﻿1
00:00:01,093 --> 00:00:03,613
(piano playing)

2
00:00:06,226 --> 00:00:07,772
(echoing) ♪ This song ♪

3
00:00:08,022 --> 00:00:11,404
♪ Is so dramatic ♪

4
00:00:11,778 --> 00:00:13,778
(echoing) ♪ I got feelings ♪

5
00:00:13,814 --> 00:00:16,684
♪ So many feelings ♪

6
00:00:17,184 --> 00:00:19,384
Paige: <i>♪ And now there's wind ♪</i>

7
00:00:19,419 --> 00:00:22,974
- Whoosh.
- ♪ That's more dramatic ♪

8
00:00:23,423 --> 00:00:26,367
Frankie: <i>♪ Look, I'm at a rainy window ♪</i>

9
00:00:26,417 --> 00:00:29,395
<i>♪ It's like the window's crying too ♪</i>

10
00:00:29,430 --> 00:00:32,264
- ♪ This song ♪
- Key change.

11
00:00:32,299 --> 00:00:34,507
♪ Got more dramatic ♪

12
00:00:35,436 --> 00:00:38,237
♪ I tried to fight against the wind ♪

13
00:00:38,272 --> 00:00:41,340
♪ But then it's really picking up ♪

14
00:00:41,375 --> 00:00:44,019
<i>- ♪ My pain ♪</i>
- Another key change.

15
00:00:44,044 --> 00:00:46,498
<i>♪ My pain, it hurts me ♪</i>

16
00:00:47,615 --> 00:00:49,813
<i>♪ Those words are really vague ♪</i>

17
00:00:49,838 --> 00:00:53,285
<i>♪ But oh, my gosh, are they dramatic ♪</i>

18
00:00:53,320 --> 00:00:54,620
<i>♪ Dramatic! ♪</i>

19
00:00:54,655 --> 00:00:56,355
All right, this is excessive.

20
00:00:56,390 --> 00:00:57,589
<i>♪ Dra-dra-dramatic! ♪</i>

21
00:00:59,660 --> 00:01:01,593
<i>♪ The wind is back again ♪</i>

22
00:01:01,629 --> 00:01:05,364
♪ And oh, no, look! The flower's dead! ♪

23
00:01:05,399 --> 00:01:07,166
Both: ♪ This song... ♪

24
00:01:09,370 --> 00:01:11,503
Only 800 views?

25
00:01:11,539 --> 00:01:13,539
This video has been up for a month.

26
00:01:13,574 --> 00:01:15,340
(sighs) I'm beginning to think

27
00:01:15,376 --> 00:01:18,177
we're gonna have to go to college.

28
00:01:18,212 --> 00:01:22,347
Paige, do not jump
to worst-case scenarios!

29
00:01:23,551 --> 00:01:25,484
Why aren't our videos more popular?

30
00:01:25,519 --> 00:01:27,586
We put so much thought into them.

31
00:01:27,621 --> 00:01:29,655
Maybe that's the problem.

32
00:01:29,690 --> 00:01:31,323
Have you seen what's big online?

33
00:01:32,359 --> 00:01:34,460
This guy has 50 million views
and he just says,

34
00:01:34,495 --> 00:01:36,195
- "Wobble, wobble."
- Man:<i> Wobble, wobble.</i>

35
00:01:36,230 --> 00:01:37,663
(laughs) Why am I laughing at that?

36
00:01:39,566 --> 00:01:41,767
But I don't want to make
dumb videos like that.

37
00:01:41,802 --> 00:01:43,402
Our stuff is good.

38
00:01:43,437 --> 00:01:45,537
It's that kind of attitude
that's keeping us from

39
00:01:45,572 --> 00:01:47,706
being the next<i> Guy</i>
<i>Who Sneezes Like a Goat.</i>

40
00:01:49,443 --> 00:01:50,575
<i>(guy sneezes like goat)</i>

41
00:01:50,611 --> 00:01:51,677
(laughs)

42
00:01:51,712 --> 00:01:53,779
Why am I laughing at that?

43
00:01:53,814 --> 00:01:56,481
My point is, the less thinking you do,

44
00:01:56,517 --> 00:01:58,417
the more popular you are online.

45
00:01:58,452 --> 00:02:00,652
So, let's make a video
that we put no thought into

46
00:02:00,688 --> 00:02:02,487
and break the Internet. Think about it.

47
00:02:02,523 --> 00:02:04,656
But don't, because again,
that is the key to failure.

48
00:02:05,826 --> 00:02:07,726
All right. Let's do it.

49
00:02:07,761 --> 00:02:10,429
Let's be the next
<i>Egg Sliding Down a Wall.</i>

50
00:02:12,633 --> 00:02:13,732
(both laugh)

51
00:02:13,767 --> 00:02:14,833
Why are we laughing at that?

52
00:02:14,868 --> 00:02:16,612
<i>(theme music playing)</i>

53
00:02:16,647 --> 00:02:17,802
Both: <i>♪ You could spend all day ♪</i>

54
00:02:17,827 --> 00:02:20,053
<i>♪ On a swing eating a baguette ♪</i>

55
00:02:20,127 --> 00:02:21,673
<i>♪ But why do boring things like that ♪</i>

56
00:02:21,740 --> 00:02:24,347
<i>♪ When there's the Internet? ♪</i>

57
00:02:24,612 --> 00:02:26,578
<i>♪ Let's go make some videos ♪</i>

58
00:02:26,614 --> 00:02:28,347
<i>♪ Hey! Hey! ♪</i>

59
00:02:28,372 --> 00:02:30,516
<i>- ♪ Let's go make some videos ♪
- ♪ Hey! ♪</i>

60
00:02:30,551 --> 00:02:33,285
<i>♪ You could watch Dirk
doing crazy dares ♪</i>

