﻿1
00:00:01,841 --> 00:00:04,925
- <i>Previously on</i> American Gothic...
- I need help. So do you,

2
00:00:04,927 --> 00:00:06,702
<i>and Jack needs to be
with stable people.</i>

3
00:00:06,727 --> 00:00:07,294
Go ahead.

4
00:00:07,296 --> 00:00:08,462
(child screaming)

5
00:00:08,464 --> 00:00:09,496
He needs therapy.

6
00:00:09,498 --> 00:00:10,964
What the hell is in our genes, Tess?

7
00:00:10,966 --> 00:00:12,599
MODERATOR: <i>Jenny Windham, Channel 12.</i>

8
00:00:12,601 --> 00:00:14,735
I'm happy you changed your mind.

9
00:00:14,737 --> 00:00:16,670
(gasps)

10
00:00:16,672 --> 00:00:18,071
You got me all wobbly.

11
00:00:18,073 --> 00:00:19,673
- I never thought that you would...
- What?

12
00:00:19,675 --> 00:00:22,009
- Trust you?
- No, mean something to me.

13
00:00:22,011 --> 00:00:23,944
He left this little piece of
ivory at the crime scene.

14
00:00:23,946 --> 00:00:26,046
Car takes off as soon as the door shuts.

15
00:00:26,048 --> 00:00:27,614
Someone else is driving.

16
00:00:27,616 --> 00:00:29,483
The Silver Bells
Killer wasn't one person.

17
00:00:29,485 --> 00:00:30,684
<i>It was two.</i>

18
00:00:30,686 --> 00:00:31,752
GARRETT: <i>Well, what if</i>

19
00:00:31,754 --> 00:00:33,320
I do want to tell the truth?

20
00:00:33,322 --> 00:00:35,055
What would you do?

21
00:00:39,160 --> 00:00:41,728
It's just a lot of money.

22
00:00:42,730 --> 00:00:44,300
GARRETT: And you've confirmed

23
00:00:44,303 --> 00:00:46,266
that the funds are available.

24
00:00:46,268 --> 00:00:48,569
So, what's the problem?

25
00:00:49,704 --> 00:00:51,872
I'd like to call Mrs.
Hawthorne directly.

26
00:00:59,280 --> 00:01:01,248
$200,000?

27
00:01:01,250 --> 00:01:03,517
Y-yes, and he said to tell you that

28
00:01:03,519 --> 00:01:06,320
he thinks it's in the
family's best interest

29
00:01:06,322 --> 00:01:08,956
that you approve this transaction.

30
00:01:26,608 --> 00:01:27,908
Uh, is Christina here?

31
00:01:27,910 --> 00:01:30,310
Uh, Dr. Morales is taking some time off.

32
00:01:31,145 --> 00:01:32,546
Are you the guy who...

33
00:01:32,548 --> 00:01:33,680
Do you have a safe?

34
00:01:33,682 --> 00:01:35,182
Pardon?

35
00:01:42,123 --> 00:01:45,125
That's for the clinic.

36
00:01:48,229 --> 00:01:51,298
You should probably
put that in the safe.

37
00:01:53,001 --> 00:01:54,268
Thank you.

38
00:01:59,374 --> 00:02:01,975
What did you do with all that money?

39
00:02:03,177 --> 00:02:04,678
I gave it away.

40
00:02:04,680 --> 00:02:06,780
What? Why?

41
00:02:06,782 --> 00:02:10,317
Uh, it felt like the right thing to do.

42
00:02:10,319 --> 00:02:12,519
I'm gonna take a stab

43
00:02:12,521 --> 00:02:16,890
at this whole being part
of the family thing.

44
00:02:16,892 --> 00:02:18,825
You forged a check for 200 grand

45
00:02:18,827 --> 00:02:20,661
in the spirit of family togetherness?

46
00:02:20,663 --> 00:02:23,630
Well, there's some atoning to do...

47
00:02:23,632 --> 00:02:25,132
don't you think?

48
00:02:25,134 --> 00:02:27,034
ALISON: Jennifer Windham

49
00:02:27,036 --> 00:02:28,435
strikes again.

50
00:02:28,437 --> 00:02:29,703
A staffer just texted me.

51
00:02:29,705 --> 00:02:31,872
JENNIFER: Has the shadow of

52
00:02:31,874 --> 00:02:33,940
Silver Bells claimed yet another victim?

53
00:02:33,942 --> 00:02:35,542
My inside source tells me

54
00:02:35,544 --> 00:02:39,260
Mitchell Hawthorne's son,
Cam, has just entered rehab

55
00:02:39,261 --> 00:02:40,414
for drug addiction.

56
00:02:40,416 --> 00:02:41,982
Is she wearing a turtleneck?

57
00:02:41,984 --> 00:02:43,984
...of Cam's drug abuse, it leaves

58
00:02:43,986 --> 00:02:45,452
this reporter to wonder, what
did the Hawthornes know...

59
00:02:45,454 --> 00:02:46,787
We're being harassed by
a woman in a turtleneck.

60
00:02:46,789 --> 00:02:48,622
- ...about their father...
- Okay, last week

61
00:02:48,624 --> 00:02:49,890
it's "Hawthorne Concrete

62
00:02:49,892 --> 00:02:51,325
in dire financial straits," then it's

63
00:02:51,327 --> 00:02:52,592
"Staffers jumping ship

64
00:02:52,594 --> 00:02:54,161
at the Hawthorne estate," now this.

65
00:02:54,163 --> 00:02:56,196
Where is this woman
getting all these stories?

66
00:02:56,198 --> 00:02:58,565
Well, uh, this is sensitive information.

67
00:02:58,567 --> 00:03:01,301
It has to be someone close to us.

68
00:03:01,303 --> 00:03:02,669
Maybe it was Naomi.

69
00:03:02,671 --> 00:03:04,171
She must feel bitter

70
00:03:04,173 --> 00:03:05,639
about getting fired.

71
00:03:05,641 --> 00:03:07,107
No, she wouldn't do that.

72
00:03:07,109 --> 00:03:08,375
How do you know?

73
00:03:09,210 --> 00:03:11,845
I know her.

74
00:03:13,448 --> 00:03:15,315
Well, this woman

75
00:03:15,317 --> 00:03:17,317
can't seem to get enough of us, so...

76
00:03:17,319 --> 00:03:20,354
what if we just give her what she wants?

77
00:03:30,898 --> 00:03:32,399
I know who you are.

78
00:03:32,401 --> 00:03:34,368
Ah...

79
00:03:34,370 --> 00:03:37,376
well, everyone does, thanks
to that tacky reporter.

80
00:03:37,522 --> 00:03:38,872
Oh, no, no, I didn't mean that.

81
00:03:38,874 --> 00:03:40,841
Um, you created my favorite comic strip.

82
00:03:40,843 --> 00:03:42,676
I love <i>Roger's Cube.</i>

83
00:03:42,678 --> 00:03:44,578
Oh... really?

84
00:03:44,580 --> 00:03:45,679
Yeah.

85
00:03:45,681 --> 00:03:46,880
I'm April,

86
00:03:46,882 --> 00:03:48,115
one of the nurses here.

87
00:03:48,117 --> 00:03:50,117
- Cam.
- Hi.

88
00:03:50,119 --> 00:03:51,151
Cute kid.

89
00:03:51,153 --> 00:03:52,152
Oh, yeah, he is.

90
00:03:52,154 --> 00:03:54,788
Um, that's my son, Jack,

91
00:03:54,790 --> 00:03:55,856
and that's, uh,

92
00:03:55,858 --> 00:03:58,458
Sophie, she's my...

93
00:03:58,460 --> 00:03:59,993
uh...

94
00:03:59,995 --> 00:04:02,295
Who needs labels?

95
00:04:02,297 --> 00:04:04,030
So, can I have the inside scoop?

96
00:04:04,032 --> 00:04:05,432
What's gonna happen to Roger next?

97
00:04:05,434 --> 00:04:06,433
Um...

98
00:04:06,435 --> 00:04:07,868
I'm stuck.

99
00:04:07,870 --> 00:04:09,136
Cartoonist's block.

100
00:04:09,138 --> 00:04:10,370
Mm.

101
00:04:10,372 --> 00:04:12,439
Feel like the drugs helped you draw?

102
00:04:12,441 --> 00:04:15,041
Sadly, yeah.

103
00:04:15,043 --> 00:04:16,710
How long have you been an addict?

104
00:04:16,712 --> 00:04:18,645
Hmm... since I was a teenager.

