1
00:00:02,668 --> 00:00:03,835
E to fasty's.
what can i get for you?

2
00:00:03,870 --> 00:00:11,343
Hi, um...

3
00:00:11,377 --> 00:00:11,409
- i think i'll have
a cheeseburger.
- cheeseburger!

4
00:00:12,345 --> 00:00:15,447
Hey, what's the big idea?

5
00:00:15,481 --> 00:00:17,048
Well, most places only
offer kind of fast food.

6
00:00:17,082 --> 00:00:18,917
But here at fasty's,
we specialize

7
00:00:18,951 --> 00:00:21,018
In really really
really fast food.

8
00:00:21,053 --> 00:00:22,320
Yeah, i can see that.

9
00:00:22,354 --> 00:00:23,922
Anything else for ya?

10
00:00:23,956 --> 00:00:25,690
No, thanks.
i don't feel like

11
00:00:25,724 --> 00:00:32,864
Being hit
with chicken bits.

12
00:00:32,899 --> 00:00:32,931
Chicken bits!

13
00:00:34,600 --> 00:00:37,602
- hi.
- welcome to fasty's.

14
00:00:37,637 --> 00:00:42,607
- may i take your order?
- oooo-kay!

15
00:00:42,642 --> 00:00:42,674
- can i just get a...
- a...

16
00:00:43,576 --> 00:00:48,079
- ssss...
- ssss...

17
00:00:48,113 --> 00:00:48,146
- salad with dressing
on the side?
- salad!

18
00:00:52,952 --> 00:00:52,984
With dressing
on the side!

19
00:00:54,887 --> 00:00:57,989
Well, now that's
just too fast.

20
00:00:58,024 --> 00:01:00,792
- ( chuckles )
- good thing i didn't
order soda!

21
00:01:00,826 --> 00:01:00,858
Soda!

22
00:01:05,131 --> 00:01:05,163
- i sss-said!
- ice!

23
00:01:07,299 --> 00:01:10,735
This is really
really really not cool.

24
00:01:10,770 --> 00:01:13,204
If you think i'm paying
for this, you're nuts

25
00:01:13,239 --> 00:01:13,271
Nuts!

26
00:01:19,078 --> 00:01:19,110
- i'm not paying for
those nuts either!
- nuts!

27
00:01:21,180 --> 00:01:22,847
Hurry back!

28
00:01:22,882 --> 00:01:24,615
Hi, i was here
two seconds ago.

29
00:01:24,650 --> 00:01:38,196
You pelted me
with chicken bits.

30
00:01:38,230 --> 00:01:38,262
( gasps )
chicken bits!

31
00:01:39,731 --> 00:01:42,167
I would like to speak
to the manager!

32
00:01:42,201 --> 00:01:43,635
- manager!
- i'm mitchell the manager.

33
00:01:43,669 --> 00:01:45,570
What seems to be
the problem?

34
00:01:45,605 --> 00:01:48,640
Did you ever stop to think
that maybe your restaurant

35
00:01:48,674 --> 00:01:51,243
- is just a little too fast?
- i'm-- i'm really sorry.

36
00:01:51,277 --> 00:01:53,612
- let me make it
up to you...
- thank you.

37
00:01:53,646 --> 00:02:02,887
With a year's worth
of fasty's fast fries.

38
00:02:02,922 --> 00:02:02,954
- fast fries!
- no!

39
00:02:04,256 --> 00:02:13,097
What, no ketchup?

40
00:02:13,131 --> 00:02:13,164
( gasps )
ketchup!

41
00:02:17,003 --> 00:02:17,035
Come again!

42
00:02:19,771 --> 00:02:21,973
- ( rings )
- ( screams )

43
00:02:22,007 --> 00:02:24,976
<i>â™ª off to the races,
i'm going places â™ª</i>

44
00:02:25,010 --> 00:02:29,647
<i>♪ might be a long shot, 
not gonna waste it ♪</i>

45
00:02:29,681 --> 00:02:31,415
<i>♪ this is the big break
and it's calling my name ♪</i>

46
00:02:31,450 --> 00:02:35,053
<i>♪ yeah! ♪</i>

47
00:02:35,087 --> 00:02:37,989
<i>♪ so far, so great,
get with it ♪</i>

48
00:02:38,023 --> 00:02:41,392
<i>♪ at least that's
how i see it ♪</i>

49
00:02:41,426 --> 00:02:44,562
<i>♪ having a dream
is just the beginning ♪</i>

50
00:02:44,596 --> 00:02:47,499
<i>♪ so far, so great,
believe it ♪</i>

51
00:02:47,533 --> 00:02:50,802
<i>♪ can't take away
this feeling ♪</i>

52
00:02:50,836 --> 00:02:53,605
<i>♪ taking a ride
with chance on my side ♪</i>

53
00:02:53,639 --> 00:02:56,374
<i>♪ yeah, i can't wait ♪</i>

54
00:02:56,408 --> 00:02:58,442
<i>♪ so far, 
so great ♪</i>

55
00:02:58,477 --> 00:03:03,981
<i>♪ so far, so great ♪</i>

56
00:03:04,015 --> 00:03:04,048
<i>( vocalizing )</i>

57
00:03:12,858 --> 00:03:12,891
♪ yaooww! ♪

58
00:03:15,227 --> 00:03:16,794
All right, now i'm only
gonna say this once.

