1
00:01:55,680 --> 00:01:56,755
- What is it George?
- Gas.
2
00:01:56,779 --> 00:01:57,819
Suicide?
3
00:01:58,000 --> 00:02:00,594
No sir, an accident.
Mme Tremayne was...
4
00:02:00,800 --> 00:02:01,800
All right, where is she?
5
00:02:02,000 --> 00:02:03,035
Upstairs.
6
00:02:13,360 --> 00:02:15,749
We probably won't need that,
just stand by.
7
00:02:17,400 --> 00:02:19,630
It was like being smothered
8
00:02:20,840 --> 00:02:22,273
My head was pounding.
9
00:02:23,360 --> 00:02:25,317
I tried to reach the balcony,
10
00:02:27,200 --> 00:02:28,918
the doors were closed.
11
00:02:29,800 --> 00:02:31,438
I called up for Charles.
12
00:02:33,400 --> 00:02:34,719
I was in my room in bed reading.
13
00:02:34,920 --> 00:02:35,920
Where is your room?
14
00:02:36,040 --> 00:02:39,511
Across the hall.
I thought I heard her cry out.
15
00:02:40,121 --> 00:02:41,758
She was lying there.
16
00:02:42,001 --> 00:02:45,357
The room was full of gas so I...
pulled her out into the air.
17
00:02:46,401 --> 00:02:48,521
I shouted at the butler
but I guess he didn't hear me.
18
00:02:48,561 --> 00:02:51,470
I saw she was coming to,
so I left her to turn off the gas,
19
00:02:52,160 --> 00:02:53,160
but the key wasn't there.
20
00:02:53,161 --> 00:02:54,753
Someone took it I tell you.
21
00:02:55,161 --> 00:02:56,388
Someone tried to murder me!
22
00:03:00,241 --> 00:03:01,673
The key is here now.
23
00:03:01,881 --> 00:03:04,999
That's the one from my room. I got
back across the balcony and got it.
24
00:03:09,561 --> 00:03:10,960
Is this the other one down here?
25
00:03:11,161 --> 00:03:12,959
- Where?
- Under the logs.
26
00:03:19,741 --> 00:03:21,911
She might have kicked it
with her foot.
27
00:03:22,481 --> 00:03:24,234
Unless you think she...
28
00:03:24,881 --> 00:03:26,614
No, that's out of the question!
29
00:03:26,801 --> 00:03:28,786
I'll telephone the
drugstore to send up
30
00:03:28,810 --> 00:03:30,942
some pills she can take
when she wakes up.
31
00:03:31,162 --> 00:03:32,674
Will you need us any more doctor?
32
00:03:36,162 --> 00:03:38,153
Now, will you show me your room?
33
00:03:44,242 --> 00:03:45,516
There's my bedroom.
34
00:03:50,993 --> 00:03:53,601
And this is my study.
35
00:04:35,083 --> 00:04:37,358
She's OK, she didn't even need this.
36
00:04:37,883 --> 00:04:40,113
The doctor gave her a sedative.
37
00:04:47,683 --> 00:04:49,862
Take it easy, I told you she's
gonna be fine.
38
00:04:49,863 --> 00:04:50,962
Leave me alone!
39
00:04:57,683 --> 00:04:58,832
Now look,
40
00:04:59,243 --> 00:05:00,801
come on, stop it.
41
00:05:02,763 --> 00:05:03,991
Leave me alone please!
42
00:05:18,644 --> 00:05:21,175
The manual says that's
supposed to stop hysterics.
43
00:05:21,184 --> 00:05:22,984
It doesn't say a word of
getting slapped back!
44
00:05:26,121 --> 00:05:28,089
- I'm sorry.
- It's all right, forget it.
45
00:05:28,124 --> 00:05:30,089
I've been slapped by dames before.
46
00:05:30,503 --> 00:05:31,503
Is that your mother?
47
00:05:32,604 --> 00:05:33,673
Stepmother.
48
00:05:34,044 --> 00:05:36,911
Next time see if you can remember
to pull that punch a little bit?
49
00:05:37,844 --> 00:05:39,199
Yes I'll remember.
50
00:06:41,365 --> 00:06:42,718
Wanna go for a cup of coffee?
51
00:06:43,125 --> 00:06:45,619
No I promised Mary I'd call her,
she's waiting for me.
52
00:06:45,854 --> 00:06:47,560
- Lucky!
- You know it!
53
00:06:50,085 --> 00:06:51,200
See you tomorrow Billy.
54
00:07:11,366 --> 00:07:13,696
Well, if it ain't the
dead body jockey!
55
00:07:13,806 --> 00:07:15,290
Sure Harry, that's why I come here.
56
00:07:15,314 --> 00:07:16,605
It's so much like the morgue.
57
00:07:16,628 --> 00:07:17,677
That ain't funny.
58
00:07:17,806 --> 00:07:19,728
What's happened to business anyway?
59
00:07:20,185 --> 00:07:22,785
Got nothing to do but sit here
and dope on the horses.
60
00:07:27,786 --> 00:07:29,524
How do you like Killy in the 7th?
61
00:07:29,866 --> 00:07:31,746
She'll still be running
when they start the 8th!
62
00:07:44,606 --> 00:07:46,199
You do get around fast, don't you!
63
00:07:46,406 --> 00:07:48,124
I parked my broomstick outside.
64
00:07:48,326 --> 00:07:49,395
Beer Harry.
65
00:07:49,966 --> 00:07:51,035
And what do witches drink?
66
00:07:51,566 --> 00:07:52,715
Just coffee.
67
00:07:53,486 --> 00:07:54,486
Smoke?
68
00:07:56,447 --> 00:07:59,085
No drink, no smoke.
How old are you?
69
00:07:59,847 --> 00:08:01,838
20, next month.
70
00:08:04,087 --> 00:08:08,651
I had to get out, I couldn't stay
there after what happened.
71
00:08:08,686 --> 00:08:09,762
What did happen?
72
00:08:10,907 --> 00:08:14,217
I don't know. Father didn't
even let me in the room.
73
00:08:14,847 --> 00:08:17,361
He told me to call the doctor
and just wait.
74
00:08:19,607 --> 00:08:21,802
It was horrible not knowing.
75
00:08:27,327 --> 00:08:28,840
Shouldn't someone answer?
76
00:08:29,047 --> 00:08:30,321
Get that phone, will you?
77
00:08:30,727 --> 00:08:31,916
Maybe it's for you.
78
00:08:32,226 --> 00:08:34,726
Maybe it's the girl you were
calling when I came in.
79
00:08:34,827 --> 00:08:36,957
What makes you so sure
I was calling a girl?
80
00:08:37,367 --> 00:08:39,642
Would have to be...
unless it's your wife?
81
00:08:39,847 --> 00:08:41,884
What's the matter,
can't you hear the phone!
82
00:08:44,687 --> 00:08:45,687
I'm not married.
83
00:08:45,847 --> 00:08:46,847
Are you here Frank?
84
00:08:47,488 --> 00:08:48,488
Yes or no?
85
00:08:49,088 --> 00:08:50,236
Yeah I'm here!
86
00:08:50,448 --> 00:08:52,005
Yeah, he says he's here.
87
00:08:59,368 --> 00:09:02,120
Where did I get to...
where were you when I called?
88
00:09:03,248 --> 00:09:05,920
But you know I can't here
the phone when I'm in the shower.
89
00:09:08,088 --> 00:09:09,558
Darling what's got in to you?
90
00:09:09,608 --> 00:09:12,280
Nothing's got in to me,
I'm just beat. That's all.
91
00:09:13,128 --> 00:09:14,481
What was it a rough call?
