1
00:00:01,773 --> 00:00:05,133
KARA: <i>When I was a child, my
planet Krypton was dying.</i>

2
00:00:05,693 --> 00:00:08,093
<i>I was sent to Earth
to protect my cousin.</i>

3
00:00:09,023 --> 00:00:10,982
<i>But my pod got knocked off-course</i>

4
00:00:10,983 --> 00:00:12,102
<i>and by the time I got here,</i>

5
00:00:12,103 --> 00:00:13,932
<i>my cousin had already grown up</i>

6
00:00:13,933 --> 00:00:16,513
<i>and become Superman.</i>

7
00:00:16,693 --> 00:00:18,232
<i>And so I hid my powers</i>

8
00:00:18,233 --> 00:00:22,393
<i>until recently when an accident forced
me to reveal myself to the world.</i>

9
00:00:22,792 --> 00:00:24,192
<i>To most people</i>

10
00:00:24,193 --> 00:00:26,513
<i>I'm an assistant at
Catco Worldwide Media.</i>

11
00:00:26,933 --> 00:00:28,522
<i>But in secret, I work with my</i>

12
00:00:28,523 --> 00:00:30,192
<i>adoptive sister for the DEO</i>

13
00:00:30,193 --> 00:00:32,352
<i>to protect my city from alien life</i>

14
00:00:32,353 --> 00:00:35,133
<i>and anyone else that
means to cause it harm.</i>

15
00:00:36,103 --> 00:00:38,893
<i>I am Supergirl.</i>

16
00:00:39,523 --> 00:00:41,312
KARA: <i>Previously on</i> Supergirl...

17
00:00:41,313 --> 00:00:42,772
James?

18
00:00:42,773 --> 00:00:45,932
You've created a force that
could take over the galaxy.

19
00:00:45,933 --> 00:00:48,723
And all of it will be ours.

20
00:00:49,063 --> 00:00:51,633
Everyone in the city is
affected by this alien signal.

21
00:00:52,023 --> 00:00:54,142
- Catch.
- KARA: <i>They're acting like automatons.</i>

22
00:00:54,143 --> 00:00:55,743
No!

23
00:00:56,143 --> 00:00:57,743
Oh, my God.

24
00:00:58,103 --> 00:01:00,763
If you come to National City,
Myriad will take over you too.

25
00:01:00,893 --> 00:01:02,493
I am going to help her...

26
00:01:03,643 --> 00:01:05,243
...whatever the cost.

27
00:01:05,603 --> 00:01:07,812
I am not going to fight my sister.

28
00:01:07,813 --> 00:01:09,312
NON: <i>You have no choice.</i>

29
00:01:09,313 --> 00:01:12,102
Kill Alex Danvers or let her kill you.

30
00:01:12,103 --> 00:01:13,703
Either way...

31
00:01:13,813 --> 00:01:15,413
You lose.

32
00:01:20,103 --> 00:01:21,522
Ugh.

33
00:01:21,523 --> 00:01:23,123
(GRUNTS)

34
00:01:40,992 --> 00:01:42,392
(GRUNTING)

35
00:01:42,393 --> 00:01:44,053
(STRAINING)

36
00:01:44,353 --> 00:01:46,393
Alex, I know you're in there.

37
00:01:47,273 --> 00:01:50,473
This isn't you. You don't wanna do this.

38
00:01:51,023 --> 00:01:52,623
You left me no choice.

39
00:01:53,103 --> 00:01:54,703
(GRUNTING)

40
00:02:18,523 --> 00:02:20,123
(GROANING)

41
00:02:20,643 --> 00:02:23,192
You're reunited with Astra
in the light of Rao,

42
00:02:23,193 --> 00:02:26,303
you tell her her wishes
have all come true.

43
00:02:26,983 --> 00:02:28,583
ELIZA: Alex, stop!

44
00:02:29,983 --> 00:02:31,583
This isn't you.

45
00:02:35,983 --> 00:02:38,053
The Martian's protecting your mind.

46
00:02:38,643 --> 00:02:40,633
Who knows for how long,
by the looks of him.

47
00:02:40,893 --> 00:02:42,432
As long as he has to.

48
00:02:42,433 --> 00:02:44,683
If only you could have protected Alex's.

49
00:02:46,273 --> 00:02:48,013
Now her mother has to watch.

50
00:02:48,143 --> 00:02:50,093
Alex, you can beat this.

51
00:02:50,893 --> 00:02:52,493
I know you can.

52
00:02:53,523 --> 00:02:57,053
You're not gonna hurt me.
You're not gonna hurt Kara.

53
00:02:57,273 --> 00:02:58,692
We are a family.

54
00:02:58,693 --> 00:03:00,062
Stronger together.

55
00:03:00,063 --> 00:03:03,312
Alex, you are the strongest of us all.

56
00:03:03,313 --> 00:03:05,392
Your father always said that.

57
00:03:05,393 --> 00:03:09,303
I know he's watching over you.

58
00:03:10,813 --> 00:03:13,432
I know he'd be so proud.

59
00:03:13,433 --> 00:03:15,513
Your father believed in you.

60
00:03:15,933 --> 00:03:17,533
I believe in you, too.

61
00:03:18,733 --> 00:03:20,393
You are Alex Danvers

62
00:03:21,523 --> 00:03:23,553
and nothing on Earth can change that.

63
00:03:24,023 --> 00:03:27,433
(SOFTLY) So, come back to us, sweetie.

64
00:03:29,143 --> 00:03:31,763
Please, come back.

65
00:03:37,523 --> 00:03:39,433
- Mom?
- Yes.

66
00:03:40,853 --> 00:03:43,723
(PANTING) I'm sorry. I'm sorry.

67
00:03:47,893 --> 00:03:49,633
- I'm sorry.
- It's all right.

68
00:03:52,143 --> 00:03:53,743
(GROANING)

69
00:03:54,643 --> 00:03:56,513
I'm so sorry. (SOBBING)

70
00:04:02,523 --> 00:04:05,642
So, Supergirl's plan is
to broadcast a symbol...

71
00:04:05,643 --> 00:04:07,482
- Of hope.
- Of hope.

72
00:04:07,483 --> 00:04:09,432
- With a speech.
- A speech?

73
00:04:09,433 --> 00:04:11,393
Also about hope.

74
00:04:14,063 --> 00:04:16,553
But how will she cut through
Myriad and reach the people?

75
00:04:17,023 --> 00:04:18,432
Supergirl is my protege,

76
00:04:18,433 --> 00:04:20,142
reaching people is what I do.

77
00:04:20,143 --> 00:04:24,392
Plus, there is scientific
evidence that supports my plan.

78
00:04:24,393 --> 00:04:26,602
- Max?
- MAXWELL: Myriad works by shutting down

79
00:04:26,603 --> 00:04:28,192
the connection between the amygdala

80
00:04:28,193 --> 00:04:30,343
and the rostral anterior
cingulate cortex.

81
00:04:31,643 --> 00:04:34,403
The parts of the human brain that
give rise to optimism and hope.

82
00:04:35,313 --> 00:04:38,303
Under Myriad, I could see, I could hear,

83
00:04:38,483 --> 00:04:40,803
but it was like I was a
complete stranger to myself.

84
00:04:41,233 --> 00:04:43,562
And then my mother said
something about my father

85
00:04:43,563 --> 00:04:46,053
and it was like a switch
went off in my brain.

86
00:04:46,233 --> 00:04:48,343
I could suddenly feel again.

