﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:02,604
<i>- Previously on</i> The Fosters...
- You think you can help me?

2
00:00:02,621 --> 00:00:04,667
We talked to your mom, and she said

3
00:00:04,699 --> 00:00:05,856
that there was a witness.

4
00:00:05,869 --> 00:00:07,839
Kyle: Patrick Molloy, he
worked at the rec center.

5
00:00:07,846 --> 00:00:09,885
That's where I was the afternoon
Mrs. Johnson was killed.

6
00:00:09,910 --> 00:00:11,461
I do want you to get better,

7
00:00:11,505 --> 00:00:13,069
but not for me but for yourself.

8
00:00:13,088 --> 00:00:14,822
Well, as long as I have you I can do that.

9
00:00:14,852 --> 00:00:17,399
- I do have you, right?
- Yes, you do.

10
00:00:17,519 --> 00:00:19,605
Brandon: Of course divorce
is gonna cost a ton, so...

11
00:00:19,640 --> 00:00:21,297
- How much?
- (sharp inhale) 5,000 bucks.

12
00:00:21,309 --> 00:00:22,834
Good thing that's not your problem, huh?

13
00:00:22,874 --> 00:00:23,980
Think anyone would notice

14
00:00:23,985 --> 00:00:25,266
if we went upstairs for a little bit?

15
00:00:25,281 --> 00:00:26,593
I don't really think this whole

16
00:00:26,603 --> 00:00:28,134
friends-with-benefits
thing is working out.

17
00:00:28,180 --> 00:00:29,731
If you're gonna go
around and tell everyone

18
00:00:29,751 --> 00:00:31,013
we're like boyfriends,

19
00:00:31,063 --> 00:00:33,230
- you should at least ask me out first.
- (chuckles)

20
00:00:33,350 --> 00:00:36,753
I have some, uh, tax issues with the IRS.

21
00:00:36,793 --> 00:00:39,180
- How bad is it?
- There's a lien on their house.

22
00:00:39,200 --> 00:00:41,327
You mean they could lose their home?

23
00:00:42,485 --> 00:00:43,140
I don't understand.

24
00:00:43,180 --> 00:00:44,957
How can there be a lien on our home?

25
00:00:45,032 --> 00:00:46,359
Your dad's on the title, love.

26
00:00:46,364 --> 00:00:47,880
That's how we got approved for the loan.

27
00:00:47,895 --> 00:00:50,213
And plus the $200,000 that

28
00:00:50,233 --> 00:00:53,486
Dana and I loaned you for
the down payment on the house.

29
00:00:56,790 --> 00:00:59,515
Uh, what about yours and
Dana's house, Stewart?

30
00:00:59,550 --> 00:01:00,418
(deep sigh)

31
00:01:00,428 --> 00:01:02,921
Well, the IRS doesn't go after the

32
00:01:03,116 --> 00:01:06,384
- debtors' primary residence.
- But they'll come after ours?

33
00:01:06,391 --> 00:01:08,486
Listen, I would be more
than happy to sell our home,

34
00:01:08,501 --> 00:01:10,788
but we're already upside
down on the mortgage.

35
00:01:10,813 --> 00:01:12,294
How could you let this happen, Daddy?

36
00:01:12,330 --> 00:01:14,262
(sighs) Well, we lost a lot of money

37
00:01:14,265 --> 00:01:17,204
when the stock market crashed in '08,

38
00:01:17,235 --> 00:01:19,897
and then that was the money
we were supposed to retire on,

39
00:01:19,922 --> 00:01:22,070
and then we couldn't pay the income tax.

40
00:01:24,007 --> 00:01:25,174
Are we gonna lose our home?

41
00:01:25,209 --> 00:01:27,209
No! No! Absolutely not.

42
00:01:27,816 --> 00:01:29,482
(tired tone) Okay, how
much do you owe, Stewart?

43
00:01:29,512 --> 00:01:31,325
Well, it's, uh, not all that much.

44
00:01:31,375 --> 00:01:34,504
Um, I'm meeting today with a tax lawyer

45
00:01:34,524 --> 00:01:38,538
who, uh, specializes in
negotiating with the IRS.

46
00:01:38,556 --> 00:01:40,715
I'll work something out.
I promise, don't worry.

47
00:01:41,030 --> 00:01:43,368
- Stef: Okay, well, uh...
- Hi, Grandpa.

48
00:01:43,373 --> 00:01:44,869
Hey, hey, hey!

49
00:01:44,909 --> 00:01:47,496
- How's my... (kisses) gorgeous girl?
- Where's Grams?

50
00:01:47,532 --> 00:01:49,168
Oh, uh... (clears throat)

51
00:01:49,199 --> 00:01:50,125
she had to leave early.

52
00:01:50,182 --> 00:01:53,078
She had to sub for a
class for a colleague,

53
00:01:53,094 --> 00:01:54,842
but she said to say how sorry she was

54
00:01:54,853 --> 00:01:56,692
and to give you all a big kiss good-bye.

55
00:01:56,812 --> 00:01:58,892
- Whoa.
- Hey, take it easy, Miss Thing.

56
00:01:58,908 --> 00:02:00,016
- Come on.
- Sorry.

57
00:02:00,037 --> 00:02:02,419
I've got a STEAM club
meeting this morning.

58
00:02:02,462 --> 00:02:04,527
- What's STEAM?
- I thought it was STEM?

59
00:02:04,565 --> 00:02:08,297
"Science, Technology,
Engineering, Arts"...

60
00:02:08,324 --> 00:02:09,404
they just added that... and...

61
00:02:09,420 --> 00:02:10,485
- Uh-huh.
- Mistake.

62
00:02:10,528 --> 00:02:12,900
I would have never agreed
to joining your club

63
00:02:12,943 --> 00:02:15,417
if I had known that I
had to wake up this early.

64
00:02:15,417 --> 00:02:17,202
You joined STEM... STEAM?

65
00:02:17,218 --> 00:02:18,789
Jesus is helping us build a robot.

66
00:02:19,197 --> 00:02:21,284
Hey, did you guys every see that...

67
00:02:21,532 --> 00:02:23,258
the<i> Terminator</i> movie?

68
00:02:23,378 --> 00:02:25,776
Any day now computers are
gonna take over the world.

69
00:02:25,814 --> 00:02:27,136
They already have, Grandpa.

70
00:02:27,400 --> 00:02:31,219
(chuckles) Well, I better
get ready for my meeting.

71
00:02:31,456 --> 00:02:32,441
So, uh...

72
00:02:33,064 --> 00:02:34,661
(in Austrian accent)
<i>hasta la vista,</i> babies.

73
00:02:34,693 --> 00:02:35,811
(kids chuckling)

74
00:02:35,847 --> 00:02:39,297
- Stewart: I'll be back.
- Jesus: Why do we have to go so early?

75
00:02:39,372 --> 00:02:40,625
- (sighs)
- I thought the down payment

76
00:02:40,652 --> 00:02:42,200
your parents gave us for the house

77
00:02:42,233 --> 00:02:44,250
was your early inheritance.

78
00:02:44,255 --> 00:02:45,535
Since when did it become a loan?

79
00:02:45,552 --> 00:02:47,138
Since they need it back, I guess.

80
00:02:47,159 --> 00:02:49,994
- Mariana: Jesus, we got to go.
- Stef: Uh, Mariana.

81
00:02:50,004 --> 00:02:51,403
Sweetheart, can I speak
to you for a second

82
00:02:51,424 --> 00:02:52,634
before you go, please?

83
00:02:53,103 --> 00:02:55,232
Is there any reason that Nick
would be under the impression

84
00:02:55,266 --> 00:02:58,416
(stutters) that... that you
want to come and see him again?

85
00:02:59,003 --> 00:03:00,136
No, why?

86
00:03:00,171 --> 00:03:02,079
Well, I just... I got
a call from his doctor,

87
00:03:02,251 --> 00:03:04,274
and, uh, apparently Nick asked

88
00:03:04,290 --> 00:03:06,613
when you were coming to visit him again.

89
00:03:07,328 --> 00:03:08,651
Well, I'm not.

90
00:03:08,969 --> 00:03:11,426
And why aren't his
doctors doing their job?

91
00:03:11,443 --> 00:03:13,513
I mean, I can't be Nick's
only reason for living!

92
00:03:13,534 --> 00:03:16,057
(hurried) Okay, no worries,
love. I'll take care of it.

93
00:03:16,971 --> 00:03:17,745
Stef: All right?

94
00:03:17,865 --> 00:03:19,288
Get to school, you guys, get to school.

95
00:03:25,363 --> 00:03:27,229
So you're not gonna tell
her about the hearing?

96
00:03:27,512 --> 00:03:29,287
Well, you see how well that went.

97
00:03:29,300 --> 00:03:31,240
Can you imagine how she's gonna
react if I tell her that they're

98
00:03:31,272 --> 00:03:33,135
trying to get Nick
released from the hospital?

