1
00:00:02,300 --> 00:00:06,183
- [Reporters shouting]
- [Camera shutters clicking]
2
00:00:18,427 --> 00:00:22,273
[Shouting, clicking continue]
3
00:00:28,638 --> 00:00:29,856
It's time to go.
4
00:00:29,881 --> 00:00:30,746
[Seat belt clicking]
5
00:00:30,771 --> 00:00:31,881
Officer: Full name?
6
00:00:31,906 --> 00:00:33,125
Cyrus: Cyrus Beene.
7
00:00:33,150 --> 00:00:34,015
Louder.
8
00:00:34,040 --> 00:00:35,324
[Louder] Cyrus Beene.
9
00:00:35,349 --> 00:00:36,415
Full name.
10
00:00:36,517 --> 00:00:38,384
Cyrus Rutherford Beene.
11
00:00:38,409 --> 00:00:39,641
Arrested for?
12
00:00:39,666 --> 00:00:41,450
[Police radio chatter]
13
00:00:41,475 --> 00:00:43,419
Arrested for?
14
00:00:43,444 --> 00:00:46,060
Assassinating the President.
15
00:00:47,757 --> 00:00:49,390
- [Flash bulb popping]
- Officer: Turn to your left.
16
00:00:49,492 --> 00:00:50,958
Turn to the right.
17
00:00:51,224 --> 00:00:53,519
- Officer: Right thumb on the glass.
- [Whirring]
18
00:00:53,544 --> 00:00:55,043
Other four fingers on the glass.
19
00:00:55,068 --> 00:00:56,515
Left thumb on the glass.
20
00:00:57,097 --> 00:00:58,559
Four fingers.
21
00:00:59,251 --> 00:01:01,623
Remove your clothes, shoes first.
22
00:01:13,274 --> 00:01:15,852
Remove your clothes.
23
00:01:21,438 --> 00:01:22,770
Open your mouth.
24
00:01:22,873 --> 00:01:24,067
Wider.
25
00:01:24,092 --> 00:01:26,086
Put the pinkies in the corners.
26
00:01:26,941 --> 00:01:28,174
Lift them up.
27
00:01:28,422 --> 00:01:29,621
Pull them down.
28
00:01:29,646 --> 00:01:31,246
Stick out your tongue.
29
00:01:31,271 --> 00:01:32,337
More.
30
00:01:32,362 --> 00:01:33,728
Lift the tongue.
31
00:01:36,053 --> 00:01:37,712
Turn around.
32
00:01:38,655 --> 00:01:39,866
Bend over.
33
00:01:39,891 --> 00:01:41,227
Spread 'em.
34
00:01:43,549 --> 00:01:45,215
Spread 'em.
35
00:01:45,396 --> 00:01:46,862
Wider.
36
00:01:47,097 --> 00:01:48,602
[Sighs]
37
00:01:50,570 --> 00:01:52,236
[Door buzzes]
38
00:01:52,261 --> 00:01:53,578
[Lock disengages]
39
00:01:55,395 --> 00:01:56,898
Sink. Toilet. Bed.
40
00:01:56,923 --> 00:01:58,173
You shower every other day.
41
00:01:58,198 --> 00:01:59,915
You're up at 6:00, inspection at 7:00.
42
00:01:59,940 --> 00:02:03,876
Exercise, one hour at 3:00.
43
00:02:03,933 --> 00:02:05,087
Prisoner in.
44
00:02:05,112 --> 00:02:06,345
[Door buzzes]
45
00:02:06,370 --> 00:02:08,103
[Lock clangs]
46
00:02:11,962 --> 00:02:13,099
[Metal door closes]
47
00:02:13,124 --> 00:02:14,123
[Camera shutter clicking]
48
00:02:14,295 --> 00:02:19,162
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
49
00:02:19,628 --> 00:02:21,656
[En Vogue's "Free Your Mind" Playing]
50
00:02:21,681 --> 00:02:22,855
Mm, dreams do come true.
51
00:02:22,880 --> 00:02:24,246
You bet your ass they do!
52
00:02:24,271 --> 00:02:25,074
[Laughs]
53
00:02:25,099 --> 00:02:26,277
♪
54
00:02:26,302 --> 00:02:28,636
Oh! I love this song!
55
00:02:28,661 --> 00:02:31,097
[Volume increases]
56
00:02:31,556 --> 00:02:33,597
♪ I wear tight clothing ♪
57
00:02:33,622 --> 00:02:35,777
- [Chuckling] Oh, so we're dancing now.
- ♪ High-heeled shoes ♪
58
00:02:35,802 --> 00:02:38,432
- Okay.
- We are dancing
59
00:02:38,457 --> 00:02:40,371
because I am going to be
60
00:02:40,396 --> 00:02:43,019
the President of the
United States of America.
61
00:02:43,331 --> 00:02:44,863
Me. Me!
62
00:02:44,888 --> 00:02:46,801
- [Chuckling] No.
- Me!
63
00:02:46,876 --> 00:02:48,876
♪ POTUS 45! ♪
64
00:02:48,901 --> 00:02:51,738
- POTUS 45!
- Yes!
65
00:02:51,763 --> 00:02:55,715
♪ Oh, my, forgive me for
having straight hair, no ♪
66
00:02:55,740 --> 00:02:59,309
♪ It doesn't mean there's another
blood in my heir ♪ [both laugh]
67
00:02:59,333 --> 00:03:00,566
♪ Yeah, yeah ♪
68
00:03:00,591 --> 00:03:04,629
♪ I might date another
race or color ♪
69
00:03:04,935 --> 00:03:07,293
♪ It doesn't mean I don't like ♪
70
00:03:07,318 --> 00:03:08,909
- ♪ My strong black brothers ♪
- [Laughs]
71
00:03:08,934 --> 00:03:11,574
- Oh. Oh.
- Excuse me a minute.
72
00:03:11,599 --> 00:03:14,855
[Vocalizing]
73
00:03:15,036 --> 00:03:17,503
♪ Why, oh, why must
it be this way? ♪
74
00:03:17,528 --> 00:03:19,043
Really?
75
00:03:19,192 --> 00:03:20,831
What is she doing in there?
76
00:03:20,856 --> 00:03:22,058
None of your business.
77
00:03:22,083 --> 00:03:23,249
She's dancing. It's nice.
78
00:03:23,274 --> 00:03:24,082
Celebratory.
79
00:03:24,107 --> 00:03:25,457
You know, I didn't know the
leader of the free world
80
00:03:25,482 --> 00:03:26,652
is supposed to twerk.
81
00:03:26,677 --> 00:03:27,988
Stop watching.
82
00:03:28,013 --> 00:03:29,479
Have a little respect.
83
00:03:29,504 --> 00:03:31,204
She's not the leader of the free world,
not yet.
84
00:03:31,229 --> 00:03:32,605
What do you mean "not yet"? We won.
85
00:03:32,630 --> 00:03:35,113
No, we did not win. We've won nothing.
86
00:03:35,138 --> 00:03:36,559
We are not there until we are there.
87
00:03:36,583 --> 00:03:37,597
[Sighs]
88
00:03:37,622 --> 00:03:39,823
Until Mellie gets up on that dais
89
00:03:39,848 --> 00:03:42,448
lays her hand on that
Bible, we are nowhere.
90
00:03:42,473 --> 00:03:44,824
So just avert your eyes
91
00:03:44,849 --> 00:03:46,549
and don't make me come out here again.
92
00:03:46,574 --> 00:03:48,062
Am I clear?
93
00:03:48,625 --> 00:03:52,273
♪ So I'm a sistah, buy things... ♪
94
00:03:52,298 --> 00:03:53,722
- [Computer key clicks]
- [Footsteps]
95
00:03:53,747 --> 00:03:55,747
Liv basically kicked
us out of the office
96
00:03:55,772 --> 00:03:58,180
for watching her grind
with the next President,
97
00:03:58,205 --> 00:03:59,947
so Charlie and I are gonna celebrate
98
00:03:59,972 --> 00:04:00,894
with a drink at the Old Rail.
99
00:04:00,919 --> 00:04:02,254
- Want to come?
- I'm busy.
100
00:04:02,279 --> 00:04:05,080
Busy? With what? We
just won the election.
101
00:04:05,105 --> 00:04:06,705
Take a night off.
102
00:04:06,842 --> 00:04:08,374
I'm busy.
103
00:04:09,942 --> 00:04:11,770
[Footsteps]
104
00:04:11,795 --> 00:04:13,261
[Door opens, closes]
105
00:04:13,286 --> 00:04:14,385
Meg: Ugh.
106
00:04:14,410 --> 00:04:16,121
Jenny: Come on, Meg. Introduce yourself.
107
00:04:16,146 --> 00:04:18,311
Jenny, you're not gonna use this, right?
108
00:04:18,336 --> 00:04:19,792
Introduce yourself!
109
00:04:19,817 --> 00:04:20,863
- Yeah, right there.
- Oh, good, good, good.
110
00:04:20,888 --> 00:04:22,254
Fine.
111
00:04:22,279 --> 00:04:23,311
Meg Mitchell.
112
00:04:23,336 --> 00:04:24,936
Campaign statistician.
113
00:04:24,961 --> 00:04:28,154
And what rating would
this campaign statistician
114
00:04:28,179 --> 00:04:30,179
give to Frankie Vargas' birthday party?
115
00:04:30,204 --> 00:04:31,019
10.
116
00:04:31,044 --> 00:04:32,777
A solid 10.
117
00:04:32,802 --> 00:04:34,144
Actually, a 9.
118
00:04:34,169 --> 00:04:35,763
Docked a point for the
campaign videographer
119
00:04:35,788 --> 00:04:38,589
who kept nosing in to
everyone's cake time.
120
00:04:38,614 --> 00:04:40,914
[Camera shutter clicking]
121
00:04:40,939 --> 00:04:43,261
- Marcus! Marcus!
- Marcus!
122
00:04:43,600 --> 00:04:44,738
Yeah, thank you.
123
00:04:44,763 --> 00:04:47,051
Do you have a timetable for
Cyrus Beene's prosecution?
124
00:04:47,076 --> 00:04:48,208
The White House has been briefed,
125
00:04:48,233 --> 00:04:49,666
but I'll refer your specific questions
126
00:04:49,691 --> 00:04:51,254
to the Attorney General's Office.
