﻿1
00:00:01,113 --> 00:00:02,791
My name is Oliver Queen.

2
00:00:03,107 --> 00:00:05,275
After 5 years in Hell,
I returned home

3
00:00:05,276 --> 00:00:06,775
with only one goal--

4
00:00:06,777 --> 00:00:08,310
to save my city.

5
00:00:08,312 --> 00:00:10,579
Today, I fight that war
on two fronts.

6
00:00:10,581 --> 00:00:13,282
By day, I lead Star City
as its mayor,

7
00:00:13,284 --> 00:00:15,284
but by night, I am someone else.

8
00:00:15,286 --> 00:00:17,953
I am something else.

9
00:00:17,955 --> 00:00:19,855
I am the Green Arrow.

10
00:00:20,691 --> 00:00:21,990
Previously on "Arrow"...

11
00:00:21,992 --> 00:00:23,826
How long you gonna
be staying here, man?

12
00:00:23,828 --> 00:00:26,829
I'm a fugitive, Rene.
I live here.

13
00:00:26,831 --> 00:00:28,430
Why didn't you
tell me

14
00:00:28,432 --> 00:00:30,199
that Kovar was making a move
against the Bratva?

15
00:00:30,201 --> 00:00:32,067
The Pakhan is
going to be here any moment.

16
00:00:32,069 --> 00:00:33,502
He will explain
everything.

17
00:00:33,504 --> 00:00:35,971
We're going to blow
his new casino up.

18
00:00:36,774 --> 00:00:38,841
Hello,
Oliver Queen.

19
00:00:38,843 --> 00:00:40,743
My name is
Konstantin Kovar.

20
00:00:40,745 --> 00:00:42,478
Is there something
you want to tell me?

21
00:00:42,480 --> 00:00:44,513
If that's code for
"are you still drinking,"

22
00:00:44,515 --> 00:00:45,814
then my answer
hasn't changed

23
00:00:45,816 --> 00:00:47,983
since the last 50 times
you asked me.

24
00:00:49,286 --> 00:00:50,853
Oliver, I think we have
a real lead

25
00:00:50,855 --> 00:00:52,988
on who Prometheus is.

26
00:00:52,990 --> 00:00:55,190
He's a member
of the SCPD.

27
00:00:57,261 --> 00:01:02,164
♪ night
and no place to go ♪

28
00:01:02,166 --> 00:01:03,632
♪ ooh ♪

29
00:01:03,634 --> 00:01:06,235
♪ street of lies ♪

30
00:01:06,237 --> 00:01:09,705
♪ I'm a one-man show ♪

31
00:01:09,707 --> 00:01:11,273
What's with the music?

32
00:01:11,275 --> 00:01:14,409
It keeps
the girls mellow.

33
00:01:14,411 --> 00:01:16,612
She'll do. 5 k.

34
00:01:16,614 --> 00:01:18,447
Come on, man.
Look at her. 7.

35
00:01:18,449 --> 00:01:20,516
♪ It's time to get-- ♪

36
00:01:20,518 --> 00:01:21,817
Oh, that's
the Green Arrow.

37
00:01:21,819 --> 00:01:23,185
Turning
off the lights.

38
00:01:23,187 --> 00:01:24,720
I heard
he does that.

39
00:01:50,714 --> 00:01:52,047
Run!

40
00:01:54,916 --> 00:01:58,916
<b><font color="#00FF00">♪ Arrow 5x07 ♪</font>
<font color="#00FFFF">Vigilante</font>
Original Air Date on November 16, 2016</b>

41
00:01:58,940 --> 00:02:05,740
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==
<font color="#00FFFF">@elder_man</font>

42
00:02:25,182 --> 00:02:27,249
Come on, hoss.
Ease up.

43
00:02:27,251 --> 00:02:28,684
What's gotten
into you today?

44
00:02:28,686 --> 00:02:31,386
For the past 3 weeks,
either been living here

45
00:02:31,388 --> 00:02:32,888
or at HIVE.

46
00:02:35,292 --> 00:02:36,959
Call it cabin fever.

47
00:02:36,961 --> 00:02:39,261
Well, how about you
don't take it out on me?

48
00:02:39,263 --> 00:02:40,629
I don't even know why
you're teaching us

49
00:02:40,631 --> 00:02:42,231
how to use
these things.

50
00:02:42,233 --> 00:02:43,632
What good is wooden stick
if the other guy's

51
00:02:43,634 --> 00:02:44,800
got a gun?

52
00:02:44,802 --> 00:02:46,802
You ever heard
of Slade Wilson?

53
00:02:46,804 --> 00:02:48,070
He could take you down
in about two seconds

54
00:02:48,072 --> 00:02:49,738
with a wooden stick.

55
00:02:49,740 --> 00:02:53,108
Actually, they're more
than just wooden sticks.

56
00:02:53,110 --> 00:02:54,376
They're
from the Philippines,

57
00:02:54,378 --> 00:02:56,078
and their
technical name is--

58
00:02:58,649 --> 00:03:00,215
Baston.

59
00:03:06,390 --> 00:03:09,391
"All that most
maddens and torments,

60
00:03:09,393 --> 00:03:10,859
"all that cracks
the sinews

61
00:03:10,861 --> 00:03:13,595
and cakes the brain."

62
00:03:13,597 --> 00:03:15,764
Rory is that
from the Torah?

63
00:03:15,766 --> 00:03:17,232
"Moby-Dick."

64
00:03:17,234 --> 00:03:20,035
Oh. Does that
make me Ahab?

65
00:03:20,037 --> 00:03:24,306
Well, if the obsessive
and really intense look fits.

66
00:03:24,308 --> 00:03:26,642
Prometheus has
stopped killing randoms.

67
00:03:26,644 --> 00:03:28,143
You'd have to be
as crazy as he is

68
00:03:28,145 --> 00:03:29,444
to think he's stopped.

69
00:03:29,446 --> 00:03:30,646
This guy's deliberate.

70
00:03:30,648 --> 00:03:32,080
I mean, he has
a very specific plan,

71
00:03:32,082 --> 00:03:33,815
and we need to find him
before he executes

72
00:03:33,817 --> 00:03:35,317
the next phase of it.

73
00:03:37,421 --> 00:03:39,021
But
for now, we have

74
00:03:39,023 --> 00:03:40,322
a new problem,

75
00:03:40,324 --> 00:03:43,425
or should I say
another new problem?

76
00:03:43,427 --> 00:03:45,627
Nathan Sierra
and Pablo Estevez--

77
00:03:45,629 --> 00:03:47,029
but I prefer
douchebags one and two--

78
00:03:47,031 --> 00:03:48,563
just showed up
at SCPD.

79
00:03:48,565 --> 00:03:49,865
Doing what?

80
00:03:49,867 --> 00:03:52,034
I don't know.
Just hanging around.

81
00:03:53,537 --> 00:03:55,103
Damn.

82
00:03:55,105 --> 00:03:57,639
What is it with this city
and serial killers lately?

83
00:03:57,641 --> 00:03:59,074
Who says it's
a new one?

84
00:03:59,076 --> 00:04:00,309
Yeah.
Look at the "V" on their faces.

85
00:04:00,311 --> 00:04:01,643
That's not
Prometheus' M.O.

86
00:04:01,645 --> 00:04:02,945
The victimology doesn't
fit either.

87
00:04:02,947 --> 00:04:04,146
Sierra and Estevez both
have rap sheets

88
00:04:04,148 --> 00:04:05,681
for human trafficking.

89
00:04:05,683 --> 00:04:07,249
SCPD thinks that these
murders might be the works

90
00:04:07,251 --> 00:04:08,951
of a different vigilante.

91
00:04:08,953 --> 00:04:10,986
How do you already
know that?

92
00:04:10,988 --> 00:04:14,189
I have an inside man
with SCPD.

93
00:04:14,191 --> 00:04:15,824
You mean
your boyfriend--

94
00:04:15,826 --> 00:04:17,092
or whatever he is.

95
00:04:17,094 --> 00:04:18,460
Who needs labels?