99
00:03:39,177 --> 00:03:40,641
<i>(theme music plays)</i>

100
00:03:42,213 --> 00:03:45,247
<i>♪ It's not where you come from ♪</i>

101
00:03:45,283 --> 00:03:48,350
<i>♪ It's where you belong ♪</i>

102
00:03:48,386 --> 00:03:51,187
<i>♪ Nothing I would trade ♪</i>

103
00:03:51,255 --> 00:03:54,356
<i>♪ I wouldn't have it any other way ♪</i>

104
00:03:54,392 --> 00:04:00,129
<i>♪ You're surrounded by
love and you're wanted ♪</i>

105
00:04:00,164 --> 00:04:03,265
<i>♪ So never feel alone ♪</i>

106
00:04:03,301 --> 00:04:06,168
<i>♪ You are home with me ♪</i>

107
00:04:06,204 --> 00:04:09,238
<i>♪ Right where you belong ♪</i>

108
00:04:12,966 --> 00:04:17,252
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

109
00:04:18,182 --> 00:04:20,316
(music playing on radio)

110
00:04:21,629 --> 00:04:23,608
- Have a good day. See you.
- See you.

111
00:04:25,189 --> 00:04:26,932
- Oh God.
- What?

112
00:04:27,158 --> 00:04:28,290
What... what?

113
00:04:28,326 --> 00:04:30,192
- What are you doing?
- Your mom.

114
00:04:30,879 --> 00:04:32,320
Oh, God, she's coming over.

115
00:04:32,368 --> 00:04:34,025
- Hey, B.
- Hey.

116
00:04:34,348 --> 00:04:36,198
Oh, hi, I didn't see you there.

117
00:04:36,234 --> 00:04:38,581
Oh, um, I dropped my phone under the seat.

118
00:04:38,602 --> 00:04:40,442
I hate it when that happens.

119
00:04:40,979 --> 00:04:42,307
Going surfing?

120
00:04:42,641 --> 00:04:43,856
Oh, yeah.

121
00:04:43,894 --> 00:04:45,679
I haven't been in a while.

122
00:04:46,233 --> 00:04:49,178
Yeah, surfing's like
her, uh... her therapy.

123
00:04:49,213 --> 00:04:50,279
That's nice.

124
00:04:50,917 --> 00:04:52,928
Uh, Brandon, the bell's about to ring.

125
00:04:53,729 --> 00:04:59,038
Uh, so have fun, and I will see you later.

126
00:05:03,327 --> 00:05:04,326
(vehicle departs)

127
00:05:04,446 --> 00:05:05,583
So,

128
00:05:05,949 --> 00:05:08,197
Mom tells me that you gave Cortney money.

129
00:05:08,831 --> 00:05:11,375
I loaned her money, yeah,

130
00:05:11,412 --> 00:05:13,615
- but she's gonna pay me back.
- Well, in my experience,

131
00:05:13,637 --> 00:05:16,347
sometimes people can
mistake a loan for a gift

132
00:05:16,406 --> 00:05:17,579
and vice versa.

133
00:05:18,235 --> 00:05:21,779
So how are you paying
for food and parties?

134
00:05:22,468 --> 00:05:25,062
Well, you know, I'm still
working at the Smokehouse.

135
00:05:25,092 --> 00:05:26,823
Making a hundred bucks a week in tips.

136
00:05:26,861 --> 00:05:28,250
Look, Mama, you don't have to worry.

137
00:05:28,286 --> 00:05:31,153
I just hope that Cortney's
pulling her weight,

138
00:05:31,188 --> 00:05:33,030
not just catching waves.

139
00:05:37,801 --> 00:05:39,228
Do you want to do something later?

140
00:05:39,666 --> 00:05:41,936
Can't. I have to work
on my senior project.

141
00:05:42,404 --> 00:05:44,133
Oh, how's that going?

142
00:05:46,304 --> 00:05:49,739
You know, if you need my
help, you can just ask me.

143
00:05:50,029 --> 00:05:52,869
See, I'm afraid you'd
just be a distraction.

144
00:05:52,939 --> 00:05:54,278
(young man shouts) I'm never giving in!

145
00:05:54,312 --> 00:05:55,881
- (laughter)
- Watch out.

146
00:05:56,059 --> 00:05:58,173
- (laughing) Oh!
- (water balloon splats)

147
00:05:58,182 --> 00:05:59,210
- Oh!
- Ah, sucker!

148
00:05:59,250 --> 00:06:01,733
Grow up! What is wrong with them?

149
00:06:01,853 --> 00:06:04,522
- (laughing) They're seniors.
- Exactly.

150
00:06:05,167 --> 00:06:07,117
They're playing water ninja.

151
00:06:08,259 --> 00:06:09,893
It's a school tradition.

152
00:06:10,720 --> 00:06:12,482
How have I been here for, like,

153
00:06:12,529 --> 00:06:15,164
a few weeks and I know
more about this than you do?

154
00:06:15,199 --> 00:06:17,295
Didn't you get your email
with your target's name?

155
00:06:17,322 --> 00:06:18,300
Pass.

156
00:06:18,336 --> 00:06:20,482
Oh, so you're just too
cool for school, huh?

157
00:06:20,543 --> 00:06:22,977
No, I'm too cool for water balloon fights.

158
00:06:22,977 --> 00:06:25,107
Come on, Callie, it's fun.

159
00:06:25,921 --> 00:06:27,898
Not everything has to be so serious.

160
00:06:30,281 --> 00:06:32,368
There is no way I'm
passing this week's midterm.

161
00:06:32,488 --> 00:06:35,032
Maybe you should ask Noah to tutor you.

162
00:06:35,057 --> 00:06:36,597
What, is he like a math genius too?

163
00:06:36,657 --> 00:06:39,286
I wouldn't be surprised.
He's pretty smart.

164
00:06:40,785 --> 00:06:42,963
So what's going on with you guys?

165
00:06:43,083 --> 00:06:44,449
We're just hanging out.

166
00:06:44,456 --> 00:06:46,128
He's coming over after school.

167
00:06:46,163 --> 00:06:47,670
Oh, really?

168
00:06:47,717 --> 00:06:50,661
We're probably just friends.

169
00:06:50,697 --> 00:06:52,167
It didn't look like "just friends"

170
00:06:52,203 --> 00:06:53,729
at the dance floor of your mom's party.

171
00:06:53,742 --> 00:06:55,504
You know one thing Noah's not?

172
00:06:55,539 --> 00:06:56,633
- A dancer.
- (laughs)

173
00:06:56,653 --> 00:06:58,684
- His moves were a little experimental.
- Probably?

174
00:06:58,710 --> 00:07:01,063
It's probably because he was stoned.

175
00:07:01,112 --> 00:07:03,247
What? No way.

176
00:07:03,367 --> 00:07:04,827
Uh, yeah, way.

177
00:07:04,947 --> 00:07:07,806
It's always the preacher's
kids you got to watch out for.

178
00:07:11,853 --> 00:07:13,554
Nick's doctors no longer feel

179
00:07:13,594 --> 00:07:15,080
that he is a danger to himself,

180
00:07:15,120 --> 00:07:16,546
and since he has no criminal record

181
00:07:16,587 --> 00:07:18,194
or history of delinquent behavior,

182
00:07:18,241 --> 00:07:19,780
we're asking that he be sent

183
00:07:19,780 --> 00:07:21,864
to the Mission Bay
Home for Delinquent Boys

184
00:07:21,911 --> 00:07:24,055
where he'll continue to
receive psychiatric care

185
00:07:24,129 --> 00:07:25,944
and therapy in a secure environment.

186
00:07:25,971 --> 00:07:27,853
What about being a danger to others?

187
00:07:28,196 --> 00:07:31,653
- And you are?
- Your Honor, my name is Stefanie Adams Foster.

188
00:07:31,706 --> 00:07:34,268
I was one of the police officers on-site

189
00:07:34,275 --> 00:07:35,875
during the lockdown at Anchor Beach

190
00:07:35,895 --> 00:07:38,780
- when Nick Stratos brought a gun to school.
- Allegedly!

191
00:07:38,800 --> 00:07:40,796
No one ever saw my son
with a gun at school.

192
00:07:40,796 --> 00:07:41,959
Your son broke into our house

193
00:07:42,006 --> 00:07:44,224
and laid in wait for 24 hours

194
00:07:44,251 --> 00:07:46,161
until he was able to get my daughter alone

195
00:07:46,167 --> 00:07:47,498
and threatened her at gunpoint.

196
00:07:47,525 --> 00:07:49,595
- He never threatened to hurt your daughter!
- Mr. Stratos,

197
00:07:50,053 --> 00:07:53,408
I'd like to hear what Officer
Adams-Foster has to say.

198
00:07:53,444 --> 00:07:56,412
Stef: Thank you, Your Honor.
Um, Nick Stratos has only been

199
00:07:56,466 --> 00:07:58,724
under psychiatric treatment
for a couple of weeks,

200
00:07:58,772 --> 00:08:00,620
hardly enough time to determine

201
00:08:00,667 --> 00:08:02,146
that he is not a threat to himself

202
00:08:02,153 --> 00:08:04,357
- or anyone else for that matter.
- Are you a doctor?

203
00:08:04,792 --> 00:08:07,777
Your Honor, this has been very
difficult on my wife and me,

204
00:08:07,799 --> 00:08:09,595
but our son has been victimized

205
00:08:09,606 --> 00:08:11,585
by a girl who is toying
with his affections,

206
00:08:11,617 --> 00:08:13,634
- and Ms. Adams-Foster...
- Mrs.

207
00:08:14,545 --> 00:08:16,502
(uncomfortably) Right, Mrs.

208
00:08:16,622 --> 00:08:18,858
- Give my regards to your wife.
- I will, thank you.

