﻿1
00:00:05,181 --> 00:00:07,448
(indistinct radio
communication)

2
00:00:08,551 --> 00:00:11,118
(firefighter coughing,
fire truck horn blasting)

3
00:00:12,288 --> 00:00:13,954
Main body of the fire's
been knocked down.

4
00:00:13,956 --> 00:00:15,022
Give me a secondary search.

5
00:00:15,024 --> 00:00:16,290
DISPATCH (over radio):
Yes, Captain.

6
00:00:16,292 --> 00:00:17,925
(firefighter coughing)

7
00:00:17,927 --> 00:00:19,226
(chuckles)

8
00:00:19,228 --> 00:00:20,461
Not even 7:00 a.m.

9
00:00:20,463 --> 00:00:21,795
This calls for a celebration.

10
00:00:21,797 --> 00:00:24,265
Maple bacon donuts
from “The Nickel,” sir?

11
00:00:24,267 --> 00:00:25,232
Make it two dozen.

12
00:00:25,234 --> 00:00:26,500
(laughs)
The fire didn't kill us,

13
00:00:26,502 --> 00:00:27,835
but the donuts might.

14
00:00:27,837 --> 00:00:30,037
Captain, we got a man
missing: Simpson.

15
00:00:30,039 --> 00:00:32,673
Mayday! Mayday! Mayday!
Man down.

16
00:00:32,675 --> 00:00:34,441
Rookie, with me.

17
00:00:40,516 --> 00:00:41,749
FIREFIGHTER:
Captain! In here!

18
00:00:41,751 --> 00:00:44,451
(alarm beeping)

19
00:00:44,453 --> 00:00:46,387
We can hear his Pass Alarm,
but we can't get inside.

20
00:00:46,389 --> 00:00:47,488
What the hell is this thing?

21
00:00:47,490 --> 00:00:49,823
Get the saw! Now!

22
00:00:54,997 --> 00:00:57,898
(saw revving)

23
00:00:58,868 --> 00:01:01,101
(beeping continues, louder)

24
00:01:01,103 --> 00:01:02,870
Masks on!

25
00:01:02,872 --> 00:01:05,206
(breathing masks hissing)

26
00:01:13,683 --> 00:01:17,484
(beeping continues)

27
00:01:19,589 --> 00:01:21,088
I got him!

28
00:01:22,558 --> 00:01:24,325
Simpson!

29
00:01:25,995 --> 00:01:29,995
<b><font color=#00FF00>♪ NCIS: LA 7x23 ♪</font></b>
<font color=#00FFFF>Where There's Smoke...</font>
Original Air Date on April 25, 2016

30
00:01:30,019 --> 00:01:36,519
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

31
00:01:36,543 --> 00:01:46,189
<b><font color="#FFFF00">♪
♪</font></b>

32
00:01:46,449 --> 00:01:48,983
Ow.

33
00:01:48,985 --> 00:01:50,251
Work out wasn't <i>that</i> hard.

34
00:01:50,253 --> 00:01:51,619
What's going on?
You tweak something?

35
00:01:51,621 --> 00:01:54,788
My lymph nodes are swollen,
like really swollen-- feel this.

36
00:01:54,790 --> 00:01:57,091
You feel that?

37
00:01:57,093 --> 00:01:58,292
No.
What are you talking about?

38
00:01:58,294 --> 00:02:00,194
It's like the size
of a frickin' golf ball.

39
00:02:00,196 --> 00:02:01,462
Have you ever
golfed in your life?

40
00:02:01,464 --> 00:02:02,596
Have you seen how big
golf balls are?

41
00:02:02,598 --> 00:02:03,964
All right,
it's the size of a marble then.

42
00:02:03,966 --> 00:02:05,032
But that's still really big.

43
00:02:05,034 --> 00:02:06,300
Okay, big deal,
then maybe you have a cold

44
00:02:06,302 --> 00:02:07,368
or a sinus infection.

45
00:02:07,370 --> 00:02:08,736
But I have all these
other symptoms, too.

46
00:02:08,738 --> 00:02:11,071
I've got, like,
fatigue and night sweats.

47
00:02:11,073 --> 00:02:12,406
Like, maybe it's
something worse.

48
00:02:12,408 --> 00:02:14,141
Well, the night sweats are
because our house is 90 degrees

49
00:02:14,143 --> 00:02:15,442
and the AC is broken.

50
00:02:15,444 --> 00:02:16,677
Something you were
supposed to get fixed

51
00:02:16,679 --> 00:02:18,078
this morning-- did you?

52
00:02:18,080 --> 00:02:19,813
Do I have bubonic plague?
Okay, no, stop, stop.

53
00:02:19,815 --> 00:02:22,750
Nothing good's
gonna come from Googling.

54
00:02:23,653 --> 00:02:24,618
(sighs)

55
00:02:24,620 --> 00:02:25,753
Now, what's going on?

56
00:02:25,755 --> 00:02:27,955
Is-is Mercury
in retrograde or something?

57
00:02:27,957 --> 00:02:29,523
No, it's not until next week.

58
00:02:29,525 --> 00:02:31,525
Okay, so why are you going
all Howard Hughes on me?

59
00:02:31,527 --> 00:02:35,429
Because things are good
between me and you.

60
00:02:35,431 --> 00:02:37,131
Yeah, they're amazing.

61
00:02:37,133 --> 00:02:38,399
And things at work are great,

62
00:02:38,401 --> 00:02:39,733
like I'm no longer
being investigated

63
00:02:39,735 --> 00:02:40,834
by Internal Affairs.

64
00:02:40,836 --> 00:02:43,137
Sounds like an improvement.
My mom is fantastic.

65
00:02:43,139 --> 00:02:44,805
Even Monty is
healthy for, like,

66
00:02:44,807 --> 00:02:46,440
the first time in forever.

67
00:02:46,442 --> 00:02:48,676
I'm sorry, I'm struggling
to see the problem here.

68
00:02:48,678 --> 00:02:50,311
Because it's too good.

69
00:02:50,313 --> 00:02:51,879
Because things are too good,

70
00:02:51,881 --> 00:02:54,014
and at some point,
the other shoe is gonna drop.

71
00:02:54,016 --> 00:02:55,849
The other... the other shoe?

72
00:02:55,851 --> 00:02:56,984
The lymph node shoe?

73
00:02:56,986 --> 00:02:59,953
The universe-balancing,
reality-checking,

74
00:02:59,955 --> 00:03:01,255
soul-crushing shoe.

75
00:03:01,257 --> 00:03:03,424
(laughing)

76
00:03:03,426 --> 00:03:04,525
Why are you laughing?

77
00:03:04,527 --> 00:03:06,527
Sorry, that was funny.

78
00:03:06,529 --> 00:03:09,663
“Sole-crushing?” That...

79
00:03:09,665 --> 00:03:12,232
That's not a pun. Okay.

80
00:03:12,234 --> 00:03:14,068
You think I'm crazy.

81
00:03:14,070 --> 00:03:15,869
Eh, maybe I'm crazy.
Wait, am I crazy?

82
00:03:15,871 --> 00:03:17,638
Don't, sweetie, I don't think
you're crazy at all.

83
00:03:17,640 --> 00:03:19,873
I don't; I love that you
think everything is fine.

84
00:03:19,875 --> 00:03:21,141
I just, I...

85
00:03:21,143 --> 00:03:22,409
I want you to enjoy it.

86
00:03:22,411 --> 00:03:24,278
If it's good, then take
advantage of that.

87
00:03:24,280 --> 00:03:26,680
Don't worry about it.

88
00:03:27,583 --> 00:03:28,782
Right.

89
00:03:30,853 --> 00:03:32,753
Sorry, that was just
way too tempting.

90
00:03:32,755 --> 00:03:33,787
Granger wants you in Ops.

91
00:03:33,789 --> 00:03:35,089
Can you guys, just...
(sighing)

92
00:03:35,091 --> 00:03:36,824
uh, bring that up with you?
That-that'd be great.

93
00:03:36,826 --> 00:03:38,158
You want us to grab the shoe?

94
00:03:38,160 --> 00:03:39,760
ERIC: Yeah because there's a
custom orthotic insole in there.

95
00:03:39,762 --> 00:03:41,795
It's very helpful
to my fallen arches.

96
00:03:41,797 --> 00:03:43,664
It's very expensive.

97
00:03:43,666 --> 00:03:45,265
All the Beales have
very flat feet and...

98
00:03:45,267 --> 00:03:46,934
It was a joke.

99
00:03:46,936 --> 00:03:48,135
Uh...

100
00:03:51,173 --> 00:03:52,906
(sighs)

101
00:04:01,650 --> 00:04:03,484
Did you get mugged out there?

102
00:04:03,486 --> 00:04:05,819
I have no idea.

103
00:04:05,821 --> 00:04:08,322
Ooh. I saw this
on the news this morning.

104
00:04:08,324 --> 00:04:09,790
It's a hell of a fire.

105
00:04:09,792 --> 00:04:10,924
ERIC:
And unfortunately,

106
00:04:10,926 --> 00:04:12,459
it took its toll.

107
00:04:12,461 --> 00:04:15,129
LAFD Station 118 lost a man:

108
00:04:15,131 --> 00:04:17,531
Firefighter Terry Simpson.

109
00:04:17,533 --> 00:04:19,333
Oh, this is terrible,
but why exactly...

110
00:04:19,335 --> 00:04:20,434
GRANGER:
Why are we involved?

111
00:04:20,436 --> 00:04:22,403
It's the man who died,
it's where he died.

112
00:04:22,405 --> 00:04:24,405
This is a live feed
from the scene.

113
00:04:24,407 --> 00:04:28,075
Simpson perished inside
that container, except...

114
00:04:28,077 --> 00:04:29,109
it's not a container.

115
00:04:29,111 --> 00:04:31,011
It's a Department of
Defense-controlled SCIF.

116
00:04:31,013 --> 00:04:32,346
DEEKS:
Really?

117
00:04:32,348 --> 00:04:34,014
Because it doesn't
look it would float,

118
00:04:34,016 --> 00:04:35,182
especially inside of a building.

119
00:04:35,184 --> 00:04:37,084
Although, what do I know?
I was never in the Navy.

120
00:04:37,086 --> 00:04:38,285
Except for Old Navy.

121
00:04:38,287 --> 00:04:39,453
It's where I buy my boxers.

122
00:04:39,455 --> 00:04:41,889
Not the loose ones,
the tight ones.

