1
00:00:00,000 --> 00:00:01,991
<i>Previously on "Royal Pains"...</i>

2
00:00:02,016 --> 00:00:03,585
I want a baby.

3
00:00:03,609 --> 00:00:05,111
I want a baby too.

4
00:00:05,144 --> 00:00:08,648
My, uh, motility and
sperm count are low.

5
00:00:08,682 --> 00:00:10,216
Low isn't no.

6
00:00:10,249 --> 00:00:12,620
Hank, I want to apply to medical school.

7
00:00:12,652 --> 00:00:14,554
Jeremiah came to see me a few days ago.

8
00:00:14,588 --> 00:00:16,290
He was quite distraught.

9
00:00:16,323 --> 00:00:20,861
I'm... experiencing regression.

10
00:00:20,894 --> 00:00:22,363
I know.

11
00:00:22,396 --> 00:00:23,763
I've either dated the wrong women

12
00:00:23,797 --> 00:00:25,733
or screwed up the right ones.

13
00:00:25,766 --> 00:00:27,400
Maybe the reason I can't
find the right person

14
00:00:27,434 --> 00:00:28,769
is because of me.

15
00:00:28,802 --> 00:00:31,338
It's not you. I'm just not
doing coffee these days.

16
00:00:31,370 --> 00:00:34,807
I just got out of a not-so-good
relationship, so...

17
00:00:34,840 --> 00:00:35,808
Right.

18
00:00:35,842 --> 00:00:37,378
Will you marry me?

19
00:00:56,730 --> 00:00:57,730
Hey.

20
00:00:57,763 --> 00:01:01,901
Today, Henry, is a very big day.

21
00:01:01,934 --> 00:01:03,436
I know, it is.

22
00:01:03,469 --> 00:01:06,072
A day I never saw coming.

23
00:01:06,106 --> 00:01:07,408
You and me both.

24
00:01:07,440 --> 00:01:09,543
In fact, I have a new
outlook on the world.

25
00:01:09,576 --> 00:01:11,011
Great. Do you have the rings too?

26
00:01:11,043 --> 00:01:12,946
Yeah, right here in my pocket.

27
00:01:15,282 --> 00:01:16,750
Ev, I gotta take this.

28
00:01:16,782 --> 00:01:18,585
Okay, can I rehearse my
speech for you really quick?

29
00:01:20,120 --> 00:01:22,022
Hello?

30
00:01:22,055 --> 00:01:23,757
Henry?

31
00:01:23,790 --> 00:01:27,327
Diana, how are you feeling today?

32
00:01:27,361 --> 00:01:30,364
I'm on my way. Keep talking to me.

33
00:01:33,867 --> 00:01:36,871
Where are you right now?

34
00:01:40,407 --> 00:01:43,244
Diana! Are you in there?

35
00:01:43,276 --> 00:01:46,112
Diana!

36
00:01:46,145 --> 00:01:47,814
<i>Sorry, Dr. Lawson,</i>

37
00:01:47,847 --> 00:01:50,450
<i>you have not been granted entry.</i>

38
00:01:56,589 --> 00:01:59,192
<i> Illegal entry! Illegal entry!</i>

39
00:01:59,225 --> 00:02:02,930
- Diana!<i>
- Illegal entry! Illegal entry!</i>

40
00:02:02,962 --> 00:02:04,464
Diana.

41
00:02:04,497 --> 00:02:07,567
<i>Illegal entry! Illegal entry!</i>

42
00:02:07,600 --> 00:02:09,702
<i>- Illegal ent...</i>

43
00:02:09,735 --> 00:02:11,471
Overdressed for a house call.

44
00:02:11,504 --> 00:02:14,807
Maybe a bit, and I had to kick
Chas in the face to get in.

45
00:02:14,841 --> 00:02:15,843
Sorry about that.

46
00:02:15,876 --> 00:02:18,077
He had it coming. Smartass.

47
00:02:18,110 --> 00:02:20,380
So I called the hospital
for your biopsy results,

48
00:02:20,414 --> 00:02:22,315
and they said they had no record of it.

49
00:02:22,349 --> 00:02:24,852
Maybe because you left
before they could do it?

50
00:02:26,620 --> 00:02:29,623
Your breathing is labored.

51
00:02:29,656 --> 00:02:31,458
I need to do an ultrasound.

52
00:02:37,296 --> 00:02:39,733
Diana, are you coughing up bl...

53
00:02:42,468 --> 00:02:43,436
Yeah, this is Hank Lawson.

54
00:02:43,469 --> 00:02:45,372
I have a female with a hemothorax.

55
00:02:49,276 --> 00:02:51,378
You're late.

56
00:02:51,410 --> 00:02:52,845
And if you needed a splash of color,

57
00:02:52,878 --> 00:02:54,947
I could've loaned you a pocket square.

58
00:02:54,980 --> 00:02:58,451
Oh. This is why I'm late. I
had a patient emergency.

59
00:02:58,485 --> 00:02:59,886
Whoa. Is the patient okay?

60
00:02:59,920 --> 00:03:02,790
She's at the hospital, which
we need to discuss later.

61
00:03:02,823 --> 00:03:03,991
Maybe I can go wash it off real quick?

62
00:03:04,023 --> 00:03:06,159
Yeah, don't worry about the stain.

63
00:03:06,193 --> 00:03:07,761
We have a bigger problem.

64
00:03:14,333 --> 00:03:17,003
Anybody home? Where are my boys?

65
00:03:17,037 --> 00:03:18,004
- Dad!
- Boys.

66
00:03:18,038 --> 00:03:19,373
Whoa.

67
00:03:19,406 --> 00:03:21,408
Didn't you have a speaking
engagement in Vermont?

68
00:03:21,440 --> 00:03:23,009
Oh, yes, I did,

69
00:03:23,043 --> 00:03:25,212
and then I canceled it,
came here to the Hamptons,

70
00:03:25,245 --> 00:03:27,714
'cause I've got something
so much more important.

71
00:03:27,747 --> 00:03:28,715
What's more important than giving people

72
00:03:28,748 --> 00:03:30,216
in Vermont something to do?

73
00:03:30,249 --> 00:03:32,086
I got big news.

74
00:03:32,118 --> 00:03:34,288
B-I-G, very big, big, big news.

75
00:03:34,320 --> 00:03:36,924
Wow. Please don't tell us we
have another secret sibling.

76
00:03:36,956 --> 00:03:38,025
No!

77
00:03:38,057 --> 00:03:39,492
Ready?

78
00:03:39,526 --> 00:03:40,993
I'm getting married!

79
00:03:41,027 --> 00:03:42,196
- What?
- Married?

80
00:03:42,229 --> 00:03:44,098
What... To Ms. Newberg, right?

81
00:03:44,130 --> 00:03:45,532
Yeah, I popped the question last night.

82
00:03:45,564 --> 00:03:46,833
- That's great.
- Wait, wait, wait.

83
00:03:46,866 --> 00:03:49,101
You got in last night?
Why didn't you call us?

84
00:03:49,135 --> 00:03:51,003
You know what, I wanted to, Hank.

85
00:03:51,037 --> 00:03:52,605
You were on my mind,
but I got distracted.

86
00:03:52,639 --> 00:03:54,942
I was in the moment. Well,
you know how that is.

87
00:03:54,974 --> 00:03:57,110
Of course I do. When's the big day?

88
00:03:57,144 --> 00:03:58,277
Day after tomorrow.

89
00:03:58,311 --> 00:04:00,748
Whoa. Day after tomorrow?

90
00:04:00,781 --> 00:04:03,484
What's the rush? That's
a little sudden, no?

91
00:04:03,516 --> 00:04:05,785
Yeah, and yet it can't come soon enough.

92
00:04:05,819 --> 00:04:08,155
I am so ready for this, boys.

93
00:04:08,188 --> 00:04:10,491
- Dad!
- Come here. Bring it in.

94
00:04:15,494 --> 00:04:17,697
- sync and correctins by Caio -
- www.addic7ed.com -

95
00:04:26,765 --> 00:04:28,667
And that is our schedule

96
00:04:28,701 --> 00:04:30,503
for the first day of
this fine new summer,

97
00:04:30,535 --> 00:04:33,806
which means HankMed's back.

98
00:04:33,840 --> 00:04:35,941
Hank, are you sure
that you don't want me

99
00:04:35,975 --> 00:04:37,410
to take your morning patient?

100
00:04:37,443 --> 00:04:38,778
Yeah, totally sure. Why?

101
00:04:38,811 --> 00:04:39,779
If you want to spend time

102
00:04:39,811 --> 00:04:40,946
with your father before the wedding...

103
00:04:40,979 --> 00:04:42,549
Yeah, no, Evan's already
got that covered.

104
00:04:42,581 --> 00:04:43,882
Yeah, I'm throwing him a
little bachelor party

105
00:04:43,915 --> 00:04:45,050
here tomorrow night.

106
00:04:45,083 --> 00:04:46,653
It's gonna get crazy!

107
00:04:46,686 --> 00:04:48,188
Trust me, it's not gonna get that crazy.

108
00:04:48,220 --> 00:04:49,955
Trust me, I'm not worried about it.

109
00:04:49,989 --> 00:04:51,124
You could be a little worried about it.

110
00:04:51,157 --> 00:04:53,193
So it's business as usual
until then, right?

111
00:04:53,225 --> 00:04:55,028
Okay, so then I have
time to find a dress.

112
00:04:55,061 --> 00:04:56,529
Oh, you know what, don't
go overboard on wardrobe.

113
00:04:56,561 --> 00:04:58,497
It's just gonna be a small,
intimate ceremony on the beach

114
00:04:58,530 --> 00:04:59,765
with a nice little reception afterwards,

115
00:04:59,799 --> 00:05:01,034
compliments of Paige.

