﻿1
00:00:02,000 --> 00:00:04,799
- Mr Scott, twice in one week.
You're spoiling me. - Our secret's out.

2
00:00:04,800 --> 00:00:05,959
- Is it such a bad thing?
- Yes.

3
00:00:05,960 --> 00:00:08,399
For the first time, today,
I thought, "Might be OK, here."

4
00:00:08,400 --> 00:00:10,959
That's a coincidence. For the
first time, today, I thought,

5
00:00:10,960 --> 00:00:12,279
"This is never going to work."

6
00:00:12,280 --> 00:00:14,919
It's your family. You're all so
intense. I can't see you again.

7
00:00:14,920 --> 00:00:16,759
I'm going to Dad's for the weekend.

8
00:00:16,760 --> 00:00:19,959
Any time you want a lift
to your dad's, you only have to ask.

9
00:00:19,960 --> 00:00:21,799
- I thought you hated him.
- I do.

10
00:00:21,800 --> 00:00:24,759
You do know that doing this
without taking precautions is

11
00:00:24,760 --> 00:00:26,039
how babies get made.

12
00:00:26,040 --> 00:00:27,959
Would that be such a bad thing?

13
00:00:27,960 --> 00:00:30,439
It felt like, for a few moments,
I could see the real Joe.

14
00:00:30,440 --> 00:00:32,519
We've got our very own Maya effect,
of course.

15
00:00:32,520 --> 00:00:34,759
Between me and you,
we're trying for another baby.

16
00:00:34,760 --> 00:00:36,639
Can you get me
the morning-after pill?

17
00:00:36,640 --> 00:00:40,479
I woke up this morning and just
realised, it's not the right time.

18
00:00:42,640 --> 00:00:46,920
♪ Bless my cotton socks
I'm in the news

19
00:00:48,280 --> 00:00:50,399
♪ The king sits on his face

20
00:00:50,400 --> 00:00:53,839
♪ But it's all assumed

21
00:00:53,840 --> 00:00:57,359
♪ All wrapped up the same

22
00:00:57,360 --> 00:01:00,319
♪ All wrapped up the same

23
00:01:00,320 --> 00:01:03,399
♪ They can't have it
You can't have it

24
00:01:03,400 --> 00:01:05,359
♪ I can't have it, too

25
00:01:05,360 --> 00:01:07,599
♪ Until I learn to

26
00:01:07,600 --> 00:01:10,880
♪ Accept my reward... ♪

27
00:01:21,320 --> 00:01:23,199
♪ Prisoners stand in queues

28
00:01:23,200 --> 00:01:25,480
♪ And stand accused

29
00:01:27,320 --> 00:01:29,199
♪ Live in solitude

30
00:01:29,200 --> 00:01:31,279
♪ Like Howard Hughes... ♪

31
00:01:33,320 --> 00:01:34,454
_

32
00:01:34,689 --> 00:01:38,485
_

33
00:01:38,486 --> 00:01:39,786
_

34
00:01:39,840 --> 00:01:42,159
♪ Laughs and jokes around

35
00:01:42,160 --> 00:01:44,039
♪ Remember cuddles in the kitchen

36
00:01:44,040 --> 00:01:46,599
♪ Yeah, to get things off the ground
_

37
00:01:46,600 --> 00:01:48,479
♪ And it was... ♪

38
00:01:48,480 --> 00:01:50,079
Mind turning the music off?

39
00:01:50,080 --> 00:01:52,239
OK.

40
00:01:52,240 --> 00:01:54,359
Joe.

41
00:01:54,360 --> 00:01:56,599
♪ But it's right hard

42
00:01:56,600 --> 00:01:58,919
♪ To remember that
On a day like today

43
00:01:58,920 --> 00:02:00,719
♪ When you're all argumentative

44
00:02:00,720 --> 00:02:02,279
♪ And you've got your face on. ♪

45
00:02:02,280 --> 00:02:04,399
Sorry, he's upset.
He likes to sing.

46
00:02:04,400 --> 00:02:06,159
He was wandering down the road.

47
00:02:06,160 --> 00:02:08,319
We're taking him back to his parents.

48
00:02:08,320 --> 00:02:10,199
So he's not actually your child?

49
00:02:10,200 --> 00:02:13,799
No. We were just
giving him a lift home.

50
00:02:13,800 --> 00:02:17,119
Would you wait there a moment,
please? Two-five to control...

51
00:02:17,120 --> 00:02:19,620
_

52
00:02:19,649 --> 00:02:20,649
_

53
00:02:25,040 --> 00:02:26,479
Yeah, it's a light-blue Transit.

54
00:02:26,480 --> 00:02:31,159
It's Mike, Delta, Zero, Four, X-ray,
Foxtrot, Foxtrot.

55
00:02:31,160 --> 00:02:32,600
Yeah...

56
00:02:40,520 --> 00:02:42,000
- Morning.
- Oh, God.

57
00:02:56,280 --> 00:03:00,079
No, come on,
it's too early for that.

58
00:03:00,080 --> 00:03:01,839
I know.

59
00:03:01,840 --> 00:03:02,999
Let's try for twins.

60
00:03:03,000 --> 00:03:05,280
I don't think biology
works that way.

61
00:03:08,600 --> 00:03:10,719
No. Come on, no.

62
00:03:10,720 --> 00:03:13,159
- That's Stuart dropping Becky off.
- Oh, God.

63
00:03:13,160 --> 00:03:15,359
Him and his car horn -
sounds like a twat.

64
00:03:15,360 --> 00:03:17,639
Now, now, don't start.

65
00:03:17,640 --> 00:03:18,999
I'm sorry we're here so early.

66
00:03:19,000 --> 00:03:20,999
I forgot the roads were
so empty around here.

67
00:03:21,000 --> 00:03:23,639
Surely the crowds gathered
at the roadside to

68
00:03:23,640 --> 00:03:25,519
- catch a glimpse of you(!)
- Same old Alison.

69
00:03:25,520 --> 00:03:27,999
Well, there's a sight
I don't want to see any time soon.

70
00:03:28,000 --> 00:03:31,479
Look at my new sister.
Isn't she cute?

71
00:03:31,480 --> 00:03:33,119
- Hi, Paul. Are you all right?
- Hey.

72
00:03:33,120 --> 00:03:34,719
What is it about Alison?

73
00:03:34,720 --> 00:03:37,279
She always manages to find a man to
run around after her.

74
00:03:39,360 --> 00:03:41,879
Rebecca tells me you're opening
the restaurant soon.

75
00:03:41,880 --> 00:03:43,999
- Gastro-pub.
- Yeah, not long, now.

76
00:03:44,000 --> 00:03:46,479
The chef's doing his first
cook-ups today, so...

77
00:03:46,480 --> 00:03:49,039
It's very brave - pubs are closing
left, right and centre.

78
00:03:49,040 --> 00:03:51,159
- It's a gastro-pub.
- Paul knows what he's doing.

79
00:03:51,160 --> 00:03:52,319
I'm not saying he doesn't,

80
00:03:52,320 --> 00:03:55,319
I'm just saying it's a difficult
time to be opening anything up.

81
00:03:55,320 --> 00:03:57,239
Especially in this conversation.

82
00:03:57,240 --> 00:03:58,719
Paul's done his research.

83
00:03:58,720 --> 00:04:01,359
It's a great location, great chef,
locally sourced produce.

84
00:04:01,360 --> 00:04:03,599
You don't know he's a great chef,
yet, though, do you?

85
00:04:03,600 --> 00:04:06,679
I mean, if he's only just
doing his first cook-ups.

86
00:04:06,680 --> 00:04:08,479
How's the caravan business, Stuart?

87
00:04:08,480 --> 00:04:10,239
Camper van? Thriving, yeah.

88
00:04:10,240 --> 00:04:11,599
It's just gone mad, actually.

89
00:04:11,600 --> 00:04:13,079
A load of middle-aged couples,

90
00:04:13,080 --> 00:04:15,359
going off to festivals after
the kids have left home.

91
00:04:15,360 --> 00:04:18,599
Well, with your ever-growing family,
you're going to need it?

92
00:04:18,600 --> 00:04:20,839
Hey, who says I'll stop at four?
Life is an adventure.

93
00:04:20,840 --> 00:04:23,399
Married, still young -
if I have more kids, then so be it.

94
00:04:23,400 --> 00:04:25,799
- I'll race you to five.
- Yeah? Five kids? Really?

95
00:04:25,800 --> 00:04:27,079
Who are you marrying next(?)

96
00:04:27,080 --> 00:04:29,119
Dad said that he's going to
get me a camper van

97
00:04:29,120 --> 00:04:31,279
when I've passed my driving test.
How cool is that?

98
00:04:31,280 --> 00:04:33,359
Ooh, yeah, very cool.

99
00:04:33,360 --> 00:04:34,839
Very cool.

100
00:04:34,840 --> 00:04:36,919
Maybe a bit big for your first car,
do you think?

101
00:04:36,920 --> 00:04:39,319
Not a camper van per se,
but I'd rather have her driving

102
00:04:39,320 --> 00:04:41,479
something than hanging around
bus stops at night.

103
00:04:41,480 --> 00:04:43,239
She'll have something to drive,
Stuart.

104
00:04:43,240 --> 00:04:45,319
- You don't need to worry about that.
- Right.

105
00:04:45,320 --> 00:04:47,039
Are you going to get me a car,
really?

106
00:04:47,040 --> 00:04:49,159
- No... No promises.
- Well, we'll... You know..

107
00:04:49,160 --> 00:04:51,119
- No, we'll talk about it.
- We'll try but...

108
00:04:51,120 --> 00:04:53,599
Sorry, Rebecca hadn't mentioned
anything about that.

109
00:04:53,600 --> 00:04:55,359
I don't want to
tread on anyone's toes.

110
00:04:55,360 --> 00:04:57,799
No, you're not treading
on anyone's toes.

111
00:04:57,800 --> 00:05:01,119
- Right, that's me off. OK, nice
to see you again, Stuart. - Yeah.

112
00:05:01,120 --> 00:05:02,679
Becca, back to reality I think.

113
00:05:02,680 --> 00:05:04,999
You know you've got a tonne
of homework to do, I think.

114
00:05:05,000 --> 00:05:07,039
OK.

115
00:05:07,040 --> 00:05:11,759
Two of my three favourite girls
in the world. Yeah, you. You.

116
00:05:11,760 --> 00:05:14,400
This one!

117
00:05:18,040 --> 00:05:19,959
No, I'm glad you had a nice time.

118
00:05:19,960 --> 00:05:21,759
I always do with Dad.

119
00:05:21,760 --> 00:05:24,239
Well, you hardly see him -
the novelty helps.

120
00:05:24,240 --> 00:05:27,239
Trust me, the less you see of
Stuart, the more you love him.

121
00:05:27,240 --> 00:05:28,679
Mum!

122
00:05:28,680 --> 00:05:32,079
I'm sorry. No, I'm glad you had
a nice time with your dad.

123
00:05:32,080 --> 00:05:35,399
He can't be all bad.
I mean, look how lovely you are.

124
00:05:35,400 --> 00:05:38,319
Although, I think that might
be nurture more than nature.

125
00:05:38,320 --> 00:05:40,919
You're doing it again!

126
00:05:40,920 --> 00:05:43,159
It might not seem like it,
but you being happy -

127
00:05:43,160 --> 00:05:45,640
it's the most important
thing in the world.