127
00:04:51,279 --> 00:04:53,371
[Indistinct shouting]
128
00:04:53,536 --> 00:04:54,933
Is it true the Attorney General's
129
00:04:54,958 --> 00:04:56,591
gonna seek the death penalty?
130
00:04:56,616 --> 00:04:59,956
Again, that's a question for
the Department of Justice.
131
00:04:59,989 --> 00:05:01,379
[Indistinct shouting]
132
00:05:01,404 --> 00:05:04,679
Tell me you're not seriously
considering making this
133
00:05:04,704 --> 00:05:06,168
a death penalty case against Cyrus.
134
00:05:06,193 --> 00:05:07,391
[Clears throat]
135
00:05:08,517 --> 00:05:09,716
Director Webster.
136
00:05:09,741 --> 00:05:10,629
Ms. Whelan.
137
00:05:10,654 --> 00:05:12,801
This is going to be a
death penalty case, Abby.
138
00:05:12,838 --> 00:05:13,574
You can't!
139
00:05:13,599 --> 00:05:14,996
The evidence supports a conviction.
140
00:05:15,021 --> 00:05:16,699
The law supports the death penalty.
141
00:05:16,724 --> 00:05:18,350
You have discretion.
142
00:05:18,375 --> 00:05:19,215
And I'm using it.
143
00:05:19,240 --> 00:05:21,330
The American people need to
see that he is being prosecuted
144
00:05:21,355 --> 00:05:23,034
to the fullest extent possible
145
00:05:23,059 --> 00:05:24,592
and that he pays the ultimate price.
146
00:05:24,617 --> 00:05:25,949
This is no ordinary crime.
147
00:05:25,974 --> 00:05:27,426
This is no ordinary man.
148
00:05:27,451 --> 00:05:28,379
We agree on that.
149
00:05:28,404 --> 00:05:29,670
This is Cyrus Beene,
150
00:05:29,695 --> 00:05:31,952
the Vice President-Elect,
the Chief of Staff.
151
00:05:31,977 --> 00:05:33,307
Which is exactly why the American people
152
00:05:33,331 --> 00:05:35,465
need to know that he's
not above the law.
153
00:05:35,490 --> 00:05:36,910
This isn't about the American people.
154
00:05:36,935 --> 00:05:38,043
It's about the President.
155
00:05:38,068 --> 00:05:39,434
This was his right-hand man.
156
00:05:39,459 --> 00:05:40,991
The President is not going to allow him
157
00:05:41,016 --> 00:05:42,894
to be publicly tried and executed!
158
00:05:42,919 --> 00:05:44,292
What exactly are you saying?
159
00:05:44,318 --> 00:05:46,887
I'm saying you're gonna need
to change your plans here.
160
00:05:46,911 --> 00:05:48,449
All due respect, Ms. Whelan,
161
00:05:48,474 --> 00:05:50,736
the Chief of Staff doesn't
make these decisions.
162
00:05:50,761 --> 00:05:51,760
The President does.
163
00:05:51,785 --> 00:05:53,644
With all due respect, Ms. Webster,
164
00:05:53,669 --> 00:05:54,832
I speak for the President.
165
00:05:54,857 --> 00:05:57,129
Right here, right now,
I am the President.
166
00:05:57,154 --> 00:05:58,620
And I'm telling you
167
00:05:58,645 --> 00:06:01,918
this isn't a death penalty case anymore.
168
00:06:02,967 --> 00:06:04,746
Do I have to make myself more clear?
169
00:06:04,771 --> 00:06:06,700
Because I certainly can.
170
00:06:06,877 --> 00:06:08,160
Do I?
171
00:06:08,185 --> 00:06:09,328
No.
172
00:06:09,353 --> 00:06:12,081
♪
173
00:06:12,106 --> 00:06:13,473
[Footsteps]
174
00:06:13,498 --> 00:06:16,836
[Door opens, closes]
175
00:06:17,071 --> 00:06:20,297
[Keys jingling]
176
00:06:20,322 --> 00:06:21,613
[Knocks on door]
177
00:06:21,638 --> 00:06:23,008
Time for your walk.
178
00:06:23,169 --> 00:06:25,339
[Snapping fingers] Up, up, up!
179
00:06:28,446 --> 00:06:30,516
Helps if you count
'em while you walk...
180
00:06:31,141 --> 00:06:32,218
The circles.
181
00:06:32,243 --> 00:06:34,228
[Lock disengages]
182
00:06:34,366 --> 00:06:35,688
Let's go.
183
00:06:35,713 --> 00:06:36,912
[Door creaks open]
184
00:06:36,937 --> 00:06:38,770
[Indistinct shouting in distance]
185
00:06:39,104 --> 00:06:40,704
[Door buzzes]
186
00:06:46,805 --> 00:06:48,638
Cyrus: We're not going outside?
187
00:06:48,740 --> 00:06:51,672
Feet on the line,
hands through the slot.
188
00:06:53,392 --> 00:06:55,656
I wonder what the Eighth Amendment
189
00:06:55,681 --> 00:06:57,219
would have to say about this.
190
00:06:57,244 --> 00:06:58,072
[Door buzzes in distance]
191
00:06:58,104 --> 00:07:00,665
If you ask me, it's
a clear violation...
192
00:07:01,393 --> 00:07:02,946
Tom.
193
00:07:02,972 --> 00:07:04,508
T... Tom!
194
00:07:04,533 --> 00:07:06,658
Tom! Hey!
195
00:07:06,683 --> 00:07:07,677
Quiet.
196
00:07:07,879 --> 00:07:09,900
I need to talk to that man.
197
00:07:09,925 --> 00:07:11,158
You're not talking to anyone.
198
00:07:11,365 --> 00:07:12,297
Please, I'm begging you.
199
00:07:12,322 --> 00:07:13,221
I'm not gonna hurt him.
200
00:07:13,246 --> 00:07:14,080
I just... I...
201
00:07:14,105 --> 00:07:17,625
He... He... He's the reason I'm in here,
him and his lies.
202
00:07:17,650 --> 00:07:18,431
If I can just...
203
00:07:18,455 --> 00:07:20,469
I-I j-just need to sit down with him
204
00:07:20,495 --> 00:07:21,541
and appeal to his human...
205
00:07:21,566 --> 00:07:22,541
[Spits]
206
00:07:22,566 --> 00:07:24,153
♪
207
00:07:24,178 --> 00:07:26,244
You see that door right there?
208
00:07:26,269 --> 00:07:28,150
That's Gen Pop.
209
00:07:28,544 --> 00:07:30,486
There's a lot of Frankie
Vargas fans in there
210
00:07:30,511 --> 00:07:32,088
who would love to make
your acquaintance.
211
00:07:32,112 --> 00:07:35,747
Now, either we can go
back to your cell that way
212
00:07:35,772 --> 00:07:37,235
or the way we came.
213
00:07:37,313 --> 00:07:39,543
Which would you prefer?
214
00:07:39,622 --> 00:07:40,735
[Mumbles]
215
00:07:40,760 --> 00:07:42,657
I can't hear you.
216
00:07:42,682 --> 00:07:46,930
[Sighs] The... The way we... came.
217
00:07:46,956 --> 00:07:48,939
Good.
218
00:07:48,964 --> 00:07:53,470
Now walk in your circle and
keep your damn mouth shut.
219
00:07:54,243 --> 00:07:55,775
Walk!
220
00:07:55,815 --> 00:07:58,603
♪
221
00:08:15,135 --> 00:08:16,134
Elizabeth: This better be good.
222
00:08:16,169 --> 00:08:17,860
I need you to get a message to Cyrus.
223
00:08:17,885 --> 00:08:19,469
Cyrus? I'm not talking to Cyrus.
224
00:08:19,494 --> 00:08:20,961
- Are you crazy?
- You work for him.
225
00:08:20,986 --> 00:08:21,643
Incorrect.
226
00:08:21,668 --> 00:08:24,495
I worked for him,
back when he wasn't John Wilkes Booth.
227
00:08:24,589 --> 00:08:25,744
He hasn't been convicted.
228
00:08:25,769 --> 00:08:26,668
He's in jail.
229
00:08:26,693 --> 00:08:28,126
Lots of innocent people are in jail.
230
00:08:28,151 --> 00:08:29,243
I'm a Republican, Abby.
231
00:08:29,268 --> 00:08:30,377
That argument doesn't work on me.
232
00:08:30,402 --> 00:08:31,401
I need you to tell him
233
00:08:31,426 --> 00:08:33,025
that he's not gonna
get the death penalty.
234
00:08:33,050 --> 00:08:33,982
[Scoffs]
235
00:08:34,007 --> 00:08:35,744
What about my death penalty?
236
00:08:35,769 --> 00:08:37,495
What about the fact that I can't get
237
00:08:37,520 --> 00:08:39,689
a single United States
senator to play squash with me
238
00:08:39,714 --> 00:08:42,481
because of the 24 hours I spent
fronting for that assassin?
239
00:08:42,506 --> 00:08:45,064
What about the fact that
I can't use my own name
240
00:08:45,089 --> 00:08:46,431
to get a reservation at Le Diplomate?
241
00:08:46,456 --> 00:08:47,817
I was told to check availability
242
00:08:47,842 --> 00:08:49,975
on something called "OpenTable," Abby.
243
00:08:50,000 --> 00:08:50,899
An app.
244
00:08:50,924 --> 00:08:51,830
An app!
245
00:08:51,855 --> 00:08:54,650
[Breathes sharply]
What are you offering?
246
00:08:54,675 --> 00:08:56,002
- What?
- What are you offering?
247
00:08:56,027 --> 00:08:57,284
If you're offering me a job,
248
00:08:57,309 --> 00:08:59,706
I'll consider getting him a message.
249
00:09:00,204 --> 00:09:03,619
Well, get him the message, and...
I'll see what I can do.
250
00:09:03,644 --> 00:09:04,777
- [Door buzzes]
- [Sighs]
251
00:09:04,802 --> 00:09:07,088
[Indistinct conversations in distance]
252
00:09:07,643 --> 00:09:09,508
26.
253
00:09:13,849 --> 00:09:15,415
I need entrance to prisoner cage.
254
00:09:15,440 --> 00:09:17,697
- 27.
- [Door buzzes]
255
00:09:18,167 --> 00:09:19,783
Feet on the line.
256
00:09:19,808 --> 00:09:21,853
Hands through the slot.
257
00:09:22,151 --> 00:09:25,241
Would it be possible
to get a pen and paper?
258
00:09:25,266 --> 00:09:26,131
Please?
