:22,297
Then excuse me
if I doubt her skills.

325
00:11:22,333 --> 00:11:23,532
Look, she's helped me,
all right?

326
00:11:23,567 --> 00:11:24,866
And I think she can be
of help here.

327
00:11:24,902 --> 00:11:26,568
- Uh-huh, I'm sure.
- Excuse me.

328
00:11:26,604 --> 00:11:28,474
Everything okay?

329
00:11:28,476 --> 00:11:30,076
- Yes, Linda, everything's absolutely fine...
- No offense, Dr. Martin...

330
00:11:30,077 --> 00:11:31,169
I found something.

331
00:11:31,175 --> 00:11:31,964
Hello.

332
00:11:31,965 --> 00:11:32,705
What is it?

333
00:11:32,710 --> 00:11:34,409
A patient named
Richard Kester.

334
00:11:34,445 --> 00:11:36,745
His wife convinced him
to try Dr. Shaw's therapy.

335
00:11:36,780 --> 00:11:38,213
Hmm, let me guess--
didn't end well?

336
00:11:38,249 --> 00:11:39,681
She had an affair.

337
00:11:39,717 --> 00:11:40,849
They got divorced.

338
00:11:40,884 --> 00:11:43,719
And then Richard sent
Dr. Shaw a death threat.

339
00:11:43,754 --> 00:11:46,355
It's been more than a year,
but that kind of anger

340
00:11:46,390 --> 00:11:47,789
can bubble up
when you least expect it.

341
00:11:47,825 --> 00:11:50,192
Add him to the list
of angry patients.

342
00:11:50,227 --> 00:11:51,260
That's just it.

343
00:11:51,295 --> 00:11:53,195
Richard's the only one so far.

344
00:11:53,230 --> 00:11:55,664
Dr. Shaw's patients
seem remarkably happy with him.

345
00:11:55,699 --> 00:11:56,798
Oh, do they now?

346
00:11:56,834 --> 00:11:58,867
See, cheater therapy works.

347
00:11:58,902 --> 00:12:02,638
Maybe you should've tried it
with Detective Douche.

348
00:12:02,673 --> 00:12:06,108
Or was that
what broke you apart?

349
00:12:07,144 --> 00:12:08,677
What is wrong
with you lately?

350
00:12:10,481 --> 00:12:12,114
I'll look into him.

351
00:12:12,149 --> 00:12:13,982
Thank you.

352
00:12:14,018 --> 00:12:15,317
Yeah.

353
00:12:15,352 --> 00:12:16,585
Top work, Sherlock.

354
00:12:18,055 --> 00:12:20,422
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

355
00:12:21,625 --> 00:12:23,358
<i>So I don't understand</i>

356
00:12:23,394 --> 00:12:24,559
all this jealousy talk.

357
00:12:24,595 --> 00:12:26,528
I mean, why covet something
someone else has?

358
00:12:26,563 --> 00:12:27,996
Why not just take it?

359
00:12:28,032 --> 00:12:30,032
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font> 'Cause it's
never that easy.

360
00:12:30,067 --> 00:12:32,134
Well, it is for me.

361
00:12:32,169 --> 00:12:34,269
Usually.

362
00:12:36,373 --> 00:12:37,973
I, uh, I may have
overstepped

363
00:12:38,008 --> 00:12:40,075
earlier in regards
to Detective Douche.

364
00:12:40,110 --> 00:12:41,343
<font color="#FF00FF">(laughs)</font>
Yeah.

365
00:12:41,378 --> 00:12:43,145
You definitely may have.

366
00:12:43,180 --> 00:12:46,848
So why did you two
separate anyway?

367
00:12:48,686 --> 00:12:49,985
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>

368
00:12:50,020 --> 00:12:51,920
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

369
00:12:51,955 --> 00:12:54,556
The job was more important
to him than me and Trixie.

370
00:12:54,591 --> 00:12:56,525
But lately something's changed.

371
00:12:56,560 --> 00:12:58,994
He... he makes time for me.

372
00:12:59,029 --> 00:13:01,096
He makes time for us.

373
00:13:01,131 --> 00:13:03,498
He's really putting
in an effort.

374
00:13:03,534 --> 00:13:05,901
Yes, if ever anyone
deserved

375
00:13:05,936 --> 00:13:08,537
a participation trophy,
it's Dan.

376
00:13:14,912 --> 00:13:17,012
<font color="#0CEC0C">(phone ringing)</font>

377
00:13:18,916 --> 00:13:19,881
Decker.

378
00:13:19,917 --> 00:13:21,049
<b><font color="#FF8000">LINDA:</font></b>
Uh, hello, Detective.

379
00:13:21,085 --> 00:13:22,085
It's about Richard.

380
00:13:22,119 --> 00:13:23,119
I wanted to warn you.

381
00:13:23,153 --> 00:13:24,519
He may be unstable.

382
00:13:24,555 --> 00:13:26,088
Possibly dangerous.

383
00:13:26,123 --> 00:13:27,589
I'll handle it,
but thanks.

384
00:13:27,624 --> 00:13:28,890
I don't mean to you.

385
00:13:28,926 --> 00:13:30,258
I mean to himself.

386
00:13:30,294 --> 00:13:31,727
<font color="#0CEC0C">(siren whoops)</font>

387
00:13:31,762 --> 00:13:32,928
<font color="#FF00FF">(indistinct radio transmission)</font>

388
00:13:32,963 --> 00:13:35,130
Yeah, you may be right.

389
00:13:35,165 --> 00:13:36,698
Lucifer?

390
00:13:36,734 --> 00:13:38,233
Oh, my God.

391
00:13:38,268 --> 00:13:39,301
There's another one.

392
00:13:39,336 --> 00:13:40,569
<b><font color="#FF8000">LUCIFER:</font></b>
Hey, Detective!

393
00:13:40,604 --> 00:13:43,472
You need your roots done!

394
00:13:49,762 --> 00:13:51,629
<font color="#FF00FF">(crowd chattering)</font>

395
00:13:51,664 --> 00:13:53,497
<font color="#804040">MAN:</font> What is he doing?

396
00:13:53,533 --> 00:13:54,865
I've made up my mind.

397
00:13:54,901 --> 00:13:57,068
You can't stop me.

398
00:13:57,103 --> 00:13:58,869
What? Oh, no.
I'm not here to stop you.

399
00:13:58,905 --> 00:14:00,538
If you want to jump,
go for it.

400
00:14:01,808 --> 00:14:04,809
Is this some kind
of reverse psychology?

401
00:14:04,844 --> 00:14:06,043
No, quite serious.

402
00:14:06,079 --> 00:14:07,079
Go for it.

403
00:14:07,113 --> 00:14:09,847
Okay, here goes.

404
00:14:09,882 --> 00:14:11,849
I do have one question
before you pop off.

405
00:14:11,884 --> 00:14:13,918
You see, I'm trying
to understand jealousy.

406
00:14:13,953 --> 00:14:16,087
It's a new concept to me.

407
00:14:16,122 --> 00:14:19,193
And you, dear Ricky, are the
perfect person to explain it.

408
00:14:19,194 --> 00:14:20,060
What are you talking about--?

409
00:14:20,084 --> 00:14:21,459
Manners, Ricky.

410
00:14:21,461 --> 00:14:22,460
Manners!
<font color="#0CEC0C">(Richard screaming)</font>

411
00:14:22,495 --> 00:14:23,694
We're not done talking yet!

412
00:14:23,730 --> 00:14:24,962
Okay, I'll talk!!

413
00:14:24,998 --> 00:14:26,931
Pull me back up, please!

414
00:14:26,966 --> 00:14:29,000
Are you sure? Yeah?
'Cause I could just--

415
00:14:29,035 --> 00:14:31,602
<font color="#0CEC0C">(screams)</font>
Pull me back up!

416
00:14:31,638 --> 00:14:33,938
Pull me up, please!

417
00:14:37,043 --> 00:14:38,275
Oh, God.

418
00:14:38,311 --> 00:14:39,744
I'd save your breath
if I were you.

419
00:14:39,779 --> 00:14:42,446
When it comes to this sort
of thing, he's quite judgy.