116
00:05:01,066 --> 00:05:03,001
I'm not worried about
finding something fancy.

117
00:05:03,035 --> 00:05:05,972
I am worried about finding
something that I can fit into.

118
00:05:06,004 --> 00:05:07,339
Oh, I actually have

119
00:05:07,373 --> 00:05:09,476
an old camping tent you
can borrow if you'd like.

120
00:05:09,508 --> 00:05:11,343
Ow!

121
00:05:11,376 --> 00:05:12,912
I know you won't be
saying things like that

122
00:05:12,944 --> 00:05:14,279
if I ever get pregnant.

123
00:05:14,313 --> 00:05:16,383
When you get pregnant.

124
00:05:16,415 --> 00:05:18,785
Divya, I'm happy to help
you shop for something.

125
00:05:18,818 --> 00:05:20,387
Aren't you visiting your parents?

126
00:05:20,419 --> 00:05:22,521
No, I postponed my trip a couple days.

127
00:05:22,554 --> 00:05:26,258
I would never miss a wedding, and
definitely not this wedding.

128
00:05:28,794 --> 00:05:31,730
Jeremiah, it's great to have you back.

129
00:05:31,763 --> 00:05:33,966
Thank you for having me back.

130
00:05:33,999 --> 00:05:36,802
I-I know that you're a little nervous

131
00:05:36,835 --> 00:05:39,205
about resuming house calls
after your time at the lab,

132
00:05:39,237 --> 00:05:41,673
but we're all here for you
if you need anything at all.

133
00:05:41,706 --> 00:05:43,842
Have you
heard from Johns Hopkins?

134
00:05:43,876 --> 00:05:46,479
Not yet, but I did get into Stony Brook,

135
00:05:46,511 --> 00:05:49,381
and, you know, it wouldn't be
so bad to stay on Long Island

136
00:05:49,415 --> 00:05:51,684
for medical school, especially
since it doesn't start

137
00:05:51,717 --> 00:05:53,052
until a month after my due date.

138
00:05:53,085 --> 00:05:55,121
It wouldn't bad to have
you here on Long Island,

139
00:05:55,153 --> 00:05:57,389
but I predict you will
get in, as you should.

140
00:05:58,424 --> 00:05:59,726
Hospital server's down.

141
00:05:59,758 --> 00:06:02,362
No one's getting emails. Ugh.

142
00:06:02,395 --> 00:06:04,197
Can't someone in IT handle it?

143
00:06:04,229 --> 00:06:05,831
Yeah, but I'm permanent
administrator now.

144
00:06:05,864 --> 00:06:08,802
I can't lead if I don't show up, right?

145
00:06:08,835 --> 00:06:10,669
Hey, Henry.

146
00:06:12,737 --> 00:06:14,072
What?

147
00:06:17,143 --> 00:06:18,244
Come over here for a second.

148
00:06:18,277 --> 00:06:20,313
Oh, okay, you could
just say, "Come here."

149
00:06:20,345 --> 00:06:21,680
I don't speak dolphin.

150
00:06:21,713 --> 00:06:24,817
Are you...

151
00:06:24,850 --> 00:06:26,485
okay with this wedding?

152
00:06:26,518 --> 00:06:28,253
Define "okay."

153
00:06:28,287 --> 00:06:29,689
You saw how excited he is, right?

154
00:06:29,722 --> 00:06:32,091
Yeah, I also saw how, when
I asked why the rush,

155
00:06:32,124 --> 00:06:33,426
he never explained it.

156
00:06:33,458 --> 00:06:36,027
Maybe because there is
no explanation, Henry.

157
00:06:36,061 --> 00:06:37,396
It's Dad.

158
00:06:37,429 --> 00:06:39,932
There's always an
explanation, always an angle.

159
00:06:39,965 --> 00:06:41,733
All right, I will let you
investigate his motive,

160
00:06:41,766 --> 00:06:43,136
but hopefully you'll
be ready to give him

161
00:06:43,169 --> 00:06:44,804
the benefit of the doubt in
time for the bachelor party,

162
00:06:44,837 --> 00:06:47,841
but either way, your alter ego, Dr.
Negative Energy,

163
00:06:47,874 --> 00:06:48,975
not invited, not invited.

164
00:06:49,008 --> 00:06:52,012
Okay.

165
00:06:56,581 --> 00:06:58,684
<i>- Greetings, Dr. Lawson.</i>

166
00:06:58,717 --> 00:07:00,220
<i>My name is Chas.</i>

167
00:07:00,253 --> 00:07:01,387
<i>Ms. Underhill is on the back deck.</i>

168
00:07:01,419 --> 00:07:02,821
Okay!

169
00:07:02,854 --> 00:07:04,590
<i>You don't have to yell, Dr. Lawson.</i>

170
00:07:04,624 --> 00:07:06,159
<i>You may enter now.</i>

171
00:07:06,191 --> 00:07:09,196
- Uh, thank... <i>
- You're welcome.</i>

172
00:07:21,573 --> 00:07:24,276
- Hi. Diana Underhill.
- I know who you are.

173
00:07:24,309 --> 00:07:27,012
Hank Lawson. Nice to meet you. And Chas?

174
00:07:27,045 --> 00:07:28,915
Complete Home Automation System.

175
00:07:28,948 --> 00:07:30,883
Ah. He seems very bright.

176
00:07:30,917 --> 00:07:34,087
No, he's a smartass. CPU
still needs some tinkering,

177
00:07:34,119 --> 00:07:36,489
but the original model
is in 1 million homes.

178
00:07:36,522 --> 00:07:39,058
He paid for this house and a
good chunk of my campaign.

179
00:07:39,090 --> 00:07:40,626
Yeah, I read that profile of
you in the "Sunday Times,"

180
00:07:40,660 --> 00:07:42,996
how you're hoping to trade
your seat in the boardroom

181
00:07:44,027 --> 00:07:44,129
for a seat in the Senate.

182
00:07:44,162 --> 00:07:45,831
Yup, I want to reinvent
the state of New York,

183
00:07:45,864 --> 00:07:47,366
the way my company's
reinventing the home.

184
00:07:47,400 --> 00:07:48,568
Well, I assume you didn't call

185
00:07:48,600 --> 00:07:50,102
because you're suffering
from a lack of ambition.

186
00:07:50,136 --> 00:07:51,970
No, I called because I have been

187
00:07:52,003 --> 00:07:54,073
in around-the-clock fundraising mode

188
00:07:54,105 --> 00:07:55,741
since the election season began,

189
00:07:55,775 --> 00:07:57,911
and my left shoulder
is in a lot of pain,

190
00:07:57,943 --> 00:07:59,878
I think from maybe
shaking too many hands.

191
00:07:59,912 --> 00:08:01,948
You shake with your left hand?

192
00:08:01,980 --> 00:08:02,948
No, I shake with both.

193
00:08:02,982 --> 00:08:04,249
A woman needs a firm grip

194
00:08:04,282 --> 00:08:06,451
to make people believe
that she can lead.

195
00:08:06,484 --> 00:08:08,922
No, studies show that
anything less than 15 PSI,

196
00:08:08,955 --> 00:08:10,857
and swing voters won't take
a handshake seriously.

197
00:08:10,890 --> 00:08:12,458
Hmm, I haven't read that study.

198
00:08:12,491 --> 00:08:14,661
I will trade you my copy
for a cortisone shot.

199
00:08:14,693 --> 00:08:16,461
Let's start
with an exam, okay?

200
00:08:16,494 --> 00:08:19,631
All right.

201
00:08:19,665 --> 00:08:22,669
So where's your campaign entourage?

202
00:08:22,701 --> 00:08:23,903
They will be out here tomorrow.

203
00:08:23,936 --> 00:08:25,738
Today I needed a break.

204
00:08:25,770 --> 00:08:27,273
A break from running for office?

205
00:08:27,306 --> 00:08:30,076
A break from staffers,
reporters, pundits.

206
00:08:30,109 --> 00:08:31,344
I'm still running,

207
00:08:31,377 --> 00:08:33,580
but from the peace and
privacy of the Hamptons,

208
00:08:33,613 --> 00:08:35,882
so it was the perfect
day to call a doctor.

209
00:08:35,914 --> 00:08:37,683
And why is that?

210
00:08:37,716 --> 00:08:40,919
I can't let anyone see me
dealing with a medical problem.

211
00:08:40,952 --> 00:08:42,922
Running for office as a
woman is hard enough

212
00:08:42,955 --> 00:08:44,857
without people questioning my health.

213
00:08:44,889 --> 00:08:45,857
Deep breath in.

214
00:08:45,891 --> 00:08:48,895
And out.

215
00:08:48,927 --> 00:08:49,995
Again.

216
00:08:52,797 --> 00:08:55,000
Okay. Any shortness of breath?

217
00:08:55,033 --> 00:08:56,335
Yeah, maybe a little.

218
00:08:56,369 --> 00:08:58,370
Although my opponent would say
that I'm full of hot air.

219
00:08:58,403 --> 00:09:00,405
Well, I can't
really speak to that,

220
00:09:00,438 --> 00:09:02,741
but medically, I'm not too
concerned at the moment,

221
00:09:02,774 --> 00:09:05,510
though I'd like an MRI to rule
out a rotator cuff injury

222
00:09:05,543 --> 00:09:07,145
and a full cardiac workup,

223
00:09:07,178 --> 00:09:09,281
including a stress
test, just to be safe.

224
00:09:09,315 --> 00:09:11,850
If they found out that I hurt
myself just working the crowds...

225
00:09:11,883 --> 00:09:13,052
I assure you,

226
00:09:13,085 --> 00:09:16,089
Hamptons Heritage will
respect your privacy.

227
00:09:19,959 --> 00:09:21,928
I ordered champagne, lobsters,

228
00:09:21,960 --> 00:09:24,464
and the florist is doing classic
but beachy arrangements.