128
00:05:48,920 --> 00:05:51,400
Apart from Joe coming home
in a police car.

129
00:06:00,720 --> 00:06:02,519
Maya's not Polish?

130
00:06:02,520 --> 00:06:04,559
I'm sorry, of course she's Polish.

131
00:06:04,560 --> 00:06:05,719
It turns out not.

132
00:06:05,720 --> 00:06:08,159
She came from the Ukraine
on a short-term study visa

133
00:06:08,160 --> 00:06:10,799
- and she's overstayed it by seven
months.  - No, no, no, that's...

134
00:06:10,800 --> 00:06:13,279
This isn't right.
She's Polish. She's... she's legal.

135
00:06:13,280 --> 00:06:16,639
She's like part of our family.
She helps out with Joe.

136
00:06:16,640 --> 00:06:18,639
Is that in a paid capacity?

137
00:06:18,640 --> 00:06:21,239
No, it's... No...

138
00:06:21,240 --> 00:06:23,359
It's... No, it's not in
a paid capacity.

139
00:06:23,360 --> 00:06:25,599
She's the girlfriend of the lad
at my dad's brewery.

140
00:06:25,600 --> 00:06:28,159
She's interested in teaching
so she helps out now and...

141
00:06:28,160 --> 00:06:30,839
Where is she now?
I need to get Joe to school.

142
00:06:30,840 --> 00:06:33,479
She's been taken to the police
station to be interviewed.

143
00:06:33,480 --> 00:06:36,759
She is being held in
a police station? Here?

144
00:06:36,760 --> 00:06:39,919
- This can't be happening. - They'll
assess if she's at risk of fleeing

145
00:06:39,920 --> 00:06:42,719
and, if not, they'll start
the process of her being removed

146
00:06:42,720 --> 00:06:45,399
or, more likely,
going home voluntarily.

147
00:06:45,400 --> 00:06:46,839
No, she's not going anywhere.

148
00:06:46,840 --> 00:06:48,639
I don't think that's for you
to say, madam.

149
00:06:48,640 --> 00:06:50,679
- Who's your senior officer?
- Inspector Herd.

150
00:06:50,680 --> 00:06:53,199
OK, Bob Herd.

151
00:06:53,200 --> 00:06:54,319
Great. OK.

152
00:06:54,320 --> 00:06:55,799
Inspector Herd.

153
00:06:55,800 --> 00:06:58,439
We'll just go and see Bob.
He'll sort this out.

154
00:06:58,440 --> 00:06:59,999
It doesn't work like that, madam.

155
00:07:00,000 --> 00:07:01,079
It does work like that.

156
00:07:01,080 --> 00:07:04,159
Believe me, for me,
it very much works like that.

157
00:07:04,160 --> 00:07:05,640
Come on, Joe.

158
00:07:06,960 --> 00:07:10,319
- Everything OK? - Yeah, fine.
PC Plum turned up in person.

159
00:07:10,320 --> 00:07:13,319
- Listen, would you be able to take
Joe to school? - I'm already late.

160
00:07:13,320 --> 00:07:15,479
Well, even better -
look, now you've got an excuse.

161
00:07:15,480 --> 00:07:18,319
Joe, will you go with Nicola, love?
Joe, go with Nicola. OK?

162
00:07:18,320 --> 00:07:20,279
OK.

163
00:07:20,280 --> 00:07:22,919
Did you manage to talk to Paul?

164
00:07:22,920 --> 00:07:25,359
I've got one or two other things
on my mind right now.

165
00:07:25,360 --> 00:07:26,840
See you later.

166
00:07:31,360 --> 00:07:34,999
Yeah, I know. Here she is.

167
00:07:35,000 --> 00:07:37,279
What? Slumming it today, then?

168
00:07:37,280 --> 00:07:39,719
- His car knocked out.
- You mean it broke down?

169
00:07:39,720 --> 00:07:41,639
It's going to cost
bare money to repair

170
00:07:41,640 --> 00:07:44,279
and he ain't got it right now.

171
00:07:44,280 --> 00:07:47,079
OK, why are you talking
in that weird way?

172
00:07:47,080 --> 00:07:50,439
People change. Get over it.

173
00:07:50,440 --> 00:07:52,359
What's wrong with it?

174
00:07:52,360 --> 00:07:54,879
The car, not the accent.

175
00:07:54,880 --> 00:07:57,159
Probably all that wanking
you were both doing in it

176
00:07:57,160 --> 00:07:58,319
wrecked the suspension.

177
00:07:58,320 --> 00:08:00,639
He'd know about that.

178
00:08:00,640 --> 00:08:03,919
I'm not sure that repartee
is your strong suit, Dan.

179
00:08:03,920 --> 00:08:06,159
Rebecca would know about it, too,
from what I hear.

180
00:08:06,160 --> 00:08:07,479
What?

181
00:08:07,480 --> 00:08:09,959
Calm down, Becky.

182
00:08:09,960 --> 00:08:13,439
I mean, from what Luke tells me,
I couldn't keep up with you, anyway.

183
00:08:13,440 --> 00:08:16,439
Who else have you told?

184
00:08:16,440 --> 00:08:18,079
Is that your mum?

185
00:08:18,080 --> 00:08:20,319
"Your mum"? Now you really
are scraping the barrel.

186
00:08:20,320 --> 00:08:22,800
No, your mum, there.

187
00:08:34,080 --> 00:08:36,279
Dad, can you give me a call
when you get this, please?

188
00:08:36,280 --> 00:08:37,559
I'm at the police station.

189
00:08:37,560 --> 00:08:39,919
Maya's been detained.
Some immigration nonsense.

190
00:08:39,920 --> 00:08:43,719
Or, better still, can you ring
your mate Bob Herd? Inspector Herd.

191
00:08:43,720 --> 00:08:45,039
Thanks.

192
00:08:45,040 --> 00:08:46,679
Inspector Herd's
in meetings all day.

193
00:08:46,680 --> 00:08:48,560
Yeah, thank you. I'll wait.

194
00:08:52,240 --> 00:08:55,320
One, two, three, four,
five, six, seven, eight...

195
00:08:59,560 --> 00:09:02,519
I think you're going to school now.

196
00:09:02,520 --> 00:09:04,439
Bye.

197
00:09:04,440 --> 00:09:06,359
"I am packing you
an extra pair of shoes -

198
00:09:06,360 --> 00:09:08,799
and your angry eyes, just in case."

199
00:09:08,800 --> 00:09:11,280
Mrs Potato Head, <i>Toy Story 2.</i>

200
00:09:55,920 --> 00:09:58,599
I can't really help
right now, Alison.

201
00:09:58,600 --> 00:10:00,479
I'm 14 blood samples behind.

202
00:10:00,480 --> 00:10:03,239
'Yeah, I just thought that you could
get a GP's letter supporting

203
00:10:03,240 --> 00:10:07,759
- her right to remain on
medical grounds. - Well...

204
00:10:07,760 --> 00:10:09,639
I'll try, but it's a long shot.

205
00:10:09,640 --> 00:10:12,359
Can't you just write it and get
your prick of a boss to sign it?

206
00:10:12,360 --> 00:10:14,600
Her prick of a boss
can actually read!

207
00:10:16,200 --> 00:10:17,839
Oh, God.

208
00:10:17,840 --> 00:10:19,679
Sorry about that.

209
00:10:19,680 --> 00:10:21,599
She wasn't being
gratuitously offensive -

210
00:10:21,600 --> 00:10:23,519
she really does just think
you're a prick.

211
00:10:23,520 --> 00:10:25,719
Fair enough. What about you?

212
00:10:25,720 --> 00:10:27,919
I don't really have
a strong opinion either way.

213
00:10:27,920 --> 00:10:30,279
I'll count that as a result.
You're late.

214
00:10:30,280 --> 00:10:31,519
Georgie!

215
00:10:31,520 --> 00:10:34,479
There's a GP trainee post just
turned up in a mate's practice.

216
00:10:34,480 --> 00:10:35,999
You should give them a call.

217
00:10:36,000 --> 00:10:38,399
Georgie?

218
00:10:38,400 --> 00:10:39,479
Are you sacking me?

219
00:10:39,480 --> 00:10:41,239
I will, if that's what
it takes to stop you

220
00:10:41,240 --> 00:10:42,759
wasting your talent in this place.

221
00:10:42,760 --> 00:10:44,239
You know that isn't how it works.

222
00:10:44,240 --> 00:10:46,399
I need to apply for
an Inter-Deanery Transfer.

223
00:10:46,400 --> 00:10:47,999
Blah-blah-blah, official, yawn.

224
00:10:48,000 --> 00:10:51,839
Let's just say I have connections,
if you want it.

225
00:10:51,840 --> 00:10:53,279
It's in Stockport.

226
00:10:53,280 --> 00:10:55,239
It is, indeed,
and, as you are now used to rain,

227
00:10:55,240 --> 00:10:57,159
it shouldn't be too much
of a culture shock.

228
00:10:57,160 --> 00:10:59,319
This isn't about the phone call
just now?

229
00:10:59,320 --> 00:11:02,199
No. Call him, you'll get on.

230
00:11:02,200 --> 00:11:04,079
He's less of a prick than me,

231
00:11:04,080 --> 00:11:06,120
and Stockport has a hat museum.

232
00:11:08,240 --> 00:11:09,679
Thanks for seeing me, Bob.

233
00:11:09,680 --> 00:11:11,800
I'm not sure I had much choice,
did I?

234
00:11:13,560 --> 00:11:16,799
- She's being released.
- Great. Thank you.

235
00:11:16,800 --> 00:11:18,319
Thank you so much.

236
00:11:18,320 --> 00:11:22,919
She's coming to see us tomorrow
to be issued with an IS-96

237
00:11:22,920 --> 00:11:26,240
and then she's agreed to
go home to Ukraine.

238
00:11:27,480 --> 00:11:30,519
She agreed...? She can't have
agreed. That's...

239
00:11:30,520 --> 00:11:32,159
Can't she appeal?

240
00:11:32,160 --> 00:11:33,359
If she appeals,

241
00:11:33,360 --> 00:11:37,399
we are obliged to investigate how
she's been supporting herself.

242
00:11:37,400 --> 00:11:39,319
Why are you saying it like that?

243
00:11:41,640 --> 00:11:43,560
How's Maurice?

244
00:11:44,840 --> 00:11:49,639
He's... he's well, yeah.
He's...

245
00:11:49,640 --> 00:11:53,519
He's up a hill somewhere, raising
sheep, or else he'd be here, too.

246
00:11:53,520 --> 00:11:56,399
You do know there's nothing
I can do, don't you?

247
00:11:56,400 --> 00:12:00,599
Look, I don't know what my dad's
told you about Joe, his grandson.

248
00:12:00,600 --> 00:12:02,319
Nothing much, to tell the truth.

249
00:12:02,320 --> 00:12:04,879
There's a problem with his
hearing, I think he said.

250
00:12:04,880 --> 00:12:10,279
That's right, yeah. It's a problem
with his hearing, and Maya...

251
00:12:10,280 --> 00:12:12,999
She's brilliant with him.
She's got childcare qualifications

252
00:12:13,000 --> 00:12:14,759
- from her own country.
- Poland or Ukraine?

253
00:12:14,760 --> 00:12:17,919
Does it matter? She's talented and
she's unlocked something in Joe,

254
00:12:17,920 --> 00:12:21,639
and he's your mate's grandson, so...

255
00:12:21,640 --> 00:12:23,839
So?