420
00:14:42,482 --> 00:14:45,216
Right, back to the matter
in hand.

421
00:14:45,251 --> 00:14:48,185
Now, you were so jealous
that you murdered Dr. Shaw.

422
00:14:48,221 --> 00:14:49,553
Can you help me
understand why?

423
00:14:49,589 --> 00:14:50,955
How could you say that?

424
00:14:52,125 --> 00:14:54,025
I was about to jump,
because he's dead.

425
00:14:54,060 --> 00:14:55,526
Don't fib, Rickster.

426
00:14:55,561 --> 00:14:56,694
I know about
your death threats.

427
00:14:56,729 --> 00:14:59,630
<font color="#FF00FF">(scoffs)</font>
I was in a bad place.

428
00:14:59,666 --> 00:15:01,132
Kara had just dumped me.

429
00:15:01,167 --> 00:15:02,533
I made my threats.

430
00:15:02,568 --> 00:15:04,001
Then I went to his office...

431
00:15:04,037 --> 00:15:05,469
And killed him.

432
00:15:05,505 --> 00:15:07,071
And he talked me down.

433
00:15:07,106 --> 00:15:09,507
And afterwards,
he kept seeing me,

434
00:15:09,542 --> 00:15:12,043
even though he knew
I couldn't afford to pay him.

435
00:15:12,078 --> 00:15:14,478
I mean, he'd got me
through my divorce, bankruptcy,

436
00:15:14,514 --> 00:15:16,013
the death of my parrot.

437
00:15:16,049 --> 00:15:18,115
Oh, I've just realized

438
00:15:18,151 --> 00:15:19,750
you're not jealous,
are you?

439
00:15:19,786 --> 00:15:21,452
You're just sad.

440
00:15:21,487 --> 00:15:23,320
Pathetic, really.

441
00:15:23,356 --> 00:15:25,456
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font> Well, if you can't
tell me what I need to know,

442
00:15:25,491 --> 00:15:27,458
what good are you?

443
00:15:27,493 --> 00:15:29,827
Aren't you supposed to tell me
that I have a lot to live for?

444
00:15:29,862 --> 00:15:30,861
Well, I wish
I could, Ricky,

445
00:15:30,897 --> 00:15:33,264
but your life sounds
incredibly bleak.

446
00:15:33,299 --> 00:15:36,100
Ironically, it seems there's
nowhere to go but up.

447
00:15:37,804 --> 00:15:40,604
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

448
00:15:40,640 --> 00:15:42,006
You know what? You're right.

449
00:15:42,041 --> 00:15:43,541
Hmm?

450
00:15:43,576 --> 00:15:46,177
Maybe the worst is behind me.

451
00:15:46,212 --> 00:15:47,845
Hmm.

452
00:15:47,880 --> 00:15:49,747
I think I'm ready
to go in now.

453
00:15:49,782 --> 00:15:51,315
Well, I wasn't asking,
but, uh,

454
00:15:51,350 --> 00:15:53,617
all right, go on,
quick as you can.

455
00:15:53,653 --> 00:15:55,553
Come on, chop, chop.

456
00:15:55,588 --> 00:15:58,622
<font color="#FF00FF">(crowd cheering)</font>

457
00:15:58,658 --> 00:16:00,357
<b><font color="#FF8000">CHLOE:</font></b>
I can't believe you, Lucifer.

458
00:16:00,393 --> 00:16:02,326
<b><font color="#FF8000">LUCIFER:</font></b>
What? You should be thanking me.

459
00:16:02,361 --> 00:16:05,863
All right, Richard, we confirmed
your alibi with your neighbor.

460
00:16:05,898 --> 00:16:07,364
You're free to go.

461
00:16:07,400 --> 00:16:09,100
How did this happen?

462
00:16:09,135 --> 00:16:10,701
Poor Sandy.

463
00:16:10,737 --> 00:16:11,602
Who's Sandy?

464
00:16:11,637 --> 00:16:13,838
Dr. Shaw's wife, Alexandra.

465
00:16:13,873 --> 00:16:16,173
Her friends all call her Sandy.

466
00:16:16,209 --> 00:16:19,410
Okay, and you're friends
with your therapist's wife?

467
00:16:19,445 --> 00:16:22,346
Yes, how open was
his relationship therapy, hmm?

468
00:16:22,381 --> 00:16:24,715
No, it's nothing like that.

469
00:16:24,751 --> 00:16:26,283
That's just
how the Shaws are.

470
00:16:26,319 --> 00:16:29,086
They go above and beyond.

471
00:16:29,122 --> 00:16:31,188
I just ran into her
two days ago.

472
00:16:31,224 --> 00:16:33,157
Sandy was planning a surprise

473
00:16:33,192 --> 00:16:35,526
for Dr. Shaw and everything.

474
00:16:35,561 --> 00:16:37,561
You ran into her two days ago--
are you sure about that?

475
00:16:37,597 --> 00:16:38,729
Yeah.

476
00:16:38,765 --> 00:16:41,098
Alexandra told us
she was in Phoenix.

477
00:16:41,134 --> 00:16:42,099
We checked her alibi.

478
00:16:42,135 --> 00:16:43,300
She had plane tickets
to prove it.

479
00:16:43,336 --> 00:16:44,535
What was the surprise?

480
00:16:44,570 --> 00:16:45,903
I don't know.

481
00:16:45,938 --> 00:16:48,239
She just asked me not to tell
Dr. Shaw she was in town.

482
00:16:48,274 --> 00:16:50,374
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>: Uh-huh.

483
00:16:50,409 --> 00:16:53,010
You can't think she did this?

484
00:16:54,847 --> 00:16:57,047
<b><font color="#FFFF00">♪
♪</font></b>

485
00:17:02,688 --> 00:17:04,388
<b><font color="#FFFF00">♪ Are we ♪</font></b>

486
00:17:04,423 --> 00:17:06,257
<b><font color="#FFFF00">♪ Too deep... ♪</font></b>

487
00:17:06,292 --> 00:17:09,326
We're closed.

488
00:17:11,030 --> 00:17:12,363
You must be Maze.

489
00:17:12,398 --> 00:17:14,198
<b><font color="#FFFF00">♪ Look what you've done... ♪</font></b>

490
00:17:14,233 --> 00:17:16,467
You're just
as Lucifer described.

491
00:17:20,473 --> 00:17:22,840
So, you're the doctor.

492
00:17:22,875 --> 00:17:24,208
Oh, call me Linda.

493
00:17:24,243 --> 00:17:25,810
Pleasure to meet you.

494
00:17:29,682 --> 00:17:33,050
<b><font color="#FFFF00">♪ This thing has gone
too far... ♪</font></b>

495
00:17:33,085 --> 00:17:35,019
I've seen that look
in women before.

496
00:17:35,054 --> 00:17:36,520
Won't end well.

497
00:17:36,556 --> 00:17:38,022
What won't?

498
00:17:38,057 --> 00:17:39,223
Sleeping with my boss.

499
00:17:39,258 --> 00:17:41,792
You'll end up
like all the others.

500
00:17:41,828 --> 00:17:43,861
Trash left by the side
of the road.

501
00:17:43,896 --> 00:17:45,496
Interesting.

502
00:17:45,531 --> 00:17:46,730
What?

503
00:17:46,766 --> 00:17:48,199
Well, I find people
who are rude

504
00:17:48,234 --> 00:17:50,467
usually feel powerless
in their own lives.

505
00:17:50,503 --> 00:17:53,270
Terrified of not
being in control.

506
00:17:53,306 --> 00:17:54,939
But that's not you, I'm sure.

507
00:17:54,974 --> 00:17:57,508
I like you.

508
00:17:57,543 --> 00:17:59,510
<b><font color="#FFFF00">♪ I am a fool... ♪</font></b>

509
00:17:59,545 --> 00:18:01,278
<b><font color="#FF8000">LUCIFER:</font></b>
Doctor?

510
00:18:01,314 --> 00:18:04,148
What a surprise.

511
00:18:04,183 --> 00:18:05,883
What are you doing here?

512
00:18:05,918 --> 00:18:07,284
I thought you asked me
to meet you here.