92
00:09:14,688 --> 00:09:16,406
Yeah, rough.
93
00:09:18,608 --> 00:09:19,658
I'll see you tomorrow.
94
00:09:19,848 --> 00:09:23,318
Tomorrow?
But I've got everything ready!
95
00:09:24,688 --> 00:09:26,787
Darling you stay there
I'll be right over and...
96
00:09:26,788 --> 00:09:30,367
I said we'll skip it for tonight!
Besides I just had a sandwich.
97
00:09:36,368 --> 00:09:38,643
You know something?
I haven't eaten either.
98
00:09:38,848 --> 00:09:40,122
Well let's go and eat.
99
00:09:47,129 --> 00:09:48,244
This yours?
100
00:09:48,729 --> 00:09:52,721
It's not a stock Jaguar XK.
Twin stacks.
101
00:09:53,689 --> 00:09:55,281
What is it the Le Mans model?
102
00:09:55,489 --> 00:09:58,161
That's right, do you know
how to drive it?
103
00:09:58,609 --> 00:09:59,724
I think so.
104
00:10:00,969 --> 00:10:02,686
Did you race professionally?
105
00:10:03,329 --> 00:10:06,958
Midgets, hot rods,
everything but Indianapolis.
106
00:10:08,129 --> 00:10:10,359
I was getting ready to try
when the war came along.
107
00:10:12,209 --> 00:10:14,484
That's when you started
driving ambulances.
108
00:10:14,809 --> 00:10:17,642
No, I drove a tank till they
shot me out of it.
109
00:10:18,449 --> 00:10:22,807
Ambulance driving it just a job till
I make enough money to open my own shop.
110
00:10:23,529 --> 00:10:26,839
"Jessup Automotor",
racing cars specialists.
111
00:10:28,289 --> 00:10:31,407
I've got some ideas for a power
plant that'll make this mill look sick.
112
00:10:31,609 --> 00:10:33,088
Sounds exciting!
113
00:10:34,850 --> 00:10:37,080
I think your carburetion
is a little sloppy.
114
00:10:38,050 --> 00:10:39,847
Perhaps it's a little hungry too.
115
00:10:41,050 --> 00:10:42,961
Yeah we were supposed to eat,
weren't we!
116
00:10:46,610 --> 00:10:50,285
So I figure another 5-6,000$,
and I'm in business.
117
00:10:51,450 --> 00:10:53,847
Of course,
Mary has some money but...
118
00:10:53,850 --> 00:10:55,242
She was the one on the phone?
119
00:10:57,010 --> 00:10:58,125
Do you love her?
120
00:10:58,890 --> 00:11:00,448
You ask an awful lot of questions.
121
00:11:00,650 --> 00:11:04,484
I know, it's a very bad habit of mine.
You ask me some just for change.
122
00:11:04,690 --> 00:11:05,839
All right I will.
123
00:11:06,650 --> 00:11:07,719
What does your father do?
124
00:11:08,270 --> 00:11:09,943
He's a very famous novelist.
125
00:11:11,590 --> 00:11:14,184
He hasn't published anything
since we came to America,
126
00:11:14,390 --> 00:11:16,540
after my mother was killed
in a raid.
127
00:11:17,350 --> 00:11:19,342
But he's started to write again.
A novel.
128
00:11:20,510 --> 00:11:23,468
He's been reading parts of it to me.
It's wonderful.
129
00:11:26,351 --> 00:11:30,343
Catherine, that's my stepmother,
she's very jealous
130
00:11:30,591 --> 00:11:33,151
because he only talks to me
about his work.
131
00:11:33,991 --> 00:11:36,141
I suppose it's only natural
that she should be.
132
00:11:36,511 --> 00:11:38,866
It's as if I robbed her
something in a way.
133
00:11:39,911 --> 00:11:41,343
Let me do this, I ask you.
134
00:11:41,551 --> 00:11:44,383
Will you relax? I can pay
the check even on my salary.
135
00:11:44,791 --> 00:11:46,991
You're saving up for your shop
and to get married and...
136
00:11:47,111 --> 00:11:48,703
Who said anything about
getting married?
137
00:11:49,311 --> 00:11:51,028
Mary expects it, doesn't she?
138
00:11:52,311 --> 00:11:54,381
What's her last name?
What does she do?
139
00:11:54,831 --> 00:11:56,457
Her last name is Wilton.
140
00:11:56,632 --> 00:11:59,981
She's a receptionist at the hospital,
she has blonde hair, blue eyes,
141
00:12:00,046 --> 00:12:02,974
she weights 105 pounds stripped,
she sleeps in pyjamas,
142
00:12:03,129 --> 00:12:05,903
she's a first rate cook
and she doesn't ask questions!
143
00:12:06,111 --> 00:12:09,899
She does too. Anyway let me
pay my share, I insist.
144
00:12:10,111 --> 00:12:11,711
All right, if that's the way
you want it.
145
00:12:12,471 --> 00:12:13,961
I'd like a night cap,
how about you?
146
00:12:14,450 --> 00:12:16,150
No you don't smoke
or drink, do you?
147
00:12:16,351 --> 00:12:18,785
I only ask questions and
I love to dance!
148
00:12:32,232 --> 00:12:34,871
If I tell you something,
will you promise not to laugh at me?
149
00:12:35,272 --> 00:12:37,388
No, but I promise I'll try
not to laugh at you.
150
00:12:37,912 --> 00:12:40,633
You're the first man I've danced
with since I've been in America...
151
00:12:40,951 --> 00:12:41,951
except my father.
152
00:12:41,952 --> 00:12:44,591
Really?
You're doing all right.
153
00:13:02,592 --> 00:13:04,265
Daddy why aren't you in bed?
154
00:13:04,472 --> 00:13:08,101
That's just what I was going
to ask you, my dear.
155
00:13:08,752 --> 00:13:10,151
For a drive.
156
00:13:10,873 --> 00:13:12,750
I had to get out just for a
little while.
157
00:13:14,433 --> 00:13:15,626
How is she?
158
00:13:15,833 --> 00:13:17,265
Sleeping quietly.
159
00:13:18,113 --> 00:13:20,626
Have the police found out
what really happened?
160
00:13:20,993 --> 00:13:22,919
They suggested she might have
161
00:13:23,211 --> 00:13:27,112
accidentally kicked the key
with her foot.
162
00:13:27,113 --> 00:13:29,547
You don't think that she could've
intended to commit...
163
00:13:30,193 --> 00:13:32,057
With her Bridge Club
meeting tomorrow?
164
00:13:32,092 --> 00:13:33,932
You should know our Catherine
better than that!
165
00:13:47,473 --> 00:13:48,757
It was nice of you to come.
166
00:13:49,091 --> 00:13:52,212
You must have been surprised getting
a phone call by a complete stranger.
167
00:13:52,313 --> 00:13:53,906
Frankly I was.
168
00:13:55,073 --> 00:13:56,871
You're no stranger to me.
169
00:13:58,133 --> 00:14:00,086
Frank told me so much about you.
170
00:14:01,873 --> 00:14:05,469
I was with him last night. After he
made the phone call from our house.
171
00:14:06,074 --> 00:14:08,871
You must forgive me for that...
and him too.
172
00:14:10,234 --> 00:14:12,906
Frank is free to go out with
whoever he pleases Miss Tremayne.
173
00:14:13,114 --> 00:14:15,502
But you're angry because he
lied to you on the phone.
174
00:14:15,754 --> 00:14:17,050
Wouldn't you be?
175
00:14:17,314 --> 00:14:19,145
Put yourself in the
poor man's place.