259
00:09:26,156 --> 00:09:26,963
[Laughs]
260
00:09:26,988 --> 00:09:29,572
Feet on the line,
hands through the slot.
261
00:09:29,940 --> 00:09:32,641
Or do you want me to tell your
visitor to go screw herself?
262
00:09:32,666 --> 00:09:34,032
Visitor?
263
00:09:34,873 --> 00:09:36,785
How's it going?
264
00:09:37,766 --> 00:09:39,221
"How's it going?"
265
00:09:39,246 --> 00:09:40,767
[Scoffs]
266
00:09:40,792 --> 00:09:42,525
Given the fact that I am in hell,
delightful.
267
00:09:42,550 --> 00:09:45,718
Mm, it's not great out here, either...
I'll be honest.
268
00:09:45,743 --> 00:09:48,127
The public seems to have
really turned against you
269
00:09:48,152 --> 00:09:49,783
in a very bloodthirsty way.
270
00:09:49,808 --> 00:09:51,721
[Chuckling] Very bloodthirsty.
271
00:09:51,746 --> 00:09:54,581
I've never seen anything
like it in my life.
272
00:09:54,606 --> 00:09:57,806
I suppose it's understandable.
273
00:09:59,358 --> 00:10:01,358
You just came here to tell me that?
274
00:10:01,383 --> 00:10:03,041
Right. No, thank you.
275
00:10:03,066 --> 00:10:05,000
I came here to tell you that Abby says
276
00:10:05,025 --> 00:10:07,361
you don't have to worry
about the death penalty.
277
00:10:07,510 --> 00:10:09,197
Well, okay.
278
00:10:09,222 --> 00:10:10,096
Great.
279
00:10:10,121 --> 00:10:11,838
So, I guess I'll just settle in
280
00:10:11,863 --> 00:10:13,611
for a life of solitary confinement.
281
00:10:13,636 --> 00:10:15,220
Mm. Sounds like a plan.
282
00:10:15,245 --> 00:10:16,353
No! Stop!
283
00:10:16,768 --> 00:10:18,452
[Sighs]
284
00:10:18,477 --> 00:10:19,776
I need your help.
285
00:10:19,801 --> 00:10:21,342
Tom Larsen is in here.
286
00:10:21,367 --> 00:10:22,266
And?
287
00:10:22,291 --> 00:10:23,928
I need you to get Tom a letter.
288
00:10:23,953 --> 00:10:25,783
You just said Tom Larsen is in here.
289
00:10:25,808 --> 00:10:26,807
Yes, he is in here.
290
00:10:26,865 --> 00:10:28,283
So, then, you get it to him.
291
00:10:28,308 --> 00:10:29,714
He's in a different wing.
292
00:10:29,739 --> 00:10:31,105
Well, can't you go by?
293
00:10:31,130 --> 00:10:32,197
"Go by"?
294
00:10:32,222 --> 00:10:35,290
This isn't an apartment complex.
295
00:10:35,315 --> 00:10:36,580
It's jail.
296
00:10:36,605 --> 00:10:37,804
[Sighs]
297
00:10:37,829 --> 00:10:39,428
When you say "a letter"...
298
00:10:39,453 --> 00:10:42,338
Listen. You don't know Tom.
299
00:10:42,363 --> 00:10:43,613
You don't understand Tom.
300
00:10:43,638 --> 00:10:44,767
He is simple...
301
00:10:44,792 --> 00:10:47,939
Deeply deranged, but emotionally simple.
302
00:10:47,964 --> 00:10:49,861
Right now, he is hurt.
303
00:10:49,886 --> 00:10:52,189
And so he is trying to hurt me.
304
00:10:52,214 --> 00:10:53,658
If I can get him a letter,
305
00:10:53,683 --> 00:10:57,852
convince him that I love him,
he will recant.
306
00:10:57,877 --> 00:11:00,923
The entire case against me rests on Tom,
307
00:11:00,948 --> 00:11:04,038
so I just need to turn Tom.
308
00:11:04,063 --> 00:11:06,792
Please. It's the least you could do.
309
00:11:08,599 --> 00:11:10,646
Fine. Give it to me.
310
00:11:10,671 --> 00:11:12,338
Well, I don't have it yet.
311
00:11:12,363 --> 00:11:13,447
I haven't written it yet.
312
00:11:13,472 --> 00:11:15,586
I don't have a pen or paper.
313
00:11:15,611 --> 00:11:17,025
They don't give you
that kind of thing here,
314
00:11:17,050 --> 00:11:17,908
but I'll figure that out.
315
00:11:17,933 --> 00:11:19,033
Fine.
316
00:11:19,497 --> 00:11:21,822
[Door buzzes]
317
00:11:22,743 --> 00:11:26,760
Meg: 8-9-1-2-1. Pound.
318
00:11:26,785 --> 00:11:27,977
Now, if somebody breaks in,
319
00:11:28,002 --> 00:11:29,572
the cops will be here
in under five minutes.
320
00:11:29,597 --> 00:11:30,930
I'm also gonna upgrade your locks,
321
00:11:30,955 --> 00:11:33,010
and I'm gonna install
Plexiglas over the windows.
322
00:11:33,035 --> 00:11:35,276
It'll be impossible for
anybody to get in here.
323
00:11:35,540 --> 00:11:37,072
You don't have to do all this.
324
00:11:37,097 --> 00:11:38,545
How much do I owe you?
325
00:11:38,570 --> 00:11:40,535
I get all this stuff for free from work.
326
00:11:44,108 --> 00:11:47,376
Well, I at least owe you
dinner sometime or something.
327
00:11:47,401 --> 00:11:48,833
Okay.
328
00:11:50,055 --> 00:11:52,322
What about the garbage?
329
00:11:53,153 --> 00:11:54,677
Garbage?
330
00:11:54,702 --> 00:11:57,200
Yeah, I heard criminals go
through garbage for clues.
331
00:11:57,226 --> 00:11:59,317
If that guys comes for me, I...
332
00:11:59,454 --> 00:12:01,454
Should I get locks for my garbage cans?
333
00:12:01,495 --> 00:12:02,394
What guy?
334
00:12:02,419 --> 00:12:03,785
The guy who got Jenny.
335
00:12:03,810 --> 00:12:05,021
Tom Larsen's in jail.
336
00:12:05,046 --> 00:12:07,015
It doesn't mean that he's
the guy who got Jenny.
337
00:12:07,040 --> 00:12:09,702
I mean, Tom Larsen hasn't been
charged for Jenny's murder.
338
00:12:09,727 --> 00:12:10,860
No one has.
339
00:12:10,885 --> 00:12:12,485
No one's even thinking about Jenny.
340
00:12:12,510 --> 00:12:14,410
The police just forgot about her.
341
00:12:14,435 --> 00:12:16,144
Her killer could be anyone.
342
00:12:16,250 --> 00:12:17,801
Anywhere.
343
00:12:19,285 --> 00:12:22,013
[Camera shutter clicking]
344
00:12:22,038 --> 00:12:23,113
Charlie: General Schultz's meeting
345
00:12:23,138 --> 00:12:24,496
with the transition team is confirmed.
346
00:12:24,521 --> 00:12:26,495
And that reporter from the
Post called again for a quote
347
00:12:26,520 --> 00:12:28,180
on Cyrus possibly getting
the death penalty.
348
00:12:28,205 --> 00:12:28,980
I'll take care of it.
349
00:12:29,005 --> 00:12:30,543
Who killed Jenny?
350
00:12:30,568 --> 00:12:31,760
Jenny? Who the hell is Jenny?
351
00:12:31,785 --> 00:12:32,651
The voicemail?
352
00:12:32,676 --> 00:12:33,761
The severed hand with the ring?
353
00:12:33,786 --> 00:12:34,685
Mm-hmm.
354
00:12:34,716 --> 00:12:35,915
It was Tom.
355
00:12:35,940 --> 00:12:37,786
He blew up the cabin to keep
Jenny from talking, right?
356
00:12:37,811 --> 00:12:39,691
Oh! Cabin girl. Chicken-roasted hand.
357
00:12:39,716 --> 00:12:40,543
Yeah, totally Tom.
358
00:12:40,568 --> 00:12:41,199
Are we sure?
359
00:12:41,224 --> 00:12:42,394
Huck, what are you talking about?
360
00:12:42,498 --> 00:12:43,949
Jennifer was the loose end.
361
00:12:43,974 --> 00:12:45,605
She's the one that left the
voicemail on the FBI tip line.
362
00:12:45,630 --> 00:12:47,488
Cyrus needed Jennifer dead.
363
00:12:47,513 --> 00:12:48,755
Wait, why are you even...
364
00:12:48,780 --> 00:12:50,738
He didn't admit it... Tom.
365
00:12:50,763 --> 00:12:53,816
In his confession, he never
mentioned Jennifer or the cabin.
366
00:12:53,841 --> 00:12:56,393
He said he killed Frankie Vargas,
367
00:12:56,418 --> 00:12:58,118
but he didn't say anything
about killing Jenny.
368
00:12:58,143 --> 00:12:59,480
Are you saying he didn't do it?
369
00:12:59,505 --> 00:13:00,535
That's not...
370
00:13:00,560 --> 00:13:02,680
I'm saying the prime
suspects are in jail,
371
00:13:02,705 --> 00:13:04,683
but they haven't been
charged with her murder.
372
00:13:04,708 --> 00:13:05,449
Why?
373
00:13:05,474 --> 00:13:07,468
♪
374
00:13:09,246 --> 00:13:11,347
Oh, great. There goes any chance I had
375
00:13:11,372 --> 00:13:12,409
of getting any sleep tonight.
376
00:13:12,434 --> 00:13:14,941
I mean, if Tom didn't do it, who did?
377
00:13:15,450 --> 00:13:17,500
We have to be absolutely 100% sure.
378
00:13:17,525 --> 00:13:18,347
No loose ends.
379
00:13:18,372 --> 00:13:20,074
If we can prove that Tom
blew up Jennifer's cabin,
380
00:13:20,099 --> 00:13:22,386
Cyrus will go away for two
murders and the cover-up.
381
00:13:22,411 --> 00:13:23,310
We know Tom did it.
382
00:13:23,335 --> 00:13:24,489
We need proof.
383
00:13:24,513 --> 00:13:26,300
I want there to be no
doubt about his guilt.