61
00:02:33,320 --> 00:02:34,520
<i>- ♪ Saying, "Here we go" ♪
- Here we go!</i>

62
00:02:34,555 --> 00:02:36,321
<i>♪ He'll do anything you want ♪</i>

63
00:02:36,357 --> 00:02:37,456
<i>♪ Just don't try this at home ♪</i>

64
00:02:37,491 --> 00:02:39,424
<i>♪ Or watch Amelia teaching ya ♪</i>

65
00:02:39,460 --> 00:02:41,226
<i>♪ How to look your best ♪</i>

66
00:02:41,262 --> 00:02:44,229
<i>♪ Making over people is
her never-ending quest ♪</i>

67
00:02:44,265 --> 00:02:45,364
<i>♪ You could watch... ♪</i>

68
00:02:45,399 --> 00:02:47,366
<i>Do you have constant foot odor?</i>

69
00:02:48,702 --> 00:02:52,504
<i>♪ You could watch us make
ridiculously funny videos ♪</i>

70
00:02:52,540 --> 00:02:54,473
<i>♪ Like the one with evil pop-up books ♪</i>

71
00:02:54,508 --> 00:02:56,275
<i>♪ That punch you in the nose ♪</i>

72
00:02:56,310 --> 00:02:58,277
<i>♪ Let's go make some videos ♪</i>

73
00:02:58,312 --> 00:02:59,511
<i>♪ Hey! Hey! ♪</i>

74
00:02:59,547 --> 00:03:01,210
<i>♪ Let's go make some videos ♪</i>

75
00:03:01,235 --> 00:03:03,035
And I... I missed it.

76
00:03:03,059 --> 00:03:06,570
Synced & corrected by <font color="#0080ff">king</font><font color="#0000ff">louis</font><font color="#0000a0">xx</font>
www.addic7ed.com

77
00:03:09,423 --> 00:03:13,192
Dear CEO of Muscle Dragon Muscle Powder,

78
00:03:13,227 --> 00:03:16,562
I have been trying
to unscrew your lid for hours.

79
00:03:21,202 --> 00:03:23,268
It is impossible.

80
00:03:24,405 --> 00:03:25,437
Sup, Bern-man?

81
00:03:25,472 --> 00:03:27,306
Muscle Dragon?

82
00:03:27,341 --> 00:03:29,241
I love the new easy-open lid.

83
00:03:30,444 --> 00:03:32,444
Yeah? I wouldn't know. I usually just...

84
00:03:32,479 --> 00:03:34,546
punch a hole in the side.

85
00:03:34,582 --> 00:03:36,548
What's with the boxes?

86
00:03:36,584 --> 00:03:38,417
Moving out of my parents' house.

87
00:03:38,452 --> 00:03:40,319
We had a big blowup last night.

88
00:03:40,354 --> 00:03:41,587
I'm sorry.

89
00:03:41,622 --> 00:03:42,654
What was the argument about?

90
00:03:42,690 --> 00:03:45,624
No, I did a dare
that blew up my bedroom.

91
00:03:45,659 --> 00:03:47,459
What was the dare?

92
00:03:47,494 --> 00:03:49,561
To blow up my bedroom.

93
00:03:49,597 --> 00:03:51,530
Well, a random person online

94
00:03:51,565 --> 00:03:53,665
tells you to do something,
you gotta do it.

95
00:03:55,502 --> 00:03:58,203
Hey, you should move in
with me and my grandma.

96
00:03:58,239 --> 00:04:00,339
Dirk and Bernie as roomies.

97
00:04:00,374 --> 00:04:03,375
Imagine how awesome that would be.

98
00:04:03,410 --> 00:04:06,278
Bernie: <i>♪ Me and my
friend living together ♪</i>

99
00:04:06,313 --> 00:04:08,347
<i>♪ Life is really fun ♪</i>

100
00:04:08,382 --> 00:04:11,483
<i>♪ Me and my friend getting our lift on ♪</i>

101
00:04:11,518 --> 00:04:13,585
<i>♪ Gonna be jacked when we're done ♪</i>

102
00:04:13,621 --> 00:04:16,521
<i>♪ Me and my friend
hanging with showgirls ♪</i>

103
00:04:16,557 --> 00:04:18,590
<i>♪ It's what roomies do ♪</i>

104
00:04:18,626 --> 00:04:21,526
<i>♪ Me and my friend
benching with showgirls ♪</i>

105
00:04:21,562 --> 00:04:24,162
<i>♪ Drinking Muscle Powder too! ♪</i>

106
00:04:26,500 --> 00:04:28,433
Bern-man, are you okay?

107
00:04:28,469 --> 00:04:31,370
You just zoned out for like 45 seconds.

108
00:04:31,405 --> 00:04:33,238
I'm better than okay.

109
00:04:33,274 --> 00:04:35,307
You're coming to live with us.

110
00:04:35,342 --> 00:04:37,276
(mumbling theme song)

111
00:04:37,311 --> 00:04:39,211
Bernie?

112
00:04:39,246 --> 00:04:40,345
Bern-man?

113
00:04:40,381 --> 00:04:42,547
(sighs) Lost him again.

114
00:04:46,353 --> 00:04:48,587
Okay, in the spirit of not thinking,

115
00:04:48,622 --> 00:04:50,322
I put up a bunch of words on this board.

116
00:04:50,357 --> 00:04:52,591
We'll throw these darts,
and whatever words they hit,

117
00:04:52,626 --> 00:04:54,259
that's the video we make.

118
00:04:54,295 --> 00:04:56,295
Remember, simple idea.
No thinking required.

119
00:04:56,330 --> 00:04:57,429
Got it.

120
00:04:59,600 --> 00:05:00,600
"Meaning."

121
00:05:02,303 --> 00:05:04,202
"Life." "Meaning" of "life"?