87
00:04:49,143 --> 00:04:50,743
I could feel hope.

88
00:04:51,523 --> 00:04:53,203
And that's what she's gonna give them

89
00:04:53,273 --> 00:04:54,896
once Max can kick start the connections.

90
00:04:54,897 --> 00:04:57,257
If. This equipment's a dinosaur.

91
00:04:57,433 --> 00:05:00,102
If I can get her speech on TV

92
00:05:00,103 --> 00:05:02,692
and the symbol on computers and phones,

93
00:05:02,693 --> 00:05:04,493
I'm even more of a
genius than I thought.

94
00:05:05,393 --> 00:05:07,513
Okay, we're ready.

95
00:05:08,103 --> 00:05:10,223
Okay. She's ready too.

96
00:05:13,733 --> 00:05:15,433
In three, two...

97
00:05:17,983 --> 00:05:19,593
People of National City.

98
00:05:20,523 --> 00:05:22,683
This is Supergirl

99
00:05:26,143 --> 00:05:28,223
and I hope you can hear me.

100
00:05:31,143 --> 00:05:32,743
We have been attacked.

101
00:05:34,233 --> 00:05:36,192
Mothers and fathers,

102
00:05:36,193 --> 00:05:38,553
friends and neighbors,
children, everyone,

103
00:05:39,893 --> 00:05:42,053
suddenly stopped by a force of evil

104
00:05:42,733 --> 00:05:44,593
as great as this world has ever known.

105
00:05:46,983 --> 00:05:49,683
<i>Your attacker has sought
to take your free will,</i>

106
00:05:50,983 --> 00:05:52,973
<i>your individuality,</i>

107
00:05:53,082 --> 00:05:54,482
<i>your spirit.</i>

108
00:05:54,483 --> 00:05:56,433
<i>Everything that makes you who you are.</i>

109
00:06:00,233 --> 00:06:02,022
When facing an attack like this,

110
00:06:02,023 --> 00:06:05,513
it's easy to feel hopeless.

111
00:06:06,143 --> 00:06:08,933
<i>We retreat, we lose our strength,</i>

112
00:06:09,233 --> 00:06:10,833
<i>lose our self.</i>

113
00:06:12,523 --> 00:06:14,123
<i>I know.</i>

114
00:06:16,193 --> 00:06:19,393
I lost everything when I was young.

115
00:06:22,143 --> 00:06:24,022
When I first landed on this planet,

116
00:06:24,023 --> 00:06:26,343
I was sad and alone.

117
00:06:28,103 --> 00:06:30,013
But I found out

118
00:06:31,313 --> 00:06:34,642
that there is so much love in this world

119
00:06:34,643 --> 00:06:36,263
out there for the taking,

120
00:06:38,143 --> 00:06:41,482
and you, the people of National City,

121
00:06:41,483 --> 00:06:43,093
you helped me.

122
00:06:44,313 --> 00:06:46,593
<i>You let me be who I'm meant to be.</i>

123
00:06:58,523 --> 00:07:00,303
(GASPS)

124
00:07:01,023 --> 00:07:03,303
<i>You gave me back to myself.</i>

125
00:07:04,193 --> 00:07:08,393
<i>You made me stronger than
I ever thought possible,</i>

126
00:07:09,273 --> 00:07:11,343
<i>and I love you for that.</i>

127
00:07:19,483 --> 00:07:21,312
<i>Now, in each and every one of you,</i>

128
00:07:21,313 --> 00:07:23,192
<i>there is a light, a spirit,</i>

129
00:07:23,193 --> 00:07:24,933
<i>that cannot be snuffed out.</i>

130
00:07:25,853 --> 00:07:27,453
<i>That won't give up.</i>

131
00:07:29,933 --> 00:07:31,593
<i>I need your help again.</i>

132
00:07:32,143 --> 00:07:34,893
<i>I need you to hope.</i>

133
00:07:36,353 --> 00:07:37,953
Hope.

134
00:07:39,193 --> 00:07:42,183
That you will remember that
you can all be heroes.

135
00:07:43,733 --> 00:07:45,312
Hope.

136
00:07:45,313 --> 00:07:47,142
That when faced with an enemy

137
00:07:47,143 --> 00:07:49,062
determined to destroy your spirit,

138
00:07:49,063 --> 00:07:51,522
you will fight back and thrive.

139
00:07:51,523 --> 00:07:53,123
<i>Hope.</i>

140
00:07:53,233 --> 00:07:55,812
<i>That those who once may
have shunned you will,</i>

141
00:07:55,813 --> 00:07:57,892
<i>in a moment of crisis, come to your aid.</i>

142
00:07:57,893 --> 00:07:59,493
(CELL PHONES RINGING)

143
00:08:04,103 --> 00:08:05,723
Hope.

144
00:08:07,393 --> 00:08:10,303
That you will see again the
faces of those you love

145
00:08:11,983 --> 00:08:13,933
<i>and perhaps even those you have lost.</i>

146
00:08:21,353 --> 00:08:22,953
I love you, Kara.

147
00:08:23,643 --> 00:08:25,263
(PHONES RINGING)

148
00:08:36,893 --> 00:08:38,493
It's working.

149
00:08:39,483 --> 00:08:41,083
(CHUCKLES)

150
00:08:46,143 --> 00:08:47,933
Myriad has failed.

151
00:08:49,813 --> 00:08:51,413
I have failed.

152
00:08:51,733 --> 00:08:54,312
But I refuse to let Astra's entire life

153
00:08:54,313 --> 00:08:55,913
be undone by that...

154
00:08:57,393 --> 00:08:59,513
That child.

155
00:09:02,563 --> 00:09:06,433
Your only failure was
dreaming too small.

156
00:09:07,563 --> 00:09:11,133
There are endless worlds out
there to conquer, my love.

157
00:09:12,193 --> 00:09:16,843
Worlds without that bleeding
heart blonde Kryptonian.

158
00:09:19,603 --> 00:09:22,303
- What do we do?
- We finish off the job.

159
00:09:24,063 --> 00:09:25,723
We kill the humans

160
00:09:26,313 --> 00:09:29,013
and we leave Kara Zor-El behind

161
00:09:29,563 --> 00:09:32,093
as queen of a dead Earth.

162
00:09:35,595 --> 00:09:39,545
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -

163
00:09:46,492 --> 00:09:48,092
Thank you.

164
00:09:51,202 --> 00:09:53,142
(EXHALES) That's more like it.

165
00:09:54,572 --> 00:09:56,241
- WINN: Kara.
- Hi.

166
00:09:56,242 --> 00:09:57,819
Hey.

167
00:09:57,820 --> 00:09:59,480
Hey, listen, um...

168
00:09:59,807 --> 00:10:02,747
Just the things that we said to you...

169
00:10:03,912 --> 00:10:05,655
What he's trying to say
is that we're sorry.

170
00:10:05,656 --> 00:10:07,406
It wasn't you. This is you.

171
00:10:12,003 --> 00:10:14,502
Um, and thanks, you know,

172
00:10:14,503 --> 00:10:18,293
- for saving our lives.
- Yeah.

173
00:10:18,713 --> 00:10:20,313
(CHUCKLES)

174
00:10:25,043 --> 00:10:27,002
Hey, Kara,

175
00:10:27,003 --> 00:10:30,293
nobody could have saved all three of us.
Not even Clark.

176
00:10:30,793 --> 00:10:33,252
Well, the DEO is working
to find Non and Indigo,

177
00:10:33,253 --> 00:10:35,002
and when they do,

178
00:10:35,003 --> 00:10:36,793
they'll pay for what they did.