176
00:14:19,474 --> 00:14:22,113
What could have he said without
hurting your feelings even more?
177
00:14:23,274 --> 00:14:24,990
You must know that I wouldn't be telling
178
00:14:25,014 --> 00:14:26,812
you this if it wasn't
completely innocent.
179
00:14:33,634 --> 00:14:34,703
Don't be crossed please.
180
00:14:36,434 --> 00:14:37,708
Do call me Diane.
181
00:14:40,874 --> 00:14:43,949
Diane I'm sure your motives for
telling me all this are good but...
182
00:14:44,153 --> 00:14:45,953
frankly I wish you hadn't.
183
00:14:46,154 --> 00:14:50,432
But why? We spent most of the time
talking about you,
184
00:14:50,954 --> 00:14:54,583
and about his plans for his racing
car place. That's why I called.
185
00:14:55,434 --> 00:14:57,346
I'm afraid I don't understand.
186
00:14:57,635 --> 00:15:00,786
Mary would you accept 1,000$ from
me to add to that garage fund?
187
00:15:01,475 --> 00:15:03,993
1,000$! But why?
188
00:15:03,995 --> 00:15:05,143
I have few friends.
189
00:15:05,395 --> 00:15:06,463
None actually.
190
00:15:07,115 --> 00:15:10,744
And last night after I left Frank,
I got to thinking about you two.
191
00:15:11,555 --> 00:15:14,400
And I thought that if I could help
you both to realise your dream,
192
00:15:14,742 --> 00:15:16,574
I'd have a little part in your life.
193
00:15:17,955 --> 00:15:19,795
That's very generous of you
and all that but...
194
00:15:20,647 --> 00:15:22,194
I'm sure Frank feels the same...
195
00:15:22,195 --> 00:15:26,308
You mustn't tell him ever.
It would be our secret.
196
00:15:27,155 --> 00:15:29,385
Hasn't anyone ever told you
about hospital salaries?
197
00:15:30,075 --> 00:15:33,033
How do you think I could explain
away 1,000$?
198
00:15:33,555 --> 00:15:36,190
But you could say you won it on
the radio on a contest...
199
00:15:36,214 --> 00:15:37,294
there're all sorts of ways.
200
00:15:37,317 --> 00:15:38,717
And he wouldn't believe
any of them.
201
00:15:42,835 --> 00:15:44,872
Well, I can see my little
plot didn't succeed.
202
00:15:45,515 --> 00:15:47,028
I wouldn't say that.
203
00:15:49,356 --> 00:15:52,632
You brought me here today because
you wanted to shake my faith in Frank.
204
00:15:54,516 --> 00:15:55,743
You have.
205
00:15:56,956 --> 00:16:00,266
You wanted to find out how clever
or stupid I am.
206
00:16:01,076 --> 00:16:02,828
I guess you've done that too.
207
00:16:03,916 --> 00:16:06,430
So your little plot has succeeded
after all.
208
00:16:07,316 --> 00:16:08,908
And what do you intend
to do about it?
209
00:16:11,396 --> 00:16:12,431
Nothing.
210
00:16:13,396 --> 00:16:14,908
Not one thing.
211
00:16:16,796 --> 00:16:19,594
I suppose I could pick up the check
but I'm too practical.
212
00:16:20,556 --> 00:16:21,996
You see, I have to work
for my money.
213
00:16:26,116 --> 00:16:28,027
I won't say goodbye Diane.
214
00:16:29,756 --> 00:16:31,554
I'm sure I'll see more of you.
215
00:16:51,637 --> 00:16:54,594
Well what will it be, Gilmore
Field or the drive-in movie?
216
00:16:55,357 --> 00:16:57,666
Aren't you too tired after
your rough night?
217
00:16:59,517 --> 00:17:02,224
I'll buy you a T-bone twice
as big and twice as beautiful
218
00:17:02,248 --> 00:17:04,534
if it takes my whole pay check...
which is good!
219
00:17:05,197 --> 00:17:07,233
You do that, some other time.
220
00:17:07,637 --> 00:17:10,868
Oh honey stop, you're not gonna let
a T-bone steak come between us.
221
00:17:11,397 --> 00:17:13,433
Now come on, cheer up.
222
00:17:17,437 --> 00:17:19,303
I've been in a lousy
company last night.
223
00:17:19,327 --> 00:17:21,738
Ten minutes after I left
Harry's I was in the sack.
224
00:17:23,597 --> 00:17:24,791
I can believe that!
225
00:17:26,077 --> 00:17:28,432
Well you can hit for the same
sack tonight!
226
00:17:29,117 --> 00:17:30,117
I've got other plans.
227
00:17:30,277 --> 00:17:31,835
- You have?
- Yes I have.
228
00:17:33,597 --> 00:17:35,986
Quiet please.
This is a residential district.
229
00:17:38,478 --> 00:17:40,866
Don't tell me, just let me hope.
230
00:17:43,958 --> 00:17:46,638
You know in times like this a guy
can offer a girl a handkerchief...
231
00:17:46,661 --> 00:17:48,699
or a double old fashioned.
What'll it be?
232
00:17:49,238 --> 00:17:52,035
Both. Come on you
red headed double crosser!
233
00:17:52,238 --> 00:17:56,025
Who me? Double cross a pal?
I should say!
234
00:17:56,838 --> 00:17:59,510
What's the matter?
Were you on Fly-Boy too?
235
00:18:01,118 --> 00:18:04,269
This time I'm making
no fresh coffee, see?
236
00:18:06,478 --> 00:18:08,774
It's all right. I don't care
fore any right now.
237
00:18:10,198 --> 00:18:11,756
Go ahead, hit me.
238
00:18:12,078 --> 00:18:13,958
First I'll buy you a dinner,
then we go ahead...
239
00:18:13,981 --> 00:18:16,541
I wish I could but the family
expects me.
240
00:18:17,278 --> 00:18:18,951
This is definitely not my day.
241
00:18:20,238 --> 00:18:23,675
When I tell you what I did you probably
won't want to see me again.. ever.
242
00:18:24,238 --> 00:18:25,238
It sounds pretty grim.
243
00:18:26,078 --> 00:18:28,911
I had lunch with Mary and I told
her abut last night,
244
00:18:29,119 --> 00:18:31,269
not everything just that
we went out together.
245
00:18:31,479 --> 00:18:33,754
Why did you say that?
I told her I...
246
00:18:35,439 --> 00:18:37,679
I only did it because I wanted
to help to get the garage.
247
00:18:37,702 --> 00:18:38,702
You're a big help.
248
00:18:38,799 --> 00:18:40,710
I offered Mary 1,000$.
249
00:18:40,919 --> 00:18:43,353
You offered her 1,000$,
just like that!
250
00:18:43,559 --> 00:18:44,753
And what did she say?
251
00:18:45,519 --> 00:18:47,111
She was rather angry
252
00:18:47,679 --> 00:18:50,146
I gathered she resented you
knowing anybody else.
253
00:18:50,839 --> 00:18:52,113
Look I'm a free agent.
254
00:18:52,319 --> 00:18:55,948
Mary admits that but,
you know what girls are.
255
00:18:56,479 --> 00:18:59,552
It's only natural.
Look what I found.
256
00:19:00,919 --> 00:19:03,717
They're running the Pebble Beach
road races later on next month.
257
00:19:03,919 --> 00:19:06,832
I thought that we could enter
the car and you drive.
258
00:19:07,799 --> 00:19:09,392
I drove that course in 41.
259
00:19:09,599 --> 00:19:11,642
Then you're eligible
even though you were a pro,
260
00:19:11,838 --> 00:19:13,752
as long as you haven't
raced for 2 years.