105
00:04:18,647 --> 00:04:20,380
I just found out my grandma was, too,

106
00:04:20,382 --> 00:04:22,015
so, it's in my genes,

107
00:04:22,017 --> 00:04:24,317
along with... who knows what else.

108
00:04:24,319 --> 00:04:25,352
Well, I think

109
00:04:25,354 --> 00:04:26,553
the great thing is that

110
00:04:26,555 --> 00:04:28,789
we don't have to stay what we are.

111
00:04:28,791 --> 00:04:32,159
Being a frog aficionado, you
must know all about that.

112
00:04:32,161 --> 00:04:35,595
I'm not really sure I
know what you're getting at,

113
00:04:35,597 --> 00:04:36,863
but I want to.

114
00:04:36,865 --> 00:04:38,098
(chuckles)

115
00:04:38,100 --> 00:04:39,900
Okay, so, West African frogs,

116
00:04:39,902 --> 00:04:41,968
they flip their
gender whenever they want.

117
00:04:41,970 --> 00:04:43,770
They don't let a fundamental
truth they've been dealt

118
00:04:43,772 --> 00:04:45,172
dictate their whole lives.

119
00:04:45,174 --> 00:04:48,909
If they want to change, they just... do.

120
00:04:48,911 --> 00:04:51,611
So, they just give genetics the finger?

121
00:04:51,613 --> 00:04:54,748
Yeah, masters of transformation.

122
00:04:54,750 --> 00:04:57,050
West African frogs.

123
00:04:57,052 --> 00:04:58,652
Jack's gonna love that.

124
00:04:58,654 --> 00:05:00,554
(chuckles)

125
00:05:03,624 --> 00:05:08,195
Good news is SBK drove an
'85 Cadillac Fleetwood.

126
00:05:08,197 --> 00:05:11,164
Bad news is Mitchell
Hawthorne never owned one.

127
00:05:11,166 --> 00:05:12,666
Neither did any of his family

128
00:05:12,668 --> 00:05:14,935
or any of his known associates.

129
00:05:14,937 --> 00:05:16,937
(sighs) I got a list

130
00:05:16,939 --> 00:05:20,474
of 164 people who owned this car, 164

131
00:05:20,476 --> 00:05:21,842
potential suspects.

132
00:05:21,844 --> 00:05:22,843
(Linda sighs)

133
00:05:22,845 --> 00:05:24,878
This is gonna take months.

134
00:05:24,880 --> 00:05:27,147
You know, it would only
take us hours if the lieutenant

135
00:05:27,149 --> 00:05:29,249
would authorize
additional manpower for this lead.

136
00:05:31,853 --> 00:05:35,388
You ever get the feeling
you're talking to a wall?

137
00:05:35,390 --> 00:05:37,858
You see this?

138
00:05:37,860 --> 00:05:40,427
Where the light bounces off right there?

139
00:05:40,429 --> 00:05:42,262
Where?

140
00:05:43,164 --> 00:05:44,812
Car's got a dent.

141
00:05:45,052 --> 00:05:46,199
Right rear panel.

142
00:05:46,201 --> 00:05:47,501
A dent could mean a crash.

143
00:05:47,503 --> 00:05:49,369
A crash might mean an accident report.

144
00:05:51,239 --> 00:05:53,640
Accidents involving navy

145
00:05:53,642 --> 00:05:57,010
Cadillac Fleetwoods between 1985

146
00:05:57,012 --> 00:05:59,412
and 1999.

147
00:05:59,414 --> 00:06:00,514
If this works,

148
00:06:00,516 --> 00:06:01,781
just remember it was my idea.

149
00:06:01,783 --> 00:06:04,050
(chuckles)

150
00:06:04,052 --> 00:06:05,218
Here we go.

151
00:06:05,220 --> 00:06:07,654
Accident report from 1991,

152
00:06:07,656 --> 00:06:09,589
damage to the left quarter panel.

153
00:06:09,591 --> 00:06:12,425
Registered to a James Canby of Saugus.

154
00:06:12,427 --> 00:06:14,160
If we're right about this,

155
00:06:14,162 --> 00:06:16,596
this could be the other
half of Silver Bells.

156
00:06:16,598 --> 00:06:18,431
You never said we were stopping anywhere

157
00:06:18,433 --> 00:06:19,666
on the way to camp.

158
00:06:19,668 --> 00:06:21,101
It won't take long, like 20 minutes,

159
00:06:21,103 --> 00:06:22,202
then straight to camp.

160
00:06:22,204 --> 00:06:23,203
Okay.

161
00:06:23,205 --> 00:06:24,538
I can make it.

162
00:06:24,540 --> 00:06:27,207
Patience is a virtue.

163
00:06:27,209 --> 00:06:30,544
That's from <i>Psychomachia</i>, fifth century.

164
00:06:31,913 --> 00:06:33,613
NURSE: The doctor will see you now.

165
00:06:33,615 --> 00:06:35,048
Okay.

166
00:06:35,050 --> 00:06:37,551
Okay, I'll be right back.

167
00:06:39,420 --> 00:06:40,754
Okay, don't be alarmed.

168
00:06:40,756 --> 00:06:42,622
I can't find a heartbeat right now,

169
00:06:42,624 --> 00:06:43,990
but that happens sometimes early on.

170
00:06:43,992 --> 00:06:45,692
Does that mean I'm not pregnant anymore?

171
00:06:45,694 --> 00:06:47,394
Don't worry, we'll
schedule an ultrasound in a couple

172
00:06:47,396 --> 00:06:49,262
of days to put your mind at ease, okay?

173
00:06:49,264 --> 00:06:51,464
Okay.

174
00:06:52,733 --> 00:06:55,168
Will Brady be able to
make it to that one?

175
00:06:55,170 --> 00:06:56,836
Yes, I hope so.

176
00:06:56,838 --> 00:07:00,073
He's been really, really busy lately.

177
00:07:00,942 --> 00:07:03,176
But he does know you're pregnant?

178
00:07:03,178 --> 00:07:05,278
Yes, of course.

179
00:07:08,613 --> 00:07:13,597
- <font color="#D81D1D">Synced and corrected by VitoSilans</font> -
-- <font color="#138CE9">www.Addic7ed.com</font> --

180
00:07:20,377 --> 00:07:21,943
JACK: <i>I'm most excited</i>

181
00:07:21,945 --> 00:07:23,878
about learning which plants are edible

182
00:07:23,880 --> 00:07:25,313
and which are poisonous.

183
00:07:25,315 --> 00:07:26,514
Or medicinal.

184
00:07:26,516 --> 00:07:27,682
Those, too.

185
00:07:27,684 --> 00:07:29,818
MAN: <i>Welcome to Baindu Academy.</i>

186
00:07:29,820 --> 00:07:32,086
Do you know what we do here, Jack?

187
00:07:32,088 --> 00:07:33,888
- Teach survival skills?
- In a way.

188
00:07:33,890 --> 00:07:35,924
We help young folks like yourself

189
00:07:35,926 --> 00:07:38,059
find better ways to
handle certain challenges.

190
00:07:38,061 --> 00:07:39,627
Is this like therapy?

191
00:07:39,629 --> 00:07:41,830
Because my mom said there's
nothing wrong with me.

192
00:07:41,832 --> 00:07:43,832
And your mom is right.

193
00:07:43,834 --> 00:07:44,866
You're simply built

194
00:07:44,868 --> 00:07:46,468
in a different way than others.

195
00:07:46,470 --> 00:07:48,036
So are some of our best and brightest.

196
00:07:48,038 --> 00:07:50,839
Politicians, surgeons, CEOs...

197
00:07:50,841 --> 00:07:52,674
Medical examiners?

198
00:07:52,676 --> 00:07:54,275
Yeah.

199
00:07:54,277 --> 00:07:56,444
After I talk to your
aunt here for awhile,

200
00:07:56,446 --> 00:07:57,979
we'll take you on a
tour of the whole facility.

201
00:07:57,981 --> 00:07:59,080
How's that sound?

202
00:07:59,082 --> 00:08:00,715
Could you take Jack

203
00:08:00,717 --> 00:08:02,750
outside for a bit?

204
00:08:05,221 --> 00:08:07,689
<i>I know this must be such
a difficult time,</i>

205
00:08:07,691 --> 00:08:12,827
but it's actually helpful
to know Jack's... family history.

206
00:08:12,829 --> 00:08:15,263
You mean my father.

207
00:08:15,265 --> 00:08:16,865
Mm-hmm.