96
00:04:18,462 --> 00:04:21,029
So either we're dealing
with Prometheus

97
00:04:21,031 --> 00:04:22,831
or another
multiple murderer.

98
00:04:22,833 --> 00:04:24,366
Either way, he has
to be stopped.

99
00:04:24,368 --> 00:04:25,767
Uh, does he, though?

100
00:04:25,769 --> 00:04:27,235
Blondie's got a point.

101
00:04:27,237 --> 00:04:28,503
Two less scum bags
on the street.

102
00:04:28,505 --> 00:04:29,705
What's the downside?

103
00:04:29,707 --> 00:04:31,206
The downside is that
we already have

104
00:04:31,208 --> 00:04:34,009
one psycho loose
in this city.

105
00:04:34,011 --> 00:04:35,711
Can't afford
to have another.

106
00:04:38,916 --> 00:04:40,549
Who gets to decide
who's a psycho

107
00:04:40,551 --> 00:04:42,184
and who's
a vigilante?

108
00:04:58,302 --> 00:05:02,337
Mr. Queen, dobryy den'.

109
00:05:03,607 --> 00:05:05,407
I thought you might
enjoy a break

110
00:05:05,409 --> 00:05:07,109
in my men's questioning.

111
00:05:09,847 --> 00:05:13,515
I trust you show
the proper manners.

112
00:05:16,086 --> 00:05:18,787
Please eat.

113
00:05:22,526 --> 00:05:25,427
I must confess
you've become

114
00:05:25,429 --> 00:05:27,763
something of
a fascination with me.

115
00:05:28,799 --> 00:05:31,466
Oliver Queen.

116
00:05:31,468 --> 00:05:33,735
Starling City's
favorite son.

117
00:05:33,737 --> 00:05:38,240
Presumed dead after
a maritime accident 4 years ago.

118
00:05:39,810 --> 00:05:41,510
What do you want
from me?

119
00:05:41,512 --> 00:05:43,812
Answers.

120
00:05:43,814 --> 00:05:47,215
You tried to blow up
my casino.

121
00:05:47,217 --> 00:05:50,252
Now my sources tell me
you've become Bratva.

122
00:05:52,222 --> 00:05:55,757
I have many enemies,
but you're quite unique.

123
00:05:57,428 --> 00:06:01,596
A week of questioning,
a week of torture,

124
00:06:01,598 --> 00:06:04,733
and you've...
told my men nothing.

125
00:06:04,735 --> 00:06:08,036
Just except the occasional
screaming for a woman,

126
00:06:08,038 --> 00:06:09,204
to avenge her.

127
00:06:09,206 --> 00:06:11,973
What was her name?

128
00:06:11,975 --> 00:06:15,410
Taiana. Taiana.

129
00:06:22,152 --> 00:06:23,985
Galina.

130
00:06:25,222 --> 00:06:28,023
Hmm. Galina.

131
00:06:43,740 --> 00:06:45,207
Ok.

132
00:06:47,244 --> 00:06:48,844
Lovely lady.

133
00:06:50,781 --> 00:06:53,315
I believe you knew
her daughter.

134
00:06:55,686 --> 00:06:57,119
Taiana.

135
00:07:01,992 --> 00:07:03,992
Yes. Yes.

136
00:07:03,994 --> 00:07:05,727
She came to me.

137
00:07:05,729 --> 00:07:08,230
Galina came to me
a year ago.

138
00:07:08,232 --> 00:07:10,799
She said both
her children,

139
00:07:10,801 --> 00:07:13,869
Taiana, Vlad,
had disappeared.

140
00:07:13,871 --> 00:07:16,638
I said, "do not worry.

141
00:07:16,640 --> 00:07:18,807
"I'll get you a job
so you can get by

142
00:07:18,809 --> 00:07:22,577
while you wait
for them to return."

143
00:07:22,579 --> 00:07:24,579
And she's been there
ever since.

144
00:07:29,887 --> 00:07:31,520
Sorry for the wait.

145
00:07:31,522 --> 00:07:32,654
No worries.

146
00:07:32,656 --> 00:07:34,356
Gives me time
for this Twitter war

147
00:07:34,358 --> 00:07:36,091
I'm having with
an investigative journalist

148
00:07:36,093 --> 00:07:38,193
from Russia.

149
00:07:38,195 --> 00:07:39,561
What can I
help you with?

150
00:07:39,563 --> 00:07:41,530
So formal.
That's not fun.

151
00:07:41,532 --> 00:07:44,366
Susan, I've got
a million things to do today.

152
00:07:44,368 --> 00:07:46,368
Including with whoever
dropped two bodies

153
00:07:46,370 --> 00:07:48,537
on the SCPD's
doorstep?

154
00:07:48,539 --> 00:07:50,372
How do you know
about that?

155
00:07:50,374 --> 00:07:52,440
I believe it's called
being good at my job.

156
00:07:52,442 --> 00:07:54,709
Susan, the city is
still reeling

157
00:07:54,711 --> 00:07:56,745
from the throwing star
killings last week.

158
00:07:56,747 --> 00:07:58,079
I'm not looking to
rile people up

159
00:07:58,081 --> 00:07:59,948
if that's what
you're implying.

160
00:07:59,950 --> 00:08:01,116
I'm not implying
anything.

161
00:08:01,118 --> 00:08:02,584
I'm gonna ask
you nicely...

162
00:08:04,721 --> 00:08:06,888
to please leave
this alone

163
00:08:06,890 --> 00:08:09,558
for the time being.

164
00:08:09,560 --> 00:08:11,960
Ok. Fair enough.

165
00:08:11,962 --> 00:08:13,395
Thank you.

166
00:08:16,433 --> 00:08:17,599
Ok.

167
00:08:17,601 --> 00:08:18,767
I know being mayor's
a hard job,

168
00:08:18,769 --> 00:08:21,403
but you look more
in need of a drink

169
00:08:21,405 --> 00:08:23,338
than anyone
I've ever met.

170
00:08:23,340 --> 00:08:24,873
Ha ha!

171
00:08:24,875 --> 00:08:25,941
Are you really
surprised?

172
00:08:25,943 --> 00:08:27,976
The--the police force
is filled

173
00:08:27,978 --> 00:08:30,912
with these
corrupt officers,

174
00:08:30,914 --> 00:08:33,114
the city has not
gotten over

175
00:08:33,116 --> 00:08:34,883
the serial murders
last week,

176
00:08:34,885 --> 00:08:38,620
and now there is
another psychotic in town.

177
00:08:38,622 --> 00:08:43,091
Yeah, that does sound
like a whole lot of suck.

178
00:08:43,093 --> 00:08:44,793
It just makes me wonder
if what I'm doing

179
00:08:44,795 --> 00:08:47,162
is having
any positive effect.

180
00:08:50,267 --> 00:08:52,934
Tonight, McGuire's,
9 pm.

181
00:08:52,936 --> 00:08:56,605
I'm gonna buy you that drink you
so desperately need.

182
00:08:56,607 --> 00:08:59,341
I appreciate that,
but I don't...

183
00:08:59,343 --> 00:09:00,742
need a date.

184
00:09:00,744 --> 00:09:03,111
No, but you need
a friend,

185
00:09:03,113 --> 00:09:05,347
maybe even more than
you need that drink.

186
00:09:08,285 --> 00:09:09,951
See you tonight.

187
00:09:19,329 --> 00:09:20,495
Hey.

188
00:09:20,497 --> 00:09:23,298
Um...Um, do you
have a minute?

189
00:09:23,300 --> 00:09:25,767
Uh, Branson's got
a new poll in the field

190
00:09:25,769 --> 00:09:29,437
as of last week, and our approval
ratings are up

191
00:09:29,439 --> 00:09:32,974
but not as much
as I would like.

192
00:09:34,411 --> 00:09:35,810
Are you ok?

193
00:09:35,812 --> 00:09:38,313
No, not even close.

194
00:09:38,315 --> 00:09:43,151
Did--did you fall
off the wagon?

195
00:09:43,153 --> 00:09:45,820
Well, to do that,
I'd have to be on it.

196
00:09:45,822 --> 00:09:47,555
You went to a meeting.