59
00:03:16,828 --> 00:03:19,297
I got split pea,
beef barley,

60
00:03:19,331 --> 00:03:21,866
Cream tomato, comes with
cracker and a salad,

61
00:03:21,900 --> 00:03:21,932
No substitutions.

62
00:03:25,103 --> 00:03:25,136
Hey, does this fat suit
make me look fat?

63
00:03:28,107 --> 00:03:28,139
You're in a fat suit?

64
00:03:31,043 --> 00:03:32,543
Ha ha.  see, i was gonna tell
you how great you did

65
00:03:32,577 --> 00:03:34,779
In that fast food sketch,

66
00:03:34,814 --> 00:03:36,447
But now i don't think
i'm going to.

67
00:03:36,482 --> 00:03:38,216
<i>you just did.</i>

68
00:03:38,250 --> 00:03:39,651
Darn my niceness.

69
00:03:39,685 --> 00:03:41,419
Don't blame yourself.

70
00:03:41,453 --> 00:03:46,925
It's hard not
to compliment me.

71
00:03:46,959 --> 00:03:46,992
I'm sorry, sweetie, i couldn't
hear you over that robe.

72
00:03:50,529 --> 00:03:50,562
Sorry, i really like
playing this character.

73
00:03:53,532 --> 00:03:53,565
You're playing
a character?

74
00:03:54,600 --> 00:03:56,467
Once again, ha ha.

75
00:03:56,501 --> 00:03:59,103
<i>now if anyone needs me
before rehearsal,</i>

76
00:03:59,137 --> 00:04:01,005
I'll be in the cafeteria
getting some frozen yogurt.

77
00:04:01,040 --> 00:04:02,373
- oh, wait, i need you.
- really?

78
00:04:02,407 --> 00:04:04,876
Yes... to get me yogurt.

79
00:04:04,910 --> 00:04:07,311
Something non-dairy
and pink.

80
00:04:07,345 --> 00:04:08,813
You know i'm not actually
a waitress, right?

81
00:04:08,847 --> 00:04:11,683
We'll see.

82
00:04:11,717 --> 00:04:15,186
Hey, everybody!
new girl's making
a fro-yo run.

83
00:04:15,220 --> 00:04:18,422
- ooh!  i'll take strawberry.
- cookies and cream.

84
00:04:18,457 --> 00:04:19,423
Peanut butter.
you know, and if they
don't have peanut butter,

85
00:04:19,458 --> 00:04:22,393
Grab me a burrito.

86
00:04:22,427 --> 00:04:25,096
- oh, i'm in for
a burrito too.
- ooh!

87
00:04:25,130 --> 00:04:25,162
Uh, i need
12 aa batteries.

88
00:04:26,699 --> 00:04:29,601
Okay, let me see
if i got this.

89
00:04:29,635 --> 00:04:33,204
I got one non-mooey pink,
one straw, one creamy cup,

90
00:04:33,238 --> 00:04:34,371
One pb/'rrito,
one 'rrito walking and 12 aas?

91
00:04:34,406 --> 00:04:49,487
See?
you are a waitress.

92
00:04:49,521 --> 00:04:49,553
- and instead of yogurt,
i actually would like--
- no substitutions.

93
00:04:51,624 --> 00:04:54,425
Excuse me, miss, when you're
done with that order,

94
00:04:54,459 --> 00:04:56,660
I'm gonna need
an extra large chocolate.

95
00:04:56,695 --> 00:04:59,230
Oh, i don't work here.

96
00:04:59,264 --> 00:05:01,799
Oh, my gosh.
i know you.

97
00:05:01,833 --> 00:05:05,869
You're-- you're--

98
00:05:05,904 --> 00:05:05,936
Him?

99
00:05:07,206 --> 00:05:09,074
Chad dylan cooper.

100
00:05:09,108 --> 00:05:12,444
You're mackenzie
on "mackenzie falls."

101
00:05:12,478 --> 00:05:14,379
- and apparently,
you're madge.
- yes!  no.

102
00:05:14,413 --> 00:05:16,681
No.  madge is my
waitress character.

103
00:05:16,715 --> 00:05:19,751
And all this
belongs to madge too.

104
00:05:19,785 --> 00:05:21,285
- hi, i'm sonny.
- sonny, that's a nice name.

105
00:05:21,320 --> 00:05:22,753
Oh, thank you.
you know, when i was younger

106
00:05:22,787 --> 00:05:27,158
I really didn't like it,
but now it kind of suits me.

107
00:05:27,192 --> 00:05:29,994
- i mean, i have this one
friend and her name is--
- here you go.

108
00:05:30,029 --> 00:05:30,061
- see you later.
- 'kay.