256
00:12:23,840 --> 00:12:27,039
So you must be able to
turn a blind eye, Bob.

257
00:12:27,040 --> 00:12:31,279
You can't seriously be asking me to
break the law in a police station?

258
00:12:31,280 --> 00:12:33,639
I'm seriously asking you to
forget your job for a minute

259
00:12:33,640 --> 00:12:35,279
and remember who you are.

260
00:12:35,280 --> 00:12:36,919
You're my dad's oldest mate.

261
00:12:36,920 --> 00:12:39,879
I'm seriously asking you to
show some compassion, Bob.

262
00:12:39,880 --> 00:12:42,959
I show compassion every day
of my working life.

263
00:12:42,960 --> 00:12:45,479
Maurice has always done
all right by you, hasn't he?

264
00:12:45,480 --> 00:12:47,799
The police Christmas party,
the brewery, every year,

265
00:12:47,800 --> 00:12:49,439
all that free beer...

266
00:12:49,440 --> 00:12:52,479
Are you suggesting that all that
free beer over the years was

267
00:12:52,480 --> 00:12:54,919
him buying goodwill
in case he needed it later on?

268
00:12:54,920 --> 00:12:58,399
Are you telling me that you've
never done a favour for a mate?

269
00:12:58,400 --> 00:13:01,239
I am already turning a blind eye
to the fact that she was

270
00:13:01,240 --> 00:13:04,599
illegally working at the brewery
and illegally working for you.

271
00:13:04,600 --> 00:13:07,479
If I flagged that up, she could be
asked to pay back her wages

272
00:13:07,480 --> 00:13:10,519
and you and the brewery
could be fined £10,000 apiece.

273
00:13:10,520 --> 00:13:12,679
Now, if I were you, I'd leave,

274
00:13:12,680 --> 00:13:15,319
while you still have
an ounce of goodwill left

275
00:13:15,320 --> 00:13:16,920
in the bank of Bob Herd.

276
00:13:18,200 --> 00:13:20,879
The year my dad's had
since my mum died...

277
00:13:20,880 --> 00:13:24,319
He's just finished grieving
and you'd do this to his grandson?

278
00:13:24,320 --> 00:13:26,000
You're some fucking mate.

279
00:13:34,840 --> 00:13:38,199
It's not over, Maya. Believe me.

280
00:13:38,200 --> 00:13:42,279
I think it is over. I'm sorry.
I should have told you.

281
00:13:42,280 --> 00:13:43,959
No, no, we'll appeal.

282
00:13:43,960 --> 00:13:46,999
If I appeal and lose, I won't be
allowed back for ten years.

283
00:13:47,000 --> 00:13:48,479
Hey, what about David?

284
00:13:48,480 --> 00:13:49,839
What about him?

285
00:13:49,840 --> 00:13:51,999
Well, you already live together,
don't you?

286
00:13:52,000 --> 00:13:53,959
Why don't you get married?

287
00:13:53,960 --> 00:13:55,239
Are you making a joke?

288
00:13:55,240 --> 00:13:56,879
No, he's an EU citizen.

289
00:13:56,880 --> 00:13:59,240
You obviously love each other.
Why don't you marry him?

290
00:14:00,960 --> 00:14:02,600
Maybe one day...

291
00:14:03,960 --> 00:14:05,519
but in the future.

292
00:14:05,520 --> 00:14:10,359
Look, maybe that one day
in the future is right now.

293
00:14:10,360 --> 00:14:12,319
Eh?

294
00:14:12,320 --> 00:14:13,599
Come on.

295
00:14:13,600 --> 00:14:14,919
You're insane.

296
00:14:14,920 --> 00:14:18,479
She isn't going to get married
just cos you ask her to.

297
00:14:18,480 --> 00:14:20,439
I wouldn't be so sure about that.

298
00:14:20,440 --> 00:14:22,461
_

299
00:14:23,021 --> 00:14:25,436
_

300
00:14:25,506 --> 00:14:27,940
_

301
00:14:28,620 --> 00:14:29,519
_

302
00:14:29,520 --> 00:14:31,350
_

303
00:14:32,354 --> 00:14:35,692
_

304
00:14:35,975 --> 00:14:39,619
_

305
00:14:39,971 --> 00:14:41,959
_

306
00:14:42,387 --> 00:14:45,546
_

307
00:14:49,528 --> 00:14:54,798
_

308
00:14:55,120 --> 00:14:56,759
She's already broken the law

309
00:14:56,760 --> 00:14:58,839
and you want her to
enter into a sham marriage?

310
00:14:58,840 --> 00:15:01,479
Not a sham marriage -
a premature marriage.

311
00:15:01,480 --> 00:15:03,559
I got your messages.
Is Joe all right?

312
00:15:03,560 --> 00:15:05,519
Yeah, yeah, he's at school.
He's fine.

313
00:15:05,520 --> 00:15:07,879
It's Maya - she's being deported.

314
00:15:07,880 --> 00:15:10,639
- Shit. No. Why?
- Yeah.

315
00:15:10,640 --> 00:15:13,239
- I have just got off the phone
to Bob Herd. - And?

316
00:15:13,240 --> 00:15:15,839
And you're lucky he's a lovely
fella who knows you're upset

317
00:15:15,840 --> 00:15:17,279
and are not making any sense.

318
00:15:17,280 --> 00:15:19,119
Well, did you ask
if he can do anything?

319
00:15:19,120 --> 00:15:20,399
I did, as a matter of fact.

320
00:15:20,400 --> 00:15:22,679
I asked if he wouldn't charge
you for trying to bribe

321
00:15:22,680 --> 00:15:25,039
a police officer,
and that he'd accept your apology.

322
00:15:25,040 --> 00:15:26,679
When did you see Bob Herd?

323
00:15:26,680 --> 00:15:28,759
- I'm not apologising.
- You are. You've got to.

324
00:15:28,760 --> 00:15:31,519
He's my best mate here, and you've
just marched into that office

325
00:15:31,520 --> 00:15:33,159
and shat all over that friendship.

326
00:15:33,160 --> 00:15:36,119
- It's about the worst thing you could
have done. - Not for Joe, it wasn't.

327
00:15:36,120 --> 00:15:38,839
For God's sake, there are more
things in this world than Joe.

328
00:15:38,840 --> 00:15:40,679
- Not to me, there aren't!
- There are, Alison.

329
00:15:40,680 --> 00:15:42,599
I know you don't want to hear it
but there are.

330
00:15:42,600 --> 00:15:44,879
I'd love to stand here
and argue with you all day, Dad,

331
00:15:44,880 --> 00:15:47,079
but I've got to get help
from people that give a shit.

332
00:15:47,080 --> 00:15:49,079
Of course I give a shit.
He's my grandson.

333
00:15:49,080 --> 00:15:51,919
I'm just saying, you can't expect
everybody to do your bidding

334
00:15:51,920 --> 00:15:54,439
whenever you say the word "Joe".

335
00:15:54,440 --> 00:15:56,279
Oy!

336
00:15:56,280 --> 00:15:57,759
Alison!

337
00:15:57,760 --> 00:15:59,240
Alison.

338
00:16:03,760 --> 00:16:05,199
Nice, Maurice.

339
00:16:05,200 --> 00:16:08,279
Are you defending her? She tried
to blackmail a police officer.

340
00:16:08,280 --> 00:16:10,599
Well, I think blackmail's
a bit strong, isn't it?

341
00:16:10,600 --> 00:16:12,439
This is Bob Herd,
we're talking about.

342
00:16:12,440 --> 00:16:15,079
He'd turn a blind eye to murder
if there was a pint in it for him.

343
00:16:15,080 --> 00:16:16,119
She's out of control.

344
00:16:16,120 --> 00:16:18,759
She tries to fix everything
by willing it to happen

345
00:16:18,760 --> 00:16:20,159
or shouting about it!

346
00:16:20,160 --> 00:16:22,440
I wonder where
she gets that from(!)

347
00:16:27,240 --> 00:16:28,519
This is all your fault.

348
00:16:28,520 --> 00:16:30,959
What were you thinking of,
hiring a bloody Ukrainian?

349
00:16:30,960 --> 00:16:34,319
Everyone thought she was Polish.

350
00:16:34,320 --> 00:16:37,479
I see you're having this new
conditioning vessel installed.

351
00:16:37,480 --> 00:16:40,239
Yeah, I took an informed decision
and went against your advice.

352
00:16:40,240 --> 00:16:42,759
Well, I know that, that's why
I had a word with the supplier,

353
00:16:42,760 --> 00:16:44,719
and made sure you weren't
being made a mug of.

354
00:16:44,720 --> 00:16:46,800
What? You did what?

355
00:16:49,320 --> 00:16:50,799
You can't do it, can you?

356
00:16:50,800 --> 00:16:52,800
You just can't let it go!

357
00:16:55,680 --> 00:16:59,120
Do you know what? I'm not sure
that this is working out.

358
00:17:00,600 --> 00:17:03,639
- Right. - I don't know.
You know, round peg, square hole.

359
00:17:03,640 --> 00:17:06,439
You might want to think about
looking for something else.

360
00:17:06,440 --> 00:17:07,999
Yeah.

361
00:17:08,000 --> 00:17:09,239
I agree.

362
00:17:09,240 --> 00:17:10,319
What?

363
00:17:10,320 --> 00:17:13,319
You may not have noticed,
but I actually like it here

364
00:17:13,320 --> 00:17:16,599
and, to my surprise and yours,
I'm actually good at it.

365
00:17:16,600 --> 00:17:19,439
Not just the rebranding,
the internet stuff, the marketing,

366
00:17:19,440 --> 00:17:21,399
but the actual brewing -

367
00:17:21,400 --> 00:17:24,159
the science, the precision,
the magic.

368
00:17:24,160 --> 00:17:26,559
You don't need to tell me
about that. I've lived it.

369
00:17:26,560 --> 00:17:29,199
I know, and that's the problem.

370
00:17:29,200 --> 00:17:32,279
Dad, what's clear is that one of us
has to walk away from this,

371
00:17:32,280 --> 00:17:35,279
and it's never going to be you.

372
00:17:35,280 --> 00:17:37,319
A couple of people I know
from uni approached me

373
00:17:37,320 --> 00:17:38,399
when I first moved back.

374
00:17:38,400 --> 00:17:41,319
You know, people who actually think
I might have something to offer.

375
00:17:41,320 --> 00:17:44,120
Crazy as it sounds,
people who might believe in me.

376
00:17:45,280 --> 00:17:47,679
I see. I see.

377
00:17:47,680 --> 00:17:50,799
I gave up my job to
give you something to do.

378
00:17:50,800 --> 00:17:54,279
You brew three ales and that's it.
Brewing's done. Time to move on.

379
00:17:54,280 --> 00:17:56,599
It isn't working out.
You just said so yourself.

380
00:17:56,600 --> 00:17:58,639
I said that because
I'm pissed off with you.

381
00:17:58,640 --> 00:18:02,599
No, you said that
cos you were pissed off with Alison.

382
00:18:02,600 --> 00:18:05,799
There is such a thing as being
too clever, you know?

383
00:18:05,800 --> 00:18:08,439
I'm sure there is, but I don't think
it's something either of us

384
00:18:08,440 --> 00:18:10,360
have to worry about any time soon.

385
00:18:18,280 --> 00:18:19,600
See you tomorrow.

386
00:18:22,920 --> 00:18:25,039
Can I... Can I have a word, Paul?