208
00:08:16,867 --> 00:08:19,100
Psychopathy can be genetic.

209
00:08:19,102 --> 00:08:22,437
It's actually called the
"warrior gene", MAO-A.

210
00:08:22,439 --> 00:08:26,107
Monoamine oxidase A, linked to violent,

211
00:08:26,109 --> 00:08:29,110
or let's say aggressive, behavior.

212
00:08:29,112 --> 00:08:31,513
I see.

213
00:08:31,515 --> 00:08:33,314
In order to devise a treatment program,

214
00:08:33,316 --> 00:08:35,183
it's useful to know if
a child's tendencies

215
00:08:35,185 --> 00:08:37,051
are more nature

216
00:08:37,053 --> 00:08:39,787
than nurture.

217
00:08:41,924 --> 00:08:43,057
(doorbell buzzes)

218
00:08:43,059 --> 00:08:44,492
ALISON: <i>I'm sure you can</i>

219
00:08:44,494 --> 00:08:48,296
understand how
painful your constant reports

220
00:08:48,298 --> 00:08:49,697
are for this family.

221
00:08:49,699 --> 00:08:51,499
Have I reported something untrue?

222
00:08:51,501 --> 00:08:54,769
Because if I have, I'll
issue a retraction immediately.

223
00:08:57,373 --> 00:08:59,073
Oh, good.

224
00:08:59,075 --> 00:09:00,942
Accuracy is extremely important to me.

225
00:09:00,944 --> 00:09:02,410
Surely an

226
00:09:02,412 --> 00:09:04,279
intrepid journalist, such as yourself,

227
00:09:04,281 --> 00:09:05,914
wants the real story.

228
00:09:05,916 --> 00:09:08,716
If you stop your reports,
that's what we'll give you.

229
00:09:08,718 --> 00:09:11,819
An exclusive sit-down
interview with the two of us.

230
00:09:11,821 --> 00:09:13,321
(clicks tongue)

231
00:09:13,323 --> 00:09:14,589
Pass.

232
00:09:14,591 --> 00:09:15,990
It's nothing personal.

233
00:09:15,992 --> 00:09:17,025
There's just no

234
00:09:17,027 --> 00:09:18,960
controlled, PR-approved version

235
00:09:18,962 --> 00:09:20,795
of an interview that can trump

236
00:09:20,797 --> 00:09:22,597
what I'm getting from my inside source.

237
00:09:22,599 --> 00:09:23,598
You're tormenting

238
00:09:23,600 --> 00:09:24,899
a family that has been

239
00:09:24,901 --> 00:09:26,301
deeply traumatized.

240
00:09:26,303 --> 00:09:29,037
You want to talk about
traumatized families?

241
00:09:29,039 --> 00:09:31,105
Your husband killed six people.

242
00:09:31,107 --> 00:09:33,541
He brought this scrutiny on you, not me.

243
00:09:33,543 --> 00:09:36,110
So, I'm gonna keep doing my job,

244
00:09:36,112 --> 00:09:39,013
and the more you harass
me for it, the less inclined

245
00:09:39,015 --> 00:09:40,481
I'm gonna be to hold back.

246
00:09:42,418 --> 00:09:43,885
And I have been holding back.

247
00:09:46,322 --> 00:09:48,222
(sighs)

248
00:09:50,826 --> 00:09:52,260
I hope your grandson's

249
00:09:52,262 --> 00:09:54,662
doing well at his
camp for troubled children.

250
00:09:56,532 --> 00:09:59,100
(scoffs)

251
00:09:59,102 --> 00:10:01,469
I have to get out of here.

252
00:10:02,304 --> 00:10:03,371
Uh, you just need

253
00:10:03,373 --> 00:10:04,472
to get used to it is all.

254
00:10:04,474 --> 00:10:06,341
These people are nuts.

255
00:10:06,343 --> 00:10:07,508
I don't care how mad you are,

256
00:10:07,510 --> 00:10:09,611
you can't pee on the other campers.

257
00:10:09,613 --> 00:10:12,013
Just try and enjoy the nature.

258
00:10:12,015 --> 00:10:13,722
Yeah, I am.

259
00:10:13,859 --> 00:10:15,984
You're actually pretty
close to where I used to live.

260
00:10:15,986 --> 00:10:17,085
Oh, yeah?

261
00:10:17,087 --> 00:10:18,920
Yeah. It's at the southwest

262
00:10:18,922 --> 00:10:19,988
tip of the lake.

263
00:10:19,990 --> 00:10:21,055
You might even be able

264
00:10:21,057 --> 00:10:22,390
to see it from your camp.

265
00:10:22,392 --> 00:10:25,059
Sometimes when the sun sets, you can

266
00:10:25,061 --> 00:10:26,561
see it reflecting off the green tarp

267
00:10:26,563 --> 00:10:27,729
on the roof.

268
00:10:27,731 --> 00:10:30,231
I have to go now, Uncle Garrett.

269
00:10:36,038 --> 00:10:37,872
I'm Sadie.

270
00:10:37,874 --> 00:10:40,775
Jack.

271
00:10:43,112 --> 00:10:45,279
(sighs)

272
00:10:45,281 --> 00:10:47,582
Well, that went nowhere.

273
00:10:47,584 --> 00:10:49,150
All we did was poke the bear.

274
00:10:49,152 --> 00:10:51,786
It's only gonna get worse.

275
00:10:51,788 --> 00:10:53,621
Tell you what... I'll help you.

276
00:10:53,623 --> 00:10:56,424
You will?

277
00:10:56,426 --> 00:10:58,359
How?

278
00:11:01,530 --> 00:11:04,132
We'll find her source.

279
00:11:06,201 --> 00:11:07,435
(Cam grunts)

280
00:11:07,437 --> 00:11:09,404
(laughs)

281
00:11:09,406 --> 00:11:11,706
Just try. Try me.

282
00:11:11,708 --> 00:11:13,975
(both grunting)

283
00:11:13,977 --> 00:11:15,176
(laughs)

284
00:11:15,178 --> 00:11:16,778
(chuckles)

285
00:11:16,780 --> 00:11:18,179
Oh!

286
00:11:18,181 --> 00:11:19,747
The streak continues.

287
00:11:19,749 --> 00:11:22,183
Oh! We were just, uh,

288
00:11:22,185 --> 00:11:23,951
This is April. April, this is...

289
00:11:23,953 --> 00:11:25,186
Sophie.

290
00:11:25,188 --> 00:11:26,788
Hey, good to meet you.

291
00:11:26,790 --> 00:11:29,023
I'll just leave the table for you guys.

292
00:11:29,025 --> 00:11:31,392
Go for his left edge.
It's always wide open.

293
00:11:31,394 --> 00:11:33,995
It's not my game.

294
00:11:38,567 --> 00:11:39,901
How you doing?

295
00:11:39,903 --> 00:11:42,503
I'm all right. And you?

296
00:11:44,339 --> 00:11:45,940
Hey, I was thinking of
something I want to do

297
00:11:45,942 --> 00:11:47,575
when I get out of here.

298
00:11:47,577 --> 00:11:50,311
Move into that place down the cape?

299
00:11:50,313 --> 00:11:52,213
Write a graphic novel, you know?

300
00:11:52,215 --> 00:11:54,615
Give Roger a bigger
world to hop around in.

301
00:11:54,617 --> 00:11:56,684
New people,

302
00:11:56,686 --> 00:11:58,252
new places... What do you think?

303
00:11:58,254 --> 00:12:01,089
I think it's a great idea.

304
00:12:01,091 --> 00:12:04,092
Yeah, I can't take total credit for it.

305
00:12:04,094 --> 00:12:05,960
That counselor suggest it?

306
00:12:05,962 --> 00:12:07,962
The nurse.

307
00:12:09,765 --> 00:12:11,065
Well, I-I got to say

308
00:12:11,067 --> 00:12:12,934
it seems like you're really getting

309
00:12:12,936 --> 00:12:14,368
the support you need in here.

310
00:12:14,370 --> 00:12:17,905
I mean, three days
in, and you look well.

311
00:12:17,907 --> 00:12:19,507
You know?

312
00:12:19,509 --> 00:12:20,708
Clear. (chuckles)

313
00:12:20,710 --> 00:12:22,977
(chuckles)

314
00:12:22,979 --> 00:12:25,546
I like it.

315
00:12:28,050 --> 00:12:29,751
Maybe I should give it a whirl.

316
00:12:29,753 --> 00:12:31,619
Getting clean.