179
00:10:37,293 --> 00:10:38,893
JAMES: Yeah.

180
00:10:40,293 --> 00:10:42,882
Well, I'm just happy that you're safe

181
00:10:42,883 --> 00:10:44,542
and the three of us are back together.

182
00:10:44,543 --> 00:10:45,832
(CHUCKLES) Me too.

183
00:10:45,833 --> 00:10:49,332
But I think we should talk about
that thing that happened, uh,

184
00:10:49,333 --> 00:10:50,832
right before Myriad struck.

185
00:10:50,833 --> 00:10:52,521
The thing.

186
00:10:52,522 --> 00:10:53,922
Yeah, the thing thing.

187
00:10:53,923 --> 00:10:55,832
(GASPS) The thing.

188
00:10:55,958 --> 00:10:57,558
Hmm.

189
00:10:58,325 --> 00:11:01,235
Oh, this thing has
nothing to do with me.

190
00:11:02,535 --> 00:11:04,605
All good. I got other things.

191
00:11:05,825 --> 00:11:07,284
- You kissed me.
- I kissed you.

192
00:11:07,285 --> 00:11:08,885
You did.

193
00:11:09,075 --> 00:11:13,155
So, I'm sorry if I kissed you when
you weren't in control of yourself,

194
00:11:13,156 --> 00:11:14,694
because I am all about consent.

195
00:11:14,695 --> 00:11:17,235
(CHUCKLES) I know. I was myself.

196
00:11:17,535 --> 00:11:19,135
Mostly.

197
00:11:19,615 --> 00:11:23,145
And how did yourself feel about that?

198
00:11:25,035 --> 00:11:28,154
CAT: The morning meeting was
to begin 16 seconds ago.

199
00:11:28,155 --> 00:11:30,614
You people were more punctual
when you were drones.

200
00:11:30,615 --> 00:11:32,074
- Scurry!
- Later?

201
00:11:32,075 --> 00:11:33,984
- Later.
- CAT: Today, please.

202
00:11:33,985 --> 00:11:35,895
- Uh, after the scurrying.
- Yeah.

203
00:11:55,405 --> 00:11:57,005
GENERAL LANE: Lucy.

204
00:12:03,634 --> 00:12:05,034
I'm glad you're here.

205
00:12:05,035 --> 00:12:06,855
Did you have any doubt
that I would come?

206
00:12:09,575 --> 00:12:12,744
So, how is it that Superman
is still down for the count?

207
00:12:12,745 --> 00:12:13,904
We don't know.

208
00:12:13,905 --> 00:12:15,785
We're hoping he regains
consciousness soon.

209
00:12:16,325 --> 00:12:19,114
You can re-secure the
prisoner J'onn J'onzz now.

210
00:12:19,115 --> 00:12:21,784
You're cuffing him? He's wounded.

211
00:12:21,785 --> 00:12:24,364
He just helped save this whole city.
All of us.

212
00:12:24,365 --> 00:12:27,034
What he has done
subsequent to his crimes

213
00:12:27,035 --> 00:12:28,775
is neither here nor there, Luce.

214
00:12:28,905 --> 00:12:30,484
Don't you get it, Dad?

215
00:12:30,485 --> 00:12:33,574
As long as you keep treating
everything as black and white,

216
00:12:33,575 --> 00:12:36,824
you're gonna breeding the same
type of hate and resentment

217
00:12:36,825 --> 00:12:39,864
that allowed the Kryptonians
to try to destroy us today.

218
00:12:39,865 --> 00:12:42,775
I am trying to protect us.

219
00:12:44,035 --> 00:12:45,635
Especially you, Lucy.

220
00:12:46,115 --> 00:12:48,324
And that is what is so sad.

221
00:12:48,325 --> 00:12:50,235
It's because you keep pushing me away.

222
00:12:51,035 --> 00:12:52,945
Like you pushed away Lois.

223
00:13:00,084 --> 00:13:01,484
J'onn, I'm so sorry.

224
00:13:01,485 --> 00:13:03,735
It's not like I'm going anywhere anyway.

225
00:13:05,575 --> 00:13:07,695
Your father's only doing
what he thinks is right.

226
00:13:11,905 --> 00:13:13,785
Fathers are like that
with their daughters.

227
00:13:19,075 --> 00:13:20,675
(SIGHS DEEPLY)

228
00:13:21,344 --> 00:13:22,744
Hey, I got it.

229
00:13:22,745 --> 00:13:24,745
- Oh, no.
- I'm fine, I'm fine, I'm fine. I got it.

230
00:13:24,746 --> 00:13:27,050
Having your mind controlled and
getting into a death match

231
00:13:27,051 --> 00:13:28,950
with me is a lot for one day.

232
00:13:30,865 --> 00:13:33,074
Alex, I have to ask you something

233
00:13:33,075 --> 00:13:35,275
and I want you to tell me the truth.

234
00:13:36,714 --> 00:13:38,114
Why did you and J'onn J'onzz

235
00:13:38,115 --> 00:13:39,574
really come to see me in Midvale?

236
00:13:39,575 --> 00:13:41,945
And why wouldn't you tell me?

237
00:13:43,615 --> 00:13:45,215
I can handle anything.

238
00:13:48,075 --> 00:13:49,675
You probably wanna sit down.

239
00:13:59,535 --> 00:14:01,145
Dad is still alive.

240
00:14:03,075 --> 00:14:04,675
What?

241
00:14:05,714 --> 00:14:07,115
No.

242
00:14:07,116 --> 00:14:08,984
No. That, that's not possible.

243
00:14:08,985 --> 00:14:11,194
It's been ten years ago.

244
00:14:11,195 --> 00:14:13,298
J'onn saw into the mind of
the man that captured him.

245
00:14:13,299 --> 00:14:14,744
They have him at a secret facility

246
00:14:14,745 --> 00:14:15,904
called Cadmus.

247
00:14:15,905 --> 00:14:17,444
But why would he be there?

248
00:14:17,445 --> 00:14:20,229
Why would they bring your father there
and keep him there for so long?

249
00:14:20,230 --> 00:14:22,510
- It doesn't make any sense.
- I don't know.

250
00:14:23,195 --> 00:14:24,984
But once Non and Indigo are captured,

251
00:14:24,985 --> 00:14:27,864
J'onn and I are gonna go find him

252
00:14:27,865 --> 00:14:29,128
and we're gonna bring him home.

253
00:14:29,129 --> 00:14:30,729
We all will.

254
00:14:31,615 --> 00:14:34,275
MAXWELL: Well, isn't
this a Hallmark moment?

255
00:14:34,575 --> 00:14:36,355
Don't you have someplace better to be?

256
00:14:36,865 --> 00:14:38,465
Like at Lord Tech?

257
00:14:38,575 --> 00:14:40,984
Helping your employees get
through what just happened?

258
00:14:40,985 --> 00:14:42,968
That's what corporate shrinks
on retainer are for.

259
00:14:42,969 --> 00:14:45,154
Me, I'm more worried about
what's still happening.

260
00:14:45,155 --> 00:14:46,404
Still happening?

261
00:14:46,405 --> 00:14:47,944
Everyone's been protected.

262
00:14:47,945 --> 00:14:49,365
No one's mind is being controlled.