197
00:09:47,557 --> 00:09:50,025
I--I...I took you
there myself.

198
00:09:50,027 --> 00:09:51,326
And I'm sorry.

199
00:10:18,121 --> 00:10:19,421
Let's roll.

200
00:10:46,249 --> 00:10:48,083
Guys, we have incoming!

201
00:10:54,891 --> 00:10:57,592
Guys! Hello!

202
00:11:01,698 --> 00:11:03,765
Star City National Bank
robbery in progress.

203
00:11:03,767 --> 00:11:05,567
We haven't had one
of those in a while.

204
00:11:07,971 --> 00:11:09,371
Suit up.

205
00:11:11,007 --> 00:11:13,274
Not surprising
in Star City--no. Ok.

206
00:11:16,213 --> 00:11:18,079
Tango spotted.
Cover me.

207
00:11:19,883 --> 00:11:20,882
Clear.

208
00:11:20,884 --> 00:11:22,450
Clear.

209
00:11:22,452 --> 00:11:23,985
Clear.

210
00:11:25,522 --> 00:11:27,255
Overwatch, robbery's over.
Suspect down.

211
00:11:27,257 --> 00:11:29,824
We need immediate
medical attention.

212
00:11:29,826 --> 00:11:31,726
Vigilante.

213
00:11:31,728 --> 00:11:33,595
Yeah, genius.
That's what we are.

214
00:11:33,597 --> 00:11:36,998
The vigilante...
did this.

215
00:11:44,351 --> 00:11:46,218
These guys are definitely
my favorite crooks,

216
00:11:46,220 --> 00:11:47,719
not that I'm condoning
their actions,

217
00:11:47,721 --> 00:11:49,221
just their choice
in disguise.

218
00:11:49,223 --> 00:11:50,555
Really?

219
00:11:50,557 --> 00:11:51,957
Yeah, I could totally
see Paul and I's

220
00:11:51,959 --> 00:11:53,225
next Halloween costumes.

221
00:11:53,227 --> 00:11:54,893
That's almost
a year from now.

222
00:11:54,895 --> 00:11:57,629
Ok. Back to things
that actually matter.

223
00:11:57,631 --> 00:11:59,764
The spooky crew's been
on a bit of a spree.

224
00:11:59,766 --> 00:12:01,132
Yeah, more than
a bit.

225
00:12:01,134 --> 00:12:02,467
They've hit up
7 banks in 3 states

226
00:12:02,469 --> 00:12:03,501
over the past
two weeks.

227
00:12:03,503 --> 00:12:04,936
Who's running point?

228
00:12:04,938 --> 00:12:06,471
Eric Dunn.
It's not the first time

229
00:12:06,473 --> 00:12:08,573
he's tried these
scare tactics.

230
00:12:08,575 --> 00:12:10,442
SCPD collared him
in 2011

231
00:12:10,444 --> 00:12:11,943
for multiple
armed robberies.

232
00:12:11,945 --> 00:12:13,411
He should be in Iron Heights
for another 8 years,

233
00:12:13,413 --> 00:12:14,579
trading cigarettes.

234
00:12:14,581 --> 00:12:15,914
- So how'd he get out?
- Parole.

235
00:12:15,916 --> 00:12:17,449
Our justice system
at work.

236
00:12:17,451 --> 00:12:19,117
Dunn must have
formed a new crew.

237
00:12:19,119 --> 00:12:21,253
So Dunn and this
new crew hit the bank,

238
00:12:21,255 --> 00:12:23,188
but vigilante got there
before you did.

239
00:12:23,190 --> 00:12:25,023
Yeah. Looks like
he and his crew booked.

240
00:12:25,025 --> 00:12:26,758
The guy they left in
the bank, however, did not make it.

241
00:12:26,760 --> 00:12:28,827
The bank's CCTV coverage
got a glimpse

242
00:12:28,829 --> 00:12:30,595
at our new friend.

243
00:12:32,266 --> 00:12:35,300
Ok. We are fighting
a war on two fronts.

244
00:12:35,302 --> 00:12:36,935
At least.

245
00:12:36,937 --> 00:12:38,737
So we're stopping other
vigilantes now?

246
00:12:38,739 --> 00:12:40,372
I think what's
Evelyn's suggesting

247
00:12:40,374 --> 00:12:42,941
is we're on the same
side as this vigilante fella.

248
00:12:42,943 --> 00:12:46,011
Really? Because last week,
all of you were pissed

249
00:12:46,013 --> 00:12:47,579
when you found out
that the Hood use to play

250
00:12:47,581 --> 00:12:49,314
judge, jury,
and executioner.

251
00:12:49,316 --> 00:12:50,982
We can't have this
both ways.

252
00:12:50,984 --> 00:12:52,450
We're gonna find Dunn,
we're gonna find Vigilante

253
00:12:52,452 --> 00:12:54,686
before any more
banks get knocked over

254
00:12:54,688 --> 00:12:56,021
or people get killed.

255
00:13:03,830 --> 00:13:06,131
You don't believe me.

256
00:13:06,133 --> 00:13:08,833
I believe Taiana.

257
00:13:08,835 --> 00:13:10,802
She said you
were a monster.

258
00:13:10,804 --> 00:13:13,638
The world is
a complex place.

259
00:13:13,640 --> 00:13:16,241
Who's to say who
is the monster

260
00:13:16,243 --> 00:13:19,344
and who is the hero?

261
00:13:19,346 --> 00:13:20,979
For example...

262
00:13:32,526 --> 00:13:34,092
How does
an American become

263
00:13:34,094 --> 00:13:36,061
this Bratva devil?

264
00:13:38,799 --> 00:13:40,699
Recognize
this man?

265
00:13:40,701 --> 00:13:42,267
Never seen him before.

266
00:13:42,269 --> 00:13:44,369
Except in jail...

267
00:13:45,739 --> 00:13:47,205
Where you snapped
his neck

268
00:13:47,207 --> 00:13:49,174
because the Bratva
told you to do it

269
00:13:49,176 --> 00:13:52,277
because they told you
it would help to get to me,

270
00:13:52,279 --> 00:13:55,380
a convenient lie
so they could steal his business...

271
00:13:56,983 --> 00:13:59,217
And you killed
this man,

272
00:13:59,219 --> 00:14:01,753
and you gave the IP address

273
00:14:01,755 --> 00:14:03,855
of a black market site
on the dark web

274
00:14:03,857 --> 00:14:05,290
to the Bratva.

275
00:14:09,396 --> 00:14:11,930
It's a site
the Bratva now controls...

276
00:14:13,433 --> 00:14:16,534
Like how they
control you.

277
00:14:16,536 --> 00:14:21,773
Good, evil,
hero, monster.

278
00:14:21,775 --> 00:14:26,478
My friend, truth is
a matter of perspective.

279
00:14:26,480 --> 00:14:27,912
Unh!

280
00:14:29,416 --> 00:14:31,783
No more games.

281
00:14:31,785 --> 00:14:33,418
You are gonna get
me out of here.

282
00:14:35,589 --> 00:14:37,088
You're late.

283
00:14:37,090 --> 00:14:38,890
You didn't even know
I was coming.

284
00:14:38,892 --> 00:14:40,792
I dropped a resignation
letter on your desk.

285
00:14:40,794 --> 00:14:42,227
You didn't think I'd
expect you to show up

286
00:14:42,229 --> 00:14:43,862
and try and talk me
out of it,

287
00:14:43,864 --> 00:14:45,296
and you can't,
by the way.

288
00:14:45,298 --> 00:14:48,433
And what makes you think
that I even want to, huh?

289
00:14:48,435 --> 00:14:52,237
You lied to us, Quentin,
repeatedly.

290
00:14:52,239 --> 00:14:54,472
So what are you doing
here then?

291
00:14:54,474 --> 00:14:55,774
Look. You...

292
00:14:57,377 --> 00:15:00,712
You are like family
to us, ok,

293
00:15:00,714 --> 00:15:03,214
and I'm--I'm worried
about you.

294
00:15:03,216 --> 00:15:04,616
I--I'm not sure
I deserve your worry.