122
00:05:04,238 --> 00:05:06,571
Really? That's the first one you threw?

123
00:05:06,607 --> 00:05:08,440
All right, you try.

124
00:05:11,478 --> 00:05:12,577
Paige: "Xylophone."

125
00:05:14,381 --> 00:05:16,248
"Monorail." Is that like...

126
00:05:16,283 --> 00:05:18,216
a xylophone that rides on the monorail

127
00:05:18,252 --> 00:05:19,618
or a monorail made of xylophones?

128
00:05:19,653 --> 00:05:23,188
Ooh! Maybe there's
a town called Xylophone...

129
00:05:23,223 --> 00:05:24,623
Too much thinking. Let's try again.

130
00:05:29,330 --> 00:05:30,429
Frankie: "Electronic."

131
00:05:32,199 --> 00:05:33,565
"Mail." Email?

132
00:05:33,600 --> 00:05:35,500
Why didn't we do this 30 years ago?

133
00:05:35,536 --> 00:05:36,635
We'd be billionaires!

134
00:05:39,606 --> 00:05:42,341
Is that Moosetashio?

135
00:05:42,376 --> 00:05:44,242
That moose costume we bought last year

136
00:05:44,278 --> 00:05:46,178
when we were trying to
sneak into the zoo for free?

137
00:05:46,213 --> 00:05:47,512
Yeah. Remember we got banned

138
00:05:47,548 --> 00:05:49,514
because you freaked out the meerkats?

139
00:05:49,550 --> 00:05:53,618
Sometimes at night
I can still hear their screams.

140
00:05:53,654 --> 00:05:56,321
Hey, why don't we make
a video where I just dress up

141
00:05:56,357 --> 00:05:57,656
as Moosetashio and act like an idiot?

142
00:05:57,691 --> 00:06:01,526
Frankie, that is the laziest
thing you have ever... (gasps)

143
00:06:03,163 --> 00:06:04,196
(ragtime music plays)

144
00:06:04,231 --> 00:06:06,531
Frankie: I'm Moosetashio the Moose.

145
00:06:06,567 --> 00:06:09,468
Do you know
what "Moosetashio" rhymes with?

146
00:06:09,503 --> 00:06:12,337
Whoa!

147
00:06:12,373 --> 00:06:15,273
Moosetashio, that doesn't rhyme!

148
00:06:15,309 --> 00:06:16,408
Neither does this!

149
00:06:16,443 --> 00:06:20,145
Awooga-ooga-ooga!

150
00:06:20,180 --> 00:06:21,279
Do you have anything else to say

151
00:06:21,315 --> 00:06:23,181
before you get going, Moosetashio?

152
00:06:23,217 --> 00:06:25,317
Yeah, my catchphrase.

153
00:06:25,352 --> 00:06:26,618
Moose-aroni!

154
00:06:28,255 --> 00:06:31,156
Both: See you later, Moosetashio!

155
00:06:31,191 --> 00:06:32,391
(ragtime music plays)

156
00:06:33,494 --> 00:06:36,428
Wow, that was really dumb.

157
00:06:36,463 --> 00:06:37,529
Post it.

158
00:06:41,635 --> 00:06:44,236
I don't want him living
with us, Bernard.

159
00:06:44,271 --> 00:06:45,437
He's like a wild animal.

160
00:06:45,472 --> 00:06:48,173
(gasping)

161
00:06:48,208 --> 00:06:50,175
Collectible plates?

162
00:06:51,345 --> 00:06:52,577
A laundry chute?

163
00:06:53,680 --> 00:06:56,515
A tacky old-lady couch?

164
00:06:56,550 --> 00:06:58,650
I wonder if it's bouncy.

165
00:06:58,685 --> 00:07:01,486
(gasps) It is!

166
00:07:03,624 --> 00:07:05,290
Please?

167
00:07:05,325 --> 00:07:06,425
He can do tricks!

168
00:07:06,460 --> 00:07:07,492
Hey, DareHeads!

169
00:07:07,528 --> 00:07:10,128
Today, I'm gonna walk
everywhere on my hands.

170
00:07:10,164 --> 00:07:12,230
Here we go!

171
00:07:12,266 --> 00:07:14,499
Well, he is kind of cute.

172
00:07:14,535 --> 00:07:16,268
So, he can stay?

173
00:07:16,303 --> 00:07:18,603
Okay, but he's your responsibility.

174
00:07:18,639 --> 00:07:20,605
Ya have to feed him
and clean up after him.

175
00:07:20,641 --> 00:07:23,141
Otherwise, he's going
back to the shelter...

176
00:07:23,177 --> 00:07:24,309
of his own home.

177
00:07:25,479 --> 00:07:27,179
Thanks, Grandma.

178
00:07:27,214 --> 00:07:28,447
You won't even notice he's here.

179
00:07:28,482 --> 00:07:29,482
Oh!

180
00:07:30,551 --> 00:07:31,616
(laughs)

181
00:07:33,454 --> 00:07:34,586
Starting now.

182
00:07:34,621 --> 00:07:36,188
Yippee!

183
00:07:36,223 --> 00:07:38,223
(crashing, thudding)

184
00:07:38,258 --> 00:07:41,226
- Now.
- (crashing, clattering)

185
00:07:44,231 --> 00:07:45,564
- Now.
- (crashing, clattering)

186
00:07:45,599 --> 00:07:47,532
Okay, now I feel like I'm causing it.

187
00:07:51,605 --> 00:07:54,606
I'm having second thoughts
about our Moosetashio video.

188
00:07:54,641 --> 00:07:56,374
And first thoughts.

189
00:07:56,410 --> 00:07:59,511
Both are, "I'm ashamed of myself."

190
00:07:59,546 --> 00:08:01,513
Yeah, I said some things I regret.

191
00:08:01,548 --> 00:08:04,549
Mainly "Awooga-ooga."