261
00:19:14,039 --> 00:19:15,757
Two years?
I haven't raced in 10!
262
00:19:16,519 --> 00:19:17,519
You could tune it up,
263
00:19:17,578 --> 00:19:20,946
change anything you want and
we could take it out weekends.
264
00:19:21,680 --> 00:19:22,907
Do you think Mary would mind?
265
00:19:23,120 --> 00:19:25,111
Mary has nothing to do with this.
266
00:19:25,720 --> 00:19:28,075
We take that race that'll make
a lot of publicity.
267
00:19:28,480 --> 00:19:30,600
Make a lot easier for me to
get backing for the shop.
268
00:19:30,624 --> 00:19:32,760
Come on, let's have dinner,
I'll talk to you about it.
269
00:19:32,783 --> 00:19:35,835
I can't, the family.
I could get away later though.
270
00:19:36,360 --> 00:19:37,360
10 o'clock?
271
00:19:47,840 --> 00:19:50,913
Charles if you must play that, would
you mind turning it a little lower?
272
00:19:54,600 --> 00:19:56,398
I'll have another Ito.
273
00:19:58,520 --> 00:20:00,113
You needn't to turn it off.
274
00:20:05,800 --> 00:20:09,270
You seem particularly festive
this evening. What is it?
275
00:20:10,320 --> 00:20:11,548
New dress?
276
00:20:11,760 --> 00:20:13,239
Yes I got the bill this morning.
277
00:20:13,441 --> 00:20:16,241
Really Diane, when I gave you permission
to pick up something simple...
278
00:20:16,264 --> 00:20:19,540
Oh Catherine darling, you know simple
things always cost the most.
279
00:20:19,761 --> 00:20:23,673
Ito you're an angel. Now what is it
tonight? Don't tell me, let me guess.
280
00:20:26,681 --> 00:20:30,071
Pineapple, certainly... orange.
281
00:20:31,601 --> 00:20:32,601
What's the other?
282
00:20:32,801 --> 00:20:36,271
It's Crème de fraise dear,
I'm sure you knew it all along.
283
00:20:37,681 --> 00:20:41,754
Tell Chiyo to hurry dinner please.
I'm famished.
284
00:20:47,081 --> 00:20:49,390
Don't you think we ought
to have a chauffeur?
285
00:20:50,361 --> 00:20:53,593
I thought you enjoyed driving that
horrible little jet propelled torpedo.
286
00:20:53,801 --> 00:20:54,916
Well I do but you don't...
287
00:20:55,121 --> 00:20:56,600
No argument there!
288
00:20:56,881 --> 00:20:58,644
And Catherine you
know how nervous and
289
00:20:58,668 --> 00:21:00,738
absent minded you are
after your bridge games.
290
00:21:00,921 --> 00:21:03,834
I wouldn't say that.
Only three tickets last month
291
00:21:04,041 --> 00:21:06,192
for not observing stop signals.
Only one collision.
292
00:21:06,402 --> 00:21:08,529
That was definitely not my fault.
293
00:21:08,940 --> 00:21:10,820
I distinctly signaled I was
making a left turn.
294
00:21:10,843 --> 00:21:12,194
Dinner is served please.
295
00:21:12,402 --> 00:21:16,155
But you turned right darling.
I think Diane has a point.
296
00:21:18,642 --> 00:21:22,191
And besides I think it would be a good
idea to have another man in the house.
297
00:21:22,842 --> 00:21:24,673
Might keep away the prowlers.
298
00:21:25,962 --> 00:21:29,716
You could do just as much money
as you make at the hospital.
299
00:21:30,562 --> 00:21:33,918
There's an apartment over the garage.
Not very large maybe but
300
00:21:34,122 --> 00:21:35,739
at least it has a regular bed,
301
00:21:35,763 --> 00:21:38,458
not something that leaps
out of the wall at you!
302
00:21:39,682 --> 00:21:41,442
No I don't think I'm quite
the type for that.
303
00:21:41,522 --> 00:21:44,560
"Yes Sir. No Madam.
Home driver. Walk the dog Franklin..."
304
00:21:44,762 --> 00:21:47,401
We don't have a dog
and my family isn't like that.
305
00:21:47,602 --> 00:21:51,095
Father never goes out and mother
just goes to her bridge clubs and...
306
00:21:51,130 --> 00:21:52,130
I'm no trouble
307
00:21:53,602 --> 00:21:57,039
Just think, we could get
set for Pebble Beach!
308
00:22:02,163 --> 00:22:04,154
Well, where will it be,
"Home, James"?
309
00:22:05,043 --> 00:22:06,270
No, not yet.
310
00:22:27,043 --> 00:22:28,158
What she say?
311
00:22:28,803 --> 00:22:31,271
I ask if she trim
the toast for Miss Diane.
312
00:22:31,483 --> 00:22:34,839
She said "I always do",
then she got angry and...
313
00:22:35,043 --> 00:22:39,241
well, in American I think it would be
"Drop dead"!
314
00:22:39,803 --> 00:22:42,192
I thought the men wore
the pants in Japan.
315
00:22:42,603 --> 00:22:45,276
Maybe she's been too long
with Mrs. Tremayne.
316
00:22:45,483 --> 00:22:48,122
Woman acquire bad habits so easily.
317
00:22:49,243 --> 00:22:50,278
I'll get it.
318
00:22:55,684 --> 00:22:57,116
Is that you Frank?
319
00:23:00,244 --> 00:23:02,677
How wonderful to hear your voice
in the morning.
320
00:23:02,884 --> 00:23:04,521
Even if it is just "hello"!
321
00:23:07,004 --> 00:23:11,794
You might have said: "Awake thee my
lady love, awake thee and rise...
322
00:23:12,084 --> 00:23:15,633
the sun through the bower beats into
thy eyes", or something like that.
323
00:23:16,724 --> 00:23:19,113
I might have and again I might not.
324
00:23:19,724 --> 00:23:21,602
Especially not over the intercom.
325
00:23:23,484 --> 00:23:24,977
What do you mean "not romantic"?
326
00:23:25,763 --> 00:23:28,080
You try me some time
later on the day.
327
00:23:28,364 --> 00:23:29,364
And not on the phone!
328
00:23:29,964 --> 00:23:33,513
I spoke to Catherine last night.
She seems interested.
329
00:23:36,204 --> 00:23:37,319
Come in.
330
00:23:37,684 --> 00:23:39,993
She wants to see you.
Have you got your figures ready?
331
00:23:46,005 --> 00:23:49,475
I'll see you later.
You could tell me that in person.
332
00:23:49,765 --> 00:23:52,677
I hope you will find everything
perfect Miss Diane.
333
00:23:52,925 --> 00:23:54,881
Looks wonderful as usual Ito.
334
00:24:00,485 --> 00:24:01,967
I was under the
impression that these
335
00:24:01,991 --> 00:24:03,645
uncomfortable little
cars were just a fad.
336
00:24:03,668 --> 00:24:06,023
There's a great deal more to it
than that Mrs. Tremayne.
337
00:24:06,405 --> 00:24:09,602
You have over 5,000 sports car owners
right here in this area.
338
00:24:09,805 --> 00:24:12,080
So I see, but aren't there any
repair shops?
339
00:24:12,285 --> 00:24:15,561
Sure but most of them just
specialized in just one make.
340
00:24:15,765 --> 00:24:17,682
With one big repair
shop covering all the
341
00:24:17,706 --> 00:24:19,941
important parts for all
the leading sports cars,
342
00:24:20,125 --> 00:24:21,319
I don't see how it can miss.