209
00:08:18,978 --> 00:08:21,665
Mrs. Adams-Foster has no reason to feel

210
00:08:21,703 --> 00:08:23,640
that my son is a threat to her daughter.

211
00:08:23,645 --> 00:08:25,942
Then why is he still
asking to see Mariana?

212
00:08:25,963 --> 00:08:28,853
- What are you talking about?
- His doctors called me this morning,

213
00:08:28,896 --> 00:08:30,235
because Nick apparently asked

214
00:08:30,262 --> 00:08:31,735
when Mariana was coming to visit him.

215
00:08:31,757 --> 00:08:33,973
I'm happy to get Dr. Stolland
on the phone, Your Honor.

216
00:08:34,016 --> 00:08:34,974
Nick,

217
00:08:35,979 --> 00:08:37,216
is this true?

218
00:08:40,976 --> 00:08:42,186
Yes.

219
00:08:43,820 --> 00:08:46,827
I gave her a necklace
with a diamond "M" on it,

220
00:08:46,848 --> 00:08:48,462
and I wanted to ask her
if I could have it back

221
00:08:48,582 --> 00:08:50,060
to give to my mom.

222
00:08:50,619 --> 00:08:53,619
You know, "M" for mom.

223
00:08:53,861 --> 00:08:55,954
I wanted to give her something special

224
00:08:55,959 --> 00:08:57,648
for standing by me through this.

225
00:08:58,159 --> 00:09:01,994
I understand I'm not in a
relationship with Mariana any more

226
00:09:02,047 --> 00:09:03,983
and why she doesn't want to see me.

227
00:09:04,833 --> 00:09:06,479
I'm not angry about it.

228
00:09:06,812 --> 00:09:08,926
I'm truly sorry for everything I did.

229
00:09:10,427 --> 00:09:12,013
I just... (sighs)

230
00:09:12,196 --> 00:09:13,600
want to get better

231
00:09:13,976 --> 00:09:16,487
so that I can pay for my mistakes...

232
00:09:17,327 --> 00:09:18,988
and get on with my life.

233
00:09:27,604 --> 00:09:28,637
(knocks)

234
00:09:28,757 --> 00:09:29,900
- Eric: Hey.
- Hey.

235
00:09:29,943 --> 00:09:31,552
Just wanted to drop off Brandon's

236
00:09:31,568 --> 00:09:33,268
letter of recommendation for Juilliard.

237
00:09:33,330 --> 00:09:35,111
Thank you so much, Eric.

238
00:09:35,128 --> 00:09:37,011
I haven't seen much of him
around the music room lately.

239
00:09:37,131 --> 00:09:39,742
I hope he's practicing. He's
got to put 120 percent into this.

240
00:09:39,750 --> 00:09:41,314
He is. He's been practicing at home

241
00:09:41,340 --> 00:09:44,067
and he even took the SATs
again to improve on his score,

242
00:09:44,094 --> 00:09:45,540
which was already pretty high.

243
00:09:45,575 --> 00:09:48,306
Um, he's be better off
focusing on his audition.

244
00:09:49,010 --> 00:09:51,134
Juilliard doesn't even require SAT scores,

245
00:09:51,161 --> 00:09:53,124
unless the student's home-schooled.

246
00:09:53,748 --> 00:09:54,716
Does Brandon know that?

247
00:09:54,716 --> 00:09:56,163
Yeah. I'm pretty sure we talked about it.

248
00:09:56,187 --> 00:09:58,548
- Anyway, I'll see you.
- Okay.

249
00:10:01,859 --> 00:10:04,044
(drill whirs)

250
00:10:07,859 --> 00:10:10,439
If I knew being a nerd was this fun,

251
00:10:10,464 --> 00:10:13,497
I would have converted much sooner.

252
00:10:15,438 --> 00:10:17,238
It doesn't fit.

253
00:10:17,531 --> 00:10:20,858
This is three millimeters
from the edge you measured?

254
00:10:20,892 --> 00:10:22,379
Uh, yeah, three millimeters

255
00:10:22,421 --> 00:10:24,579
from the edge of the rod
to the edge of the hole.

256
00:10:25,388 --> 00:10:28,174
No, three millimeters
from the edge of the rod

257
00:10:28,185 --> 00:10:29,550
to the center of the hole.

258
00:10:29,586 --> 00:10:31,519
That's useless. Do it again.

259
00:10:31,857 --> 00:10:33,664
Right, this is very complex work

260
00:10:33,672 --> 00:10:35,605
and any little error can cost us big time,

261
00:10:35,625 --> 00:10:37,260
so if you don't understand something,

262
00:10:37,286 --> 00:10:39,437
you need to ask for clarification.

263
00:10:41,251 --> 00:10:43,598
- Got it.
- Hey, Mariana.

264
00:10:43,633 --> 00:10:46,570
I think we should get the omni wheels.

265
00:10:46,603 --> 00:10:48,209
They can move in any direction

266
00:10:48,243 --> 00:10:51,065
- and they're cool as hell.
- Yeah, no, you've seen the field.

267
00:10:51,078 --> 00:10:53,323
We have to be able to make sure
we can get over the obstacles.

268
00:10:53,350 --> 00:10:55,521
It's not like omni
wheels can't go straight,

269
00:10:55,568 --> 00:10:58,721
unless... are you afraid you
won't be able to drive it?

270
00:10:58,841 --> 00:11:01,236
I'm happy to take over
as driver if you want.

271
00:11:01,269 --> 00:11:02,583
No thanks.

272
00:11:04,960 --> 00:11:06,203
(sighs) Okay,

273
00:11:06,445 --> 00:11:08,388
but make sure that we have enough control.

274
00:11:08,435 --> 00:11:09,928
I'll order them now.

275
00:11:13,479 --> 00:11:16,262
Um, why did you just back down?

276
00:11:16,289 --> 00:11:19,152
We have to pick our
battles. It should be fine.

277
00:11:19,152 --> 00:11:20,601
Just let the boys have their toys.

278
00:11:20,637 --> 00:11:22,124
- Should be fine?
- Seriously?

279
00:11:22,137 --> 00:11:24,558
I can't deal with you
second-guessing me right now, okay?

280
00:11:24,574 --> 00:11:25,540
(bell rings)

281
00:11:27,577 --> 00:11:29,343
(people chatter)

282
00:11:29,667 --> 00:11:30,917
(text message ping)

283
00:11:34,158 --> 00:11:37,385
_

284
00:11:38,783 --> 00:11:41,322
Hey, what was that about? Did
she say something about me?

285
00:11:41,734 --> 00:11:43,273
- Hello.
- What?

286
00:11:43,280 --> 00:11:44,625
What did Emma say?

287
00:11:44,745 --> 00:11:47,448
Look, I can't deal with
your drama right now.

288
00:11:49,983 --> 00:11:52,531
_

289
00:11:52,806 --> 00:11:54,164
Who are you texting?

290
00:11:54,508 --> 00:11:57,420
_

291
00:11:57,540 --> 00:11:58,615
Huh?

292
00:11:59,328 --> 00:12:02,252
- Mariana!
- Just mind your own business! Okay?

293
00:12:06,904 --> 00:12:09,417
- (scoffs)
- (fast tempo piano)

294
00:12:18,609 --> 00:12:20,394
- (door slams)
- (song ends)

295
00:12:22,985 --> 00:12:25,096
- Everything okay?
- Who's home?

296
00:12:25,513 --> 00:12:28,336
(stutters) Uh, I don't think anyone yet.

297
00:12:29,244 --> 00:12:30,918
Why? What's... what's going on?

298
00:12:31,038 --> 00:12:32,686
I called Coronado High.

299
00:12:33,271 --> 00:12:34,770
Your name's not on the list of students

300
00:12:34,776 --> 00:12:36,177
who took the SATs.

301
00:12:37,385 --> 00:12:39,833
Uh, that... that's weird. Um,

302
00:12:39,953 --> 00:12:42,496
maybe they forgot to log
my name in or something.

303
00:12:42,534 --> 00:12:45,185
And you realize that Juilliard
doesn't require SAT scores?

304
00:12:45,455 --> 00:12:47,272
Uh, yeah, well, you
know, I mean, it wasn't...

305
00:12:47,304 --> 00:12:49,048
it wasn't going to be the
only school I applied to.

306
00:12:49,386 --> 00:12:52,226
Did you take that test for yourself?

307
00:12:52,851 --> 00:12:54,428
Or for someone else?

308
00:12:56,062 --> 00:12:59,304
- (uncertain scoff) Why... why would I?
- For money!

309
00:13:04,271 --> 00:13:06,732
You realize what you've done?

310
00:13:07,827 --> 00:13:09,716
You've committed academic fraud!

311
00:13:09,836 --> 00:13:12,311
The consequence of which is no Juilliard,

312
00:13:12,352 --> 00:13:14,241
no college, period!

313
00:13:16,130 --> 00:13:18,501
- What? Do they know?
- (screaming) I know!

314
00:13:19,071 --> 00:13:21,673
And you have put me in a
terrible position, Brandon,

315
00:13:21,673 --> 00:13:23,912
because if I report
this, which I am ethically

316
00:13:23,945 --> 00:13:25,740
and professionally required to do,

317
00:13:25,860 --> 00:13:29,294
I will be responsible for
completely destroying your future!