387
00:18:25,040 --> 00:18:26,079
Yeah. Yeah.

388
00:18:26,080 --> 00:18:29,719
Just so you know, Joe -
he seemed a bit off today.

389
00:18:29,720 --> 00:18:31,439
I couldn't get him
to join in at all,

390
00:18:31,440 --> 00:18:33,719
not even with the activities
he likes.

391
00:18:33,720 --> 00:18:36,119
Maybe he's feeling
a bit under the weather.

392
00:18:36,120 --> 00:18:37,759
Yeah, it'll be nothing.

393
00:18:37,760 --> 00:18:40,520
- I just thought you'd like to know.
- OK. Thank you.

394
00:18:42,840 --> 00:18:44,719
Hiya, Mozart.

395
00:18:44,720 --> 00:18:46,360
Hey? Come on.

396
00:18:49,160 --> 00:18:51,120
Perfect. Come on.

397
00:18:54,600 --> 00:18:56,319
There he is.

398
00:18:56,320 --> 00:19:00,919
Eddie, a bit of bad news on
the beer front, I'm afraid.

399
00:19:00,920 --> 00:19:03,279
- Yeah? - Yeah, the builders
have just told me that

400
00:19:03,280 --> 00:19:05,359
the plumbing behind the bar
is not going to be

401
00:19:05,360 --> 00:19:08,359
ready in time for the draught ales,
so it's going to have to be bottled.

402
00:19:08,360 --> 00:19:09,520
Fair enough.

403
00:19:10,520 --> 00:19:13,919
Look, I'm sorry, mate. I know how
much you put into that special.

404
00:19:13,920 --> 00:19:16,159
It's only beer.

405
00:19:16,160 --> 00:19:18,119
Right, good, good.

406
00:19:18,120 --> 00:19:20,319
How's Joe,
since his trauma this morning?

407
00:19:20,320 --> 00:19:22,239
Trauma?

408
00:19:22,240 --> 00:19:24,280
Yeah, he's absolutely fine.

409
00:19:26,480 --> 00:19:27,840
Joe?

410
00:19:32,280 --> 00:19:35,919
Me and your uncle Eddie, we once had
a ride in the back of a police car,

411
00:19:35,920 --> 00:19:38,039
when we were young lads,
didn't we, Ed?

412
00:19:38,040 --> 00:19:39,759
A bit older, maybe.

413
00:19:39,760 --> 00:19:41,799
All done, now, though?

414
00:19:41,800 --> 00:19:45,199
That's the main thing, isn't it?

415
00:19:45,200 --> 00:19:46,520
Come on, then.

416
00:19:48,200 --> 00:19:50,479
I think he's forgotten
it even happened.

417
00:19:50,480 --> 00:19:53,479
No point making a big deal about it,
get him upset...

418
00:19:53,480 --> 00:19:56,359
- "Least said, soonest mended,"
and all that. - Yeah, sure.

419
00:19:56,360 --> 00:19:58,399
- Come on, then, Joe.
- After the morning I've had,

420
00:19:58,400 --> 00:20:00,040
I think it should be
the family motto.

421
00:20:02,040 --> 00:20:05,279
Maya won't be coming to play
with you for a little while.

422
00:20:05,280 --> 00:20:08,839
She's got to go home.
And be with her mum for a bit.

423
00:20:08,840 --> 00:20:10,039
Yes.

424
00:20:10,040 --> 00:20:14,039
And that might make you sad
but Maya will come back.

425
00:20:14,040 --> 00:20:15,159
Yes.

426
00:20:15,160 --> 00:20:16,879
Do you understand, Joe?

427
00:20:16,880 --> 00:20:18,920
Let me see, now...

428
00:20:20,200 --> 00:20:22,439
Yes.

429
00:20:22,440 --> 00:20:26,439
And Maya's going to come round and
say goodbye to you before she goes.

430
00:20:26,440 --> 00:20:28,519
Goodbye, goodbye, goodbye!

431
00:20:28,520 --> 00:20:30,039
Joe, can you try and look at me?

432
00:20:30,040 --> 00:20:31,919
Does he need to look at you, love?
He gets it.

433
00:20:31,920 --> 00:20:35,519
Love, do you get it? Maya is not
going to be here with you any more.

434
00:20:35,520 --> 00:20:37,479
Goodbye, goodbye, goodbye!

435
00:20:37,480 --> 00:20:40,120
I think he gets it. There you go.

436
00:20:53,560 --> 00:20:55,079
I know you like to bury everything,

437
00:20:55,080 --> 00:20:57,039
but Joe needs to understand
what's going on.

438
00:20:57,040 --> 00:21:00,599
What if he understands perfectly
and he's OK with it?

439
00:21:00,600 --> 00:21:02,839
He can't be OK with it.
He has a bond with Maya.

440
00:21:02,840 --> 00:21:04,879
I don't want him to panic
when she's not around.

441
00:21:04,880 --> 00:21:06,719
It sounds like it's you
that's panicking.

442
00:21:06,720 --> 00:21:08,759
I spend my whole life panicking.

443
00:21:08,760 --> 00:21:10,319
Are we doing the right thing?

444
00:21:10,320 --> 00:21:11,839
Can we ever do the right thing?

445
00:21:11,840 --> 00:21:14,999
Then there's Rebecca, us,
the diner, the restaurant,

446
00:21:15,000 --> 00:21:17,559
the baby you want so badly...

447
00:21:17,560 --> 00:21:18,839
The baby WE want so badly.

448
00:21:18,840 --> 00:21:22,479
I don't panic when Joe is
with Maya, so, yes, I am.

449
00:21:22,480 --> 00:21:24,039
I'm terrified that Maya's leaving.

450
00:21:24,040 --> 00:21:25,959
The baby WE want so badly.

451
00:21:25,960 --> 00:21:28,279
That's what I said!

452
00:21:35,440 --> 00:21:37,959
But there's only one good way
of dealing with boys' gossip.

453
00:21:37,960 --> 00:21:39,519
Ignore it, I know.

454
00:21:39,520 --> 00:21:42,239
Ignore it? No.

455
00:21:42,240 --> 00:21:43,759
Avenge it.

456
00:21:43,760 --> 00:21:44,959
Really?

457
00:21:44,960 --> 00:21:47,200
Get Luke on his own
and intimidate him.

458
00:21:48,480 --> 00:21:51,879
How am I going to do that, though?
He chucked me.

459
00:21:51,880 --> 00:21:54,719
Use something personal and hurtful

460
00:21:54,720 --> 00:21:56,999
and make it count.

461
00:21:57,000 --> 00:21:58,799
What if I...

462
00:21:58,800 --> 00:22:01,319
I don't know, make it worse?

463
00:22:01,320 --> 00:22:03,679
He's a teenage boy.

464
00:22:03,680 --> 00:22:05,839
You know, he's 20 times
more insecure than you,

465
00:22:05,840 --> 00:22:08,199
despite the monkey walk
and big shoulders.

466
00:22:08,200 --> 00:22:09,759
I'm sure you'll think of something.

467
00:22:09,760 --> 00:22:12,279
Well, monkey walk
and big shoulders isn't a bad start.

468
00:22:12,280 --> 00:22:14,799
You make sure you scare
that little shit of an ex-boyfriend

469
00:22:14,800 --> 00:22:18,839
from turning you into masturbation
fodder for his virgin mates.

470
00:22:18,840 --> 00:22:20,480
Don't let me down.

471
00:22:35,160 --> 00:22:36,279
Louise.

472
00:22:36,280 --> 00:22:37,320
Maurice.

473
00:22:41,000 --> 00:22:42,639
Are you here for open mike night?

474
00:22:42,640 --> 00:22:44,519
No, no.

475
00:22:44,520 --> 00:22:47,440
Well, for what it's worth,
I think you're ready.

476
00:22:48,640 --> 00:22:50,360
I'm just having a drink with a pal.

477
00:22:52,880 --> 00:22:54,480
Well...

478
00:22:58,320 --> 00:23:01,519
When you said your Alison
wanted to apologise,

479
00:23:01,520 --> 00:23:04,679
I thought you meant that Alison
would actually be here in person,

480
00:23:04,680 --> 00:23:05,999
apologising.

481
00:23:06,000 --> 00:23:08,680
Don't be a stickler, Bob.
Just enjoy your pint.

482
00:23:09,920 --> 00:23:11,400
Fair enough.

483
00:23:13,400 --> 00:23:15,559
I'm sorry about Alison. I really am.

484
00:23:15,560 --> 00:23:17,119
She's a bit of an hothead.

485
00:23:17,120 --> 00:23:19,880
Yeah, well, she was desperate.
I could see that.

486
00:23:23,360 --> 00:23:26,039
Have you got something going with
that milf music teacher

487
00:23:26,040 --> 00:23:27,439
with the backward lad?

488
00:23:27,440 --> 00:23:31,679
- She keeps looking over.
- Yeah, well, there's a reason for that.

489
00:23:31,680 --> 00:23:33,800
Oh, yeah? Dark horse!

490
00:23:40,600 --> 00:23:41,919
I can't stay long.

491
00:23:41,920 --> 00:23:45,119
- What have you been saying to your
mates about me and you? - Nothing.

492
00:23:45,120 --> 00:23:48,079
Well, from what Dan said to me this
morning, I don't think that's true.

493
00:23:48,080 --> 00:23:50,359
You didn't tell me
it was supposed to be a secret.

494
00:23:50,360 --> 00:23:51,759
It's not a secret, it's private,

495
00:23:51,760 --> 00:23:54,199
and, despite your new
off-the-peg stupid act,

496
00:23:54,200 --> 00:23:56,519
I thought you'd have known
the difference.

497
00:23:56,520 --> 00:23:58,439
It's not really that big a deal,
is it?

498
00:23:58,440 --> 00:24:01,159
I won't be masturbation fodder
for your virgin mates.

499
00:24:01,160 --> 00:24:03,000
It's a bit late for that now.

500
00:24:05,120 --> 00:24:08,039
I just thought you should note
that my auntie's a doctor

501
00:24:08,040 --> 00:24:10,639
- at Dr Graves' surgery.
- So?

502
00:24:10,640 --> 00:24:13,959
So she has access to everyone's
medical records, including yours,

503
00:24:13,960 --> 00:24:15,559
so if there's anything in there

504
00:24:15,560 --> 00:24:17,719
that you don't want the whole town
to know about,

505
00:24:17,720 --> 00:24:21,999
I'd be a bit more careful about
what you say about me.

506
00:24:22,000 --> 00:24:23,959
I feel like I don't know
you any more.

507
00:24:23,960 --> 00:24:26,399
Well, that's good,
cos I'd rather you didn't.

508
00:24:31,080 --> 00:24:33,359
It wasn't a serious thing, you know.

509
00:24:33,360 --> 00:24:35,879
Louise was the first woman
I'd had anything to do with

510
00:24:35,880 --> 00:24:37,439
since I lost Sandra.

511
00:24:37,440 --> 00:24:39,999
Well, don't play it down.
It's still a result.

512
00:24:40,000 --> 00:24:44,279
I think maybe I just wanted to know
that life moves on after all.

513
00:24:44,280 --> 00:24:46,999
Yeah. Yeah, yeah, I get that.

514
00:24:47,000 --> 00:24:49,559
To tell you the truth,
being with someone else,

515
00:24:49,560 --> 00:24:51,919
you know, holding someone else
like that,

516
00:24:51,920 --> 00:24:54,439
I still felt lonely.