384
00:13:26,326 --> 00:13:28,503
Mellie Grant danced in my office
385
00:13:28,528 --> 00:13:29,916
because we made her dreams come true
386
00:13:29,941 --> 00:13:30,980
because she's going to be
387
00:13:31,005 --> 00:13:33,673
the next President of the
United States of America.
388
00:13:33,698 --> 00:13:34,831
We can't be wrong.
389
00:13:34,856 --> 00:13:36,138
We can't take this away from her.
390
00:13:36,163 --> 00:13:37,529
Not again.
391
00:13:40,357 --> 00:13:41,593
[Sighs]
392
00:13:41,618 --> 00:13:44,421
♪
393
00:13:44,446 --> 00:13:45,992
[Metal door creaks open]
394
00:13:46,897 --> 00:13:49,038
[Door buzzes]
395
00:13:56,291 --> 00:13:59,589
♪
396
00:14:02,841 --> 00:14:04,878
[Door buzzes]
397
00:14:04,903 --> 00:14:06,737
[Metal door opens, closes]
398
00:14:06,762 --> 00:14:09,162
Hey. You.
399
00:14:09,996 --> 00:14:11,689
What's the currency around here?
400
00:14:11,714 --> 00:14:12,495
Currency?
401
00:14:12,520 --> 00:14:13,619
How do I get things?
402
00:14:13,836 --> 00:14:15,018
Depends what you want.
403
00:14:15,043 --> 00:14:16,476
Pen and paper.
404
00:14:16,908 --> 00:14:18,741
The guard with the beard...
405
00:14:18,786 --> 00:14:19,819
Gerald.
406
00:14:19,844 --> 00:14:22,325
He just slipped a
prisoner a pack of gum.
407
00:14:22,350 --> 00:14:24,150
Clearly you can buy things.
408
00:14:24,175 --> 00:14:25,140
[Scoffs]
409
00:14:25,165 --> 00:14:26,573
You think anyone around here gives a nut
410
00:14:26,598 --> 00:14:28,245
about minty-fresh breath?
411
00:14:28,270 --> 00:14:30,412
That wasn't gum, bud.
412
00:14:30,477 --> 00:14:31,557
Drugs?
413
00:14:31,582 --> 00:14:33,599
Some gang made him their bitch.
414
00:14:33,624 --> 00:14:36,192
I bet you can relate to that,
a man who used to be someone.
415
00:14:36,217 --> 00:14:37,383
Now look at you.
416
00:14:37,408 --> 00:14:39,178
Can't even get something to write with.
417
00:14:39,203 --> 00:14:40,729
How do I get a pen and paper?
418
00:14:40,754 --> 00:14:41,745
Forget the pen and paper.
419
00:14:41,770 --> 00:14:44,667
Whatever you're using it for,
it's a waste of time.
420
00:14:44,969 --> 00:14:49,143
But what I can get you is a belt.
421
00:14:49,168 --> 00:14:50,932
A belt doesn't help me.
422
00:14:50,957 --> 00:14:53,024
Because you're not thinking ahead.
423
00:14:53,049 --> 00:14:54,096
Ahead?
424
00:14:54,121 --> 00:14:57,671
To when you can't take being on
the bottom for another minute
425
00:14:57,696 --> 00:14:59,300
and want to hang yourself.
426
00:14:59,325 --> 00:15:00,557
I'm not a coward.
427
00:15:00,582 --> 00:15:03,261
The last two dudes who hung
themselves where you're standing
428
00:15:03,286 --> 00:15:05,488
said the same thing.
429
00:15:06,674 --> 00:15:08,658
Ask me what I'm in for.
430
00:15:10,342 --> 00:15:13,176
I ate my sister and my mom.
431
00:15:13,201 --> 00:15:14,537
My dad, too.
432
00:15:14,562 --> 00:15:15,738
Up in Fort Collins.
433
00:15:15,763 --> 00:15:16,791
Couldn't eat the dog, though.
434
00:15:16,816 --> 00:15:19,648
Only an animal would chow
down on their own dog,
435
00:15:19,673 --> 00:15:21,007
don't you agree?
436
00:15:21,812 --> 00:15:23,278
Ralph.
437
00:15:23,303 --> 00:15:25,572
Green-something.
438
00:15:25,597 --> 00:15:26,629
Greenwald.
439
00:15:26,654 --> 00:15:29,932
Welcome to the Murderer's
Hall of Fame, bud.
440
00:15:30,175 --> 00:15:33,202
Either figure out a
way to leverage Gerald
441
00:15:33,227 --> 00:15:35,626
or take the damn belt now.
442
00:15:35,651 --> 00:15:37,985
♪
443
00:15:42,542 --> 00:15:44,375
[Door buzzes in distance]
444
00:15:51,367 --> 00:15:53,400
I could use some fresh air.
445
00:15:53,431 --> 00:15:56,006
I could use a 6-foot
Victoria's Secret model.
446
00:15:56,031 --> 00:15:58,421
This is driving me mad.
447
00:16:02,343 --> 00:16:03,747
If I can't go outside,
448
00:16:03,772 --> 00:16:05,765
the least you could do
is give me that pen.
449
00:16:06,474 --> 00:16:08,191
- Excuse me?
- And a pad of paper.
450
00:16:08,216 --> 00:16:09,649
I'd prefer heavy card stock,
451
00:16:09,674 --> 00:16:11,750
but I'll take whatever's available.
452
00:16:11,775 --> 00:16:13,469
Maybe I didn't make myself clear.
453
00:16:13,494 --> 00:16:15,094
You've made yourself perfectly clear.
454
00:16:15,119 --> 00:16:17,385
Yeah? Then why do you
keep asking me for things?
455
00:16:17,410 --> 00:16:18,662
I look like a store to you?
456
00:16:18,687 --> 00:16:19,843
What else can I get for you?
457
00:16:19,868 --> 00:16:21,660
Maybe a, uh, carton of
milk, loaf of bread?
458
00:16:21,685 --> 00:16:23,187
A radio would be nice.
459
00:16:23,212 --> 00:16:25,068
[Laughs]
460
00:16:25,229 --> 00:16:27,404
I bet it would.
461
00:16:28,199 --> 00:16:29,396
Or I can tell your supervisor
462
00:16:29,421 --> 00:16:31,202
that you're moonlighting as a drug mule.
463
00:16:31,667 --> 00:16:34,994
♪
464
00:16:35,019 --> 00:16:36,246
I've seen your little transactions.
465
00:16:36,271 --> 00:16:37,965
He's got something on you, right?
466
00:16:37,989 --> 00:16:38,948
Some kind of leverage?
467
00:16:38,974 --> 00:16:41,512
He's forcing you to
smuggle contraband in here
468
00:16:41,537 --> 00:16:43,699
in exchange for what... His silence?
469
00:16:43,758 --> 00:16:45,058
You watch yourself.
470
00:16:45,083 --> 00:16:48,558
I've got something to
exchange, too, Gerald.
471
00:16:49,004 --> 00:16:52,413
You get me that pen and paper,
and I tell you
472
00:16:52,438 --> 00:16:55,120
how to get yourself out
from under those guys.
473
00:16:55,145 --> 00:16:57,230
I'll tell you how to
get your freedom back.
474
00:16:57,255 --> 00:16:58,996
That's what you want, right?
475
00:16:59,021 --> 00:17:01,387
I can make it happen for you.
476
00:17:01,412 --> 00:17:04,499
Or... I can talk to your supervisor...
477
00:17:04,524 --> 00:17:05,623
Your choice.
478
00:17:05,874 --> 00:17:07,465
♪
479
00:17:07,490 --> 00:17:09,683
I've served a President, Gerald.
480
00:17:09,708 --> 00:17:12,042
I know a thing or two about power.
481
00:17:12,631 --> 00:17:14,612
Just think about it.
482
00:17:14,977 --> 00:17:17,210
♪
483
00:17:19,276 --> 00:17:20,809
Now, you're gonna need the right stance
484
00:17:20,834 --> 00:17:22,200
if you're gonna block it properly.
485
00:17:22,225 --> 00:17:24,128
Okay, put your... Put
your left leg back.
486
00:17:24,153 --> 00:17:24,933
Like this?
487
00:17:24,958 --> 00:17:26,257
Not so much to the side.
488
00:17:26,360 --> 00:17:27,667
Show me.
489
00:17:27,692 --> 00:17:29,097
Okay, um...
490
00:17:30,693 --> 00:17:32,597
Square your hips.
491
00:17:32,622 --> 00:17:34,656
Yeah. Good.
492
00:17:36,377 --> 00:17:38,043
That's good. Good, good, good.
493
00:17:38,068 --> 00:17:40,996
Now, um,
keep your arms level with your shoulders
494
00:17:41,021 --> 00:17:43,855
and move your palm into
the punch to block it.
495
00:17:44,308 --> 00:17:46,503
- I'm gonna throw a hit now.
- Don't tell me.
496
00:17:46,528 --> 00:17:47,894
Just do it.
497
00:17:49,138 --> 00:17:50,503
Good.
498
00:17:50,528 --> 00:17:52,113
Do it for real this time.
499
00:17:52,138 --> 00:17:53,713
No going easy on me.
500
00:17:53,738 --> 00:17:55,160
Okay, but if you're
gonna protect yourself,
501
00:17:55,185 --> 00:17:56,058
you got to, um...
502
00:17:56,083 --> 00:17:57,886
you got to get out of the defense, okay?
503
00:17:57,911 --> 00:18:00,354
So, block and then
bounce back into a punch.
504
00:18:04,089 --> 00:18:05,333
Okay.
505
00:18:05,358 --> 00:18:08,097
Now use your back foot to
send energy into your fist.
506
00:18:08,122 --> 00:18:09,894
Okay? And bounce.
507
00:18:11,340 --> 00:18:13,034
Bounce!
508
00:18:14,980 --> 00:18:16,667
Oh!
509
00:18:16,692 --> 00:18:18,894
Oh, no! Huck!
510
00:18:18,918 --> 00:18:20,230
I'm so sorry!
511
00:18:20,255 --> 00:18:21,503
[Sniffles]
512
00:18:21,678 --> 00:18:23,699
That was amazing.
513
00:18:23,724 --> 00:18:25,496
[Breathes sharply]
514
00:18:25,521 --> 00:18:26,954
[Laughs]
515
00:18:26,979 --> 00:18:27,847
[Laughs]
516
00:18:27,872 --> 00:18:29,777
[Both laughing]
517
00:18:29,802 --> 00:18:31,683
[Camera shutter clicking]
518
00:18:32,074 --> 00:18:34,199
Tom rented a car in Arlington
519
00:18:34,224 --> 00:18:36,129
at 9:00 a.m. on the day of the election.