513
00:18:07,320 --> 00:18:09,153
That-that was me.
I felt like

514
00:18:09,188 --> 00:18:11,822
it would be good
to get your input on the case.

515
00:18:11,858 --> 00:18:13,858
<b><font color="#FF8000">CHLOE:</font></b> That's a good idea,
actually, especially

516
00:18:13,893 --> 00:18:16,193
since our last suspect
almost ended up sidewalk art.

517
00:18:16,229 --> 00:18:18,796
Turns out Mrs. Shaw
flew to Phoenix

518
00:18:18,831 --> 00:18:21,332
but rented a car and drove
back a couple days early.

519
00:18:21,367 --> 00:18:23,334
<b><font color="#FF8000">LUCIFER:</font></b> So, dear,
sweet Sandy was here

520
00:18:23,369 --> 00:18:25,169
just in time for the murder.

521
00:18:25,204 --> 00:18:27,504
Wait, Alexandra Shaw
goes by "Sandy"?

522
00:18:29,108 --> 00:18:30,741
The doctor had a female patient
who was stalked

523
00:18:30,776 --> 00:18:33,510
by someone
with the initials S.S.

524
00:18:33,546 --> 00:18:35,179
He used initials in his notes?

525
00:18:35,214 --> 00:18:36,680
I found it odd as well.

526
00:18:36,716 --> 00:18:39,416
Why conceal someone's identity
in private notes?

527
00:18:39,452 --> 00:18:41,819
But I thought
it wasn't related, so I--

528
00:18:41,854 --> 00:18:45,556
Unless S.S.
stands for Sandy Shaw.

529
00:18:45,591 --> 00:18:46,790
If she was stalking

530
00:18:46,826 --> 00:18:48,926
one of her husband's
female patients...

531
00:18:48,961 --> 00:18:50,160
Then maybe Dr. Shaw

532
00:18:50,196 --> 00:18:52,196
was engaged in his own

533
00:18:52,231 --> 00:18:53,163
open-relationship therapy.

534
00:18:53,199 --> 00:18:54,365
<b><font color="#FF8000">CHLOE:</font></b>
Sandy found out.

535
00:18:54,400 --> 00:18:55,566
So maybe she wasn't

536
00:18:55,601 --> 00:18:56,634
okay with it as she claimed.

537
00:18:56,669 --> 00:18:58,435
<font color="#0CEC0C">(phone rings)</font>
Excuse me.

538
00:18:59,338 --> 00:19:00,804
Decker.

539
00:19:00,840 --> 00:19:03,173
Yeah, this is 831.

540
00:19:03,209 --> 00:19:06,477
Oh, yeah, tell him
I'll be there as soon as I can.

541
00:19:06,512 --> 00:19:07,978
Okay, thank you.

542
00:19:08,848 --> 00:19:10,180
That was dispatch.

543
00:19:10,216 --> 00:19:11,248
Dan's phone died,

544
00:19:11,284 --> 00:19:12,983
and he wants me to meet him
at my place.

545
00:19:13,019 --> 00:19:14,218
Apparently it's urgent.

546
00:19:14,253 --> 00:19:15,586
Oh, how convenient.

547
00:19:15,621 --> 00:19:16,954
What's next-- he spills
something on his shirt

548
00:19:16,989 --> 00:19:18,122
and he has to take it off?

549
00:19:18,157 --> 00:19:20,691
Oh, no, the trousers, too.

550
00:19:20,726 --> 00:19:21,379
What?

551
00:19:21,403 --> 00:19:22,459
What, so that's it?

552
00:19:22,461 --> 00:19:23,994
You just go running
as soon as Dan calls?

553
00:19:24,030 --> 00:19:25,262
What about the case?

554
00:19:25,298 --> 00:19:27,264
This could relate
to another case I'm working on.

555
00:19:27,300 --> 00:19:29,066
There's units
looking for Sandy now.

556
00:19:29,101 --> 00:19:30,668
And once they find her,
they'll call me.

557
00:19:30,703 --> 00:19:32,069
Bye.

558
00:19:32,104 --> 00:19:33,104
Bye.

559
00:19:33,139 --> 00:19:34,672
Unbelievable.

560
00:19:34,707 --> 00:19:36,173
You see what I'm dealing
with now, don't you?

561
00:19:36,208 --> 00:19:39,777
I think I do, actually.

562
00:19:39,812 --> 00:19:42,046
It's worse than I realized.

563
00:19:42,081 --> 00:19:44,615
Thank you.

564
00:19:51,123 --> 00:19:53,924
Hey, Dan.

565
00:19:53,960 --> 00:19:55,726
What did you find out?

566
00:19:55,761 --> 00:19:57,194
Surprise.

567
00:20:07,212 --> 00:20:10,158
Whoa, whoa, whoa, hey!
I just wanted to talk.

568
00:20:10,358 --> 00:20:12,024
You act all chummy in public,

569
00:20:12,059 --> 00:20:13,459
then you break into my home,

570
00:20:13,494 --> 00:20:15,594
trick me into meeting you
in private?

571
00:20:15,630 --> 00:20:18,364
Excuse me if I'm not trusting.

572
00:20:18,399 --> 00:20:20,733
Hey, I'm not armed.

573
00:20:20,768 --> 00:20:23,035
All right? Hey.

574
00:20:24,305 --> 00:20:26,939
Huh? It's nothing like that.

575
00:20:28,376 --> 00:20:30,342
All right.

576
00:20:31,512 --> 00:20:33,345
Then talk.

577
00:20:33,381 --> 00:20:35,347
I had to meet with you
where no one else could hear.

578
00:20:35,383 --> 00:20:36,916
Hear what-- my screams?

579
00:20:36,951 --> 00:20:38,017
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>

580
00:20:38,052 --> 00:20:41,187
Decker, we're on the same side.

581
00:20:41,222 --> 00:20:42,922
And I know you're still
looking into Palmetto.

582
00:20:42,957 --> 00:20:44,824
Well, guess what? So am I.

583
00:20:44,859 --> 00:20:46,725
I put that to bed
a long time ago.

584
00:20:46,761 --> 00:20:48,327
That the best you got?

585
00:20:48,362 --> 00:20:51,430
God, you're a decent cop,
but you are a terrible liar.

586
00:20:51,466 --> 00:20:53,666
Come on!

587
00:20:53,701 --> 00:20:55,000
Palmetto stinks.

588
00:20:55,036 --> 00:20:56,402
I should know. I was there.

589
00:20:56,437 --> 00:20:58,170
Mm-hmm.

590
00:20:58,206 --> 00:21:00,406
Go ahead, say it.

591
00:21:00,441 --> 00:21:02,174
I look dirty.

592
00:21:02,210 --> 00:21:04,510
I saw you meet
with Nikolas Aoudi.

593
00:21:04,545 --> 00:21:06,278
You were laughing.

594
00:21:06,314 --> 00:21:08,013
I saw you hand him cash.

595
00:21:08,049 --> 00:21:09,949
I've used him as a CI before.

596
00:21:09,984 --> 00:21:12,117
I was buying information.

597
00:21:12,153 --> 00:21:15,321
Then we both got shot.

598
00:21:15,356 --> 00:21:18,257
And I think it was
a cop who shot me.

599
00:21:19,827 --> 00:21:21,827
But you knew that already,
didn't you?

600
00:21:21,863 --> 00:21:23,128
Why do you think it was a cop?

601
00:21:23,164 --> 00:21:24,797
That's what I was
paying Aoudi for.

602
00:21:24,832 --> 00:21:26,866
Intel on someone crooked
at our station.

603
00:21:26,901 --> 00:21:28,968
But I think he or she
got to me first.

604
00:21:29,003 --> 00:21:30,636
That's... <font color="#FF00FF">(laughs)</font>

605
00:21:30,671 --> 00:21:32,104
that's a great story.

606
00:21:32,139 --> 00:21:33,472
I love the ending.

607
00:21:33,508 --> 00:21:35,407
It-it ties up
all the loose ends.

608
00:21:35,443 --> 00:21:36,842
Not really.

609
00:21:36,878 --> 00:21:38,344
I can't explain

610
00:21:38,379 --> 00:21:41,780
how the crooked cop
knew I was there..