517
00:24:54,440 --> 00:24:56,680
It made me miss Sandra more,
not less.

518
00:24:59,440 --> 00:25:01,399
Everything about it felt wrong.

519
00:25:01,400 --> 00:25:04,679
There's nothing like a bit of wrong
to get the juices flowing?

520
00:25:04,680 --> 00:25:07,159
Bloody hell. I'm opening
my heart to you, here, Bob.

521
00:25:07,160 --> 00:25:09,679
I know. You're scaring me.

522
00:25:09,680 --> 00:25:11,760
Come on,
I'm only having a laugh.

523
00:25:13,240 --> 00:25:17,159
So, is it definitely over
between you and her, then?

524
00:25:17,160 --> 00:25:19,719
Yeah. I'd say so.

525
00:25:19,720 --> 00:25:22,200
So, how would you feel
if I asked her out?

526
00:25:24,400 --> 00:25:27,119
Fine. Yeah.

527
00:25:27,120 --> 00:25:28,959
- Yeah?
- Yeah.

528
00:25:28,960 --> 00:25:31,319
- Yeah?
- Absolutely. What are we?

529
00:25:31,320 --> 00:25:35,239
A couple of teenagers riding up and
down outside her house on our bikes?

530
00:25:35,240 --> 00:25:37,199
After a decent interval, obviously.

531
00:25:37,200 --> 00:25:39,120
Obviously. It goes without saying.

532
00:25:42,920 --> 00:25:46,319
♪ ..To talk with, all by myself

533
00:25:46,320 --> 00:25:48,159
♪ No-one to walk with

534
00:25:48,160 --> 00:25:50,599
♪ But I'm happy on the shelf

535
00:25:50,600 --> 00:25:53,039
♪ Ain't misbehaving

536
00:25:53,040 --> 00:25:56,320
♪ Saving my love for you

537
00:25:59,520 --> 00:26:01,639
♪ I know for certain

538
00:26:01,640 --> 00:26:03,479
♪ The one I love

539
00:26:03,480 --> 00:26:05,119
♪ I'm through with flirtin'

540
00:26:05,120 --> 00:26:07,879
♪ It's just you that I'm thinkin' of

541
00:26:07,880 --> 00:26:10,039
♪ Ain't misbehavin'
Ain't misbehaving

542
00:26:10,040 --> 00:26:14,440
♪ Savin' all my love for you
Savin' my love for you. ♪

543
00:26:18,080 --> 00:26:20,159
Joe, look at the photo.
Who's that?

544
00:26:20,160 --> 00:26:22,159
- Who's that?
- Has anyone seen my English book?

545
00:26:22,160 --> 00:26:23,479
- No.
- Anyone?

546
00:26:23,480 --> 00:26:27,639
Joe, it's Maya, isn't it?
You know Maya.

547
00:26:27,640 --> 00:26:29,839
She's going to be going away.

548
00:26:29,840 --> 00:26:31,320
Does that make you sad?

549
00:26:32,680 --> 00:26:35,119
It makes me sad, yes.

550
00:26:35,120 --> 00:26:36,840
Does it really?

551
00:26:40,480 --> 00:26:43,879
Joe, Joe, do you understand that
Maya is going to be going away?

552
00:26:43,880 --> 00:26:45,159
Has anyone seen my pen?

553
00:26:45,160 --> 00:26:46,759
Oh, for God's sake!

554
00:26:46,760 --> 00:26:48,199
For God's sake.

555
00:26:48,200 --> 00:26:49,959
Hey, Joe, Joe...

556
00:26:49,960 --> 00:26:51,439
- Rebecca.
- I know you're upset.

557
00:26:51,440 --> 00:26:53,359
Yeah, you know,
this is hard for you.

558
00:26:53,360 --> 00:26:56,279
♪ Lost your love of life?
Too much apple pie

559
00:26:56,280 --> 00:26:58,799
♪ Have you lost
your love of life?

560
00:26:58,800 --> 00:27:00,519
♪ Too much apple pie. ♪

561
00:27:02,600 --> 00:27:06,560
♪ And now Ari's walked away
with Johnny's wife

562
00:27:08,400 --> 00:27:11,719
♪ You've got to pick some people up

563
00:27:11,720 --> 00:27:15,079
♪ You've got to let some people go

564
00:27:15,080 --> 00:27:18,479
♪ But if Lee's name does come up

565
00:27:18,480 --> 00:27:21,079
♪ Well, I really want to know

566
00:27:21,080 --> 00:27:26,680
♪ Because everybody loves
a TV show... ♪

567
00:28:08,960 --> 00:28:11,120
Yeah!

568
00:28:25,080 --> 00:28:28,479
- You're late.
- Did you sleep with Bob Herd?

569
00:28:28,480 --> 00:28:30,119
No.

570
00:28:30,120 --> 00:28:31,280
Did you?

571
00:28:33,800 --> 00:28:37,359
I have another student booked after
you, so we'll have to cut it short.

572
00:28:37,360 --> 00:28:41,519
♪ Everybody loves a happy ending

573
00:28:41,520 --> 00:28:45,239
♪ But we don't even try

574
00:28:45,240 --> 00:28:49,119
♪ We go straight past pretending

575
00:28:49,120 --> 00:28:54,720
♪ To the part where
everybody loves to cry

576
00:28:56,200 --> 00:28:59,760
♪ Indoor fireworks... ♪

577
00:29:05,040 --> 00:29:06,840
That was fine. Why did you stop?

578
00:29:08,320 --> 00:29:09,959
Did you sleep with him?

579
00:29:09,960 --> 00:29:11,559
No, I did not!

580
00:29:11,560 --> 00:29:14,319
Then why was his car outside
the pub this morning?

581
00:29:14,320 --> 00:29:17,079
Because he drank too much
and, being a police inspector,

582
00:29:17,080 --> 00:29:19,679
he's more respectful than most
of the drink-driving laws.

583
00:29:19,680 --> 00:29:21,679
Well, I know that's not true,
for a start.

584
00:29:23,840 --> 00:29:27,320
We drank too much because
we couldn't stop talking about you.

585
00:29:32,040 --> 00:29:33,760
Right.

586
00:29:42,520 --> 00:29:44,999
Dear me, Maurice,
is this really still a thing?

587
00:29:45,000 --> 00:29:47,479
Aged 56, and you don't fancy me
until your best mate has

588
00:29:47,480 --> 00:29:49,959
a crack at me, and then you decide
you fancy me after all.

589
00:29:49,960 --> 00:29:52,279
Good God, does nothing
change at all?

590
00:29:52,280 --> 00:29:53,799
I don't go much on analysis.

591
00:29:53,800 --> 00:29:55,079
Clearly.

592
00:29:55,080 --> 00:29:58,599
I'm sorry, I'm just very confused
at the moment.

593
00:29:58,600 --> 00:30:01,079
Maurice, we've been to bed
together a couple of times.

594
00:30:01,080 --> 00:30:02,479
We're not in a relationship.

595
00:30:02,480 --> 00:30:04,799
You don't get to tell me
you're confused.

596
00:30:04,800 --> 00:30:06,319
You don't care about my feelings?

597
00:30:06,320 --> 00:30:08,759
I don't care enough about your
feelings to torture myself

598
00:30:08,760 --> 00:30:10,959
trying to second-guess them.

599
00:30:10,960 --> 00:30:14,080
Now, are you going to sing
or are you going to leave?

600
00:30:26,040 --> 00:30:32,160
♪ We get to the part where
I say that I'm gonna leave... ♪

601
00:30:33,280 --> 00:30:34,919
I'll be back in ten minutes.
I promise.

602
00:30:34,920 --> 00:30:36,879
You'd better be.
I've got a life too, you know.

603
00:30:36,880 --> 00:30:38,719
I've got hot yoga
for beginners at 2.30pm.

604
00:30:38,720 --> 00:30:40,879
Yeah, I'll be back, I said.

605
00:30:40,880 --> 00:30:44,560
Did you manage to talk to Paul
about not wanting to get pregnant?

606
00:30:48,680 --> 00:30:51,199
When you take Joe
for an appointment,

607
00:30:51,200 --> 00:30:54,599
do you notice all the parents
for the other children?

608
00:30:54,600 --> 00:30:56,839
Mainly I notice the kids
that are a lot worse than Joe

609
00:30:56,840 --> 00:30:59,159
and feel guilty that I'm pleased.

610
00:30:59,160 --> 00:31:02,039
Take a look at the parents next time,

611
00:31:02,040 --> 00:31:06,359
or just a mum or a dad...

612
00:31:06,360 --> 00:31:08,079
but never a couple.

613
00:31:08,080 --> 00:31:11,079
Nicola, you're clever,
but you're not relationship clever.

614
00:31:11,080 --> 00:31:14,959
Paul and me - we're not the kind of
couple that split up.

615
00:31:14,960 --> 00:31:17,320
Everyone thinks that until they do.

616
00:31:24,160 --> 00:31:25,480
Hey-o.

617
00:31:26,960 --> 00:31:28,759
Oof, a bit early, Dad.

618
00:31:28,760 --> 00:31:29,799
I need a stiff drink,

619
00:31:29,800 --> 00:31:32,279
in case my daughter starts
telling me off again

620
00:31:32,280 --> 00:31:35,559
and, if pub food doesn't taste good
with beer, then it's all over.

621
00:31:35,560 --> 00:31:37,639
Too right.
Got to be big on flavour.

622
00:31:37,640 --> 00:31:39,319
I mean, you know,
don't get me wrong,

623
00:31:39,320 --> 00:31:42,119
I like a skate wing as much as the
next guy, just never on a pub menu.

624
00:31:42,120 --> 00:31:44,399
You're talking my language, Gary.

625
00:31:44,400 --> 00:31:46,759
- Stop taking over, Dad.
- You won't know I'm here.

626
00:31:46,760 --> 00:31:49,479
- All right, then, herbed, baked fish,
could be battered. - Right.

627
00:31:49,480 --> 00:31:50,799
What do you think? Yeah.

628
00:31:50,800 --> 00:31:52,639
Lamb stew, venison sausages...

629
00:31:52,640 --> 00:31:54,279
And a vegetarian option for them

630
00:31:54,280 --> 00:31:56,239
that want to spoil it
for everybody else.

631
00:31:56,240 --> 00:31:57,359
All locally sourced.

632
00:31:57,360 --> 00:31:59,399
Mint cake and sheep shit
are locally sourced -

633
00:31:59,400 --> 00:32:01,119
doesn't mean they should
be on the menu.

634
00:32:01,120 --> 00:32:03,359
I thought we wouldn't know
you were here, Maurice?

635
00:32:03,360 --> 00:32:04,679
Paul, I was thinking maybe one

636
00:32:04,680 --> 00:32:06,719
change before next week and then...

637
00:32:06,720 --> 00:32:10,040
- ...depending on the day... - Sorry,
sorry, it's my son's school. Hello.

638
00:32:12,240 --> 00:32:16,519
- Right, OK. Yeah, half an hour?
- Very good. - All right, bye.

639
00:32:16,520 --> 00:32:18,000
Sorry.

640
00:32:27,520 --> 00:32:31,599
I remember when a scallop meant
a slice of potato in batter.

641
00:32:31,600 --> 00:32:34,439
- I want you to cut Eddie some slack.
- On the scallop front?