295
00:15:04,618 --> 00:15:08,420
Yeah, neither am I,
but I...

296
00:15:08,422 --> 00:15:12,957
I am still here,
aren't I?

297
00:15:12,959 --> 00:15:16,895
Yeah, but that's--
that's--that's not what I mean.

298
00:15:16,897 --> 00:15:21,065
Listen. When I--
when I drink like this,

299
00:15:21,067 --> 00:15:24,469
I black out,
I lose time,

300
00:15:24,471 --> 00:15:27,505
and it's been happening
a lot lately,

301
00:15:27,507 --> 00:15:28,840
and last week,
I woke up,

302
00:15:28,842 --> 00:15:33,077
and I had blood
on my hands and...

303
00:15:37,651 --> 00:15:39,284
And this.

304
00:15:47,661 --> 00:15:49,594
Uh, sorry, pal.
We're just closing up.

305
00:15:49,596 --> 00:15:51,830
Really? I was hoping
you could help me out.

306
00:15:51,832 --> 00:15:53,198
It's kind of
an emergency.

307
00:15:53,200 --> 00:15:54,666
Emergency?

308
00:15:54,668 --> 00:15:55,834
I'm going duck hunting
tomorrow,

309
00:15:55,836 --> 00:15:57,769
and I'm totally
out of ammo.

310
00:15:57,771 --> 00:15:59,170
Friend of mine
said you might have the kind I need,

311
00:15:59,172 --> 00:16:02,340
5.56-mil armor-piercing
hollow points?

312
00:16:02,342 --> 00:16:05,143
Big bullets for ducks.
Anyways, I'm closing up,

313
00:16:05,145 --> 00:16:07,078
so if you...

314
00:16:09,349 --> 00:16:13,084
Dude said it was
an emergency, yo.

315
00:16:13,086 --> 00:16:14,619
This is a nice shop.

316
00:16:14,621 --> 00:16:16,154
Heard you're the only
guy in town selling

317
00:16:16,156 --> 00:16:17,822
5.56-mil hollow points.

318
00:16:17,824 --> 00:16:19,557
I don't know what
you're talking about.

319
00:16:19,559 --> 00:16:20,859
Hey!

320
00:16:20,861 --> 00:16:22,594
Every week,
you get a shipment

321
00:16:22,596 --> 00:16:24,362
of 5.56-mil hollow points.

322
00:16:24,364 --> 00:16:25,530
You sell to one customer!

323
00:16:25,532 --> 00:16:26,698
Hey. We had
this handled.

324
00:16:26,700 --> 00:16:27,832
I want a name!

325
00:16:27,834 --> 00:16:29,133
I don't know
who he is.

326
00:16:29,135 --> 00:16:30,835
I haven't even seen
his face.

327
00:16:30,837 --> 00:16:32,737
He's always got
the mask on.

328
00:16:32,739 --> 00:16:35,006
Scary as hell.
Worse than you.

329
00:16:35,008 --> 00:16:36,474
Aagh!

330
00:16:41,548 --> 00:16:43,081
Hey, baby.

331
00:16:43,083 --> 00:16:45,283
Where you going?
My house is the other way.

332
00:16:45,285 --> 00:16:46,651
Huh?

333
00:16:46,653 --> 00:16:47,886
I said you're going
the wrong way.

334
00:16:47,888 --> 00:16:50,255
Aw, baby, don't
be like that.

335
00:16:50,257 --> 00:16:51,389
Heh heh heh.

336
00:16:55,762 --> 00:16:57,495
What's the matter,
baby?

337
00:16:57,497 --> 00:16:59,564
Look like you've
seen a ghost.

338
00:16:59,566 --> 00:17:01,499
He's not a ghost.

339
00:17:01,501 --> 00:17:02,867
We have some
questions for you.

340
00:17:10,110 --> 00:17:12,210
What the hell
was that?

341
00:17:12,212 --> 00:17:15,213
I thought I was supposed
to be the wild animal.

342
00:17:15,215 --> 00:17:16,748
Wild Dog.

343
00:17:16,750 --> 00:17:18,383
You totally lost it
on that guy.

344
00:17:18,385 --> 00:17:20,184
Listen if I lose it,
you'll know it.

345
00:17:20,186 --> 00:17:22,387
Rene's right.
You were kind of unhinged,

346
00:17:22,389 --> 00:17:23,888
which isn't your style.

347
00:17:23,890 --> 00:17:25,823
- What's up?
- Nothing man. Forget about it.

348
00:17:25,825 --> 00:17:29,227
Try us. We're empathetic.

349
00:17:29,229 --> 00:17:30,929
Well, one of us.

350
00:17:34,701 --> 00:17:36,334
Today's my son's
second birthday.

351
00:17:36,336 --> 00:17:37,802
I missed the party.

352
00:17:39,673 --> 00:17:41,773
It's not because I've been chasing
down vigilantes either.

353
00:17:41,775 --> 00:17:44,309
It's because
the U.S. Marshals

354
00:17:44,311 --> 00:17:46,044
have my home
under surveillance.

355
00:17:46,046 --> 00:17:47,445
- That sucks.
- Yeah.

356
00:17:47,447 --> 00:17:51,215
I feel stupid even talking
about this, man.

357
00:17:51,217 --> 00:17:52,383
It's not like J.J.
will ever have

358
00:17:52,385 --> 00:17:54,852
another second
birthday,

359
00:17:54,854 --> 00:17:56,821
and it's not like
I'll ever stop being a fugitive.

360
00:17:59,259 --> 00:18:00,858
Tell us where
to find Dunn.

361
00:18:00,860 --> 00:18:02,727
Please. I don't
know what Eric's been up to.

362
00:18:02,729 --> 00:18:04,829
I lost touch with him
when he went inside.

363
00:18:04,831 --> 00:18:06,230
Unh!

364
00:18:08,335 --> 00:18:11,603
Sorry. My friend and I
don't believe you.

365
00:18:11,605 --> 00:18:13,605
How far could you
throw him?

366
00:18:13,607 --> 00:18:17,008
It depends on how many
bones you want broken.

367
00:18:17,010 --> 00:18:19,811
Eric Dunn's out of prison
and robbing banks again.

368
00:18:19,813 --> 00:18:20,979
Give us a line on him,
and we'll go

369
00:18:20,981 --> 00:18:22,981
harass him instead
of you.

370
00:18:22,983 --> 00:18:25,049
I told you.
I haven't seen him in a while.

371
00:18:25,051 --> 00:18:28,119
3 bones. Better yet,

372
00:18:28,121 --> 00:18:29,621
make it 4.

373
00:18:29,623 --> 00:18:31,089
Wuh-wuh!

374
00:18:31,091 --> 00:18:33,157
I know how
he operates. Unh.

375
00:18:33,159 --> 00:18:36,127
He picks banks based on proximity
to police stations.

376
00:18:36,129 --> 00:18:38,763
Furthest first
and works his way inwards.

377
00:18:38,765 --> 00:18:40,298
It shouldn't take
you too long

378
00:18:40,300 --> 00:18:42,800
to figure out which
place his crew will hit next.

379
00:18:42,802 --> 00:18:44,168
Please.

380
00:18:47,207 --> 00:18:48,539
Hurry, hurry!

381
00:18:48,541 --> 00:18:49,841
We still have
a minute or two

382
00:18:49,843 --> 00:18:50,975
before the Blues
get here.

383
00:18:50,977 --> 00:18:52,477
Not them I'm
worried about.

384
00:19:04,290 --> 00:19:06,224
You're right
to worry.

385
00:19:34,421 --> 00:19:36,521
I'm not here for you.

386
00:19:36,523 --> 00:19:39,157
Then stop trying
to kill us!

387
00:19:42,896 --> 00:19:44,128
Dunn.

388
00:19:46,199 --> 00:19:47,865
I'm going
after Dunn.

389
00:20:06,419 --> 00:20:08,886
Hey!

390
00:20:08,888 --> 00:20:11,189
Keep your guns down.

391
00:20:11,191 --> 00:20:13,291
So then you can
just shoot me?