109
00:05:32,998 --> 00:05:34,532
"sonny,
thanks for the yogurts.

110
00:05:34,566 --> 00:05:37,801
Chad dylan cooper."

111
00:05:37,836 --> 00:05:37,868
Hey, i-- i didn't
give you any--

112
00:05:40,272 --> 00:05:47,778
Chad dylan cooper
just stole my yogurt!

113
00:05:47,812 --> 00:05:47,845
Oh, my gosh!
chad dylan cooper
just stole my yogurt!

114
00:05:49,347 --> 00:05:50,615
( grunting )
oh!  i'm too quick.

115
00:05:50,649 --> 00:05:53,718
Bow-chick-a-wow-wow!

116
00:05:53,752 --> 00:05:54,619
- ( grunting )
- sorry i'm late.

117
00:05:54,653 --> 00:05:59,324
Here you go.

118
00:05:59,358 --> 00:05:59,390
- my yogurt's melted.
- my burrito's cold.

119
00:06:02,394 --> 00:06:02,427
These are aaas.

120
00:06:03,963 --> 00:06:05,563
And i didn't
order sprinkles.

121
00:06:05,597 --> 00:06:09,534
Oh, yeah, those
aren't sprinkles.

122
00:06:09,568 --> 00:06:09,600
Sorry.  i kind of dropped it
in the parking lot.

123
00:06:11,737 --> 00:06:13,671
My bad.
but you'll totally
forgive me

124
00:06:13,705 --> 00:06:15,974
Once i tell you
who i just met.

125
00:06:16,008 --> 00:06:17,641
- chad dylan cooper.
- ( gasping )

126
00:06:17,676 --> 00:06:18,943
I know!
chad dylan cooper!

127
00:06:18,978 --> 00:06:20,711
- ( gasping )
- sonny!

128
00:06:20,746 --> 00:06:22,146
This three-name dufus
is the enemy.

129
00:06:22,181 --> 00:06:23,914
We do not
associate with him

130
00:06:23,949 --> 00:06:26,083
Or anybody
on "mackenzie falls."

131
00:06:26,117 --> 00:06:28,653
And now we have melted
yogurt and cold burritos

132
00:06:28,687 --> 00:06:32,790
Because of-- i can't
even say his name.

133
00:06:32,824 --> 00:06:34,292
Uh, well, no, we have
melted yogurt because
i had to walk so far

134
00:06:34,326 --> 00:06:36,661
From where i parked
the golf cart.

135
00:06:36,695 --> 00:06:39,764
- you took the golf cart?
- say it ain't so.

136
00:06:39,798 --> 00:06:42,133
Yeah, it was right
out front so i figured
i'd take it for a spin.

137
00:06:42,167 --> 00:06:46,470
- say it ain't so!
- easy, z.

138
00:06:46,505 --> 00:06:46,537
- easy.
- when you came back
whose cart was in our space?

139
00:06:48,507 --> 00:06:53,143
Well... it was, uh--

140
00:06:53,178 --> 00:06:53,211
All:
whose cart?!

141
00:07:07,259 --> 00:07:07,292
( all gasp )

142
00:07:09,528 --> 00:07:11,128
What's the big deal?
they'll move their cart later

143
00:07:11,163 --> 00:07:13,198
And we'll get
our space back.

144
00:07:13,232 --> 00:07:14,899
You are so naive.

145
00:07:14,933 --> 00:07:17,034
They'll never
move their cart.

146
00:07:17,069 --> 00:07:18,969
Our cart was parked there
for two years.

147
00:07:19,004 --> 00:07:21,172
It's just
a parking space.

148
00:07:21,207 --> 00:07:22,873
This isn't about
a parking space.

149
00:07:22,908 --> 00:07:24,576
This is about
something bigger.

150
00:07:24,610 --> 00:07:25,710
This is about
"mackenzie falls" thinking

151
00:07:25,744 --> 00:07:28,580
<i>they're so much
better than us</i>

152
00:07:28,614 --> 00:07:29,980
Just because they're
"real actors" on a drama

153
00:07:30,015 --> 00:07:33,150
And we're just...
"funny."

154
00:07:33,185 --> 00:07:35,220
And they're all
high and mighty
with their perfect skin

155
00:07:35,254 --> 00:07:37,088
And fancy clothes
and windswept hair.

156
00:07:37,122 --> 00:07:40,592
I mean, i have
all those things

157
00:07:40,626 --> 00:07:40,658
And they still
look down on me.

158
00:07:42,094 --> 00:07:45,663
Oh, come on, guys,
it can't be that bad.

159
00:07:45,698 --> 00:07:46,764
Tell her, nico.
tell her what she
needs to hear.

160
00:07:46,799 --> 00:07:49,867
<i>nico:
it was two years ago.</i>

161
00:07:49,902 --> 00:07:51,035
"mackenzie falls" beat us
out for the prestigious

162
00:07:51,070 --> 00:07:52,804
Tween choice award.