263
00:14:49,366 --> 00:14:51,404
True. But I went to see how much damage

264
00:14:51,405 --> 00:14:53,784
the Kryptonians had
done to my LTE network

265
00:14:53,785 --> 00:14:56,145
and I found out that since
we ended their mind control,

266
00:14:56,575 --> 00:14:59,815
the Myriad wave has been amplified

267
00:15:00,035 --> 00:15:02,775
ten-fold and is rising exponentially.

268
00:15:03,245 --> 00:15:05,235
Amplified? To what end?

269
00:15:05,535 --> 00:15:07,518
Emergency rooms all over
the city have been filled

270
00:15:07,519 --> 00:15:09,639
with people complaining about headaches.

271
00:15:09,964 --> 00:15:11,364
They're from Myriad,

272
00:15:11,365 --> 00:15:13,984
which, by my calculations,
will continue to amplify

273
00:15:13,985 --> 00:15:16,275
until pop goes the cranium.

274
00:15:18,575 --> 00:15:22,098
The Kryptonians couldn't control us,

275
00:15:22,099 --> 00:15:24,709
so instead, they're going to kill us.

276
00:15:25,986 --> 00:15:27,586
All of us.

277
00:15:32,516 --> 00:15:35,241
The Kryptonians were using
Myriad for mind control

278
00:15:35,242 --> 00:15:37,240
because the frequency
penetrates neural tissue.

279
00:15:37,241 --> 00:15:40,150
Now, they're increasing the frequency.

280
00:15:40,151 --> 00:15:41,610
Exponentially.

281
00:15:41,611 --> 00:15:43,240
We're talking terahertz jumps.

282
00:15:43,241 --> 00:15:45,521
That's like using an Uzi on a mosquito.

283
00:15:45,791 --> 00:15:47,191
And we're the mosquito.

284
00:15:47,192 --> 00:15:49,191
Once the wave reaches
its full potential,

285
00:15:49,192 --> 00:15:50,255
the electromagnetic energy

286
00:15:50,256 --> 00:15:52,401
will create enough pressure to...
(SIGHS)

287
00:15:52,402 --> 00:15:54,691
To kill every human on the
planet like you said.

288
00:15:54,692 --> 00:15:56,670
I need to tell James and Winn.

289
00:15:56,671 --> 00:15:58,071
Let's not get our cape in a bunch.

290
00:15:58,072 --> 00:15:59,281
He's right.

291
00:15:59,282 --> 00:16:01,322
Telling them wouldn't do
us any good right now.

292
00:16:01,692 --> 00:16:03,732
- How long do we have?
- Four hours.

293
00:16:04,992 --> 00:16:06,935
I usually love a good
countdown, but this is bad.

294
00:16:06,936 --> 00:16:07,901
This is really bad.

295
00:16:07,902 --> 00:16:10,005
Think you can find the source
so we can shut it down?

296
00:16:10,006 --> 00:16:11,806
You're lucky I work well under pressure.

297
00:16:12,492 --> 00:16:14,942
Ma'ams, you're needed in the armory.

298
00:16:15,782 --> 00:16:17,382
Find the source.

299
00:16:24,692 --> 00:16:26,612
MAXWELL: Finding them
will be the easy part.

300
00:16:27,242 --> 00:16:28,842
Defeating them with only you,

301
00:16:29,492 --> 00:16:31,092
that's our problem.

302
00:16:32,742 --> 00:16:34,892
And to think I thought
you'd learned by now,

303
00:16:35,492 --> 00:16:37,031
I can handle anything.

304
00:16:37,032 --> 00:16:38,191
I'm not trying to be an ass.

305
00:16:38,192 --> 00:16:39,571
I know you can handle anything.

306
00:16:39,572 --> 00:16:41,031
But I'm actually worried.

307
00:16:41,032 --> 00:16:42,655
And if the others were
thinking straight,

308
00:16:42,656 --> 00:16:44,276
they'd be worried, too.

309
00:16:44,728 --> 00:16:46,328
You have no backup.

310
00:16:46,978 --> 00:16:49,557
Your sidekick J'onn J'onzz is injured,

311
00:16:49,558 --> 00:16:52,558
the DEO's resources have been
depleted from the prison break,

312
00:16:52,688 --> 00:16:56,187
and even if they weren't,
no human can go out there.

313
00:16:56,188 --> 00:16:58,828
Their heads would explode if they
got too close to the source.

314
00:17:00,228 --> 00:17:03,508
If you go out there and
fight, you might win.

315
00:17:05,188 --> 00:17:07,888
But chances are this
is a suicide mission.

316
00:17:08,398 --> 00:17:10,187
You know I'll never stop trying.

317
00:17:10,188 --> 00:17:12,428
Believe me, no one's rooting
for you more than I am.

318
00:17:14,268 --> 00:17:16,428
I just want you to know
what you're facing,

319
00:17:16,898 --> 00:17:18,498
so that you're prepared.

320
00:17:20,148 --> 00:17:21,928
I will stop Non and Indigo.

321
00:17:22,518 --> 00:17:24,118
Good.

322
00:17:28,228 --> 00:17:29,828
Hey...

323
00:17:33,268 --> 00:17:35,178
Don't tell Alex my odds, okay?

324
00:18:01,768 --> 00:18:03,368
(SIGHS)

325
00:18:05,117 --> 00:18:06,517
WINN: Hey.

326
00:18:06,518 --> 00:18:08,147
Whoa.

327
00:18:08,148 --> 00:18:10,397
You look like you could jump
in on that lunch order.

328
00:18:10,398 --> 00:18:11,597
They just called it in.

329
00:18:11,598 --> 00:18:14,888
No, it's fine. I've had
like, four lunches already.

330
00:18:15,697 --> 00:18:17,097
Really?

331
00:18:17,098 --> 00:18:18,161
Just, no offense, you just

332
00:18:18,162 --> 00:18:20,557
kinda have that little hypoglycemic

333
00:18:20,558 --> 00:18:23,687
I-haven't-eaten-in-25-minutes look.
(CHUCKLES)

334
00:18:23,688 --> 00:18:25,288
Sorry. Here.

335
00:18:29,148 --> 00:18:30,937
I know I don't say this enough,

336
00:18:30,938 --> 00:18:32,638
or ever, really...

337
00:18:34,938 --> 00:18:36,538
Thank you.

338
00:18:37,018 --> 00:18:39,687
For what? You're the one that, uh,

339
00:18:39,688 --> 00:18:44,057
that just saved everyone from
super mind-control ray...

340
00:18:44,058 --> 00:18:46,298
No, that's not what I mean. I...

341
00:18:47,648 --> 00:18:51,218
Thank you for being such
a great friend always.

342
00:18:52,558 --> 00:18:57,267
From my first day at work
here, (INHALES DEEPLY)

343
00:18:57,268 --> 00:18:59,598
my first day as Supergirl,

344
00:19:01,188 --> 00:19:04,008
your friendship has been one
of the best parts of my life.

345
00:19:06,268 --> 00:19:09,017
Could you, uh, just eat
a Red Vine, will ya?

346
00:19:09,018 --> 00:19:11,857
You're starting to get
sappy, even for me.

347
00:19:11,858 --> 00:19:13,477
CAT: Ker-rah!

348
00:19:13,478 --> 00:19:17,008
(SIGHS) Go, uh, tame the beast.

349
00:19:21,308 --> 00:19:23,517
Ker-rah, go get me one of
those Moon Juice smoothies

350
00:19:23,518 --> 00:19:26,017
with the Chinese herbs that
Gwyneth keeps talking about.