318
00:13:30,533 --> 00:13:33,467
- Okay, I'm sorry.
- Sorry's not gonna cut it, Brandon!

319
00:13:33,503 --> 00:13:36,677
First, everything with
Callie and now this...

320
00:13:36,703 --> 00:13:39,164
- what is going on with you?
- Cortney's ex is...

321
00:13:39,171 --> 00:13:41,087
is suing for custody!

322
00:13:41,121 --> 00:13:44,360
So she needs a lawyer. She
needs the money for a lawyer.

323
00:13:44,401 --> 00:13:46,747
Brandon, when you continue
to justify your actions,

324
00:13:46,801 --> 00:13:49,725
it's a pretty clear sign that you have
lost your sense of right and wrong.

325
00:13:50,915 --> 00:13:53,087
I can't even look at you right now.

326
00:14:00,381 --> 00:14:02,081
- (Taps on door)
- Hey.

327
00:14:02,142 --> 00:14:05,768
So I looked into Kyle's
alibi witness, Patrick Molloy,

328
00:14:05,888 --> 00:14:08,592
and it turns out that he was arrested

329
00:14:08,617 --> 00:14:10,937
for lewd and lascivious acts with a minor.

330
00:14:11,575 --> 00:14:14,828
- When was this?
- A couple months before Kyle's trial.

331
00:14:14,948 --> 00:14:16,544
- So did he go to prison?
- No,

332
00:14:16,664 --> 00:14:17,978
the charges were dropped.

333
00:14:18,551 --> 00:14:21,756
Well, I did find something
odd in the arrest report

334
00:14:21,762 --> 00:14:24,681
that a lead detective on
Kyle's case... Detective Gray...

335
00:14:24,730 --> 00:14:28,737
was called in to question Patrick
Molloy after he was arrested.

336
00:14:28,753 --> 00:14:32,874
- So?
- Well, Gray is in the homicide unit

337
00:14:32,895 --> 00:14:35,224
and the molestation case belonged Vice.

338
00:14:35,256 --> 00:14:37,282
Those guys are very territorial.

339
00:14:37,318 --> 00:14:38,498
So, why would they do that?

340
00:14:38,541 --> 00:14:39,918
I have a theory.

341
00:14:41,241 --> 00:14:42,661
Jude: Oh, watch out or the wall!

342
00:14:42,923 --> 00:14:45,484
- (laughs)
- Sorry, I'm kinda lame at this.

343
00:14:45,543 --> 00:14:47,549
My mom doesn't like
me to play video games.

344
00:14:47,559 --> 00:14:49,227
She thinks they mess with your head.

345
00:14:50,297 --> 00:14:51,263
(crunching)

346
00:14:51,298 --> 00:14:53,556
Oh my God, get that stuff away from me.

347
00:14:54,268 --> 00:14:56,369
Candy is totally my kryptonite.

348
00:14:57,304 --> 00:14:59,071
What? You've got like the munchies?

349
00:15:00,634 --> 00:15:01,925
You stoned?

350
00:15:02,833 --> 00:15:05,184
Taylor told me you were high
at my mom's birthday party.

351
00:15:05,630 --> 00:15:07,079
Oh! Yeah.

352
00:15:07,389 --> 00:15:10,115
(stutters) I mean, no.
No, I'm not high right now,

353
00:15:10,539 --> 00:15:13,043
but yeah, I... I have
a medical marijuana card.

354
00:15:13,078 --> 00:15:15,252
- How? You're fifteen.
- My mom got it for me.

355
00:15:15,372 --> 00:15:17,497
The same mom who's afraid video
games will mess with your head?

356
00:15:17,551 --> 00:15:19,722
(laughs) It's for my anxiety.

357
00:15:20,603 --> 00:15:23,003
I get nervous around large
crowds, and new people.

358
00:15:23,238 --> 00:15:25,476
I guess she'd rather me
have something natural

359
00:15:25,477 --> 00:15:27,561
rather than a prescription
drug or something.

360
00:15:27,756 --> 00:15:29,226
Have you ever tried it?

361
00:15:29,941 --> 00:15:31,228
Uh, no.

362
00:15:32,220 --> 00:15:33,830
Do you want to?

363
00:15:34,317 --> 00:15:36,740
- Wh... do you mean right now?
- (chuckling) No. No, I don't...

364
00:15:36,761 --> 00:15:38,327
I don't have any on me right now.

365
00:15:38,656 --> 00:15:40,119
My mom limits how much I get,

366
00:15:40,142 --> 00:15:42,333
but I, uh... I save some for...

367
00:15:43,100 --> 00:15:44,207
fun.

368
00:15:45,238 --> 00:15:47,110
If you want, I can bring it over tomorrow.

369
00:15:48,471 --> 00:15:50,333
Yeah, sure, cool.

370
00:15:54,576 --> 00:15:56,553
So this Detective Gray would

371
00:15:56,566 --> 00:15:58,804
put a child molester back on the streets

372
00:15:58,845 --> 00:16:00,566
just to make sure that Kyle was convicted

373
00:16:00,593 --> 00:16:02,771
- of Mrs. Johnson's murder?
- Yeah, it's horrible,

374
00:16:02,785 --> 00:16:05,514
but my mom said that detectives
are under so much pressure

375
00:16:05,541 --> 00:16:06,845
to close their cases,

376
00:16:06,879 --> 00:16:08,775
and some of them are just
willing to do whatever it takes.

377
00:16:08,789 --> 00:16:11,784
And Molloy will never
admit that he made a deal,

378
00:16:11,800 --> 00:16:13,474
because if he did, he
could still be charged.

379
00:16:13,535 --> 00:16:15,238
Yeah, and possibly go to jail.

380
00:16:15,274 --> 00:16:17,360
So we're back to where we started with

381
00:16:17,373 --> 00:16:18,724
no alibi witness for Kyle.

382
00:16:18,765 --> 00:16:21,548
Which is why I went to
Sheila's this afternoon

383
00:16:21,668 --> 00:16:23,518
to pick up all of Kyle's case files.

384
00:16:24,633 --> 00:16:27,134
My mom told me I'm not supposed to be like

385
00:16:27,181 --> 00:16:29,103
detectiving or anything, but

386
00:16:29,157 --> 00:16:30,878
she never said we couldn't do this.

387
00:16:37,661 --> 00:16:39,839
I've never seen my mom so mad.

388
00:16:41,984 --> 00:16:44,001
God, this is all my fault.

389
00:16:45,339 --> 00:16:46,937
No, it's not.

390
00:16:48,073 --> 00:16:50,273
It was my choice to take that test.

391
00:16:52,754 --> 00:16:54,623
I just wish I hadn't.

392
00:17:02,340 --> 00:17:04,579
- What's this?
- It's 900 bucks.

393
00:17:05,090 --> 00:17:07,309
I know it's just a dent in what I owe you,

394
00:17:07,349 --> 00:17:10,109
- but I'm paying every penny back.
- Where did you get this?

395
00:17:10,583 --> 00:17:13,218
I sold my surfboarding gear.

396
00:17:14,260 --> 00:17:16,189
Cort, you love surfing.

397
00:17:16,882 --> 00:17:19,970
You can't be the only one
making sacrifices, Brandon.

398
00:17:27,013 --> 00:17:27,978
Hey.

399
00:17:28,815 --> 00:17:32,538
We're gonna get through all of this, okay?

400
00:17:32,881 --> 00:17:33,950
Together.

401
00:17:50,233 --> 00:17:53,574
I, uh, spoke to your mother today.

402
00:17:53,872 --> 00:17:56,209
- She called you?
- No, I called her.

403
00:17:56,841 --> 00:17:58,918
Um... (sighs)

404
00:17:59,295 --> 00:18:02,454
your dad has not exactly been
telling us the truth, Lena.

405
00:18:02,474 --> 00:18:04,437
(sighs) According to my mother,

406
00:18:04,477 --> 00:18:07,147
who just abandoned him here
as soon as things got rough.

407
00:18:07,152 --> 00:18:08,545
She didn't abandon him. She went home,

408
00:18:08,572 --> 00:18:10,320
and it's a good thing she
did because she was able to go

409
00:18:10,322 --> 00:18:11,955
through their financial records.

410
00:18:12,580 --> 00:18:14,314
Well, I'm sure she's making it seem

411
00:18:14,321 --> 00:18:16,026
a lot worse than it really is.

412
00:18:16,061 --> 00:18:18,862
He owes the IRS almost $300,000, Lena.

413
00:18:21,393 --> 00:18:22,999
How is that even possible?

414
00:18:23,035 --> 00:18:24,532
Well, he lost money in the stock market,

415
00:18:24,566 --> 00:18:27,013
but then he tried to
recoup it, making a lot of

416
00:18:27,026 --> 00:18:28,653
bad, high-risk investments.

417
00:18:28,673 --> 00:18:30,058
And they're upside down on the house

418
00:18:30,065 --> 00:18:32,572
because he took out a
second and third mortgage.

419
00:18:33,346 --> 00:18:36,337
He hasn't paid his income
taxes in four years.

420
00:18:36,358 --> 00:18:37,709
(Stef stutters) I mean... (sighs)

421
00:18:37,736 --> 00:18:40,132
it's as if he's... he kept doubling down

422
00:18:40,169 --> 00:18:42,166
- on these get-rich-quick schemes...
- Okay!

423
00:18:43,087 --> 00:18:44,277
Enough!