520
00:18:36,153 --> 00:18:38,113
Oh, he went economy?
521
00:18:38,138 --> 00:18:39,949
You'd think on the day you
assassinate the President,
522
00:18:39,974 --> 00:18:41,374
you'd at least spring for a mid-size.
523
00:18:41,399 --> 00:18:42,269
Let me see the license plate.
524
00:18:42,294 --> 00:18:43,755
I'll search the traffic cam grid
525
00:18:43,780 --> 00:18:45,652
and see if I can track his movements.
526
00:18:46,013 --> 00:18:48,722
[Computer keys clacking]
527
00:18:48,747 --> 00:18:52,007
How do you know if somebody's
a client or a friend?
528
00:18:52,044 --> 00:18:53,972
Like a girl somebody?
529
00:18:53,997 --> 00:18:55,316
Well, not necessarily.
530
00:18:55,341 --> 00:18:57,441
So, a girl. How does she look at you?
531
00:18:57,466 --> 00:18:58,599
Like she wants to rip your clothes off
532
00:18:58,624 --> 00:19:00,313
or like she's making a
to-do list in her head?
533
00:19:00,338 --> 00:19:01,253
[Sighs] I don't know.
534
00:19:01,278 --> 00:19:02,745
Honestly, if you have
to ask the question,
535
00:19:02,770 --> 00:19:04,222
you're probably not
gonna like the answer.
536
00:19:04,247 --> 00:19:05,308
Don't listen to him.
537
00:19:05,333 --> 00:19:07,496
If you want to know if
somebody's a client or a friend,
538
00:19:07,521 --> 00:19:08,820
just ask.
539
00:19:09,160 --> 00:19:11,394
[Computer keys clacking]
540
00:19:26,897 --> 00:19:29,398
You are gorgeous, you know that?
541
00:19:29,466 --> 00:19:32,046
Absolutely stunning.
542
00:19:32,479 --> 00:19:34,037
You're okay.
543
00:19:34,062 --> 00:19:35,912
Just okay?
544
00:19:36,103 --> 00:19:39,053
I'm the President of the United States.
545
00:19:39,322 --> 00:19:41,983
[Laughs]
546
00:19:47,138 --> 00:19:50,874
I cannot believe that something
good has actually happened
547
00:19:50,899 --> 00:19:53,067
these last couple of weeks.
548
00:19:54,020 --> 00:19:56,554
Because it has not
been good around here.
549
00:19:56,579 --> 00:19:58,656
[Bed creaks]
550
00:19:59,177 --> 00:20:02,209
How are you doing with all of this?
551
00:20:02,289 --> 00:20:04,975
You and Cyrus have been
close for a long time.
552
00:20:05,000 --> 00:20:06,178
I'm fine.
553
00:20:06,337 --> 00:20:08,170
It's the country that concerns me.
554
00:20:08,195 --> 00:20:10,771
Mm. You don't have to be stoic, Fitz.
555
00:20:10,796 --> 00:20:11,991
Not with me.
556
00:20:12,016 --> 00:20:13,639
I've put hundreds of people behind bars,
557
00:20:13,664 --> 00:20:16,222
and I'm keenly aware
that every one of them
558
00:20:16,247 --> 00:20:19,709
is someone's daughter, father, friend.
559
00:20:20,116 --> 00:20:21,216
[Sighs]
560
00:20:21,241 --> 00:20:23,614
When Abby said you
wouldn't want to pursue
561
00:20:23,639 --> 00:20:25,512
the death penalty for Cyrus,
562
00:20:25,537 --> 00:20:28,978
it hit me that you are
the friend this time.
563
00:20:29,845 --> 00:20:32,010
His guidance and support
has meant a lot to you
564
00:20:32,035 --> 00:20:32,748
over the years.
565
00:20:32,773 --> 00:20:33,983
Wait.
566
00:20:34,805 --> 00:20:37,206
Abby said I didn't
want the death penalty?
567
00:20:37,231 --> 00:20:39,799
She told David Rosen to
take it off the table.
568
00:20:39,824 --> 00:20:42,636
President's orders.
569
00:20:42,817 --> 00:20:44,342
I thought you knew.
570
00:20:44,412 --> 00:20:46,678
♪
571
00:20:46,703 --> 00:20:49,123
[Footsteps, keys jingling]
572
00:20:58,741 --> 00:21:01,177
You said you could help me.
573
00:21:02,504 --> 00:21:07,682
In my line of work, I
could leverage anyone
574
00:21:07,707 --> 00:21:09,410
into doing what I wanted them to do
575
00:21:09,435 --> 00:21:11,980
because I had something
they all craved...
576
00:21:12,005 --> 00:21:13,638
The President.
577
00:21:13,663 --> 00:21:15,441
I had the Oval.
578
00:21:15,466 --> 00:21:20,780
Right now, all you have
is access to drugs.
579
00:21:20,805 --> 00:21:23,785
You need to find your Oval.
580
00:21:23,810 --> 00:21:29,121
Something that these people
value more than drugs.
581
00:21:29,146 --> 00:21:31,184
Is it food, their health?
582
00:21:31,209 --> 00:21:32,967
An inmate who snitched on them
583
00:21:32,992 --> 00:21:36,212
they'd love nothing more
than to exact revenge on?
584
00:21:37,167 --> 00:21:38,715
The Oval.
585
00:21:38,740 --> 00:21:40,512
Everyone has an Oval.
586
00:21:40,537 --> 00:21:42,363
There's always an Oval.
587
00:21:42,388 --> 00:21:47,056
Figure out what yours is in here.
588
00:21:52,650 --> 00:21:54,215
Thank you.
589
00:21:54,240 --> 00:21:55,723
Thank you.
590
00:21:56,519 --> 00:21:58,786
♪
591
00:21:58,811 --> 00:22:00,262
[Metal door closes in distance]
592
00:22:00,287 --> 00:22:01,840
[Clapping]
593
00:22:01,865 --> 00:22:04,949
♪
594
00:22:06,280 --> 00:22:09,315
♪
595
00:22:13,410 --> 00:22:15,177
[Sighs]
596
00:22:15,966 --> 00:22:17,542
[Knock on door]
597
00:22:17,567 --> 00:22:20,338
[Door buzzes, clicks open]
598
00:22:22,473 --> 00:22:24,065
I had breakfast at Defense,
599
00:22:24,090 --> 00:22:25,890
and they had these little doughnuts
600
00:22:25,915 --> 00:22:27,502
shaped like submarines...
I brought some.
601
00:22:27,527 --> 00:22:28,426
Sit down.
602
00:22:28,495 --> 00:22:29,739
Well, I was going to sit down.
603
00:22:29,764 --> 00:22:31,442
I guess I'll do it faster.
604
00:22:31,467 --> 00:22:32,766
What's going on?
605
00:22:32,899 --> 00:22:35,863
You interfered in a federal
criminal investigation.
606
00:22:35,888 --> 00:22:36,622
What?
607
00:22:36,647 --> 00:22:38,372
To try and overturn a charging decision
608
00:22:38,397 --> 00:22:39,629
of the United States Attorney General.
609
00:22:39,654 --> 00:22:40,620
Is this about Cyrus?
610
00:22:40,645 --> 00:22:41,887
Did you go and complain to the teacher?
611
00:22:41,912 --> 00:22:43,442
I am the President!
612
00:22:43,672 --> 00:22:46,073
♪
613
00:22:46,757 --> 00:22:48,419
[Chuckles]
614
00:22:48,444 --> 00:22:50,255
Mr. President.
615
00:22:50,954 --> 00:22:54,301
Can... Can we talk a minute,
the two of us, alone?
616
00:22:54,326 --> 00:22:56,124
Anything you have to say about this,
617
00:22:56,149 --> 00:22:57,832
you can say in front of the FBI Director
618
00:22:57,857 --> 00:22:59,301
and the Attorney General.
619
00:22:59,681 --> 00:23:01,880
[Breathes deeply]
620
00:23:02,652 --> 00:23:04,785
♪
621
00:23:05,430 --> 00:23:07,645
[Clears throat]
622
00:23:08,156 --> 00:23:10,962
I had a discussion with
the Attorney General
623
00:23:10,987 --> 00:23:12,119
and the FBI Director...
624
00:23:12,144 --> 00:23:13,489
I wouldn't call it a discussion.
625
00:23:13,514 --> 00:23:15,646
Where I articulated
concerns that we have
626
00:23:15,671 --> 00:23:16,692
about criminal proceedings
627
00:23:16,717 --> 00:23:18,137
in light of larger national interests.
628
00:23:18,162 --> 00:23:19,328
No.
629
00:23:19,353 --> 00:23:21,853
You invoked my name without
ever even talking to me.
630
00:23:21,878 --> 00:23:24,946
You said that all I care
about is my interest.
631
00:23:25,359 --> 00:23:27,942
That was inappropriate and wrong,
632
00:23:27,967 --> 00:23:28,864
and I am ordering you
633
00:23:28,889 --> 00:23:30,817
to stay away from this investigation.
634
00:23:31,269 --> 00:23:34,473
The Chief of Staff doesn't
make these decisions.
635
00:23:34,498 --> 00:23:35,731
The President does.
636
00:23:36,600 --> 00:23:39,067
♪
637
00:23:39,843 --> 00:23:41,739
Do you understand?
638
00:23:42,667 --> 00:23:44,645
Oh, yes.
639
00:23:44,670 --> 00:23:46,935
I understand.
640
00:23:47,263 --> 00:23:50,333
[Camera shutter clicking]
641
00:23:51,531 --> 00:23:54,152
[Door buzzes]
642
00:24:00,356 --> 00:24:01,511
Michael?
643
00:24:01,536 --> 00:24:03,519
I thought you weren't
coming until next week.
644
00:24:03,544 --> 00:24:04,677
I would have...
645
00:24:04,712 --> 00:24:05,655
Doesn't matter.
646
00:24:05,680 --> 00:24:06,656
Come here. Come here.
647
00:24:06,681 --> 00:24:08,676
Guard: No contact! Hey! Hey!
648
00:24:08,801 --> 00:24:10,473
Take a seat!
649
00:24:10,658 --> 00:24:11,872
Yeah.