317
00:12:33,989 --> 00:12:35,356
Really?

318
00:12:35,358 --> 00:12:36,824
Yeah.

319
00:12:36,826 --> 00:12:40,895
I mean, you and Jack
are both off in rehab.

320
00:12:40,897 --> 00:12:42,797
(chuckles)

321
00:12:42,799 --> 00:12:43,863
I feel left out.

322
00:12:48,719 --> 00:12:50,838
I thought you said that it
was a racket engineered...

323
00:12:50,840 --> 00:12:53,541
Maybe I was wrong.

324
00:12:53,543 --> 00:12:56,010
(sighs)

325
00:12:56,012 --> 00:12:59,914
You know I'm always
game to try something new.

326
00:12:59,916 --> 00:13:02,016
(chuckles)

327
00:13:02,018 --> 00:13:05,319
I like it when we're on the same page.

328
00:13:11,326 --> 00:13:13,194
(chuckles)

329
00:13:25,007 --> 00:13:27,375
(car doors close)

330
00:13:34,383 --> 00:13:35,783
(pans clattering)

331
00:13:43,292 --> 00:13:45,393
How the hell did Mitchell Hawthorne

332
00:13:45,395 --> 00:13:47,862
get mixed up with this guy?

333
00:13:56,038 --> 00:13:58,639
Boston PD. Open up.

334
00:14:00,209 --> 00:14:02,109
Open the door now.

335
00:14:02,111 --> 00:14:03,411
(door creaks)

336
00:14:07,149 --> 00:14:08,850
May I help you?

337
00:14:08,852 --> 00:14:10,718
Detectives Ross and Cutter.

338
00:14:10,720 --> 00:14:11,986
Boston Police.

339
00:14:11,988 --> 00:14:14,622
Uh, may we come in?

340
00:14:46,426 --> 00:14:48,294
You should ask my permission

341
00:14:48,296 --> 00:14:50,396
before taking photos.

342
00:14:52,199 --> 00:14:55,234
Right, ma'am. My apologies.

343
00:14:56,069 --> 00:14:57,203
We're looking for

344
00:14:57,205 --> 00:14:59,038
a James Canby.

345
00:14:59,040 --> 00:15:01,173
That's my husband.

346
00:15:02,576 --> 00:15:04,310
May we speak with him?

347
00:15:04,312 --> 00:15:07,413
Only if you have a Ouija board.

348
00:15:07,415 --> 00:15:10,316
(sighs)

349
00:15:10,318 --> 00:15:11,951
When did he pass away?

350
00:15:11,953 --> 00:15:16,822
Oh... going on 27 years.

351
00:15:16,824 --> 00:15:21,494
Ma'am, did he own a
1985 Cadillac Fleetwood?

352
00:15:21,496 --> 00:15:23,129
Yes.

353
00:15:23,131 --> 00:15:26,365
I kept it after he died,

354
00:15:26,367 --> 00:15:29,802
but it was stolen from this property...

355
00:15:29,804 --> 00:15:33,439
oh... maybe 20 years ago.

356
00:15:33,441 --> 00:15:35,241
But you didn't report that as stolen.

357
00:15:35,243 --> 00:15:36,308
Why is that?

358
00:15:36,310 --> 00:15:39,445
I didn't see the point.

359
00:15:39,447 --> 00:15:42,214
I wasn't exactly using it.

360
00:15:44,251 --> 00:15:46,752
Mitchell and his
accomplice must have stolen the car.

361
00:15:46,754 --> 00:15:48,120
This is a dead end.

362
00:15:51,625 --> 00:15:56,662
Did you or your husband
know a Mitchell Hawthorne?

363
00:15:56,664 --> 00:15:59,298
I don't recognize that name, no.

364
00:15:59,300 --> 00:16:01,400
Really?

365
00:16:01,402 --> 00:16:03,469
He's the Silver Bells Killer.

366
00:16:03,471 --> 00:16:04,837
It's all over the news.

367
00:16:04,839 --> 00:16:08,874
As it happens, I don't read the papers.

368
00:16:08,876 --> 00:16:12,144
Thank you for your time, ma'am.

369
00:16:33,166 --> 00:16:37,069
You know you've been at
that for three minutes.

370
00:16:37,071 --> 00:16:39,238
Oh.

371
00:16:41,007 --> 00:16:45,611
Have you ever heard of MAO-A?

372
00:16:45,613 --> 00:16:46,812
It's a gene.

373
00:16:46,814 --> 00:16:48,180
People who inherit it

374
00:16:48,182 --> 00:16:50,816
have a greater
tendency towards violence,

375
00:16:50,818 --> 00:16:52,518
- (scoffs)
- aggressive behavior.

376
00:16:52,520 --> 00:16:53,686
Don't worry.

377
00:16:53,688 --> 00:16:55,254
You don't have it.

378
00:16:55,256 --> 00:16:57,656
But what if I...

379
00:16:57,658 --> 00:17:00,259
pass it on?

380
00:17:02,896 --> 00:17:05,564
I'm pregnant.

381
00:17:06,366 --> 00:17:09,301
What?

382
00:17:09,303 --> 00:17:11,537
You are?

383
00:17:11,539 --> 00:17:12,638
(chuckles)

384
00:17:12,640 --> 00:17:14,139
Tess, that's...

385
00:17:14,141 --> 00:17:16,342
That's great news, right?

386
00:17:16,344 --> 00:17:19,278
- It's great news.
- Right?

387
00:17:19,280 --> 00:17:21,447
I should be over the moon, but I'm...

388
00:17:21,449 --> 00:17:24,216
I'm scared.

389
00:17:24,218 --> 00:17:26,151
Don't you ever wonder what's in our DNA?

390
00:17:26,153 --> 00:17:27,720
You'll be fine.

391
00:17:27,722 --> 00:17:30,055
Please don't tell anyone about this.

392
00:17:30,057 --> 00:17:32,391
I haven't even told Brady.

393
00:17:32,393 --> 00:17:34,793
He doesn't seem to have time for me,

394
00:17:34,795 --> 00:17:36,196
much less...

395
00:17:37,686 --> 00:17:39,298
And I haven't heard the heartbeat.

396
00:17:39,300 --> 00:17:41,367
I have to go back
to the doctor to check.

397
00:17:41,369 --> 00:17:43,435
So if I don't hear it, I-I...

398
00:17:43,437 --> 00:17:45,437
When's the appointment?

399
00:17:45,439 --> 00:17:48,140
(sighs) 2:00 p.m. on Thursday.

400
00:17:48,142 --> 00:17:50,409
Okay.

401
00:17:50,411 --> 00:17:52,578
You want some backup?

402
00:18:00,353 --> 00:18:03,155
We've got to go somewhere.

403
00:18:03,157 --> 00:18:04,256
Go where?

404
00:18:04,258 --> 00:18:06,392
Anywhere.

405
00:18:06,394 --> 00:18:09,828
This place bums me out.

406
00:18:09,830 --> 00:18:12,831
My uncle Garrett has
a cabin nearby here.

407
00:18:12,833 --> 00:18:15,134
He told me where it was over the phone.

408
00:18:15,136 --> 00:18:18,237
That sounds kinda lame.

409
00:18:18,239 --> 00:18:20,973
He's super weird.

410
00:18:20,975 --> 00:18:22,441
For a while, the police suspected

411
00:18:22,443 --> 00:18:24,576
he was a serial killer.

412
00:18:24,578 --> 00:18:26,612
His girlfriend even stabbed him.

413
00:18:28,281 --> 00:18:30,883
You should have led with that.

414
00:18:33,420 --> 00:18:36,488
So, how are your,
um, withdrawal symptoms?

415
00:18:39,192 --> 00:18:41,393
(knocking on door)

416
00:18:42,095 --> 00:18:44,496
What can I do for you?

417
00:18:44,498 --> 00:18:46,966
Can I talk to you?

418
00:18:46,968 --> 00:18:49,668
I think I need your help.

419
00:18:49,670 --> 00:18:51,637
I always pictured a stakeout

420
00:18:51,639 --> 00:18:53,839
as more exciting.

421
00:18:55,075 --> 00:18:56,241
I mean, this is boring.

422
00:18:56,243 --> 00:18:58,444
Aren't you bored?

423
00:18:58,446 --> 00:19:01,613
I lived alone in the woods for 14 years,

424
00:19:01,615 --> 00:19:04,516
so for me, this is pretty exciting.

425
00:19:04,518 --> 00:19:05,751
Right.