163
00:07:52,838 --> 00:07:57,075
And if that wasn't
crushing enough,

164
00:07:57,109 --> 00:07:58,042
Afterwards, there was...
the interview.

165
00:07:58,076 --> 00:08:00,911
<i>( harp strums )</i>

166
00:08:00,945 --> 00:08:01,912
You know, a lot of people would
say that it's "so random"

167
00:08:01,946 --> 00:08:04,482
That we won this award.

168
00:08:04,516 --> 00:08:07,952
<i>but it's not "so random."
it's never "so random."</i>

169
00:08:07,986 --> 00:08:08,018
Because "mackenzie falls" rules.
thank you, tweens.

170
00:08:10,789 --> 00:08:12,590
But we showed them.
we took their parking spot.

171
00:08:12,624 --> 00:08:15,359
And stole their
tween choice award

172
00:08:15,394 --> 00:08:16,461
Which we now use
as a toilet paper holder.

173
00:08:16,495 --> 00:08:18,329
( cackling )

174
00:08:18,363 --> 00:08:22,399
Look, you guys,
i know i'm the new girl...

175
00:08:22,434 --> 00:08:24,368
- bored already.
- and i can see how
upset you all are.

176
00:08:24,402 --> 00:08:26,504
But aren't you guys
tired of the fighting?

177
00:08:26,505 --> 00:08:28,072
I mean, isn't it time
to bury the hatchet?

178
00:08:28,106 --> 00:08:29,407
A hatchet!

179
00:08:29,441 --> 00:08:32,176
That's what we need!

180
00:08:32,211 --> 00:08:35,113
No, zora, it's time
end the feud.

181
00:08:35,147 --> 00:08:35,179
That's what
the hatchet's for.

182
00:08:37,950 --> 00:08:39,183
Look, back in wisconsin,
my school had a rivalry

183
00:08:39,218 --> 00:08:40,919
With the snooty
prep school.

184
00:08:40,953 --> 00:08:43,121
<i>yeah, they thought
they were better than us.</i>

185
00:08:43,155 --> 00:08:45,256
And after a while,
we even started to believe it.

186
00:08:45,291 --> 00:08:49,593
Until finally
i said, "enough."

187
00:08:49,628 --> 00:08:49,660
And you know
what i did about it?

188
00:08:52,731 --> 00:08:52,764
Well, i'll tell you
what i did about it.

189
00:08:54,867 --> 00:08:56,701
I organized
a peace picnic.

190
00:08:56,735 --> 00:08:59,804
And there were games and food
and by the end of the day

191
00:08:59,838 --> 00:09:02,172
Enemies became friends
and we all felt better
about ourselves.

192
00:09:02,207 --> 00:09:06,510
If i ran myself over
with a golf cart,

193
00:09:06,544 --> 00:09:06,577
It would still be less
painful than that story.

194
00:09:07,712 --> 00:09:09,981
I found a hatchet!

195
00:09:10,015 --> 00:09:10,748
Guys, come on.
let the peace picnic

196
00:09:10,782 --> 00:09:14,551
Work its magic.

197
00:09:14,586 --> 00:09:16,854
And trust me,
there is no problem
my egg salad can't solve.

198
00:09:16,889 --> 00:09:18,823
Tell that
to chad dylan cooper.

199
00:09:18,857 --> 00:09:26,764
( gasps )

200
00:09:26,798 --> 00:09:26,831
What, suddenly, we're not
doing that anymore?

201
00:09:29,501 --> 00:09:32,303
Okay, now i don't
mean to brag,

202
00:09:32,338 --> 00:09:34,872
But this has the makings
of being the best peace picnic

203
00:09:34,906 --> 00:09:36,541
In the history
of peace picnics.

204
00:09:36,575 --> 00:09:42,079
Now, grady,
if you don't mind,

205
00:09:42,113 --> 00:09:42,146
Please place the peace offering
on the podium of peace.

206
00:09:43,682 --> 00:09:48,853
Now, grady,
if you don't mind,

207
00:09:48,887 --> 00:09:48,919
Please remove the toilet paper
from the peace offering.

208
00:09:52,490 --> 00:10:06,204
Perfect.
okay, now our guests
will be here any minute.

209
00:10:06,238 --> 00:10:06,270
So let's take a seat
and let the peace begin.

210
00:10:08,974 --> 00:10:11,842
- nico: oh!  i can't move!
- grady: i'm stuck.

211
00:10:11,876 --> 00:10:16,280
( grunts )
dude, we've been
glued to our chairs.

212
00:10:16,315 --> 00:10:18,716
- "mackenzie falls" did this!
- at least we still have
their statue.

213
00:10:18,750 --> 00:10:21,452
Oh-ho-ho!
peace out, suckas!

214
00:10:21,486 --> 00:10:25,623
- no!  no!
- ( chad cackling )

215
00:10:25,657 --> 00:10:25,690
Well, at least we
still have our dignity?

216
00:10:27,292 --> 00:10:29,593
( ripping )

217
00:10:29,628 --> 00:10:29,661
Ewww.