611
00:21:43,017 --> 00:21:44,817
How'd you find me?

612
00:21:44,852 --> 00:21:46,485
I followed the smell.

613
00:21:46,521 --> 00:21:47,987
<font color="#0CEC0C">(chuckling)</font>:
You followed the...

614
00:21:48,022 --> 00:21:49,288
You know what?

615
00:21:49,323 --> 00:21:50,723
Screw this.

616
00:21:50,758 --> 00:21:52,291
I only called you
to try and help.

617
00:21:52,326 --> 00:21:53,158
Really?

618
00:21:53,194 --> 00:21:54,960
Yeah, really.

619
00:21:54,996 --> 00:21:57,496
Listen, Decker,
they pulled the plug on me.

620
00:21:57,532 --> 00:22:00,733
Malcolm...

621
00:22:00,768 --> 00:22:02,301
I was dead.

622
00:22:02,336 --> 00:22:04,737
I-I know.

623
00:22:04,772 --> 00:22:08,707
Made me appreciate
the time I've got here.

624
00:22:08,743 --> 00:22:10,776
So, personally, I don't think

625
00:22:10,811 --> 00:22:14,413
I'm gonna dig
any deeper on this one.

626
00:22:14,448 --> 00:22:16,382
And I wouldn't
if I were you either.

627
00:22:16,417 --> 00:22:19,118
Not sure if that's a warning
or a threat.

628
00:22:19,153 --> 00:22:21,687
I'm not the enemy, Chloe.

629
00:22:21,722 --> 00:22:23,956
But whoever
we were investigating,

630
00:22:23,991 --> 00:22:26,191
they're still out there.

631
00:22:26,227 --> 00:22:29,595
And they clearly don't have
a problem shooting cops.

632
00:22:33,534 --> 00:22:36,335
<font color="#0CEC0C">(phone ringing)</font>

633
00:22:36,370 --> 00:22:37,536
<font color="#0CEC0C">(door closes)</font>

634
00:22:37,572 --> 00:22:39,405
Decker.

635
00:22:40,441 --> 00:22:41,907
<b><font color="#FF8000">CHLOE:</font></b>
<i>Unis found Sandy Shaw</i>

636
00:22:41,943 --> 00:22:43,442
in her car in a
parking structure.

637
00:22:43,477 --> 00:22:44,944
Oh, well, I hope our case

638
00:22:44,979 --> 00:22:47,279
didn't ruin
your kissy-time with Dan.

639
00:22:47,315 --> 00:22:49,582
What is with your recent
obsession with my love life?

640
00:22:49,617 --> 00:22:51,016
Obsession? <font color="#FF00FF">(laughs)</font>

641
00:22:51,052 --> 00:22:52,585
That's awfully defensive.

642
00:22:52,620 --> 00:22:54,620
Probably indicates
deeper issues, wouldn't you say?

643
00:22:54,655 --> 00:22:55,688
<b><font color="#FF8000">LINDA:</font></b>
I agree.

644
00:22:55,723 --> 00:22:59,058
Why are you
so defensive, Lucifer?

645
00:22:59,093 --> 00:23:00,693
Good question.

646
00:23:00,728 --> 00:23:03,095
Et tu, Doctor?

647
00:23:03,130 --> 00:23:05,331
Lucifer, you asked me to
analyze the situation.

648
00:23:05,366 --> 00:23:07,967
No, I asked you to help figure
out what's wrong with her.

649
00:23:09,003 --> 00:23:10,169
Did you now?

650
00:23:10,204 --> 00:23:11,170
But...

651
00:23:11,205 --> 00:23:13,339
<b><font color="#FF8000">LINDA:</font></b> Nothing's
wrong with her.

652
00:23:13,374 --> 00:23:15,874
She's a woman
balancing a lot on her plate,

653
00:23:15,910 --> 00:23:18,877
and, as far as I can tell,
doing a fantastic job.

654
00:23:18,913 --> 00:23:20,579
Why, thank you.

655
00:23:20,615 --> 00:23:22,681
You're right, Lucifer,
she's amazing.

656
00:23:22,717 --> 00:23:23,916
No, she's verbal Ebola.

657
00:23:23,951 --> 00:23:25,651
Where's the button
to put the glass up?

658
00:23:25,686 --> 00:23:27,886
<font color="#FF00FF">(scoffs)</font>
This isn't a limo, Lucifer.

659
00:23:27,922 --> 00:23:28,922
And, Dr. Linda,

660
00:23:28,956 --> 00:23:30,856
you should really
join us more often.

661
00:23:30,891 --> 00:23:32,324
<font color="#FF00FF">(scoffs, sighs)</font>

662
00:23:32,360 --> 00:23:34,893
Getting double-teamed is
usually much more fun than this.

663
00:23:34,929 --> 00:23:36,095
Mm.

664
00:23:36,130 --> 00:23:37,396
Gross.

665
00:23:40,134 --> 00:23:41,400
So you lied to us.

666
00:23:41,435 --> 00:23:43,202
You were in town
the day your husband died.

667
00:23:43,237 --> 00:23:45,771
Yes. But it's not
what you think.

668
00:23:45,806 --> 00:23:47,406
Okay, then help
me understand.

669
00:23:47,441 --> 00:23:50,075
Sandy, I'm on your side.

670
00:23:50,111 --> 00:23:51,910
Not everything
stems from jealousy,

671
00:23:51,946 --> 00:23:53,248
no matter what
these women tell you.

672
00:23:53,272 --> 00:23:54,247
Hey, Lucifer...

673
00:23:54,248 --> 00:23:57,116
You came here driven by
some kind of desire, didn't you?

674
00:23:57,151 --> 00:23:58,350
No.

675
00:23:58,386 --> 00:23:59,351
Come on.

676
00:23:59,387 --> 00:24:01,553
You can tell me. What was it?

677
00:24:03,024 --> 00:24:04,456
It's disgusting.

678
00:24:04,492 --> 00:24:06,058
Ooh, you naughty girl.

679
00:24:06,093 --> 00:24:07,926
Come on,
now you have to tell me.

680
00:24:07,962 --> 00:24:11,263
It's... in my car.

681
00:24:11,298 --> 00:24:12,298
<font color="#0CEC0C">(door lock chirps)</font>

682
00:24:12,333 --> 00:24:14,600
What is, Sandy?

683
00:24:14,635 --> 00:24:15,401
Poop.

684
00:24:15,436 --> 00:24:17,403
Oh.

685
00:24:17,438 --> 00:24:19,004
Bags and bags of it.

686
00:24:19,040 --> 00:24:21,240
Oh, my God.

687
00:24:24,845 --> 00:24:27,212
I'm not sure whether to be
horrified or impressed.

688
00:24:27,248 --> 00:24:28,781
My friend owns a horse.

689
00:24:28,816 --> 00:24:31,884
That's oddly comforting to know.

690
00:24:31,919 --> 00:24:33,719
What were you gonna do with it?

691
00:24:33,754 --> 00:24:35,621
I was going to throw it
at Tiffany.

692
00:24:35,656 --> 00:24:36,588
That's the patient

693
00:24:36,624 --> 00:24:37,534
you were accused of...

694
00:24:37,558 --> 00:24:39,090
Stalking.

695
00:24:39,827 --> 00:24:41,360
Yeah.

696
00:24:41,395 --> 00:24:43,429
She's in a group therapy session
right now

697
00:24:43,464 --> 00:24:44,830
for my husband's clients.

698
00:24:44,865 --> 00:24:45,998
Group cheater therapy.

699
00:24:46,033 --> 00:24:47,800
Oh, the imagination runs wild.

700
00:24:47,835 --> 00:24:49,301
So Tiffany was
sleeping with your husband.

701
00:24:49,336 --> 00:24:50,469
She was.

702
00:24:50,504 --> 00:24:51,704
How'd you find out?

703
00:24:51,739 --> 00:24:54,640
My husband's colleague,
Dr. Medina, called me.

704
00:24:54,675 --> 00:24:56,608
Okay, so he told you
that your husband was cheating?

705
00:24:56,644 --> 00:24:58,410
No, he had no idea.