392
00:20:13,293 --> 00:20:15,293
We're on the same side.

393
00:20:15,295 --> 00:20:16,961
You're out
of control.

394
00:20:16,963 --> 00:20:20,465
This city is
out of control,

395
00:20:20,467 --> 00:20:22,700
and you haven't
been able to save it.

396
00:20:23,937 --> 00:20:26,370
Take one more step,

397
00:20:26,372 --> 00:20:30,208
and one of you isn't
going home tonight.

398
00:20:30,210 --> 00:20:34,312
If you're not with me,
you're against me.

399
00:20:34,314 --> 00:20:36,347
Then I'm against you.

400
00:20:36,349 --> 00:20:38,249
Then you're a dead man.

401
00:20:43,823 --> 00:20:45,990
I think we
scared him off.

402
00:20:45,992 --> 00:20:47,725
He'll be back.

403
00:20:47,727 --> 00:20:50,261
Kind of reminds me
of you, don't you think?

404
00:20:55,857 --> 00:20:57,223
Ahem. Where are we?

405
00:20:57,225 --> 00:20:59,326
I got two bags
of bones in ACU custody.

406
00:20:59,328 --> 00:21:01,061
- And Dunn?
- In the wind.

407
00:21:01,063 --> 00:21:02,629
The recruits are
still out looking for him.

408
00:21:02,631 --> 00:21:04,130
Send them home.
It's been a long night.

409
00:21:04,132 --> 00:21:05,532
If we don't find Dunn
before vigilante does,

410
00:21:05,534 --> 00:21:07,500
he's a dead man.

411
00:21:07,502 --> 00:21:10,270
You know, you said that I inspired this
new wave of vigilantes,

412
00:21:10,272 --> 00:21:11,972
but I don't think
that's true.

413
00:21:11,974 --> 00:21:14,274
I think that vigilante
is out there right now

414
00:21:14,276 --> 00:21:16,276
because we haven't been
getting the job done.

415
00:21:16,278 --> 00:21:19,179
It's been 4 years, and things have
only gotten worse.

416
00:21:19,181 --> 00:21:20,847
Oliver, you saved
this city 10 times over.

417
00:21:20,849 --> 00:21:22,315
At least.

418
00:21:22,317 --> 00:21:23,984
And I've been trying
to be a legitimate hero,

419
00:21:23,986 --> 00:21:25,418
which means that I lean
on the courts

420
00:21:25,420 --> 00:21:26,653
and the justice system.

421
00:21:26,655 --> 00:21:28,521
The fact that someone
like Eric Dunn

422
00:21:28,523 --> 00:21:30,256
is out there right now
should tell us something.

423
00:21:30,258 --> 00:21:31,992
Like what?

424
00:21:31,994 --> 00:21:33,827
Maybe none of it's
working.

425
00:21:36,999 --> 00:21:40,066
Twitch, and I will
open your throat.

426
00:21:40,068 --> 00:21:42,769
Now you tell your men
to put their guns down.

427
00:21:42,771 --> 00:21:44,037
Do it!

428
00:21:52,881 --> 00:21:54,948
All right. Let's go.
Come on.

429
00:21:54,950 --> 00:21:56,349
Move!

430
00:21:59,788 --> 00:22:01,888
Go.

431
00:22:01,890 --> 00:22:04,190
Go.

432
00:22:04,192 --> 00:22:05,558
I need a vehicle.

433
00:22:05,560 --> 00:22:07,761
Mr. Queen, think
about what you are doing.

434
00:22:07,763 --> 00:22:09,229
I know exactly
what I am doing.

435
00:22:09,231 --> 00:22:10,430
Keep moving!

436
00:22:10,432 --> 00:22:12,332
Your partner will be
very displeased

437
00:22:12,334 --> 00:22:13,366
by this course
of action.

438
00:22:13,368 --> 00:22:14,667
Oh, really?
Tell me

439
00:22:14,669 --> 00:22:16,336
does his mom work
here, too?

440
00:22:16,338 --> 00:22:18,872
Actually, we've
reached an accord.

441
00:22:18,874 --> 00:22:20,540
The Bratva will lay
off hostilities

442
00:22:20,542 --> 00:22:24,177
as exchange for a percentage
to my casino's profits.

443
00:22:24,179 --> 00:22:26,379
Your first two lies
were more believable.

444
00:22:26,381 --> 00:22:30,083
I told you truth is
a matter of perspective.

445
00:22:30,085 --> 00:22:32,685
Ask yourself which
is more likely,

446
00:22:32,687 --> 00:22:34,454
that the Bratva
will let an American

447
00:22:34,456 --> 00:22:36,623
into their brotherhood

448
00:22:36,625 --> 00:22:38,591
or that they're
using you

449
00:22:38,593 --> 00:22:41,561
for whatever little
value you can provide.

450
00:22:44,299 --> 00:22:48,168
Or option 3. Ahem.

451
00:22:48,170 --> 00:22:50,670
You're too weak to
know the difference.

452
00:22:54,009 --> 00:22:56,709
Ok. So tell me
what happened again.

453
00:22:56,711 --> 00:22:58,511
We've been over this
a hundred times already.

454
00:22:58,513 --> 00:23:02,515
Ok. So you must be
getting really good at telling it then.

455
00:23:02,517 --> 00:23:06,086
Ok. The last few weeks,
I've been blacking out.

456
00:23:06,088 --> 00:23:09,255
Last week, I woke up,
with, uh--I don't know--

457
00:23:09,257 --> 00:23:11,257
all bloody,
and my arm's cut with that.

458
00:23:11,259 --> 00:23:13,460
So I had a friend
on the force run forensics on it,

459
00:23:13,462 --> 00:23:15,028
and it turns out
that thing is consistent

460
00:23:15,030 --> 00:23:17,497
with the Throwing Star
killer and his victims.

461
00:23:17,499 --> 00:23:20,066
Ok. So...So what?

462
00:23:20,068 --> 00:23:23,303
You--you think
you're him,

463
00:23:23,305 --> 00:23:24,571
you're--
you're that guy?

464
00:23:24,573 --> 00:23:25,972
I mean...

465
00:23:25,974 --> 00:23:28,541
I don't know what
to think anymore, Thea,

466
00:23:28,543 --> 00:23:31,611
but, no, I don't think
even my drinking

467
00:23:31,613 --> 00:23:33,580
could turn me
into a psychopath.

468
00:23:33,582 --> 00:23:36,816
So why did you even
resign then?

469
00:23:36,818 --> 00:23:38,651
Because I lied to you

470
00:23:38,653 --> 00:23:41,221
about going to the meetings,
the drinking,

471
00:23:41,223 --> 00:23:45,058
and now, this--this
psycho, whoever he is,

472
00:23:45,060 --> 00:23:48,294
he's--he's messing
with me.

473
00:23:48,296 --> 00:23:50,263
He's targeting me.

474
00:23:52,868 --> 00:23:55,635
I'm damaged goods, Thea.

475
00:23:55,637 --> 00:23:58,905
I shouldn't be anywhere
near close to you

476
00:23:58,907 --> 00:24:00,940
or the mayor
of our city.

477
00:24:08,283 --> 00:24:10,984
This is a nice mask.

478
00:24:10,986 --> 00:24:14,287
Do you prefer Bonesy,
or can I call you Laura?

479
00:24:14,289 --> 00:24:15,622
Go to hell.

480
00:24:15,624 --> 00:24:18,324
Ok. Laura it is then.

481
00:24:18,326 --> 00:24:21,261
So...Laura,

482
00:24:21,263 --> 00:24:22,695
it actually turns out
that I'm a lot more

483
00:24:22,697 --> 00:24:25,331
interested in Eric Dunn
than I am in you,

484
00:24:25,333 --> 00:24:26,799
which makes this
your lucky day.

485
00:24:26,801 --> 00:24:29,836
So...

486
00:24:29,838 --> 00:24:31,070
Come on.

487
00:24:31,072 --> 00:24:32,272
How about you just
tell me where Eric is,

488
00:24:32,274 --> 00:24:35,275
and I'll let you
walk out of here.