192
00:08:04,585 --> 00:08:07,552
Let's take it down.
It's only been up one night.

193
00:08:07,588 --> 00:08:08,588
I doubt anyone saw it.

194
00:08:08,622 --> 00:08:10,155
Look!

195
00:08:10,190 --> 00:08:12,124
It's the Moosetashio girls!

196
00:08:12,159 --> 00:08:13,525
Children: Yay!

197
00:08:13,560 --> 00:08:15,527
Moosetashio! Moosetashio!

198
00:08:15,562 --> 00:08:18,263
- Moosetashio! Moosetashio!
- What the heck is going on?

199
00:08:18,298 --> 00:08:20,332
You're friends with Moosetashio,

200
00:08:20,367 --> 00:08:22,234
our new favorite character!

201
00:08:22,269 --> 00:08:23,535
Your favorite character's a moose

202
00:08:23,570 --> 00:08:25,403
who falls down and says "Moose-aroni"?

203
00:08:25,439 --> 00:08:28,306
She said it! She said the catch phrase!

204
00:08:28,342 --> 00:08:32,344
Children: Moose-aroni! Moose-aroni!

205
00:08:32,379 --> 00:08:33,545
Moose-aroni!

206
00:08:33,580 --> 00:08:37,249
Frankie, this video has
over a million views.

207
00:08:37,284 --> 00:08:39,151
Well, yeah, on Vuuugle Jr.

208
00:08:39,186 --> 00:08:40,552
That's for babies.

209
00:08:40,587 --> 00:08:43,188
Look at this. We're right
behind <i>The Smiling Balloon.</i>

210
00:08:43,223 --> 00:08:45,157
Would you rather be ahead
of<i> The Smiling Balloon?</i>

211
00:08:45,192 --> 00:08:47,559
I don't know what I want anymore!

212
00:08:52,182 --> 00:08:54,082
Children: We want Moosetashio!

213
00:08:54,117 --> 00:08:56,117
We want Moosetashio!

214
00:08:56,152 --> 00:08:57,385
Oh, my gosh,

215
00:08:57,420 --> 00:08:59,153
these kids are so cute.

216
00:08:59,189 --> 00:09:01,189
That one keeps saying "Woose-tashio."

217
00:09:01,224 --> 00:09:03,124
Yeah, and that one
just peed on the floor.

218
00:09:05,128 --> 00:09:07,261
I can't believe we got popular off this.

219
00:09:07,297 --> 00:09:10,098
What we do is smart,
not a bunch of random nonsense.

220
00:09:10,133 --> 00:09:11,365
We're Bizaardvar...

221
00:09:11,401 --> 00:09:13,134
Okay, bad example.

222
00:09:14,337 --> 00:09:16,337
I think you're looking
at this the wrong way, Frankie.

223
00:09:16,372 --> 00:09:18,239
We have a whole new audience here.

224
00:09:18,274 --> 00:09:19,340
Let's get our instruments

225
00:09:19,375 --> 00:09:21,209
and show them who Bizaardvark really is.

226
00:09:21,244 --> 00:09:22,477
Two teenagers,

227
00:09:22,512 --> 00:09:25,213
one cynical, one eternally optimistic,

228
00:09:25,248 --> 00:09:27,315
brought together by the winds
of comedic destiny?

229
00:09:27,350 --> 00:09:31,152
Yeah, but with music.

230
00:09:31,187 --> 00:09:34,055
Both: ♪ You gotta love the haters ♪

231
00:09:34,090 --> 00:09:36,124
Boo! We hate this song!

232
00:09:36,159 --> 00:09:38,126
We want Moosetashio!

233
00:09:38,161 --> 00:09:40,495
Don't you want smarter music
with a topical message?

234
00:09:40,530 --> 00:09:45,399
Bring out Moosetashio
and make a fart sound right now!

235
00:09:46,503 --> 00:09:48,503
That kid is a very specific heckler.

236
00:09:48,538 --> 00:09:51,105
Okay, thank you. We gotta go now.

237
00:09:51,141 --> 00:09:55,176
Oh, whoa, I believe
my son requested a fart sound.

238
00:09:56,312 --> 00:09:58,246
(fart sound)

239
00:09:58,281 --> 00:10:00,114
(laughter)

240
00:10:00,150 --> 00:10:01,249
(children cheer)

241
00:10:01,284 --> 00:10:05,186
Yes! All of my dreams have come true!

242
00:10:12,428 --> 00:10:14,128
(knock on door)

243
00:10:14,164 --> 00:10:15,429
Dirk: Can I come in, Bern-man?

244
00:10:15,465 --> 00:10:18,499
Hold on! Gettin' the ol' man cave ready!

245
00:10:21,471 --> 00:10:23,538
Sorry, Mr. Bear Bear.
It's only temporary.

246
00:10:23,573 --> 00:10:25,206
(squeaks)

247
00:10:26,442 --> 00:10:27,542
Come in!

248
00:10:29,479 --> 00:10:31,345
Is that a sailboat bed?

249
00:10:31,381 --> 00:10:32,513
Uh, yeah.

250
00:10:32,549 --> 00:10:35,283
It's my little cousin's.
He comes over sometimes.

251
00:10:35,318 --> 00:10:37,585
Cool! Can I be the captain?

252
00:10:37,620 --> 00:10:40,488
Oh, well, I'm usually the...

253
00:10:40,523 --> 00:10:42,490
Yeah, you can be the captain.

254
00:10:44,327 --> 00:10:45,526
Jump aboard, first mate!

255
00:10:45,562 --> 00:10:48,329
First mate? That's like,
the highest mate!

256
00:10:49,465 --> 00:10:51,566
Permission to be the best roomies ever?

257
00:10:51,601 --> 00:10:53,301
Permission granted!