351
00:19:26,018 --> 00:19:28,348
- I want one every two hours.
- (STAMMERING)

352
00:19:29,438 --> 00:19:31,187
But you hate Chinese herbs.

353
00:19:31,188 --> 00:19:33,258
- And Gwyneth.
- Not true.

354
00:19:33,768 --> 00:19:35,187
I don't like the Coldplay guy,

355
00:19:35,188 --> 00:19:38,228
but ever since they consciously
uncoupled, I like Gwynny more than ever.

356
00:19:38,598 --> 00:19:41,718
You see, Ker-rah, we have been
through hell in the last few days.

357
00:19:42,058 --> 00:19:43,658
We survived.

358
00:19:43,978 --> 00:19:46,307
Lesson, don't ever
take life for granted,

359
00:19:46,308 --> 00:19:48,147
always take good care of yourself,

360
00:19:48,148 --> 00:19:50,517
reject the latte and
drink the green juice.

361
00:19:50,518 --> 00:19:52,118
Carpe diem.

362
00:19:58,098 --> 00:19:59,758
Ms. Grant.

363
00:20:00,768 --> 00:20:03,227
I just want you to know that
working for you is a true honor.

364
00:20:03,228 --> 00:20:05,178
You are my role model

365
00:20:06,898 --> 00:20:09,357
and you lead this city with
such strength and grace,

366
00:20:09,358 --> 00:20:12,178
and underneath that prickly exterior,

367
00:20:15,018 --> 00:20:18,267
ahem, you have the biggest
heart of anyone I know.

368
00:20:18,268 --> 00:20:19,868
I just...

369
00:20:20,518 --> 00:20:21,977
I'm just trying to say

370
00:20:21,978 --> 00:20:26,468
thank you for being an
amazing mentor and friend.

371
00:20:27,728 --> 00:20:29,558
Okay, so,

372
00:20:30,018 --> 00:20:33,857
that was either my eulogy or
your dictated suicide note.

373
00:20:33,858 --> 00:20:35,618
Is there something you need to tell me?

374
00:20:35,688 --> 00:20:38,428
No, no, I'm just taking your advice.

375
00:20:39,058 --> 00:20:40,658
Carpe diem.

376
00:20:40,938 --> 00:20:42,598
Okay. Okay.

377
00:20:43,188 --> 00:20:47,008
Well, you've made quite the
impression on me, too, Ker-rah.

378
00:20:47,978 --> 00:20:50,258
Now, go fetch me that juice. Chop-chop.

379
00:20:59,098 --> 00:21:00,498
Hey.

380
00:21:00,499 --> 00:21:01,897
Hey.

381
00:21:01,898 --> 00:21:03,558
Just thinking about you.

382
00:21:04,308 --> 00:21:05,908
- You were?
- Yeah.

383
00:21:06,478 --> 00:21:08,138
I was thinking that we should

384
00:21:08,858 --> 00:21:12,187
finish that conversation that we
started earlier that was interrupted.

385
00:21:12,188 --> 00:21:14,291
Yeah, it seems like we're
always getting interrupted,

386
00:21:14,292 --> 00:21:15,517
- doesn't it?
- (CHUCKLES)

387
00:21:15,518 --> 00:21:17,118
Yeah, it does.

388
00:21:18,018 --> 00:21:19,718
Maybe there's a reason.

389
00:21:21,148 --> 00:21:22,968
- What do you mean?
- I mean,

390
00:21:23,728 --> 00:21:27,258
you and me, maybe we're
just not meant to be.

391
00:21:28,518 --> 00:21:30,428
- That's kind of a big leap.
- James,

392
00:21:30,688 --> 00:21:32,348
I know in my heart,

393
00:21:33,148 --> 00:21:34,968
that we could've been happy together.

394
00:21:35,688 --> 00:21:37,298
But we missed our chance.

395
00:21:38,188 --> 00:21:41,508
And now, the most important thing
to me is that you find happiness.

396
00:21:41,978 --> 00:21:43,517
Find someone

397
00:21:43,518 --> 00:21:45,758
who appreciates how amazing you are.

398
00:21:46,577 --> 00:21:47,977
Kara, wait.

399
00:21:47,978 --> 00:21:50,201
Kara, why are you saying this?
What's going on with you?

400
00:21:50,202 --> 00:21:51,812
Nothing. I just...

401
00:21:54,098 --> 00:21:56,508
I care about you a lot, James Olsen.

402
00:21:56,898 --> 00:21:58,517
Always remember that.

403
00:21:58,518 --> 00:22:00,968
- Kara.
- I can't. I have to go.

404
00:22:18,787 --> 00:22:20,187
I hate seeing you like this.

405
00:22:20,188 --> 00:22:21,857
I'm not concerned about the shackles.

406
00:22:21,858 --> 00:22:24,258
- I am concerned about you.
- Don't be.

407
00:22:25,018 --> 00:22:26,977
Max Lord says he's very close to finding

408
00:22:26,978 --> 00:22:28,437
the source of the Myriad wave,

409
00:22:28,438 --> 00:22:31,598
and once he does, I'll have my mission.

410
00:22:31,768 --> 00:22:34,727
James Olsen called Lucy to tell her
that you've been acting strange,

411
00:22:34,728 --> 00:22:37,138
like you were saying
goodbye or something.

412
00:22:39,648 --> 00:22:41,248
I didn't mean to worry him.

413
00:22:43,058 --> 00:22:44,658
I just...

414
00:22:47,438 --> 00:22:49,298
We both know what I'm up against.

415
00:22:51,478 --> 00:22:53,758
I will save the Earth,
I promise you that.

416
00:22:55,768 --> 00:22:58,178
I just don't know if
I'll make it out alive.

417
00:23:01,478 --> 00:23:05,187
I didn't say the things that needed
to be said when I left Krypton

418
00:23:05,188 --> 00:23:07,598
and I wanted to make sure
that I said them now.

419
00:23:09,058 --> 00:23:10,658
Just in case.

420
00:23:13,228 --> 00:23:15,138
I was exactly where you are, Kara.

421
00:23:15,768 --> 00:23:18,977
And when I was, you told
me to never give up.

422
00:23:18,978 --> 00:23:20,578
I'm not giving up.

423
00:23:22,098 --> 00:23:24,517
But my mother didn't send me to Earth

424
00:23:24,518 --> 00:23:28,138
to fall in love with a
human, have children,

425
00:23:28,938 --> 00:23:31,298
live in a house with a
white picket fence.

426
00:23:32,098 --> 00:23:34,638
She sent me here to protect Kal-El.

427
00:23:35,268 --> 00:23:38,298
And now, I will use my
powers to protect the Earth.

428
00:23:39,098 --> 00:23:41,138
And If I die achieving that,

429
00:23:42,098 --> 00:23:43,698
I'm at peace with it.

430
00:23:46,308 --> 00:23:47,908
I'll join my mother.

431
00:23:48,358 --> 00:23:50,758
We'll be together in Rao's light.

432
00:24:12,796 --> 00:24:14,995
- What do you got, Max?
- Found 'em.

433
00:24:15,171 --> 00:24:16,771
Thanks to this pretty little thing.

434
00:24:18,093 --> 00:24:19,576
An Omegahedron.

435
00:24:19,577 --> 00:24:21,848
We used these as energy
sources on Krypton.

436
00:24:21,859 --> 00:24:24,158
Just one of those can
power an entire city.

437
00:24:24,159 --> 00:24:26,198
Well, this one's powering the
destruction of this planet.