229
00:09:24,497 --> 00:09:26,766
They'll match the linens
I found perfectly.

230
00:09:26,798 --> 00:09:30,535
Okay, but first, I need
your expert tasting advice.

231
00:09:30,569 --> 00:09:32,005
Red velvet with cotton candy roses...

232
00:09:32,037 --> 00:09:33,005
Yes.

233
00:09:33,038 --> 00:09:34,072
Or vanilla maple

234
00:09:34,105 --> 00:09:36,241
with "love" written in
strawberry frosting.

235
00:09:36,274 --> 00:09:38,110
You're asking me to pick one of those?

236
00:09:38,143 --> 00:09:39,479
Now you see my dilemma.

237
00:09:39,512 --> 00:09:40,880
It's a big dilemma.
I'll help you with it.

238
00:09:40,912 --> 00:09:42,514
I will take this taste test ASAP.

239
00:09:42,547 --> 00:09:45,150
Okay, just try not to
eat the box itself.

240
00:09:45,183 --> 00:09:46,985
I'm really impressed by how fast

241
00:09:47,018 --> 00:09:49,254
you pulled all this together.

242
00:09:49,287 --> 00:09:50,556
Just because a wedding is last minute

243
00:09:50,589 --> 00:09:53,258
doesn't mean it can't be perfect.

244
00:09:53,292 --> 00:09:57,062
I'm also guessing it's... it's
a good distraction for you,

245
00:09:57,095 --> 00:09:59,231
right, like something you can focus on,

246
00:09:59,264 --> 00:10:02,968
something you can control.

247
00:10:03,002 --> 00:10:04,270
Two lattes.

248
00:10:04,302 --> 00:10:07,306
- Thank you.
- Thanks.

249
00:10:09,774 --> 00:10:10,842
$7.85, please.

250
00:10:14,879 --> 00:10:17,984
I think this tech glitch
is getting worse.

251
00:10:19,417 --> 00:10:21,586
I gotta get back down to IT.

252
00:10:21,619 --> 00:10:23,321
Hey, since when do you drink lattes?

253
00:10:23,354 --> 00:10:25,858
Oh, it's not for me.
It's actually for a...

254
00:10:25,891 --> 00:10:28,027
VIP patient Hank just admitted.

255
00:10:28,060 --> 00:10:30,897
Who?

256
00:10:30,930 --> 00:10:32,131
Diana Underhill.

257
00:10:32,163 --> 00:10:33,999
- Diana Underhanded?
- Shh!

258
00:10:34,032 --> 00:10:35,667
The woman running against my father?

259
00:10:35,701 --> 00:10:37,670
We promised her we'd protect
her privacy, and yes,

260
00:10:37,702 --> 00:10:40,505
and you know what, she... she's
actually quite reasonable.

261
00:10:40,538 --> 00:10:42,841
She called my dad anti-gun.

262
00:10:42,874 --> 00:10:45,744
My dad, the general. The hunter.

263
00:10:45,778 --> 00:10:47,345
This hospital is nonpartisan, Paige.

264
00:10:47,378 --> 00:10:49,181
We kiss all VIP asses equally.

265
00:10:49,215 --> 00:10:52,384
She's a politician, Evan. Do
not be fooled by her charms.

266
00:10:52,417 --> 00:10:54,086
I'm-I'm... but...

267
00:10:54,119 --> 00:10:56,354
I'm not... I'm-I'm...

268
00:10:56,388 --> 00:10:58,725
No cupcakes?

269
00:10:58,758 --> 00:11:01,728
It feels like ten minutes
ago that I was single

270
00:11:01,760 --> 00:11:04,896
and motherhood was just a fantasy.

271
00:11:06,465 --> 00:11:09,368
How's Raj handling it all?

272
00:11:09,401 --> 00:11:13,005
He's excited about having his
third child and our first.

273
00:11:13,037 --> 00:11:14,139
Uh-huh.

274
00:11:14,172 --> 00:11:15,441
He's much less stressed than I am

275
00:11:15,474 --> 00:11:16,776
about me starting medical school

276
00:11:16,808 --> 00:11:19,678
while I'll still be nursing our newborn.

277
00:11:19,711 --> 00:11:22,280
Life just keeps throwing us
curve balls, doesn't it?

278
00:11:22,313 --> 00:11:25,917
Curve balls filled with anxiety.

279
00:11:25,951 --> 00:11:28,754
Hank, why are you so wound up
about your father's wedding?

280
00:11:30,623 --> 00:11:32,825
It's the old Eddie all over again,

281
00:11:32,858 --> 00:11:36,128
forcing me to question even
the most joyous occasion.

282
00:11:36,162 --> 00:11:37,596
I can't accept that it's as simple

283
00:11:37,629 --> 00:11:39,631
as he's making it sound, that suddenly,

284
00:11:39,664 --> 00:11:42,467
he has life all figured out
and is ready to settle down.

285
00:11:42,500 --> 00:11:44,269
Is it possible that
it's not about Eddie,

286
00:11:44,302 --> 00:11:46,304
that it's about you?

287
00:11:46,337 --> 00:11:49,441
Maybe you're measuring yourself
up against your father.

288
00:11:49,475 --> 00:11:53,912
Maybe I am. Him and everyone else too.

289
00:11:53,946 --> 00:11:56,715
Evan's married and trying to
start a family, so are you,

290
00:11:56,749 --> 00:11:58,651
and I couldn't be happier for you guys.

291
00:11:58,683 --> 00:12:00,352
- You know that.
- I do.

292
00:12:00,385 --> 00:12:04,624
But now, even my dad, the
reformed hustler and flake,

293
00:12:04,657 --> 00:12:07,259
has beaten me to the altar.

294
00:12:07,292 --> 00:12:08,794
It's gotta be tough to swallow.

295
00:12:08,827 --> 00:12:10,962
I always prided myself
in having it together,

296
00:12:10,995 --> 00:12:13,932
unlike him, and now he's lapping me too.

297
00:12:13,965 --> 00:12:16,635
You have got it plenty
together, I promise.

298
00:12:16,668 --> 00:12:20,038
And when the time is right,
when the person is right,

299
00:12:20,071 --> 00:12:21,840
you'll un-lap everyone.

300
00:12:21,874 --> 00:12:23,276
You mean catch up to everyone.

301
00:12:23,308 --> 00:12:26,545
See, you're already
one step ahead of me.

302
00:12:26,579 --> 00:12:28,915
Happy running. I hope it helps.

303
00:12:28,947 --> 00:12:31,951
Thank you. Later, Sash.

304
00:12:43,844 --> 00:12:46,390
Help! Someone please help my brother!

305
00:12:46,415 --> 00:12:48,117
- I'm a doctor. What's going on?
- Thank God.

306
00:12:48,150 --> 00:12:49,418
Hey, there, bud.

307
00:12:49,450 --> 00:12:51,820
Hey, Ian, this man's a doctor, okay?

308
00:12:51,853 --> 00:12:53,421
Please get it out!

309
00:12:53,454 --> 00:12:54,891
All right. Hang in there, Ian.

310
00:12:54,924 --> 00:12:57,894
I promise you'll get
your foot back in a sec.

311
00:12:57,926 --> 00:13:00,162
Okay.

312
00:13:00,266 --> 00:13:02,169
- I'm Lena. What can I do?
- All right.

313
00:13:02,202 --> 00:13:04,837
Lena, I need your help
to lift this bike.

314
00:13:04,871 --> 00:13:06,073
- Yeah?
- Okay.

315
00:13:06,106 --> 00:13:07,707
I was too terrified to try that.

316
00:13:07,741 --> 00:13:10,376
Just grab hold of it. One, two, three.

317
00:13:10,409 --> 00:13:13,613
- That's it, that's it. Good.
- Oh.

318
00:13:13,646 --> 00:13:15,581
Oh.

319
00:13:15,615 --> 00:13:18,351
Okay. Any of this feel tender?

320
00:13:18,385 --> 00:13:19,919
- A little.
- Yeah?

321
00:13:19,952 --> 00:13:21,922
Can you wiggle your toes?

322
00:13:21,954 --> 00:13:24,490
Okay, that's good.

323
00:13:24,524 --> 00:13:25,759
I need those paper towels.

324
00:13:25,792 --> 00:13:27,494
Wes.

325
00:13:29,929 --> 00:13:31,298
Thank you.

326
00:13:31,331 --> 00:13:33,166
How the hell did you get your
foot caught in there, Ian?

327
00:13:33,198 --> 00:13:34,767
We weren't even going that fast.

328
00:13:34,800 --> 00:13:36,869
You were steering like a drunk person!

329
00:13:36,903 --> 00:13:37,904
And you were going way too fast.

330
00:13:37,938 --> 00:13:39,505
I had to race to keep up with you.

331
00:13:39,539 --> 00:13:41,540
You rear-ended us, tailgater.

332
00:13:41,573 --> 00:13:42,575
Okay, enough.

333
00:13:42,608 --> 00:13:45,245
Just go clean the
groceries off the path.

334
00:13:46,612 --> 00:13:50,383
Okay, um, you guys don't
happen to have any...

335
00:13:52,552 --> 00:13:55,789
That's perfect.

336
00:13:55,822 --> 00:13:58,592
Oh, my God. We are so
lucky we ran into you.

337
00:13:58,625 --> 00:13:59,893
I never would have come up with that.

338
00:13:59,925 --> 00:14:02,628
It's a good thing you
guys came prepared.

339
00:14:02,662 --> 00:14:04,064
So you think he's gonna be okay?

340
00:14:04,097 --> 00:14:06,967
We'll need to follow up,
but he should be okay.

341
00:14:07,000 --> 00:14:08,869
That'll keep it comfortable.

342
00:14:08,901 --> 00:14:10,569
That's it.