258
00:10:53,336 --> 00:10:55,570
- Setting a course to Mermaid Island.
- Yeah.

259
00:10:55,605 --> 00:10:58,172
Just a heads up, I get seasick.

260
00:10:59,576 --> 00:11:01,542
Okay, 7:00, boys.

261
00:11:02,579 --> 00:11:04,445
Lights out.

262
00:11:04,480 --> 00:11:06,447
Boy outside: Let's go play, everyone!

263
00:11:06,482 --> 00:11:08,249
The sun's gonna be out for hours!

264
00:11:09,419 --> 00:11:11,185
Grandma!

265
00:11:11,221 --> 00:11:13,254
Hey, no back-talk. You already got to

266
00:11:13,289 --> 00:11:15,389
stay up an extra hour
'cause your friend is here.

267
00:11:15,425 --> 00:11:18,159
Remember, he's your responsibility.

268
00:11:18,194 --> 00:11:20,161
Don't worry, I've got this.

269
00:11:20,196 --> 00:11:22,563
Boy outside:
Tyler, let's go play kickball!

270
00:11:22,599 --> 00:11:24,432
It's so early!

271
00:11:29,138 --> 00:11:31,472
(grunting)

272
00:11:33,176 --> 00:11:34,408
Dirk?

273
00:11:36,246 --> 00:11:37,411
Dirk, what are you doing?

274
00:11:37,447 --> 00:11:39,580
Those are my grandma's
lucky poker slippers!

275
00:11:39,616 --> 00:11:42,149
Oh, hey, roomie.

276
00:11:42,185 --> 00:11:43,384
Someone dared me
to see if I could chew up

277
00:11:43,419 --> 00:11:45,152
a pair of slippers with my teeth.

278
00:11:45,188 --> 00:11:46,487
Random, right?

279
00:11:46,522 --> 00:11:48,122
(knocking)

280
00:11:48,157 --> 00:11:50,358
Grandma: Bernard, I'm going
downtown to play cards.

281
00:11:50,393 --> 00:11:52,560
Have you seen my lucky slippers?

282
00:11:56,232 --> 00:11:58,332
Are you eating my slippers?

283
00:11:59,636 --> 00:12:01,269
Yup, it was me.

284
00:12:01,304 --> 00:12:02,436
Not Dirk.

285
00:12:02,472 --> 00:12:06,073
Classic Bernie, right, Grandma?

286
00:12:06,109 --> 00:12:10,244
That's it. I'm canceling our
trip to the butterfly sanctuary.

287
00:12:10,280 --> 00:12:13,481
But the brown monarchs
are gonna be there!

288
00:12:17,487 --> 00:12:19,186
- Bernie.
- (screams)

289
00:12:19,222 --> 00:12:21,389
Let's go outside. I need to
go outside and do a dare.

290
00:12:21,424 --> 00:12:23,291
Shh! You're gonna wake up Grandma!

291
00:12:23,326 --> 00:12:24,458
(knock on door)

292
00:12:24,494 --> 00:12:26,193
Grandma: Is that Dirk talking in there?

293
00:12:26,229 --> 00:12:27,428
Uh, no, it was me.

294
00:12:27,463 --> 00:12:30,164
I was, uh, sleep-crying again.

295
00:12:31,401 --> 00:12:33,467
I'll give you something
to sleep-cry about.

296
00:12:33,503 --> 00:12:35,569
Your bedtime's now 3:00 p.m.

297
00:12:35,605 --> 00:12:37,505
But I go to school until 4:00!

298
00:12:37,540 --> 00:12:40,207
You find a way to make it work!

299
00:12:44,247 --> 00:12:45,379
(sighs)

300
00:12:45,415 --> 00:12:47,114
(phone chimes)

301
00:12:48,151 --> 00:12:49,183
There's another request

302
00:12:49,218 --> 00:12:51,385
for Moosetashio to fart
at a birthday party.

303
00:12:52,555 --> 00:12:55,156
We're never gonna have
any time to do our own stuff!

304
00:12:55,191 --> 00:12:57,258
Don't worry. This is the Internet.

305
00:12:57,293 --> 00:12:59,493
Those kids will be on to
the next thing in five minutes.

306
00:12:59,529 --> 00:13:02,430
They'll be like,
"Moosetashio, I love you!

307
00:13:02,465 --> 00:13:05,333
"Wait,<i> Top 10 Celebrities</i>
<i>Who Look Like Cucumbers</i>?

308
00:13:05,368 --> 00:13:07,435
I'm into that now!"

309
00:13:07,470 --> 00:13:09,136
You're right.

310
00:13:09,172 --> 00:13:11,305
We'll just wait it out
and it'll all blow over.

311
00:13:12,342 --> 00:13:14,175
(phone chimes)

312
00:13:14,210 --> 00:13:16,444
Oh, no, Frankie.
Look at this mommy blog.

313
00:13:16,479 --> 00:13:18,145
What up, my Mamas?

314
00:13:18,181 --> 00:13:19,347
Whoo-whoo!

315
00:13:19,382 --> 00:13:22,550
Wanna know the freshest,
new vid on the W-W-Web?

316
00:13:22,585 --> 00:13:24,218
Whoo-whoo!

317
00:13:24,253 --> 00:13:26,454
It's by a couple of young ladies

318
00:13:26,489 --> 00:13:29,557
who the Internet is calling the...

319
00:13:29,592 --> 00:13:31,425
Don't you just want
to bite their faces off?

320
00:13:31,461 --> 00:13:32,493
(makes nibbling noises)

321
00:13:32,528 --> 00:13:34,295
Trust me, you're gonna wanna

322
00:13:34,330 --> 00:13:36,464
hashbrown squad goals
with these cutie-patooties...

323
00:13:36,499 --> 00:13:38,199
(clicking tongue)

324
00:13:38,234 --> 00:13:40,401
because my baby and I agree

325
00:13:40,436 --> 00:13:44,171
Paige and Frankie are cool-aroni.