489
00:24:35,277 --> 00:24:38,878
I said go to hell.

490
00:24:40,482 --> 00:24:42,048
What?

491
00:24:42,050 --> 00:24:44,951
Do you need directions
or something?

492
00:24:44,953 --> 00:24:47,887
No.

493
00:24:47,889 --> 00:24:51,491
I've been to Hell,

494
00:24:51,493 --> 00:24:54,794
and that makes me
somebody

495
00:24:54,796 --> 00:24:57,397
that you do not want
to screw with.

496
00:25:04,372 --> 00:25:06,206
Try the Papp Motel.

497
00:25:14,015 --> 00:25:15,848
That was impressive.

498
00:25:15,850 --> 00:25:18,218
It got results
at least.

499
00:25:18,220 --> 00:25:19,819
I'm gonna reach out
to Judge Balderrama,

500
00:25:19,821 --> 00:25:21,721
get a warrant to move
on the Papp Motel.

501
00:25:21,723 --> 00:25:23,590
Should take about
an hour, maybe two.

502
00:25:23,592 --> 00:25:25,358
Quick as you can.
I don't think this vigilante

503
00:25:25,360 --> 00:25:27,460
waits on warrants.

504
00:25:27,462 --> 00:25:29,929
No, I bet he
doesn't.

505
00:25:51,753 --> 00:25:54,621
Do not reach
for that gun.

506
00:25:54,623 --> 00:25:55,922
I'm already dead.

507
00:25:55,924 --> 00:25:58,157
The other masked crazy
has me marked.

508
00:25:58,159 --> 00:26:00,126
You know what's funny?

509
00:26:00,128 --> 00:26:02,262
The first time
I got arrested,

510
00:26:02,264 --> 00:26:04,097
I wasn't even guilty.

511
00:26:04,099 --> 00:26:07,600
They got the wrong guy,
but the D.A.,

512
00:26:07,602 --> 00:26:09,469
they didn't care.

513
00:26:09,471 --> 00:26:11,271
They had to pin the crime
on someone.

514
00:26:11,273 --> 00:26:14,107
I was a good kid.

515
00:26:14,109 --> 00:26:17,910
I spent two years
in Iron Heights.

516
00:26:17,912 --> 00:26:19,712
I wasn't a good kid
after that.

517
00:26:48,076 --> 00:26:49,409
Door!

518
00:26:49,411 --> 00:26:50,877
Now!

519
00:27:06,337 --> 00:27:09,238
Anyone still think that vigilante
doesn't need to be stopped?

520
00:27:09,240 --> 00:27:11,640
To be fair, the story
Dunn laid out is legit.

521
00:27:11,642 --> 00:27:12,875
His conviction in '07
could be the basis

522
00:27:12,877 --> 00:27:14,810
for "Making a Murder"
season two.

523
00:27:14,812 --> 00:27:16,245
Eric Dunn might not
be a choir boy,

524
00:27:16,247 --> 00:27:18,080
but he doesn't deserve
a death sentence.

525
00:27:18,082 --> 00:27:19,548
Point made.

526
00:27:19,550 --> 00:27:21,450
The question being,
how do we stop Vigilante?

527
00:27:21,452 --> 00:27:23,218
Better yet, how do
we find him?

528
00:27:23,220 --> 00:27:24,820
Well, we have Dunn
in protective custody downstairs.

529
00:27:24,822 --> 00:27:26,588
I guess we can't just
lave him hog-tied

530
00:27:26,590 --> 00:27:28,657
on Main Street and then
wait for Ski Goggles to show up.

531
00:27:28,659 --> 00:27:30,292
Let's assume that's
not plan "A."

532
00:27:30,294 --> 00:27:32,427
We work the problem.

533
00:27:32,429 --> 00:27:34,463
All right. I have to go
see someone.

534
00:27:34,465 --> 00:27:35,964
At this time of night?

535
00:27:35,966 --> 00:27:37,733
Who are you meeting?
Because we're all here.

536
00:27:37,735 --> 00:27:40,769
Uh, I'm meeting
Susan Williams at a bar

537
00:27:40,771 --> 00:27:44,773
for...uh,
mayor's office stuff.

538
00:27:44,775 --> 00:27:49,011
Mayor's office?
Sounds like a date.

539
00:27:49,013 --> 00:27:51,914
If you get anything new,
please call me.

540
00:27:51,916 --> 00:27:53,515
He's totally going
on a date.

541
00:27:53,517 --> 00:27:54,683
Yep.

542
00:27:58,689 --> 00:28:00,522
All right.
So we're here.

543
00:28:00,524 --> 00:28:02,858
Where's here?

544
00:28:02,860 --> 00:28:05,160
It's a place called
New Oasis.

545
00:28:05,162 --> 00:28:06,628
Rehab?

546
00:28:06,630 --> 00:28:08,163
- You need it, Quentin.
- I don't think so,

547
00:28:08,165 --> 00:28:09,431
not with everything
that's going on right now.

548
00:28:09,433 --> 00:28:10,632
It's just not
the time.

549
00:28:10,634 --> 00:28:12,167
This is exactly
the right time,

550
00:28:12,169 --> 00:28:13,435
and you know it.

551
00:28:13,437 --> 00:28:14,970
Everything has just been
an excuse

552
00:28:14,972 --> 00:28:16,872
keeping you away
from feeling

553
00:28:16,874 --> 00:28:18,907
what you need to.

554
00:28:18,909 --> 00:28:20,976
I suppose you're
gonna tell me exactly what that is.

555
00:28:20,978 --> 00:28:22,711
I don't have to.

556
00:28:31,488 --> 00:28:33,322
Laurel.

557
00:28:33,324 --> 00:28:36,491
I know you think that you have dealt
with your grief on this,

558
00:28:36,493 --> 00:28:38,660
but...

559
00:28:38,662 --> 00:28:41,730
All of this drinking
is saying otherwise.

560
00:28:41,732 --> 00:28:43,332
It just hurts,
you know.

561
00:28:43,334 --> 00:28:44,566
It just hurts so much.

562
00:28:44,568 --> 00:28:46,501
It just hurts
so much.

563
00:28:46,503 --> 00:28:50,806
I--I know.
I know.

564
00:28:50,808 --> 00:28:52,841
And the worst thing
is knowing how ashamed

565
00:28:52,843 --> 00:28:55,210
she'd be of me
right now.

566
00:28:55,212 --> 00:28:59,548
She wouldn't be ashamed
of you, Quentin.

567
00:28:59,550 --> 00:29:02,184
She would be
concerned, ok,

568
00:29:02,186 --> 00:29:03,719
just like I am.

569
00:29:07,358 --> 00:29:09,992
You know, I used to
get shot at for a living.

570
00:29:09,994 --> 00:29:11,593
I don't know what it is
about this building

571
00:29:11,595 --> 00:29:14,429
that's got me so scared.

572
00:29:14,431 --> 00:29:18,000
We're afraid of things
we don't know,

573
00:29:18,002 --> 00:29:23,839
especially when we've
been...living in pain this long.

574
00:29:23,841 --> 00:29:28,143
It's hard to even accept
the idea of being happy.

575
00:29:28,145 --> 00:29:30,879
Yeah.

576
00:29:30,881 --> 00:29:33,849
When'd you become
so wise, huh?

577
00:29:33,851 --> 00:29:37,085
I've been
through...a lot--heh--

578
00:29:37,087 --> 00:29:38,987
the last 4 years.

579
00:29:38,989 --> 00:29:42,057
Yeah.

580
00:29:42,059 --> 00:29:44,559
Your mother would be
proud of you.

581
00:29:46,163 --> 00:29:49,431
Why don't you go in there and make
Laurel proud of you?

582
00:29:49,433 --> 00:29:51,199
What about being
Deputy Mayor?

583
00:29:51,201 --> 00:29:53,001
It will be waiting
for you

584
00:29:53,003 --> 00:29:55,604
right when you get back.

585
00:29:55,606 --> 00:29:57,606
I promise.

586
00:29:57,608 --> 00:29:58,907
Thanks.

587
00:30:01,111 --> 00:30:02,778
For everything.