706
00:24:58,446 --> 00:24:59,511
He just called to see

707
00:24:59,547 --> 00:25:01,880
if Bernie wanted to grab
a last-minute drink.

708
00:25:01,916 --> 00:25:04,683
But Bernie was supposed to
already be with Dr. Medina.

709
00:25:04,719 --> 00:25:06,819
That's when I knew
my husband lied to me.

710
00:25:06,854 --> 00:25:08,487
But he was
the cheater therapist.

711
00:25:08,522 --> 00:25:10,155
I don't quite see
the problem here.

712
00:25:10,191 --> 00:25:11,423
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>: I mean,
you said yourself...

713
00:25:11,459 --> 00:25:13,358
The problem is
he fell in love with her.

714
00:25:16,030 --> 00:25:18,030
I lied to him about my trip,

715
00:25:18,065 --> 00:25:22,000
then I drove back from Phoenix
to see what he was doing.

716
00:25:22,036 --> 00:25:23,168
I was...

717
00:25:23,204 --> 00:25:24,204
Don't say it.

718
00:25:24,238 --> 00:25:25,070
...jealous.

719
00:25:25,106 --> 00:25:26,572
Yes, yes, we all get it!

720
00:25:26,607 --> 00:25:27,740
Jealousy makes the world go...

721
00:25:27,775 --> 00:25:29,541
I mean, what are
you, a girl band?

722
00:25:29,577 --> 00:25:30,743
I loved him.

723
00:25:30,778 --> 00:25:31,744
Oh...

724
00:25:31,779 --> 00:25:33,078
<font color="#FF00FF">(crying)</font>:
I didn't kill him.

725
00:25:33,114 --> 00:25:35,214
I just wanted him back.

726
00:25:36,617 --> 00:25:38,117
Oh, great.

727
00:25:38,152 --> 00:25:38,937
The douche-mobile.

728
00:25:38,961 --> 00:25:40,549
Give me a second.

729
00:25:43,624 --> 00:25:45,224
Hey, I got your text. You okay?

730
00:25:45,259 --> 00:25:46,759
Did Malcolm hurt you?

731
00:25:46,794 --> 00:25:48,393
No. I told you, it's-it's fine.

732
00:25:48,429 --> 00:25:49,962
Everything's fine.

733
00:25:51,499 --> 00:25:53,766
I'm gonna punch that son of
a bitch right back into a coma.

734
00:25:53,801 --> 00:25:54,867
Oh, come on.

735
00:25:54,902 --> 00:25:56,769
No. No.

736
00:25:56,804 --> 00:25:58,337
Anything back on the 999 key?

737
00:25:58,372 --> 00:26:00,506
I'm sorry, Chloe.

738
00:26:00,541 --> 00:26:02,708
They couldn't get
any prints off of it.

739
00:26:04,545 --> 00:26:06,678
Thanks.

740
00:26:06,714 --> 00:26:08,413
<b><font color="#FF8000">DR. LINDA:</font></b>
So that's Dan, huh?

741
00:26:08,449 --> 00:26:09,715
Yes.

742
00:26:09,750 --> 00:26:12,551
Numbingly average,
isn't he?

743
00:26:12,586 --> 00:26:14,219
I wouldn't say that.

744
00:26:14,255 --> 00:26:17,589
What... You're supposed to be
on my side, you know.

745
00:26:17,625 --> 00:26:20,859
No. I'm supposed to help you
process your emotions

746
00:26:20,895 --> 00:26:22,728
so you can deal with them
constructively.

747
00:26:22,763 --> 00:26:26,498
Yes, by being on my side
and realizing that I'm right.

748
00:26:26,534 --> 00:26:27,866
Lucifer...

749
00:26:27,902 --> 00:26:30,435
Is over this conversation.

750
00:26:30,471 --> 00:26:31,837
I'm gonna go and talk

751
00:26:31,872 --> 00:26:36,208
to some people who are a little
more open-minded, Doctor.

752
00:26:42,550 --> 00:26:44,683
Hi. I'm Dr. Medina.
Thank you for coming.

753
00:26:45,886 --> 00:26:47,519
All right, looks like
we have everyone,

754
00:26:47,555 --> 00:26:48,887
so let's start.

755
00:26:48,923 --> 00:26:50,155
Yes! That's a great idea.

756
00:26:50,191 --> 00:26:51,557
There's so very much
to discuss.

757
00:26:51,592 --> 00:26:54,660
So let's start with the most
important thing, shall we?

758
00:26:54,695 --> 00:26:56,128
Me.

759
00:27:02,012 --> 00:27:04,479
<font color="#FF00FF">(indistinct
police radio chatter)</font>

760
00:27:04,514 --> 00:27:05,613
Thanks.

761
00:27:07,751 --> 00:27:09,049
And once again,

762
00:27:09,050 --> 00:27:11,084
Lucifer disappears.

763
00:27:11,119 --> 00:27:14,721
I think the case may have hit
a little too close to home.

764
00:27:14,756 --> 00:27:15,955
Maybe things got
a little too boring

765
00:27:15,990 --> 00:27:17,623
for Mr. Short Attention Span.

766
00:27:17,659 --> 00:27:18,958
I don't know.

767
00:27:18,993 --> 00:27:21,127
He's grown quite a bit
since working with you.

768
00:27:21,162 --> 00:27:23,629
I'm not sure I'm the reason.

769
00:27:23,665 --> 00:27:25,431
I think
you've really helped him.

770
00:27:25,467 --> 00:27:27,633
I underestimated you before.
I'm sorry.

771
00:27:27,669 --> 00:27:29,502
Not needed. But thank you.

772
00:27:29,537 --> 00:27:31,204
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>:
And I thought...

773
00:27:31,239 --> 00:27:32,905
I thought you were
sleeping with him.

774
00:27:32,941 --> 00:27:34,307
Oh, I am.

775
00:27:34,342 --> 00:27:36,209
Oh. Oh.

776
00:27:37,746 --> 00:27:39,078
Is, um... is that...?

777
00:27:39,114 --> 00:27:39,779
Ethical?

778
00:27:39,814 --> 00:27:41,414
Mm-hmm.
No.

779
00:27:41,449 --> 00:27:43,750
No, it is not.

780
00:27:43,785 --> 00:27:44,984
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

781
00:27:45,019 --> 00:27:47,487
But there's
something about him.

782
00:27:47,522 --> 00:27:49,322
I can't stop myself.

783
00:27:49,357 --> 00:27:50,690
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>

784
00:27:50,725 --> 00:27:52,492
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

785
00:27:52,527 --> 00:27:54,293
But I think it's time I did.

786
00:27:55,764 --> 00:27:58,264
I mean, even I'm
starting to feel...

787
00:28:01,536 --> 00:28:04,203
So do you think
she did it?

788
00:28:04,239 --> 00:28:07,840
<b><font color="#FF8000">CHLOE:</font></b> Sandy claims she was
sitting outside Tiffany's house,

789
00:28:07,876 --> 00:28:09,709
waiting for Dr. Shaw to show up.

790
00:28:09,744 --> 00:28:12,245
Problem is, no one can
corroborate her alibi.

791
00:28:12,280 --> 00:28:14,614
But, no,
I don't think it was her.

792
00:28:14,649 --> 00:28:17,850
So there's no one in Dr. Shaw's
files that looked like

793
00:28:17,886 --> 00:28:19,085
a potential suspect?

794
00:28:19,120 --> 00:28:21,187
Not that I can tell,
but maybe I missed something.

795
00:28:21,222 --> 00:28:22,522
What?

796
00:28:22,557 --> 00:28:25,558
The cheater therapist turned
out to be terrible at cheating.

797
00:28:25,593 --> 00:28:28,728
Why didn't he tell Dr. Medina he
was using him as a cover story?

798
00:28:28,763 --> 00:28:30,129
Maybe he did.

799
00:28:30,165 --> 00:28:32,098
Maybe he confided in Dr. Medina.

800
00:28:32,133 --> 00:28:33,800
But Mrs. Shaw said
that Dr. Medina

801
00:28:33,835 --> 00:28:35,601
had no idea about the affair.