218
00:10:33,599 --> 00:10:33,631
( grunting )
no!

219
00:10:35,800 --> 00:10:42,573
- at least we still have--
- nothing!

220
00:10:46,945 --> 00:10:49,846
Morning, everybody.

221
00:10:49,881 --> 00:10:51,715
I hope you're not
still mad at me.

222
00:10:51,750 --> 00:10:55,920
Ha!  it works!

223
00:10:55,954 --> 00:10:55,986
My cold cut catapult works!

224
00:10:57,689 --> 00:10:58,923
Okay.
ham on my face.

225
00:10:58,957 --> 00:11:01,992
I suppose i deserve that.

226
00:11:02,027 --> 00:11:06,163
But you guys know
what you deserve?

227
00:11:06,197 --> 00:11:07,498
Home baked cranberry muffins
fresh from-- grady's butt?

228
00:11:07,533 --> 00:11:10,568
<i>is that grady's butt?</i>

229
00:11:10,602 --> 00:11:12,637
It is, indeed.
thanks to your
stupid peace picnic,

230
00:11:12,671 --> 00:11:15,306
His butt is all
over the internet.

231
00:11:15,340 --> 00:11:15,373
Two million hits.

232
00:11:18,643 --> 00:11:18,676
Well, you know
what they say...

233
00:11:22,213 --> 00:11:25,683
There's no such thing
as bad "butt-blicity."

234
00:11:25,717 --> 00:11:27,618
Am i right?
am i right?

235
00:11:27,652 --> 00:11:32,022
( laughing )

236
00:11:32,057 --> 00:11:32,089
I see it also works
with cheese.

237
00:11:34,993 --> 00:11:38,062
( sighs )
guys, come on.

238
00:11:38,096 --> 00:11:40,664
Hasn't she
suffered enough?

239
00:11:40,698 --> 00:11:44,402
( laughing )
yeah, i didn't think
so either.

240
00:11:44,436 --> 00:11:44,468
Check this out.

241
00:11:46,938 --> 00:11:48,906
- is that me?
- oh, yes.

242
00:11:48,940 --> 00:11:50,741
Over and over
and over again?

243
00:11:50,776 --> 00:11:54,745
<i>grady:
oh, you know
what they say?</i>

244
00:11:54,780 --> 00:11:57,281
There's no such thing
as bad "egg-salad-blicity."

245
00:11:57,316 --> 00:11:59,016
( mocking )
am i right?
am i right?

246
00:11:59,051 --> 00:12:03,454
Okay, that's it.
now it's personal.

247
00:12:03,488 --> 00:12:06,757
I promise i'm going
over to "mackenzie falls"
and i'm not coming back...

248
00:12:06,792 --> 00:12:11,262
- yay!
- ...without our
parking space,

249
00:12:11,296 --> 00:12:11,328
Our lunch table
and our dignity.

250
00:12:17,002 --> 00:12:17,034
Not today.

251
00:12:19,638 --> 00:12:22,707
Look, portlyn,
summer's almost over.

252
00:12:22,741 --> 00:12:23,941
And once fall
comes back to the falls,

253
00:12:23,975 --> 00:12:27,211
I need to be free.

254
00:12:27,246 --> 00:12:30,214
- but--
- shh.  time for
talking is over.

255
00:12:30,249 --> 00:12:32,082
- what's the matter with you?
- what's the matter with me?

256
00:12:32,117 --> 00:12:34,685
What's the matter with--

257
00:12:34,720 --> 00:12:37,622
Those words didn't
come out of your mouth.

258
00:12:37,656 --> 00:12:37,688
<i>man:
cut!</i>

259
00:12:39,791 --> 00:12:42,093
We're sort of in the middle
of a shoot here.

260
00:12:42,127 --> 00:12:48,065
And now you're
sort of taking a break.

261
00:12:48,099 --> 00:12:48,131
Portlyn, you got great legs.
let's see how they move.

262
00:12:53,238 --> 00:12:53,270
Okay, well,
stay sad, sweetie.

263
00:12:55,640 --> 00:12:57,808
<i>- what is your problem?
- what's my problem?</i>

264
00:12:57,842 --> 00:13:00,644
My problem is that
everything my friends--

265
00:13:00,679 --> 00:13:03,681
And tawni-- told me
about you guys was true.

266
00:13:03,715 --> 00:13:04,881
You "mackenzie falls"
people are jerks.

267
00:13:04,916 --> 00:13:07,718
And you're like
the head jerk.

268
00:13:07,752 --> 00:13:09,920
You're like the--
like the mayor of jerksville.

269
00:13:09,954 --> 00:13:12,189
The head ambassador
of jerko-slavakia.

270
00:13:12,224 --> 00:13:14,157
You saw
the egg salad video.

271
00:13:14,192 --> 00:13:16,260
Yeah.  i also direct.

272
00:13:16,294 --> 00:13:19,530
We were trying
to make peace.

273
00:13:19,564 --> 00:13:20,698
( scoffs )
please, you were
trying to trap us.

274
00:13:20,732 --> 00:13:22,766
Trap you?