438
00:24:26,199 --> 00:24:27,568
It's powering the Myriad wave,

439
00:24:27,569 --> 00:24:29,169
and its energy is
building by the second.

440
00:24:29,170 --> 00:24:30,633
So where are the Kryptonians hiding?

441
00:24:30,634 --> 00:24:33,028
About 500 miles northeast of here.
Nevada.

442
00:24:33,029 --> 00:24:34,698
What the hell is in Nevada?

443
00:24:34,699 --> 00:24:36,699
In my experience, mediocre
buffets and regret.

444
00:24:39,529 --> 00:24:41,158
It's Fort Rozz.

445
00:24:41,159 --> 00:24:42,568
What, you just left it there?

446
00:24:42,569 --> 00:24:45,939
You try moving a one
million-ton alien spacecraft.

447
00:24:46,699 --> 00:24:49,238
We did the only thing we could.

448
00:24:49,239 --> 00:24:52,818
We concealed it using its
own stealth technology,

449
00:24:52,819 --> 00:24:55,408
cordoned off the area and
called it a nuclear test zone.

450
00:24:55,409 --> 00:24:57,559
Making it the perfect place to hide.

451
00:24:57,799 --> 00:24:59,198
They've been there the whole time.

452
00:24:59,199 --> 00:25:00,645
I'll find them.

453
00:25:00,646 --> 00:25:02,046
I'll shut it down.

454
00:25:02,047 --> 00:25:04,043
J'ONN J'ONZZ: Not by
yourself you won't.

455
00:25:05,088 --> 00:25:06,488
I'm coming with you.

456
00:25:06,489 --> 00:25:08,819
- You're still under arrest.
- And you're hurt.

457
00:25:09,319 --> 00:25:11,859
There are too many lives at
risk to send an agent in alone.

458
00:25:12,048 --> 00:25:13,448
I'm not releasing you.

459
00:25:13,449 --> 00:25:15,488
You're a threat to national security.

460
00:25:15,489 --> 00:25:17,832
And you're dead if you don't
allow me to take this mission.

461
00:25:17,833 --> 00:25:19,673
She's gonna need all
the help she can get.

462
00:25:22,699 --> 00:25:24,299
Release him.

463
00:25:25,069 --> 00:25:26,669
Now.

464
00:25:29,159 --> 00:25:32,559
Take the other cuff off of the Martian.

465
00:25:33,119 --> 00:25:34,859
I got it.

466
00:25:36,779 --> 00:25:38,379
Let's do this.

467
00:25:39,359 --> 00:25:41,319
J'onn, Supergirl,

468
00:25:43,359 --> 00:25:44,959
be careful.

469
00:25:48,199 --> 00:25:49,799
Keep it safe for me?

470
00:25:54,279 --> 00:25:56,118
You didn't say goodbye to your sister.

471
00:25:56,119 --> 00:25:58,019
If I say goodbye, I'm never leaving.

472
00:26:05,449 --> 00:26:07,149
So, how do we smoke them out?

473
00:26:08,199 --> 00:26:09,799
I think we just did.

474
00:26:13,069 --> 00:26:15,729
- Where is your army?
- Already in their sleeping pods.

475
00:26:16,199 --> 00:26:18,318
Ready for the journey that awaits

476
00:26:18,319 --> 00:26:20,399
once we dispense with the two of you.

477
00:26:20,569 --> 00:26:22,649
- And the Omegahedron?
- It's right here.

478
00:26:23,199 --> 00:26:24,799
Take it.

479
00:26:26,239 --> 00:26:28,528
Smash it into little bits.
You still won't stop us.

480
00:26:28,529 --> 00:26:32,278
It's just a means to an end.
Its power comes from her.

481
00:26:32,279 --> 00:26:34,818
Can't smash that to little bits, huh?

482
00:26:34,819 --> 00:26:36,479
This is not what Astra wanted.

483
00:26:36,949 --> 00:26:40,278
Please, don't kill everyone.

484
00:26:40,279 --> 00:26:42,559
Your aunt wanted to save this planet.

485
00:26:43,199 --> 00:26:45,479
The humans' extinction
will do just that.

486
00:26:46,159 --> 00:26:47,769
Like Noah after the flood.

487
00:26:48,319 --> 00:26:51,269
Only without Noah. Or you.

488
00:26:55,239 --> 00:26:56,839
Ugh!

489
00:26:59,029 --> 00:27:00,698
Sir, we're almost at critical pitch.

490
00:27:00,699 --> 00:27:03,028
- How much time do we have?
- Less than six minutes.

491
00:27:03,029 --> 00:27:04,629
Then our heads go boom.

492
00:27:06,239 --> 00:27:07,839
(TIMER BEEPING)

493
00:27:08,409 --> 00:27:10,109
Come on, Supergirl.

494
00:27:11,909 --> 00:27:13,509
(GRUNTING)

495
00:27:18,359 --> 00:27:20,689
COMPUTER: <i>Signal at 80% strength.</i>

496
00:27:21,029 --> 00:27:22,629
(SHARP RINGING)

497
00:27:23,319 --> 00:27:24,919
(GRUNTING)

498
00:27:27,239 --> 00:27:29,729
(GRUNTING)

499
00:27:33,859 --> 00:27:35,559
(PEOPLE GROANING)

500
00:27:47,739 --> 00:27:49,339
Oh!

501
00:27:50,779 --> 00:27:52,379
Whoops.

502
00:27:59,819 --> 00:28:02,109
COMPUTER: <i>Signal at 90% strength.</i>

503
00:28:02,359 --> 00:28:03,959
(BREATHING HEAVILY)

504
00:28:06,048 --> 00:28:07,448
Ugh, five minutes.

505
00:28:07,449 --> 00:28:09,319
(TIMER BEEPING)

506
00:28:10,819 --> 00:28:12,818
Tell your parents I said hello.

507
00:28:12,819 --> 00:28:14,419
Tell them yourself!

508
00:28:15,159 --> 00:28:16,759
(GRUNTING)

509
00:28:26,199 --> 00:28:28,859
It's time for you to join
your people, Martian.

510
00:28:29,409 --> 00:28:31,009
(YELLING)

511
00:28:31,909 --> 00:28:33,509
(GRUNTING)

512
00:28:41,989 --> 00:28:43,589
(SCREAMING)

513
00:28:44,319 --> 00:28:45,919
(J'ONN J'ONZZ GRUNTING)

514
00:28:47,359 --> 00:28:48,959
(STRAINING)

515
00:28:53,409 --> 00:28:55,009
(STRAINING)

516
00:28:57,569 --> 00:28:59,169
(YELLING)

517
00:29:03,279 --> 00:29:04,879
(PANTING)

518
00:29:10,159 --> 00:29:12,519
We did it. We won.

519
00:29:13,319 --> 00:29:15,609
- Are you okay?
- I will be.

520
00:29:16,128 --> 00:29:17,528
Let's shut down Myriad.

521
00:29:17,529 --> 00:29:19,979
INDIGO: It can't be shut down, fools.

522
00:29:20,699 --> 00:29:22,519
I already locked the system.

523
00:29:23,119 --> 00:29:24,698
The engines won't fire.

524
00:29:24,699 --> 00:29:26,899
You won't be able to fly Fort Rozz away.

525
00:29:27,569 --> 00:29:30,618
All you'll be able do is sit back

526
00:29:30,619 --> 00:29:32,649
and watch everyone around you die.