123
00:04:41,891 --> 00:04:42,990
You finished?

124
00:04:42,992 --> 00:04:44,625
Yes, yes, he's very
much finished.

125
00:04:44,627 --> 00:04:46,093
It's not a boat, it's a SCIF.

126
00:04:46,095 --> 00:04:47,795
S-C-I-F. SCIF.

127
00:04:47,797 --> 00:04:49,363
ERIC:
Sensitive Compartmented

128
00:04:49,365 --> 00:04:50,664
Information Facility.

129
00:04:50,666 --> 00:04:53,367
It's a secure area used to
process classified intelligence.

130
00:04:53,369 --> 00:04:56,703
Actually, our lovely
Ops Center qualifies as a SCIF.

131
00:04:56,705 --> 00:04:58,338
Simpson's body
was found inside.

132
00:04:58,340 --> 00:05:01,241
Firefighters had to use
a rotary saw to get in.

133
00:05:01,243 --> 00:05:02,910
Wait a minute, I thought
you said it was secure.

134
00:05:02,912 --> 00:05:04,278
So how did he get inside?

135
00:05:04,280 --> 00:05:05,546
Yeah, we have no idea.

136
00:05:05,548 --> 00:05:07,815
The surveillance feed was
obscured by all the smoke.

137
00:05:07,817 --> 00:05:09,616
So, do we have
any reason to believe

138
00:05:09,618 --> 00:05:12,019
that this isn't just
a tragic accident?

139
00:05:12,021 --> 00:05:13,654
Well, not yet, but because
of the sensitive nature

140
00:05:13,656 --> 00:05:15,155
of the information
stored there,

141
00:05:15,157 --> 00:05:16,490
we have to take
every precaution.

142
00:05:16,492 --> 00:05:18,392
Which is why
we tasked an agent

143
00:05:18,394 --> 00:05:20,694
to clear the scene of any
personnel without clearance.

144
00:05:20,696 --> 00:05:22,396
That included fire, EMS,

145
00:05:22,398 --> 00:05:24,565
medical examiners.

146
00:05:24,567 --> 00:05:26,300
Would this agent go by the name
of “Nellosaurus,”

147
00:05:26,302 --> 00:05:28,168
wearing a one-piece jumpsuit?

148
00:05:28,170 --> 00:05:30,003
No one's getting past my girl.

149
00:05:30,005 --> 00:05:31,405
Except for Callen and Sam.

150
00:05:31,407 --> 00:05:32,739
Except for
Callen and Sam.

151
00:05:32,741 --> 00:05:34,174
Who are on their way
to determine

152
00:05:34,176 --> 00:05:35,609
if anything was taken
from the SCIF.

153
00:05:35,611 --> 00:05:37,010
So, you two head
to the boatshed,

154
00:05:37,012 --> 00:05:40,013
talk to
Commander Susan Yelton of DoD.

155
00:05:40,015 --> 00:05:42,015
She and her team
were the only ones

156
00:05:42,017 --> 00:05:43,817
who should've had
access to the SCIF.

157
00:05:43,819 --> 00:05:45,185
KENSI and DEEKS:
On it.

158
00:05:53,796 --> 00:05:56,163
(clears throat)
I'll, um...

159
00:05:56,165 --> 00:05:57,331
be right back.

160
00:05:57,333 --> 00:05:59,566
I'll be here.

161
00:06:03,372 --> 00:06:05,692
(indistinct radio communication,
overlapping conversations)

162
00:06:07,076 --> 00:06:08,208
Let me see it.

163
00:06:08,210 --> 00:06:09,810
There's nothing to see.

164
00:06:09,812 --> 00:06:10,944
What's the big deal, G?

165
00:06:10,946 --> 00:06:12,613
The fact that you
still call me that

166
00:06:12,615 --> 00:06:13,814
means it really isn't.

167
00:06:13,816 --> 00:06:14,748
Old habits die hard.

168
00:06:14,750 --> 00:06:16,483
Come on.
No.

169
00:06:18,521 --> 00:06:20,053
There it is.

170
00:06:20,856 --> 00:06:21,955
Thank you.

171
00:06:21,957 --> 00:06:25,325
Grisha Aleksandrovich
Nikolaev Callen.

172
00:06:25,327 --> 00:06:27,794
You happy?

173
00:06:27,796 --> 00:06:30,531
I'm impressed that it
all fit on one card.

174
00:06:30,533 --> 00:06:32,266
Yeah.
(chuckle)

175
00:06:32,268 --> 00:06:34,434
Hold up, it's an old photo.

176
00:06:34,436 --> 00:06:37,237
They didn't even
give you a new photo?

177
00:06:37,239 --> 00:06:38,572
I like that photo.

178
00:06:38,574 --> 00:06:40,707
You look angry in that photo.

179
00:06:40,709 --> 00:06:42,142
Come on.

180
00:06:42,144 --> 00:06:44,444
Probably because you
didn't know your first name.

181
00:06:51,587 --> 00:06:53,954
(Sam sighs deeply)

182
00:06:53,956 --> 00:06:55,589
SAM:
This was a hot one.

183
00:06:55,591 --> 00:06:57,491
That fire didn't leave much.

184
00:06:57,493 --> 00:07:01,094
(men shouting commands
in distance)

185
00:07:03,098 --> 00:07:04,765
Check it out.

186
00:07:04,767 --> 00:07:06,533
It's a fire safety mechanism.

187
00:07:06,535 --> 00:07:09,069
It unlocks in the
event of a fire.

188
00:07:09,071 --> 00:07:10,704
Yeah, but it also overrides
the security controls,

189
00:07:10,706 --> 00:07:12,706
meaning anyone could've
gotten inside this room

190
00:07:12,708 --> 00:07:13,674
with the SCIF.

191
00:07:13,676 --> 00:07:16,176
Including the
fallen firefighter.

192
00:07:16,178 --> 00:07:17,711
He may have been just...

193
00:07:17,713 --> 00:07:19,446
checking to see if anyone
was trapped by the fire.

194
00:07:19,448 --> 00:07:21,648
Run a PID sweep
around Exposure Four,

195
00:07:21,650 --> 00:07:23,417
and tell the salvage
guys to start outside.

196
00:07:23,419 --> 00:07:24,885
They're running
all over our scene.

197
00:07:24,887 --> 00:07:26,987
Special Agent Callen,
this is Special Agent Hanna.

198
00:07:26,989 --> 00:07:28,622
Are you the arson
investigator?

199
00:07:28,624 --> 00:07:30,023
Peter Hackett.

200
00:07:30,025 --> 00:07:31,191
Any idea how much longer

201
00:07:31,193 --> 00:07:33,060
you guys are gonna be
restricting our movement?

202
00:07:33,062 --> 00:07:35,395
Once we secure
all classified material,

203
00:07:35,397 --> 00:07:36,997
you'll have
full run of the place.

204
00:07:36,999 --> 00:07:38,332
Work faster.

205
00:07:38,334 --> 00:07:40,500
Our man died in
your box over there.

206
00:07:40,502 --> 00:07:42,035
His colleagues, his family--

207
00:07:42,037 --> 00:07:43,870
they don't care about
classified information,

208
00:07:43,872 --> 00:07:45,439
they just want to know why.

209
00:07:45,441 --> 00:07:47,174
You have any ideas about that?

210
00:07:47,176 --> 00:07:48,742
Was it arson?
Was it an accident?

211
00:07:48,744 --> 00:07:51,278
You'll have my report
when it's ready.

212
00:07:51,280 --> 00:07:54,214
But at this pace,
like I said,

213
00:07:54,216 --> 00:07:55,983
work faster.

214
00:07:57,586 --> 00:07:58,885
HACKETT:
How's that sweep going, guys?

215
00:07:58,887 --> 00:08:00,587
We don't have all day.

216
00:08:02,691 --> 00:08:04,958
You can't blame him
for being angry.

217
00:08:08,063 --> 00:08:10,063
ERIC:
What's up, Nell?

218
00:08:10,065 --> 00:08:11,164
Hey, Eric.

219
00:08:11,166 --> 00:08:13,800
So I'm taking inventory
of the SCIF equipment,

220
00:08:13,802 --> 00:08:15,669
Can you double-check it
with the DoD?

221
00:08:15,671 --> 00:08:16,670
Sure thing.

222
00:08:16,672 --> 00:08:17,971
Thank you so much.

223
00:08:19,208 --> 00:08:20,273
Hey, boys.

224
00:08:20,275 --> 00:08:22,509
Welcome to the SCIF.

225
00:08:22,511 --> 00:08:23,777
You released the body?

226
00:08:23,779 --> 00:08:24,745
Negative.

227
00:08:24,747 --> 00:08:26,079
His fellow firefighters
took him out

228
00:08:26,081 --> 00:08:27,581
before I even arrived
on the scene.

229
00:08:27,583 --> 00:08:28,815
Just like the military.

230
00:08:28,817 --> 00:08:29,950
Leave no man behind.

231
00:08:29,952 --> 00:08:31,685
Get a report from the
medical examiner?

232
00:08:31,687 --> 00:08:32,653
Yes.

233
00:08:32,655 --> 00:08:34,621
Death by asphyxiation.

234
00:08:34,623 --> 00:08:37,324
The theory is the chemical fire
suppression system

235
00:08:37,326 --> 00:08:38,959
kicked in.

236
00:08:38,961 --> 00:08:40,160
Sucks the oxygen
out of the room.

237
00:08:40,162 --> 00:08:41,528
That is not a good way to go.

238
00:08:41,530 --> 00:08:43,463
All firefighters have
a breathing apparatus.

239
00:08:43,465 --> 00:08:44,598
What happened to Simpson's?

240
00:08:44,600 --> 00:08:46,566
Apparently it was
knocked off his face.

241
00:08:46,568 --> 00:08:49,469
The M.E. also found evidence
of head trauma.

242
00:08:50,539 --> 00:08:52,005
From what?

243
00:08:52,007 --> 00:08:53,940
Well, considering we have
two missing hard drives,

244
00:08:53,942 --> 00:08:55,275
I'm gonna go with...

245
00:08:55,277 --> 00:08:56,243
someone hit him.

246
00:08:56,245 --> 00:08:58,712
So much for a tragic accident.

247
00:08:58,714 --> 00:09:01,815
What was on the hard drives?