343
00:24:21,525 --> 00:24:24,125
I must say you're persuasive,
and your figures seem to make sense.
344
00:24:24,405 --> 00:24:26,205
Of course my lawyer'll
have to look them over.
345
00:24:26,228 --> 00:24:29,224
- And there are a few questions.
- Anything you'd like to know.
346
00:24:30,045 --> 00:24:31,239
Sit down please.
347
00:24:32,685 --> 00:24:34,085
Diane's told me a little about you,
348
00:24:34,244 --> 00:24:37,077
that you were driving the ambulance
the night of that accident,
349
00:24:37,446 --> 00:24:39,596
and how she happened
to run into you the next day.
350
00:24:39,846 --> 00:24:42,526
I gather that is when you told her
about your plans for this garage?
351
00:24:42,646 --> 00:24:44,921
Yes that's right.
We got to talk...
352
00:24:46,486 --> 00:24:48,055
Doesn't really make any difference but,
353
00:24:48,079 --> 00:24:50,509
did you or she suggest the
possibility of my investing in it?
354
00:24:50,606 --> 00:24:52,535
Mrs. Tremayne when we
talked about my shop
355
00:24:52,559 --> 00:24:54,399
I had not thought of
coming here to work.
356
00:24:55,046 --> 00:24:56,486
I've been saving my own money and...
357
00:24:56,509 --> 00:24:58,161
So it was Diane's suggestion?
358
00:24:59,246 --> 00:25:00,886
Well she's very interested
in sports cars.
359
00:25:00,909 --> 00:25:03,184
Of course.
Thank you Frank.
360
00:25:03,766 --> 00:25:05,836
I'll call my lawyer today.
361
00:25:07,326 --> 00:25:09,684
I don't want you to feel that
you're a prisoner here,
362
00:25:09,825 --> 00:25:12,320
in the evening I mean.
Surely you have a girl?
363
00:25:12,526 --> 00:25:15,722
Yes she's working in the late
shift at the hospital this month.
364
00:25:15,746 --> 00:25:16,993
So that explains it.
365
00:25:17,206 --> 00:25:20,279
Any time you want the car and we're
at home don't hesitate to take it.
366
00:25:20,766 --> 00:25:22,165
You'll hear from me Frank.
367
00:25:36,167 --> 00:25:38,237
May I invade the "sanctum sanctorum"?
368
00:25:40,287 --> 00:25:43,039
Can you picture me as a
co-owner of a garage?
369
00:25:43,967 --> 00:25:45,764
In overalls, of course!
370
00:25:46,367 --> 00:25:47,377
I'm really quite serious.
371
00:25:47,401 --> 00:25:49,171
I have the facts and the
figures right here.
372
00:25:49,195 --> 00:25:50,453
I'd like you to look them over.
373
00:25:51,127 --> 00:25:52,471
He's a very nice young man.
374
00:25:52,495 --> 00:25:55,282
I'll send the papers over to you,
or better still I...
375
00:25:58,847 --> 00:26:02,203
Well when you come back
from San Francisco. Call me.
376
00:26:08,207 --> 00:26:10,148
Now that I've completed
the time worn gesture
377
00:26:10,172 --> 00:26:11,859
you expect me to ask the usual favour.
378
00:26:13,527 --> 00:26:17,281
At this precise moment you are,
with the speed of a mechanical brain,
379
00:26:17,487 --> 00:26:20,445
weighing and computing an infinite
number of possibilities...
380
00:26:22,488 --> 00:26:25,240
1) He spent this month's allowance.
381
00:26:25,488 --> 00:26:29,036
2) He's borrowed against next
month's allowance.
382
00:26:29,248 --> 00:26:31,428
3) He's charged something at the store,
383
00:26:31,452 --> 00:26:34,503
which he promised,
word of honor, he'd never do again.
384
00:26:34,808 --> 00:26:39,120
4) He's just kissed you because
he's very sorry and...
385
00:26:39,488 --> 00:26:40,715
he loves you very much.
386
00:26:41,248 --> 00:26:43,967
And you're guilty on all four accounts?
387
00:26:44,168 --> 00:26:46,079
All. Especially the 4th.
388
00:26:46,488 --> 00:26:48,830
I'm terribly sorry darling but
the moment I saw that dress
389
00:26:48,854 --> 00:26:51,978
I knew there was only one person
in the world who could wear it.
390
00:26:52,002 --> 00:26:54,212
My dearly beloved and
horribly spoiled Diane!
391
00:26:54,528 --> 00:26:57,820
I dashed into the shop,
"is that a size 10?" I asked, it was.
392
00:26:57,821 --> 00:26:59,461
"I'll take it", I said.
And hang the cost.
393
00:27:00,168 --> 00:27:05,003
It was 300$ plus sales tax.
I had just enough for the tax!
394
00:27:05,888 --> 00:27:08,881
At times your charm wears
dangerously thin,
395
00:27:09,448 --> 00:27:11,326
right now is so thin that I can
see through it.
396
00:27:11,808 --> 00:27:14,527
Do you mean 300$ could so alter
your perspective?
397
00:27:14,728 --> 00:27:17,111
Don't speak so
contemptuously of 300$.
398
00:27:17,711 --> 00:27:19,711
How long has it been since
you've earned that much?
399
00:27:20,009 --> 00:27:21,441
I've been working incessantly!
400
00:27:22,289 --> 00:27:25,007
Sitting in your study sharpening
pencils, listening to music.
401
00:27:25,929 --> 00:27:28,176
You use to write a whole
chapter in one sitting.
402
00:27:28,576 --> 00:27:30,001
At least that's what you told me.
403
00:27:31,969 --> 00:27:33,606
True my dear,
404
00:27:34,129 --> 00:27:36,040
that was before I met you.
405
00:27:52,249 --> 00:27:53,728
You're not that late.
406
00:27:54,609 --> 00:27:56,839
Look what I found in her
waste-paper basket!
407
00:27:57,529 --> 00:27:58,723
Your figures.
408
00:28:01,042 --> 00:28:03,122
I don't get this. Did she talk
to the lawyer already?
409
00:28:03,129 --> 00:28:05,807
Of course she has not, I checked.
He's out of town.
410
00:28:06,209 --> 00:28:08,089
Well then why did she talk
to me like she was...
411
00:28:08,112 --> 00:28:10,368
This isn't against you,
is to get at me!
412
00:28:11,290 --> 00:28:13,047
She's done this to me
so often before.
413
00:28:14,092 --> 00:28:16,568
Just because I wanted her to
put up that money for you.
414
00:28:17,090 --> 00:28:19,843
She could've said no right away,
couldn't she?
415
00:28:19,878 --> 00:28:22,597
That's too easy, don't you see!
It wouldn't hurt.
416
00:28:24,090 --> 00:28:25,239
It doesn't make sense to me.
417
00:28:25,450 --> 00:28:28,920
Of course it doesn't.
That's the way her mind works.
418
00:28:30,010 --> 00:28:32,842
Act the lady bountiful,
raise your hopes and then...
419
00:28:36,850 --> 00:28:38,329
I'm so sorry!
420
00:28:38,970 --> 00:28:40,445
Don't take it so hard.
421
00:28:40,845 --> 00:28:43,124
You had a nice idea
it just didn't work, that's all.
422
00:28:45,130 --> 00:28:46,723
I'm so sorry for you.
423
00:28:47,490 --> 00:28:50,288
She changed her mind, forget it.
We'll make a big night of it.
424
00:28:50,490 --> 00:28:51,605
Not tonight.
425
00:28:52,850 --> 00:28:53,850
Now why?