650
00:24:18,615 --> 00:24:21,262
How's Ella? How are you?
651
00:24:21,287 --> 00:24:23,473
- I'm leaving you.
- [Door buzzes in distance]
652
00:24:23,498 --> 00:24:25,101
What? I've already met with a lawyer.
653
00:24:25,126 --> 00:24:26,739
He's drawing the papers.
654
00:24:27,317 --> 00:24:28,406
Michael...
655
00:24:28,431 --> 00:24:29,496
The house will be mine.
656
00:24:29,521 --> 00:24:31,214
Ours. Me and Ella's.
657
00:24:31,239 --> 00:24:33,120
I'll have full custody of her.
You can try...
658
00:24:33,145 --> 00:24:34,262
Michael, what are you saying?
659
00:24:34,287 --> 00:24:36,187
You can try to fight this,
do whatever you have to do.
660
00:24:36,212 --> 00:24:37,778
What the hell is going on?
661
00:24:38,806 --> 00:24:41,238
Certainly not a
Presidential address, is it?
662
00:24:41,263 --> 00:24:42,581
I would call this a love letter,
663
00:24:42,606 --> 00:24:45,051
but some of the language
is just so filthy.
664
00:24:45,076 --> 00:24:46,707
You shouldn't have seen this.
665
00:24:46,733 --> 00:24:48,840
Elizabeth shouldn't have given you this.
666
00:24:48,865 --> 00:24:50,131
I made her.
667
00:24:50,156 --> 00:24:52,656
Some people are smart enough
to be afraid of me, you know.
668
00:24:52,681 --> 00:24:54,395
I wanted to know what
the hell her plan was,
669
00:24:54,420 --> 00:24:55,958
how she was planning
to get you out of here.
670
00:24:55,983 --> 00:24:57,916
So I made her tell me.
I wasn't expecting...
671
00:24:57,941 --> 00:25:01,097
This wasn't meant for you, Michael.
672
00:25:01,122 --> 00:25:01,871
This was meant...
673
00:25:01,896 --> 00:25:03,629
I know who it was meant for!
674
00:25:06,503 --> 00:25:08,603
You never touched me like that.
675
00:25:08,832 --> 00:25:10,048
Is that what you like?
676
00:25:10,073 --> 00:25:11,339
Is that what you...
677
00:25:11,452 --> 00:25:13,185
Did you do that to him
678
00:25:13,287 --> 00:25:15,755
before you came back
to me with that mouth?
679
00:25:16,357 --> 00:25:18,378
Nothing in this letter was true.
680
00:25:18,403 --> 00:25:23,272
It was all a ruse to get Tom
to recant his confession,
681
00:25:23,640 --> 00:25:25,661
get him back on my side.
682
00:25:25,686 --> 00:25:26,770
Our side.
683
00:25:26,795 --> 00:25:29,856
There is no our side, Cyrus.
684
00:25:29,881 --> 00:25:31,448
Michael, please.
685
00:25:33,442 --> 00:25:36,198
[Breathing deeply]
686
00:25:36,223 --> 00:25:38,211
Did Tom ever see the letters?
687
00:25:38,236 --> 00:25:41,770
Did she ever show them to him
before she gave them to you?
688
00:25:44,621 --> 00:25:45,911
I need to get out of here.
689
00:25:45,936 --> 00:25:48,075
Michael, don't do this. Michael.
690
00:25:49,247 --> 00:25:51,340
You said you'd never leave me.
691
00:25:52,128 --> 00:25:54,215
- ♪ For all... ♪
- [Door buzzes]
692
00:25:54,240 --> 00:25:56,227
[Door opens, closes]
693
00:25:56,252 --> 00:25:59,994
♪ ... we know ♪
694
00:26:00,019 --> 00:26:02,317
The assassination of
Governor Frankie Vargas
695
00:26:02,342 --> 00:26:05,136
was not just the brutal murder
of a good and decent man.
696
00:26:05,161 --> 00:26:06,020
♪ We may never meet again ♪
697
00:26:06,045 --> 00:26:07,465
It was an assault on our government,
698
00:26:07,490 --> 00:26:10,798
on civil discourse, and
on democracy itself.
699
00:26:10,823 --> 00:26:13,221
For these reasons,
I want the American people to know
700
00:26:13,246 --> 00:26:15,446
that I fully and unequivocally
support the decision...
701
00:26:15,471 --> 00:26:16,583
- ♪ Before we go ♪
- of our Attorney General
702
00:26:16,608 --> 00:26:17,753
to pursue the death penalty
703
00:26:17,778 --> 00:26:20,613
against Cyrus Beene,
for a crime of this magnitude
704
00:26:20,638 --> 00:26:22,419
deserves no lesser punishment.
705
00:26:22,444 --> 00:26:24,544
[Reporters shouting]
706
00:26:24,625 --> 00:26:27,637
♪ Make this moment sweet again ♪
707
00:26:27,662 --> 00:26:30,169
Ralph: Ready for the belt now?
708
00:26:31,315 --> 00:26:32,800
Give him your belt, Gerald.
709
00:26:32,833 --> 00:26:34,099
I think our friend is ready.
710
00:26:34,124 --> 00:26:35,012
♪ We come... ♪
711
00:26:35,037 --> 00:26:37,426
- Hey.
- What?
712
00:26:37,451 --> 00:26:40,090
♪ ... and we go ♪
713
00:26:40,469 --> 00:26:42,332
- You're here to gloat?
- ♪ Like the ripples... ♪
714
00:26:42,357 --> 00:26:44,637
Rub some proverbial salt into the wound?
715
00:26:44,662 --> 00:26:45,856
- Go ahead. Get started.
- ♪... oh, in a stream ♪
716
00:26:45,881 --> 00:26:46,872
You won't be the first.
717
00:26:46,920 --> 00:26:49,504
I actually came by to see if
you wanted some fresh air.
718
00:26:49,529 --> 00:26:50,755
- ♪ So, love me ♪
- Yard's empty at night.
719
00:26:50,780 --> 00:26:51,919
A friend of mine works C-Block.
720
00:26:51,944 --> 00:26:54,363
He said he'd get you
a few minutes outside.
721
00:26:54,388 --> 00:26:57,395
- ♪ Love me tonight ♪
- I figured, you know, uh...
722
00:26:57,790 --> 00:26:59,590
with the day you had...
723
00:26:59,980 --> 00:27:01,546
[Sobs, laughs]
724
00:27:01,571 --> 00:27:06,125
♪ Tomorrow was made for some ♪
725
00:27:06,610 --> 00:27:08,229
Is that a yes, or...?
726
00:27:08,254 --> 00:27:10,621
- Yes!
- [Door buzzes]
727
00:27:10,646 --> 00:27:18,040
♪ But tomorrow may never come ♪
728
00:27:18,068 --> 00:27:19,931
[Handcuffs unlock, clinking]
729
00:27:19,956 --> 00:27:21,974
[Crickets chirping]
730
00:27:21,999 --> 00:27:24,643
♪
731
00:27:25,547 --> 00:27:27,222
♪ For all... ♪
732
00:27:27,247 --> 00:27:28,228
[Sighs]
733
00:27:29,306 --> 00:27:34,089
- ♪... we know ♪
- [Door buzzes]
734
00:27:35,253 --> 00:27:37,698
[Door closes]
735
00:27:38,178 --> 00:27:41,081
- ♪ We know ♪
- What are you doing?
736
00:27:41,573 --> 00:27:43,151
[Door buzzes]
737
00:27:43,176 --> 00:27:46,044
♪
738
00:27:46,069 --> 00:27:48,603
♪ Ooh, ooh ♪
739
00:27:48,804 --> 00:27:51,143
- [Gate creaks]
- Op... Open the door.
740
00:27:51,168 --> 00:27:52,893
- ♪ We know ♪
- Everyone in my family voted
741
00:27:52,918 --> 00:27:53,885
for Frankie Vargas.
742
00:27:53,911 --> 00:27:54,893
Guard!
743
00:27:54,918 --> 00:27:56,346
Guard!
744
00:27:56,371 --> 00:27:57,843
Gerald!
745
00:27:58,063 --> 00:27:59,932
Don't let this happen!
746
00:27:59,957 --> 00:28:02,019
♪ Ooh, ooh ♪
747
00:28:02,419 --> 00:28:04,065
[Grunting]
748
00:28:04,422 --> 00:28:07,490
♪
749
00:28:10,744 --> 00:28:13,427
[Monitor beeping]
750
00:28:14,483 --> 00:28:16,450
Hey, Cy.
751
00:28:16,475 --> 00:28:17,685
[Gasps]
752
00:28:17,710 --> 00:28:18,958
Don't try to talk.
753
00:28:18,984 --> 00:28:20,764
You're at James Madison Hospital.
754
00:28:20,796 --> 00:28:22,365
You took quite a beating.
755
00:28:22,390 --> 00:28:25,158
The doctors patched you up.
You're gonna be okay.
756
00:28:25,183 --> 00:28:26,818
And I'm here.
757
00:28:27,211 --> 00:28:29,060
I'm not leaving.
758
00:28:31,748 --> 00:28:34,725
That's Darren. He's, uh...
759
00:28:34,750 --> 00:28:37,340
He's keeping an eye on things.
760
00:28:37,365 --> 00:28:39,285
You want to take it from here, or...?
761
00:28:39,310 --> 00:28:40,910
Olivia: Sure.
762
00:28:42,326 --> 00:28:43,855
Hey.
763
00:28:47,072 --> 00:28:48,692
I'm so sorry.
764
00:28:49,223 --> 00:28:50,718
If I had known the facts,
765
00:28:50,743 --> 00:28:52,622
I never would have let it get this far.
766
00:28:52,708 --> 00:28:55,676
Cyrus, Tom Larsen recanted.
767
00:28:55,701 --> 00:28:58,886
He said you had nothing to
do with him killing Frankie,
768
00:28:58,911 --> 00:29:02,308
and the only reason he ever
said that you were involved
769
00:29:02,333 --> 00:29:06,528
is because he was angry
and wanted to hurt you.
770
00:29:06,692 --> 00:29:07,981
[Breathes sharply]
771
00:29:08,006 --> 00:29:10,332
They're dropping the charges, Cy.
772
00:29:12,562 --> 00:29:15,245
There's more, Cyrus.
773
00:29:15,270 --> 00:29:17,872
The Electoral College
is meeting in two days.