426
00:19:07,220 --> 00:19:08,387
Come on, Jennifer.

427
00:19:08,389 --> 00:19:09,521
Do something.

428
00:19:09,523 --> 00:19:12,691
(sighs)

429
00:19:12,693 --> 00:19:14,226
This is Shawmut Street, right?

430
00:19:14,228 --> 00:19:16,862
Mm-hmm. 1600 block.

431
00:19:16,864 --> 00:19:19,331
Yeah. Sidewalks are cracked.

432
00:19:19,333 --> 00:19:22,101
I'm going to get Public
Works down here to fix them.

433
00:19:22,103 --> 00:19:24,870
Yeah, you're going to
make a great mayor.

434
00:19:27,240 --> 00:19:28,407
You think so?

435
00:19:28,409 --> 00:19:30,309
Oh, yeah.

436
00:19:30,311 --> 00:19:31,577
You are, without a doubt,

437
00:19:31,579 --> 00:19:32,845
the biggest pain in the ass

438
00:19:32,847 --> 00:19:34,013
I've ever met.

439
00:19:34,015 --> 00:19:36,181
(laughing)

440
00:19:41,588 --> 00:19:43,122
Hey, we should go. Try something else.

441
00:19:43,124 --> 00:19:44,390
- Really?
- Yeah.

442
00:19:44,392 --> 00:19:47,526
- We might miss something.
- No, we'll try...

443
00:19:50,730 --> 00:19:52,031
ALISON: Tom.

444
00:19:53,566 --> 00:19:55,567
Tom is the source.

445
00:20:12,068 --> 00:20:14,603
I, uh, got your text.

446
00:20:14,605 --> 00:20:16,538
- What's...
- So that's where Jennifer Windham's

447
00:20:16,540 --> 00:20:18,373
getting her stories?

448
00:20:18,375 --> 00:20:19,408
Pillow talk?

449
00:20:19,410 --> 00:20:20,943
No.

450
00:20:20,945 --> 00:20:23,912
Didn't we agree our arrangement is over?

451
00:20:23,914 --> 00:20:24,947
Didn't I fire Naomi?

452
00:20:24,949 --> 00:20:26,048
We did.

453
00:20:26,050 --> 00:20:28,450
And it is over.

454
00:20:28,452 --> 00:20:31,687
So you <i>didn't</i> sleep with Jennifer?

455
00:20:31,689 --> 00:20:32,788
- Ali.
- (scoffs)

456
00:20:32,790 --> 00:20:33,922
Honestly, Tom.

457
00:20:33,924 --> 00:20:35,324
A reporter?

458
00:20:35,326 --> 00:20:37,726
What were you thinking?

459
00:20:37,728 --> 00:20:39,461
Why couldn't it be a nanny or an intern

460
00:20:39,463 --> 00:20:41,096
- like a regular person?
- I was pissed off

461
00:20:41,098 --> 00:20:42,631
the day you decided to stay

462
00:20:42,633 --> 00:20:43,932
in the campaign after all.

463
00:20:43,934 --> 00:20:45,300
Revenge sex.

464
00:20:45,302 --> 00:20:47,102
- That's mature.
- It was one time.

465
00:20:47,104 --> 00:20:49,004
- It didn't mean anything.
- I saw you there today.

466
00:20:49,006 --> 00:20:51,606
I was trying to find information

467
00:20:51,608 --> 00:20:53,675
- on where she was getting her stories.
- I see.

468
00:20:53,677 --> 00:20:55,410
And did the kissing help?

469
00:20:55,412 --> 00:20:58,013
I got involved with the wrong person.

470
00:20:58,015 --> 00:20:59,748
I thought it was a casual fling,

471
00:20:59,750 --> 00:21:03,652
but... it put us at risk.

472
00:21:03,654 --> 00:21:06,788
So what, we're even?

473
00:21:09,049 --> 00:21:12,518
If this marriage has any chance at all,

474
00:21:12,520 --> 00:21:15,588
we need total
transparency from here on out.

475
00:21:15,590 --> 00:21:17,857
You're absolutely right.

476
00:21:17,859 --> 00:21:19,959
- Okay.
- Okay.

477
00:21:22,496 --> 00:21:23,997
So start talking.

478
00:21:23,999 --> 00:21:25,732
BRADY: It's so weird.

479
00:21:25,734 --> 00:21:27,900
Until this belt turned
up, the only worthwhile piece

480
00:21:27,902 --> 00:21:29,702
of evidence the police ever had was this

481
00:21:29,704 --> 00:21:31,704
ivory chip, and that never led anywhere.

482
00:21:31,706 --> 00:21:33,973
- You don't think that's odd?
- Mitchell and

483
00:21:33,975 --> 00:21:35,642
his accomplice were nearly perfect

484
00:21:35,644 --> 00:21:37,543
at scrubbing the murder scenes.

485
00:21:37,545 --> 00:21:39,479
Maybe.

486
00:21:39,481 --> 00:21:42,248
What are you getting at?

487
00:21:45,185 --> 00:21:48,688
Maybe the reason that we're
not finding any evidence

488
00:21:48,690 --> 00:21:50,990
is because someone doesn't want us to.

489
00:21:50,992 --> 00:21:53,359
I mean, we're hitting dead ends,

490
00:21:53,361 --> 00:21:55,328
we're being denied resources.

491
00:21:55,330 --> 00:21:56,763
You think that...

492
00:21:56,765 --> 00:21:59,132
what, there's a
conspiracy in the department?

493
00:21:59,967 --> 00:22:01,534
If we don't solve this case,

494
00:22:01,536 --> 00:22:03,269
it's on us. Why don't you take off

495
00:22:03,271 --> 00:22:06,539
your tin foil hat and
focus on what's in front of you.

496
00:22:06,541 --> 00:22:09,308
We need to get back to Hawthorne.

497
00:22:09,310 --> 00:22:12,945
He is the key to
finding the accomplice...

498
00:22:12,947 --> 00:22:16,015
and we need to comb
through every detail of his life.

499
00:22:16,017 --> 00:22:19,452
From here... to here.

500
00:22:20,287 --> 00:22:21,621
What's this?

501
00:22:21,623 --> 00:22:23,656
It's, uh, Mitchell Hawthorne's

502
00:22:23,658 --> 00:22:25,224
funeral program.

503
00:22:25,226 --> 00:22:26,526
You were there.

504
00:22:26,528 --> 00:22:27,960
No, I was late.

505
00:22:27,962 --> 00:22:29,696
I didn't get one.

506
00:22:33,434 --> 00:22:37,170
That's Mitchell
Hawthorne's funeral program.

507
00:22:38,972 --> 00:22:41,641
So, the old blind lady lied.

508
00:22:41,643 --> 00:22:44,243
She did know him.

509
00:22:44,245 --> 00:22:46,612
So, why did you get sent to camp?

510
00:22:46,614 --> 00:22:49,382
I was collecting fingernails.

511
00:22:49,384 --> 00:22:50,650
I made a denture puppet.

512
00:22:50,652 --> 00:22:52,885
Plus, my mom ran over a raccoon,

513
00:22:52,887 --> 00:22:55,388
and I dissected it.

514
00:22:55,390 --> 00:22:58,491
Well, I cut off a cat's tail.

515
00:22:58,493 --> 00:23:01,327
A vet sewed it back on, though.

516
00:23:01,329 --> 00:23:03,362
Did the nerves regenerate?

517
00:23:04,364 --> 00:23:06,933
That's what I wondered.

518
00:23:07,801 --> 00:23:09,469
Look.

519
00:23:09,471 --> 00:23:13,439
My uncle said his cabin
had a green tarp on its roof.

520
00:23:25,819 --> 00:23:28,221
Your uncle lived here?

521
00:23:28,223 --> 00:23:30,656
He doesn't like people much.

522
00:23:30,658 --> 00:23:32,458
Neither do I.

523
00:23:37,664 --> 00:23:40,266
Except maybe you.

524
00:23:54,748 --> 00:23:56,949
Whoa.

525
00:24:15,369 --> 00:24:17,069
Here.

526
00:24:17,071 --> 00:24:19,305
Put this on your head.

527
00:24:19,307 --> 00:24:21,073
I'll shoot it off.

528
00:24:22,309 --> 00:24:23,910
You first.

529
00:24:23,912 --> 00:24:26,145
I haven't got to shoot it yet.

530
00:24:56,143 --> 00:24:58,644
So disappointing.

531
00:25:00,380 --> 00:25:01,981
Let's go back to camp.