424
00:18:48,520 --> 00:18:50,631
My father's made some mistakes,

425
00:18:51,189 --> 00:18:53,501
but I don't appreciate
you calling my mother

426
00:18:53,621 --> 00:18:56,255
and ganging up on him.
He needs our support.

427
00:18:56,375 --> 00:19:00,003
He has to go home and face his wife

428
00:19:00,038 --> 00:19:02,381
and their financial situation.

429
00:19:02,961 --> 00:19:06,810
And we need to figure
out how to save our house.

430
00:19:07,684 --> 00:19:09,846
Well, I'm not gonna
tell him he has to leave.

431
00:19:10,893 --> 00:19:12,632
You and my mother can
doubt him all you want,

432
00:19:12,632 --> 00:19:14,582
but he's always come through for us.

433
00:19:17,284 --> 00:19:19,711
So if he says he's gonna
fix this, I believe him.

434
00:19:26,231 --> 00:19:27,596
What's that?

435
00:19:27,650 --> 00:19:29,270
This is the forensics report.

436
00:19:29,283 --> 00:19:31,199
Oh, no, I mean...

437
00:19:31,724 --> 00:19:33,036
that.

438
00:19:33,633 --> 00:19:37,881
Oh, that is the school
project that won't die.

439
00:19:38,001 --> 00:19:41,706
Um, I had this idea to do
it on all the foster homes

440
00:19:41,733 --> 00:19:43,535
that my little brother and I were in,

441
00:19:43,655 --> 00:19:45,916
but right now it just seems lame.

442
00:19:46,304 --> 00:19:47,555
Why?

443
00:19:48,079 --> 00:19:50,265
I don't know. It's just not important.

444
00:19:50,668 --> 00:19:54,958
Okay, so this forensics
report is really disturbing.

445
00:19:55,334 --> 00:19:58,294
Um, "Mrs. Johnson was
found in her living room,

446
00:19:58,297 --> 00:19:59,896
face down in a pool of blood.

447
00:19:59,932 --> 00:20:01,862
She was bludgeoned in the back of the head

448
00:20:01,882 --> 00:20:02,971
with a garden axe."

449
00:20:02,985 --> 00:20:04,908
There's no sign of forced entry,

450
00:20:04,942 --> 00:20:07,557
and Kyle's DNA all over the murder weapon.

451
00:20:07,584 --> 00:20:10,012
Okay, but Kyle did yard
work for her, right?

452
00:20:10,032 --> 00:20:12,627
So wouldn't his DNA be all
over the gardening tools anyway?

453
00:20:12,633 --> 00:20:13,790
Yeah.

454
00:20:13,850 --> 00:20:15,045
Wait.

455
00:20:15,080 --> 00:20:16,445
It's missing a page.

456
00:20:16,486 --> 00:20:19,544
Look it goes right from page six of eight

457
00:20:19,598 --> 00:20:21,843
to eight of eight. Where is page seven?

458
00:20:21,890 --> 00:20:24,256
That is a good question.

459
00:20:25,440 --> 00:20:26,990
What's going on?

460
00:20:27,927 --> 00:20:29,926
This is Aaron.

461
00:20:29,962 --> 00:20:32,392
He's helping me look
through Kyle's case files.

462
00:20:33,071 --> 00:20:35,356
You're supposed to be working
on your senior project.

463
00:20:35,612 --> 00:20:37,279
Yeah, actually, um,

464
00:20:37,306 --> 00:20:39,451
I was thinking of maybe changing it

465
00:20:39,465 --> 00:20:41,562
to be about Kyle's case,

466
00:20:41,582 --> 00:20:43,856
hm, um, like juvenile justice.

467
00:20:43,888 --> 00:20:46,843
No, Callie, you're not
changing your project again!

468
00:20:47,982 --> 00:20:51,714
- Why not?
- Because you've already changed it three times!

469
00:20:51,834 --> 00:20:54,913
There's a reason you wanted to
do seven homes in seven years,

470
00:20:54,967 --> 00:20:57,011
one that made a lot
of sense to Mom and me.

471
00:20:57,751 --> 00:20:59,424
Aaron, I'm sorry,

472
00:20:59,445 --> 00:21:00,742
I'm gonna have to ask you to leave.

473
00:21:00,789 --> 00:21:02,275
Callie has to focus on her school work.

474
00:21:02,395 --> 00:21:04,521
- Can I take that?
- Yeah.

475
00:21:05,744 --> 00:21:08,031
- Nice to meet you.
- Yeah, you too.

476
00:21:11,169 --> 00:21:12,588
Well, that was rude.

477
00:21:13,099 --> 00:21:14,685
I am sorry you feel that way,

478
00:21:15,068 --> 00:21:17,253
but we think that it's time
you commit to this project,

479
00:21:17,307 --> 00:21:18,924
and that you commit to the family,

480
00:21:18,954 --> 00:21:20,010
as a matter of fact.

481
00:21:20,045 --> 00:21:22,396
So how about you stop making excuses

482
00:21:22,423 --> 00:21:23,880
and get it done!

483
00:21:38,671 --> 00:21:40,889
- Cool, right?
- Uh.

484
00:21:40,916 --> 00:21:43,477
Craig: Yeah, it's cool, but, uh,

485
00:21:43,793 --> 00:21:46,032
why are we doing swerve drive?

486
00:21:50,092 --> 00:21:51,692
Sorry, my bad.

487
00:21:51,705 --> 00:21:53,358
Craig: You've seen the
field. There's no way

488
00:21:53,378 --> 00:21:55,624
those omni wheels are gonna be
able to get over those obstacles.

489
00:21:55,650 --> 00:21:57,074
We talked about this.

490
00:21:57,117 --> 00:21:58,602
Simple is better.

491
00:21:59,618 --> 00:22:01,323
Yeah, no, you're right.

492
00:22:01,640 --> 00:22:03,386
- We'll swap them out.
- We can't afford

493
00:22:03,387 --> 00:22:04,484
to make mistakes like this, Mariana.

494
00:22:04,484 --> 00:22:07,558
If we do, we're never
gonna be ready in time.

495
00:22:11,725 --> 00:22:14,495
Okay, so I'll take care of
getting the new wheels, but

496
00:22:14,904 --> 00:22:16,442
we have to make up for some lost time,

497
00:22:16,453 --> 00:22:17,942
so you should probably start coding

498
00:22:17,996 --> 00:22:19,314
- for basic drive...
- (text message ping)

499
00:22:19,362 --> 00:22:21,277
and then we'll upload it
whenever the new wheels get in.

500
00:22:21,336 --> 00:22:22,110
Aiden: Okay.

501
00:22:22,143 --> 00:22:23,982
Oh, and thanks for hanging
me out to dry with Craig.

502
00:22:24,014 --> 00:22:25,897
Hey, you're the team leader.

503
00:22:25,956 --> 00:22:26,994
You're right.

504
00:22:27,300 --> 00:22:28,419
I am.

505
00:22:42,961 --> 00:22:44,559
Hey, can you give me a ride?

506
00:22:45,139 --> 00:22:46,699
What's up? Everything good?

507
00:22:46,819 --> 00:22:48,689
Yeah, yeah, I'm... I'm fine.

508
00:22:49,001 --> 00:22:50,356
Uh, we miss you.

509
00:22:50,717 --> 00:22:52,126
Miss you too.

510
00:22:52,642 --> 00:22:55,014
Hey, what's up with that... that new guy?

511
00:22:55,025 --> 00:22:58,090
- Is he, uh...
- No. I'm not sure yet.

512
00:22:58,144 --> 00:22:59,268
Gotcha.

513
00:22:59,322 --> 00:23:00,668
You ever done pot?

514
00:23:01,145 --> 00:23:02,640
Uh...

515
00:23:02,656 --> 00:23:04,625
well, I mean, are you wearing like a wire

516
00:23:04,641 --> 00:23:06,163
- or something?
- (laughs) No.

517
00:23:06,222 --> 00:23:07,287
Um,

518
00:23:08,088 --> 00:23:10,090
I did it once. Yeah.

519
00:23:10,527 --> 00:23:13,567
But... why? Are you thinking of trying it?

520
00:23:13,607 --> 00:23:15,294
No, no! I... I, um...

521
00:23:15,414 --> 00:23:17,405
You know, I just heard some
other kids talking about it

522
00:23:17,439 --> 00:23:19,053
and I was wondering what it was like.

523
00:23:19,088 --> 00:23:20,951
I didn't like it. Um...

524
00:23:21,071 --> 00:23:22,988
I... I kind of just got paranoid,

525
00:23:23,026 --> 00:23:26,894
and my head kept jumping
from one thought to the next.

526
00:23:27,371 --> 00:23:30,619
It was like an acid trip
or something like that.

527
00:23:30,739 --> 00:23:32,958
That was a bad example.

528
00:23:32,971 --> 00:23:34,800
Actually, I've never done acid.

529
00:23:34,837 --> 00:23:37,145
Um, don't do acid. (chuckles)

530
00:23:37,187 --> 00:23:39,296
I don't know, I... I kind of

531
00:23:39,683 --> 00:23:44,679
panicked and had to call
Mama to come pick me up.

532
00:23:45,003 --> 00:23:46,293
You did? Was she mad?

533
00:23:46,314 --> 00:23:49,688
No, actually, she was... really cool,

534
00:23:49,808 --> 00:23:51,006
but...