343
00:14:10,602 --> 00:14:12,673
All right, let's get you up.

344
00:14:12,706 --> 00:14:14,274
Now, listen, Ian shouldn't put pressure

345
00:14:14,307 --> 00:14:15,709
or have any weight on that foot.

346
00:14:15,741 --> 00:14:18,077
- How you feeling, I-guy?
- Okay.

347
00:14:18,111 --> 00:14:20,981
Yeah, I'm s... I knew
that they were too young

348
00:14:21,014 --> 00:14:23,750
to be riding my parents' tandem bike.

349
00:14:23,783 --> 00:14:25,217
You guys need help getting home?

350
00:14:25,250 --> 00:14:28,154
Uh, thanks, but we don't live too far.

351
00:14:28,188 --> 00:14:30,256
Okay, well, I'd like to
speak to your folks anyway.

352
00:14:30,289 --> 00:14:32,092
Ian will need an X-ray, just to be safe.

353
00:14:32,125 --> 00:14:34,494
Uh, they're not around, but do you have,

354
00:14:34,526 --> 00:14:35,594
like, a card or something?

355
00:14:35,627 --> 00:14:38,631
- Um...
- Oh.

356
00:14:38,664 --> 00:14:39,632
There you go.

357
00:14:39,665 --> 00:14:41,200
Oh.

358
00:14:41,233 --> 00:14:43,269
All right, let's get
you up there, I-guy.

359
00:14:45,771 --> 00:14:47,140
I'll be sure to get this to them.

360
00:14:47,173 --> 00:14:49,409
Okay, please do.

361
00:14:49,442 --> 00:14:50,510
Thank you, Hank.

362
00:14:50,543 --> 00:14:51,577
Of course.

363
00:14:51,611 --> 00:14:52,578
Boys.

364
00:14:52,611 --> 00:14:53,579
Thank you, Hank.

365
00:14:53,612 --> 00:14:54,914
You got it, fellas.

366
00:14:54,948 --> 00:14:57,951
Ready? Keep your foot up, okay?

367
00:14:57,983 --> 00:14:59,986
All right, bud.

368
00:15:08,627 --> 00:15:10,262
He said no so many times,

369
00:15:10,295 --> 00:15:12,299
I thought this wedding
would never happen.

370
00:15:12,332 --> 00:15:14,067
Honey, it's only because I wanted to be

371
00:15:14,100 --> 00:15:15,135
the one that asked.

372
00:15:15,168 --> 00:15:17,037
Well, you certainly surprised me.

373
00:15:17,069 --> 00:15:19,238
The reception is gonna be so great.

374
00:15:19,271 --> 00:15:20,940
We'll set up a bar here,

375
00:15:20,973 --> 00:15:24,477
and I guess the food will go right here.

376
00:15:24,510 --> 00:15:26,712
And... that pretty much covers it.

377
00:15:26,746 --> 00:15:28,148
And I'm creating a playlist that's gonna

378
00:15:28,180 --> 00:15:29,648
make everyone's feet hurt.
It's gonna be awesome.

379
00:15:29,682 --> 00:15:33,120
Oh, thanks so much, guys,
for taking charge of this.

380
00:15:33,153 --> 00:15:34,755
I don't know anything
about planning a wedding

381
00:15:34,788 --> 00:15:35,755
for under 500.

382
00:15:37,189 --> 00:15:39,159
But could I look at the vendors
list, just out of curiosity?

383
00:15:39,192 --> 00:15:42,029
Sure, yeah, I'll go get it.

384
00:15:42,062 --> 00:15:43,764
- Hey, Paige.
- So?

385
00:15:43,797 --> 00:15:45,565
Am I late for the
reception walk-through?

386
00:15:45,597 --> 00:15:47,601
It just ended. We didn't
think you were coming.

387
00:15:47,634 --> 00:15:49,970
Uh, well, as co-best man, I
wanna be part of this wedding,

388
00:15:50,002 --> 00:15:51,871
every step of the way.

389
00:15:51,904 --> 00:15:53,273
I'm just curious, why did you guys

390
00:15:53,305 --> 00:15:55,107
decide to do it all in 48 hours?

391
00:15:55,140 --> 00:15:57,443
Look, the lecture circuit is thrilling,

392
00:15:57,476 --> 00:16:01,247
but then I finally realized, my
book is called "L.I.F.E."...

393
00:16:01,280 --> 00:16:04,818
L-I-F-E... "Life Is for Enjoying,"
and I was not enjoying myself

394
00:16:04,851 --> 00:16:08,188
as much as I should with the gal I love.

395
00:16:08,221 --> 00:16:10,057
And I'm not
getting any younger.

396
00:16:10,090 --> 00:16:11,992
He said I had to marry
him as soon as possible,

397
00:16:12,024 --> 00:16:13,760
if not sooner.

398
00:16:13,793 --> 00:16:17,130
What woman would slow down
a man who talks like that?

399
00:16:17,163 --> 00:16:18,932
Eddie's wild impulses are

400
00:16:18,965 --> 00:16:21,969
one of his most attractive qualities.

401
00:16:24,069 --> 00:16:27,006
Well, I'm glad you two
make each other so happy.

402
00:16:27,039 --> 00:16:29,543
Dad, you never cease to amaze me,

403
00:16:29,576 --> 00:16:31,510
and, Ms. Newberg, congratulations.

404
00:16:31,544 --> 00:16:33,914
We can't wait to officially
have you in the family.

405
00:16:33,947 --> 00:16:37,317
Well, I can't wait to officially be had.

406
00:16:37,350 --> 00:16:40,354
Okay.

407
00:16:45,924 --> 00:16:48,428
Washington insiders call
it "Summer Recess."

408
00:16:48,461 --> 00:16:50,897
I call it a whole month wasted.

409
00:16:50,929 --> 00:16:53,632
I didn't build a public
company by taking August off.

410
00:16:53,665 --> 00:16:56,268
If elected, I won't be on recess,

411
00:16:56,302 --> 00:16:58,305
not when there are over
a million New Yorkers

412
00:16:58,337 --> 00:17:01,907
who are looking for jobs.

413
00:17:01,941 --> 00:17:02,976
Okay, that's it for today.

414
00:17:03,009 --> 00:17:04,611
Make sure that Jim gets that ASAP.

415
00:17:04,644 --> 00:17:05,912
Right away.

416
00:17:05,944 --> 00:17:08,013
And why don't we trust politicians?

417
00:17:08,047 --> 00:17:10,983
Mm, my impossibly young
and know-it-all staff

418
00:17:11,017 --> 00:17:13,720
says that I have to constantly
put fresh content up on my site

419
00:17:13,752 --> 00:17:16,722
so that the voters can always feel me...
I don't know.

420
00:17:16,756 --> 00:17:19,259
Speaking of, I have 15
fundraisers in five days,

421
00:17:19,291 --> 00:17:21,127
so please tell me that
you have good news.

422
00:17:21,161 --> 00:17:23,263
Cardiac tests and MRI were negative.

423
00:17:23,296 --> 00:17:25,932
If your shoulder still hurts,
it's likely an inflamed muscle.

424
00:17:25,964 --> 00:17:27,466
Great. What can we do about it?

425
00:17:27,500 --> 00:17:29,236
I'm happy to administer
that shot of cortisone.

426
00:17:29,269 --> 00:17:30,804
And I am happy to take you up on that.

427
00:17:30,837 --> 00:17:32,939
Fantastic. Come right over to my bag.

428
00:17:32,972 --> 00:17:34,840
I can usually block out pain,

429
00:17:34,874 --> 00:17:37,777
but this has just been too distracting.

430
00:17:39,145 --> 00:17:40,981
Well, it's never healthy
to live in pain.

431
00:17:41,013 --> 00:17:42,815
I absolutely agree.

432
00:17:42,848 --> 00:17:45,117
You're a concierge doctor.

433
00:17:45,151 --> 00:17:46,987
Can you and your cortisone injections

434
00:17:47,020 --> 00:17:49,889
join me on my campaign trail,
just until the pain subsides?

435
00:17:49,923 --> 00:17:51,290
I'll put you on staff.

436
00:17:51,324 --> 00:17:54,394
As much fun as all those
rubber chicken dinners sound,

437
00:17:54,426 --> 00:17:55,895
I have my father's wedding tomorrow.

438
00:17:55,929 --> 00:17:58,565
Oh, congratulations. You
must be very happy for him.

439
00:17:58,597 --> 00:18:00,032
Well, I'm trying to be.

440
00:18:00,066 --> 00:18:01,433
Hmm.

441
00:18:01,466 --> 00:18:05,237
Yes, family obligations and all
the drama that comes with them.

442
00:18:05,270 --> 00:18:07,941
It's a distraction that
I now avoid in my life.

443
00:18:07,973 --> 00:18:13,547
Or, if anyone asks, a
sacrifice that I made

444
00:18:13,579 --> 00:18:15,549
in order to better serve the people

445
00:18:15,581 --> 00:18:17,249
of this great state of New York.

446
00:18:20,452 --> 00:18:22,923
Uh...

447
00:18:22,955 --> 00:18:26,058
Diana, you smoke?

448
00:18:26,091 --> 00:18:29,361
Well, that's quite an accusation, Hank.

449
00:18:30,562 --> 00:18:33,465
I made a spectacle of
publicly quitting last year,

450
00:18:33,499 --> 00:18:35,068
but the press conference proved to be

451
00:18:35,100 --> 00:18:36,902
far more impressive than my willpower,

452
00:18:36,935 --> 00:18:39,805
so yes, I steal a few every
day when no one is looking.

453
00:18:39,838 --> 00:18:42,943
I can't be seen as a
smoking flip-flopper.

454
00:18:42,975 --> 00:18:45,377
I can't speak to the political
ramifications of it,

455
00:18:45,411 --> 00:18:48,381
but I can tell you that it may
cause dangerous vascular issues,

456
00:18:48,414 --> 00:18:50,317
and I could've used that information

457
00:18:50,349 --> 00:18:51,984
during your cardiac workup.

458
00:18:52,018 --> 00:18:54,688
I'm not a staffer, a
constituent, or the press,

459
00:18:54,721 --> 00:18:57,390
so going forward, Diana,
just give it to me straight.

460
00:18:57,423 --> 00:19:00,426
And please, stop smoking now.

461
00:19:06,098 --> 00:19:08,068
The eight-year-old boy
Hank treated at the beach

462
00:19:08,100 --> 00:19:11,036
will be a perfect first
patient for you after...

463
00:19:11,069 --> 00:19:12,705
After recovering from my regression.

464
00:19:12,739 --> 00:19:14,708
Returning from your sabbatical.

465
00:19:14,741 --> 00:19:16,443
We all need one from time to time.

466
00:19:16,475 --> 00:19:18,444
We don't all have the same challenges

467
00:19:18,478 --> 00:19:20,747
navigating social interactions,
and after months in the lab,

468
00:19:20,779 --> 00:19:22,781
I'm a little out of practice.

469
00:19:22,815 --> 00:19:24,084
I'm used to mice.

470
00:19:24,116 --> 00:19:28,053
It was your idea to
return, now, wasn't it?

471
00:19:28,087 --> 00:19:30,155
All right, so why?

472
00:19:30,189 --> 00:19:31,157
It was necessary.

473
00:19:31,190 --> 00:19:32,392
I was hiding,

474
00:19:32,424 --> 00:19:34,760
and I thought I might be ready.

475
00:19:34,793 --> 00:19:37,963
And I know that you are. This
will be an easy follow-up.

476
00:19:37,997 --> 00:19:39,065
Remember the three steps.

477
00:19:39,097 --> 00:19:40,567
Introduce myself, explain myself,

478
00:19:40,599 --> 00:19:41,667
put the patient at ease.

479
00:19:41,701 --> 00:19:43,069
Great.

480
00:19:58,417 --> 00:19:59,618
Hi, I'm Dr. S...

481
00:19:59,652 --> 00:20:02,087
Stranger danger!

482
00:20:02,120 --> 00:20:06,058
Ah!

483
00:20:06,091 --> 00:20:08,694
Hey, cool crutches. Can
I take them for a spin?

484
00:20:17,436 --> 00:20:19,905
H-hi, I'm Dr. Sacani.

485
00:20:19,939 --> 00:20:22,008
I'm here to check on your foot.
Is your mom home?

486
00:20:22,040 --> 00:20:25,110
Lena!

487
00:20:25,144 --> 00:20:28,147
- How long will this take?
- Uh...

488
00:20:31,150 --> 00:20:33,353
Whoa, that's a big needle!

489
00:20:33,385 --> 00:20:34,687
That is a syringe.

490
00:20:34,721 --> 00:20:36,756
You need to put a needle on
it to perform an injection.

491
00:20:36,789 --> 00:20:38,258
Don't worry, it's not for your foot.

492
00:20:38,290 --> 00:20:41,160
Can I try it on my little brother?

493
00:20:41,193 --> 00:20:42,796
Sorry, no.

494
00:20:42,828 --> 00:20:44,196
What is all the screaming about?

495
00:20:44,230 --> 00:20:45,932
Did you find Godzilla?

496
00:20:45,964 --> 00:20:48,968
And why is the video game so loud?

497
00:20:50,302 --> 00:20:52,671
Uh, hi. Who are you?

498
00:20:52,704 --> 00:20:56,175
Hi, I'm Dr. Sacani. I'm here
to check on Ian's foot.

499
00:20:56,209 --> 00:20:57,644
Oh, thank you for coming,

500
00:20:57,676 --> 00:21:01,280
but you have the wrong
foot and the wrong boy.

501
00:21:01,314 --> 00:21:03,850
That's Wes, and that's Ian.

502
00:21:03,883 --> 00:21:06,353
Um, I assume you're the babysitter?

503
00:21:06,385 --> 00:21:07,587
I get that a lot.

504
00:21:07,619 --> 00:21:09,822
Actually, I'm just the
lucky older sister.

505
00:21:09,856 --> 00:21:11,458
Ah. Ah! Ah!

506
00:21:11,491 --> 00:21:14,160
Dr. Sacani found Godzilla!

507
00:21:14,193 --> 00:21:17,396
I'm s...

508
00:21:17,430 --> 00:21:20,166
Uh, someone else will follow up.

509
00:21:20,199 --> 00:21:21,534
Godzilla can't catch you, but I can!

510
00:21:21,567 --> 00:21:22,568
Boys, boys!

511
00:21:30,167 --> 00:21:34,038
Oh, no! Could we get a
little help over here?

512
00:21:34,071 --> 00:21:35,939
Got it!

513
00:21:35,973 --> 00:21:38,309
Jen and Sam, what's going on?

514
00:21:38,341 --> 00:21:42,080
Sam, you remember Dr. Lawson?

515
00:21:42,112 --> 00:21:45,315
I'll take that as a yes.

516
00:21:45,349 --> 00:21:47,885
Mom says I get my knuckleball from her.

517
00:21:47,918 --> 00:21:49,954
If I know nurses, she's
probably right about that.

518
00:21:53,457 --> 00:21:55,659
- Oh!
- Oh, I'll get it!

519
00:21:55,693 --> 00:21:57,462
That's what we were thinking, sweetie.

520
00:21:57,495 --> 00:22:02,233
So, uh, I tried reaching
you back in the fall.

521
00:22:02,265 --> 00:22:03,735
Yeah.

522
00:22:03,767 --> 00:22:06,837
Yeah, no, I know. I-I wanted to call.

523
00:22:06,870 --> 00:22:08,872
I had just gotten out of a relationship.

524
00:22:08,906 --> 00:22:11,476
By the time it was a good time,
I figured it was too late.

525
00:22:11,508 --> 00:22:14,178
Ah. Totally understand that.

526
00:22:14,210 --> 00:22:16,947
But it wasn't too late.

527
00:22:16,980 --> 00:22:19,116
It's still not.

528
00:22:19,149 --> 00:22:20,450
I'm still single too, so...

529
00:22:22,585 --> 00:22:25,055
How does dinner this weekend sound?

530
00:22:25,089 --> 00:22:26,557
I'd like that.

531
00:22:26,590 --> 00:22:29,994
Great.

532
00:22:30,026 --> 00:22:32,729
Think Sam will find his
runaway knuckleball by then?

533
00:22:32,763 --> 00:22:33,731
Not a chance.

534
00:22:33,764 --> 00:22:37,534
Maybe we should go help the guy.

535
00:22:37,568 --> 00:22:39,737
Hey, should we run in on three?

536
00:22:39,770 --> 00:22:42,006
Yes, we should.

537
00:22:42,038 --> 00:22:44,875
One, two, three!

538
00:22:53,918 --> 00:22:57,588
What? Is it cold?

539
00:22:58,722 --> 00:23:01,993
Come on in. I'll be right down.

540
00:23:06,697 --> 00:23:09,199
Maybe you could do the X-ray.

541
00:23:09,233 --> 00:23:11,601
Jeremiah...

542
00:23:11,634 --> 00:23:13,336
you can do this, all right?

543
00:23:13,370 --> 00:23:14,805
Just remember what we practiced.

544
00:23:14,839 --> 00:23:16,006
This isn't what we practiced for.

545
00:23:16,040 --> 00:23:17,542
This house is a war zone.

546
00:23:17,574 --> 00:23:19,509
Seems pretty peaceful to me.

547
00:23:19,543 --> 00:23:21,912
Hey.

548
00:23:21,946 --> 00:23:25,249
Hello again, Ms. Crawford.
This is Divya Katdare.

549
00:23:25,282 --> 00:23:26,350
- Hi.
- Hi.

550
00:23:26,382 --> 00:23:28,186
Thanks for coming back to check on Ian.

551
00:23:28,218 --> 00:23:30,321
Let's give this another shot, okay?

552
00:23:30,353 --> 00:23:33,323
I promise all the animals
have been restrained.

553
00:23:36,861 --> 00:23:39,197
Hey, guys. You must be Wes and Ian.

554
00:23:39,229 --> 00:23:42,232
Guys, Divya works with Dr. Sacani.

555
00:23:44,101 --> 00:23:45,236
Hey, Ian, would you mind

556
00:23:45,268 --> 00:23:46,770
turning this game off
for me for a moment?

557
00:23:46,803 --> 00:23:47,871
Just one more minute.

558
00:23:47,905 --> 00:23:49,006
Yeah, we're just about to die.

559
00:23:49,038 --> 00:23:51,875
You know what? Right about
now would be great.

560
00:23:54,945 --> 00:23:57,314
Ian, this is gonna be quick
and totally painless.

561
00:23:57,348 --> 00:24:00,051
Dr. Sacani's gonna take a
picture of your foot, okay?

562
00:24:01,451 --> 00:24:04,188
Yeah, right now. Right
now would be good.

563
00:24:04,220 --> 00:24:07,224
Young man, would you mind
stepping outside for me?

564
00:24:14,697 --> 00:24:16,333
Lena, you okay?

565
00:24:16,367 --> 00:24:19,370
Actually, could you step
over here for a second?

566
00:24:23,607 --> 00:24:27,145
Um, I've actually been in a lot
of pain since the bike accident.

567
00:24:27,178 --> 00:24:28,612
I think it's from where
I hit the handlebars.

568
00:24:28,646 --> 00:24:31,816
Okay.

569
00:24:31,849 --> 00:24:34,519
Mm.

570
00:24:35,652 --> 00:24:38,054
Have you told your parents?

571
00:24:38,088 --> 00:24:41,659
Our parents died a few years ago.

572
00:24:41,691 --> 00:24:43,193
- Sorry to hear that, Lena.
- Thanks.

573
00:24:43,226 --> 00:24:45,862
Don't worry, my aunt
Rosanna is our guardian,

574
00:24:45,896 --> 00:24:47,899
and she's out for the day, but
she'll be back later tonight.

575
00:24:47,931 --> 00:24:50,500
Okay. Well, let's check it out.

576
00:24:50,534 --> 00:24:53,537
No fracture. Ian's foot is fine.

577
00:24:57,774 --> 00:24:59,810
Hmm.

578
00:24:59,842 --> 00:25:02,712
It looks like pancreatitis.

579
00:25:02,745 --> 00:25:04,314
That's the inflammation
of a long, flat gland

580
00:25:04,348 --> 00:25:05,383
that sits behind your stomach.

581
00:25:05,416 --> 00:25:06,884
I hit the handlebars that hard?

582
00:25:06,917 --> 00:25:08,019
You must have.

583
00:25:08,052 --> 00:25:09,153
Will I be okay?

584
00:25:09,186 --> 00:25:11,455
Yeah, should resolve with enough rest.

585
00:25:11,487 --> 00:25:12,789
So I don't have to go to the hospital?

586
00:25:12,822 --> 00:25:14,958
Well, luckily, I don't see
any injury to the liver,

587
00:25:14,992 --> 00:25:17,762
spleen, or duodenum, but
the initial ultrasound

588
00:25:17,794 --> 00:25:19,930
can be misleading with
these kinds of injuries,

589
00:25:19,964 --> 00:25:22,366
so I'll need to reexamine
you at some point.

590
00:25:22,399 --> 00:25:24,235
And I'd like to talk to your aunt

591
00:25:24,267 --> 00:25:25,535
so that she knows what's going...

592
00:25:25,569 --> 00:25:27,805
Yeah, that's fine. Do you
have a card or something?

593
00:25:27,838 --> 00:25:31,576
I'll give it to her when
she gets back tonight.

594
00:25:31,609 --> 00:25:34,212
There you go.

595
00:25:34,245 --> 00:25:37,081
Cool. Thank you.

596
00:25:44,088 --> 00:25:45,056
Hey, Chas.

597
00:25:45,089 --> 00:25:46,724
<i>Welcome back, Dr. Lawson.</i>

598
00:25:46,756 --> 00:25:49,760
Thank you.

599
00:25:53,162 --> 00:25:54,531
Thanks for coming back so fast.

600
00:25:54,564 --> 00:25:55,666
What's going on?

601
00:25:55,698 --> 00:25:57,467
The pain in my shoulder.

602
00:25:57,501 --> 00:25:58,569
Still not any better?

603
00:25:58,601 --> 00:26:00,870
No, and it's in my stomach now.

604
00:26:00,903 --> 00:26:03,941
Okay.

605
00:26:06,576 --> 00:26:07,544
Ugh.

606
00:26:07,578 --> 00:26:09,247
How bad is the pain here, one to ten?

607
00:26:09,280 --> 00:26:12,350
11.

608
00:26:12,382 --> 00:26:13,650
That's unusual.

609
00:26:13,684 --> 00:26:15,620
What, for a politician to
give you a straight answer?

610
00:26:15,652 --> 00:26:17,020
No.

611
00:26:17,053 --> 00:26:20,757
This.

612
00:26:20,791 --> 00:26:22,726
What is that?

613
00:26:22,759 --> 00:26:25,762
It could be endometriosis, a
disorder in which the tissue

614
00:26:25,795 --> 00:26:27,097
that normally lines the uterus

615
00:26:27,130 --> 00:26:28,865
starts growing outside the uterus.

616
00:26:28,899 --> 00:26:30,967
And it's unrelated to what's
going on in my shoulder?

617
00:26:31,001 --> 00:26:32,603
Well, not necessarily.

618
00:26:32,636 --> 00:26:33,638
If it's spread to your diaphragm,

619
00:26:33,670 --> 00:26:34,938
it could be irritating a nerve,

620
00:26:34,972 --> 00:26:37,108
making the pain radiate up to that area.

621
00:26:37,140 --> 00:26:39,043
Okay, well, if this
isn't life-threatening,

622
00:26:39,075 --> 00:26:40,944
then I don't have the time
to slow down for this.

623
00:26:40,977 --> 00:26:42,647
I have to call 50
high-level donors today.

624
00:26:42,679 --> 00:26:44,515
Diana, listen to me.

625
00:26:44,547 --> 00:26:45,782
You need a biopsy to confirm

626
00:26:45,815 --> 00:26:47,584
that this is indeed endometriosis,

627
00:26:47,618 --> 00:26:49,287
and you may need laparoscopic surgery

628
00:26:49,320 --> 00:26:51,322
to remove the excess
tissue, so you can call

629
00:26:51,354 --> 00:26:53,390
your high-level donors
from the hospital.

630
00:26:53,424 --> 00:26:54,792
The hospital again?

631
00:26:54,824 --> 00:26:56,427
Mm-hmm.

632
00:26:56,459 --> 00:26:58,295
Okay, but I'm telling
Chas you're banned.

633
00:26:59,563 --> 00:27:01,165
- Come.
- Okay.

634
00:27:04,901 --> 00:27:08,706
Wow, Dad, what... you are
off your game today.

635
00:27:08,738 --> 00:27:09,906
Usually you decimate us.

636
00:27:09,939 --> 00:27:12,876
Today, you're merely embarrassing us.

637
00:27:12,909 --> 00:27:15,679
Well, maybe it's nerves about tomorrow?

638
00:27:15,713 --> 00:27:16,714
- Oh.
- No.

639
00:27:16,746 --> 00:27:18,916
You know what it is? It's adrenaline.

640
00:27:18,948 --> 00:27:20,650
Yeah, 'cause I'm so in the moment.

641
00:27:20,684 --> 00:27:21,752
I'm living in the moment.

642
00:27:21,784 --> 00:27:23,586
Is this moment enough, Dad?

643
00:27:23,620 --> 00:27:24,988
Did you want a bigger bachelor party?

644
00:27:25,022 --> 00:27:27,291
This is nice and everything, but
we could still go clubbing or...

645
00:27:27,323 --> 00:27:29,293
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
we're not going clubbing.

646
00:27:29,325 --> 00:27:31,528
This is perfect. I'm with my boys.

647
00:27:31,562 --> 00:27:33,531
Only thing missing is
Emma, and she promised

648
00:27:33,563 --> 00:27:35,466
to FaceTime me from school pretty soon.

649
00:27:35,498 --> 00:27:37,567
Well, Dad, this is perfect for us too.

650
00:27:37,601 --> 00:27:39,136
Other than having our sister call in

651
00:27:39,168 --> 00:27:41,138
to our father's bachelor
party, yes, it's perfect.

652
00:27:41,170 --> 00:27:42,238
I'm getting more beer. You want some?

653
00:27:42,272 --> 00:27:45,076
No, thank you.

654
00:27:45,109 --> 00:27:48,446
Dad? You sure you're okay?

655
00:27:52,649 --> 00:27:56,187
I don't think that I'm nervous.

656
00:27:56,219 --> 00:27:59,222
I think I'm feeling guilty.

657
00:27:59,255 --> 00:28:02,125
Guilty. Why?

658
00:28:04,328 --> 00:28:07,632
Dad? Is this about Mom?

659
00:28:10,066 --> 00:28:14,104
It is. It is.

660
00:28:14,138 --> 00:28:17,174
Ever since I abandoned
my first true love,

661
00:28:17,207 --> 00:28:20,010
I'm just don't feel like I
deserve a second chance.

662
00:28:20,043 --> 00:28:23,147
I feel like I'm getting
away with something.

663
00:28:23,179 --> 00:28:25,716
But you're a completely
different person now,

664
00:28:25,748 --> 00:28:28,385
and when you first told us
about the wedding, I admit,

665
00:28:28,418 --> 00:28:31,488
I was a little suspicious,
but when I look to see

666
00:28:31,522 --> 00:28:36,994
what your angle is, I realize,
finally, you don't have one.

667
00:28:37,026 --> 00:28:38,461
Doesn't have an angle on what?

668
00:28:38,495 --> 00:28:40,831
On... that shot.

669
00:28:40,863 --> 00:28:42,265
Well, Dad's always best when
the odds are against him.

670
00:28:42,299 --> 00:28:44,235
Right, Dad?

671
00:28:44,267 --> 00:28:47,270
Hey. Rack 'em up, boys.

672
00:28:51,241 --> 00:28:53,444
Diana!

673
00:28:53,476 --> 00:28:55,044
<i> Illegal entry.</i>

674
00:28:55,078 --> 00:28:57,048
- Diana.<i>
- Illegal entry.</i>

675
00:29:01,651 --> 00:29:03,153
Yeah, this is Hank Lawson.

676
00:29:03,187 --> 00:29:04,554
I have a female with a hemothorax.

677
00:29:04,588 --> 00:29:07,825
I need an ambulance at 33 Almayo.

678
00:29:07,858 --> 00:29:09,761
Thank you.

679
00:29:20,903 --> 00:29:23,907
Diana, I'm gonna give you some
lidocaine to numb you up.

680
00:29:26,776 --> 00:29:27,778
Okay.

681
00:29:33,216 --> 00:29:35,518
Okay.

682
00:29:35,552 --> 00:29:37,788
And now, Diana, I have to
make an incision, okay?

683
00:29:37,821 --> 00:29:40,457
You're gonna feel some pressure.

684
00:29:44,761 --> 00:29:46,163
Okay.

685
00:29:46,196 --> 00:29:48,166
Good.

686
00:29:55,538 --> 00:29:57,040
Okay.

687
00:30:01,445 --> 00:30:04,181
Here we go.

688
00:30:04,214 --> 00:30:06,082
Okay.

689
00:30:12,855 --> 00:30:15,925
Oh. Thank you, Hank.

690
00:30:15,958 --> 00:30:17,727
You can thank me by actually staying

691
00:30:17,761 --> 00:30:19,497
at the hospital this time.

692
00:30:19,530 --> 00:30:21,765
I will.

693
00:30:21,797 --> 00:30:24,868
As long as you don't come.

694
00:30:24,901 --> 00:30:27,103
You've got a wedding to go to.

695
00:30:33,576 --> 00:30:36,479
She's at the hospital, which
we need to discuss later.

696
00:30:36,513 --> 00:30:37,715
Maybe I can go wash it off real quick.

697
00:30:37,747 --> 00:30:38,782
Yeah, don't worry about the stain.

698
00:30:38,814 --> 00:30:40,817
We have a bigger problem.

699
00:30:40,851 --> 00:30:42,352
What?

700
00:30:42,386 --> 00:30:45,556
Dad. He's not coming.

701
00:30:45,589 --> 00:30:47,191
What do you mean, he's not coming?

702
00:30:51,328 --> 00:30:55,065
Guess you were right to
have doubted him after all.

703
00:30:55,098 --> 00:30:57,001
Does Newberg know?

704
00:31:02,238 --> 00:31:04,841
I think she just found out.

705
00:31:04,874 --> 00:31:05,842
I'm so sorry.

706
00:31:14,752 --> 00:31:16,854
I can't even believe it.

707
00:31:16,887 --> 00:31:19,890
Like, think about it, the
nerve it would take.

708
00:31:19,922 --> 00:31:22,058
Like, the unmitigated selfishness.

709
00:31:22,091 --> 00:31:25,262
Who cancels a last-minute
wedding at the last minute?

710
00:31:25,294 --> 00:31:26,529
I'll tell you who, our father,

711
00:31:26,563 --> 00:31:28,299
Eddie R. Lawson, the
world-class son of a...

712
00:31:28,332 --> 00:31:32,101
Hey! Be careful what you
say about the man I love.

713
00:31:32,134 --> 00:31:36,039
Ms. Newberg, you're here.

714
00:31:36,072 --> 00:31:37,341
I wanted to hole up in the house

715
00:31:37,373 --> 00:31:40,343
until the summer was over,
but my wedding planner

716
00:31:40,377 --> 00:31:42,680
convinced me that,
wedding or no wedding,

717
00:31:42,713 --> 00:31:44,481
there's nothing like being surrounded

718
00:31:44,514 --> 00:31:47,251
by friends and family.

719
00:31:47,284 --> 00:31:50,187
I just didn't want all the
cupcakes to go to waste.

720
00:31:50,219 --> 00:31:52,155
Is there anything to
wash them down with?

721
00:31:52,188 --> 00:31:54,124
Absolutely.

722
00:31:55,591 --> 00:31:58,762
Ha ha. Whoo!

723
00:32:00,831 --> 00:32:03,867
Don't worry, I got you some
amazing sparkling apple cider.

724
00:32:03,899 --> 00:32:05,335
Ooh, I'll try not to go on a bender.

725
00:32:26,456 --> 00:32:28,458
Sit down.

726
00:32:32,161 --> 00:32:35,531
Everything okay?

727
00:32:35,564 --> 00:32:37,333
I missed Lena's pancreatitis.

728
00:32:37,367 --> 00:32:38,435
Jeremiah...

729
00:32:38,467 --> 00:32:42,005
You caught it. Hank would've caught it.

730
00:32:42,038 --> 00:32:43,506
I-I missed it.

731
00:32:43,540 --> 00:32:46,909
You know pancreatitis takes
time to develop its symptoms.

732
00:32:46,943 --> 00:32:50,080
There was likely nothing to
catch on your first visit.

733
00:32:50,112 --> 00:32:52,282
Your patient was Ian, and you killed it.

734
00:32:52,314 --> 00:32:54,250
Well, I'd say I barely survived it.

735
00:32:54,284 --> 00:32:56,152
Well...

736
00:32:56,186 --> 00:32:59,890
You had to start someplace.

737
00:32:59,922 --> 00:33:03,159
To surviving.

738
00:33:06,196 --> 00:33:08,198
Divya.

739
00:33:12,436 --> 00:33:14,004
Is it the sitter?

740
00:33:14,036 --> 00:33:17,040
It's the admissions office
from Johns Hopkins.

741
00:33:20,843 --> 00:33:23,479
Well?

742
00:33:23,513 --> 00:33:26,516
I'm wait-listed.

743
00:33:26,550 --> 00:33:27,518
That's not a no.

744
00:33:27,551 --> 00:33:30,821
No, but it just means more waiting,

745
00:33:30,853 --> 00:33:33,289
me waiting to see where I'm going and...

746
00:33:33,322 --> 00:33:34,358
you waiting to decide if you're gonna

747
00:33:34,390 --> 00:33:35,659
move your career to Baltimore.

748
00:33:35,691 --> 00:33:37,326
Ah, who cares?

749
00:33:37,360 --> 00:33:40,798
Real estate is real estate,
no matter where it is.

750
00:33:40,831 --> 00:33:43,500
And sometimes, waiting pays off.

751
00:33:43,533 --> 00:33:46,536
Just look at us.

752
00:33:49,939 --> 00:33:51,408
Well, I guess you can't explain it

753
00:33:51,440 --> 00:33:52,909
any better than I can.

754
00:33:52,943 --> 00:33:54,812
I wish I could.

755
00:33:54,844 --> 00:33:57,714
I understand why he walked
out on us 25 years ago.

756
00:33:57,747 --> 00:34:01,184
I don't like it, I don't relate
to it, but I understand it.

757
00:34:01,217 --> 00:34:03,853
This is just... confusing.

758
00:34:03,886 --> 00:34:08,158
It doesn't make any sense, and
it doesn't fit his... pattern.

759
00:34:08,190 --> 00:34:09,225
Yeah.

760
00:34:09,259 --> 00:34:11,895
To put it mildly, I agree.

761
00:34:11,928 --> 00:34:14,063
I'm sorry this happened.

762
00:34:14,096 --> 00:34:16,033
You know he's always
had commitment issues.

763
00:34:16,065 --> 00:34:17,567
Hank, it's not your job to clean up

764
00:34:17,600 --> 00:34:19,168
your father's crazy messes.

765
00:34:19,201 --> 00:34:22,105
It's a habit,

766
00:34:22,138 --> 00:34:23,841
one I thought was behind me.

767
00:34:23,873 --> 00:34:28,111
Well, the crazy's part of
the fun too, you know.

768
00:34:28,145 --> 00:34:30,114
Without the valleys, there are no peaks,

769
00:34:30,147 --> 00:34:33,484
and with Eddie R. Lawson,
you get both, big-time.

770
00:34:33,516 --> 00:34:35,752
And you've gotten both?

771
00:34:35,786 --> 00:34:38,222
Oh, yeah, I sure have.

772
00:34:38,254 --> 00:34:43,993
He's given me the happiest,
most exciting times of my life.

773
00:34:44,027 --> 00:34:46,130
He's made me feel younger
and more hopeful

774
00:34:46,163 --> 00:34:49,500
than I ever thought I could be.

775
00:34:49,533 --> 00:34:52,201
People who make you feel
that way tend to be,

776
00:34:52,234 --> 00:34:56,239
well, complicated.

777
00:34:56,272 --> 00:34:58,307
- Unpredictable.
- Mm.

778
00:34:58,341 --> 00:35:02,346
You know, Hank, your
father blames himself

779
00:35:02,379 --> 00:35:05,248
for all of your relationship problems.

780
00:35:05,281 --> 00:35:06,850
What do you mean?

781
00:35:06,882 --> 00:35:11,788
Your romantic paralysis, whatever it is.

782
00:35:11,821 --> 00:35:13,189
He's afraid you've become more like him

783
00:35:13,223 --> 00:35:15,491
than he ever wanted you to be,

784
00:35:15,525 --> 00:35:18,529
and he thinks that's why you
can't seem to settle down.

785
00:35:24,734 --> 00:35:27,904
I couldn't do it. I wanted to.

786
00:35:27,937 --> 00:35:30,639
I wanted to tell them the truth.

787
00:35:30,674 --> 00:35:34,277
I just couldn't do it.

788
00:35:34,310 --> 00:35:36,546
I know what you're gonna say.

789
00:35:36,580 --> 00:35:39,549
You're gonna say I'm a coward.

790
00:35:39,583 --> 00:35:43,988
I'm gonna say you're 100% correct.

791
00:35:54,747 --> 00:35:56,582
Jen.

792
00:35:56,615 --> 00:35:58,117
Hank, what are you doing here?

793
00:35:58,149 --> 00:35:59,707
I'm a physician. It's a hospital.

794
00:35:59,732 --> 00:36:00,700
That's a really good point.

795
00:36:00,734 --> 00:36:02,670
Yeah, but since I'm here,

796
00:36:02,703 --> 00:36:03,738
you got a sec?

797
00:36:03,770 --> 00:36:05,238
I don't, but since you're here...

798
00:36:05,272 --> 00:36:07,575
Okay, um...

799
00:36:07,607 --> 00:36:09,709
Look, I've been giving
it a lot of thought,

800
00:36:09,743 --> 00:36:12,212
and as much as I would
love to take you out,

801
00:36:12,245 --> 00:36:14,548
I'm concerned about protecting Sam.

802
00:36:14,582 --> 00:36:16,584
Protecting Sam... from what,

803
00:36:16,616 --> 00:36:19,187
like, a night without me
micromanaging him or...

804
00:36:19,219 --> 00:36:23,723
No, from... inevitabilities.