532
00:25:10,691 --> 00:25:13,125
Your wife tried to get me fired.

533
00:25:13,127 --> 00:25:15,261
Uh-oh, what happened?

534
00:25:15,263 --> 00:25:16,495
She went to my

535
00:25:16,497 --> 00:25:19,699
supervisor and said that I...

536
00:25:19,701 --> 00:25:22,635
was trying to insert
myself in your professional life

537
00:25:22,637 --> 00:25:25,104
with an eye toward my own monetary gain.

538
00:25:25,106 --> 00:25:27,048
That I suggested you write a book

539
00:25:27,194 --> 00:25:28,484
so I could have a piece of it.

540
00:25:28,489 --> 00:25:30,409
(laughs) It doesn't really
matter what she said.

541
00:25:30,411 --> 00:25:32,311
I mean, the boss has
been at this for decades.

542
00:25:32,313 --> 00:25:36,916
She knows how to spot a...
user lying to get what they want.

543
00:25:36,918 --> 00:25:38,985
I'm sorry she did that.

544
00:25:38,987 --> 00:25:40,419
I'll have a talk with her.

545
00:25:40,421 --> 00:25:42,388
No, it's okay, it's
not really about her.

546
00:25:42,390 --> 00:25:44,156
It's... about you.

547
00:25:44,992 --> 00:25:46,592
I'm...

548
00:25:46,594 --> 00:25:49,028
Tell me about your
relationship with heroin.

549
00:25:49,030 --> 00:25:52,965
Hmm... okay.

550
00:25:52,967 --> 00:25:55,568
I love it.

551
00:25:55,570 --> 00:25:57,503
I hate it.

552
00:25:57,505 --> 00:25:59,672
I crave it.

553
00:25:59,674 --> 00:26:03,409
I resent the hold that it has on me...

554
00:26:03,411 --> 00:26:05,978
and I can resist its grip for awhile,

555
00:26:05,980 --> 00:26:09,682
and then I can't, and
when I finally give in

556
00:26:09,684 --> 00:26:12,251
I'm glad that I did...

557
00:26:12,253 --> 00:26:15,054
and then I hate myself.

558
00:26:15,056 --> 00:26:17,490
I mean, it's the single
best thing in the world,

559
00:26:17,492 --> 00:26:22,295
yet it screws up huge parts of my life.

560
00:26:22,297 --> 00:26:24,697
It demands all my attention.

561
00:26:25,532 --> 00:26:26,899
Now tell me about

562
00:26:26,901 --> 00:26:28,434
your relationship with Sophie.

563
00:26:30,871 --> 00:26:33,205
It's destructive.

564
00:26:34,808 --> 00:26:36,776
I crave her.

565
00:26:36,778 --> 00:26:38,511
She has a hold on me.

566
00:26:38,513 --> 00:26:41,514
Oh, I see the pattern here.

567
00:26:41,516 --> 00:26:43,382
Go on.

568
00:26:43,384 --> 00:26:47,453
Um... yeah, I mean...

569
00:26:47,455 --> 00:26:50,389
you know, when we make up
after a breakup I'm elated,

570
00:26:50,391 --> 00:26:53,459
and then... I hate myself.

571
00:26:53,461 --> 00:26:56,429
Bring it home.

572
00:26:56,431 --> 00:27:00,566
She's dynamic and incredible

573
00:27:00,568 --> 00:27:04,770
and doesn't care how she
screws up huge parts of my life

574
00:27:04,772 --> 00:27:07,740
and demands all of my attention.

575
00:27:07,742 --> 00:27:10,443
Cam is to heroin

576
00:27:10,445 --> 00:27:12,945
as Cam is to Sophie.

577
00:27:13,780 --> 00:27:16,182
Yeah.

578
00:27:16,184 --> 00:27:18,651
JENNIFER: The tendency toward
violent and aggressive behavior

579
00:27:18,653 --> 00:27:20,119
can be passed down.

580
00:27:20,121 --> 00:27:23,556
It's called MAO-A, or
the psychopath gene.

581
00:27:23,558 --> 00:27:25,558
I only talked to you about
this and neither of us

582
00:27:25,560 --> 00:27:26,559
talked to her.

583
00:27:26,561 --> 00:27:27,893
What is going on?

584
00:27:27,895 --> 00:27:29,628
But what about
those among us who already

585
00:27:29,630 --> 00:27:31,931
possess a predisposition to psychopathy?

586
00:27:31,933 --> 00:27:34,333
My source tells me
that Mitchell Hawthorne's

587
00:27:34,335 --> 00:27:35,768
youngest daughter, Tessa,

588
00:27:35,770 --> 00:27:36,936
is particularly concerned

589
00:27:36,938 --> 00:27:38,904
about carrying on the family line

590
00:27:38,906 --> 00:27:40,172
because she's pregnant.

591
00:27:40,174 --> 00:27:42,174
What?

592
00:27:42,176 --> 00:27:43,509
Is this true?

593
00:27:43,511 --> 00:27:47,210
Only Garrett and my
doctor knew about this.

594
00:27:47,361 --> 00:27:48,614
- Oh!
- I haven't told Brady.

595
00:27:48,616 --> 00:27:50,783
I have to reach him.

596
00:27:51,952 --> 00:27:53,953
Oh, please, don't go to voice mail.

597
00:27:53,955 --> 00:27:55,621
Where were you

598
00:27:55,623 --> 00:27:56,689
standing when you told me that?

599
00:27:56,691 --> 00:27:57,923
What?

600
00:27:57,925 --> 00:27:59,492
When you told me you
were pregnant, where...

601
00:27:59,494 --> 00:28:01,060
- You were standing here.
- Yeah.

602
00:28:03,663 --> 00:28:04,864
I'm so sorry

603
00:28:04,866 --> 00:28:05,831
I didn't tell you, Mom.

604
00:28:05,833 --> 00:28:06,932
It's all right.

605
00:28:06,934 --> 00:28:08,134
Are you okay?

606
00:28:11,138 --> 00:28:12,872
MADELINE: It's all right.

607
00:28:12,874 --> 00:28:14,840
It's all right.

608
00:28:16,376 --> 00:28:18,244
What are you doing?

609
00:28:24,618 --> 00:28:26,218
What is that?

610
00:28:26,220 --> 00:28:28,821
The inside source.

611
00:28:35,529 --> 00:28:36,929
She bugged us.

612
00:28:36,931 --> 00:28:38,497
How did she get in the house?

613
00:28:38,499 --> 00:28:41,567
I got to go call Alison.

614
00:28:49,042 --> 00:28:50,843
Well.

615
00:28:50,845 --> 00:28:53,612
Here's a chance to
practice transparency.

616
00:28:54,848 --> 00:28:57,883
Did you have sex with
Jennifer Windham...

617
00:28:57,885 --> 00:29:00,186
in my mother's kitchen?

618
00:29:05,358 --> 00:29:06,559
(sighs)

619
00:29:06,561 --> 00:29:08,727
The pantry.

620
00:29:10,097 --> 00:29:12,498
(scoffs)

621
00:29:12,500 --> 00:29:15,101
She planted a bug...

622
00:29:15,103 --> 00:29:16,469
while she was there.

623
00:29:16,471 --> 00:29:18,404
That's how she's getting her stories,

624
00:29:18,406 --> 00:29:20,606
straight from our mouths.

625
00:29:20,608 --> 00:29:23,109
Thanks to you.

626
00:29:47,200 --> 00:29:50,002
♪ ♪

627
00:30:03,884 --> 00:30:05,985
LINDA: Mrs. Canby?

628
00:30:08,288 --> 00:30:10,823
Mrs. Canby.

629
00:30:30,986 --> 00:30:33,220
Somebody realized we were closing in

630
00:30:33,222 --> 00:30:34,288
and shut her up.

631
00:30:34,290 --> 00:30:35,889
Damn.

632
00:30:35,891 --> 00:30:38,225
I thought this was over.

633
00:30:39,094 --> 00:30:40,527
(sighs)

634
00:30:40,529 --> 00:30:44,198
Hey, Ross, congrats on the good news.

635
00:30:44,200 --> 00:30:46,200
Good news?

636
00:30:46,202 --> 00:30:49,136
Your wife.

637
00:30:49,138 --> 00:30:51,105
What about my wife?

638
00:30:52,607 --> 00:30:54,775
(door opens and closes)

639
00:30:56,678 --> 00:30:58,712
There you are.

640
00:30:58,714 --> 00:30:59,947
I tried to reach you.