642
00:32:34,440 --> 00:32:37,039
I realise that Eddie doesn't
correspond to your traditional

643
00:32:37,040 --> 00:32:39,399
notion of masculinity
and, therefore, you have issues

644
00:32:39,400 --> 00:32:42,199
around treating him as a grown-up,
but it's got to stop, Maurice.

645
00:32:42,200 --> 00:32:44,999
- Whoa. Where has this come from?
- You clearly have problems with him

646
00:32:45,000 --> 00:32:47,759
knowing about your burgeoning
relationship with Louise and...

647
00:32:47,760 --> 00:32:49,999
There's no burgeoning
going on of any description.

648
00:32:50,000 --> 00:32:51,039
That ship has sailed.

649
00:32:51,040 --> 00:32:54,039
It's over, whatever it was,
and, secondly,

650
00:32:54,040 --> 00:32:56,359
I only ever rode Eddie to see
that his heart was in it,

651
00:32:56,360 --> 00:32:58,279
and it turns out it isn't.

652
00:32:58,280 --> 00:32:59,639
What do you mean?

653
00:32:59,640 --> 00:33:00,759
What? He hasn't told you?

654
00:33:00,760 --> 00:33:03,160
He's told me he's got other plans
outside the brewery.

655
00:33:05,160 --> 00:33:08,799
He hasn't told you.
Really? Typical.

656
00:33:08,800 --> 00:33:11,599
It seems to me it should be him
you're bollocking.

657
00:33:24,960 --> 00:33:27,160
Hey. Hi, Sweetheart.

658
00:33:30,960 --> 00:33:34,080
- Shall we go in and see him?
- Paul, Alison, come in.

659
00:33:38,720 --> 00:33:40,679
He was very agitated when he came in,

660
00:33:40,680 --> 00:33:43,799
and then he wouldn't come away
from doing his little door dance.

661
00:33:43,800 --> 00:33:46,479
He was tipping chairs over
and throwing books around.

662
00:33:46,480 --> 00:33:48,679
He was very upset.

663
00:33:48,680 --> 00:33:51,479
Something must have happened
with another kid or something.

664
00:33:51,480 --> 00:33:53,519
That's... Did you see anything?

665
00:33:53,520 --> 00:33:57,000
Well, nothing that we're aware of.
How has he been at home?

666
00:33:58,320 --> 00:34:00,279
Well, actually, there's a...

667
00:34:00,280 --> 00:34:03,199
There is a young lady that's been
helping out and she's...

668
00:34:03,200 --> 00:34:06,759
Unfortunately, she's going to
have to leave, so maybe that's...

669
00:34:06,760 --> 00:34:09,199
Or not. Or not.

670
00:34:09,200 --> 00:34:13,239
He doesn't say how he feels,
so, you know, who knows?

671
00:34:13,240 --> 00:34:15,640
But we have been
talking about it a lot.

672
00:34:18,640 --> 00:34:21,879
This change at home, well, maybe
it's something we could talk about.

673
00:34:21,880 --> 00:34:24,519
- At home time, or story time,
maybe... - No, look, sorry, no.

674
00:34:24,520 --> 00:34:26,120
He doesn't need...

675
00:34:32,640 --> 00:34:37,399
I just don't think he needs to dwell
on it any longer than necessary.

676
00:34:37,400 --> 00:34:39,799
Well, what I've been
doing with Joe,

677
00:34:39,800 --> 00:34:43,959
when he's been finding things a bit
difficult, is using story cards.

678
00:34:43,960 --> 00:34:45,919
He seems to quite like them.

679
00:34:45,920 --> 00:34:50,439
Perhaps it's something you could
try at home, if you have the time.

680
00:34:50,440 --> 00:34:51,960
Perhaps.

681
00:34:54,640 --> 00:34:58,199
Yeah, do you know? They actually
sound really helpful. Thank you.

682
00:34:58,200 --> 00:35:00,119
This does happen in the first term.

683
00:35:00,120 --> 00:35:02,959
- It could happen to any child, not
just a child... - A child like Joe?

684
00:35:02,960 --> 00:35:05,759
Yeah, I know, we get it.

685
00:35:05,760 --> 00:35:07,799
Thanks.

686
00:35:07,800 --> 00:35:11,279
Well, so much for him not feeling
anything about Maya leaving.

687
00:35:11,280 --> 00:35:13,719
So much for you putting
ideas into his head.

688
00:35:13,720 --> 00:35:15,000
Joe.

689
00:35:16,840 --> 00:35:19,359
Where do you fancy going,
then, kidder?

690
00:35:19,360 --> 00:35:22,279
- Anywhere.
- Anywhere.

691
00:35:22,280 --> 00:35:26,119
Would that be anywhere with
chips and a milkshake?

692
00:35:26,120 --> 00:35:28,199
What are you doing?

693
00:35:28,200 --> 00:35:30,079
You can't reward him
wrecking a classroom.

694
00:35:30,080 --> 00:35:31,399
I'm not.

695
00:35:31,400 --> 00:35:33,359
I'm treating him because he's upset.

696
00:35:33,360 --> 00:35:35,960
Do what you like.
I'm sick of playing bad cop.

697
00:36:10,880 --> 00:36:12,719
He was fine with Maya leaving,

698
00:36:12,720 --> 00:36:14,919
but you kept picking away at him
until, finally,

699
00:36:14,920 --> 00:36:18,599
he got so wound up that he flipped
out at school, so, well done, you.

700
00:36:18,600 --> 00:36:20,119
Next up, a nervous breakdown.

701
00:36:20,120 --> 00:36:23,119
Yeah, well done, me,
cos you know what?

702
00:36:23,120 --> 00:36:24,879
I'm glad it happened.

703
00:36:24,880 --> 00:36:27,639
Why? To satisfy your need
for an emotional outburst?

704
00:36:27,640 --> 00:36:29,919
His need, not mine.

705
00:36:29,920 --> 00:36:32,520
I don't think you know
the difference, do you?

706
00:36:38,320 --> 00:36:40,679
All right, then, what are we having?

707
00:36:40,680 --> 00:36:42,320
Same again, is it?

708
00:36:47,080 --> 00:36:50,039
'Other people might think that
this is an unnecessary activity

709
00:36:50,040 --> 00:36:53,839
'for their children,
so leave them doing it.

710
00:36:53,840 --> 00:36:56,679
'My point is,
having worked with a lot of kids,

711
00:36:56,680 --> 00:36:58,799
'I can see it makes them happy.

712
00:36:58,800 --> 00:37:02,199
'I can't see it costs them a lot.

713
00:37:02,200 --> 00:37:05,920
'And I see a lot...
I see loads of...'

714
00:37:07,040 --> 00:37:09,199
Thanks.

715
00:37:09,200 --> 00:37:11,559
Hey. Hey.

716
00:37:11,560 --> 00:37:14,759
I think you should
stay and watch this.

717
00:37:14,760 --> 00:37:18,119
Later on, there's a boy who is
three years old,

718
00:37:18,120 --> 00:37:20,439
and his parents were told
he was so severely autistic

719
00:37:20,440 --> 00:37:22,439
that he would never talk,

720
00:37:22,440 --> 00:37:24,999
and then he had intensive
applied behavioural analysis.

721
00:37:25,000 --> 00:37:26,959
He's now 16, a normal teenager,

722
00:37:26,960 --> 00:37:29,239
and he plays badminton
for his national team.

723
00:37:29,240 --> 00:37:31,119
Wow, badminton?

724
00:37:31,120 --> 00:37:33,840
Well, you can't have everything.

725
00:37:39,360 --> 00:37:41,999
What if he's right, Paul?

726
00:37:42,000 --> 00:37:43,799
Eh?

727
00:37:43,800 --> 00:37:45,519
What if he is right
and we're wrong,

728
00:37:45,520 --> 00:37:48,479
and we make jokes about this stuff,
and then we turn around and Joe's 16

729
00:37:48,480 --> 00:37:50,879
and he's still flinging chairs
around when he's upset,

730
00:37:50,880 --> 00:37:52,479
but nobody thinks
he's cute any more.

731
00:37:52,480 --> 00:37:55,319
- Nobody thinks they can handle him
any more. - How do you know he hasn't

732
00:37:55,320 --> 00:37:58,519
just had enough of
you telling him to be upset?

733
00:37:58,520 --> 00:38:02,079
If he feels something,
he has to learn to express it.

734
00:38:02,080 --> 00:38:04,679
If that means turning a few chairs
over at school now,

735
00:38:04,680 --> 00:38:06,319
I think that's a small price to pay.

736
00:38:10,840 --> 00:38:14,079
Well, you'd better get that.

737
00:38:14,080 --> 00:38:16,119
It might be the Emotion Fairy

738
00:38:16,120 --> 00:38:19,079
with more feelings for you
to scatter around.

739
00:38:23,280 --> 00:38:26,639
Hi, sorry,
it's not a great time, guys.

740
00:38:26,640 --> 00:38:28,120
Is your daughter home?

741
00:38:30,000 --> 00:38:31,800
Lovely hall, by the way.

742
00:38:33,440 --> 00:38:34,799
Can we come in?

743
00:38:34,800 --> 00:38:37,480
Yeah, yeah, of course.
Just come on through.

744
00:38:41,640 --> 00:38:43,279
OK, let me get this straight,
Rebecca.

745
00:38:43,280 --> 00:38:46,359
You told Luke that you had access
to his medical records.

746
00:38:46,360 --> 00:38:49,159
I'm sorry, I didn't mean to
get anyone into trouble.

747
00:38:49,160 --> 00:38:52,199
I have to say,
I admire your angle of attack.

748
00:38:52,200 --> 00:38:56,240
Unfortunately, your friend told
his mother, who rang the surgery.

749
00:38:57,800 --> 00:39:02,039
Oh, my God.
He told his mother? Really?

750
00:39:02,040 --> 00:39:03,119
How lame is that?

751
00:39:03,120 --> 00:39:05,639
Rebecca, the shocking bit is
that you would do something

752
00:39:05,640 --> 00:39:07,839
so stupid, not that he would
tell his mum.

753
00:39:07,840 --> 00:39:10,279
Although, I have to agree,
that is pretty lame.

754
00:39:10,280 --> 00:39:13,359
And you...
you talked her round, his mum, yeah?

755
00:39:13,360 --> 00:39:17,479
You seem to be forgetting
how revered I am in this town.

756
00:39:17,480 --> 00:39:19,839
Yes, I talked her round
but, unfortunately,

757
00:39:19,840 --> 00:39:22,200
I had to agree to sack Nicola.

758
00:39:29,880 --> 00:39:31,519
So, it's not just Nicola -

759
00:39:31,520 --> 00:39:33,519
none of this family
have a sense of humour.

760
00:39:33,520 --> 00:39:35,479
None of this family have
your sense of humour.

761
00:39:35,480 --> 00:39:37,479
That's not the same thing.

762
00:39:37,480 --> 00:39:38,799
Of course I didn't sack Nicola

763
00:39:38,800 --> 00:39:40,799
but, if you want to get at
your friend again,

764
00:39:40,800 --> 00:39:43,040
then choose another way, OK?

765
00:39:45,040 --> 00:39:47,479
All right, well, thank you
for being so understanding.

766
00:39:47,480 --> 00:39:48,840
Thank you. Yeah.

767
00:39:52,520 --> 00:39:54,879
- All right.
- I'm sorry.

768
00:39:54,880 --> 00:39:55,959
We know.

769
00:39:55,960 --> 00:39:58,199
Mind telling us why?

770
00:39:58,200 --> 00:40:01,759
He hurt my feelings.
He said some stuff.