326
00:13:44,207 --> 00:13:46,273
It's like "Moose-aroni,"
but I... See what I did?

327
00:13:46,309 --> 00:13:48,409
I made it "cool" and so...

328
00:13:49,612 --> 00:13:52,580
I have no idea
what that woman just said.

329
00:13:52,615 --> 00:13:55,549
She said we're
the Moosetashio Girls now.

330
00:13:55,585 --> 00:13:57,318
Bizaardvark is over!

331
00:13:57,353 --> 00:13:59,253
By the way, do you find babies cute?

332
00:13:59,288 --> 00:14:00,421
I never find babies cute.

333
00:14:02,158 --> 00:14:04,325
Can't let ourselves be defined by this.

334
00:14:04,360 --> 00:14:06,227
Who knows if other people
were defined by things

335
00:14:06,262 --> 00:14:07,262
they weren't proud of?

336
00:14:07,296 --> 00:14:10,131
Maybe the Big Bad Wolf was...

337
00:14:10,166 --> 00:14:12,500
really good at lacrosse.

338
00:14:12,535 --> 00:14:14,535
You're right. If we don't do something,

339
00:14:14,570 --> 00:14:17,505
we're gonna be known as
the Moosetashio Girls forever.

340
00:14:18,574 --> 00:14:20,341
We gotta get rid of that moose.

341
00:14:21,477 --> 00:14:23,077
Hi, kids!

342
00:14:23,112 --> 00:14:24,245
It's Moosetashio!

343
00:14:24,280 --> 00:14:27,248
Remember me? I'm an idiot!

344
00:14:27,283 --> 00:14:30,284
Today, I'm gonna go visit
my aunt in Tucson!

345
00:14:30,319 --> 00:14:33,387
No! Moosetashio, that button
doesn't say "Tucson,"

346
00:14:33,423 --> 00:14:35,222
it says "To sun!"

347
00:14:35,258 --> 00:14:37,158
I have a mustache!

348
00:14:41,464 --> 00:14:43,397
Well, kids,

349
00:14:43,433 --> 00:14:45,433
looks like he's gone forever.

350
00:14:45,468 --> 00:14:48,135
Tell your moms.

351
00:14:50,306 --> 00:14:51,539
(video game beeping)

352
00:14:51,574 --> 00:14:54,408
Aww. All those dares
tired you out, huh, boy?

353
00:14:57,246 --> 00:14:59,447
Bernard, we have a problem.

354
00:14:59,482 --> 00:15:01,515
Look what Dirk did.

355
00:15:01,551 --> 00:15:03,417
I'm sorry. I'll fix
the hole in the wall.

356
00:15:03,453 --> 00:15:05,186
The hole? No.

357
00:15:05,221 --> 00:15:06,320
I did that.

358
00:15:06,355 --> 00:15:08,222
I punched it after Dirk broke

359
00:15:08,257 --> 00:15:11,425
my championship plaque
for bare-knuckle boxing.

360
00:15:11,461 --> 00:15:15,296
Those Croatians thought
they were so tough.

361
00:15:15,331 --> 00:15:17,131
Bernie... (sighs)

362
00:15:17,166 --> 00:15:19,133
Dirk can't stay here anymore.

363
00:15:19,168 --> 00:15:21,202
Grandma, please. He's my best friend.

364
00:15:21,237 --> 00:15:23,237
I'm sorry, Bernie. I just don't think

365
00:15:23,272 --> 00:15:25,272
you're ready to
take care of a DareMeBro.

366
00:15:25,308 --> 00:15:28,375
You can visit him
any time you want at Vuuugle.

367
00:15:32,448 --> 00:15:33,514
(sighs)

368
00:15:33,549 --> 00:15:36,116
It's been fun, Bern-man.

369
00:15:36,152 --> 00:15:38,486
Looks like you're the captain again.

370
00:15:38,521 --> 00:15:40,454
Permission to go ashore?

371
00:15:40,490 --> 00:15:43,257
Permission granted,
you big sack of potatoes.

372
00:15:47,463 --> 00:15:49,563
Now that the Moosetashio
thing's over, we can

373
00:15:49,599 --> 00:15:52,199
get back to making smart,
well-thought-out videos.

374
00:15:52,235 --> 00:15:54,235
What's the first thing in our notebook?

375
00:15:56,138 --> 00:15:57,404
"The Booger Tree."

376
00:15:59,375 --> 00:16:01,242
Kay, what's the second thing?

377
00:16:01,277 --> 00:16:02,510
(sobbing)

378
00:16:05,181 --> 00:16:07,181
Both: Uh-oh.

379
00:16:07,216 --> 00:16:08,449
Is it true?

380
00:16:08,484 --> 00:16:10,451
Is Moosetashio really gone?

381
00:16:10,486 --> 00:16:12,319
Well...

382
00:16:12,355 --> 00:16:15,055
he did get shot on a rocket into sun,

383
00:16:15,091 --> 00:16:18,092
which is over 27 million
degrees Fahrenheit,

384
00:16:18,127 --> 00:16:20,294
and he wasn't wearing a spacesuit.

385
00:16:21,364 --> 00:16:24,198
So...

386
00:16:24,233 --> 00:16:25,399
So, yes.

387
00:16:25,434 --> 00:16:27,334
(children sob)

388
00:16:32,275 --> 00:16:33,275
(phone chimes)

389
00:16:34,310 --> 00:16:36,310
Oh, no. Frankie,
we have another problem.

390
00:16:36,345 --> 00:16:37,678
Look at this headline.

391
00:16:37,713 --> 00:16:43,083
<i>"Bizaardvark Has Broken the
Hearts of Every Kid in America."</i>

392
00:16:43,119 --> 00:16:46,353
Also,<i> Egg Sliding Down a Wall</i>
just got its own movie deal.