641
00:30:59,949 --> 00:31:01,715
You're pregnant?

642
00:31:03,585 --> 00:31:05,753
Tess.

643
00:31:05,755 --> 00:31:07,755
The lieutenant knew before I did.

644
00:31:07,757 --> 00:31:09,189
It's in the news.

645
00:31:09,191 --> 00:31:11,725
Because Jennifer
Windham bugged my mom's house.

646
00:31:11,727 --> 00:31:12,760
What do you mean? How?

647
00:31:12,762 --> 00:31:13,727
It doesn't matter.

648
00:31:13,729 --> 00:31:16,230
It's over now.

649
00:31:16,232 --> 00:31:18,599
Still, that means that you told
someone before you told me.

650
00:31:18,601 --> 00:31:19,600
I tried to tell you,

651
00:31:19,602 --> 00:31:21,602
Brady, but you've been busy.

652
00:31:21,604 --> 00:31:23,670
Well, try harder, Tess.

653
00:31:23,672 --> 00:31:25,072
Grab my attention!

654
00:31:25,074 --> 00:31:26,673
Okay.

655
00:31:26,675 --> 00:31:28,575
I don't know if I want it.

656
00:31:28,577 --> 00:31:30,277
What?

657
00:31:30,279 --> 00:31:31,779
Look at my father.

658
00:31:31,781 --> 00:31:33,580
Look at Jack.

659
00:31:33,582 --> 00:31:36,420
There is something not
right in our gene pool.

660
00:31:36,426 --> 00:31:37,471
I mean, what sort of
environment would we...

661
00:31:37,495 --> 00:31:39,153
- Oh, my God.
- ...be bringing a child into?

662
00:31:39,155 --> 00:31:42,689
A media circus, a
horrific family legacy,

663
00:31:42,691 --> 00:31:44,091
an absentee father...

664
00:31:44,093 --> 00:31:45,793
An absentee father?

665
00:31:45,795 --> 00:31:46,927
You're never here, Brady!

666
00:31:46,929 --> 00:31:48,228
You are never here with me.

667
00:31:48,230 --> 00:31:49,263
You're obsessed with work!

668
00:31:49,265 --> 00:31:50,931
Tess, it's just this case.

669
00:31:50,933 --> 00:31:52,666
SBK?!

670
00:31:52,668 --> 00:31:54,301
How?!

671
00:31:54,303 --> 00:31:55,769
It's over.

672
00:31:58,139 --> 00:31:59,072
It's over,

673
00:31:59,074 --> 00:32:01,108
- isn't it?
- (sighs)

674
00:32:04,279 --> 00:32:07,714
We think that your dad

675
00:32:07,716 --> 00:32:10,417
may have been working with someone.

676
00:32:11,920 --> 00:32:14,254
That's why I've been so preoccupied.

677
00:32:14,256 --> 00:32:17,424
It never ends.

678
00:32:22,831 --> 00:32:23,964
(Brady sighs)

679
00:32:23,966 --> 00:32:26,300
I don't know how to do this.

680
00:32:27,168 --> 00:32:29,069
Tess, the baby.

681
00:32:29,071 --> 00:32:33,707
This is the good part, you know?

682
00:32:35,143 --> 00:32:38,312
This is what we wanted.

683
00:32:47,789 --> 00:32:50,424
I'm so sorry.

684
00:32:50,426 --> 00:32:52,860
For sleeping with my
husband in my mother's house?

685
00:32:52,862 --> 00:32:55,295
Or for illegally bugging us?

686
00:32:56,931 --> 00:32:57,931
Both.

687
00:32:57,933 --> 00:33:01,835
Both, good.

688
00:33:05,673 --> 00:33:07,641
It's been really easy, lately,

689
00:33:07,643 --> 00:33:10,244
to get caught up in my own issues.

690
00:33:13,047 --> 00:33:14,848
Then I remember...

691
00:33:16,451 --> 00:33:18,452
...it could be worse.

692
00:33:18,454 --> 00:33:19,486
It could be someone

693
00:33:19,488 --> 00:33:23,156
who traffics in misery.

694
00:33:24,826 --> 00:33:27,327
Who revels in the misfortune of others.

695
00:33:28,396 --> 00:33:31,064
Feeds it.

696
00:33:31,066 --> 00:33:33,100
Profits from it.

697
00:33:33,102 --> 00:33:34,935
Whatever hurdles I have

698
00:33:34,937 --> 00:33:39,339
in my life, I take solace from knowing

699
00:33:39,341 --> 00:33:42,242
at least I'm not you.

700
00:33:42,244 --> 00:33:45,045
Thank you for that.

701
00:33:45,047 --> 00:33:49,650
Now, as for the bug...

702
00:33:49,652 --> 00:33:51,151
if we decide to press charges,

703
00:33:51,153 --> 00:33:52,953
you could face five years in prison.

704
00:33:52,955 --> 00:33:54,988
- Please.
- I'll keep you

705
00:33:54,990 --> 00:33:56,089
posted on our plans.

706
00:33:56,091 --> 00:33:57,257
I mean, it will really come down

707
00:33:57,259 --> 00:33:58,959
to what you decide to report on.

708
00:33:58,961 --> 00:34:01,194
I won't cover your
family anymore, I promise you.

709
00:34:01,196 --> 00:34:02,396
Oh, yes.

710
00:34:02,398 --> 00:34:04,698
You will.

711
00:34:04,700 --> 00:34:08,235
"The resilient family, heroically
rising from the ashes

712
00:34:08,237 --> 00:34:09,536
after unspeakable tragedy."

713
00:34:09,538 --> 00:34:11,505
That kind of thing.

714
00:34:11,507 --> 00:34:14,141
(laughing): I'm
really looking forward to it.

715
00:34:14,143 --> 00:34:16,910
There's just one more thing before I go.

716
00:34:18,179 --> 00:34:20,080
Take off your shirt.

717
00:34:20,082 --> 00:34:22,149
What?

718
00:34:23,518 --> 00:34:26,219
Take... off...

719
00:34:26,221 --> 00:34:28,589
your shirt.

720
00:35:05,259 --> 00:35:07,027
Put it back on.

721
00:35:27,482 --> 00:35:29,182
That's better.

722
00:35:39,293 --> 00:35:41,862
Take care.

723
00:35:45,867 --> 00:35:48,368
I'm going to say this without anger,

724
00:35:48,370 --> 00:35:51,238
without judgment.

725
00:35:53,041 --> 00:35:55,475
Is this some technique you learned here?

726
00:35:55,875 --> 00:35:58,609
- In a way.
- Mm-hmm.

727
00:36:00,646 --> 00:36:03,214
We're through.

728
00:36:04,083 --> 00:36:05,950
You and me.

729
00:36:07,886 --> 00:36:10,054
Over.

730
00:36:10,056 --> 00:36:12,557
If this is about that
thing with that April girl...

731
00:36:12,559 --> 00:36:15,760
No, no, no. Listen to me.

732
00:36:15,762 --> 00:36:18,129
This is...

733
00:36:18,131 --> 00:36:20,731
the entire landscape.

734
00:36:20,733 --> 00:36:23,901
This isn't me...

735
00:36:23,903 --> 00:36:25,670
accusing you

736
00:36:25,672 --> 00:36:28,639
or blaming you.

737
00:36:30,943 --> 00:36:33,044
This is me taking responsibility

738
00:36:33,046 --> 00:36:34,512
for my part in everything,

739
00:36:34,514 --> 00:36:36,681
and making a decision

740
00:36:36,683 --> 00:36:39,817
that I will not reverse.

741
00:36:41,553 --> 00:36:44,822
We always do this.

742
00:36:44,824 --> 00:36:46,424
We even scream

743
00:36:46,426 --> 00:36:47,558
and throw things,

744
00:36:47,560 --> 00:36:49,927
and we always, always

745
00:36:49,929 --> 00:36:51,129
wind up back together.

746
00:36:51,131 --> 00:36:53,097
Because all of the screaming

747
00:36:53,099 --> 00:36:55,533
and throwing things

748
00:36:55,535 --> 00:36:58,603
is part of our dysfunction.

749
00:36:58,605 --> 00:37:00,771
It fuels us.

750
00:37:01,907 --> 00:37:04,509
This is not what I want anymore.

751
00:37:05,511 --> 00:37:08,846
You are not what I want anymore.

752
00:37:12,002 --> 00:37:13,618
And we'll figure out the Jack thing

753
00:37:13,620 --> 00:37:15,786
when I'm out of here.