248
00:09:01,817 --> 00:09:03,116
Well, one contained footage

249
00:09:03,118 --> 00:09:04,985
from the SCIF surveillance
camera, and the other holds

250
00:09:04,987 --> 00:09:06,687
hundreds of gigabytes
of classified Intel.

251
00:09:06,689 --> 00:09:10,357
Everything from terror cells
to drone schematics.

252
00:09:12,027 --> 00:09:14,227
Looks like we don't have to
wait for that report.

253
00:09:14,229 --> 00:09:18,765
Arson, murder, espionage.

254
00:09:32,241 --> 00:09:34,975
WOMAN: Served three tours
under Ronald Reagan.

255
00:09:34,977 --> 00:09:37,644
Had a fire drill every
week, but never a fire.

256
00:09:37,646 --> 00:09:39,580
The SCIF is my first command,

257
00:09:39,582 --> 00:09:41,515
and look what happens.

258
00:09:41,517 --> 00:09:43,150
Commander, the building
that holds the SCIF,

259
00:09:43,152 --> 00:09:46,286
also houses a bottling facility
with 30 employees.

260
00:09:46,288 --> 00:09:48,922
Kind of seems like an odd choice
for a super-secret hideout,

261
00:09:48,924 --> 00:09:50,491
so why did you put it there?

262
00:09:50,493 --> 00:09:52,760
I'm guessing the same reason
you're interviewing me

263
00:09:52,762 --> 00:09:53,727
in a boathouse.

264
00:09:53,729 --> 00:09:55,529
Its randomness

265
00:09:55,531 --> 00:09:57,264
conceals its importance.

266
00:09:57,266 --> 00:09:58,332
You make a fair point,

267
00:09:58,334 --> 00:10:00,667
but somebody still
found out about it.

268
00:10:00,669 --> 00:10:02,903
DEEKS: Our team is looking
into the employees

269
00:10:02,905 --> 00:10:04,004
of the bottling facility,

270
00:10:04,006 --> 00:10:06,206
but there obviously
is another possibility.

271
00:10:06,208 --> 00:10:08,475
I know: inside job.

272
00:10:08,477 --> 00:10:09,576
But think about it,

273
00:10:09,578 --> 00:10:11,445
if my people wanted
to steal from the SCIF,

274
00:10:11,447 --> 00:10:13,580
they wouldn't have to
start a fire to get inside.

275
00:10:13,582 --> 00:10:15,682
They already have access.

276
00:10:15,684 --> 00:10:17,651
Unless they wanted it
to look like an outside job.

277
00:10:17,653 --> 00:10:19,553
What exactly do you need

278
00:10:19,555 --> 00:10:21,488
to gain access to the SCIF?

279
00:10:21,490 --> 00:10:23,457
Two things:

280
00:10:23,459 --> 00:10:25,626
An eight-digit code
to access the outer door...

281
00:10:25,628 --> 00:10:28,362
Which the fire safety
system bypassed.

282
00:10:28,364 --> 00:10:30,030
But to get inside
the SCIF itself,

283
00:10:30,032 --> 00:10:31,398
you need one of our thumbprints.

284
00:10:31,400 --> 00:10:34,935
All right, well, the fire began
before your work day started,

285
00:10:34,937 --> 00:10:36,637
so have you accounted
for all your people?

286
00:10:36,639 --> 00:10:37,938
And their thumbs?

287
00:10:37,940 --> 00:10:41,475
I only have three people
under my command.

288
00:10:41,477 --> 00:10:44,912
Two have checked in,
with all appendages intact.

289
00:10:44,914 --> 00:10:46,447
And what about the third?

290
00:10:46,449 --> 00:10:49,083
Lieutenant Karen Roberts.

291
00:10:49,085 --> 00:10:50,951
She's on leave
in Sydney, Australia.

292
00:10:50,953 --> 00:10:53,420
It's the middle
of the night.

293
00:10:53,422 --> 00:10:55,389
Well, then,
we should wake her up.

294
00:11:05,267 --> 00:11:06,800
(sighs)

295
00:11:06,802 --> 00:11:08,302
What was that?

296
00:11:08,304 --> 00:11:09,336
What was what?

297
00:11:09,338 --> 00:11:10,437
You just breathed.

298
00:11:10,439 --> 00:11:12,172
I try to every day.

299
00:11:13,676 --> 00:11:14,875
Nell.

300
00:11:14,877 --> 00:11:15,976
Yes?

301
00:11:15,978 --> 00:11:17,377
Look.

302
00:11:19,515 --> 00:11:20,547
(sighs)

303
00:11:20,549 --> 00:11:22,616
I knew it.
What?

304
00:11:22,618 --> 00:11:24,818
I just ran the stairs,
I'm a little out of breath.

305
00:11:24,820 --> 00:11:27,588
You have a thing
for firefighters.

306
00:11:27,590 --> 00:11:29,423
Yeah, and...?

307
00:11:29,425 --> 00:11:31,058
I also have a thing
for Girl Scout cookies

308
00:11:31,060 --> 00:11:34,928
and puppies... like
99% of the planet.

309
00:11:34,930 --> 00:11:37,998
It is so unfair.

310
00:11:38,000 --> 00:11:39,032
Hold on a second.

311
00:11:39,034 --> 00:11:40,501
Firefighters run

312
00:11:40,503 --> 00:11:42,002
headlong into burning buildings,

313
00:11:42,004 --> 00:11:43,303
they rescue children,

314
00:11:43,305 --> 00:11:44,338
and lost cats.

315
00:11:44,340 --> 00:11:46,507
It is most definitely fair.

316
00:11:46,509 --> 00:11:49,143
No, I understand
the heroism aspect.

317
00:11:49,145 --> 00:11:50,477
Okay.

318
00:11:50,479 --> 00:11:54,047
I mean, I used to want to be
a firefighter, but...

319
00:11:54,049 --> 00:11:56,783
Okay, by “used to” you mean...?

320
00:11:56,785 --> 00:11:58,018
Five years old.

321
00:11:58,020 --> 00:11:59,119
I had a helmet,

322
00:11:59,121 --> 00:12:00,754
this great little fire truck,
the whole shebang.

323
00:12:00,756 --> 00:12:01,688
Aw.

324
00:12:01,690 --> 00:12:02,823
Yeah.

325
00:12:02,825 --> 00:12:05,425
When I was five,
I wanted to be Supergirl, so...

326
00:12:05,427 --> 00:12:07,528
some dreams just
don't come true.

327
00:12:07,530 --> 00:12:09,596
Yeah, well, that's impossible.

328
00:12:09,598 --> 00:12:12,533
I mean, Supergirl's an alien
from the planet Krypton.

329
00:12:12,535 --> 00:12:14,301
You can't become an alien.

330
00:12:14,303 --> 00:12:15,802
Right.

331
00:12:15,804 --> 00:12:19,339
B-But... you did become...

332
00:12:19,341 --> 00:12:21,275
a super girl.

333
00:12:21,277 --> 00:12:22,509
GRANGER:
Let's stop there, Beale.

334
00:12:22,511 --> 00:12:23,844
(sighing):
Yeah.

335
00:12:23,846 --> 00:12:25,512
Did you find
anything in the footage?

336
00:12:25,514 --> 00:12:27,114
(clears throat)
Uh, no, sorry.

337
00:12:27,116 --> 00:12:29,683
When people hear fire,
they tend to run,

338
00:12:29,685 --> 00:12:31,051
and that's what everyone did.

339
00:12:31,053 --> 00:12:33,520
NELL: Nothing in the employee
background checks either.

340
00:12:33,522 --> 00:12:37,424
No ties to terrorists
or spy groups.

341
00:12:37,426 --> 00:12:39,293
No suspicious financial
transactions.

342
00:12:39,295 --> 00:12:40,327
No suspects.

343
00:12:40,329 --> 00:12:41,762
(computer blips)

344
00:12:41,764 --> 00:12:43,931
Scratch that.
One suspect.

345
00:12:43,933 --> 00:12:45,832
Lieutenant Karen Roberts.

346
00:12:45,834 --> 00:12:46,900
She checked in online,

347
00:12:46,902 --> 00:12:48,936
but never boarded her
flight to Sydney.

348
00:12:48,938 --> 00:12:50,370
Send Kensi and Deeks
to her place.

349
00:12:50,372 --> 00:12:51,405
NELL:
Yup.

350
00:12:51,407 --> 00:12:53,373
Uh, excuse me,
Assistant Director?

351
00:12:53,375 --> 00:12:56,476
Out of curiosity...

352
00:12:58,681 --> 00:13:02,082
...what did you want to be
when you were five years old?

353
00:13:03,385 --> 00:13:05,619
Six years old.

354
00:13:10,626 --> 00:13:12,492
Damage is even worse in here.

355
00:13:13,729 --> 00:13:15,629
Tight, confined space.

356
00:13:16,732 --> 00:13:19,433
Perfect conditions
for a flashover.

357
00:13:19,435 --> 00:13:21,201
Huh.

358
00:13:21,203 --> 00:13:23,737
Uh, can I borrow
your UV light?

359
00:13:23,739 --> 00:13:26,506
I'll bring it back.
I'll bring it back.

360
00:13:33,315 --> 00:13:35,382
CALLEN:
(chuckles) Wow.

361
00:13:35,384 --> 00:13:38,986
Either somebody had way too much
fun in here...

362
00:13:38,988 --> 00:13:40,320
Really, G?

363
00:13:40,322 --> 00:13:41,788
You didn't let me finish.

364
00:13:41,790 --> 00:13:44,925
Or three dozen people had just
the right amount of fun in here.

365
00:13:44,927 --> 00:13:47,194
Okay, Howard Stern,
are you finished?

366
00:13:47,196 --> 00:13:49,363
That's
an accelerant pattern.

367
00:13:49,365 --> 00:13:50,631
Right, but it wasn't poured.

368
00:13:50,633 --> 00:13:52,032
It looks like it was sprayed,

369
00:13:52,034 --> 00:13:53,767
but from where?

370
00:13:53,769 --> 00:13:55,102
A lightbulb.

371
00:13:57,773 --> 00:13:59,640
Do you have an idea, or...

372
00:13:59,642 --> 00:14:02,609
No, it came
from the lightbulb.

373
00:14:02,611 --> 00:14:05,345
You take a needle and you inject
accelerant into the bulb,

374
00:14:05,347 --> 00:14:08,649
you screw the bulb back in, and
then when the light turns on...

375
00:14:08,651 --> 00:14:10,050
Boom.