275
00:13:22,800 --> 00:13:24,635
You've obviously been
watching your show too much.

276
00:13:24,669 --> 00:13:28,004
You know, not everything
is cutthroat and gossipy.

277
00:13:28,039 --> 00:13:31,242
Sometimes people do
things because they're
trying to be nice.

278
00:13:31,276 --> 00:13:31,308
Do they, sonny?

279
00:13:33,445 --> 00:13:33,477
Do they really?

280
00:13:36,581 --> 00:13:38,182
Look, it was sweet of you to
put that picnic together.

281
00:13:38,217 --> 00:13:40,384
It was way sweet.

282
00:13:40,419 --> 00:13:41,719
But the bad blood
between our two shows

283
00:13:41,753 --> 00:13:43,321
Has run too deep
for too long

284
00:13:43,355 --> 00:13:46,156
To be healed by
a bowl of egg salad

285
00:13:46,191 --> 00:13:46,224
And even the best
of intentions.

286
00:13:48,460 --> 00:13:50,328
Just because
you wish for something

287
00:13:50,362 --> 00:13:54,164
Doesn't make it so.

288
00:13:54,199 --> 00:13:54,232
- oh, chad dylan--
- shh.

289
00:13:57,068 --> 00:13:58,302
Time for talking is over.

290
00:13:58,337 --> 00:14:00,671
I must go.

291
00:14:00,706 --> 00:14:06,643
So run.
run back to your show.

292
00:14:06,678 --> 00:14:06,711
Put your sweet little
dreams of peace to bed.

293
00:14:08,646 --> 00:14:17,487
( sighs )

294
00:14:17,522 --> 00:14:17,554
What just happened?

295
00:14:20,058 --> 00:14:22,526
There she is.

296
00:14:22,560 --> 00:14:25,028
Hey, guys.
where have you been?

297
00:14:25,063 --> 00:14:26,530
Where have we been?
where have you bn?

298
00:14:26,564 --> 00:14:27,632
I asked you first.

299
00:14:27,666 --> 00:14:32,302
What happened with chad?

300
00:14:32,337 --> 00:14:34,972
- well, see, i went
over there...
- ( whirring loudly )

301
00:14:35,007 --> 00:14:38,909
( inaudible )

302
00:14:38,943 --> 00:14:47,718
- ( whirring stops )
- and that's why
everything is okay.

303
00:14:47,752 --> 00:14:47,784
- did you get back our stuff?
- ( whirring loudly )

304
00:14:51,089 --> 00:14:51,122
Stop blowing
and start talking.

305
00:14:54,493 --> 00:14:56,660
- well, interesting story--
- did it go something like this?

306
00:14:56,695 --> 00:15:01,832
"bla bla bla...
peace picnic!

307
00:15:01,867 --> 00:15:01,899
Bla bla bla...
i got nothing."

308
00:15:03,468 --> 00:15:06,670
Okay, first of all,
that sounds nothing like me.

309
00:15:06,705 --> 00:15:08,672
- and secondly,
i did get something.
- really?  what?

310
00:15:08,707 --> 00:15:10,674
I got an agreement.

311
00:15:10,709 --> 00:15:13,777
An agreement for what?

312
00:15:13,812 --> 00:15:16,347
An agreement that says

313
00:15:16,381 --> 00:15:18,215
If we beat them
at something...

314
00:15:18,249 --> 00:15:21,452
We get all our stuff back.

315
00:15:21,486 --> 00:15:21,518
Beat them at what?

316
00:15:23,922 --> 00:15:27,791
Something we're good at.

317
00:15:27,825 --> 00:15:27,858
Like what,
musical chairs?

318
00:15:30,395 --> 00:15:30,427
Why?
are we good at that?

319
00:15:34,899 --> 00:15:35,766
Musical chairs?
you're challenging us
to musical chairs?

320
00:15:35,800 --> 00:15:39,436
You heard me.

321
00:15:39,470 --> 00:15:42,907
That's a game
for children between
the ages of four and seven.

322
00:15:42,941 --> 00:15:42,973
Which makes it
suitable for you.

323
00:15:46,111 --> 00:15:47,845
Look, i don't know how much
free time you have over there

324
00:15:47,879 --> 00:15:49,579
In "chuckle city,"

325
00:15:49,614 --> 00:15:52,416
But over here
on "mackenzie falls"

326
00:15:52,450 --> 00:15:55,452
We have some
serious acting to do.

327
00:15:55,486 --> 00:15:56,654
Oh, my gosh.
you are a drama snob.

328
00:15:56,688 --> 00:16:02,393
And you do think
you're better than us.

329
00:16:02,427 --> 00:16:02,459
No, not better.
just different...
in a better way.

330
00:16:03,795 --> 00:16:05,028
We act.

331
00:16:05,062 --> 00:16:07,498
Okay.  i see
what's going on here.

332
00:16:07,532 --> 00:16:09,833
You're afraid that
we might be better
than you at something.