771
00:40:01,760 --> 00:40:04,359
What stuff?
I'll go round and give him a thump.

772
00:40:04,360 --> 00:40:06,679
Well, you're good of good ideas,
today, aren't you(?)

773
00:40:06,680 --> 00:40:08,999
Sometimes audacious is
the only thing that works.

774
00:40:09,000 --> 00:40:10,439
Now you sound like Stuart.

775
00:40:10,440 --> 00:40:11,479
So what?

776
00:40:11,480 --> 00:40:12,959
Yeah, so what?

777
00:40:12,960 --> 00:40:14,320
Thanks, Mum.

778
00:40:40,240 --> 00:40:41,919
At least Graves saw the funny side.

779
00:40:41,920 --> 00:40:43,279
He always sees the funny side.

780
00:40:43,280 --> 00:40:45,239
That's part of what makes him
so irritating.

781
00:40:45,240 --> 00:40:46,959
If you had Maurice
on your case all day,

782
00:40:46,960 --> 00:40:48,999
then you'd have something to
complain about.

783
00:40:49,000 --> 00:40:51,599
Is that why you told him
you had other plans - Maurice -

784
00:40:51,600 --> 00:40:53,159
because he's on your case all day?

785
00:40:53,160 --> 00:40:54,639
Were you being serious about that

786
00:40:54,640 --> 00:40:57,039
or were you just saying it
to get back at him?

787
00:40:57,040 --> 00:41:00,479
I didn't say anything
cos I was just exploring.

788
00:41:00,480 --> 00:41:03,319
There have been
a couple of approaches.

789
00:41:03,320 --> 00:41:09,039
Nothing is certain but...
a research post in Manchester.

790
00:41:09,040 --> 00:41:10,199
Manchester?

791
00:41:10,200 --> 00:41:12,759
Yes, Manchester -

792
00:41:12,760 --> 00:41:16,239
a place with universities,
libraries, public transport,

793
00:41:16,240 --> 00:41:18,319
Wi-Fi, phone coverage,

794
00:41:18,320 --> 00:41:20,959
and not a single member of my family,

795
00:41:20,960 --> 00:41:22,719
so what do you say?

796
00:41:22,720 --> 00:41:24,879
Fancy joining the escape committee?

797
00:41:24,880 --> 00:41:26,599
I don't think so.

798
00:41:27,880 --> 00:41:30,719
I was approached about
a job away from here.

799
00:41:30,720 --> 00:41:34,999
- There's a trainee post not far from
Manchester, as it turns out. - Really?

800
00:41:35,000 --> 00:41:36,599
This is perfect, isn't it?

801
00:41:36,600 --> 00:41:40,199
Well, it would be, except I said no.

802
00:41:40,200 --> 00:41:41,959
I don't believe you.

803
00:41:41,960 --> 00:41:43,600
I think...

804
00:41:44,760 --> 00:41:46,799
We've just started to
get happy here.

805
00:41:46,800 --> 00:41:49,199
Next you'll be telling me
you like my family(!)

806
00:41:49,200 --> 00:41:53,759
Well, not "like" exactly, but I do
kind of see the point of you all.

807
00:41:53,760 --> 00:41:56,959
Come on. We can be happy
somewhere else, can't we?

808
00:41:56,960 --> 00:41:58,679
I don't know that.

809
00:41:58,680 --> 00:42:00,719
Neither do you.

810
00:42:00,720 --> 00:42:04,879
Our marriage is so shit, it can only
work somewhere we both hate?

811
00:42:04,880 --> 00:42:07,039
I'm starting to like it here,

812
00:42:07,040 --> 00:42:09,079
and...

813
00:42:09,080 --> 00:42:12,880
I understand you here.

814
00:42:14,000 --> 00:42:18,239
You might not like to think it
suits you here, but it does.

815
00:42:18,240 --> 00:42:20,399
I love you here.

816
00:42:20,400 --> 00:42:23,359
Jesus, I never thought I'd have
a love that spans continents,

817
00:42:23,360 --> 00:42:25,679
but I was hoping for more than
a two-mile radius.

818
00:42:33,600 --> 00:42:35,640
Is Nicola in?

819
00:42:40,360 --> 00:42:42,679
You didn't have to buy these.

820
00:42:42,680 --> 00:42:45,719
I quite understood why
you did what you did.

821
00:42:45,720 --> 00:42:48,919
I just got you into trouble.
I nearly got you the sack.

822
00:42:48,920 --> 00:42:53,159
Well, you didn't,
and I wasn't sacked,

823
00:42:53,160 --> 00:42:55,079
but these are nice.

824
00:42:55,080 --> 00:42:58,559
It's a bit of a goodbye present,
as well.

825
00:42:58,560 --> 00:43:00,159
What do you mean?

826
00:43:00,160 --> 00:43:01,239
I've got a reading week,

827
00:43:01,240 --> 00:43:03,319
so I thought I'd go and stay
with my dad for a bit.

828
00:43:03,320 --> 00:43:06,279
You know, Stuart, my other dad.

829
00:43:06,280 --> 00:43:09,239
Why does everyone want to leave
all of a sudden?

830
00:43:09,240 --> 00:43:11,599
I could start taking it personally(!)

831
00:43:11,600 --> 00:43:15,279
Well, I get to see my new sister,
and I get a change,

832
00:43:15,280 --> 00:43:17,999
and I can leave Mum and Dad to sort
all of this Joe stuff out.

833
00:43:18,000 --> 00:43:20,079
Well, I don't think
that's a good idea.

834
00:43:21,600 --> 00:43:25,279
I don't think running away is
the best way to solve problems.

835
00:43:25,280 --> 00:43:28,439
I used to do it
and it didn't end well.

836
00:43:28,440 --> 00:43:32,079
Well, the only thing keeping me
here right now is you and Eddie.

837
00:43:32,080 --> 00:43:35,320
Well, we're not going anywhere.
Don't worry about that.

838
00:43:44,160 --> 00:43:45,759
Johnny!

839
00:43:45,760 --> 00:43:48,439
You missed a cracking bit of food
at Paul's tasting menu.

840
00:43:48,440 --> 00:43:52,999
Is that why you wanted to
come for a drink - to tell me that?

841
00:43:53,000 --> 00:43:55,119
No, it isn't. I've...

842
00:43:55,120 --> 00:44:00,239
I wanted to say sorry about
going off at you like that...

843
00:44:00,240 --> 00:44:02,399
and saying what I said.

844
00:44:02,400 --> 00:44:03,839
It's not like you to apologise.

845
00:44:03,840 --> 00:44:05,639
No, it isn't, so don't milk it.

846
00:44:05,640 --> 00:44:07,759
Maybe if you sang it,
it would mean more(!)

847
00:44:07,760 --> 00:44:09,399
Eddie, you're my son,
and I love you,

848
00:44:09,400 --> 00:44:13,279
but you'd always be in the medals
at the Twat Olympics.

849
00:44:13,280 --> 00:44:14,479
That's more like it.

850
00:44:14,480 --> 00:44:17,159
Just out of interest, when you
were at school and you chose yoga

851
00:44:17,160 --> 00:44:20,279
over football, was that for real
or was that just to wind me up?

852
00:44:20,280 --> 00:44:21,439
It's OK, Dad.

853
00:44:21,440 --> 00:44:23,000
Apology accepted.

854
00:44:25,000 --> 00:44:28,239
And you were right about the brewery.

855
00:44:28,240 --> 00:44:31,239
- It hasn't worked.
- No, I was wrong to say what I said.

856
00:44:31,240 --> 00:44:34,959
You're doing a good job
and, the truth is,

857
00:44:34,960 --> 00:44:37,199
it kills me, to be honest.

858
00:44:37,200 --> 00:44:40,119
A son, good at something,
causes father pain?

859
00:44:40,120 --> 00:44:42,559
Could we just have a minute's
silence to think about that?

860
00:44:42,560 --> 00:44:45,079
I had thought I was the only one
who could do it.

861
00:44:45,080 --> 00:44:47,839
You know, I built the place,
and I thought I was...

862
00:44:47,840 --> 00:44:50,759
well, not exactly Donald Trump,
but Willy Wonka, at least.

863
00:44:50,760 --> 00:44:54,039
Dad, you loved that brewery
and you gave it up too early -

864
00:44:54,040 --> 00:44:55,639
we both know that.

865
00:44:55,640 --> 00:44:58,359
You get the brewery back.
How's about that?

866
00:44:58,360 --> 00:45:00,879
I don't want it back.
I want to be your partner.

867
00:45:00,880 --> 00:45:02,159
Proper partners.

868
00:45:02,160 --> 00:45:04,079
- We could work together.
- Work together?

869
00:45:04,080 --> 00:45:06,359
Are you insane? We can't
do a crossword together

870
00:45:06,360 --> 00:45:08,359
without the United Nations
on speed dial.

871
00:45:08,360 --> 00:45:11,040
Just think about it
until you decide I'm right.

872
00:45:14,920 --> 00:45:16,439
This is good, isn't it?

873
00:45:16,440 --> 00:45:19,000
A father and son having a drink.

874
00:45:20,480 --> 00:45:23,719
When was the last time we did this?

875
00:45:23,720 --> 00:45:26,239
1999.

876
00:45:26,240 --> 00:45:28,719
- We argued about the Millennium Dome.
- Yeah.

877
00:45:28,720 --> 00:45:30,680
I was right about that, and all.

878
00:45:32,640 --> 00:45:35,640
You retired too early
and for all the wrong reasons.

879
00:45:37,280 --> 00:45:39,079
Take the brewery back.

880
00:45:39,080 --> 00:45:42,080
I'm done here, I promise you.

881
00:46:04,160 --> 00:46:05,319
Bye, Maya.

882
00:46:05,320 --> 00:46:08,759
Bye, Rebecca. I will always
remember your Antigone.

883
00:46:08,760 --> 00:46:10,839
Do your studies well and Facebook me.

884
00:46:10,840 --> 00:46:13,119
Always.

885
00:46:13,120 --> 00:46:14,639
Thank you.

886
00:46:14,640 --> 00:46:16,320
Thanks for everything.

887
00:46:17,480 --> 00:46:19,759
Don't forget us,

888
00:46:19,760 --> 00:46:22,519
and thank you so much for everything
you've done.

889
00:46:22,520 --> 00:46:24,799
I mean it, really.
Thank you so much.

890
00:46:24,800 --> 00:46:26,999
Thank you.

891
00:46:27,000 --> 00:46:28,560
Joe...

892
00:46:30,480 --> 00:46:32,199
- It's OK.
- No. No, no, no.

893
00:46:32,200 --> 00:46:34,479
Joe, are you going to say
goodbye to Maya, now?

894
00:46:34,480 --> 00:46:36,680
Goodbye, goodbye, goodbye!

895
00:46:42,240 --> 00:46:43,560
Hey.

896
00:46:44,800 --> 00:46:46,000
(Hey.)

897
00:47:04,480 --> 00:47:07,759
♪ If you like to gamble
I tell you I'm your man

898
00:47:07,760 --> 00:47:11,640
♪ You win some, lose some
It's all the same to me

899
00:47:18,000 --> 00:47:19,759
♪ The pleasure is to play

900
00:47:19,760 --> 00:47:22,320
♪ Makes no difference what you say

901
00:47:25,160 --> 00:47:26,679
♪ I don't share your greed

902
00:47:26,680 --> 00:47:28,319
♪ The only card I need is

903
00:47:28,320 --> 00:47:31,800
♪ The Ace of Spades
The Ace of Spades

904
00:47:34,720 --> 00:47:37,319
♪ Playing for the high... The high

905
00:47:37,320 --> 00:47:38,399
♪ One...