527
00:29:33,529 --> 00:29:35,559
But between Krypton and Mars,

528
00:29:36,359 --> 00:29:38,479
I guess that's old hat for you two.

529
00:29:48,806 --> 00:29:50,206
(TIMER BEEPING)

530
00:29:51,249 --> 00:29:52,969
They're not gonna stop them, are they?

531
00:30:03,152 --> 00:30:06,699
Ma'am, it's Supergirl. She
needs to talk to you.

532
00:30:08,229 --> 00:30:09,849
Supergirl, what's going on?

533
00:30:10,127 --> 00:30:12,022
The Myriad signal is still escalating.

534
00:30:12,666 --> 00:30:14,316
We defeated Non and Indigo,

535
00:30:15,116 --> 00:30:17,946
but we can't stop the Myriad wave
and we can't power the ship.

536
00:30:19,036 --> 00:30:21,115
<i>I'm going to fly Fort
Rozz into space myself.</i>

537
00:30:21,116 --> 00:30:23,406
It's the only way we can
get Myriad off the planet.

538
00:30:24,076 --> 00:30:25,676
<i>That is not an option, Kara.</i>

539
00:30:26,536 --> 00:30:28,635
Once you're in space,
there's no atmosphere.

540
00:30:28,636 --> 00:30:30,036
There's no gravity.

541
00:30:30,037 --> 00:30:31,660
You wouldn't be able to generate thrust,

542
00:30:31,661 --> 00:30:33,825
you wouldn't be able to breathe,

543
00:30:33,826 --> 00:30:35,285
<i>you wouldn't be able to get back.</i>

544
00:30:35,286 --> 00:30:36,705
There is no other way.

545
00:30:36,706 --> 00:30:39,365
- No. I can have Max...
<i>- No, there's no time...</i>

546
00:30:39,366 --> 00:30:41,075
Kara, listen to me.

547
00:30:41,076 --> 00:30:43,035
I was sent to protect Earth

548
00:30:43,036 --> 00:30:44,636
and that's what I'm gonna do.

549
00:30:45,866 --> 00:30:47,526
<i>I need you to promise me something.</i>

550
00:30:48,076 --> 00:30:50,156
I need you to promise me

551
00:30:50,286 --> 00:30:52,816
that when you find Jeremiah,

552
00:30:54,465 --> 00:30:55,865
you'll tell him

553
00:30:55,866 --> 00:30:57,866
that I never stopped
wearing the glasses.

554
00:31:00,366 --> 00:31:04,316
He needs to know that you and
Eliza gave me a great life.

555
00:31:05,076 --> 00:31:09,276
A life I never thought I'd be
able to find outside of Krypton.

556
00:31:11,166 --> 00:31:12,866
<i>He needs to know that,</i>

557
00:31:14,116 --> 00:31:15,736
that everything good I did,

558
00:31:18,116 --> 00:31:21,106
it came from you being my sister.

559
00:31:22,166 --> 00:31:23,785
You taught me, Kara.

560
00:31:23,786 --> 00:31:25,205
<i>I want you to have a good life.</i>

561
00:31:25,206 --> 00:31:27,575
<i>I want you to find love and be happy.</i>

562
00:31:27,576 --> 00:31:29,495
I want you to do all the things

563
00:31:29,496 --> 00:31:31,844
that being my sister
kept you from doing.

564
00:31:31,845 --> 00:31:33,245
Kara...

565
00:31:33,246 --> 00:31:34,986
<i>Promise me.</i>

566
00:31:35,206 --> 00:31:36,806
(SOBBING)

567
00:31:39,505 --> 00:31:40,905
I can't.

568
00:31:40,906 --> 00:31:43,586
I need you need you to promise me, Alex.
There isn't much time.

569
00:31:46,166 --> 00:31:47,766
I promise. (SNIFFLES)

570
00:31:49,536 --> 00:31:51,156
Good. Okay.

571
00:31:51,746 --> 00:31:53,346
I have to go now.

572
00:32:00,076 --> 00:32:01,676
I love you, Kara.

573
00:32:03,166 --> 00:32:04,766
I love you.

574
00:32:06,706 --> 00:32:08,306
Kara?

575
00:32:10,116 --> 00:32:11,716
Kara?

576
00:32:16,826 --> 00:32:18,426
(METAL CREAKING)

577
00:32:27,116 --> 00:32:28,716
(GRUNTING LOUDLY)

578
00:33:39,076 --> 00:33:41,316
(EKG MACHINE BEEPING)

579
00:33:41,996 --> 00:33:44,236
(BREATHES DEEPLY)

580
00:33:50,406 --> 00:33:52,006
(GROANS)

581
00:33:54,246 --> 00:33:55,846
What happened?

582
00:33:56,666 --> 00:33:58,276
You saved the world.

583
00:33:58,996 --> 00:34:01,906
And then I saved you with your pod.

584
00:34:03,536 --> 00:34:05,745
You're not the only
badass in the family.

585
00:34:05,746 --> 00:34:07,366
(BOTH LAUGH)

586
00:34:08,956 --> 00:34:10,556
And, uh...

587
00:34:12,116 --> 00:34:13,946
This belongs to you.

588
00:34:14,956 --> 00:34:17,986
I think your mother would've really
appreciated my piloting skills.

589
00:34:21,206 --> 00:34:24,316
There are a lot of people out
there waiting to say thank you.

590
00:34:26,116 --> 00:34:27,716
(APPLAUSE)

591
00:34:38,326 --> 00:34:39,926
Ten-hut!

592
00:34:42,116 --> 00:34:43,986
I've spoken with the president.

593
00:34:44,576 --> 00:34:46,705
She's indebted to you, Supergirl.

594
00:34:46,706 --> 00:34:48,306
As am I.

595
00:34:48,706 --> 00:34:52,035
She's also aware of the
remarkable courage

596
00:34:52,036 --> 00:34:54,366
you demonstrated, J'onn J'onzz.

597
00:34:54,786 --> 00:34:56,526
She's granting you a full pardon

598
00:34:56,786 --> 00:34:58,866
and reinstating you as
director of the DEO.

599
00:35:05,076 --> 00:35:07,319
In my absence, Major
Lane has performed her

600
00:35:07,320 --> 00:35:09,890
duty as director with
expertise and integrity.

601
00:35:12,036 --> 00:35:14,179
And if there's one thing I've
learned in my lifetimes,

602
00:35:14,180 --> 00:35:16,880
it's that leaders are
stronger working together.

603
00:35:17,036 --> 00:35:19,035
From now on, we're all on the same team,

604
00:35:19,036 --> 00:35:20,636
no more secrets.

605
00:35:22,456 --> 00:35:24,066
<i>Secrets protect no one.</i>

606
00:35:24,616 --> 00:35:27,366
<i>They only undermine what we're
striving to accomplish,</i>

607
00:35:31,166 --> 00:35:32,766
<i>peace.</i>

608
00:35:33,456 --> 00:35:36,455
<i>And even though we have
defeated Non and Myriad,</i>

609
00:35:36,456 --> 00:35:38,056
<i>evil still persists</i>

610
00:35:39,576 --> 00:35:41,536
and there are ever more
dangers that we face.

611
00:35:42,746 --> 00:35:45,776
Our enemies remain at home, abroad

612
00:35:46,786 --> 00:35:49,236
and in the skies beyond our world.

613
00:36:04,956 --> 00:36:06,556
(CHUCKLES)

614
00:36:16,265 --> 00:36:17,665
What...