802
00:28:35,637 --> 00:28:36,869
Yeah, so he conveniently
told her

803
00:28:36,905 --> 00:28:38,745
everything she needed to know
to figure it out.

804
00:28:39,974 --> 00:28:41,307
We need to talk to Dr. Medina.

805
00:28:41,342 --> 00:28:43,943
<b><font color="#FF8000">LUCIFER:</font></b>
<i>Which brings us to today,</i>

806
00:28:43,978 --> 00:28:46,379
where we find Mrs. Shaw

807
00:28:46,414 --> 00:28:48,214
with a bag of excrement
in her boot.

808
00:28:48,249 --> 00:28:49,482
Sorry, trunk.

809
00:28:49,517 --> 00:28:51,684
And somehow, out of all that,

810
00:28:51,719 --> 00:28:53,853
they've decided
that I'm jealous.

811
00:28:54,956 --> 00:28:57,056
So... what do you think?

812
00:28:57,091 --> 00:28:58,091
Huh?

813
00:28:58,126 --> 00:28:58,958
Yes.

814
00:28:58,993 --> 00:29:00,393
So, wait, you're the Devil?

815
00:29:00,428 --> 00:29:01,627
Yes, yes.

816
00:29:01,663 --> 00:29:03,629
Please keep up.
Anyone. You.

817
00:29:03,665 --> 00:29:05,464
When you say you, uh,
burned your wings,

818
00:29:05,500 --> 00:29:06,432
was that a metaphor...?

819
00:29:06,467 --> 00:29:08,367
Not focusing
on the right details!

820
00:29:08,403 --> 00:29:10,269
Uh, yeah.

821
00:29:10,305 --> 00:29:11,637
She was gonna throw poop at me?

822
00:29:11,673 --> 00:29:13,206
God, this isn't
about you, Tiffany.

823
00:29:13,241 --> 00:29:14,440
<font color="#FF00FF">(laughs)</font>:
All right?

824
00:29:14,475 --> 00:29:16,509
Huh, no wonder
you're all in therapy.

825
00:29:16,544 --> 00:29:19,545
All right, this is supposed
to be a grief therapy session

826
00:29:19,581 --> 00:29:20,947
for the patients
of Dr. Shaw.

827
00:29:20,982 --> 00:29:24,450
And everyone here has
a terrible loss to deal with.

828
00:29:24,485 --> 00:29:25,551
What, and I don't?

829
00:29:25,587 --> 00:29:27,787
I've lost both my therapist
and my partner.

830
00:29:27,822 --> 00:29:29,522
I'm s...

831
00:29:29,557 --> 00:29:30,557
Th-They died?

832
00:29:30,592 --> 00:29:31,958
No. No, they turned on me.

833
00:29:31,993 --> 00:29:33,059
Some would argue that's worse.

834
00:29:33,094 --> 00:29:34,260
All right, you need to leave.

835
00:29:34,295 --> 00:29:36,896
No, I'm close to something.
I can feel it.

836
00:29:36,931 --> 00:29:38,397
This is not about you!

837
00:29:38,433 --> 00:29:40,066
<font color="#FF00FF">(groans)</font>:
Gah.

838
00:29:41,336 --> 00:29:42,301
You're right.

839
00:29:42,337 --> 00:29:43,636
Yes.

840
00:29:43,671 --> 00:29:45,671
I should use one of you
as a case study.

841
00:29:45,707 --> 00:29:46,939
Thank you for volunteering.

842
00:29:46,975 --> 00:29:48,975
So what...

843
00:29:49,010 --> 00:29:51,577
what makes you jealous? Hmm?

844
00:29:51,613 --> 00:29:55,314
What do you desire
that you can't have?

845
00:29:55,350 --> 00:29:56,549
Come on.

846
00:29:57,452 --> 00:29:58,651
I...

847
00:29:58,686 --> 00:29:59,819
Yeah?

848
00:29:59,854 --> 00:30:01,954
I want Sandy.

849
00:30:03,491 --> 00:30:05,191
What?

850
00:30:05,226 --> 00:30:07,360
Oh.

851
00:30:07,395 --> 00:30:09,996
I remember you now.

852
00:30:10,031 --> 00:30:12,665
Tissue Lad!

853
00:30:12,700 --> 00:30:15,635
Wanted some open relationship
therapy of your own, is that it?

854
00:30:15,670 --> 00:30:17,203
That's not what it is like.

855
00:30:17,238 --> 00:30:19,005
But she didn't want you,
did she?

856
00:30:19,040 --> 00:30:20,940
Sandy loved her husband,

857
00:30:20,975 --> 00:30:23,643
so you killed him, didn't you?

858
00:30:23,678 --> 00:30:24,543
Shut up!

859
00:30:24,579 --> 00:30:25,678
<font color="#FF00FF">(gasps)</font>
Solved it, haven't I?

860
00:30:25,713 --> 00:30:27,313
Eh?! Haven't I?

861
00:30:27,348 --> 00:30:28,881
<font color="#FF00FF">(patients clamoring)</font>

862
00:30:28,917 --> 00:30:29,782
So that's a yes.

863
00:30:29,817 --> 00:30:31,450
<font color="#804040">MAN:</font>
He's got a knife!

864
00:30:31,486 --> 00:30:33,619
Do you realize what you've done?

865
00:30:33,655 --> 00:30:35,655
I had to kill him, all right?

866
00:30:35,690 --> 00:30:37,957
He lied to her.
He cheated on her.

867
00:30:37,992 --> 00:30:40,826
And I tried to tip her off,
but no matter what he did,

868
00:30:40,862 --> 00:30:42,028
she still loved him.

869
00:30:42,063 --> 00:30:43,162
No, no, not that.

870
00:30:43,197 --> 00:30:44,664
This. Right here.

871
00:30:44,699 --> 00:30:48,167
You've just given me the perfect
example of unbridled jealousy.

872
00:30:48,202 --> 00:30:50,569
I'm not jealous. I'm not.

873
00:30:50,605 --> 00:30:53,172
The woman that you loved
was with someone else,

874
00:30:53,207 --> 00:30:55,474
someone you thought
wasn't worthy of her.

875
00:30:55,510 --> 00:30:58,544
But no matter what you did...

876
00:30:58,579 --> 00:31:01,113
she never saw you
the way you wanted her to.

877
00:31:01,149 --> 00:31:03,716
That's...

878
00:31:03,751 --> 00:31:05,184
That's pretty accurate.

879
00:31:05,219 --> 00:31:07,053
Yeah.

880
00:31:07,088 --> 00:31:08,921
You've just made me
realize something.

881
00:31:10,258 --> 00:31:13,759
That my situation
and yours are...

882
00:31:13,795 --> 00:31:16,395
absolutely nothing alike.

883
00:31:16,431 --> 00:31:18,197
I was right! Not jealous!

884
00:31:18,232 --> 00:31:19,832
<b><font color="#FF8000">CHLOE:</font></b>
Drop your weapon!

885
00:31:19,867 --> 00:31:21,867
<font color="#FF00FF">(both grunting)</font>

886
00:31:22,537 --> 00:31:24,470
- Ow!
- Ooh.

887
00:31:27,208 --> 00:31:28,507
<font color="#FF00FF">(grunts)</font>

888
00:31:28,543 --> 00:31:29,909
Did you seriously

889
00:31:29,944 --> 00:31:31,444
just bite me?

890
00:31:31,479 --> 00:31:32,812
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

891
00:31:32,847 --> 00:31:34,080
He's the killer.

892
00:31:34,115 --> 00:31:35,348
<font color="#FF00FF">(panting)</font>

893
00:31:35,383 --> 00:31:37,817
Yeah, you think?

894
00:31:37,852 --> 00:31:39,518
<font color="#FF00FF">(indistinct
police radio chatter)</font>

895
00:31:48,429 --> 00:31:49,595
<font color="#FF00FF">(engine starts)</font>

896
00:31:58,339 --> 00:31:59,772
So you were right
about Linda.

897
00:31:59,807 --> 00:32:01,440
She helped me figure
out the motive.

898
00:32:01,476 --> 00:32:05,111
And then I realized Jonathan
and Dr. Shaw's offices

899
00:32:05,146 --> 00:32:06,879
shared the same
security system.