393
00:16:46,389 --> 00:16:48,355
Channing Tatum's playing the egg!

394
00:16:48,391 --> 00:16:51,254
Well, if anyone can do it, it's him.

395
00:16:57,413 --> 00:16:59,413
Frankie, it's gotten worse.

396
00:16:59,449 --> 00:17:02,283
Now people are posting reaction
videos about Moosetashio.

397
00:17:02,318 --> 00:17:03,517
Look.

398
00:17:03,553 --> 00:17:05,319
Moosetashio: <i>I have a mustache!</i>

399
00:17:05,354 --> 00:17:06,420
<i>(rocket takes off)</i>

400
00:17:06,456 --> 00:17:10,491
(sobbing)

401
00:17:10,526 --> 00:17:12,626
Why is everyone so upset?

402
00:17:12,662 --> 00:17:14,628
- It's just a dumb character.
- Yeah.

403
00:17:14,664 --> 00:17:16,564
They're acting like we did
when we were four

404
00:17:16,599 --> 00:17:18,299
and<i> Sing Along Bus</i> got canceled.

405
00:17:18,334 --> 00:17:20,234
Yeah, but that show was good.

406
00:17:21,304 --> 00:17:22,336
Hey, kids!

407
00:17:22,371 --> 00:17:24,638
Who's ready to hop on
the bus to Song Town?

408
00:17:24,674 --> 00:17:26,474
Doo-doo-doo!

409
00:17:26,509 --> 00:17:31,245
Now let's visit Uncle Pony
on the bus-aroni!

410
00:17:31,280 --> 00:17:34,682
Both: Oh, that's where it came from.

411
00:17:34,717 --> 00:17:38,652
Wow,<i> Sing Along Bus</i> is
just as lame as Moosetashio.

412
00:17:38,688 --> 00:17:41,355
But we loved<i> Sing Along Bus</i>
when we were little.

413
00:17:41,390 --> 00:17:44,325
Just like these kids
love Moosetashio now.

414
00:17:44,360 --> 00:17:47,561
I guess just because
we think something's bad

415
00:17:47,597 --> 00:17:50,297
doesn't mean it isn't good
to other people.

416
00:17:50,333 --> 00:17:51,665
Like<i> Guy Who Sneezes Like a Goat</i>

417
00:17:51,701 --> 00:17:53,434
or<i> Egg Sliding Down a Wall</i>

418
00:17:53,469 --> 00:17:54,602
or the guy who says, "Wobble..."

419
00:17:54,637 --> 00:17:56,504
Mm, no, not the guy
who says, "Wobble, wobble."

420
00:17:56,539 --> 00:17:58,706
That's still garbage.

421
00:17:58,741 --> 00:18:00,474
We have to fix this.

422
00:18:00,510 --> 00:18:02,576
Ooh! Hop aboard!

423
00:18:02,612 --> 00:18:04,378
Both: Doo-doo-doo!

424
00:18:04,413 --> 00:18:05,613
Next stop, Vuuugle.

425
00:18:05,648 --> 00:18:09,250
But first, we have to transfer
to the Tap Dancing Trolley,

426
00:18:09,285 --> 00:18:11,619
then we'll catch the
Friendly Ferry to Song Town.

427
00:18:11,654 --> 00:18:14,388
- Then...
- Let me off.

428
00:18:18,628 --> 00:18:21,462
Okay, I think that's everything.

429
00:18:21,497 --> 00:18:22,596
Grandma: Help!

430
00:18:22,632 --> 00:18:25,666
No thanks, I can carry it myself.

431
00:18:25,701 --> 00:18:27,301
No, you idiot!

432
00:18:27,336 --> 00:18:28,369
Help me!

433
00:18:28,404 --> 00:18:29,537
Bernie's Grandma?

434
00:18:29,572 --> 00:18:31,305
I fell in the laundry chute

435
00:18:31,340 --> 00:18:33,407
reaching for my skinny jeans!

436
00:18:33,442 --> 00:18:35,376
Also, what did I tell you?

437
00:18:35,411 --> 00:18:37,278
If you're gonna
call me "Bernie's Grandma,"

438
00:18:37,313 --> 00:18:39,313
at least put "Hot" in the middle!

439
00:18:39,348 --> 00:18:41,582
A laundry chute is
no place for a grandma!

440
00:18:41,617 --> 00:18:42,617
I'll get you out!

441
00:18:43,619 --> 00:18:46,220
- Grandma: Ooh!
- Almost there!

442
00:18:46,255 --> 00:18:47,621
Almost! (grunts)

443
00:18:47,657 --> 00:18:51,325
- Ooh!
- And gotcha!

444
00:18:51,360 --> 00:18:52,526
I'll call the fire department.

445
00:18:52,562 --> 00:18:55,229
No! I'm dating the fire chief.

446
00:18:55,264 --> 00:18:57,298
Well, one date, but I don't
want to call him yet.

447
00:18:57,333 --> 00:18:59,333
I want him to work for it.

448
00:18:59,368 --> 00:19:00,534
Well, what should I do?

449
00:19:00,570 --> 00:19:02,169
Go get Bernie.

450
00:19:02,205 --> 00:19:04,305
He's disturbingly small.
You can hold him

451
00:19:04,340 --> 00:19:05,573
by the ankles and he'll reach me.

452
00:19:05,608 --> 00:19:08,209
Bernie. I have to get Bernie!

453
00:19:09,612 --> 00:19:12,313
(fire truck siren ringtone plays)

454
00:19:12,348 --> 00:19:15,282
Oh, great, now he calls!

455
00:19:19,322 --> 00:19:20,654
Dear Vegas showgirls,

456
00:19:20,690 --> 00:19:24,225
due to circumstances beyond my control,

457
00:19:24,260 --> 00:19:26,660
your services will no longer be needed.