426
00:28:54,170 --> 00:28:58,288
It would be safer not to.
We have to be careful for a few days.
427
00:28:58,490 --> 00:28:59,969
More than ever now.
428
00:29:00,330 --> 00:29:02,128
What do we have to be
careful of now?
429
00:29:02,971 --> 00:29:04,901
If she finds out she'll dismiss you
430
00:29:04,902 --> 00:29:08,041
- and I couldn't stand to lose you now.
- If she fires me I'll get another job.
431
00:29:09,651 --> 00:29:11,109
Maybe it's better that way.
432
00:29:11,309 --> 00:29:14,128
At least we won't have to play
around like this, hiding like kids.
433
00:29:14,131 --> 00:29:17,885
You don't know her Frank.
She'd lock me in!
434
00:29:18,611 --> 00:29:20,742
Don't be silly,
how could she lock you in?
435
00:29:20,751 --> 00:29:22,907
She could do anything to me
because of my father.
436
00:29:23,531 --> 00:29:26,363
If I try to fight her
she makes him pay for it.
437
00:29:26,691 --> 00:29:28,886
She knows I can't stand that.
438
00:29:31,571 --> 00:29:33,880
Please, try to understand!
439
00:29:44,051 --> 00:29:45,883
OK, if that's the way you want it.
440
00:30:26,892 --> 00:30:28,286
You little beast.
441
00:30:29,351 --> 00:30:30,955
I concede.
442
00:30:32,852 --> 00:30:37,115
You could win any time you wanted
if you really try. You know that.
443
00:30:37,532 --> 00:30:38,681
More brandy?
444
00:30:45,172 --> 00:30:47,393
Ambulance dispatch desk please.
445
00:30:49,039 --> 00:30:52,811
Hello, Mary?
Janie, this is Frank.
446
00:30:54,033 --> 00:30:55,751
Yeah I have been busy.
447
00:30:55,853 --> 00:30:57,285
No, I tried the apartment.
448
00:31:03,973 --> 00:31:07,283
Your milk and biscuits are by your bed.
And your cigarettes and matches.
449
00:31:07,493 --> 00:31:09,165
What would I do without you?
450
00:31:17,293 --> 00:31:18,362
No message.
451
00:32:52,655 --> 00:32:54,911
Something wrong?
What time is it?
452
00:32:54,915 --> 00:32:55,915
No don't turn the light!
453
00:32:59,495 --> 00:33:02,089
Calm down.
What's the matter?
454
00:33:03,815 --> 00:33:06,329
I can't help you if you don't
tell me what is it?
455
00:33:13,335 --> 00:33:14,734
I'd gone to bed,
456
00:33:17,135 --> 00:33:18,693
I don't know for how long,
457
00:33:20,095 --> 00:33:23,247
I couldn't sleep.
I was thinking of you.
458
00:33:26,096 --> 00:33:27,927
But I must have dozed because
459
00:33:29,576 --> 00:33:33,808
the next thing I had a feeling
that someone was in my room.
460
00:33:36,376 --> 00:33:38,207
I was too scared to move.
461
00:33:40,456 --> 00:33:41,855
And then I saw her.
462
00:33:46,176 --> 00:33:47,291
You saw who?
463
00:33:50,016 --> 00:33:52,007
She stood there looking down at me.
464
00:33:52,576 --> 00:33:53,975
Didn't she say anything?
465
00:33:57,736 --> 00:34:01,490
It was so strange,
I wanted to speak and I couldn't.
466
00:34:03,576 --> 00:34:06,249
And then she went over
and closed the window.
467
00:34:08,336 --> 00:34:10,566
I heard her cross the room.
468
00:34:11,256 --> 00:34:14,613
She seemed to pause at the fireplace.
I couldn't see from my bed.
469
00:34:16,376 --> 00:34:21,497
And then I heard her go out
and very quietly close the door.
470
00:34:24,017 --> 00:34:27,532
I laid there for a second
and then I heard it...
471
00:34:29,137 --> 00:34:34,006
The gas! That awful
hissing sound that makes.
472
00:34:35,017 --> 00:34:38,879
I jumped out of bed and
turned it off and waited.
473
00:34:40,737 --> 00:34:42,807
I didn't dare leave the room.
474
00:34:45,137 --> 00:34:48,891
And then after a while
I looked out into the hall,
475
00:34:50,297 --> 00:34:55,087
and there was no one there.
So I came over here.
476
00:34:58,497 --> 00:35:00,170
Did you tell your father about this?
477
00:35:00,377 --> 00:35:01,810
How could I?
478
00:35:02,857 --> 00:35:06,261
Well we're gonna have
to tell the police.
479
00:35:07,577 --> 00:35:09,807
- We mustn't do that!
- Why not?
480
00:35:10,298 --> 00:35:13,574
She'd deny it and we have no proof.
481
00:35:14,458 --> 00:35:16,733
The police couldn't do anything,
they didn't before.
482
00:35:17,898 --> 00:35:19,775
I've been thinking about that too.
483
00:35:20,898 --> 00:35:22,069
If she's trying to kill you,
484
00:35:22,093 --> 00:35:24,391
why did she turn on the gas
in her own room first?
485
00:35:27,258 --> 00:35:29,725
To make it look as though
somebody else were guilty!
486
00:35:30,238 --> 00:35:32,115
Is that what you did?
487
00:35:32,538 --> 00:35:33,653
Frank are you accusing me?
488
00:35:33,938 --> 00:35:35,450
I'm not accusing anybody.
489
00:35:36,138 --> 00:35:39,386
But if I were a cop,
and not a very bright cop,
490
00:35:39,658 --> 00:35:42,491
I'd say your story is
as phoney as a three dollar bill.
491
00:35:47,698 --> 00:35:49,336
How can you say that to me?
492
00:35:50,658 --> 00:35:53,057
You mean after all we've been
for each other?
493
00:35:55,298 --> 00:35:59,497
I don't pretend to know what goes on
behind that pretty little face of yours.
494
00:35:59,521 --> 00:36:00,919
I don't want to.
495
00:36:01,818 --> 00:36:03,719
But I learned one thing very early.
496
00:36:03,916 --> 00:36:07,097
Never be the innocent bystander,
that's the guy that always gets hurt.
497
00:36:08,579 --> 00:36:10,619
If you wanna play with matches
that's your business.
498
00:36:11,179 --> 00:36:14,615
But not in gas filled rooms,
that's not only dangerous it's stupid!
499
00:36:16,339 --> 00:36:18,452
I think you oughta go
in back to the house,
500
00:36:18,476 --> 00:36:20,401
get in bed and do some
serious thinking.
501
00:36:22,859 --> 00:36:27,216
Yes Frank I will, I'm very tired.
502
00:36:30,859 --> 00:36:32,178
Yeah, that I can believe.
503
00:37:11,020 --> 00:37:12,772
Why didn't you call me?
504
00:37:12,980 --> 00:37:14,936
I have to call ahead of time now?
505
00:37:15,700 --> 00:37:17,380
I thought maybe
you'd forgotten the number.
506
00:37:17,460 --> 00:37:19,894
You oughta stick around more,
I called last night twice.
507
00:37:20,860 --> 00:37:24,370
I was out with Bill. I've got to
get dressed, I'm on early duty.
508
00:37:24,420 --> 00:37:26,411
It's all right I've been here
before, remember?
509
00:37:27,220 --> 00:37:28,448
Yes I remember.
510
00:37:29,540 --> 00:37:30,859
Had your breakfast?
511
00:37:31,420 --> 00:37:34,571
There's some coffee in the pot,
if you like. Help yourself.