615
00:36:17,666 --> 00:36:19,365
- What is this?
- Banker's box.

616
00:36:19,366 --> 00:36:21,495
Typically used to carry
one's meager possessions

617
00:36:21,496 --> 00:36:24,205
as they're being escorted to
the elevator in disgrace.

618
00:36:24,206 --> 00:36:26,986
Or by force, if necessary.

619
00:36:27,116 --> 00:36:29,325
- What are you doing?
- Helping you pack.

620
00:36:29,326 --> 00:36:30,926
My...

621
00:36:32,366 --> 00:36:34,325
Ms. Grant, whatever I did,

622
00:36:34,326 --> 00:36:37,366
whatever you think I did, I can explain.

623
00:36:41,076 --> 00:36:42,535
(SIGHS)

624
00:36:42,536 --> 00:36:44,366
- KARA: What is this?
- (EXHALES)

625
00:36:44,706 --> 00:36:48,366
This is your new office.

626
00:36:49,706 --> 00:36:51,115
You're not firing me?

627
00:36:51,116 --> 00:36:53,366
Oh, no, no, no. I'm promoting you.

628
00:36:54,036 --> 00:36:56,035
Ker-rah, for the last two years,

629
00:36:56,036 --> 00:36:59,955
you have done nothing but
arrange my travel perfectly

630
00:36:59,956 --> 00:37:01,566
and manage my schedule flawlessly.

631
00:37:02,166 --> 00:37:07,696
You have become the best
assistant I have ever had.

632
00:37:08,206 --> 00:37:10,776
And that is why I have to give you up.

633
00:37:14,786 --> 00:37:16,386
What am I...

634
00:37:18,246 --> 00:37:19,846
What do you want me to do?

635
00:37:19,996 --> 00:37:23,165
Well, I want you to find me a
new assistant, for starters

636
00:37:23,166 --> 00:37:25,995
and then I want you to take a few days,

637
00:37:25,996 --> 00:37:28,236
I want you to think about what you want,

638
00:37:28,616 --> 00:37:30,366
and then

639
00:37:30,786 --> 00:37:33,075
I'll think about what you
might have to offer,

640
00:37:33,076 --> 00:37:34,696
and then we'll talk.

641
00:37:34,866 --> 00:37:37,276
Really? Anything I want?

642
00:37:37,706 --> 00:37:39,316
Well, within reason.

643
00:37:39,786 --> 00:37:41,665
And the money won't be much different,

644
00:37:41,666 --> 00:37:43,276
or any different,

645
00:37:43,616 --> 00:37:47,276
but this is a step up for you, Ker-rah.

646
00:37:48,996 --> 00:37:51,196
This is your end of <i>Working Girl</i> moment.

647
00:37:52,246 --> 00:37:54,285
And if you take advantage of it,

648
00:37:54,286 --> 00:37:56,736
I really believe that you
can change the world.

649
00:38:00,076 --> 00:38:01,676
- Ms. Grant.
- Hmm?

650
00:38:03,616 --> 00:38:05,986
The end of <i>Working Girl</i>
always makes me cry.

651
00:38:07,076 --> 00:38:08,676
Um...

652
00:38:09,536 --> 00:38:11,136
Me too.

653
00:38:14,166 --> 00:38:15,766
(EXHALES)

654
00:38:16,286 --> 00:38:19,696
If you work hard there might
be a window in your future,

655
00:38:20,906 --> 00:38:22,506
Kara.

656
00:38:37,166 --> 00:38:40,115
Okay, do the forks go on the left
or the right, I can never remember.

657
00:38:40,116 --> 00:38:41,905
Forks on the left, knives on the right.

658
00:38:41,906 --> 00:38:43,115
It's the way you eat.

659
00:38:43,116 --> 00:38:44,285
How would I know that?

660
00:38:44,286 --> 00:38:46,495
I... I eat with my
fork in my right hand.

661
00:38:46,496 --> 00:38:48,526
That's because you
were raised by wolves.

662
00:38:49,866 --> 00:38:51,665
Six, seven... Hey, you guys, um,

663
00:38:51,666 --> 00:38:54,156
we have, we have one extra setting.

664
00:38:54,536 --> 00:38:56,406
No, no, leave that one there.

665
00:38:56,956 --> 00:38:58,556
It's for Jeremiah.

666
00:38:58,666 --> 00:39:00,706
- For when he comes back.
- ALEX: He will, Mom.

667
00:39:01,616 --> 00:39:04,035
I give you my word. We're
gonna find Project Cadmus,

668
00:39:04,036 --> 00:39:05,866
- we're gonna bring him home.
- Together.

669
00:39:08,706 --> 00:39:11,236
Hey, Kara, can I borrow
you for a second?

670
00:39:13,536 --> 00:39:15,156
(CLEARS THROAT) So,

671
00:39:15,706 --> 00:39:18,535
I've taken a lot of photos of Supergirl

672
00:39:18,536 --> 00:39:20,296
and I think this one is really special.

673
00:39:20,866 --> 00:39:22,466
That's so sweet.

674
00:39:28,286 --> 00:39:29,886
Ta da.

675
00:39:29,996 --> 00:39:31,596
Oh.

676
00:39:32,956 --> 00:39:34,455
I'm squinting.

677
00:39:34,456 --> 00:39:36,696
No, you're smiling with your eyes.

678
00:39:37,036 --> 00:39:38,636
Like you are now.

679
00:39:39,116 --> 00:39:40,906
It's what happens when you're happy.

680
00:39:42,496 --> 00:39:44,156
Yeah, I am happy.

681
00:39:47,166 --> 00:39:48,766
- Thank you.
- Of course.

682
00:39:58,076 --> 00:39:59,916
ALEX: Great, Kara, do
the champagne trick!

683
00:40:00,166 --> 00:40:01,766
Come on, come on, come on.

684
00:40:02,095 --> 00:40:03,655
ALEX: It's so cool. WINN: Do the trick.

685
00:40:03,656 --> 00:40:05,519
ALEX: Come here, come here.
WINN: Do the trick.

686
00:40:05,520 --> 00:40:06,960
(ALL CHUCKLING)

687
00:40:06,996 --> 00:40:09,995
Go, go, go. Three, two, one!

688
00:40:09,996 --> 00:40:11,696
(ALL CHEER)

689
00:40:17,826 --> 00:40:19,776
- Let's have a toast.
- JAMES: All right.

690
00:40:23,246 --> 00:40:25,696
- To Supergirl.
- No, no. Wait, wait.

691
00:40:26,116 --> 00:40:27,785
To family.

692
00:40:27,786 --> 00:40:29,386
Love bonds us all.

693
00:40:30,786 --> 00:40:32,386
ALL: To family!

694
00:40:32,845 --> 00:40:34,245
(CRASHING)

695
00:40:34,246 --> 00:40:35,846
What was that?

696
00:40:38,616 --> 00:40:40,216
Nothing good.

697
00:40:51,036 --> 00:40:52,665
That pod.

698
00:40:52,666 --> 00:40:54,325
It's identical to mine.

699
00:40:54,326 --> 00:40:56,066
It's from Krypton.

700
00:40:58,206 --> 00:40:59,846
J'ONN J'ONZZ: Supergirl, be careful.

701
00:41:01,706 --> 00:41:03,316
You don't know what's in there.

702
00:41:06,906 --> 00:41:08,506
(GRUNTS)

703
00:41:12,116 --> 00:41:13,716
Oh, my God.

704
00:41:14,702 --> 00:41:18,441
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -

