﻿1
00:00:01,007 --> 00:00:03,707
<i>sync by f1nc0
- - Addic7ed.com - -</i>

2
00:00:07,808 --> 00:00:09,977
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX

3
00:00:32,624 --> 00:00:35,043
Ça change tout.

4
00:00:43,969 --> 00:00:46,680
Bravo, chouchoute, c'est bien.

5
00:00:48,932 --> 00:00:50,183
Tu sais quoi ?

6
00:00:50,267 --> 00:00:53,312
On avait jamais produit autant
de Gronck scintillant.

7
00:00:53,395 --> 00:00:56,857
C'est qui la machine à fabriquer
du Gronck ? C'est toi.

8
00:00:56,940 --> 00:00:59,151
C'est ça. Sans Krochfer,

9
00:00:59,234 --> 00:01:01,737
ça ne serait que du vomi de métal inutile.

10
00:01:01,820 --> 00:01:03,488
Sans Prout et Pète...

11
00:01:05,073 --> 00:01:06,199
On a tout dit.

12
00:01:18,086 --> 00:01:21,048
Harold, je crois que Bouledogre
est fatiguée.

13
00:01:21,131 --> 00:01:23,258
Elle n'arrive presque plus à vomir.

14
00:01:23,342 --> 00:01:26,678
Cette parfaite petite machine
n'est pas si parfaite.

15
00:01:26,762 --> 00:01:28,513
Tu as vu ton dragon ?

16
00:01:28,597 --> 00:01:30,682
Le four géant n'a pas bonne mine.

17
00:01:38,690 --> 00:01:41,568
- Quoi ?
- Toi aussi, tu t'y mets, mon grand ?

18
00:01:42,778 --> 00:01:45,531
Ça suffit !
Dragons, chacun dans votre coin !

19
00:01:46,948 --> 00:01:48,867
Harold, avec la tête en bas,

20
00:01:48,950 --> 00:01:52,037
on dirait que ta jambe de fer,
c'est un bras.

21
00:01:53,914 --> 00:01:56,166
Que se passe-t-il ici ?

22
00:01:56,249 --> 00:01:59,461
Harold, on travaille dur
sur ces nouveaux murs.

23
00:01:59,544 --> 00:02:02,339
On est fatigués. Regarde les dragons.

24
00:02:02,422 --> 00:02:05,008
Krochfer et moi, on a besoin de vacances.

25
00:02:05,092 --> 00:02:08,053
Nous aussi.
On prendra notre chapeau de paille,

26
00:02:08,136 --> 00:02:12,432
un bon thriller Viking
à lire sur une plage enchanteresse,

27
00:02:12,516 --> 00:02:14,810
et on rira à mesure que les vagues...

28
00:02:14,893 --> 00:02:18,814
Oui, vous êtes fatigués,
mais souvenez-vous pourquoi on fait ça.

29
00:02:19,398 --> 00:02:21,066
Parce que tu nous l'as dit.

30
00:02:21,316 --> 00:02:23,443
Non, parce que Viggo est en liberté.

31
00:02:23,527 --> 00:02:27,489
Quand il captera qu'il faut cette dent
pour utiliser l'Œil de Dragon,

32
00:02:27,572 --> 00:02:28,949
il viendra la chercher.

33
00:02:29,032 --> 00:02:31,410
La rive doit être protégée.

34
00:02:32,786 --> 00:02:34,663
Oui ou non pour les vacances ?

35
00:02:34,746 --> 00:02:36,081
Bons dieux...

36
00:02:40,961 --> 00:02:42,629
Alors, cette carte ?

37
00:02:42,713 --> 00:02:43,630
Besoin d'aide ?

38
00:02:43,714 --> 00:02:46,508
- Non, merci, je...
- Tu es sûr ? Car, tu sais,

39
00:02:46,591 --> 00:02:50,011
- Varek est doué pour les cartes.
- Vraiment doué.

40
00:02:52,848 --> 00:02:54,474
Allez, crachez le morceau.

41
00:02:54,558 --> 00:02:57,936
Vous n'êtes pas venus
par amour de la cartographie.

42
00:02:58,019 --> 00:02:58,854
On conteste.

43
00:02:58,937 --> 00:03:00,897
On a tous besoin de vacances.

44
00:03:00,981 --> 00:03:03,483
Les dragons sont surmenés et grincheux.

45
00:03:03,567 --> 00:03:06,027
- On en a déjà parlé.
- Écoute-nous.

46
00:03:06,111 --> 00:03:09,489
Comme tu sais, on produit
beaucoup de Gronck scintillant.

47
00:03:09,573 --> 00:03:12,868
À cause de ça,
on n'a plus de grès sur la rive.

48
00:03:12,951 --> 00:03:15,871
Et tu sais que sans grès, pas de Gronck.

49
00:03:15,954 --> 00:03:19,040
Il y a une île près d'ici
qui en a des tonnes.

50
00:03:19,124 --> 00:03:22,794
Elle est déserte, calme :
l'endroit idéal pour se relaxer

51
00:03:22,878 --> 00:03:25,088
et oublier le vrai travail.

52
00:03:25,172 --> 00:03:26,923
Je n'ai pas le choix, hein ?

53
00:03:27,007 --> 00:03:28,467
Où est cette île ?

54
00:03:31,887 --> 00:03:34,890
Viggo attendra la marée basse

55
00:03:34,973 --> 00:03:38,518
pour pénétrer nos murs,
et arrivera par l'arène.

56
00:03:38,602 --> 00:03:41,396
C'est pourquoi tu l'as sécurisée.

57
00:03:41,480 --> 00:03:44,983
Harold, on a défendu
Beurk contre des ennemis bien pires

58
00:03:45,066 --> 00:03:46,777
que des chasseurs de dragons.

59
00:03:46,860 --> 00:03:48,278
Oui, je sais, papa.

60
00:03:51,114 --> 00:03:54,367
Quelqu'un est mort ?
Vous allez à un enterrement ?

61
00:03:54,451 --> 00:03:56,745
C'est notre tenue de vacances.

62
00:03:56,828 --> 00:03:58,622
Ce ne sont pas des vacances.

63
00:03:58,705 --> 00:04:01,958
Peu importe.
Nous, on compte enlever nos chaussures

64
00:04:02,042 --> 00:04:04,628
et oublier tous nos soucis.

65
00:04:05,504 --> 00:04:07,464
Quelqu'un est mort ? Varek ?

66
00:04:07,547 --> 00:04:11,301
Non, pas Varek.
Je suis là et prêt à partir.

67
00:04:11,384 --> 00:04:15,597
Où ça ? On ne m'informe jamais.
Salut, chef. Que faites-vous là ?

68
00:04:15,680 --> 00:04:18,433
Je protège votre base
jusqu'à votre retour.

69
00:04:18,517 --> 00:04:19,601
On va où ?

70
00:04:19,684 --> 00:04:22,229
Tu te souviens des vacances ?

71
00:04:23,063 --> 00:04:24,815
C'en est pas.

72
00:04:24,898 --> 00:04:28,902
On va sur une île déserte paradisiaque
pour ne pas nous amuser.

73
00:04:28,985 --> 00:04:33,657
Au lieu de ça, on va travailler,
trimer dans les mines de grès.

74
00:04:33,740 --> 00:04:34,574
Quoi ?

75
00:04:34,991 --> 00:04:37,494
C'est parti.
On doit arriver avant la nuit.

76
00:04:38,036 --> 00:04:40,997
Poulet mange six petits repas par jour.

77
00:04:41,081 --> 00:04:45,043
Elle essaye de maigrir.
Et il faut la bichonner avant de dormir :

78
00:04:45,126 --> 00:04:48,213
lire un livre, lui raconter des histoires,
la masser.

79
00:04:48,296 --> 00:04:50,674
Mais si tu lis, rien d'effrayant.

80
00:04:50,757 --> 00:04:55,053
Elle fait des cauchemars terribles
où elle gratte l'air.

81
00:04:55,136 --> 00:04:56,847
Reste à un mètre d'elle.

82
00:04:56,930 --> 00:05:01,059
Compris, Krane. Je m'occuperai d'elle
comme si c'était la mienne.

83
00:05:01,768 --> 00:05:03,854
Très bien. Allons-y.

84
00:05:05,730 --> 00:05:08,483
Il déchire, cet endroit !

85
00:05:08,567 --> 00:05:09,818
Regardez ce lagon !

86
00:05:09,901 --> 00:05:12,404
Le dernier dans l'eau est un œuf pourri !

87
00:05:13,154 --> 00:05:16,074
Bon, une petite baignade, et au travail.

88
00:05:21,746 --> 00:05:24,082
Bombe !

89
00:05:28,837 --> 00:05:30,964
T'as pas envie de nager, mon grand ?

90
00:05:32,132 --> 00:05:34,134
Bon ben, monte la garde, alors.

91
00:05:37,220 --> 00:05:39,139
Attention aux yeux !

92
00:05:41,933 --> 00:05:44,227
Voilà. Maintenant que c'est fait,

93
00:05:44,311 --> 00:05:47,188
place à l'autre truc cool : le travail.

94
00:05:47,689 --> 00:05:51,276
Détends-toi. R-E-L-A-X.

95
00:05:51,359 --> 00:05:52,485
Allez, H.

96
00:05:52,569 --> 00:05:55,530
Les rochers s'envoleront pas,
à moins de les bouger.

97
00:05:57,407 --> 00:05:59,117
Toi aussi, tu t'y mets ?

98
00:05:59,200 --> 00:06:01,620
Harold, on est tous avec toi.

99
00:06:01,703 --> 00:06:02,579
Rustik !

100
00:06:05,040 --> 00:06:05,999
C'est chouette.

101
00:06:06,082 --> 00:06:09,544
Ils ne peuvent pas être toi.
Ce sont tes soldats.

102
00:06:09,669 --> 00:06:12,213
Et les bons soldats travaillent dur,

103
00:06:12,297 --> 00:06:14,424
jusqu'à ce que leur dos se brise.

104
00:06:14,507 --> 00:06:17,385
Mais à un moment,
ils ont besoin de se relaxer,

105
00:06:17,469 --> 00:06:20,430
d'oublier leur devoir
et de vivre un peu.

106
00:06:20,930 --> 00:06:23,558
Tu as raison. Je les pousse trop.

107
00:06:23,642 --> 00:06:25,060
Rustik !

108
00:06:25,143 --> 00:06:26,436
Ils le méritent.

109
00:06:28,188 --> 00:06:30,523
À table !

110
00:06:30,607 --> 00:06:32,150
C'est quoi, cette odeur ?

111
00:06:33,735 --> 00:06:35,028
C'est quoi, ça ?

112
00:06:35,779 --> 00:06:36,821
Très chère,

113
00:06:36,905 --> 00:06:40,992
c'est un bar salé
à la sauce d'algues salées,

114
00:06:41,076 --> 00:06:45,622
mélangé avec du sel
et encore un peu de sel par-dessus.

115
00:06:46,039 --> 00:06:47,749
C'est salé.

116
00:06:48,583 --> 00:06:49,626
Trop, tu crois ?

117
00:06:54,381 --> 00:06:57,676
D'habitude, les dragons aiment le poisson,
même mauvais.

118
00:06:57,759 --> 00:07:01,179
Krochfer n'y a pas touché,
et il mange des crottes de yak.

119
00:07:01,262 --> 00:07:03,682
Des tonnes de crottes fraîchement...

120
00:07:03,765 --> 00:07:05,642
On a compris, Rustik.

121
00:07:05,934 --> 00:07:08,019
Vous avez un palais sous-développé,

122
00:07:08,103 --> 00:07:09,771
humains comme dragons.

123
00:07:21,783 --> 00:07:23,868
- Je dois m'allonger.
- Moi aussi.

124
00:07:25,662 --> 00:07:31,376
Allez, chouchoute,
c'est l'heure de dormir.

125
00:07:32,752 --> 00:07:33,920
Bouledogre.

126
00:07:41,511 --> 00:07:44,931
Bouledogre ? Où es-tu ?

127
00:07:45,724 --> 00:07:49,978
C'est dangereux pour un Gronk
de s'aventurer seul dans la forêt.

128
00:07:57,736 --> 00:08:02,824
Calme et serein, mon œil !
Bouledogre ? C'est papa.

129
00:08:04,909 --> 00:08:09,039
J'ai vraiment peur,
ça serait bien que tu apparaisses et...

130
00:08:10,790 --> 00:08:12,709
Elle est somnambule ?

131
00:08:14,753 --> 00:08:18,715
Thor merci.
Je vais te ramener à la... maison ?

132
00:08:23,094 --> 00:08:23,928
D'accord !

133
00:08:24,679 --> 00:08:27,474
Elle était épuisée, mais j'ai insisté.

134
00:08:27,557 --> 00:08:29,184
Pas bien, Varek !

135
00:08:29,267 --> 00:08:30,935
Écoute, chouchoute.

136
00:08:31,853 --> 00:08:34,189
Promis, plus de travail jusqu'à...

137
00:08:37,317 --> 00:08:40,070
C'est la faute de Harold, en fait.

138
00:08:40,153 --> 00:08:41,821
Énerve-toi sur lui !

139
00:08:42,113 --> 00:08:44,783
À l'aide ! Quelqu'un ! Qui que ce soit !

140
00:09:13,061 --> 00:09:14,437
Tout le monde, debout !

141
00:09:14,521 --> 00:09:17,148
Tais-toi, Varek.
Il ne fait même pas jour.

142
00:09:20,235 --> 00:09:21,111
Oh, mon Thor !

143
00:09:22,570 --> 00:09:23,822
Qu'est-ce qu'ils ont ?

144
00:09:23,905 --> 00:09:26,866
Aucune idée. Bouledogre était somnambule,

145
00:09:26,950 --> 00:09:29,786
et quand je l'ai trouvée,
elle était grincheuse

146
00:09:29,869 --> 00:09:31,996
et a tenté de me tuer dans la forêt.

147
00:09:33,998 --> 00:09:36,960
- Ils ne font pas semblant.
- Tempête, non !

148
00:09:38,878 --> 00:09:40,547
- C'est ta faute.
- Quoi ?

149
00:09:40,630 --> 00:09:42,173
Ton sale poisson salé.

150
00:09:42,257 --> 00:09:44,926
Ils nous détestent parce qu'ils ont faim.

151
00:09:45,218 --> 00:09:46,594
Le sel était pourri.

152
00:09:46,678 --> 00:09:48,096
Ton cerveau est pourri.

153
00:09:48,555 --> 00:09:49,430
Tiens !

154
00:09:50,223 --> 00:09:52,016
Non, c'est pas ça. Les selles.

155
00:09:52,600 --> 00:09:53,893
Ils les ont enlevées.

156
00:09:53,977 --> 00:09:56,271
C'est une révolte. Contre nous !

157
00:09:56,354 --> 00:09:59,190
- Pour quelle raison ?
- Je sais pas. Pourquoi ?

158
00:09:59,274 --> 00:10:00,733
C'est ma faute ?

159
00:10:07,532 --> 00:10:10,285
Séparons-nous.
Ensemble, on est vulnérables.

160
00:10:10,368 --> 00:10:11,244
Compris !

161
00:10:11,995 --> 00:10:12,954
Harold, allez !

162
00:10:13,037 --> 00:10:14,956
Krokmou a l'air d'aller.

163
00:10:15,039 --> 00:10:17,000
On les retiendra pour vous.

164
00:10:17,083 --> 00:10:18,751
On vous retrouvera.

165
00:10:23,882 --> 00:10:25,049
Partons, mon grand.

166
00:10:45,361 --> 00:10:48,156
Retrouvons les autres avant les dragons.

167
00:10:50,033 --> 00:10:52,118
Poulet !

168
00:10:52,202 --> 00:10:55,288
Ici, petit, c'est l'heure de faire dodo !

169
00:10:55,371 --> 00:10:58,041
J'ai une histoire sur des moutons

170
00:10:58,124 --> 00:10:59,792
et leur igloo en laine.

171
00:10:59,876 --> 00:11:02,837
Salut Cranecrusher.
Tu n'aurais pas vu Poulet ?

172
00:11:07,842 --> 00:11:08,760
Oh, non.

173
00:11:11,638 --> 00:11:14,432
Tu as mangé Poulet. Stoïk va péter un...

174
00:11:14,515 --> 00:11:17,393
Gueulfor, tu déranges mon dragon ?

175
00:11:17,977 --> 00:11:20,980
- Oui, d'ailleurs, chef...
- Laisse-le tranquille.

176
00:11:21,064 --> 00:11:24,484
Il pourrait te mordre s'il a très faim.

177
00:11:25,318 --> 00:11:26,861
Ce serait dommage, non ?

178
00:11:26,945 --> 00:11:28,446
Ça, c'est sûr.

179
00:11:33,952 --> 00:11:37,455
Enfin, Gueulfor, tu as mangé son animal ?

180
00:11:37,538 --> 00:11:40,500
Et c'est à moi de le dire au gamin.

181
00:11:41,000 --> 00:11:41,960
Ou pas ?

182
00:11:43,670 --> 00:11:46,130
Rien. Ils ont dû se séparer.

183
00:11:46,214 --> 00:11:48,549
Vois si tu entends un truc, mon grand.

184
00:11:51,928 --> 00:11:54,597
En fait, on ne cherchait pas ces sons-là.

185
00:12:01,521 --> 00:12:03,982
Ils étaient comme ça à l'état sauvage.

186
00:12:04,065 --> 00:12:05,733
Et ils chassent comme tels.

187
00:12:07,694 --> 00:12:10,154
Ils sont toujours très doués.

188
00:12:12,490 --> 00:12:13,700
Ne tire pas !

189
00:12:14,033 --> 00:12:15,201
Kogne ! Ça va ?

190
00:12:15,284 --> 00:12:18,871
Non, ça va pas. Je perds mes moyens.

191
00:12:19,080 --> 00:12:21,582
Kogne, ça va. Tu as vu les autres ?

192
00:12:21,916 --> 00:12:23,751
T'as dit qu'on se sépare !

193
00:12:23,835 --> 00:12:24,794
Je sais, mais...

194
00:12:25,420 --> 00:12:26,295
Baisse-toi !

195
00:12:30,341 --> 00:12:33,052
On doit vite retrouver les autres.

196
00:12:38,141 --> 00:12:40,601
Ma Bouledogre !

197
00:12:45,898 --> 00:12:46,899
Tu fais quoi ?

198
00:12:46,983 --> 00:12:49,902
Et toi, tu veux nous envoyer au Valhalla ?

199
00:12:49,986 --> 00:12:53,197
Mon dragon est là, Kranedur.
Je peux lui parler.

200
00:12:53,281 --> 00:12:55,867
Tu as vu son regard ?
C'est celui d'un tueur.

201
00:12:55,950 --> 00:12:58,870
Je le sais parce que j'ai le même.

202
00:12:58,953 --> 00:12:59,787
Un vrai tueur.

203
00:13:05,334 --> 00:13:08,337
J'aurais pas dû faire confiance
à ce dragon.

204
00:13:08,421 --> 00:13:11,382
Il me jette parfois des regards affamés.

205
00:13:11,716 --> 00:13:14,385
J'aurais dû choisir un Vipère.

206
00:13:14,469 --> 00:13:16,345
Rustik, si tu la fermes pas,

207
00:13:16,429 --> 00:13:19,474
je vais leur demander
qu'ils nous mangent tous.

208
00:13:19,557 --> 00:13:20,808
J'entends un bruit.

209
00:13:25,229 --> 00:13:28,191
Ils nous chassent.
Comment on en est arrivés là ?

210
00:13:28,274 --> 00:13:31,611
Espérons que Harold et Krokmou
arrivent avant eux.

211
00:13:32,820 --> 00:13:34,989
Bon, tu vas devoir t'habituer

212
00:13:35,073 --> 00:13:37,200
à l'affection bizarre de Kranedur.

213
00:13:37,492 --> 00:13:40,661
Il va te serrer dans ses bras et te parler

214
00:13:40,745 --> 00:13:42,663
et te raconter des histoires.

215
00:13:42,747 --> 00:13:47,085
Mais crois-moi, c'est moins dur
que la vie des autres poulets.

216
00:13:47,335 --> 00:13:51,005
Allez, on va te peindre
pour que tu sois une réplique exacte.

217
00:13:54,050 --> 00:13:55,134
Voilà.

218
00:13:55,218 --> 00:13:58,221
J'espère que Kranedur
n'y verra que du feu.

219
00:13:58,304 --> 00:14:01,891
M'enfin, je suis le chef.
J'ordonnerai qu'il y croie.

220
00:14:03,226 --> 00:14:07,021
Je n'en suis pas fier,
mais c'est le plan, alors suis-le.

221
00:14:10,191 --> 00:14:11,359
Harold, cours !

222
00:14:11,442 --> 00:14:12,860
Quoi ? Pourquoi ?

223
00:14:13,444 --> 00:14:16,155
Krochfer est dans les bois
et il s'approche.

224
00:14:17,657 --> 00:14:19,325
Ah oui !

225
00:14:20,076 --> 00:14:22,120
- Courez !
- Prout et Pète sont là !

226
00:14:22,203 --> 00:14:26,707
- On est tombés dans la gueule du loup.
- C'est pas des loups, donc...

227
00:14:26,791 --> 00:14:28,751
"Dans la gueule du dragon" ?

228
00:14:28,835 --> 00:14:30,753
Bref, on va se faire...

229
00:14:33,047 --> 00:14:34,298
encercler.

230
00:14:35,883 --> 00:14:36,884
De l'autre côté !

231
00:14:43,516 --> 00:14:46,477
Harold, c'est pour quand
la suite du plan ?

232
00:14:46,561 --> 00:14:49,230
Quel plan ? Je n'ai pas de plan.

233
00:14:56,237 --> 00:14:57,155
Par là !

234
00:15:00,491 --> 00:15:01,576
Là ! Une grotte.

235
00:15:07,832 --> 00:15:10,126
Harold, ça ne va pas tenir longtemps.

236
00:15:10,209 --> 00:15:12,003
Faut trouver une autre sortie.

237
00:15:15,047 --> 00:15:17,258
Vas-y, dis-le.

238
00:15:17,341 --> 00:15:19,969
Si tu n'avais pas joué les tyrans

239
00:15:20,052 --> 00:15:22,221
à cause de ton obsession pour Viggo,

240
00:15:22,305 --> 00:15:25,016
nos dragons n'auraient pas perdu la boule.

241
00:15:25,099 --> 00:15:26,350
Voilà, c'est dit.

242
00:15:27,351 --> 00:15:30,188
Très dramatique et très logique.

243
00:15:30,271 --> 00:15:31,272
Merci, Krane.

244
00:15:31,355 --> 00:15:33,107
Donc c'est ma faute ?

245
00:15:35,443 --> 00:15:37,111
OK, mais dites-moi alors...

246
00:15:37,195 --> 00:15:40,615
si les dragons sont fous,
comme vous dites,

247
00:15:40,698 --> 00:15:42,992
alors pourquoi Krokmou n'a rien ?

248
00:15:43,075 --> 00:15:46,287
Bon argument. Ça aussi, ce serait logique,

249
00:15:46,370 --> 00:15:48,831
sauf pour un petit détail.

250
00:15:50,458 --> 00:15:51,501
Génial.

251
00:15:56,339 --> 00:15:58,382
Regarde-moi. C'est moi, Harold.

252
00:15:58,466 --> 00:16:00,593
Krokmou, on peut surmonter ça.

253
00:16:00,676 --> 00:16:01,886
Parle-moi.

254
00:16:03,888 --> 00:16:04,931
Krokmou, relax.

255
00:16:05,014 --> 00:16:06,891
Je ne vais pas mourir comme ça.

256
00:16:18,152 --> 00:16:20,196
C'était quoi, ça ?

257
00:16:20,279 --> 00:16:22,657
Ça, mon ami, c'était du sel.

258
00:16:22,740 --> 00:16:23,741
Du sel ?

259
00:16:24,492 --> 00:16:27,537
Vous ne faisiez rien,
donc j'ai fait ce que j'ai pu.

260
00:16:27,620 --> 00:16:29,413
Et je n'avais que du sel.

261
00:16:29,497 --> 00:16:31,290
Et tu nous en as fait manger ?

262
00:16:33,793 --> 00:16:35,878
Harold, c'est Krokmou.

263
00:16:40,633 --> 00:16:43,386
Vous avez vu ça ? C'est sorti de Krokmou !

264
00:16:43,469 --> 00:16:46,013
C'était génial. Mettez-les sur moi !

265
00:16:46,097 --> 00:16:50,059
Un Grimore, évidemment !
C'est pourquoi les dragons nous chassent.

266
00:16:50,142 --> 00:16:51,686
- Un Gri-quoi ?
- Grimore.

267
00:16:51,769 --> 00:16:54,480
C'est un parasite
qui s'attache aux dragons

268
00:16:54,564 --> 00:16:57,483
et sécrète une toxine
qui les rend féroces.

269
00:16:57,567 --> 00:17:00,194
Mais le Grimore ne vit que dans l'eau.

270
00:17:00,278 --> 00:17:03,781
Le lagon.
Nos dragons ont dû les attraper là-bas.

271
00:17:03,864 --> 00:17:06,158
Leurs selles, c'était pour les enlever.

272
00:17:06,242 --> 00:17:08,744
Pas par rébellion. Vous voyez ?

273
00:17:08,828 --> 00:17:10,913
Je ne les ai pas surmenés.

274
00:17:13,666 --> 00:17:16,460
Bon, d'accord, je les ai surmenés.

275
00:17:16,544 --> 00:17:20,214
Bon, on doit retrouver nos dragons
et leur jeter du sel.

276
00:17:20,298 --> 00:17:21,841
Ça pourrait marcher.

277
00:17:21,924 --> 00:17:24,927
Désolé, mais impossible, Varek.
J'ai plus de sel.

278
00:17:25,011 --> 00:17:28,723
J'ai tout jeté sur K
et aussi sur le bar salé,

279
00:17:28,806 --> 00:17:30,641
qui, d'ailleurs, n'a pas plu.

280
00:17:30,725 --> 00:17:34,228
Là, tout le monde aime le sel,
mais sur le bar...

281
00:17:34,854 --> 00:17:38,482
On va devoir les conduire
là où il y a du sel.

282
00:17:38,566 --> 00:17:41,235
Les conduire ?
Mais ils veulent nous manger !

283
00:17:41,569 --> 00:17:43,362
Les laissez pas vous attraper.

284
00:17:45,573 --> 00:17:47,074
Mon grand, tir plasma !

285
00:17:54,624 --> 00:17:56,125
Ouf, ils sont partis.

286
00:17:58,002 --> 00:17:59,170
Bouledogre !

287
00:17:59,253 --> 00:18:02,381
Souvenez-vous du plan.
Ça ira tant que vous suivez...

288
00:18:04,342 --> 00:18:05,217
le plan.

289
00:18:06,802 --> 00:18:09,013
Ne me mange pas, je t'aime.

290
00:18:09,889 --> 00:18:10,890
Oh, mon Thor !

291
00:18:14,935 --> 00:18:16,520
Viens, Tempête !

292
00:18:17,271 --> 00:18:18,272
Allez !

293
00:18:18,356 --> 00:18:20,274
Tu adores te baigner.

294
00:18:25,196 --> 00:18:27,198
De la pyrite. Ta préférée.

295
00:18:28,366 --> 00:18:29,617
Va chercher !

296
00:18:38,042 --> 00:18:38,959
Ça a marché.

297
00:18:39,460 --> 00:18:40,628
Ça a marché !

298
00:18:42,630 --> 00:18:45,007
Allez, Tempête. Tu adores l'eau.

299
00:18:46,509 --> 00:18:50,262
Je déteste avoir à faire ça,
mais tu ne me laisses pas le choix.

300
00:19:00,231 --> 00:19:01,732
Voilà, ma grande.

301
00:19:02,233 --> 00:19:05,111
Rassure-toi,
je parlerai pas de ton point faible.

302
00:19:05,194 --> 00:19:07,697
Ça restera entre nous.

303
00:19:07,822 --> 00:19:11,909
Allez, souviens-toi
de tout ce qu'on a brûlé ensemble !

304
00:19:11,992 --> 00:19:13,828
Tu veux vraiment l'oublier ?

305
00:19:17,665 --> 00:19:19,458
Ça ne signifie rien pour toi ?

306
00:19:30,010 --> 00:19:34,390
Deux tonnes de force brute de dragon
de retour en action !

307
00:19:36,934 --> 00:19:38,436
Arrête de renverser.

308
00:19:38,519 --> 00:19:39,854
Arrête de crier !

309
00:19:39,937 --> 00:19:42,606
Désolé, je crie quand je suis effrayé !

310
00:19:42,690 --> 00:19:45,276
Je le sais, mais c'est pas une raison !

311
00:19:50,030 --> 00:19:50,990
Allez !

312
00:19:53,784 --> 00:19:55,411
À plus, les parasites.

313
00:19:56,328 --> 00:19:57,705
Bien joué !

314
00:20:03,043 --> 00:20:04,795
On retourne dans l'eau.

315
00:20:04,879 --> 00:20:06,088
Reste avec moi.

316
00:20:10,468 --> 00:20:12,094
Non, Krokmou, dans l'eau !

317
00:20:19,769 --> 00:20:21,103
Non, Krokmou !

318
00:20:32,948 --> 00:20:34,617
Allez.

319
00:20:46,337 --> 00:20:47,713
Te revoilà, mon grand.

320
00:20:55,387 --> 00:20:58,182
Krochfer et moi, on se passera
de vacances.

321
00:20:58,516 --> 00:21:02,853
Le mieux quand on a besoin de vacances,
ce serait de rester dans le coin.

322
00:21:02,937 --> 00:21:04,605
Je suis d'accord.

323
00:21:05,898 --> 00:21:07,650
En fait, le mieux serait

324
00:21:07,733 --> 00:21:10,152
que j'arrête avec Viggo.

325
00:21:10,236 --> 00:21:12,738
Et d'être un tyran. N'oublie pas.

326
00:21:13,864 --> 00:21:16,867
Gueulfor, tu t'en es trouvé un ?
Je comprends.

327
00:21:16,951 --> 00:21:20,287
Non, c'est le tien.
C'est Poulet en chair et en os.

328
00:21:20,996 --> 00:21:22,540
C'est pas lui.

329
00:21:22,623 --> 00:21:26,669
Il a raison.
C'est lui, le vrai poulet, hein ?

330
00:21:26,752 --> 00:21:28,921
Je viens de lui lire une histoire.

331
00:21:29,672 --> 00:21:32,675
Génial, chef, mais non,
c'est pas mon poulet.

332
00:21:32,758 --> 00:21:33,676
C'est un autre.

333
00:21:34,593 --> 00:21:38,222
Kranedur, sur ordre du chef de Beurk,
c'est ton poulet !

334
00:21:38,931 --> 00:21:40,432
Salut, Poulet !

335
00:21:41,892 --> 00:21:44,228
Viens ici. C'est ça.

336
00:21:44,311 --> 00:21:46,605
Tu t'es bien amusé avec Gueulfor ?

337
00:21:47,523 --> 00:21:48,983
Bien sûr que oui.

338
00:21:49,066 --> 00:21:52,528
Mon seul et unique poulet,
j'ai une histoire pour toi.

339
00:21:52,611 --> 00:21:56,574
Avec des dragons et des parasites
qui les rendent assassins.

340
00:21:56,657 --> 00:21:58,576
Difficile à croire,

341
00:21:58,659 --> 00:22:00,911
mais c'est vrai. Tu vas adorer.

342
00:22:00,995 --> 00:22:03,163
Imiter un poulet, c'est un peu fort.

343
00:22:03,247 --> 00:22:04,915
Tu es le chef, bon sang.

344
00:22:04,999 --> 00:22:08,336
Moi ? Le tien a même pas l'air
d'un poulet, c'est un coq.

345
00:22:08,419 --> 00:22:11,130
Mon truc, c'est les armes,
pas les poulets.

346
00:22:12,154 --> 00:22:15,154
<i>sync by f1nc0
- - Addic7ed.com - -</i>