512
00:37:38,820 --> 00:37:41,175
What did you call me about
last night Frank?
513
00:37:41,380 --> 00:37:43,058
I had some time off.
514
00:37:43,660 --> 00:37:44,888
Why didn't you show up then?
515
00:37:45,740 --> 00:37:47,173
Bill was sure that you'd get there.
516
00:37:47,380 --> 00:37:48,380
Show up where?
517
00:37:52,541 --> 00:37:54,550
I suppose it was some
other guy who went at
518
00:37:54,574 --> 00:37:56,716
the singles in the hospital
bowling tournament!
519
00:37:57,221 --> 00:37:59,306
That. I've been busy.
520
00:38:01,228 --> 00:38:02,448
You have?
521
00:38:04,701 --> 00:38:06,578
How did Bill make out
in the tournament?
522
00:38:06,981 --> 00:38:10,257
Wonderful. He rolled a
245 in the 2nd game.
523
00:38:11,421 --> 00:38:13,730
Been making out all right
with you too eh?
524
00:38:14,701 --> 00:38:17,614
Bill was very sweet to me
after you walked out.
525
00:38:18,741 --> 00:38:20,776
I took a job that pays
better then being
526
00:38:20,800 --> 00:38:22,882
a lousy ambulance driver.
Is that a crime?
527
00:38:23,901 --> 00:38:26,859
Is taking the bosses' daughter
to the Mocambo part of the job?
528
00:38:28,941 --> 00:38:30,534
They've got a good band there.
529
00:38:31,101 --> 00:38:33,000
Remind me to take you some time.
530
00:38:34,341 --> 00:38:35,341
Who told you?
531
00:38:36,981 --> 00:38:38,539
Things get around.
532
00:38:40,301 --> 00:38:42,769
Are you driving her car
at Pebble Beach?
533
00:38:43,542 --> 00:38:45,850
I don't know, I've been
thinking about quitting.
534
00:38:46,182 --> 00:38:48,218
It's a weird outfit, not for me.
535
00:38:48,422 --> 00:38:50,139
Here, zip me up will you Frank?
536
00:38:51,182 --> 00:38:53,695
Are you planning on coming
back to the hospital?
537
00:38:53,902 --> 00:38:57,611
No. I'm a little doped to stay
there that long.
538
00:38:59,862 --> 00:39:01,496
What's the score Mary?
539
00:39:02,396 --> 00:39:06,381
Did Bill take my place
or I still have chance?
540
00:39:06,382 --> 00:39:10,500
That's a hard question to answer.
And I don't think a fair one to ask.
541
00:39:11,142 --> 00:39:14,100
Very simple question: yes or no?
Bill or me?
542
00:39:14,702 --> 00:39:16,181
Can't you make up your mind?
543
00:39:18,582 --> 00:39:21,176
But I want to be sure that you
can make up yours.
544
00:39:21,382 --> 00:39:23,135
Can't we let it go at that
for a while?
545
00:39:23,742 --> 00:39:25,380
Oh I'm on probation eh?
546
00:39:26,382 --> 00:39:29,260
OK, how about tonight?
Have we got a date?
547
00:39:30,502 --> 00:39:31,617
Why not?
548
00:39:32,662 --> 00:39:34,015
You know something...
549
00:39:35,583 --> 00:39:38,734
you're a pretty nice guy,
for a girl!
550
00:40:06,183 --> 00:40:07,377
Where are you going?
551
00:40:07,583 --> 00:40:08,857
I'm quitting!
552
00:40:09,983 --> 00:40:11,018
Why?
553
00:40:11,423 --> 00:40:13,409
Let's just say it's the altitude...
554
00:40:13,810 --> 00:40:16,213
living up here
makes my heart pound.
555
00:40:42,786 --> 00:40:46,348
Let's face it. I never
should've taken this job.
556
00:40:46,350 --> 00:40:47,579
You shouldn't have asked me.
557
00:40:49,344 --> 00:40:50,904
- It's not that I'm...
- Leave me alone!
558
00:40:56,664 --> 00:40:57,727
You know I'm right,
559
00:40:58,327 --> 00:41:00,254
you have your world, I have mine.
560
00:41:00,964 --> 00:41:02,725
You've got beautiful clothes,
a big house.
561
00:41:03,584 --> 00:41:05,575
Some day you'll
come into a lot of money.
562
00:41:06,344 --> 00:41:08,904
I've got a pair of hands,
not much else.
563
00:41:12,464 --> 00:41:14,137
All I want is you!
564
00:41:15,984 --> 00:41:18,054
I can't let you go now, I won't!
565
00:41:18,264 --> 00:41:20,653
It's no good, I told you
I'm not getting involved.
566
00:41:22,345 --> 00:41:23,743
Involved in what?
567
00:41:24,745 --> 00:41:26,576
How stupid do you think I am?
568
00:41:30,425 --> 00:41:33,345
You hate that woman and some day you're
gonna hate her enough to kill her!
569
00:41:34,465 --> 00:41:36,456
It's been in the back of your
mind all along.
570
00:41:37,545 --> 00:41:39,536
So she's fooled you too!
571
00:41:41,305 --> 00:41:43,421
Just like she has everyone else.
572
00:41:44,225 --> 00:41:46,978
You don't know what
she's done to my father.
573
00:41:48,705 --> 00:41:51,060
I told you he was writing
a wonderful book.
574
00:41:51,865 --> 00:41:52,868
I believed it,
575
00:41:54,736 --> 00:41:57,236
until one day last year I...
576
00:41:57,825 --> 00:42:01,613
went into his study to...
hide a present in his desk.
577
00:42:03,585 --> 00:42:05,735
Just something between him and me.
578
00:42:07,665 --> 00:42:13,023
And I found it in the drawer, where
he's supposed to keep his manuscript.
579
00:42:14,466 --> 00:42:17,856
It was nothing but a stack of
blank paper!
580
00:42:20,066 --> 00:42:22,374
He hasn't written a line
since she married him!
581
00:42:22,586 --> 00:42:24,059
So he got tired.
582
00:42:24,159 --> 00:42:27,865
A writer marries rich widow, what you
expect him to write... besides checks?
583
00:42:28,106 --> 00:42:30,245
Don't joke about my father!
584
00:42:33,066 --> 00:42:35,421
She's humiliated him and
destroyed him!
585
00:42:36,546 --> 00:42:38,595
There's never been
anything in my life that
586
00:42:38,619 --> 00:42:40,528
she hasn't begrudged
or spoiled somehow.
587
00:42:41,106 --> 00:42:43,546
Well there's no law that says
you have to stay here, you know.
588
00:42:43,925 --> 00:42:45,782
Lots of other girls work for a living.
589
00:42:46,466 --> 00:42:49,139
Do you think I'd stay one day longer
if it weren't for him?
590
00:42:49,586 --> 00:42:52,225
That's where I came in,
I guess that's why I leave.
591
00:42:57,506 --> 00:42:59,890
Will you tell me one thing?
592
00:43:04,226 --> 00:43:05,659
Do you love me at all?
593
00:43:06,187 --> 00:43:07,460
I must know.
594
00:43:13,107 --> 00:43:15,574
I suppose it's a kind of love.
595
00:43:20,787 --> 00:43:23,381
But with a girl like you
how can a man be sure?
596
00:43:36,307 --> 00:43:37,865
Will you take me with you?
597
00:43:40,987 --> 00:43:42,943
You had it all figured out,
didn't you?
598
00:43:47,667 --> 00:43:50,227
You mean you'd really leave your
father and everything here?
599
00:43:51,187 --> 00:43:54,145
If I have to, to keep you.
600
00:43:57,867 --> 00:43:59,938
I could be wrong about you.