376
00:14:10,052 --> 00:14:12,886
One of the workers
from the bottling facility

377
00:14:12,888 --> 00:14:15,289
flips the breakers every morning
at 6:00 a.m.,

378
00:14:15,291 --> 00:14:19,059
and the alarm went off
less than ten minutes later.

379
00:14:19,061 --> 00:14:21,728
I've seen this
tactic before.

380
00:14:21,730 --> 00:14:24,298
Prison gangs use it to
take out their rivals.

381
00:14:24,300 --> 00:14:26,700
Maybe we need to be looking
for someone with a record.

382
00:14:26,702 --> 00:14:28,435
By the way,
we would've found this.

383
00:14:28,437 --> 00:14:31,171
You two got lucky.

384
00:14:31,173 --> 00:14:34,207
But thank you.

385
00:14:38,213 --> 00:14:41,048
So, the thief sets the
conditions for a fire,

386
00:14:41,050 --> 00:14:42,649
which bypasses the keypad.

387
00:14:42,651 --> 00:14:44,818
Giving him access to
the room with the SCIF.

388
00:14:44,820 --> 00:14:46,520
Simpson finds him in there,

389
00:14:46,522 --> 00:14:47,921
thinks maybe he needs help.

390
00:14:47,923 --> 00:14:50,057
Thief knocks him out,

391
00:14:50,059 --> 00:14:51,591
locks Simpson in the SCIF.

392
00:14:51,593 --> 00:14:55,062
Man, somebody went to a lot of
trouble to steal that drive.

393
00:14:55,064 --> 00:14:56,563
And they could've easily
stolen so much more.

394
00:14:56,565 --> 00:14:57,731
Uh-huh.

395
00:14:59,201 --> 00:15:01,134
This isn't about money.

396
00:15:01,136 --> 00:15:02,703
There's something else
on that drive.

397
00:15:02,705 --> 00:15:05,605
Something very important
to them.

398
00:15:18,654 --> 00:15:19,953
(sighs)

399
00:15:29,231 --> 00:15:33,367
Kensi and Deeks checked out
Lieutenant Roberts' apartment.

400
00:15:33,369 --> 00:15:36,069
She wasn't there, but they
found signs of a struggle.

401
00:15:36,071 --> 00:15:39,906
What's Commander Yelton's
assessment?

402
00:15:39,908 --> 00:15:41,875
She trusts the lieutenant.

403
00:15:41,877 --> 00:15:43,677
As she should.

404
00:15:43,679 --> 00:15:44,778
She's a good commander.

405
00:15:44,780 --> 00:15:48,014
She assembled a good team.

406
00:15:48,016 --> 00:15:52,853
No one blames you
for the mole, Henrietta.

407
00:15:55,324 --> 00:15:57,991
Maybe I blame myself.

408
00:15:59,895 --> 00:16:02,162
Listen, we're
closing in on them.

409
00:16:04,032 --> 00:16:05,832
The mole has been ahead of us

410
00:16:05,834 --> 00:16:09,970
for far too long, Owen.

411
00:16:09,972 --> 00:16:13,306
The damage may have
already been done.

412
00:16:15,644 --> 00:16:18,879
You know we shouldn't
be talking in here.

413
00:16:25,521 --> 00:16:27,654
You know, you're right.

414
00:16:29,358 --> 00:16:31,057
We've done enough talking.

415
00:16:48,644 --> 00:16:50,210
(sighs quietly)

416
00:16:51,513 --> 00:16:52,512
NELL: Yeah. Okay.

417
00:16:52,514 --> 00:16:53,547
Any employees from
the bottling facility

418
00:16:53,549 --> 00:16:54,514
have prison records?

419
00:16:54,516 --> 00:16:55,782
ERIC: Uh, no.

420
00:16:55,784 --> 00:16:58,084
Well, two of them did,
but that was decades ago,

421
00:16:58,086 --> 00:17:00,020
and now they have
good jobs, families...

422
00:17:00,022 --> 00:17:02,422
Nothing to indicate they
would steal classified Intel.

423
00:17:02,424 --> 00:17:05,725
Right, but we did find a pretty
strong connection to prison.

424
00:17:05,727 --> 00:17:06,960
Yeah.

425
00:17:06,962 --> 00:17:08,795
ERIC: The Department of
Corrections has a program

426
00:17:08,797 --> 00:17:11,598
that trains inmates
to fight wildfires.

427
00:17:11,600 --> 00:17:14,367
For the last three years,
the firefighters of Station 118

428
00:17:14,369 --> 00:17:16,536
have been assigned
to train the inmates.

429
00:17:16,538 --> 00:17:18,772
And 118 just so happens
to be the same company

430
00:17:18,774 --> 00:17:20,440
that put out the fire
this morning.

431
00:17:20,442 --> 00:17:22,909
ERIC:
This surveillence video

432
00:17:22,911 --> 00:17:25,145
is from the western annex
of the bottling facility.

433
00:17:25,147 --> 00:17:27,747
The fire was nowhere near this
location, and yet...

434
00:17:35,591 --> 00:17:37,190
Do we know who this guy is?

435
00:17:37,192 --> 00:17:38,992
Well, firefighters generally
have their names printed

436
00:17:38,994 --> 00:17:41,294
on the bottom of their
turnout jackets,

437
00:17:41,296 --> 00:17:43,463
but this bag is blocking it,

438
00:17:43,465 --> 00:17:46,132
and happens to be the perfect
size for two stolen hard drives.

439
00:17:46,134 --> 00:17:47,601
After this, we lose him.

440
00:17:47,603 --> 00:17:48,935
(sighs quietly)

441
00:17:50,472 --> 00:17:52,572
We don't like
the implication either.

442
00:17:53,609 --> 00:17:55,876
But we can't ignore it.

443
00:17:55,878 --> 00:17:59,012
Simpson's killer may be one
of his fellow firefighters.

444
00:18:11,671 --> 00:18:12,937
DEEKS:
I don't like it.

445
00:18:12,939 --> 00:18:14,172
CALLEN:
No one does.

446
00:18:14,174 --> 00:18:16,975
These guys are brothers
who go into battle together.

447
00:18:16,977 --> 00:18:18,142
It'd be like me murdering Sam.

448
00:18:18,144 --> 00:18:20,144
Like, who's gonna buy that?
Not me.

449
00:18:20,146 --> 00:18:21,245
Or me.

450
00:18:21,247 --> 00:18:22,647
Right, 'cause I would
never do that.

451
00:18:22,649 --> 00:18:23,982
It's not that you wouldn't,
you couldn't.

452
00:18:23,984 --> 00:18:25,750
Not even within the
realm of possiblity.

453
00:18:25,752 --> 00:18:26,951
Wait a minute, it's not...

454
00:18:26,953 --> 00:18:29,087
it's not really
what I meant. I...

455
00:18:29,089 --> 00:18:31,889
Even if you tried for decades
to plan my murder,

456
00:18:31,891 --> 00:18:33,791
you still wouldn't
have a chance.

457
00:18:33,793 --> 00:18:35,059
I don't not disagree with that.

458
00:18:35,061 --> 00:18:36,361
Kensi, you've been awful quiet.

459
00:18:36,363 --> 00:18:37,829
What's running through that
pretty little head of yours?

460
00:18:37,831 --> 00:18:39,897
Oh, I agree, you could
never go up against Sam.

461
00:18:39,899 --> 00:18:41,132
Love and support,

462
00:18:41,134 --> 00:18:42,834
that's what this relationship
is built on, folks.

463
00:18:42,836 --> 00:18:44,535
I do, however, disagree
that brothers in arms

464
00:18:44,537 --> 00:18:46,170
could never go up
against each other.

465
00:18:46,172 --> 00:18:48,039
'Cause of your dad.

466
00:18:48,041 --> 00:18:50,708
Well, he was killed
by a fellow Marine, so...

467
00:18:50,710 --> 00:18:51,743
We don't even know who
we're looking for.

468
00:18:51,745 --> 00:18:52,910
It could be more than one.

469
00:18:52,912 --> 00:18:54,879
CALLEN: Yeah, we can't risk
tipping them off.

470
00:18:54,881 --> 00:18:56,280
DEEKS:
So we go in undercover.

471
00:18:56,282 --> 00:18:57,849
I like it. I volunteer.

472
00:18:57,851 --> 00:19:00,051
You think you can be
a firefighter?

473
00:19:00,053 --> 00:19:01,185
Please, since Kensi moved in,

474
00:19:01,187 --> 00:19:03,221
I've put out my fair share
of grease fires.

475
00:19:03,223 --> 00:19:04,255
Thank you for that.

476
00:19:04,257 --> 00:19:05,590
He just thinks he'd
look good in a calendar.

477
00:19:05,592 --> 00:19:07,759
Mr. November, huh?

478
00:19:07,761 --> 00:19:09,794
Unfortunately, Deeks,
Company 118 overlaps

479
00:19:09,796 --> 00:19:11,529
with your LAPD precinct.

480
00:19:11,531 --> 00:19:13,698
We can't risk having
someone recognize you.

481
00:19:13,700 --> 00:19:15,600
At least, now, you're using
evidence to shoot down

482
00:19:15,602 --> 00:19:17,402
my hopes and dream.
Fine, fair enough. Kens?

483
00:19:17,404 --> 00:19:19,270
Well, I think that these guys
are pretty skeptical

484
00:19:19,272 --> 00:19:21,539
about new people,
especially a woman,

485
00:19:21,541 --> 00:19:23,841
and so, uh, as much as
I'd like the challenge,

486
00:19:23,843 --> 00:19:25,076
I think Sam and Callen would
be more adequate for the job.

487
00:19:25,078 --> 00:19:26,444
Sam?

488
00:19:26,446 --> 00:19:30,081
I did shipside fire drills when
I was a SEAL, what about you?

489
00:19:30,083 --> 00:19:33,484
Summer of volunteer wildfire
prevention when I was 18.

490
00:19:33,486 --> 00:19:36,287
Then it seems like
you're perfectly ready.

491
00:19:36,289 --> 00:19:38,056
Does it?

492
00:19:38,058 --> 00:19:39,857
All right, there's
ten guys in the company.

493
00:19:39,859 --> 00:19:40,958
We'll back you up.

494
00:19:40,960 --> 00:19:42,326
Let's do it.

495
00:19:45,665 --> 00:19:47,999
(sighs) I mean...

496
00:19:50,570 --> 00:19:51,769
Do you...?