535
00:23:52,035 --> 00:23:53,749
I felt pretty stupid.

536
00:23:55,605 --> 00:23:57,892
Uh, you know what? I'm
gonna catch you later. Okay?

537
00:23:59,027 --> 00:24:00,594
Hey, man.

538
00:24:00,647 --> 00:24:02,863
- What's up, bro?
- Uh, we got to talk.

539
00:24:04,834 --> 00:24:06,834
(jazz music playing on radio)

540
00:24:13,912 --> 00:24:15,203
So...

541
00:24:15,861 --> 00:24:18,464
when you asked for a ride home,

542
00:24:18,464 --> 00:24:20,353
I sort of thought maybe you wanted...

543
00:24:20,554 --> 00:24:21,816
No.

544
00:24:22,316 --> 00:24:24,652
No, sorry, just a ride.

545
00:24:26,692 --> 00:24:28,656
You know what I don't get?

546
00:24:30,382 --> 00:24:33,448
What teenage boy gives up
no-strings-attached sex?

547
00:24:33,568 --> 00:24:35,088
What does it matter? Can't you get your

548
00:24:35,095 --> 00:24:38,636
-  benefits from some other friend?
- Yeah, I can.

549
00:24:38,840 --> 00:24:40,475
I can get all the benefits I want,

550
00:24:40,475 --> 00:24:42,331
any time I want from any friend too.

551
00:24:42,379 --> 00:24:44,207
Good, then what do you need me for?

552
00:24:44,847 --> 00:24:47,681
I mean, you don't think I'm
good enough for you anyway.

553
00:24:47,751 --> 00:24:49,644
- Why would you say that?
- I think you know.

554
00:24:49,698 --> 00:24:51,253
Actually, I'm pretty sure I don't!

555
00:24:51,274 --> 00:24:53,802
You think I'm dumb, Emma.

556
00:24:54,856 --> 00:24:56,141
Why do you...

557
00:24:57,029 --> 00:24:58,801
I don't think you're dumb.

558
00:24:58,819 --> 00:25:00,519
(scoffing laugh) Come on!

559
00:25:00,639 --> 00:25:03,386
We both know that I'm
not smart enough for you,

560
00:25:03,420 --> 00:25:04,616
and that's why you won't date me.

561
00:25:04,643 --> 00:25:07,171
The reason I won't date you is because...

562
00:25:08,563 --> 00:25:10,598
you broke my heart.

563
00:25:11,801 --> 00:25:15,226
No, you broke up with me.

564
00:25:15,232 --> 00:25:17,216
Because I didn't think you were...

565
00:25:18,332 --> 00:25:19,589
into me.

566
00:25:19,636 --> 00:25:21,189
You know that's not true.

567
00:25:21,236 --> 00:25:23,596
Then why did you immediately
start hooking up with Hayley

568
00:25:23,623 --> 00:25:25,484
like two seconds after
it was over with us?

569
00:25:25,511 --> 00:25:27,790
Hayley was a mistake. I only got with her,

570
00:25:27,797 --> 00:25:29,984
because I thought that you didn't want me.

571
00:25:30,104 --> 00:25:31,736
Well, that sucks

572
00:25:31,856 --> 00:25:33,954
- big time.
- Well, I'm sorry!

573
00:25:33,990 --> 00:25:34,989
(radio plays)

574
00:25:39,360 --> 00:25:40,362
So...

575
00:25:41,034 --> 00:25:42,830
do you think maybe I...

576
00:25:43,616 --> 00:25:45,800
that I could unbreak your heart?

577
00:25:48,908 --> 00:25:51,099
Is that Mariana?

578
00:25:53,506 --> 00:25:55,233
Is that what we're doing here?

579
00:25:55,353 --> 00:25:57,660
- Following her?
- Jesus: Oh my God!

580
00:26:02,171 --> 00:26:04,585
Jesus: What the hell is she doing?

581
00:26:10,621 --> 00:26:12,738
I was thinking about you today.

582
00:26:12,929 --> 00:26:14,547
I saw this Vine of this guy

583
00:26:14,561 --> 00:26:18,201
- who ate like 1,000 pounds of candy.
- Oh, yeah, funny.

584
00:26:18,234 --> 00:26:21,166
So I made a playlist of some
music I like to chill with.

585
00:26:21,636 --> 00:26:22,870
Yeah, so...

586
00:26:23,519 --> 00:26:24,628
Listen, I...

587
00:26:25,455 --> 00:26:27,775
I don't think I'm really
ready to smoke pot.

588
00:26:28,541 --> 00:26:30,943
Uh, uh, okay. Um...

589
00:26:32,039 --> 00:26:34,308
The thing is we're not smoking it.

590
00:26:35,689 --> 00:26:37,268
We're eating it.

591
00:26:43,983 --> 00:26:45,316
Hey, Mama.

592
00:26:45,590 --> 00:26:47,849
Hey, um...

593
00:26:48,024 --> 00:26:49,799
So I just wanted to let you know

594
00:26:49,839 --> 00:26:52,575
that I'm... I'm making
this whole SAT-thing right.

595
00:26:52,695 --> 00:26:54,928
I gave the money back to the kid

596
00:26:54,955 --> 00:26:58,156
that I took the test for and
I'm making him take it himself,

597
00:26:58,215 --> 00:27:00,447
and to use whatever score he gets.

598
00:27:00,490 --> 00:27:02,266
That way, you know, you don't have to

599
00:27:02,630 --> 00:27:05,088
compromise your integrity or anything.

600
00:27:05,686 --> 00:27:06,815
Okay.

601
00:27:08,041 --> 00:27:09,838
Uh, I mean...

602
00:27:10,176 --> 00:27:12,807
I... I thought you'd be happy

603
00:27:12,834 --> 00:27:14,609
that I'm fixing this.

604
00:27:14,614 --> 00:27:17,505
Like you fixed things buying
back those fake ID's you made?

605
00:27:17,552 --> 00:27:19,852
It's the fact that you did
these things at all, Brandon,

606
00:27:19,885 --> 00:27:21,210
that concerns me.

607
00:27:22,682 --> 00:27:25,451
A character is much
easier kept than recovered.

608
00:27:25,571 --> 00:27:28,092
I hope you remember that next time.

609
00:27:30,627 --> 00:27:32,079
(car door closes)

610
00:27:33,410 --> 00:27:36,153
(vibrating) The universe is collapsing

611
00:27:36,273 --> 00:27:38,614
on itself. (Laughs)

612
00:27:38,654 --> 00:27:40,073
Stephen Hawking?

613
00:27:40,193 --> 00:27:41,874
The smartest man in the world?

614
00:27:41,994 --> 00:27:43,307
No?

615
00:27:44,677 --> 00:27:46,911
(both laughing)

616
00:27:48,590 --> 00:27:50,963
- Dude!
- Did you just call me Jude?

617
00:27:50,963 --> 00:27:52,883
- No, that's my name.
- Yeah,

618
00:27:52,919 --> 00:27:54,446
that's why I thought it was weird.

619
00:27:54,566 --> 00:27:57,254
No, but I just wanted to tell you

620
00:27:57,290 --> 00:28:00,106
that I can feel my bones,

621
00:28:00,126 --> 00:28:02,708
like, inside my skin.

622
00:28:03,690 --> 00:28:05,196
(both laughing)

623
00:28:05,888 --> 00:28:07,918
Hey, doors open please.

624
00:28:07,958 --> 00:28:09,592
(voice echoes) Dinner's almost ready.

625
00:28:09,626 --> 00:28:11,803
Noah, you are welcome
to join us if you'd like.

626
00:28:11,810 --> 00:28:14,378
Oh, thank you, but I got to get home.

627
00:28:14,405 --> 00:28:15,676
Okay.

628
00:28:15,912 --> 00:28:17,559
What is this?

629
00:28:19,434 --> 00:28:21,821
Don't ruin your appetite
before dinner, please.

630
00:28:24,820 --> 00:28:28,139
- Do you think she knew?
- No, we're cool.

631
00:28:29,500 --> 00:28:32,107
But, man, you never told
me your mom was the po-po.

632
00:28:32,833 --> 00:28:34,298
Po-po?

633
00:28:34,339 --> 00:28:36,718
(laughing)

634
00:28:43,202 --> 00:28:44,423
(laughter stops)

635
00:28:52,020 --> 00:28:54,145
(laughing resumes)

636
00:28:58,286 --> 00:28:59,503
Stewart: Hey!

637
00:28:59,516 --> 00:29:01,392
- Hey, Daddy.
- Hey, so,

638
00:29:01,607 --> 00:29:04,162
I think I found a
solution to our problems.

639
00:29:04,282 --> 00:29:06,178
Well, great, what's the plan?

640
00:29:06,226 --> 00:29:08,955
Well, it's more of an opportunity, really.

641
00:29:09,075 --> 00:29:13,553
See, if we can just
scrape together $20,000,

642
00:29:13,673 --> 00:29:15,597
we could buy shares in this company

643
00:29:15,630 --> 00:29:18,508
that is about to announce
that it has developed

644
00:29:18,548 --> 00:29:23,240
an affordable technique to desalinate
sea water using solar power.