906
00:47:38,400 --> 00:47:39,760
♪ The Ace of... ♪

907
00:48:25,280 --> 00:48:28,119
Heavy metal.
She's been teaching him heavy metal.

908
00:48:28,120 --> 00:48:31,480
If I'd have known that,
I'd have had her deported sooner(!)

909
00:48:49,640 --> 00:48:51,159
- Bye, Maya.
- Safe journey.

910
00:48:51,160 --> 00:48:53,640
Be safe.

911
00:49:12,360 --> 00:49:16,199
Well, there you are.

912
00:49:16,200 --> 00:49:18,519
A bit of Lemmy was
all that it took?

913
00:49:20,680 --> 00:49:22,999
We all want to save our children
from being hurt, Paul,

914
00:49:23,000 --> 00:49:25,439
but it's not how the world is.

915
00:49:25,440 --> 00:49:28,159
Well, he's going to get more than
enough hurt in his life, love.

916
00:49:28,160 --> 00:49:31,639
Yeah, and he needs to
be able to handle it.

917
00:49:31,640 --> 00:49:34,159
What worries you?

918
00:49:35,360 --> 00:49:36,959
That he can't express his feelings

919
00:49:36,960 --> 00:49:39,399
or that he hasn't got the feelings
in the first place?

920
00:49:39,400 --> 00:49:40,879
I think he has feelings, Paul.

921
00:49:40,880 --> 00:49:43,159
- Yeah, of course, look, no...
- I think he feels so much

922
00:49:43,160 --> 00:49:46,999
and so deeply that he has to
save himself from drowning in them,

923
00:49:47,000 --> 00:49:48,879
and I think that's why he shuts down

924
00:49:48,880 --> 00:49:51,360
and that's exactly what
we can't let him do.

925
00:49:54,240 --> 00:49:57,359
Why not? What if that is what
he needs in order to survive?

926
00:49:57,360 --> 00:50:00,039
Because the more
he hides his feelings,

927
00:50:00,040 --> 00:50:02,160
the further away he gets from us.

928
00:50:42,920 --> 00:50:44,199
Rebecca!

929
00:50:44,200 --> 00:50:46,120
Can I see you for a minute, please?

930
00:50:52,480 --> 00:50:53,599
What is it?

931
00:50:53,600 --> 00:50:56,840
Just take a seat here for me,
will you, love? There you go.

932
00:50:58,000 --> 00:50:59,800
OK...

933
00:51:01,240 --> 00:51:04,479
Listen, you've got a sex life.
I know that, and it's...

934
00:51:04,480 --> 00:51:07,800
It's fine, and I don't need to
know the details, but...

935
00:51:14,720 --> 00:51:16,599
That isn't... that isn't mine.

936
00:51:16,600 --> 00:51:19,199
Well, I'm not going to need
the morning-after pill, am I?

937
00:51:19,200 --> 00:51:22,439
Dad, it really isn't,
I would never not take precautions.

938
00:51:22,440 --> 00:51:24,159
Is this what this is all about?

939
00:51:24,160 --> 00:51:26,439
Threatening Luke
with medical records?

940
00:51:26,440 --> 00:51:27,759
Does he know about this?

941
00:51:27,760 --> 00:51:29,279
It isn't mine.

942
00:51:29,280 --> 00:51:31,999
Look, I don't know what Stuart
has been filling your head with

943
00:51:32,000 --> 00:51:36,359
about being a free spirit and all of
that, but this is real life,

944
00:51:36,360 --> 00:51:39,919
and I don't want your real life to
be ruined by some half-baked ideas

945
00:51:39,920 --> 00:51:41,159
that he has put into your head

946
00:51:41,160 --> 00:51:44,039
- about having lots of babies and
having a family. - Dad, it isn't mine!

947
00:51:44,040 --> 00:51:45,920
Don't lie to me, love!

948
00:51:49,360 --> 00:51:52,479
Don't lie to me. OK, this is not
going to get us anywhere.

949
00:51:52,480 --> 00:51:55,359
Then don't accuse me
of something that I haven't done!

950
00:51:55,360 --> 00:51:57,439
Hey, hey, hey, hey, what's going on?

951
00:51:57,440 --> 00:51:59,239
Ask him.

952
00:51:59,240 --> 00:52:00,640
Look at that.

953
00:52:01,880 --> 00:52:04,079
The morning-after pill.

954
00:52:04,080 --> 00:52:06,639
The morning-after pill -
I found it in the bin.

955
00:52:06,640 --> 00:52:10,079
Now, look, she's going
to have to talk to one of us.

956
00:52:10,080 --> 00:52:12,719
It doesn't matter if it's me
or if it's you, but she is going to

957
00:52:12,720 --> 00:52:15,799
- have to talk to one of us.
- OK. It's not hers, it's mine.

958
00:52:15,800 --> 00:52:18,079
Don't cover for her, Alison, OK?
This is...

959
00:52:18,080 --> 00:52:19,519
Bex, go upstairs, darling.?

960
00:52:19,520 --> 00:52:22,799
Look, we've got to be honest.
This is important.

961
00:52:22,800 --> 00:52:25,040
- Rebecca!
- Hey! It's mine.

962
00:52:27,200 --> 00:52:28,880
I took it. It's mine.

963
00:52:37,680 --> 00:52:39,599
♪ And I'd love to say I do

964
00:52:39,600 --> 00:52:42,119
♪ Give everything to you

965
00:52:42,120 --> 00:52:44,079
♪ But I can never now be true... ♪

966
00:52:46,200 --> 00:52:47,959
♪ So I say

967
00:52:47,960 --> 00:52:50,919
♪ I think I'd better leave right now

968
00:52:50,920 --> 00:52:53,479
♪ Before I fall any deeper

969
00:52:53,480 --> 00:52:56,679
♪ I think I'd better
leave right now... ♪

970
00:52:56,680 --> 00:52:58,160
Why would you do that?

971
00:52:59,560 --> 00:53:00,999
Because it's not the right time.

972
00:53:01,000 --> 00:53:03,199
I haven't got the energy
for another pregnancy,

973
00:53:03,200 --> 00:53:06,039
- let alone another baby, not right now.
- Why didn't you say anything?

974
00:53:06,040 --> 00:53:09,519
- Why did you do it behind my back?
- Because you were all excited.

975
00:53:09,520 --> 00:53:11,719
So was I, for a bit, but then I just

976
00:53:11,720 --> 00:53:14,559
thought about the reality and it...

977
00:53:14,560 --> 00:53:17,319
- I just didn't have the strength
to fight you about it. - I get that.

978
00:53:17,320 --> 00:53:19,359
I do.

979
00:53:19,360 --> 00:53:22,279
I get it. The time is right for me
and it's not for you.

980
00:53:22,280 --> 00:53:23,359
I get that.

981
00:53:23,360 --> 00:53:24,600
Yeah.

982
00:53:26,880 --> 00:53:30,160
- I mean, there will be another time,
right? - I hope so, yeah.

983
00:53:34,240 --> 00:53:37,519
Is it because you're scared that,
you know,

984
00:53:37,520 --> 00:53:39,439
the baby will turn out like Joe?

985
00:53:39,440 --> 00:53:42,999
It's part of it, I think.
Aren't you?

986
00:53:45,840 --> 00:53:48,759
I want two children.

987
00:53:48,760 --> 00:53:50,840
We've got two children.

988
00:53:59,360 --> 00:54:01,079
I want a normal child, Alison.

989
00:54:01,080 --> 00:54:04,320
I want to father a normal child,
so, there, I've said it.

990
00:54:10,040 --> 00:54:11,719
You have, indeed, yeah.

991
00:54:11,720 --> 00:54:14,959
Hey. Well, if I can't say that to
you, then who can I say that to?

992
00:54:14,960 --> 00:54:16,159
God, you're meant to be

993
00:54:16,160 --> 00:54:17,639
the one person in the world that

994
00:54:17,640 --> 00:54:20,359
- I can say stuff like that to.
- Do you know? I'm exhausted.

995
00:54:20,360 --> 00:54:25,519
I'm exhausted. Now, every day,
every minute, I am sinking already.

996
00:54:25,520 --> 00:54:27,399
Look how hard
we had to fight for Maya.

997
00:54:27,400 --> 00:54:29,959
Look at how we fell out over it.

998
00:54:29,960 --> 00:54:31,519
One tiny thing goes wrong for Joe,

999
00:54:31,520 --> 00:54:33,159
and it takes all
the strength we have.

1000
00:54:33,160 --> 00:54:35,839
- To try and support another baby...
- Maybe that's the problem.

1001
00:54:35,840 --> 00:54:41,159
We've got all this energy
and we've only got Joe to focus on.

1002
00:54:41,160 --> 00:54:43,959
So, what, I should have another
child as light relief from Joe?

1003
00:54:43,960 --> 00:54:46,399
No, I'm not saying that,
I'm just saying that...

1004
00:54:46,400 --> 00:54:50,959
Look, if we overthink it, then
there will never be a right time.

1005
00:54:50,960 --> 00:54:52,600
Will there?

1006
00:54:58,920 --> 00:55:00,600
There won't, will there?

1007
00:55:05,600 --> 00:55:07,279
No.

1008
00:55:12,080 --> 00:55:14,439
No, maybe there won't. I don't...

1009
00:55:14,440 --> 00:55:17,279
There will never be a right time
because I don't want another child.

1010
00:55:17,280 --> 00:55:19,040
It's as simple as that and....

1011
00:55:21,240 --> 00:55:22,839
Except, I do.

1012
00:55:22,840 --> 00:55:25,279
Yes, but we have Joe,
and he's different -

1013
00:55:25,280 --> 00:55:28,039
- there's no point in pretending
otherwise. - So...

1014
00:55:28,040 --> 00:55:32,519
So he makes everything
different for us. Everything.

1015
00:55:32,520 --> 00:55:33,640
Right.

1016
00:55:36,040 --> 00:55:39,000
He's your son, Alison,
he's not your fucking alibi.

1017
00:55:42,440 --> 00:55:43,800
Hey.

1018
00:56:20,680 --> 00:56:23,319
You and me are in the middle of
30 shades of crap right now,

1019
00:56:23,320 --> 00:56:25,039
and I hurt you. You hurt me.

1020
00:56:25,040 --> 00:56:26,799
I wouldn't mind knocking
about with you.

1021
00:56:26,800 --> 00:56:29,079
Maurice, when was the last time
you asked a woman out?

1022
00:56:29,080 --> 00:56:31,599
You're always on the outside,
commenting on our marriage.

1023
00:56:31,600 --> 00:56:33,599
It never feels like you're
actually inside it.

1024
00:56:33,600 --> 00:56:35,199
- Which way did he go?
- He went outside.

1025
00:56:35,200 --> 00:56:37,119
I know he went outside.
Where did Joe go?!

1026
00:56:37,120 --> 00:56:39,359
Don't you dare talk to
my son like that. Get out!

1027
00:56:39,360 --> 00:56:41,879
Maurice, you can't go shooting
off up the hill on your own.

1028
00:56:41,880 --> 00:56:44,719
- I lost him. I'll find him.
- We'll find him.

1029
00:56:44,720 --> 00:56:46,360
Joe!