805
00:36:23,756 --> 00:36:25,459
Inevitabilities.

806
00:36:25,491 --> 00:36:26,794
Did your legal team come up with that?

807
00:36:26,826 --> 00:36:28,094
'Cause, you know, if you're
just not that into it,

808
00:36:28,127 --> 00:36:29,963
you can use smaller words.

809
00:36:29,997 --> 00:36:33,500
Believe me, I am into it. It's just...

810
00:36:33,533 --> 00:36:35,268
Okay, at the last minute,

811
00:36:35,301 --> 00:36:37,738
my dad canceled his last-minute wedding,

812
00:36:37,770 --> 00:36:41,575
and it raised some issues for me.

813
00:36:41,609 --> 00:36:43,344
He always dives headfirst
into big decisions

814
00:36:43,377 --> 00:36:46,814
without considering who will
be the collateral damage.

815
00:36:46,846 --> 00:36:49,883
Sam seems like such a great, happy kid,

816
00:36:49,917 --> 00:36:54,055
and I don't wanna cause
collateral damage.

817
00:36:54,087 --> 00:36:57,390
I don't wanna be my dad.

818
00:36:57,424 --> 00:36:58,392
Well, thank you, Hank.

819
00:36:58,424 --> 00:37:00,995
That's incredibly sensitive of you.

820
00:37:01,027 --> 00:37:03,663
But Sam's actually leaving next week

821
00:37:03,696 --> 00:37:06,299
to spend the summer in
Idaho with his dad,

822
00:37:06,332 --> 00:37:09,536
so, you know, if you wanna
call it off with me

823
00:37:09,569 --> 00:37:12,038
before it's even begun, then
maybe you and your legal team

824
00:37:12,071 --> 00:37:16,477
could come up with something
better than... inevitabilities.

825
00:37:16,509 --> 00:37:17,544
All set?

826
00:37:17,578 --> 00:37:19,581
- Yeah.
- Okay.

827
00:37:26,819 --> 00:37:28,421
You came through yesterday's procedures

828
00:37:28,455 --> 00:37:30,123
like the type-A champ that you are.

829
00:37:30,156 --> 00:37:32,959
Your lungs are now clear of
blood and endometrial tissue.

830
00:37:32,993 --> 00:37:34,395
Mm.

831
00:37:34,428 --> 00:37:38,031
I hadn't really noticed how
compromised my lungs were.

832
00:37:38,064 --> 00:37:40,166
Feel like I have brand-new
lungs now, thank you.

833
00:37:40,200 --> 00:37:41,768
Yeah, well, stay away
from the cigarettes,

834
00:37:41,801 --> 00:37:43,536
and they'll start to feel even better.

835
00:37:43,569 --> 00:37:46,039
So can I go home now, please?

836
00:37:46,073 --> 00:37:48,609
You'll need a laparoscopy
to clear the endometriosis

837
00:37:48,642 --> 00:37:50,243
from your diaphragm and pelvis.

838
00:37:50,276 --> 00:37:52,279
More lasers scraping my insides off?

839
00:37:52,312 --> 00:37:53,314
That's... yay.

840
00:37:54,781 --> 00:37:55,950
Well, the surgeons will try to use

841
00:37:55,982 --> 00:37:57,751
a minimally invasive laser, but...

842
00:37:57,785 --> 00:37:58,953
Okay.

843
00:37:58,986 --> 00:38:01,721
Depending on what they
find during the procedure,

844
00:38:01,754 --> 00:38:03,123
Diana, I'm sorry to tell you,

845
00:38:03,156 --> 00:38:05,992
you may have to consider a hysterectomy

846
00:38:06,026 --> 00:38:09,297
to prevent the problem from recurring.

847
00:38:09,330 --> 00:38:12,433
What's the recovery time?

848
00:38:12,466 --> 00:38:14,000
Depending on the type of hysterectomy,

849
00:38:14,033 --> 00:38:15,602
you could be back at work in a few days,

850
00:38:15,636 --> 00:38:17,238
as long as you don't
do any heavy lifting.

851
00:38:17,270 --> 00:38:19,839
Well, if I'm stuck here
for more than a few days,

852
00:38:19,872 --> 00:38:21,207
the only thing that'll
need heavy lifting

853
00:38:21,241 --> 00:38:24,344
will be my polling
numbers, so thank you.

854
00:38:24,377 --> 00:38:26,747
Um...

855
00:38:26,779 --> 00:38:30,051
can I... can I get it all done at once?

856
00:38:30,084 --> 00:38:32,520
You mean do the
hysterectomy on the spot?

857
00:38:32,553 --> 00:38:33,921
Mm-hmm.

858
00:38:33,953 --> 00:38:37,024
Well, there are factors to consider,

859
00:38:37,056 --> 00:38:40,328
but you could discuss them
either with me or an ob-gyn,

860
00:38:40,361 --> 00:38:43,163
or I could have the social
worker on staff come down...

861
00:38:43,196 --> 00:38:45,865
I considered all those
factors long ago, Hank,

862
00:38:45,899 --> 00:38:48,835
and I've made my choice.

863
00:38:48,868 --> 00:38:51,137
I think... I think just wanna

864
00:38:51,171 --> 00:38:53,873
get it over with and get back to work.

865
00:38:53,906 --> 00:38:56,209
I have a senate seat to win.

866
00:38:56,243 --> 00:38:58,479
That's the future of my dreams.

867
00:39:00,346 --> 00:39:02,549
Okay.

868
00:39:02,582 --> 00:39:04,584
I reassured Diana you'd
protect her privacy.

869
00:39:04,618 --> 00:39:06,286
Yeah, and I have been, since
the second you admitted her.

870
00:39:06,319 --> 00:39:08,154
She's really worried
about political enemies.

871
00:39:08,187 --> 00:39:12,292
Well, she's a really polarizing figure.

872
00:39:12,326 --> 00:39:14,128
Especially in my house.

873
00:39:14,160 --> 00:39:16,163
Good luck.

874
00:39:18,198 --> 00:39:19,600
Excuse me.

875
00:39:19,632 --> 00:39:21,335
Excuse me, we're looking for Dr. Sacani.

876
00:39:21,368 --> 00:39:22,503
Are we in the right place?

877
00:39:22,535 --> 00:39:24,337
Yes and no... he works right here

878
00:39:24,370 --> 00:39:26,006
in the Rare and Genetics Diseases Lab,

879
00:39:26,040 --> 00:39:27,108
but I think he's at lunch.

880
00:39:27,140 --> 00:39:28,709
Oh, that's all right. We'll just...

881
00:39:28,741 --> 00:39:31,111
we'll just sit over here
and just be patient.

882
00:39:31,145 --> 00:39:32,546
I could have him paged if it's urgent.

883
00:39:32,578 --> 00:39:34,748
No, that's all right. No,
we don't mind waiting.

884
00:39:34,781 --> 00:39:36,316
Right, honey?

885
00:39:36,350 --> 00:39:39,354
Who doesn't love to wait?

886
00:39:42,556 --> 00:39:45,192
Hank hasn't heard from him either?

887
00:39:45,225 --> 00:39:46,927
Are you gonna reach out?

888
00:39:46,960 --> 00:39:50,431
No, not this time. The
ball is in Eddie's court.

889
00:39:50,464 --> 00:39:52,166
Babe, I'm happy to postpone again.

890
00:39:52,198 --> 00:39:54,467
No. No, go to Houston.

891
00:39:54,500 --> 00:39:56,102
Give your parents a big hug for me,

892
00:39:56,136 --> 00:39:59,140
and tell your dad he is not anti-gun.

893
00:40:01,707 --> 00:40:04,477
Okay?

894
00:40:04,511 --> 00:40:07,214
Hey.

895
00:40:07,247 --> 00:40:10,317
Make it a real distraction.
Like, enjoy it.

896
00:40:10,350 --> 00:40:11,719
Enjoy your family. Enjoy Houston.

897
00:40:11,752 --> 00:40:14,587
Just forget about everything else...
you deserve it.

898
00:40:14,620 --> 00:40:18,358
Me and my... underdog
sperm will be right here

899
00:40:18,392 --> 00:40:19,627
when you get back,

900
00:40:19,660 --> 00:40:22,196
screening the movie
"Rudy" for inspiration.

901
00:40:23,297 --> 00:40:26,300
Thank you. I needed that.

902
00:40:26,332 --> 00:40:28,335
And I will.

903
00:40:32,473 --> 00:40:34,175
- Bye.
- Bye.

904
00:40:34,207 --> 00:40:36,209
Have fun.

905
00:40:38,411 --> 00:40:40,848
Mr. Lawson, can I have a word?

906
00:40:40,881 --> 00:40:43,518
Yeah, of course.

907
00:40:45,118 --> 00:40:46,921
Okay, great.

908
00:40:46,953 --> 00:40:51,691
Jeremiah, those patients over
there are waiting for you.

909
00:40:51,725 --> 00:40:53,761
Those aren't patients.
Those are my parents.

910
00:40:53,794 --> 00:40:56,797
I don't know why they're here,
but I'll ask them to leave.

911
00:41:02,636 --> 00:41:04,338
Okay, thank you.

912
00:41:06,707 --> 00:41:09,910
Hey, what's going on?
Did you hear from Dad?

913
00:41:09,942 --> 00:41:11,511
No, I heard from IT.

914
00:41:11,544 --> 00:41:13,646
You know that glitch? It's
not a technical problem.

915
00:41:13,680 --> 00:41:15,448
So then what's the issue?

916
00:41:15,482 --> 00:41:18,352
It's an attack, like, a big one.

917
00:41:18,384 --> 00:41:20,520
- So you're saying...
- We've been hacked.

918
00:41:24,892 --> 00:41:27,892
- sync and correctins by Caio -
- www.addic7ed.com -