588
00:30:07,084 --> 00:30:09,184
Thank me
by getting better.

589
00:30:27,638 --> 00:30:30,105
♪ Got rivers left to cry ♪

590
00:30:30,107 --> 00:30:34,142
♪ and everything
that you'll do... ♪

591
00:30:34,144 --> 00:30:35,744
Ha! That's what you get
for leaving

592
00:30:35,746 --> 00:30:38,680
the corner pocket
open, pal.

593
00:30:38,682 --> 00:30:40,449
Thanks.

594
00:30:40,451 --> 00:30:41,516
Hi.

595
00:30:41,518 --> 00:30:43,318
Ah, you are here.

596
00:30:43,320 --> 00:30:45,187
You play pool?

597
00:30:45,189 --> 00:30:49,791
Well, if by "play"
you mean "win," then yeah.

598
00:30:49,793 --> 00:30:51,326
One drink as promised.

599
00:30:51,328 --> 00:30:52,995
Ah.

600
00:30:52,997 --> 00:30:54,830
- Cheers.
- Cheers.

601
00:30:58,035 --> 00:31:00,002
Ohh.

602
00:31:00,004 --> 00:31:01,837
Ok.

603
00:31:01,839 --> 00:31:04,039
The friend part.

604
00:31:04,041 --> 00:31:05,440
Try me.

605
00:31:05,442 --> 00:31:06,942
I'd say that this is
off the record,

606
00:31:06,944 --> 00:31:09,044
but I'm pretty sure
it's public knowledge.

607
00:31:09,046 --> 00:31:12,781
Um, this job...

608
00:31:14,485 --> 00:31:15,951
this job
has proven to be

609
00:31:15,953 --> 00:31:19,955
a little bit more
difficult than I expected.

610
00:31:19,957 --> 00:31:23,592
What's occasioning
the dark night of the soul?

611
00:31:23,594 --> 00:31:26,495
It's tough to explain.

612
00:31:26,497 --> 00:31:31,733
Let's say that there
was someone else in my position,

613
00:31:31,735 --> 00:31:34,169
but they were
more extreme than I am.

614
00:31:34,171 --> 00:31:35,971
And you don't want
to go there.

615
00:31:35,973 --> 00:31:37,439
I don't want
to go there.

616
00:31:37,441 --> 00:31:39,041
Ok.

617
00:31:39,043 --> 00:31:41,009
But they've gone there,

618
00:31:41,011 --> 00:31:43,845
which makes me question
if what I'm doing

619
00:31:43,847 --> 00:31:46,748
is actually effective.

620
00:31:46,750 --> 00:31:48,216
I'm trying to come
at things differently.

621
00:31:48,218 --> 00:31:50,919
I'm trying to be more...

622
00:31:50,921 --> 00:31:54,156
optimistic for me.

623
00:31:54,158 --> 00:31:55,857
Nah, but it just
feels like--

624
00:31:55,859 --> 00:31:59,027
It's one step forward,
two steps back.

625
00:31:59,029 --> 00:32:00,662
That's it.

626
00:32:00,664 --> 00:32:03,799
I think that's what's
called being in charge.

627
00:32:03,801 --> 00:32:05,434
Heh.

628
00:32:05,436 --> 00:32:08,537
Look. The truth is,
you're all this city has,

629
00:32:08,539 --> 00:32:12,007
so...however you go
about your business,

630
00:32:12,009 --> 00:32:14,776
just keep doing it
the right way.

631
00:32:14,778 --> 00:32:16,244
Even if it takes longer
to get the job done,

632
00:32:16,246 --> 00:32:20,415
you'll know,
and so will the city.

633
00:32:20,417 --> 00:32:21,716
Will they?

634
00:32:21,718 --> 00:32:23,118
Really.

635
00:32:25,189 --> 00:32:28,223
So stop being so
hard on yourself.

636
00:32:31,695 --> 00:32:34,329
Technically, that is
your job.

637
00:32:34,331 --> 00:32:35,931
Damn right.

638
00:32:41,038 --> 00:32:44,106
You work very late
hours, Mr. Queen.

639
00:32:44,108 --> 00:32:47,509
You have no idea,
and, Susan...

640
00:32:47,511 --> 00:32:50,812
call me Oliver.

641
00:32:50,814 --> 00:32:53,582
Hey. We can't
find Vigilante,

642
00:32:53,584 --> 00:32:55,984
but I think we figured out a way
to draw him out.

643
00:32:55,986 --> 00:32:57,252
Talk to me.

644
00:32:57,254 --> 00:32:59,154
How do you feel
about us robbing a bank?

645
00:33:17,774 --> 00:33:20,242
God, it's hot
in that mask!

646
00:33:20,244 --> 00:33:21,476
I'm used to it.

647
00:33:21,478 --> 00:33:23,278
- Security cameras.
- I'm on it.

648
00:33:23,280 --> 00:33:24,813
Maybe I wasn't
paying attention during the briefing,

649
00:33:24,815 --> 00:33:26,148
but isn't the point
to get caught?

650
00:33:26,150 --> 00:33:27,749
Yeah, not by the cops.

651
00:33:27,751 --> 00:33:29,484
That's why I'm only
cutting lines to SCPD.

652
00:33:29,486 --> 00:33:31,286
You two take the safe upstairs.
I'll cover Felicity.

653
00:33:31,288 --> 00:33:32,754
Isn't that taking
the method acting a little far?

654
00:33:32,756 --> 00:33:35,690
We have to make
this look legit.

655
00:33:35,692 --> 00:33:37,359
Terrific, Artemis,
we're on the move.

656
00:33:37,361 --> 00:33:39,094
Anything going on
outside?

657
00:33:40,597 --> 00:33:43,064
Negative.
All quiet out here.

658
00:33:53,727 --> 00:33:55,193
This was easy.

659
00:33:55,195 --> 00:33:57,161
Maybe we're in the wrong
line of work.

660
00:34:00,900 --> 00:34:02,734
You had to say
it was easy.

661
00:34:02,736 --> 00:34:05,603
Call your boss.
We need to have a chat.

662
00:34:05,605 --> 00:34:06,704
Don't listen to him!

663
00:34:06,706 --> 00:34:08,239
Shut up!

664
00:34:11,077 --> 00:34:13,478
Call him.
Do it now.

665
00:34:15,048 --> 00:34:17,615
They don't have to.

666
00:34:17,617 --> 00:34:19,250
I'm right here.

667
00:34:19,252 --> 00:34:21,185
Tell your friends
to beat it.

668
00:34:21,187 --> 00:34:23,221
This is between us.

669
00:34:23,223 --> 00:34:24,489
Do it,

670
00:34:24,491 --> 00:34:26,891
or I'll waste him
and then you.

671
00:34:31,631 --> 00:34:34,766
Go. I've got this.

672
00:34:38,271 --> 00:34:39,937
There was a girl outside.

673
00:34:39,939 --> 00:34:41,773
She's still breathing.

674
00:34:41,775 --> 00:34:43,241
She'll wake up
with a headache, though.

675
00:34:43,243 --> 00:34:44,776
What do you want?

676
00:34:44,778 --> 00:34:47,378
To operate
without interference.

677
00:34:47,380 --> 00:34:48,846
So you can keep
killing people?

678
00:34:48,848 --> 00:34:51,649
- Criminals.
- Like the people at the motel?

679
00:34:51,651 --> 00:34:53,718
Collateral damage.

680
00:34:53,720 --> 00:34:56,854
You don't seem to know
that this is a war.

681
00:34:56,856 --> 00:34:58,723
Maybe that's why
you're losing.

682
00:34:59,659 --> 00:35:01,292
We have to move!

683
00:35:01,294 --> 00:35:02,527
We can't just leave him
there with that nut job!

684
00:35:02,529 --> 00:35:03,728
The guy's got
a gun right

685
00:35:03,730 --> 00:35:05,263
to Curtis' head,
Blondie.

686
00:35:05,265 --> 00:35:07,799
There's no way we
can be faster than bullet.

687
00:35:07,801 --> 00:35:09,934
What is he doing
just standing there?