458
00:19:26,696 --> 00:19:28,362
(breathing heavily)

459
00:19:30,399 --> 00:19:31,498
What is it, Dirk?

460
00:19:31,534 --> 00:19:32,633
- Is it Grandma?
- (panting)

461
00:19:32,668 --> 00:19:34,668
What happened? She ate bad chicken?

462
00:19:34,704 --> 00:19:36,303
Has the flu?

463
00:19:36,339 --> 00:19:37,339
Is dating the fire chief?

464
00:19:37,373 --> 00:19:39,340
(panting)

465
00:19:39,375 --> 00:19:41,308
Can you take me to her?

466
00:19:41,344 --> 00:19:43,210
Attaboy! Take me to Grandma!

467
00:19:43,246 --> 00:19:44,511
(panting) Hold on.

468
00:19:44,547 --> 00:19:46,213
I need water first.

469
00:19:53,689 --> 00:19:56,223
We sure this video
is the right way to go?

470
00:19:56,259 --> 00:19:58,425
We don't want to be Moosetashio forever.

471
00:19:58,461 --> 00:19:59,627
The kids love him.

472
00:19:59,662 --> 00:20:02,263
I think this is a good compromise.

473
00:20:03,466 --> 00:20:07,568
Why would you use a rocket
to go to Tucson, Moosetashio?

474
00:20:07,603 --> 00:20:11,238
And who sold a rocket to a moose anyway?

475
00:20:11,274 --> 00:20:12,274
(whooshing)

476
00:20:14,577 --> 00:20:17,544
Moosetashio! You're alive!

477
00:20:17,580 --> 00:20:20,581
Yeah! It was a cloudy day
on the sun, so I pulled out

478
00:20:20,616 --> 00:20:23,350
my Moose-a-chute and jumped all the way

479
00:20:23,386 --> 00:20:26,720
back to Earth and landed
in the exact same spot!

480
00:20:26,756 --> 00:20:28,622
It makes sense!

481
00:20:30,393 --> 00:20:32,426
Hooray science!

482
00:20:33,562 --> 00:20:35,696
But sadly, I must now return

483
00:20:35,731 --> 00:20:40,267
to my home planet of... Moose-achusetts?

484
00:20:40,303 --> 00:20:42,603
Yeah, Moose-achusetts. That's a planet.

485
00:20:42,638 --> 00:20:46,340
But once every year on Moosetashio Day,

486
00:20:46,375 --> 00:20:47,741
I'll come back to make a new video

487
00:20:47,777 --> 00:20:49,710
and all the kids of the world will have

488
00:20:49,745 --> 00:20:52,379
a Moose-aroni time.

489
00:20:53,749 --> 00:20:56,483
Both: Bye, Moosetashio!

490
00:20:56,519 --> 00:20:57,584
Tell your moms.

491
00:20:59,322 --> 00:21:00,688
(sighs) I'm really glad we did that.

492
00:21:00,723 --> 00:21:02,456
Yeah. Feels good.

493
00:21:03,693 --> 00:21:05,426
Oh, hey!

494
00:21:05,461 --> 00:21:07,528
<i>Top 10 Celebrities
Who Look Like Cucumbers!</i>

495
00:21:07,563 --> 00:21:08,662
Ooh! Click on that!

496
00:21:12,501 --> 00:21:14,535
Thanks for pullin' me out, guys.

497
00:21:14,570 --> 00:21:16,403
And Bernie, I'm sorry this is

498
00:21:16,439 --> 00:21:19,506
how you had to learn
about Chief Pulaski.

499
00:21:19,542 --> 00:21:22,476
If you marry him, do you think
we could take his name?

500
00:21:23,546 --> 00:21:26,246
"Chief Bernie."

501
00:21:26,282 --> 00:21:27,681
Well, I'm all packed up.

502
00:21:27,717 --> 00:21:29,550
See you around.

503
00:21:30,720 --> 00:21:32,252
Wait!

504
00:21:35,424 --> 00:21:36,490
I'll miss you, man.

505
00:21:38,294 --> 00:21:39,560
Having you here was like

506
00:21:39,595 --> 00:21:42,496
having the brother I always wanted.

507
00:21:42,531 --> 00:21:45,466
Guess I'll just have to
get used to being alone again.

508
00:21:47,370 --> 00:21:49,670
You know what, I'm reaching that age now

509
00:21:49,705 --> 00:21:51,605
where falling into a laundry chute

510
00:21:51,640 --> 00:21:54,508
could be a daily occurrence.

511
00:21:54,543 --> 00:21:57,411
Maybe Dirk should stick around
until his room is ready.

512
00:21:57,446 --> 00:21:59,713
Really? You mean I can keep him?

513
00:21:59,749 --> 00:22:02,416
That's awesome, Bernie's Hot Grandma!

514
00:22:03,552 --> 00:22:05,619
I promise I'll be more...

515
00:22:05,654 --> 00:22:07,688
Wait a minute, "Keep him"?

516
00:22:07,723 --> 00:22:09,623
What, do you think
like I'm a dog or something?

517
00:22:09,658 --> 00:22:12,559
What? Of course not!

518
00:22:12,595 --> 00:22:15,662
How about we go to the park
and throw around the ball?

519
00:22:15,698 --> 00:22:17,398
Ball? Let's go!

520
00:22:20,736 --> 00:22:22,569
♪ Me and my house ♪

521
00:22:22,605 --> 00:22:24,371
♪ Bernie is gone ♪

522
00:22:24,407 --> 00:22:27,341
♪ Now time to have some fun ♪

523
00:22:27,504 --> 00:22:32,504
Synced & corrected by <font color="#0080ff">king</font><font color="#0000ff">louis</font><font color="#0000a0">xx</font>
www.addic7ed.com