497
00:19:53,239 --> 00:19:55,540
I...
Beale, speak.

498
00:19:55,542 --> 00:19:56,507
What does that even mean?

499
00:19:56,509 --> 00:19:57,842
“Six years old.”

500
00:19:57,844 --> 00:20:00,178
What kind of five-year-old
dreams of being a six-year-old?

501
00:20:00,180 --> 00:20:02,146
I'm pretty sure it was a joke.

502
00:20:02,148 --> 00:20:03,915
Now Granger jokes?

503
00:20:03,917 --> 00:20:05,683
Yes, Granger is hilarious.

504
00:20:05,685 --> 00:20:07,785
You just don't get
his dry sense of humor.

505
00:20:07,787 --> 00:20:10,188
Granger's humor is not dry,
it is drought-level.

506
00:20:10,190 --> 00:20:11,422
It is Mars.

507
00:20:11,424 --> 00:20:13,324
Newsflash: Mars has water.

508
00:20:13,326 --> 00:20:14,325
Salty water.

509
00:20:14,327 --> 00:20:16,027
More of a brine.

510
00:20:16,029 --> 00:20:20,431
You know what type of five-year-
old dreams of being six?

511
00:20:20,433 --> 00:20:23,568
A five-year-old
who doesn't dream.

512
00:20:23,570 --> 00:20:26,571
I think my soul
just died a little.

513
00:20:26,573 --> 00:20:28,906
Granger's a realist,
he's not a dreamer.

514
00:20:28,908 --> 00:20:30,741
The world needs both.

515
00:20:30,743 --> 00:20:34,145
The Grangers and the Beales.

516
00:20:34,147 --> 00:20:36,013
Aw.

517
00:20:36,015 --> 00:20:38,783
Granger's from Mars, Beale
and Jones are from Krypton.

518
00:20:38,785 --> 00:20:40,118
Hell, yeah.
(chuckles)

519
00:20:40,120 --> 00:20:41,986
(mimics explosion)
Yes.

520
00:20:41,988 --> 00:20:43,221
Whoa.

521
00:20:43,223 --> 00:20:45,289
Okay, I just got a
hit on a black van

522
00:20:45,291 --> 00:20:46,824
near Lieutenant
Roberts' apartment.

523
00:20:46,826 --> 00:20:50,228
Kaleidoscope picked it up
five times in the last few days.

524
00:20:50,230 --> 00:20:52,930
No plates, tinted windows,
I am officially suspicous.

525
00:20:52,932 --> 00:20:55,366
Yeah, let's see if we can
get a current location.

526
00:20:57,770 --> 00:20:59,370
MAN (over P.A.):
It is with regret

527
00:20:59,372 --> 00:21:01,639
that the LAFD
announces the death

528
00:21:01,641 --> 00:21:03,574
of firefighter Terry Simpson.

529
00:21:03,576 --> 00:21:05,743
Funeral arrangements
to follow.

530
00:21:08,314 --> 00:21:10,414
Hey.

531
00:21:10,416 --> 00:21:12,617
Simpson was proud of you,
rookie, huh?

532
00:21:12,619 --> 00:21:15,520
He might not have
said it, but he was.

533
00:21:15,522 --> 00:21:16,721
I know.

534
00:21:16,723 --> 00:21:17,922
CAPTAIN:
Okay, everyone.

535
00:21:17,924 --> 00:21:19,390
Listen up!

536
00:21:20,527 --> 00:21:22,126
Adams.

537
00:21:22,128 --> 00:21:24,962
Get everyone over here.

538
00:21:25,899 --> 00:21:28,533
We got a couple
of forced hires from 206.

539
00:21:28,535 --> 00:21:29,901
Oh, Bel Air?

540
00:21:29,903 --> 00:21:31,068
Seriously, Cap?

541
00:21:31,070 --> 00:21:33,838
They were free, Miller.
It was short notice.

542
00:21:33,840 --> 00:21:35,139
Anyway, this is,

543
00:21:35,141 --> 00:21:37,441
uh... what were
your names again?

544
00:21:37,443 --> 00:21:39,610
What's the point?
We're not gonna learn 'em.

545
00:21:39,612 --> 00:21:41,946
Hanna.

546
00:21:41,948 --> 00:21:43,481
Callen.

547
00:21:43,483 --> 00:21:44,549
Deleted.

548
00:21:44,551 --> 00:21:46,651
(chuckles)
Good luck, boys.

549
00:21:46,653 --> 00:21:48,519
Welcome to 118.

550
00:21:52,692 --> 00:21:54,692
I'm sorry for your loss.

551
00:21:57,263 --> 00:21:59,797
House dues are 20 bucks.
Meals are ten.

552
00:21:59,799 --> 00:22:02,533
And we haven't eaten yet,
so you boys can pay right now.

553
00:22:02,535 --> 00:22:04,869
If you'll allow me,
I got lunch covered.

554
00:22:04,871 --> 00:22:06,337
You been here, like,
20 seconds, Bel Air.

555
00:22:06,339 --> 00:22:07,438
Shut up, Lee.

556
00:22:07,440 --> 00:22:08,973
What are you making?

557
00:22:08,975 --> 00:22:11,175
Prime rib-eye steaks.

558
00:22:12,912 --> 00:22:14,345
I like Bel Air.

559
00:22:14,347 --> 00:22:16,080
I'll show the kitchen, huh?
All right.

560
00:22:16,082 --> 00:22:17,915
Rookie...

561
00:22:17,917 --> 00:22:19,817
it's a mess in here;
clean up.

562
00:22:21,754 --> 00:22:23,688
You're the rookie, huh?

563
00:22:23,690 --> 00:22:26,424
Yeah. Marco Guzman.

564
00:22:26,426 --> 00:22:28,726
Marco, I'm the rookie today.

565
00:22:28,728 --> 00:22:31,963
Why don't you help out in the
kitchen, I'll decon the gear.

566
00:22:31,965 --> 00:22:34,165
Thank you, sir.

567
00:22:36,836 --> 00:22:38,769
(indistinct announcement
over P.A.)

568
00:22:43,810 --> 00:22:47,144
FEMALE VOICE: Please leave
a message at the tone. (beep)

569
00:22:47,146 --> 00:22:49,213
Mama, it's your son.

570
00:22:49,215 --> 00:22:50,615
Again.

571
00:22:50,617 --> 00:22:53,417
I'm starting to get worried
about you; please call me.

572
00:22:54,520 --> 00:22:57,355
(sighs) The shoe's
dropping, I can feel it.

573
00:22:57,357 --> 00:22:58,889
I'm sure everything's
gonna be fine.

574
00:22:58,891 --> 00:23:00,424
I keep trying to figure out
where this feeling is coming from,

575
00:23:00,426 --> 00:23:02,059
and I'm pretty sure it's her.
Something is wrong.

576
00:23:02,061 --> 00:23:03,461
Should I have Eric
ping her cell?

577
00:23:03,463 --> 00:23:05,363
No, you shouldn't have
Eric ping her cell.

578
00:23:05,365 --> 00:23:07,732
Kensi, I've called her four times.
In the last ten minutes.

579
00:23:07,734 --> 00:23:09,800
She could be in the shower.
Yeah, but she also

580
00:23:09,802 --> 00:23:11,135
could've slipped
in that shower.

581
00:23:11,137 --> 00:23:12,803
Okay, do you want
something bad to happen?

582
00:23:12,805 --> 00:23:14,572
Of course I don't want
something bad to happen.

583
00:23:14,574 --> 00:23:17,041
I'm just saying that - Okay.
I can feel it, it's coming.

584
00:23:17,043 --> 00:23:18,109
(sighs)

585
00:23:18,111 --> 00:23:19,877
Okay.

586
00:23:19,879 --> 00:23:21,679
No more sex for you.

587
00:23:21,681 --> 00:23:23,281
What?!

588
00:23:23,283 --> 00:23:24,348
Oh, you heard me.

589
00:23:24,350 --> 00:23:25,583
You've been cut off.

590
00:23:25,585 --> 00:23:28,352
Stop. Okay, I see
what you're trying to do.

591
00:23:28,354 --> 00:23:29,987
But it doesn't work like that.

592
00:23:29,989 --> 00:23:31,689
You can't force
the shoe to drop.

593
00:23:31,691 --> 00:23:33,190
(whispers):
Oh, we'll see.

594
00:23:33,192 --> 00:23:37,194
Also, you couldn't make it
two days, three days, tops.

595
00:23:37,196 --> 00:23:38,963
What?!
I'm irresistible.

596
00:23:38,965 --> 00:23:40,064
I'm a manimal.

597
00:23:40,066 --> 00:23:41,265
I could resist you.

598
00:23:41,267 --> 00:23:42,300
(phone rings)
(chuckles)

599
00:23:42,302 --> 00:23:43,301
Mama?

600
00:23:43,303 --> 00:23:45,403
Uh, no.

601
00:23:45,405 --> 00:23:47,405
Oh. Nell.

602
00:23:47,407 --> 00:23:48,739
All right.
That's awkward.

603
00:23:48,741 --> 00:23:49,707
What's up?

604
00:23:49,709 --> 00:23:52,376
So, I managed to track
a suspicious van

605
00:23:52,378 --> 00:23:54,578
from Lieutenant Roberts'
apartment

606
00:23:54,580 --> 00:23:56,781
to an abandoned building
in the 1200 block

607
00:23:56,783 --> 00:23:58,049
of Aliso Boulevard.

608
00:23:58,051 --> 00:23:59,884
All right, we're not far.
We're on our way.

609
00:23:59,886 --> 00:24:01,942
Uh, will you have Eric
ping my Mom's Ce...

610
00:24:01,966 --> 00:24:02,888
No!

611
00:24:02,889 --> 00:24:05,289
See? You already
can't keep your paws off me.

612
00:24:05,291 --> 00:24:06,657
Oh, my gosh.

613
00:24:06,659 --> 00:24:08,359
Irresistible.
Shut up.

614
00:24:08,361 --> 00:24:11,262
DEEKS:
<i>No one cuts off the manimal.</i>

615
00:24:12,565 --> 00:24:14,332
Here you go, Cap.
Thanks.

616
00:24:15,935 --> 00:24:17,802
Appreciate your help.
Mm-hmm.

617
00:24:17,804 --> 00:24:19,837
I remember
on my first day

618
00:24:19,839 --> 00:24:22,940
I walked to the door and Simpson
put a cookbook in my hand

619
00:24:22,942 --> 00:24:25,509
and he said,
“You learn it front to back.”