645
00:29:23,812 --> 00:29:25,567
Now within the next few months,

646
00:29:25,587 --> 00:29:27,987
they are projecting 10 to 20 times

647
00:29:28,000 --> 00:29:31,657
the return on their investment.
I could pay off the IRS

648
00:29:31,691 --> 00:29:33,943
and then even your line of
credit loan on the house,

649
00:29:33,963 --> 00:29:35,274
and then... (mimics whoosh)

650
00:29:35,321 --> 00:29:36,538
the lien goes away.

651
00:29:36,658 --> 00:29:40,465
- Um, Daddy, that sounds pretty risky.
- It's a no-brainer.

652
00:29:40,808 --> 00:29:43,659
I mean, water is the new oil.

653
00:29:43,673 --> 00:29:45,205
I mean, trust me on this, honey.

654
00:29:45,232 --> 00:29:47,881
- This is the answer to our problems.
- Dad.

655
00:29:49,649 --> 00:29:52,069
We know how much you owe the IRS.

656
00:29:53,791 --> 00:29:55,646
You've been talking to your mother.

657
00:29:57,099 --> 00:29:58,450
Lena: Yes,

658
00:29:58,678 --> 00:30:00,823
we... we called her...

659
00:30:01,213 --> 00:30:02,974
and we know everything.

660
00:30:03,035 --> 00:30:07,149
We know about the second
and third mortgages...

661
00:30:07,539 --> 00:30:09,354
and we know about

662
00:30:09,643 --> 00:30:11,760
all the get-rich-quick schemes.

663
00:30:11,800 --> 00:30:13,367
Yeah, well, this is different.

664
00:30:13,400 --> 00:30:15,518
This is different. I am right about this.

665
00:30:15,538 --> 00:30:17,373
We can't afford for you to be wrong again.

666
00:30:17,373 --> 00:30:19,490
- You are making a mistake here, honey!
- No, no,

667
00:30:19,510 --> 00:30:21,298
you've made mistakes, Dad!

668
00:30:23,389 --> 00:30:27,019
You've lost everything and
you're in denial about it.

669
00:30:27,705 --> 00:30:29,675
Stewart, you keep dodging the IRS,

670
00:30:29,702 --> 00:30:31,618
you're gonna end up in jail.

671
00:30:38,017 --> 00:30:40,117
I don't know what I'm gonna do.

672
00:30:42,252 --> 00:30:44,611
I still have my life insurance.

673
00:30:44,638 --> 00:30:47,313
I could probably drive off
a cliff. You'd all be okay.

674
00:30:47,918 --> 00:30:50,109
Daddy, don't say that.

675
00:30:50,156 --> 00:30:53,371
Don't ever say that. We would
never be okay without you.

676
00:30:54,091 --> 00:30:55,966
(crying)

677
00:30:56,200 --> 00:30:59,270
All I ever wanted was to
take care of my family.

678
00:31:00,158 --> 00:31:01,594
(whispers) I know.

679
00:31:03,196 --> 00:31:04,541
I know.

680
00:31:10,016 --> 00:31:13,345
- (sniffling) <i>
- (rock music plays)</i>

681
00:31:32,154 --> 00:31:34,273
<i>♪ Throw me down ♪</i>

682
00:31:35,397 --> 00:31:37,796
<i>♪ I'll steal the moon ♪</i>

683
00:31:38,812 --> 00:31:41,345
<i>♪ I'll tear the night ♪</i>

684
00:31:41,996 --> 00:31:44,982
<i>♪ Keep it from you ♪</i>

685
00:31:47,588 --> 00:31:51,089
<i>♪ Come on and bare your teeth ♪</i>

686
00:31:51,209 --> 00:31:55,021
<i>♪ I could take you there ♪</i>

687
00:31:55,273 --> 00:31:58,840
<i>♪ If you'll let me see ♪</i>

688
00:31:58,899 --> 00:32:02,530
<i>♪ Why you, you are the one ♪</i>

689
00:32:02,650 --> 00:32:06,402
<i>♪ And you the one for me ♪</i>

690
00:32:06,522 --> 00:32:09,973
- (sobbing) <i>
- ♪ Time is wasting up ♪</i>

691
00:32:10,022 --> 00:32:14,144
<i>♪ I'm not losing sleep ♪</i>

692
00:32:14,264 --> 00:32:17,181
<i>♪ Don't just stand and stare ♪</i>

693
00:32:19,640 --> 00:32:22,152
<i>♪ You've seen me here ♪</i>

694
00:32:22,979 --> 00:32:26,524
<i>♪ And held me miles away ♪</i>

695
00:32:26,599 --> 00:32:29,960
<i>♪ Underneath my skin ♪</i>

696
00:32:30,638 --> 00:32:32,101
Was it something I said?

697
00:32:38,222 --> 00:32:39,523
Stef: Don't even think a bout it.

698
00:32:39,556 --> 00:32:40,599
Dinner's gonna be ready soon.

699
00:32:40,621 --> 00:32:43,124
- Come on, I'm starving.
- Then eat a veggie, here.

700
00:32:44,114 --> 00:32:46,184
Uh, potato chips are
technically a vegetable.

701
00:32:46,190 --> 00:32:47,626
You know what, young man?

702
00:32:49,788 --> 00:32:50,749
Stef: Hey, sweets.

703
00:32:50,785 --> 00:32:53,908
Um, can I talk to you about Nick?

704
00:32:56,161 --> 00:32:59,464
- Uh, should I go?
- No, no, no, you need to hear this too.

705
00:32:59,518 --> 00:33:00,868
Um... (inhales deeply)

706
00:33:01,147 --> 00:33:02,846
Nick has been released from the hospital,

707
00:33:02,966 --> 00:33:04,977
and has been moved to
a group home for boys.

708
00:33:04,999 --> 00:33:07,933
- Uh, is he okay, mentally?
- That remains to be seen,

709
00:33:07,968 --> 00:33:10,387
but according to the doctors and the judge

710
00:33:10,622 --> 00:33:13,264
who approved the move,
they seemed to think so.

711
00:33:13,835 --> 00:33:16,155
He is still under lock and key.

712
00:33:16,275 --> 00:33:18,246
He has no access to phones or computers,

713
00:33:18,293 --> 00:33:19,536
and I have made it quite clear to them

714
00:33:19,536 --> 00:33:21,197
that he is not to
contact either one of you,

715
00:33:21,204 --> 00:33:23,815
but if he does, you need to let me know.

716
00:33:25,567 --> 00:33:26,911
Okay.

717
00:33:27,221 --> 00:33:29,775
All right, and I'm gonna
be closely monitoring

718
00:33:29,788 --> 00:33:31,853
his detention and activities,

719
00:33:32,599 --> 00:33:34,992
so there's no need for
you to worry at all.

720
00:33:35,201 --> 00:33:36,330
I'm not worried.

721
00:33:41,735 --> 00:33:43,564
(sighs)

722
00:33:44,485 --> 00:33:47,954
It's like the most
depressing scrapbook ever.

723
00:33:48,311 --> 00:33:50,623
This was a horrible idea. No
one's gonna want to see this.

724
00:33:50,644 --> 00:33:53,605
I don't want to see this. I
hate that this is my story.

725
00:33:53,659 --> 00:33:56,948
I just want to pretend it never happened.

726
00:33:58,052 --> 00:33:59,051
But you can't.

727
00:33:59,747 --> 00:34:00,645
Look,

728
00:34:01,005 --> 00:34:03,167
it's hard to look back on the rough stuff.

729
00:34:04,748 --> 00:34:08,459
I mean, I'm transgender, I get it.

730
00:34:10,906 --> 00:34:13,519
When I see pictures
before my transition...

731
00:34:13,917 --> 00:34:15,127
(sighs)

732
00:34:15,176 --> 00:34:16,768
I see how sad I was. (chuckles)

733
00:34:17,429 --> 00:34:18,472
I just wanted to

734
00:34:19,091 --> 00:34:21,220
erase the first 16 years of my life,

735
00:34:21,947 --> 00:34:25,195
but you can't let go of
all that pain and sadness

736
00:34:25,212 --> 00:34:26,534
when you lock it in.

737
00:34:28,309 --> 00:34:30,466
This little girl you keep pushing away,

738
00:34:30,586 --> 00:34:32,150
she's still here,

739
00:34:32,186 --> 00:34:35,011
and she needs to know that you love her,

740
00:34:35,131 --> 00:34:36,318
you've got her back.

741
00:34:37,603 --> 00:34:40,518
You can't save yourself
without saving her.

742
00:34:41,228 --> 00:34:44,601
And you can't do that
until you face the fact that

743
00:34:45,122 --> 00:34:47,074
you just got a really raw deal.

744
00:34:48,202 --> 00:34:50,795
- It sucks.
- I know.

745
00:34:53,506 --> 00:34:54,973
(chuckles)

746
00:34:55,008 --> 00:34:55,974
(sniffs)

747
00:34:56,094 --> 00:34:58,105
I have a friend who's transgender.

748
00:34:58,616 --> 00:34:59,611
Really?

749
00:34:59,971 --> 00:35:02,189
You're giving me the, uh,
"I have a friend" speech?

750
00:35:02,253 --> 00:35:04,569
You know, we don't all
know each other, right?

751
00:35:04,644 --> 00:35:05,851
- I know that.
- (laughs)

752
00:35:05,886 --> 00:35:06,985
I didn't...

753
00:35:07,020 --> 00:35:08,702
His name's Cole.