900
00:32:06,914 --> 00:32:08,047
So I checked and...

901
00:32:08,082 --> 00:32:10,516
You're not listening
to me, are you?

902
00:32:12,420 --> 00:32:14,920
Afraid not.

903
00:32:16,090 --> 00:32:17,390
You didn't see any similarity

904
00:32:17,425 --> 00:32:19,025
between yourself and Jonathan?

905
00:32:19,060 --> 00:32:21,794
So you heard some of that,
did you?

906
00:32:21,829 --> 00:32:23,429
Tail end.

907
00:32:23,464 --> 00:32:26,665
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

908
00:32:26,701 --> 00:32:28,834
I don't know.

909
00:32:28,870 --> 00:32:30,069
Did you?

910
00:32:30,972 --> 00:32:33,739
Mm-mm. No.

911
00:32:33,775 --> 00:32:35,408
Completely different.

912
00:32:35,443 --> 00:32:38,244
That's what I thought.

913
00:32:38,279 --> 00:32:39,412
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>

914
00:32:39,447 --> 00:32:43,416
So... how's your secret case
with Dan going?

915
00:32:43,451 --> 00:32:44,750
Secretly terrible.

916
00:32:44,786 --> 00:32:46,052
Do you remember Malcolm?

917
00:32:46,954 --> 00:32:48,087
Coma boy?

918
00:32:48,990 --> 00:32:50,189
He woke up.

919
00:32:50,224 --> 00:32:51,690
He claims he's innocent.

920
00:32:53,494 --> 00:32:56,162
Something he said bothers me.

921
00:32:56,197 --> 00:32:57,930
Whoever shot him
knew about Palmetto,

922
00:32:57,965 --> 00:33:00,299
but he says that no one
should have known he was there.

923
00:33:00,334 --> 00:33:02,435
Well, you found him there.

924
00:33:02,470 --> 00:33:04,837
Yeah, I...
He pointed that out, too.

925
00:33:04,872 --> 00:33:07,573
So, whoever followed him
could have done what I did.

926
00:33:07,608 --> 00:33:09,275
So how did you track him?

927
00:33:09,310 --> 00:33:11,877
Partners on the force
share GPS locators in their gear

928
00:33:11,913 --> 00:33:13,946
so that they can find each other
in emergencies.

929
00:33:13,981 --> 00:33:17,316
You hacked
his partner's locator.

930
00:33:17,351 --> 00:33:19,285
Which means...

931
00:33:19,320 --> 00:33:21,887
Malcolm's partner knew
he was there, too.

932
00:33:23,624 --> 00:33:25,424
Tony Paolucci knew.

933
00:33:39,040 --> 00:33:41,240
<b><font color="#FFFF00">♪
♪</font></b>

934
00:33:43,845 --> 00:33:45,778
<font color="#FF00FF">(knocking)</font>

935
00:33:45,813 --> 00:33:48,747
That's Paolucci's car,
just like his GPS said.

936
00:33:48,783 --> 00:33:49,915
But the bar's closed.

937
00:33:49,951 --> 00:33:53,152
Maybe he decided
to keep the party going.

938
00:33:55,022 --> 00:33:56,589
<font color="#FF00FF">(door creaks)</font>

939
00:33:57,992 --> 00:33:59,959
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>

940
00:34:01,195 --> 00:34:03,028
You have to stop doing that.

941
00:34:03,064 --> 00:34:04,830
It was unlocked.

942
00:34:06,767 --> 00:34:09,835
<b><font color="#FFFF00">♪
♪</font></b>

943
00:34:15,276 --> 00:34:17,543
Paolucci, you in here?

944
00:34:22,350 --> 00:34:25,317
<b><font color="#FFFF00">♪
♪</font></b>

945
00:34:45,540 --> 00:34:47,806
At least you can see
what he was thinking.

946
00:34:47,842 --> 00:34:49,708
<font color="#FF00FF">(scoffs)</font>

947
00:34:56,081 --> 00:34:58,982
<font color="#FF00FF">(indistinct police radio
chatter)</font>

948
00:35:00,920 --> 00:35:02,920
Dan.

949
00:35:06,625 --> 00:35:07,758
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

950
00:35:07,793 --> 00:35:09,693
I found a suicide note.

951
00:35:10,629 --> 00:35:11,929
In his handwriting?

952
00:35:12,865 --> 00:35:14,364
Sure looks like it.

953
00:35:14,400 --> 00:35:16,233
Apparently, he was on the take.

954
00:35:16,268 --> 00:35:18,602
Malcolm was onto him,
so Paolucci shot him.

955
00:35:18,637 --> 00:35:20,037
When Malcolm woke up,

956
00:35:20,072 --> 00:35:21,972
Paolucci couldn't take
the guilt anymore.

957
00:35:28,447 --> 00:35:29,947
You okay?

958
00:35:30,849 --> 00:35:32,216
Paolucci was an ass,

959
00:35:32,251 --> 00:35:35,419
but this... I can't
imagine this.

960
00:35:35,454 --> 00:35:37,254
I know.

961
00:35:37,289 --> 00:35:39,156
I know.

962
00:35:55,674 --> 00:35:56,807
<font color="#FF00FF">(knocking)</font>

963
00:35:56,842 --> 00:35:59,176
Uh, come in.

964
00:35:59,211 --> 00:36:00,877
Hello, Doctor.

965
00:36:02,781 --> 00:36:04,147
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

966
00:36:04,183 --> 00:36:05,449
Thank you for coming.

967
00:36:05,484 --> 00:36:09,086
Uh, I know we're not due
for a session for a few days.

968
00:36:09,121 --> 00:36:10,520
No, my bad.

969
00:36:10,556 --> 00:36:13,490
I realize I'm not up to date
on my payments, so... <font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>

970
00:36:14,760 --> 00:36:16,393
Uh...

971
00:36:16,428 --> 00:36:17,661
don't.

972
00:36:19,865 --> 00:36:20,645
What's wrong?

973
00:36:20,649 --> 00:36:21,833
Nothing's wrong.

974
00:36:21,834 --> 00:36:23,634
I realized a few things.

975
00:36:23,669 --> 00:36:26,303
As I said,

976
00:36:26,338 --> 00:36:30,007
we made a breakthrough.

977
00:36:30,042 --> 00:36:34,378
And I think, with that in mind,

978
00:36:34,413 --> 00:36:36,747
we should keep our relationship
professional from now on.

979
00:36:36,782 --> 00:36:37,914
Oh.

980
00:36:37,950 --> 00:36:39,082
Are you sure?

981
00:36:39,118 --> 00:36:41,018
Very much so.

982
00:36:42,388 --> 00:36:43,720
Very well.

983
00:36:43,756 --> 00:36:46,323
If, uh...
if you think it's best.

984
00:36:46,358 --> 00:36:47,358
I do.

985
00:36:47,393 --> 00:36:48,992
Right.

986
00:36:49,028 --> 00:36:53,263
Well, I'll, um... see you
at my next session, then.

987
00:36:59,438 --> 00:37:00,504
<font color="#0CEC0C">(door closes)</font>

988
00:37:00,539 --> 00:37:01,505
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

989
00:37:01,540 --> 00:37:02,439
<font color="#FF00FF">(door opens)</font>

990
00:37:02,474 --> 00:37:03,630
One last thing before I go.

991
00:37:03,654 --> 00:37:04,642
Yes?

992
00:37:04,643 --> 00:37:07,477
Dr. Canaan down the hall--
what's he like?

993
00:37:08,414 --> 00:37:10,614
Uh, thoughtful.

994
00:37:10,649 --> 00:37:12,649
Spiritual. Why?

995
00:37:12,685 --> 00:37:14,584
Little sanctimonious?

996
00:37:14,620 --> 00:37:16,553
I don't know. I suppose.

997
00:37:16,588 --> 00:37:19,022
Six-foot-two, black,
voice like an angel?

998
00:37:19,058 --> 00:37:20,290
Oh, you know him.

999
00:37:20,326 --> 00:37:22,859
<font color="#0CEC0C">(sighing)</font>

1000
00:37:22,895 --> 00:37:25,228
All too well.