620
00:24:25,511 --> 00:24:27,278
Hmm.

621
00:24:28,681 --> 00:24:31,916
Yeah. My rookie year, I got
more burns in the kitchen

622
00:24:31,918 --> 00:24:33,718
than I did on calls.

623
00:24:33,720 --> 00:24:34,919
(quiet laugh)

624
00:24:35,955 --> 00:24:38,823
Were you and Simpson close?

625
00:24:40,693 --> 00:24:43,027
He taught me a lot.

626
00:24:43,029 --> 00:24:45,463
I'm sorry.

627
00:24:49,335 --> 00:24:51,736
Medium rare, brother?

628
00:24:54,040 --> 00:24:56,107
Vegetarian.

629
00:25:02,081 --> 00:25:04,148
What's his deal?

630
00:25:04,150 --> 00:25:06,550
He's just angry.

631
00:25:06,552 --> 00:25:08,285
Always has been.

632
00:25:08,287 --> 00:25:10,254
He was in Afghanistan
before this.

633
00:25:10,256 --> 00:25:12,723
Helmand Province.

634
00:25:14,093 --> 00:25:16,060
Sounds rough.

635
00:25:16,062 --> 00:25:17,661
He has nightmares.

636
00:25:17,663 --> 00:25:19,263
Wakes us all up.

637
00:25:19,265 --> 00:25:21,966
I think he lost
a lot of guys over there.

638
00:25:33,746 --> 00:25:34,912
So, we gonna talk about it,

639
00:25:34,914 --> 00:25:37,648
or are we all just gonna
sit here in silence?

640
00:25:39,085 --> 00:25:42,386
The investigators are
doing their job, Lee.

641
00:25:42,388 --> 00:25:44,288
We'll talk about it once
we know what happened.

642
00:25:44,290 --> 00:25:45,423
Once we know?

643
00:25:45,425 --> 00:25:47,158
Cap, we know what happened.

644
00:25:47,160 --> 00:25:48,359
Simpson died alone.

645
00:25:48,361 --> 00:25:49,727
Where were we?

646
00:25:49,729 --> 00:25:51,195
Why didn't anybody
have eyes on the man?

647
00:25:51,197 --> 00:25:52,963
It was a big building, Lee.

648
00:25:52,965 --> 00:25:54,331
And there's the first excuse.

649
00:25:54,333 --> 00:25:56,267
And I'd expect that
coming from you, Miller,

650
00:25:56,269 --> 00:25:57,635
because you
went in with him

651
00:25:57,637 --> 00:25:59,503
but you didn't come
back out with him.

652
00:25:59,505 --> 00:26:01,472
Lee... cool it.

653
00:26:01,474 --> 00:26:02,907
What are you saying?

654
00:26:02,909 --> 00:26:04,608
I'm saying...
CAPTAIN: Lee...

655
00:26:09,816 --> 00:26:13,551
We'll see what
the investigators have to say.

656
00:26:15,154 --> 00:26:17,621
Watch your six, Hanna.

657
00:26:19,292 --> 00:26:21,759
It's every man for himself.

658
00:26:36,409 --> 00:26:40,144
(woman speaking indistinctly
over P.A.)

659
00:26:40,146 --> 00:26:42,213
...lines down,
possible brush fire.

660
00:26:53,793 --> 00:26:55,493
What, no steak?

661
00:26:55,495 --> 00:26:57,795
Oh, I had one.
It was delicious.

662
00:26:58,931 --> 00:27:00,231
You find anything?

663
00:27:00,233 --> 00:27:03,834
It's more like
what I didn't find.

664
00:27:03,836 --> 00:27:06,537
Our mystery firefighter
from the video--

665
00:27:06,539 --> 00:27:08,105
take a look.

666
00:27:09,141 --> 00:27:11,709
You notice anything
different about the jacket?

667
00:27:12,745 --> 00:27:14,678
SAM:
The jacket in the video says

668
00:27:14,680 --> 00:27:16,213
“Los Angeles City.”
Mm-hmm.

669
00:27:16,215 --> 00:27:19,483
Every jacket in
here says “LAFD”"

670
00:27:19,485 --> 00:27:21,819
Eric looked into it--
LAFD changed it

671
00:27:21,821 --> 00:27:24,455
a few years ago and
issued new jackets.

672
00:27:24,457 --> 00:27:27,271
So our mystery man
was wearing outdated gear.

673
00:27:27,295 --> 00:27:28,927
Mm-hmm.

674
00:27:28,928 --> 00:27:30,628
Retired firefighter?

675
00:27:30,630 --> 00:27:32,630
Or somebody impersonating
a firefighter.

676
00:27:32,632 --> 00:27:34,131
NELL (over radio):
Callen? Sam?

677
00:27:34,133 --> 00:27:35,099
Go ahead, Nell.

678
00:27:35,101 --> 00:27:36,267
Kensi and Deeks just arrived

679
00:27:36,269 --> 00:27:38,702
at the abandoned building
we tracked the van to,

680
00:27:38,704 --> 00:27:40,638
and you're not
gonna believe this--

681
00:27:40,640 --> 00:27:43,207
(sighs)
it's on fire.

682
00:27:43,209 --> 00:27:45,376
I just called it in to Dispatch.

683
00:27:45,378 --> 00:27:46,877
(tone sounding)
DISPATCH (over P.A.): Light Force 118,

684
00:27:46,879 --> 00:27:48,746
Task Force 119, RA 118.

685
00:27:48,748 --> 00:27:51,849
Structure fire,
1256 West Aliso Boulevard.

686
00:27:51,851 --> 00:27:55,686
(overlapping chatter)

687
00:27:55,688 --> 00:27:58,322
I'm guessing I don't have
time to run upstairs.

688
00:27:58,324 --> 00:28:01,158
What's upstairs?

689
00:28:01,160 --> 00:28:03,994
MAN: Double time!
MAN 2: Let's go! Let's go!

690
00:28:03,996 --> 00:28:05,262
Oh, come on.

691
00:28:05,264 --> 00:28:06,664
You know you
want to do it.

692
00:28:06,666 --> 00:28:07,898
Let's roll out!

693
00:28:07,900 --> 00:28:09,066
You ready?

694
00:28:09,068 --> 00:28:11,869
(firefighters shouting)

695
00:28:17,810 --> 00:28:19,109
MAN: Clear!
MAN 2: Clear!

696
00:28:19,111 --> 00:28:22,680
(sirens wailing)

697
00:28:39,213 --> 00:28:40,646
Where are they?

698
00:28:40,648 --> 00:28:41,699
Almost on scene.

699
00:28:41,723 --> 00:28:43,149
Kensi and Deeks are
holding in place.

700
00:28:43,150 --> 00:28:44,883
They searched the van--
it's empty.

701
00:28:44,885 --> 00:28:47,119
GRANGER:
This should be interesting.

702
00:28:47,989 --> 00:28:50,222
(siren wailing,
horn blaring)

703
00:28:53,227 --> 00:28:54,259
(horn blares)

704
00:28:54,261 --> 00:28:57,463
(siren wails, horn blares)

705
00:28:59,200 --> 00:29:00,532
(sirens stop)

706
00:29:03,871 --> 00:29:05,204
DEEKS:
Got to be honest.

707
00:29:05,206 --> 00:29:07,139
I'm really jealous
right now.

708
00:29:07,141 --> 00:29:08,941
I'm sorry, all day,
you've been convinced

709
00:29:08,943 --> 00:29:10,242
something bad's
gonna happen,

710
00:29:10,244 --> 00:29:12,011
and now you want to run
into a burning building?

711
00:29:12,013 --> 00:29:15,614
What can I say? I'm a man
of complex contradictions.

712
00:29:15,616 --> 00:29:17,049
(sighs):
Call me crazy...

713
00:29:17,051 --> 00:29:19,418
but I'd be
right there beside you.

714
00:29:21,822 --> 00:29:24,857
Battalion Chief and 119
will be here in a few.

715
00:29:24,859 --> 00:29:26,525
Lee, Hanna, forcible entry.

716
00:29:26,527 --> 00:29:29,361
Miller, take Callen.
Top vent.

717
00:29:29,363 --> 00:29:32,131
Rookie, stick with me.
Let's see what you got.

718
00:29:32,133 --> 00:29:33,699
Watch your back.

719
00:29:33,701 --> 00:29:35,534
You, too.

720
00:29:35,536 --> 00:29:37,803
(firefighters
shouting commands)

721
00:29:46,313 --> 00:29:48,347
One, two, three.

722
00:29:48,349 --> 00:29:49,815
(grunts)

723
00:29:50,651 --> 00:29:51,884
(coughs)

724
00:29:51,886 --> 00:29:55,154
♪ ♪

725
00:29:55,990 --> 00:29:58,190
(inhales, air hisses)

726
00:29:59,360 --> 00:30:01,593
FIREFIGHTER:
LAFD! Anybody here?

727
00:30:15,476 --> 00:30:17,476
Hey!

728
00:30:18,546 --> 00:30:20,846
You didn't turn your bottle on.

729
00:30:20,848 --> 00:30:22,815
You'll be eating smoke in there.

730
00:30:23,617 --> 00:30:24,783
(valve squeaks, air hisses)

731
00:30:24,785 --> 00:30:26,485
Thanks.

732
00:30:31,459 --> 00:30:34,193
(firefighters shouting)

733
00:30:34,195 --> 00:30:35,894
Primary search.
You two go left,

734
00:30:35,896 --> 00:30:37,162
me and the rookie go right.

735
00:30:37,164 --> 00:30:38,497
Stay with me.

736
00:30:38,499 --> 00:30:41,200
FIREFIGHTER: Battalion,
we're on the second floor.

737
00:30:41,202 --> 00:30:42,768
Starting primary search.

738
00:30:42,770 --> 00:30:45,671
LAFD! Is anyone here?

739
00:30:54,682 --> 00:30:58,083
LEE: Damn it, rookie!
Captain told you to go right!

740
00:30:58,085 --> 00:30:59,518
What the hell
are you doing here?

741
00:30:59,520 --> 00:31:02,087
(breathing through mask)

742
00:31:02,089 --> 00:31:04,223
Lee, Lee, wait. Lee, wait!

743
00:31:06,293 --> 00:31:09,294
Mayday! Mayday!
Captain, Lee's been stabbed!