754
00:37:19,691 --> 00:37:21,826
Cam.

755
00:37:38,944 --> 00:37:41,546
$12,000 couch ten feet away,

756
00:37:41,548 --> 00:37:43,181
and you're sitting on a wooden stair.

757
00:37:43,183 --> 00:37:44,282
You're one to talk.

758
00:37:44,284 --> 00:37:45,416
You tried to sleep in the shed

759
00:37:45,418 --> 00:37:46,717
when you first got here.

760
00:37:46,719 --> 00:37:48,386
Touché.

761
00:37:48,388 --> 00:37:49,453
This is my spot

762
00:37:49,455 --> 00:37:51,088
to think.

763
00:37:51,790 --> 00:37:53,991
Hmm.

764
00:38:02,367 --> 00:38:03,601
You know you're going about

765
00:38:03,603 --> 00:38:07,638
this whole baby thing all wrong.

766
00:38:07,640 --> 00:38:09,073
- Really?
- Mm-hmm.

767
00:38:09,075 --> 00:38:11,242
Okay.

768
00:38:12,711 --> 00:38:16,581
Look, maybe...

769
00:38:16,583 --> 00:38:20,384
Maybe the kid will have
this MAO-A gene.

770
00:38:22,120 --> 00:38:23,487
Maybe we all got it; I don't know,

771
00:38:23,489 --> 00:38:26,090
- (sighs)
- but listen to me.

772
00:38:26,092 --> 00:38:29,427
It's also going to have you as a mother.

773
00:38:29,429 --> 00:38:31,229
Okay?

774
00:38:31,231 --> 00:38:33,130
So now all of a
sudden you're talking about

775
00:38:33,132 --> 00:38:36,867
someone who's compassionate,

776
00:38:36,869 --> 00:38:39,770
kind, nurturing.

777
00:38:39,772 --> 00:38:42,006
And then you throw Brady in the mix.

778
00:38:42,008 --> 00:38:45,843
He's committed, moral, upstanding.

779
00:38:45,845 --> 00:38:49,347
So really, when you break it down,

780
00:38:49,349 --> 00:38:52,216
you two kind of owe it to humanity

781
00:38:52,218 --> 00:38:53,951
to have this baby.

782
00:38:53,953 --> 00:38:55,152
(laughing)

783
00:38:55,154 --> 00:38:57,588
No pressure.

784
00:38:58,757 --> 00:39:00,925
Thank you.

785
00:39:06,431 --> 00:39:08,799
Give it a second.

786
00:39:10,435 --> 00:39:11,569
There we go.

787
00:39:11,571 --> 00:39:12,737
(whooshing heartbeat)

788
00:39:12,739 --> 00:39:14,605
Now that's a healthy heartbeat.

789
00:39:14,607 --> 00:39:15,740
(sighs)

790
00:39:15,742 --> 00:39:18,309
Wave for the camera.

791
00:39:18,311 --> 00:39:20,845
Right there?

792
00:39:22,714 --> 00:39:23,948
Looks like a lima bean.

793
00:39:23,950 --> 00:39:27,118
(laughing)

794
00:39:27,120 --> 00:39:29,987
Oh. Hi, baby.

795
00:39:33,425 --> 00:39:35,493
(laughing): Hi.

796
00:39:37,296 --> 00:39:39,497
(kissing)

797
00:39:39,499 --> 00:39:40,765
I'll see you at 12 weeks.

798
00:39:40,767 --> 00:39:43,668
(chuckles)

799
00:39:43,670 --> 00:39:45,269
Thank you.

800
00:39:46,338 --> 00:39:47,772
Oh.

801
00:39:47,774 --> 00:39:49,774
- (Tessa chuckles)
- There it is.

802
00:39:49,776 --> 00:39:51,342
I want to take a picture.

803
00:39:51,344 --> 00:39:52,877
Yeah. Yeah, yeah, yeah.

804
00:39:55,614 --> 00:39:57,682
- Oh.
- What?

805
00:39:57,684 --> 00:39:59,650
Jack got kicked out of camp.

806
00:39:59,652 --> 00:40:01,152
I have to go pick him up.

807
00:40:01,154 --> 00:40:03,187
What happened? (scoffs)

808
00:40:03,189 --> 00:40:04,689
Who knows? It's Jack.

809
00:40:04,691 --> 00:40:06,290
Oh, right, okay.

810
00:40:06,292 --> 00:40:08,025
Uh, well, I'll drive you up, yeah?

811
00:40:08,027 --> 00:40:09,360
No, you know what?

812
00:40:09,362 --> 00:40:11,562
I'd rather you stayed here and worked.

813
00:40:11,564 --> 00:40:13,164
I want you done with this case.

814
00:40:13,166 --> 00:40:15,599
I want it to be over.

815
00:40:15,601 --> 00:40:18,135
Me, too. So we can finally move on.

816
00:40:18,137 --> 00:40:22,006
Me, you...

817
00:40:22,008 --> 00:40:23,474
and the lima bean.

818
00:40:26,301 --> 00:40:28,612
JENNIFER: <i>Finally, some
good news for the Hawthornes.</i>

819
00:40:28,614 --> 00:40:32,116
Sources say Alison Hawthorne
- Price's mayoral campaign

820
00:40:32,118 --> 00:40:34,585
has been reinvigorated as
supporters rally around her.

821
00:40:34,587 --> 00:40:37,088
She now seems poised for a comeback.

822
00:40:37,090 --> 00:40:40,491
I also heard the
Hawthornes just donated $200,000

823
00:40:40,493 --> 00:40:42,727
to an urgent care clinic

824
00:40:42,729 --> 00:40:44,729
servicing low-income families.

825
00:40:44,731 --> 00:40:46,664
It's a testament to one family's

826
00:40:46,666 --> 00:40:48,299
- commitment to community...
- Finally.

827
00:40:48,301 --> 00:40:50,801
A bright spot.

828
00:40:50,803 --> 00:40:52,403
- We should relish this.
- (chuckles)

829
00:40:52,405 --> 00:40:55,039
...Bill Conley throughout
the campaign...

830
00:40:55,041 --> 00:40:56,574
Thank you.

831
00:40:56,576 --> 00:41:00,077
Well, it was a team effort, right?

832
00:41:00,079 --> 00:41:01,645
You got rid of the turtleneck.

833
00:41:01,647 --> 00:41:05,216
(laughs) No,

834
00:41:05,218 --> 00:41:07,351
we owe this to you.

835
00:41:09,354 --> 00:41:10,621
I want to toast

836
00:41:10,623 --> 00:41:12,123
my big brother.

837
00:41:15,694 --> 00:41:17,528
Okay, you're going straight to bed.

838
00:41:17,530 --> 00:41:18,896
Brush your teeth first.

839
00:41:23,869 --> 00:41:25,803
What happened?

840
00:41:25,805 --> 00:41:27,238
He was found with a knife.

841
00:41:28,039 --> 00:41:29,306
Did he hurt anyone?

842
00:41:29,308 --> 00:41:31,075
No, thank God,

843
00:41:31,077 --> 00:41:33,744
but the camp has a zero-tolerance
weapons policy.

844
00:41:33,746 --> 00:41:35,880
Obviously.

845
00:41:35,882 --> 00:41:37,548
(Tessa sighs)

846
00:41:53,198 --> 00:41:54,365
Jack!

847
00:41:54,367 --> 00:41:56,100
TESSA: Brady, what?

848
00:41:56,102 --> 00:41:58,235
- Jack!
- What?

849
00:41:58,237 --> 00:42:00,471
What's going on?

850
00:42:00,473 --> 00:42:02,106
Where'd you get this?

851
00:42:03,175 --> 00:42:04,909
Jack, tell me right now,

852
00:42:04,911 --> 00:42:06,010
where did you get this?

853
00:42:06,012 --> 00:42:07,845
Uncle Garrett's cabin.

854
00:42:10,582 --> 00:42:12,650
(phone dialing)

855
00:42:12,652 --> 00:42:15,252
Cutter, meet me at the precinct.

856
00:42:15,254 --> 00:42:17,188
I know who the accomplice is.

857
00:42:17,190 --> 00:42:21,392
I'm so glad you're back.

858
00:42:21,394 --> 00:42:22,960
To family.

859
00:42:25,263 --> 00:42:26,697
Family.

860
00:42:50,763 --> 00:42:55,685
- <font color="#D81D1D">Synced and corrected by VitoSilans</font> -
-- <font color="#138CE9">www.Addic7ed.com</font> --