688
00:35:09,936 --> 00:35:11,736
Don't worry.
He's got this.

689
00:35:11,738 --> 00:35:13,137
You got a lot
of faith, man.

690
00:35:13,139 --> 00:35:14,439
Green Arrow--

691
00:35:14,441 --> 00:35:15,907
Shut up!

692
00:35:17,410 --> 00:35:19,043
You're not getting
the job done

693
00:35:19,045 --> 00:35:22,647
because you don't take
it seriously enough

694
00:35:22,649 --> 00:35:27,218
maybe because you
haven't lost anyone.

695
00:35:27,220 --> 00:35:29,454
You don't have a full
understanding

696
00:35:29,456 --> 00:35:30,822
of what's out there.

697
00:35:30,824 --> 00:35:32,957
Oh, I've lost people,

698
00:35:32,959 --> 00:35:35,293
almost more
than I can bear.

699
00:35:35,295 --> 00:35:38,696
Then it hasn't been
more than you can bear.

700
00:35:38,698 --> 00:35:40,131
Maybe you need a push!

701
00:36:21,674 --> 00:36:25,209
You're right.
This is a war,

702
00:36:25,211 --> 00:36:28,880
but I'm gonna fight it
the right way

703
00:36:28,882 --> 00:36:31,182
because I am all
this city has.

704
00:36:41,661 --> 00:36:42,994
Curtis!

705
00:36:45,632 --> 00:36:47,331
Come on.

706
00:36:47,333 --> 00:36:50,468
Ohh. Ohh.

707
00:36:50,470 --> 00:36:55,506
In the field, I--I prefer Mr. Terrific,
if you don't mind.

708
00:36:55,508 --> 00:36:58,409
Where's Ski Goggles?

709
00:36:58,411 --> 00:36:59,844
Gone.

710
00:37:16,196 --> 00:37:18,730
Hey. Heard
about the vigilante.

711
00:37:18,732 --> 00:37:20,632
I'm sorry
he got away.

712
00:37:20,634 --> 00:37:23,001
He will be back,
and I'll get him.

713
00:37:23,003 --> 00:37:25,704
You always do...

714
00:37:25,706 --> 00:37:28,940
But, uh, I need to
talk about Quentin.

715
00:37:28,942 --> 00:37:30,675
Great.

716
00:37:30,677 --> 00:37:34,780
He found this
in his apartment last week.

717
00:37:34,782 --> 00:37:37,682
Somebody is going
through a--a lot of trouble

718
00:37:37,684 --> 00:37:38,850
to make it
look like he's

719
00:37:38,852 --> 00:37:41,753
behind the throwing star
killings.

720
00:37:41,755 --> 00:37:44,122
Why would Quentin
believe that?

721
00:37:44,124 --> 00:37:47,859
Because he's been
blacking out.

722
00:37:47,861 --> 00:37:51,329
Look. He's--he's
in rehab.

723
00:37:51,331 --> 00:37:53,098
He's just taking
some time.

724
00:37:53,100 --> 00:37:56,501
I--I've been wondering
why--why would somebody

725
00:37:56,503 --> 00:37:59,237
be targeting him,
and...

726
00:37:59,239 --> 00:38:01,173
the only thing
I can think of--

727
00:38:01,175 --> 00:38:03,675
What if Prometheus knows
I'm the Green Arrow?

728
00:38:11,718 --> 00:38:15,020
I've killed men
for less than this.

729
00:38:15,022 --> 00:38:17,422
So try,
or are you gonna turn down

730
00:38:17,424 --> 00:38:20,258
a challenge
in front of your men?

731
00:38:20,260 --> 00:38:21,426
Maybe that means
you're too weak

732
00:38:21,428 --> 00:38:23,261
to know the difference.

733
00:38:23,263 --> 00:38:24,996
Ha!

734
00:38:24,998 --> 00:38:26,598
You will not interfere.

735
00:38:51,225 --> 00:38:53,492
What madness is this?

736
00:38:53,494 --> 00:38:55,827
Kovar, we have a deal.

737
00:38:55,829 --> 00:38:56,995
Your man did not
believe me.

738
00:38:56,997 --> 00:39:00,332
I was--I was trying
to convince him.

739
00:39:00,334 --> 00:39:04,436
If he dies, it's coming
out of your cut.

740
00:39:06,907 --> 00:39:09,241
You believe me
now, Mr. Queen?

741
00:39:09,243 --> 00:39:11,877
Your precious Bratva and I have
made a deal.

742
00:39:11,879 --> 00:39:14,980
Truth...

743
00:39:14,982 --> 00:39:18,750
is a matter
of...perspective.

744
00:39:32,332 --> 00:39:36,168
Really, do you ever
not work out?

745
00:39:38,739 --> 00:39:41,106
I have a few things
to get off my chest, remember?

746
00:39:41,108 --> 00:39:44,976
I do, but I got
a better solution.

747
00:39:50,184 --> 00:39:53,752
Ha! Little man,
look at you!

748
00:39:53,754 --> 00:39:55,220
Ohh!

749
00:39:55,222 --> 00:39:58,190
How you doing?
Am I sweaty?

750
00:39:58,192 --> 00:39:59,357
What do you say?

751
00:39:59,359 --> 00:40:01,059
- You're sweaty.
- I'm what?

752
00:40:01,061 --> 00:40:03,628
- You're sweaty.
- Yes, I am a little sweaty.

753
00:40:03,630 --> 00:40:04,996
Did you plan this?

754
00:40:04,998 --> 00:40:07,032
You couldn't make it
to the party, so...

755
00:40:07,034 --> 00:40:08,867
We could bring
the party to you.

756
00:40:08,869 --> 00:40:10,335
What about
the U.S. Marshals?

757
00:40:10,337 --> 00:40:12,003
We did 3 SDRs.

758
00:40:12,005 --> 00:40:15,273
Marshals are halfway
to Hub City by now.

759
00:40:15,275 --> 00:40:16,708
- Hey. You want some cake?
- Yeah.

760
00:40:16,710 --> 00:40:17,842
- Go get some cake.
- Let's get some cake.

761
00:40:17,844 --> 00:40:20,779
Hey, you.
I love you.

762
00:40:20,781 --> 00:40:21,780
Ha ha ha!

763
00:40:21,782 --> 00:40:23,148
Go get some cake, man.

764
00:40:30,924 --> 00:40:32,724
Thanks for doing this,
brother?

765
00:40:32,726 --> 00:40:34,359
What are friends for?

766
00:40:38,599 --> 00:40:39,764
Hey, come one.
Come here.

767
00:40:45,405 --> 00:40:48,873
Fellas, can you give us
a minute, please?

768
00:40:48,875 --> 00:40:51,142
I was just headed out
for the night.

769
00:40:51,144 --> 00:40:54,746
I know.
I, uh, may or may not

770
00:40:54,748 --> 00:40:56,781
have had one of the guys
on your detail text me

771
00:40:56,783 --> 00:40:58,116
when you were
headed out.

772
00:40:59,119 --> 00:41:00,218
Ha ha ha!

773
00:41:00,220 --> 00:41:02,687
Wow. Heh.

774
00:41:04,725 --> 00:41:06,157
Thank you
for the other night.

775
00:41:06,159 --> 00:41:10,562
That was, um--that
was some good advice

776
00:41:10,564 --> 00:41:12,631
and a good drink.

777
00:41:12,633 --> 00:41:15,267
Well, now you owe
me the drink.

778
00:41:18,438 --> 00:41:21,539
Should we go now?

779
00:41:21,541 --> 00:41:22,607
Really?

780
00:41:22,609 --> 00:41:23,642
Let's go.

781
00:41:23,644 --> 00:41:24,976
Ha ha ha!

782
00:41:42,696 --> 00:41:44,496
Don't worry.

783
00:41:44,498 --> 00:41:45,830
Nobody followed me.

784
00:41:47,668 --> 00:41:49,801
They don't suspect
a thing.

785
00:41:51,923 --> 00:41:58,723
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==
<font color="#00FFFF">@elder_man</font>

786
00:42:13,603 --> 00:42:15,517
Greg!
Move your head.