754
00:35:08,985 --> 00:35:11,943
Oh, wow, well, actually,
I, uh... I do know Cole.

755
00:35:11,959 --> 00:35:13,944
- (laughs)
- He's a great guy.

756
00:35:13,961 --> 00:35:16,288
(both laughing)

757
00:35:17,864 --> 00:35:20,505
Sorry, I didn't even
ask you why you're here.

758
00:35:20,559 --> 00:35:22,871
Oh, uh, one of the lawyers from the JJC

759
00:35:22,903 --> 00:35:25,653
got the police to send
over the missing fax page.

760
00:35:25,773 --> 00:35:28,106
- And?
- Nothing remarkable:

761
00:35:28,373 --> 00:35:31,336
blood spatter analysis and
stuff about the murder weapon,

762
00:35:31,456 --> 00:35:33,779
angle and direction of impact,

763
00:35:33,814 --> 00:35:35,714
probable height and
weight of the killer...

764
00:35:35,978 --> 00:35:37,844
nothing really useful.

765
00:35:37,914 --> 00:35:39,145
The missing page was

766
00:35:39,350 --> 00:35:41,469
probably just an oversight.

767
00:35:42,464 --> 00:35:44,089
So we're probably just wasting our time.

768
00:35:48,128 --> 00:35:49,729
(sighs)

769
00:35:58,351 --> 00:35:59,905
Why did you lie to Mom?

770
00:36:02,336 --> 00:36:03,842
Lie about what?

771
00:36:05,012 --> 00:36:07,197
Emma and I followed
you after school today.

772
00:36:08,338 --> 00:36:09,815
Are you serious?

773
00:36:10,678 --> 00:36:12,264
I can't believe you did that!

774
00:36:12,296 --> 00:36:14,853
Yeah, and I can't believe
you're still seeing Nick!

775
00:36:14,888 --> 00:36:16,529
Are you sure you're
not the one who's crazy?

776
00:36:16,551 --> 00:36:18,202
Keep your voice down.

777
00:36:19,154 --> 00:36:20,160
Look...

778
00:36:20,779 --> 00:36:21,760
(sighs)

779
00:36:21,795 --> 00:36:24,129
When I went to go see
Nick at the hospital,

780
00:36:24,678 --> 00:36:27,766
he told me that I was the only
reason he didn't kill himself,

781
00:36:28,115 --> 00:36:29,889
that I was his only reason for living.

782
00:36:29,911 --> 00:36:31,417
- So?
- So!

783
00:36:31,723 --> 00:36:34,391
Every time he gets to a
phone, he texts me that

784
00:36:34,681 --> 00:36:36,708
he can't go on without me,

785
00:36:37,498 --> 00:36:39,176
and that if he didn't have me,

786
00:36:39,296 --> 00:36:41,947
he'd like end it all right now.

787
00:36:42,474 --> 00:36:44,426
I couldn't tell him it was over.

788
00:36:45,469 --> 00:36:46,561
Not yet.

789
00:36:47,707 --> 00:36:48,954
He just...

790
00:36:50,342 --> 00:36:52,289
needs some time to get better.

791
00:36:53,079 --> 00:36:54,930
And what does it matter if he thinks

792
00:36:54,962 --> 00:36:56,928
that I'm his girlfriend
as long as he's locked up.

793
00:36:56,964 --> 00:36:57,929
(Mariana sighs)

794
00:36:59,432 --> 00:37:01,631
Dad should be back home by now.

795
00:37:03,535 --> 00:37:05,148
Hope Dana lets him in the house.

796
00:37:05,165 --> 00:37:06,137
(chuckles)

797
00:37:07,941 --> 00:37:09,674
(sighs deeply)

798
00:37:11,178 --> 00:37:12,544
I think we're gonna have to help them

799
00:37:12,571 --> 00:37:15,410
get out from under this. I don't
think my dad can do it alone.

800
00:37:15,716 --> 00:37:17,582
You saw how broken he is.

801
00:37:21,680 --> 00:37:24,047
I'm not sure what we can do.

802
00:37:29,823 --> 00:37:33,965
<i>♪ I don't remember who I am ♪</i>

803
00:37:35,175 --> 00:37:39,810
<i>♪ I forgot who you were ♪</i>

804
00:37:40,445 --> 00:37:45,151
<i>♪ In the chaos, this is where I stand ♪</i>

805
00:37:50,593 --> 00:37:55,600
<i>♪ I am an echo of my past ♪</i>

806
00:37:56,987 --> 00:38:01,338
<i>♪ Time flew too fast ♪</i>

807
00:38:01,458 --> 00:38:05,764
<i>♪ In the chaos, this is where I stand ♪</i>

808
00:38:09,787 --> 00:38:14,552
<i>♪ Walk around, I sit down
surrounded by the faces ♪</i>

809
00:38:14,590 --> 00:38:17,776
<i>♪ That I've chosen to drink with ♪</i>

810
00:38:17,811 --> 00:38:22,079
<i>♪ Drowning from the darkness of the edge ♪</i>

811
00:38:23,122 --> 00:38:28,720
- <i>♪ Of this life ♪</i>
- _

812
00:38:31,191 --> 00:38:35,842
- <i>♪ I live this burn ♪</i>
- _

813
00:38:36,557 --> 00:38:41,871
<i>♪ White lies, I'm hypnotized ♪</i>

814
00:38:42,327 --> 00:38:48,001
<i>♪ Calling this burn ♪</i>

815
00:38:54,378 --> 00:38:56,047
Still nervous for the midterm?

816
00:38:56,083 --> 00:38:58,240
Nah, I'm all good.

817
00:39:01,564 --> 00:39:03,770
You wrote the code in LabVIEW?

818
00:39:04,107 --> 00:39:05,263
Yeah, and?

819
00:39:05,333 --> 00:39:07,958
No one on the team knows LabVIEW.

820
00:39:07,995 --> 00:39:11,083
- So what?
- So what if we have to change something?

821
00:39:11,110 --> 00:39:13,439
- Well, then I'll change it.
- And what if you're not there?

822
00:39:13,514 --> 00:39:16,020
Or what if we have to ask one
of the other teams for help?

823
00:39:16,036 --> 00:39:17,397
What's the big deal?

824
00:39:17,456 --> 00:39:20,027
You should have done it in Java or C++.

825
00:39:20,080 --> 00:39:21,906
Well, too late.

826
00:39:21,942 --> 00:39:23,942
No, it's not too late. Do it over.

827
00:39:24,254 --> 00:39:25,844
I'm not doing it over.

828
00:39:25,879 --> 00:39:27,812
Look, you said we're behind anyways,

829
00:39:28,121 --> 00:39:30,749
you know, 'cause you made the
wrong call on the omni wheels.

830
00:39:32,714 --> 00:39:34,569
Do it again in Java.

831
00:39:34,755 --> 00:39:36,365
Why're you being such a bitch?

832
00:39:36,397 --> 00:39:38,759
Because bitches get things done.

833
00:39:39,582 --> 00:39:41,693
Do it in Java or you're off the team.

834
00:39:43,897 --> 00:39:45,314
You know what?

835
00:39:45,766 --> 00:39:47,229
Code it yourself.

836
00:39:48,009 --> 00:39:50,015
I'm out. Who's with me?

837
00:40:11,750 --> 00:40:13,158
- (splashes)
- (Callie laughs)

838
00:40:13,193 --> 00:40:15,380
What? What was that for?

839
00:40:15,617 --> 00:40:17,865
You have just been water ninja'ed.

840
00:40:18,031 --> 00:40:19,164
I'm your target?

841
00:40:19,199 --> 00:40:22,000
No, no, I just wanted to
prove to you that I can be fun.

842
00:40:22,035 --> 00:40:23,303
It's a good shot, right?

843
00:40:23,335 --> 00:40:25,036
Yeah, and with your left hand too,

844
00:40:25,072 --> 00:40:26,037
It's pretty good.

845
00:40:26,073 --> 00:40:27,972
Oh, you are so gonna get it.

846
00:40:28,008 --> 00:40:28,973
(Callie giggles) I hope so.

847
00:40:29,186 --> 00:40:30,075
(bell rings)

848
00:40:30,531 --> 00:40:33,445
- I'll see you later?
- Not if I see you first.

849
00:40:39,656 --> 00:40:40,985
(lock ratchets)

850
00:40:52,099 --> 00:40:54,301
(typing)

851
00:40:54,511 --> 00:40:56,000
(rings)

852
00:40:56,258 --> 00:40:58,646
Hey, Aaron, it's Callie.

853
00:40:58,657 --> 00:41:01,314
Um, I think I might
know why the prosecutor

854
00:41:01,314 --> 00:41:04,041
didn't want Kyle's lawyer
to see the forensics report.

855
00:41:04,218 --> 00:41:06,634
It says that the killer was right-handed,

856
00:41:06,639 --> 00:41:09,403
but Kyle's not. He's left-handed.

857
00:41:10,083 --> 00:41:11,950
Well, you have a lovely home,

858
00:41:11,985 --> 00:41:16,007
and there is a huge demand
for Craftsmans in San Diego.

859
00:41:16,022 --> 00:41:18,890
I don't think you'll have any
trouble selling your house.

860
00:41:18,925 --> 00:41:21,580
I'd love the opportunity
to be your realtor.

861
00:41:24,351 --> 00:41:26,432
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