1001
00:37:29,601 --> 00:37:31,068
Trixie's finally down.

1002
00:37:31,103 --> 00:37:33,437
<font color="#0CEC0C">(chuckles)</font> She conned you
into reading the book

1003
00:37:33,472 --> 00:37:35,505
about the sneezing panda,
didn't she?

1004
00:37:35,541 --> 00:37:37,140
Five times.

1005
00:37:37,176 --> 00:37:38,842
<font color="#0CEC0C">(chuckling)</font>

1006
00:37:42,881 --> 00:37:45,415
Hey. Um... <font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

1007
00:37:45,451 --> 00:37:47,351
thank you.

1008
00:37:48,387 --> 00:37:49,753
For what?

1009
00:37:49,788 --> 00:37:54,091
You know,
for having my back and...

1010
00:37:54,126 --> 00:37:55,425
for everything.

1011
00:38:03,702 --> 00:38:05,369
You're welcome.

1012
00:38:06,772 --> 00:38:07,938
For everything.

1013
00:38:21,887 --> 00:38:24,221
You should go.

1014
00:38:25,657 --> 00:38:27,157
Yeah, I should.

1015
00:38:27,192 --> 00:38:29,326
I'm sorry.

1016
00:38:29,361 --> 00:38:32,162
No. Don't be sorry.

1017
00:38:33,499 --> 00:38:35,999
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

1018
00:38:38,504 --> 00:38:39,970
<font color="#0CEC0C">(phone buzzing)</font>

1019
00:38:41,407 --> 00:38:43,540
<font color="#0CEC0C">(groaning sigh)</font>

1020
00:38:48,046 --> 00:38:50,147
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

1021
00:38:54,753 --> 00:38:57,687
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

1022
00:38:57,723 --> 00:38:59,589
All right. <font color="#0CEC0C">(chuckles)</font>

1023
00:38:59,625 --> 00:39:01,291
Okay.

1024
00:39:01,326 --> 00:39:02,826
Bye.

1025
00:39:22,281 --> 00:39:24,481
<font color="#804040">MALCOLM:</font>
Evening, Dan.

1026
00:39:26,585 --> 00:39:28,552
I got your text.

1027
00:39:28,587 --> 00:39:30,554
What do you want?

1028
00:39:31,490 --> 00:39:32,889
<font color="#0CEC0C">(sighs)</font>

1029
00:39:32,925 --> 00:39:35,759
Just wanted to congratulate you
on closing Palmetto.

1030
00:39:35,794 --> 00:39:38,428
You and that smart,
sexy lady of yours

1031
00:39:38,464 --> 00:39:40,297
caught the guy who shot me.

1032
00:39:43,068 --> 00:39:45,735
That's what
the confession said, right?

1033
00:39:46,839 --> 00:39:50,240
How long did it
take you to write it?

1034
00:39:50,275 --> 00:39:51,608
<font color="#FF00FF">(laughing)</font>

1035
00:39:51,643 --> 00:39:53,910
Forever.
I mean, I'm so not a word guy.

1036
00:39:53,946 --> 00:39:56,313
<font color="#FF00FF">(laughing)</font>:
You know?

1037
00:39:56,348 --> 00:39:58,949
What? You should be thanking me.

1038
00:39:58,984 --> 00:40:00,817
Why is that?

1039
00:40:00,853 --> 00:40:04,054
Well, I could have told
everyone the truth--

1040
00:40:04,089 --> 00:40:06,490
that you shot me.

1041
00:40:07,426 --> 00:40:08,725
Why didn't you?

1042
00:40:16,401 --> 00:40:17,868
'Cause I like you.

1043
00:40:17,903 --> 00:40:21,538
And I can't imagine what
would happen to your life

1044
00:40:21,573 --> 00:40:23,907
if people found out the truth.

1045
00:40:23,942 --> 00:40:25,709
Your colleagues, your ex...

1046
00:40:25,744 --> 00:40:26,786
I swear to God, I will...

1047
00:40:26,810 --> 00:40:28,346
What? Shoot me?

1048
00:40:28,347 --> 00:40:30,180
Ah, been there, done that.

1049
00:40:30,215 --> 00:40:32,148
Big fail. <font color="#FF00FF">(laughs)</font>

1050
00:40:32,184 --> 00:40:35,185
Besides, you wouldn't
want anything

1051
00:40:35,220 --> 00:40:37,087
to mess
with your pretty little family

1052
00:40:37,122 --> 00:40:39,422
now that you're working
to fix things, right?

1053
00:40:40,526 --> 00:40:42,058
Whatever you want to do to me,

1054
00:40:42,094 --> 00:40:43,793
you keep them out of it.
Dan.

1055
00:40:45,097 --> 00:40:46,897
Come on.

1056
00:40:46,932 --> 00:40:48,765
I'm not gonna hurt anyone.

1057
00:40:49,701 --> 00:40:51,301
No.

1058
00:40:51,336 --> 00:40:53,069
No, no, no, no, no.

1059
00:40:53,105 --> 00:40:55,438
You... you and I...

1060
00:40:56,608 --> 00:40:58,174
...we're gonna be best friends.

1061
00:40:58,210 --> 00:40:59,609
Yeah.

1062
00:40:59,645 --> 00:41:02,245
Because I got big plans for you.

1063
00:41:02,281 --> 00:41:03,680
Big plans.

1064
00:41:03,715 --> 00:41:05,949
<font color="#FF00FF">(laughing)</font>

1065
00:41:05,984 --> 00:41:08,018
Fun, right?

1066
00:41:08,053 --> 00:41:10,353
We're having fun now.

1067
00:41:10,389 --> 00:41:12,222
<font color="#FF00FF">(laughs)</font>
<font color="#FF00FF">(engine starts)</font>

1068
00:41:18,263 --> 00:41:21,231
<font color="#FFFF00">(dance music playing)</font>

1069
00:41:28,907 --> 00:41:31,641
<b><font color="#FFFF00">♪ I've been hell-bent, baby ♪</font></b>

1070
00:41:31,677 --> 00:41:35,378
<b><font color="#FFFF00">♪ Hell-bent on loving you
all day long ♪</font></b>

1071
00:41:35,414 --> 00:41:39,149
<b><font color="#FFFF00">♪ Hell-bent on drugs
'cause they turn you on ♪</font></b>

1072
00:41:40,285 --> 00:41:43,386
<b><font color="#FFFF00">♪ Don't know
what else to do... ♪</font></b>

1073
00:41:45,357 --> 00:41:48,158
I just learned
the strangest thing.

1074
00:41:48,193 --> 00:41:52,228
Spoiler alert:
Amenadiel found Dr. Linda.

1075
00:41:52,264 --> 00:41:55,398
He was an angel on her shoulder,
trying to control me.

1076
00:41:55,434 --> 00:41:57,934
I wonder how my dear,
angelic brother

1077
00:41:57,970 --> 00:42:00,570
got such a wickedly clever idea.

1078
00:42:02,908 --> 00:42:04,574
I did it to protect you.

1079
00:42:04,610 --> 00:42:06,209
I told you,

1080
00:42:06,244 --> 00:42:08,678
whatever the danger,
I'll be there to stop it.

1081
00:42:08,714 --> 00:42:10,580
Whether you see it
coming or not.

1082
00:42:10,616 --> 00:42:12,349
You betrayed me, Maze.

1083
00:42:13,485 --> 00:42:14,985
And not for my own good.

1084
00:42:15,020 --> 00:42:16,953
You did it for yourself.

1085
00:42:18,423 --> 00:42:21,491
Who is this human world
really rubbing off on, eh?

1086
00:42:21,526 --> 00:42:23,727
Me or you?

1087
00:42:24,596 --> 00:42:25,829
- Lucifer, I...
- Ah.

1088
00:42:25,864 --> 00:42:28,298
Don't want to hear it.

1089
00:42:28,333 --> 00:42:31,334
'Cause you and me, we're done.

1090
00:42:31,370 --> 00:42:36,072
<b><font color="#FFFF00">♪ All I need is, all I need is,
all I need is you. ♪</font></b>

1091
00:42:41,137 --> 00:42:47,637
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