774
00:29:17,897 --> 00:29:19,948
They were planning on voting for Mellie,
775
00:29:19,973 --> 00:29:23,095
but now that Tom has
changed his story...
776
00:29:23,330 --> 00:29:26,285
[Beeping continues]
777
00:29:26,310 --> 00:29:32,067
But if you can promise
me right here today
778
00:29:32,092 --> 00:29:33,940
that you'll make Mellie
your Vice President,
779
00:29:33,965 --> 00:29:36,856
then I can promise you that
I will not stand in your way.
780
00:29:38,354 --> 00:29:41,301
You've been through enough.
781
00:29:41,326 --> 00:29:44,965
It's time we move on, okay?
782
00:29:48,121 --> 00:29:50,762
- Mm.
- [Breathes sharply]
783
00:29:51,754 --> 00:29:53,988
[Hoarsely] Darren?
784
00:29:54,013 --> 00:29:55,645
Darren?
785
00:29:55,835 --> 00:29:58,168
He's Secret Service.
786
00:29:58,981 --> 00:30:01,855
Protecting the man who's
about to be President.
787
00:30:01,880 --> 00:30:03,043
[Chuckles]
788
00:30:03,545 --> 00:30:05,429
♪
789
00:30:05,970 --> 00:30:07,856
[Cyrus chuckles weakly]
790
00:30:07,881 --> 00:30:09,141
Right?
791
00:30:09,601 --> 00:30:12,316
Chief Justice: "I,
Cyrus Rutherford Beene",
792
00:30:12,341 --> 00:30:13,595
do solemnly swear..."
793
00:30:13,620 --> 00:30:16,454
I, Cyrus Rutherford Beene,
do solemnly swear...
794
00:30:16,479 --> 00:30:18,019
"that I will faithfully execute
795
00:30:18,044 --> 00:30:20,244
the office of President
of the United States..."
796
00:30:20,269 --> 00:30:21,545
that I will faithfully execute
797
00:30:21,570 --> 00:30:24,037
the office of President
of the United States...
798
00:30:24,062 --> 00:30:26,105
"and will, to the best
of my ability..."
799
00:30:26,130 --> 00:30:27,896
and will, to the best of my ability...
800
00:30:27,921 --> 00:30:29,855
"preserve, protect, and defend
801
00:30:29,880 --> 00:30:32,238
the Constitution of the United States."
802
00:30:32,263 --> 00:30:34,167
preserve, protect, and defend
803
00:30:34,192 --> 00:30:36,097
the Constitution of the United States.
804
00:30:36,122 --> 00:30:37,637
Congratulations, Mr. President.
805
00:30:37,662 --> 00:30:39,589
[Cheers and applause]
806
00:30:39,995 --> 00:30:43,029
♪
807
00:30:46,283 --> 00:30:48,349
♪
808
00:31:09,254 --> 00:31:11,121
Mellie: Gorgeous, isn't it?
809
00:31:11,154 --> 00:31:11,989
[Chuckles]
810
00:31:12,645 --> 00:31:14,178
It's custom-made.
811
00:31:14,203 --> 00:31:15,869
It's the quotes that make it special.
812
00:31:15,894 --> 00:31:16,966
Sojourner Truth.
813
00:31:16,991 --> 00:31:18,091
Nice touch, right?
814
00:31:18,116 --> 00:31:19,015
[Laughs]
815
00:31:19,040 --> 00:31:21,171
Feminine, but powerful.
816
00:31:22,458 --> 00:31:26,755
♪
817
00:31:31,156 --> 00:31:33,239
M..Mellie...
818
00:31:33,822 --> 00:31:38,609
I don't mind you dropping by,
but you should probably go.
819
00:31:38,634 --> 00:31:40,215
I've got a lot of work to plow through.
820
00:31:40,240 --> 00:31:41,856
Plus...
821
00:31:42,117 --> 00:31:44,372
I don't want your blood on my carpet.
822
00:31:44,397 --> 00:31:47,264
♪
823
00:31:47,527 --> 00:31:49,566
- [Alarm blaring]
- [Coughs]
824
00:31:49,591 --> 00:31:52,520
[Distorted shouting]
825
00:31:52,545 --> 00:31:54,481
[Blaring, shouting continue]
826
00:31:54,506 --> 00:31:57,700
♪
827
00:32:06,575 --> 00:32:09,656
[Blaring, shouting continue]
828
00:32:10,488 --> 00:32:14,031
♪
829
00:32:14,393 --> 00:32:17,179
[Camera shutter clicking]
830
00:32:17,204 --> 00:32:19,945
[Computer keys clicking]
831
00:32:20,925 --> 00:32:24,026
[Cellphone ringing]
832
00:32:26,714 --> 00:32:28,141
Olivia Pope.
833
00:32:28,166 --> 00:32:30,796
Operator: This is a Global Tel Link,
prepaid call from...
834
00:32:30,821 --> 00:32:32,750
Cyrus: Cyrus Beene.
835
00:32:32,775 --> 00:32:35,750
Operator: An inmate at
Hamilton Federal Penitentiary.
836
00:32:35,775 --> 00:32:37,375
To accept, press 1.
837
00:32:37,400 --> 00:32:39,841
To decline, press 2.
838
00:32:41,116 --> 00:32:43,148
[Beep] Liv?
839
00:32:44,814 --> 00:32:47,948
Liv, are... Are you there?
840
00:32:48,292 --> 00:32:49,820
Hello? If you're there...
841
00:32:49,845 --> 00:32:50,761
I'm here.
842
00:32:50,786 --> 00:32:51,929
Oh.
843
00:32:51,954 --> 00:32:53,669
[Sighs] Okay.
844
00:32:53,694 --> 00:32:55,093
I wasn't sure.
845
00:32:55,118 --> 00:32:57,643
I-I... Liv, I...
846
00:32:57,692 --> 00:32:59,692
You're there.
847
00:32:59,888 --> 00:33:02,591
It wasn't me, Liv.
848
00:33:02,822 --> 00:33:04,878
- Cyrus...
- No, no.
849
00:33:04,903 --> 00:33:05,716
Listen.
850
00:33:05,741 --> 00:33:07,974
Please. Just... Just listen.
851
00:33:08,013 --> 00:33:09,112
It wasn't me.
852
00:33:09,137 --> 00:33:10,708
I never told Tom.
853
00:33:10,733 --> 00:33:14,294
I never asked him to
kill Frankie Vargas.
854
00:33:14,319 --> 00:33:17,755
I told him not to touch a
hair on Frankie Vargas' head.
855
00:33:17,780 --> 00:33:19,795
I forbade him from...
856
00:33:19,820 --> 00:33:21,068
It wasn't me.
857
00:33:21,093 --> 00:33:21,992
It was Tom.
858
00:33:22,017 --> 00:33:24,251
All of this... it was Tom.
859
00:33:27,378 --> 00:33:30,450
Please, Olivia. [Breathes shakily]
860
00:33:30,475 --> 00:33:32,075
Liv, you know me.
861
00:33:32,100 --> 00:33:34,989
I am a monster, but I am your monster.
862
00:33:36,412 --> 00:33:38,067
I can't help you, Cyrus.
863
00:33:38,092 --> 00:33:39,601
You can.
864
00:33:39,626 --> 00:33:41,270
You know me.
865
00:33:41,830 --> 00:33:43,330
Think about it.
866
00:33:43,518 --> 00:33:45,685
Trust your gut.
867
00:33:48,195 --> 00:33:49,661
You believe me.
868
00:33:49,809 --> 00:33:50,942
[Breathes shakily]
869
00:33:50,967 --> 00:33:52,372
I know you believe me.
870
00:33:52,397 --> 00:33:53,541
No, I... I can't.
871
00:33:53,566 --> 00:33:54,565
It doesn't matter.
872
00:33:54,663 --> 00:33:55,927
It doesn't matter what I believe.
873
00:33:55,952 --> 00:33:58,078
It doesn't matter what
I want to believe.
874
00:33:58,103 --> 00:33:59,393
This is too far.
875
00:33:59,418 --> 00:34:00,598
It's gone too far.
876
00:34:00,623 --> 00:34:02,666
But I didn't do this!
877
00:34:02,998 --> 00:34:04,583
Cyrus...
878
00:34:04,608 --> 00:34:09,845
at some point, the bill has to be paid.
879
00:34:09,870 --> 00:34:13,138
Your bill is due. Your time is up.
880
00:34:13,163 --> 00:34:15,223
Do what needs to be done.
881
00:34:15,248 --> 00:34:17,239
Do it right.
882
00:34:17,264 --> 00:34:20,238
Stop being a monster and be a man.
883
00:34:20,263 --> 00:34:23,473
Be a man you can be proud of, Cy.
884
00:34:23,498 --> 00:34:25,932
♪
885
00:34:28,194 --> 00:34:31,114
I'm... I'm going to die in here.
886
00:34:31,139 --> 00:34:33,082
[Breathes sharply]
887
00:34:33,107 --> 00:34:35,465
♪
888
00:34:35,490 --> 00:34:39,051
I will always be your friend,
889
00:34:39,417 --> 00:34:41,776
but I will not speak to you again.
890
00:34:41,801 --> 00:34:43,039
No! Please!
891
00:34:43,064 --> 00:34:45,365
[Clicks, dial tone]
892
00:34:45,810 --> 00:34:48,438
♪
893
00:34:48,714 --> 00:34:51,181
[Receiver clatters]
894
00:34:51,849 --> 00:34:54,983
♪
895
00:34:59,967 --> 00:35:01,467
[Creaks]
896
00:35:01,492 --> 00:35:03,959
[Indistinct conversations in distance]
897
00:35:03,984 --> 00:35:05,303
♪
898
00:35:05,328 --> 00:35:07,204
Gerald:
There's extra bread there and butter.
899
00:35:07,229 --> 00:35:08,295
That's... That's good butter.
900
00:35:08,320 --> 00:35:10,567
That's... That's butter we use.
901
00:35:11,282 --> 00:35:13,201
I was the Oval.
902
00:35:15,341 --> 00:35:18,443
I don't have to smuggle
drugs in here anymore, so...
903
00:35:20,953 --> 00:35:22,380
[Speaking indistinctly]
904
00:35:22,405 --> 00:35:23,524
Give me your belt.
905
00:35:23,549 --> 00:35:25,147
I can't let you hang yourself.
906
00:35:25,172 --> 00:35:27,303
I'll wait till your shift is over.
907
00:35:27,328 --> 00:35:28,877
I can't.