333
00:16:09,867 --> 00:16:12,936
- i'm not afraid of anything.
- except musical chairs.

334
00:16:12,970 --> 00:16:14,538
Especially...
musical chairs.

335
00:16:14,572 --> 00:16:16,407
Fine.  then here
are the terms.

336
00:16:16,441 --> 00:16:17,974
We win, we get
our parking space back.

337
00:16:18,009 --> 00:16:21,945
We get your table
and you have to buy us

338
00:16:21,979 --> 00:16:23,781
- a new toilet paper roller.
- no, we're not doing that.

339
00:16:23,815 --> 00:16:25,649
( clucking )

340
00:16:25,684 --> 00:16:26,784
Then i guess you're afraid.

341
00:16:26,785 --> 00:16:28,852
( clucking loudly )

342
00:16:28,887 --> 00:16:30,254
Okay, cut it out.
stop it.

343
00:16:30,288 --> 00:16:31,922
You're acting
like a fool.

344
00:16:31,956 --> 00:16:33,690
Actually, i'm acting
like a chicken.

345
00:16:33,724 --> 00:16:34,925
I'm not afraid
to act like a fool.

346
00:16:34,959 --> 00:16:36,994
( clucking )

347
00:16:37,028 --> 00:16:40,231
Cut it out!
cut it out!

348
00:16:40,265 --> 00:16:41,465
- ( clucking )
- stop it.  there are
people starting to stare.

349
00:16:41,499 --> 00:16:43,167
( clucking loudly )

350
00:16:43,201 --> 00:16:44,301
You-- you just
quit your bocking!

351
00:16:44,335 --> 00:16:46,904
- fine!
- yeah, fine, we'll do it.

352
00:16:46,938 --> 00:16:48,739
Okay?  and when we win,
you have to go on your show

353
00:16:48,774 --> 00:16:53,210
And say that "mackenzie falls"
is better than "so random!"

354
00:16:53,245 --> 00:16:54,145
Fine.  but when we win,
you have to say something
nice about "so random!"

355
00:16:54,179 --> 00:16:56,546
No.  no.
no no no.

356
00:16:56,581 --> 00:16:58,515
We're not doing that.
you already told me
your terms.

357
00:16:58,549 --> 00:16:59,416
You don't get
to keep adding stuff.

358
00:16:59,450 --> 00:17:02,186
( clucking loudly )

359
00:17:02,220 --> 00:17:04,255
No, these are my terms.
you don't get to use my terms.

360
00:17:04,289 --> 00:17:07,791
All right!  fine!
i'll take you on in
musical chairs!

361
00:17:07,826 --> 00:17:07,858
- fine!  see you at noon!
- yes, you will!

362
00:17:11,496 --> 00:17:17,434
- you smell like ham.
- i've seen your acting.

363
00:17:17,468 --> 00:17:17,501
That makes two of us.

364
00:17:20,438 --> 00:17:22,138
I can't believe we're
playing musical chairs.

365
00:17:22,173 --> 00:17:24,941
Grady, you said
we were good at this.

366
00:17:24,976 --> 00:17:27,310
No no, i said this
is what we were best at.

367
00:17:27,345 --> 00:17:27,377
I didn't say we were good.

368
00:17:28,980 --> 00:17:30,814
Come on, you guys,
we can do this.

369
00:17:30,849 --> 00:17:32,182
Don't let them
psych us out, okay?

370
00:17:32,216 --> 00:17:33,751
We just need to practice.

371
00:17:33,785 --> 00:17:35,919
Okay, everybody
on your feet.

372
00:17:35,954 --> 00:17:37,755
We're walking,
we're walking,

373
00:17:37,789 --> 00:17:38,856
We're walking-- sit!

374
00:17:38,890 --> 00:17:43,627
( scoffs )

375
00:17:43,662 --> 00:17:43,694
We're walking,
walking, walking-- sit!

376
00:17:45,930 --> 00:17:48,265
Okay, now
everybody with me.

377
00:17:48,299 --> 00:17:51,101
All:
we're walking,
we're walking,

378
00:17:51,136 --> 00:17:54,538
- we're walking-- sit!
- ( cracks )

379
00:17:54,572 --> 00:17:54,605
I think i pulled something.

380
00:17:59,777 --> 00:18:00,611
Oh, well, if it isn't
chad dylan pooper.

381
00:18:00,645 --> 00:18:05,715
Easy, g.
easy, g.

382
00:18:05,750 --> 00:18:05,782
Save it for the chairs, man.
save it for the chairs.

383
00:18:07,084 --> 00:18:08,918
Let's just get
this over with.

384
00:18:08,953 --> 00:18:12,489
Gotta get my teeth
bleached in 20 minutes.

385
00:18:12,524 --> 00:18:12,556
You know there are
80 shades of white?

386
00:18:14,225 --> 00:18:17,962
Did we win?
did we lose?
is it over?

387
00:18:17,996 --> 00:18:22,032
- can i leave?
- no, we need you.

388
00:18:22,067 --> 00:18:32,409
We're a team.
let's do this.