744
00:31:09,296 --> 00:31:11,864
Hanna!
I'm going after the guy!

745
00:31:11,866 --> 00:31:12,965
Hanna, wait!

746
00:31:15,069 --> 00:31:16,602
SAM: Kensi, Deeks,

747
00:31:16,604 --> 00:31:17,770
he's heading for the exit.

748
00:31:17,772 --> 00:31:19,037
DEEKS:
Copy that, Sam.

749
00:31:25,479 --> 00:31:27,579
(glass shattering)

750
00:31:27,581 --> 00:31:29,448
(firefighters
shouting in distance)

751
00:31:35,256 --> 00:31:37,589
(grunting)

752
00:31:47,001 --> 00:31:48,634
(coughing)

753
00:31:54,074 --> 00:31:55,474
What the hell?

754
00:31:55,476 --> 00:31:58,010
Miller, give me a hand!

755
00:31:59,914 --> 00:32:01,647
Miller, knock down that fire.

756
00:32:07,721 --> 00:32:08,720
It's okay.

757
00:32:08,722 --> 00:32:10,088
We're gonna get you out of here.

758
00:32:14,395 --> 00:32:17,262
It's okay.
Stay with me, Lieutenant.

759
00:32:17,264 --> 00:32:19,698
Let's go. Come on.

760
00:32:19,700 --> 00:32:22,100
(grunting)

761
00:32:29,643 --> 00:32:31,610
DEEKS: I got him.
KENSI: Stay down!

762
00:32:33,814 --> 00:32:34,813
Get up.

763
00:32:34,815 --> 00:32:36,448
(grunting)

764
00:32:36,450 --> 00:32:38,083
All right. Move.

765
00:32:39,553 --> 00:32:41,820
(coughing)

766
00:32:43,123 --> 00:32:45,324
Miller, take her.

767
00:32:51,665 --> 00:32:53,131
Thanks for your
help in there.

768
00:32:53,133 --> 00:32:55,133
Next time, bring me a steak.

769
00:32:55,135 --> 00:32:57,069
(chuckles)

770
00:33:02,076 --> 00:33:03,909
Your imposter is Brent Williams.

771
00:33:03,911 --> 00:33:06,578
He's a rejected
firefighter cadet from 2010,

772
00:33:06,580 --> 00:33:08,146
which is why he had
the old jacket.

773
00:33:08,148 --> 00:33:11,450
Anything to indicate why
he'd steal classified Intel?

774
00:33:11,452 --> 00:33:12,584
He had a bunch of odd jobs

775
00:33:12,586 --> 00:33:14,753
but nothing
that would indicate treason.

776
00:33:14,755 --> 00:33:17,789
We didn't recover
the stolen drives from the fire.

777
00:33:17,791 --> 00:33:20,092
Williams may not have been
working alone.

778
00:33:20,094 --> 00:33:21,660
ERIC: We'll keep looking.

779
00:33:21,662 --> 00:33:23,328
Any word on Lee and Roberts?

780
00:33:23,330 --> 00:33:25,764
Uh, Roberts is suffering
from smoke inhalation,

781
00:33:25,766 --> 00:33:27,132
but she'll recover.

782
00:33:27,134 --> 00:33:28,700
And Lee is still in surgery.

783
00:33:28,702 --> 00:33:30,135
All right. Thanks, Eric.

784
00:33:30,137 --> 00:33:31,336
Yeah.

785
00:33:31,338 --> 00:33:32,671
So he's not talking.

786
00:33:32,673 --> 00:33:34,039
Any progress out here?

787
00:33:34,041 --> 00:33:37,276
I think so, but I'm not
sure I understand it.

788
00:33:37,278 --> 00:33:39,311
Based on these pages recovered
from the fire,

789
00:33:39,313 --> 00:33:41,613
it looks like
Williams decrypted TIDE.

790
00:33:41,615 --> 00:33:43,048
I'm sorry, what's TIDE?

791
00:33:43,050 --> 00:33:46,285
Terrorist Identities
Datamart Environment.

792
00:33:46,287 --> 00:33:47,819
It's like the No Fly List.

793
00:33:47,821 --> 00:33:49,421
YELTON: But much bigger.
It holds

794
00:33:49,423 --> 00:33:52,991
over 20,000 names of known
and suspected terrorists.

795
00:33:52,993 --> 00:33:54,393
Why would he want this?

796
00:33:54,395 --> 00:33:56,361
ERIC:
Guys, you need to see this.

797
00:33:56,363 --> 00:33:58,130
DoD just sent me
this Internet video.

798
00:33:58,132 --> 00:34:00,332
Streaming live now.

799
00:34:00,334 --> 00:34:03,535
I am doing this
because I'm tired

800
00:34:03,537 --> 00:34:05,070
of seeing good Americans

801
00:34:05,072 --> 00:34:05,696
being killed...

802
00:34:05,720 --> 00:34:07,720
That's Peter Hackett,
the arson investigator.

803
00:34:07,841 --> 00:34:10,008
by people like this man.
He's one of thousands

804
00:34:10,010 --> 00:34:13,011
on a secret government list
of terrorists.

805
00:34:13,013 --> 00:34:16,548
The Feds know about him,
but they're not doing anything.

806
00:34:16,550 --> 00:34:18,283
My demands are simple:

807
00:34:18,285 --> 00:34:20,385
if the government
does not start rounding up

808
00:34:20,387 --> 00:34:24,323
the people on this list,
I will put the list online,

809
00:34:24,325 --> 00:34:27,392
and we, the American people,
will take

810
00:34:27,394 --> 00:34:29,728
matters into our own hands.

811
00:34:29,730 --> 00:34:32,864
Starting with this man.

812
00:34:32,866 --> 00:34:36,668
You have one hour to start
arresting these terrorists.

813
00:34:36,670 --> 00:34:39,871
So when you said this list had
names of suspected terrorists,

814
00:34:39,873 --> 00:34:41,039
does that mean that...

815
00:34:41,041 --> 00:34:43,375
People can be added
for all sorts of reasons--

816
00:34:43,377 --> 00:34:45,177
making frequent calls
to trouble spots,

817
00:34:45,179 --> 00:34:47,012
giving to the
wrong charities,

818
00:34:47,014 --> 00:34:49,281
even having
a similar name

819
00:34:49,283 --> 00:34:50,582
to another suspect.

820
00:34:50,584 --> 00:34:54,252
Many of the people on that list
are innocent.

821
00:35:09,595 --> 00:35:11,962
Now, before he was
an arson investigator,

822
00:35:11,964 --> 00:35:14,431
Peter Hackett worked
as a fire marshal.

823
00:35:14,433 --> 00:35:17,601
And he did the inspection of the
bottling facility 15 months ago.

824
00:35:17,603 --> 00:35:18,969
That's how he knew
about the SCIF.

825
00:35:18,971 --> 00:35:19,903
I don't care how he knew.

826
00:35:19,905 --> 00:35:21,071
I just want to know
how to stop him.

827
00:35:21,073 --> 00:35:22,673
Where's this feed
coming from?

828
00:35:22,675 --> 00:35:24,308
ERIC:
He's using an onion router.

829
00:35:24,310 --> 00:35:26,610
It could be coming from
anywhere. We did retroactively

830
00:35:26,612 --> 00:35:28,812
track his movements after
he left the scene of the fire

831
00:35:28,814 --> 00:35:31,415
this morning but... lost him.

832
00:35:31,417 --> 00:35:32,683
Callen and Sam
are now on their way

833
00:35:32,685 --> 00:35:34,051
to Hackett's house
in Baldwin Hills,

834
00:35:34,053 --> 00:35:35,986
but it's doubtful
he's even there.

835
00:35:35,988 --> 00:35:37,821
How many people
on the TIDE list?

836
00:35:37,823 --> 00:35:39,223
Over 21,000.

837
00:35:39,225 --> 00:35:41,225
(sighs)

838
00:35:41,227 --> 00:35:43,961
Okay, maybe there's another way.

839
00:35:43,963 --> 00:35:46,430
Put me through to the boatshed.

840
00:35:46,432 --> 00:35:47,431
Yeah.

841
00:35:47,433 --> 00:35:48,799
(keypad beeps)

842
00:35:52,671 --> 00:35:56,140
Peter Hackett is holding
this man, Jamal Narang.

843
00:35:56,142 --> 00:35:58,342
Look at him:
He's got a wife,

844
00:35:58,344 --> 00:35:59,977
he's got two kids,

845
00:35:59,979 --> 00:36:01,245
and the only thing
he's guilty of

846
00:36:01,247 --> 00:36:03,847
is sharing a name
with a bomb maker in Pakistan.

847
00:36:03,849 --> 00:36:05,816
DEEKS: But you don't care,
do you? 'Cause he's

848
00:36:05,818 --> 00:36:08,252
just collateral damage,
just like Terry Simpson,

849
00:36:08,254 --> 00:36:09,553
Darren Lee, Lieutenant Roberts.

850
00:36:09,555 --> 00:36:11,688
Let me ask you a question.
This is important.

851
00:36:11,690 --> 00:36:14,958
How many dead innocent people
can you live with?

852
00:36:14,960 --> 00:36:17,161
The people on that list
aren't innocent.

853
00:36:17,163 --> 00:36:18,796
They're terrorists.

854
00:36:18,798 --> 00:36:21,131
Somebody's got
to protect us from them.

855
00:36:21,133 --> 00:36:23,467
From people like your brother,
for example?

856
00:36:23,469 --> 00:36:24,968
What?

857
00:36:24,970 --> 00:36:26,170
Yeah.

858
00:36:26,172 --> 00:36:27,771
See, this is just one page
from the TIDE list.

859
00:36:27,773 --> 00:36:29,173
You know,
the one that you killed for.

860
00:36:29,175 --> 00:36:30,474
But, um...

861
00:36:30,476 --> 00:36:32,309
why don't you tell me
if you recognize

862
00:36:32,311 --> 00:36:34,378
one of those names.

863
00:36:36,382 --> 00:36:38,615
What is he...
what is he doing on this?

864
00:36:38,617 --> 00:36:39,950
Well, it turns out

865
00:36:39,952 --> 00:36:42,453
your brother Ronald has been
donating money to a charity

866
00:36:42,455 --> 00:36:44,254
with questionable ties
to terror.