908
00:35:28,996 --> 00:35:31,240
Look, you don't want to do that.
909
00:35:31,547 --> 00:35:34,682
♪
910
00:35:38,887 --> 00:35:40,790
Please.
911
00:35:40,948 --> 00:35:42,531
Give me your belt.
912
00:35:42,556 --> 00:35:45,570
They're standard issue.
You all have them.
913
00:35:45,595 --> 00:35:47,812
There's no way it traces back to you.
914
00:35:47,837 --> 00:35:49,714
Is there a guard you don't like?
915
00:35:49,739 --> 00:35:51,005
[Laughs]
916
00:35:51,030 --> 00:35:52,126
Just one?
917
00:35:52,151 --> 00:35:53,951
Give me a name.
918
00:35:57,430 --> 00:36:00,017
Keith Bosko.
919
00:36:00,042 --> 00:36:01,991
We'll blame it on Keith Bosko.
920
00:36:02,016 --> 00:36:02,871
You'll be dead.
921
00:36:02,896 --> 00:36:04,817
Ralph: Keith Bosko gave him the belt.
922
00:36:04,842 --> 00:36:07,291
I saw it with my own eyes.
923
00:36:07,900 --> 00:36:10,034
Do me this kindness.
924
00:36:11,200 --> 00:36:12,805
Keith Bosko.
925
00:36:12,830 --> 00:36:14,506
Keith Bosko.
926
00:36:15,147 --> 00:36:17,634
Not on my watch.
927
00:36:17,659 --> 00:36:19,094
Thank you.
928
00:36:19,707 --> 00:36:23,308
Thank you. Thank... Thank you.
929
00:36:23,333 --> 00:36:25,837
[Knocking on door]
930
00:36:30,036 --> 00:36:33,642
Huck? Were we supposed to meet up?
931
00:36:33,935 --> 00:36:36,064
Are you a client or a friend?
932
00:36:36,089 --> 00:36:38,145
I don't understand the question.
933
00:36:38,170 --> 00:36:41,150
Is this... What... what we're...
934
00:36:41,175 --> 00:36:43,809
Is it business or...?
935
00:36:47,730 --> 00:36:50,965
♪
936
00:37:05,077 --> 00:37:08,185
[Cellphone ringing]
937
00:37:11,250 --> 00:37:12,882
[Cellphone beeps, ringing stops]
938
00:37:12,907 --> 00:37:14,239
Quinn: Huck?
939
00:37:14,264 --> 00:37:15,776
Huck?
940
00:37:16,633 --> 00:37:18,595
Huck!
941
00:37:19,809 --> 00:37:21,775
Huck!
942
00:37:22,307 --> 00:37:23,478
Yeah?
943
00:37:23,503 --> 00:37:26,137
We got something on Tom Larsen.
944
00:37:34,981 --> 00:37:37,489
[Footsteps, keys jingling]
945
00:37:37,514 --> 00:37:38,513
Beene.
946
00:37:38,538 --> 00:37:39,925
Mm?
947
00:37:40,711 --> 00:37:42,066
I'm off shift.
948
00:37:42,153 --> 00:37:43,817
You still want the belt?
949
00:37:43,941 --> 00:37:44,874
Mm-hmm.
950
00:37:44,899 --> 00:37:46,932
It's no longer my watch.
951
00:37:51,967 --> 00:37:54,202
Can you give this to Ralph first?
952
00:37:54,227 --> 00:37:56,160
Goodbye letters.
953
00:37:58,035 --> 00:37:59,769
[Clears throat]
954
00:37:59,794 --> 00:38:01,594
[Bed creaks]
955
00:38:03,603 --> 00:38:05,970
♪
956
00:38:06,164 --> 00:38:07,356
[Sighs]
957
00:38:07,381 --> 00:38:08,680
For you.
958
00:38:10,903 --> 00:38:13,005
[Groaning]
959
00:38:13,030 --> 00:38:14,797
♪
960
00:38:14,822 --> 00:38:17,322
[Grunting]
961
00:38:17,695 --> 00:38:20,663
♪
962
00:38:23,005 --> 00:38:24,805
[Choking]
963
00:38:25,595 --> 00:38:28,529
♪
964
00:38:37,869 --> 00:38:40,703
[Choking continues]
965
00:38:41,116 --> 00:38:43,464
♪
966
00:38:43,489 --> 00:38:45,237
[Lock disengages]
967
00:38:45,263 --> 00:38:48,577
[Gasping]
968
00:38:48,602 --> 00:38:50,871
[Groaning]
969
00:38:51,645 --> 00:38:52,855
[Lock disengages]
970
00:38:52,880 --> 00:38:55,035
[Door creaks]
971
00:38:55,060 --> 00:38:55,972
[Door closes]
972
00:38:55,997 --> 00:38:58,035
I promised Ralph a kill.
973
00:38:58,060 --> 00:38:59,964
That can be you, or
that can be Tom Larsen.
974
00:38:59,989 --> 00:39:01,128
Which is it?
975
00:39:01,153 --> 00:39:03,003
[Choking]
976
00:39:03,337 --> 00:39:05,363
What? What is it?
977
00:39:05,388 --> 00:39:07,137
It's about Tom Larsen.
978
00:39:08,602 --> 00:39:10,569
[Lock disengages]
979
00:39:10,594 --> 00:39:12,559
[Metal door creaks open]
980
00:39:13,368 --> 00:39:15,113
Aah!
981
00:39:15,138 --> 00:39:17,138
[Both grunting]
982
00:39:18,466 --> 00:39:21,182
[Choking]
983
00:39:26,864 --> 00:39:28,371
I'm sorry.
984
00:39:28,396 --> 00:39:31,168
I'm so sorry I taught
you all the wrong things,
985
00:39:31,193 --> 00:39:34,238
that you never had a real chance.
986
00:39:34,263 --> 00:39:36,636
You were... You were a good boy,
987
00:39:36,661 --> 00:39:39,417
but it's time for me
to handle my mistakes.
988
00:39:39,442 --> 00:39:41,651
Time to pay my bill, Tom.
989
00:39:41,677 --> 00:39:43,293
Time to be a man.
990
00:39:43,317 --> 00:39:45,384
[Strained] I'm innocent. I'm innocent.
991
00:39:45,409 --> 00:39:46,746
What? What? What's that?
992
00:39:46,771 --> 00:39:49,410
I'm... innocent!
993
00:39:49,679 --> 00:39:51,785
Tom wasn't anywhere near Philadelphia
994
00:39:51,810 --> 00:39:53,182
on the night of Frankie's shooting.
995
00:39:53,207 --> 00:39:54,106
Where the hell was he?
996
00:39:54,131 --> 00:39:54,824
[Choking]
997
00:39:54,849 --> 00:39:56,715
You're innocent, huh?
998
00:39:56,740 --> 00:39:58,878
It's t-t-too late for
that, don't you think?
999
00:39:58,903 --> 00:40:02,285
You're innocent!
1000
00:40:02,310 --> 00:40:03,576
I'm innocent?
1001
00:40:03,601 --> 00:40:05,543
Charlie: Tom was 600 miles away,
1002
00:40:05,567 --> 00:40:06,833
grabbing dinner outside Atlanta.
1003
00:40:06,858 --> 00:40:08,788
[Camera shutter clicking]
1004
00:40:08,813 --> 00:40:10,777
Tom couldn't have shot Frankie.
1005
00:40:10,802 --> 00:40:15,815
[Strained] If I die,
nobody will hear the truth.
1006
00:40:17,168 --> 00:40:19,125
[Choking]
1007
00:40:19,937 --> 00:40:21,503
Let him down.
1008
00:40:21,528 --> 00:40:22,848
Almost there!
1009
00:40:23,004 --> 00:40:24,270
Let him... Let him go!
1010
00:40:24,295 --> 00:40:25,591
Ralph! What are you doing?
1011
00:40:25,616 --> 00:40:27,182
[Grunts]
1012
00:40:27,207 --> 00:40:29,036
You promised him a kill.
1013
00:40:29,061 --> 00:40:30,622
Guard! Guard!
1014
00:40:30,647 --> 00:40:32,347
Aaah!
1015
00:40:32,372 --> 00:40:34,068
Charlie: That confession Tom made?
1016
00:40:34,093 --> 00:40:35,091
Totally bogus.
1017
00:40:35,116 --> 00:40:36,674
Somebody paid him to say everything.
1018
00:40:36,699 --> 00:40:37,965
We dug into his bank accounts.
1019
00:40:37,990 --> 00:40:38,951
Found $2 million.
1020
00:40:38,976 --> 00:40:42,607
- [Alarm blaring]
- Tell... T-Tell me the truth.
1021
00:40:42,704 --> 00:40:44,734
I didn't kill him.
1022
00:40:44,759 --> 00:40:46,997
Frankie... [Gasps]
1023
00:40:47,022 --> 00:40:49,250
- I need this to be the truth.
- Man: What in the hell's going on here?!
1024
00:40:49,275 --> 00:40:52,122
Don't say it if it is not the truth.
1025
00:40:52,147 --> 00:40:53,038
- Over here!
- Go!
1026
00:40:53,063 --> 00:40:55,280
[Crying] I just wanted
to see you suffer.
1027
00:40:55,305 --> 00:40:56,637
On the gate! On the gate!
1028
00:40:56,662 --> 00:40:57,698
I didn't...
1029
00:40:57,723 --> 00:40:58,537
Open Gate 9! Open it now!
1030
00:40:58,562 --> 00:41:00,284
I didn't kill him.
1031
00:41:00,309 --> 00:41:02,452
- [Lock disengages]
- That's the truth.
1032
00:41:02,533 --> 00:41:05,108
Get off of him! Come on!
1033
00:41:05,133 --> 00:41:06,756
- [Grunts]
- [Speaking indistinctly]
1034
00:41:06,781 --> 00:41:08,480
We don't know who it
was. All we know is...
1035
00:41:08,505 --> 00:41:09,436
Tom's innocent.
1036
00:41:09,461 --> 00:41:11,381
Which means Cyrus is innocent.
1037
00:41:11,698 --> 00:41:13,898
♪
1038
00:41:13,923 --> 00:41:16,062
- [Door buzzes]
- I'm... I'm innocent!
1039
00:41:16,087 --> 00:41:17,486
[Chuckling] I'm innocent!
1040
00:41:17,713 --> 00:41:19,145
[Camera shutter clicking]