389
00:18:32,444 --> 00:18:32,476
<i>( music playing )</i>

390
00:18:34,745 --> 00:18:41,718
<i>( music stops )</i>

391
00:18:41,753 --> 00:18:41,785
Oh no, i lost.
toodles.

392
00:18:48,626 --> 00:18:48,659
<i>( music playing )</i>

393
00:18:51,829 --> 00:18:54,064
<i>- ( music stops )
- oh, after you.</i>

394
00:18:54,098 --> 00:18:59,003
After you, my lady.

395
00:18:59,037 --> 00:18:59,069
Man!  i let the lady
get in my head.

396
00:19:03,274 --> 00:19:05,709
<i>- ( music playing )
- walking... walking...</i>

397
00:19:05,743 --> 00:19:07,111
Walking... walking.

398
00:19:07,145 --> 00:19:11,882
<i>( music stops )</i>

399
00:19:11,916 --> 00:19:11,948
Oh!  i forgot to sit!

400
00:19:21,659 --> 00:19:21,691
<i>( music playing )</i>

401
00:19:22,927 --> 00:19:30,300
<i>( music stops )</i>

402
00:19:30,335 --> 00:19:30,367
- you're helping?
- i can dislike more than
one person at a time.

403
00:19:32,103 --> 00:19:33,636
<i>( music playing )</i>

404
00:19:33,671 --> 00:19:36,773
Looks like
it's just you, me

405
00:19:36,807 --> 00:19:36,840
And one more thing
you're not gonna get.

406
00:19:38,142 --> 00:19:40,543
You know, you're acting
pretty confident

407
00:19:40,578 --> 00:19:41,946
- for someone who's
gonna lose.
- ( laughs )

408
00:19:41,980 --> 00:19:45,549
At least i can act.

409
00:19:45,583 --> 00:19:45,615
Can you, chad?
can you really?

410
00:19:48,453 --> 00:19:49,286
You see that?
she's giving it
right back to him.

411
00:19:49,321 --> 00:19:54,357
We might actually win.

412
00:19:54,392 --> 00:19:54,425
We could have
a toilet paper
holder by sundown.

413
00:19:55,360 --> 00:19:57,995
Come on, sonny!

414
00:19:58,029 --> 00:19:59,462
- all: yes!  yes!  yes!
- ow!

415
00:19:59,497 --> 00:20:02,366
<i>- ( music stops )
- all: no!</i>

416
00:20:02,400 --> 00:20:04,468
Ow, it's my ankle.
it really hurts.

417
00:20:04,502 --> 00:20:05,869
I think something snapped.

418
00:20:05,903 --> 00:20:10,307
Oh, man.

419
00:20:10,342 --> 00:20:12,976
That looks really serious.
we'd better get you
to a doctor.

420
00:20:13,011 --> 00:20:13,043
Just take my hand.

421
00:20:16,047 --> 00:20:19,983
- whoa!
- peace out, suckas!

422
00:20:20,018 --> 00:20:20,050
( cheering, squealing )

423
00:20:22,653 --> 00:20:25,022
- you tricked me.
- no.

424
00:20:25,056 --> 00:20:25,088
<i>i was acting.</i>

425
00:20:27,992 --> 00:20:30,794
Not bad.  perhaps
there's a spot for you

426
00:20:30,829 --> 00:20:30,861
On "mackenzie falls."

427
00:20:32,063 --> 00:20:34,230
After portlyn disappears

428
00:20:34,265 --> 00:20:35,932
In a mysterious
ballooning accident.

429
00:20:35,966 --> 00:20:39,503
( sobbing )

430
00:20:39,537 --> 00:20:41,138
Thanks, but my home
is right here in chuckle city

431
00:20:41,172 --> 00:20:44,207
On a show called
"so random!"

432
00:20:44,242 --> 00:20:50,013
So i don't think
i'll be going anywhere,
chad dylan cooper.

433
00:20:50,047 --> 00:20:50,080
- ( all gasp )
- really?  we're doing
that again?

434
00:20:53,284 --> 00:20:55,418
Announ"

435
00:20:55,453 --> 00:20:59,256
Look, portlyn,
summer's almost over

436
00:20:59,290 --> 00:21:00,356
And once fall
comes back to the falls

437
00:21:00,391 --> 00:21:02,425
I need to be free.

438
00:21:02,460 --> 00:21:04,628
<i>and you have a balloon
to catch.</i>

439
00:21:04,629 --> 00:21:04,661
Shh!

440
00:21:06,764 --> 00:21:09,933
Time for talking's over,

441
00:21:09,967 --> 00:21:11,602
Because...
"so random!" is on.

442
00:21:11,636 --> 00:21:13,570
It's my favorite show.

443
00:21:13,605 --> 00:21:15,572
- ( cheering )
- oh, yes!

444
00:21:15,607 --> 00:21:16,840
- yes!
- finally!

445
00:21:16,874 --> 00:21:18,408
Yay!

446
00:21:18,443 --> 00:21:24,148
"so random!" baby!