867
00:36:44,256 --> 00:36:46,657
DEEKS: So if your friend Peter
Hackett releases that list in,

868
00:36:46,659 --> 00:36:48,592
oh, 32 minutes,

869
00:36:48,594 --> 00:36:50,594
then it looks like
your brother Ronald

870
00:36:50,596 --> 00:36:53,363
is gonna be
collateral damage, too.

871
00:36:53,365 --> 00:36:55,265
Where's Hackett?

872
00:36:58,871 --> 00:37:01,038
ERIC: Callen, Sam--
Hackett is broadcasting

873
00:37:01,040 --> 00:37:03,106
from an old bar on Alameda.

874
00:37:05,010 --> 00:37:08,278
ERIC: It was shuttered last year
for fire safety violations.

875
00:37:09,281 --> 00:37:10,881
SAM:
It's all boarded up.

876
00:37:10,883 --> 00:37:12,850
If we break down that door and
we don't have a line of sight...

877
00:37:12,852 --> 00:37:16,153
Hackett will release the list
and kill the hostage.

878
00:37:16,155 --> 00:37:18,956
We got to find a way
to draw him out.

879
00:37:20,926 --> 00:37:23,527
Or smoke him out.

880
00:37:25,130 --> 00:37:27,331
(muffled grunting, gasping)

881
00:37:28,100 --> 00:37:29,566
HACKETT:
Would you shut up?

882
00:37:29,568 --> 00:37:31,635
It's almost over.

883
00:37:31,637 --> 00:37:35,005
(countdown blipping steadily)

884
00:37:35,007 --> 00:37:38,108
Nothing on the news.

885
00:37:38,110 --> 00:37:40,110
Guess your new country doesn't
care about you after all.

886
00:37:40,112 --> 00:37:43,313
(muffled grunting, gasping)

887
00:37:43,315 --> 00:37:44,748
What the hell...?

888
00:37:50,456 --> 00:37:53,223
Are you kidding me?

889
00:37:54,827 --> 00:37:56,293
SAM:
Federal agents!

890
00:38:01,500 --> 00:38:03,267
(Hackett yells, grunts)

891
00:38:04,970 --> 00:38:06,737
(grunts)

892
00:38:06,739 --> 00:38:10,307
(countdown continues blipping)

893
00:38:11,677 --> 00:38:13,243
(groans)

894
00:38:13,245 --> 00:38:15,145
We'll save you
the investigation.

895
00:38:15,147 --> 00:38:18,148
That... was definitely arson.

896
00:38:22,988 --> 00:38:24,855
Okay, great.
Thank you.

897
00:38:24,857 --> 00:38:26,189
Thank you.

898
00:38:27,026 --> 00:38:28,158
Lee's out of surgery.

899
00:38:28,160 --> 00:38:29,693
He's gonna make a full recovery.

900
00:38:29,695 --> 00:38:31,295
He's tough.

901
00:38:31,297 --> 00:38:32,829
They all are.

902
00:38:32,831 --> 00:38:34,431
I feel good.

903
00:38:34,433 --> 00:38:35,999
<i>I</i> feel good!

904
00:38:36,001 --> 00:38:37,768
Today was a great day.

905
00:38:37,770 --> 00:38:40,103
I feel like Iron Man
at the end of the day.

906
00:38:40,105 --> 00:38:42,439
(chuckles) We should save people
from burning buildings

907
00:38:42,441 --> 00:38:44,341
a little more often.
(chuckles)

908
00:38:44,343 --> 00:38:46,176
Not bad for a couple
of rookie firemen.

909
00:38:46,178 --> 00:38:48,245
That's what I'm talking about.
Let me ask you

910
00:38:48,247 --> 00:38:50,247
a question:
Did you guys actually put out

911
00:38:50,249 --> 00:38:53,183
any fires today,
or did you just start 'em?

912
00:38:53,185 --> 00:38:54,885
A little bit of both.

913
00:38:54,887 --> 00:38:56,853
G needs a new photo for his I.D.

914
00:38:56,855 --> 00:38:58,555
I don't. I really don't.

915
00:38:58,557 --> 00:38:59,556
Good night, Granger.

916
00:38:59,558 --> 00:39:01,158
Good night.

917
00:39:01,160 --> 00:39:02,526
Thanks for killing the vibe.

918
00:39:02,528 --> 00:39:05,429
(Callen chuckles)

919
00:39:05,431 --> 00:39:07,464
Admit it, you're
a changed man.

920
00:39:07,466 --> 00:39:09,333
I'm the same man
with a new name.

921
00:39:09,335 --> 00:39:11,602
No, no, no, I still think
you look angry in that photo.

922
00:39:11,604 --> 00:39:13,870
I wasn't angry-- I was hungry.
Which is exactly how I feel now.

923
00:39:13,872 --> 00:39:15,706
And you know
what would taste really good?

924
00:39:15,708 --> 00:39:18,241
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
I know. One steak comin' up.

925
00:39:18,243 --> 00:39:20,978
Thank you.
All right? Greedy.

926
00:39:24,350 --> 00:39:26,083
There he is.

927
00:39:27,319 --> 00:39:28,285
I was looking for you.

928
00:39:28,287 --> 00:39:29,286
I thought
we were gonna grab dinner.

929
00:39:29,288 --> 00:39:30,621
(sighs) We are.

930
00:39:30,623 --> 00:39:32,155
At my mom's.

931
00:39:32,157 --> 00:39:34,057
She called you back?
She's okay?

932
00:39:34,059 --> 00:39:36,326
No, she's definitely
not... okay.

933
00:39:36,328 --> 00:39:40,130
Because the other shoe
has officially dropped.

934
00:39:40,132 --> 00:39:41,999
Are you kidding me?
What happened?

935
00:39:43,636 --> 00:39:45,168
(sighs)

936
00:39:45,170 --> 00:39:46,403
“I'm sorry I wasn't answering.

937
00:39:46,405 --> 00:39:49,773
I was at the spa all day
with my... boyfriend”?

938
00:39:49,775 --> 00:39:51,108
Firing.

939
00:39:51,110 --> 00:39:53,644
Yo! Whoa!
A little warning.

940
00:39:53,646 --> 00:39:55,145
Yeah, yeah, she
could've warned me

941
00:39:55,147 --> 00:39:55,985
instead of just springing
it on me like this.

942
00:39:56,009 --> 00:39:56,914
No, I mean...

943
00:39:56,915 --> 00:39:58,548
You know, and now she
wants us to meet him,

944
00:39:58,550 --> 00:40:00,684
and he's-he's
cooking us dinner?

945
00:40:00,686 --> 00:40:02,419
“Come by tonight.
He's a fantastic cook

946
00:40:02,421 --> 00:40:05,188
and is making his specialty,
pasta aglio e olio.”

947
00:40:05,190 --> 00:40:07,691
I love pasta aglio e olio.

948
00:40:07,693 --> 00:40:09,059
So does everybody else,
including me.

949
00:40:09,061 --> 00:40:10,193
And she knows that.

950
00:40:10,195 --> 00:40:11,395
(chuckles)

951
00:40:11,397 --> 00:40:13,797
Aw, sweetie, this isn't
the other shoe dropping.

952
00:40:13,799 --> 00:40:17,300
This is... your mom looking
for some company.

953
00:40:17,302 --> 00:40:20,771
Yeah, but we all know she
has terrible taste in men.

954
00:40:20,773 --> 00:40:22,906
(sighs)

955
00:40:22,908 --> 00:40:25,542
Deeks, just because your dad
was an awful human being

956
00:40:25,544 --> 00:40:27,444
and forced you
to shoot him doesn't mean

957
00:40:27,446 --> 00:40:29,413
that everybody your mom...

958
00:40:29,415 --> 00:40:31,915
Oh, no. You're not...

959
00:40:31,917 --> 00:40:33,717
here for target practice
for her boyfriend,

960
00:40:33,719 --> 00:40:35,419
are you?
What?!

961
00:40:35,421 --> 00:40:37,387
No.

962
00:40:37,389 --> 00:40:40,757
No... I'm just... I was
just blowing off some steam.

963
00:40:40,759 --> 00:40:42,926
(inhales)

964
00:40:42,928 --> 00:40:45,762
(sighs)
Come here.

965
00:40:45,764 --> 00:40:48,298
I think
this is a good thing.

966
00:40:48,300 --> 00:40:49,900
I really do.

967
00:40:49,902 --> 00:40:52,569
And if it turns out
not to be, then, uh,

968
00:40:52,571 --> 00:40:54,037
I'll be right there with you

969
00:40:54,039 --> 00:40:56,506
and we'll take this jerk down
together.

970
00:40:56,508 --> 00:40:58,008
You promise?

971
00:40:58,010 --> 00:40:59,009
Absolutely.

972
00:40:59,011 --> 00:41:00,043
Off the top rope?

973
00:41:00,045 --> 00:41:01,244
(chuckling):
Off the top rope.

974
00:41:01,246 --> 00:41:02,713
Forearm shiver?

975
00:41:02,715 --> 00:41:05,082
You okay with that?
Yeah.

976
00:41:05,084 --> 00:41:08,585
Now I want to go, because
I want to eat aglio e olio.

977
00:41:08,587 --> 00:41:10,520
<i>Andiamo. Aglio e olio!</i>

978
00:41:10,522 --> 00:41:13,590
Uh-huh. I'm pretty sure you
just like saying that out loud.

979
00:41:13,592 --> 00:41:15,092
Aglio e olio e olio!
You can stop.

980
00:41:15,094 --> 00:41:17,761
Aglio e olio...
That can stop.

981
00:41:25,003 --> 00:41:28,038
That was
a clever strategy, Owen--

982
00:41:28,040 --> 00:41:31,908
faking Williams' brother
on the TIDE list.

983
00:41:32,711 --> 00:41:36,046
Well, it was fake then.

984
00:41:36,048 --> 00:41:38,782
It's not fake now.

985
00:41:41,787 --> 00:41:44,688
Are you still worried,
Henrietta,

986
00:41:44,690 --> 00:41:47,457
about our earlier conversation?

987
00:41:47,459 --> 00:41:51,528
It's just a feeling, Owen.

988
00:41:59,138 --> 00:42:02,305
What kind of feeling?

989
00:42:02,307 --> 00:42:05,509
A feeling of disquiet.

990
00:42:05,511 --> 00:42:07,911
(inhales)

991
00:42:07,913 --> 00:42:11,581
That something is coming.

992
00:42:12,751 --> 00:42:17,954
Something neither of us
has anticipated.

993
00:42:32,751 --> 00:42:39,251
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