601
00:44:13,948 --> 00:44:16,667
I have my jewels so we can
raise a little money,
602
00:44:17,428 --> 00:44:18,780
I can sell my car.
603
00:44:19,948 --> 00:44:23,782
And we get your shop, not the big one
that we planned but something.
604
00:44:24,988 --> 00:44:26,866
I know it won't be very easy.
605
00:44:27,468 --> 00:44:28,662
Will be rough.
606
00:44:31,268 --> 00:44:32,861
I think you'd better think it over.
607
00:44:34,028 --> 00:44:36,188
I wanna be sure that you know
what you're getting into.
608
00:44:37,228 --> 00:44:40,106
But I am sure... aren't you?
609
00:44:44,308 --> 00:44:46,822
It must be her now.
You'd better get out of here
610
00:44:48,068 --> 00:44:49,668
We'll think it over
for a couple of days.
611
00:44:50,508 --> 00:44:54,184
You won't leave, you won't go
without me, promise?
612
00:44:55,549 --> 00:44:56,697
I promise.
613
00:46:23,390 --> 00:46:24,459
Ito!
614
00:46:26,750 --> 00:46:27,819
What's the matter?
615
00:46:28,110 --> 00:46:29,110
"Heavy" she says.
616
00:46:29,703 --> 00:46:32,662
The only trouble with America
it spoils women!
617
00:46:35,710 --> 00:46:38,668
I put a new set of spark plugs on this.
It oughta run a lot better.
618
00:46:45,351 --> 00:46:46,863
Sounds very good!
619
00:46:47,191 --> 00:46:48,418
Have a nice day.
620
00:47:02,191 --> 00:47:03,829
Chiyo! Is she in here?
621
00:47:05,191 --> 00:47:06,340
No, Thursday off.
622
00:47:06,791 --> 00:47:08,842
Could you help me dear,
I've looked everywhere.
623
00:47:08,866 --> 00:47:10,489
I can't find a single
pair of gloves.
624
00:47:10,671 --> 00:47:12,070
Where they've all gone?
625
00:47:12,551 --> 00:47:13,984
Take a pair of mine.
626
00:47:21,530 --> 00:47:22,896
Will these do?
627
00:47:25,231 --> 00:47:27,551
But they are new. I'd hate to lose them.
Haven't you any...
628
00:47:27,591 --> 00:47:29,070
Please take them, I'd like you to.
629
00:47:31,712 --> 00:47:33,907
You can be so sweet at times.
630
00:47:34,792 --> 00:47:36,224
Oh dear, I must rush.
631
00:47:52,672 --> 00:47:54,424
Oh Diane, now I can't find Frank!
632
00:47:54,632 --> 00:47:55,667
You know where he is?
633
00:47:55,872 --> 00:47:58,102
That man's never there
when you want him.
634
00:47:58,472 --> 00:48:01,066
I don't know what's got into him
the last few days.
635
00:48:01,352 --> 00:48:04,265
I'm so sorry, it's my fault.
I completely forgot...
636
00:48:04,512 --> 00:48:06,059
It's something to do with the rod.
637
00:48:06,083 --> 00:48:08,130
I said he could take
my car and pick it up.
638
00:48:08,312 --> 00:48:11,951
You forgot? But you know I have
to be in Santa Barbara by 12:00!
639
00:48:11,975 --> 00:48:13,372
Maybe he'll be back soon. Maybe!
640
00:48:13,396 --> 00:48:15,772
They don't just hold up
bridge tournaments, you know!
641
00:48:15,795 --> 00:48:16,830
Well I'll drive you.
642
00:48:16,872 --> 00:48:19,625
No thank you, I'll drive myself.
Goodbye dear, wish me luck.
643
00:48:20,672 --> 00:48:21,946
Where are the keys?
644
00:48:23,873 --> 00:48:25,191
In the car.
645
00:48:43,593 --> 00:48:45,025
I'm in a dreadful hurry Charles.
646
00:48:45,233 --> 00:48:47,113
I was wondering if you
could drop me in Beverly.
647
00:48:47,136 --> 00:48:49,525
I'm very late.
Any other time!
648
00:48:51,433 --> 00:48:53,742
- Why don't you ask Diane?
- Her car is not here.
649
00:48:53,953 --> 00:48:56,023
Very well I'll drop you.
But hurry please.
650
00:48:57,353 --> 00:48:59,106
This way I can keep my appointment.
651
00:48:59,913 --> 00:49:02,063
I won't take you off
your way my darling, I promise.
652
00:49:04,153 --> 00:49:06,713
Just drop me off at Wilshire and Rodeo.
653
00:49:52,834 --> 00:49:55,302
- Hello, Frank. How've you been?
- Fine Ed, how are you?
654
00:49:57,086 --> 00:49:59,326
You know who I was asking
about you just the other night,
655
00:49:59,334 --> 00:50:01,472
that red headed partner of yours.
656
00:50:02,714 --> 00:50:04,274
Bill? I haven't seen
much of him lately.
657
00:50:04,634 --> 00:50:07,592
Driving for people like the Tremaynes
makes you kind of exclusive eh?
658
00:50:10,355 --> 00:50:13,903
I wouldn't say that. The job just
kept me pretty busy, that's all.
659
00:50:14,555 --> 00:50:17,355
Looks like you'll have to find a new
one now with the Tremaynes' death.
660
00:50:18,435 --> 00:50:19,753
How long were you up there?
661
00:50:19,955 --> 00:50:20,955
About a month.
662
00:50:21,875 --> 00:50:23,706
How'd you happen to land
in that job anyway?
663
00:50:24,275 --> 00:50:25,502
Just happened to fall into it.
664
00:50:27,275 --> 00:50:28,867
We had a call from up there
one night.
665
00:50:29,835 --> 00:50:32,827
Yeah, I know. I got the report
right here.
666
00:50:34,995 --> 00:50:38,385
Asphyxiation case, Mrs. Tremayne.
Probably accidental.
667
00:50:39,275 --> 00:50:40,788
It makes you wonder, don't it?
668
00:50:41,275 --> 00:50:42,275
What do you mean?
669
00:50:42,835 --> 00:50:45,065
She claimed somebody tried
to murder her.
670
00:50:45,715 --> 00:50:48,388
She was hysterical. Why would
anyone try to murder her?
671
00:50:49,235 --> 00:50:51,795
Are you kiddin'?
A woman with her kind of money?
672
00:50:52,555 --> 00:50:53,954
By the way Frank,
673
00:50:54,275 --> 00:50:56,994
what sort of a girl is this
stepdaughter...
674
00:50:58,315 --> 00:50:59,315
Diane?
675
00:51:00,996 --> 00:51:02,748
Very nice girl.
Very pretty girl.
676
00:51:04,476 --> 00:51:05,476
Any boyfriends?
677
00:51:06,116 --> 00:51:07,158
None that I ever saw.
678
00:51:08,036 --> 00:51:09,992
She and her father were very close.
679
00:51:10,676 --> 00:51:12,826
But didn't get along
with the stepmother eh?
680
00:51:13,036 --> 00:51:14,036
I didn't say that Ed.
681
00:51:16,676 --> 00:51:19,236
When was the last time
you drove the Tremayne car?
682
00:51:20,436 --> 00:51:22,236
This morning when I took it out
of the garage.
683
00:51:23,036 --> 00:51:25,231
- You noticed anything wrong with it?
- Not a thing.
684
00:51:25,756 --> 00:51:29,226
Do you remember whether you
left it in gear, in reverse maybe?
685
00:51:31,636 --> 00:51:32,746
No, I'd say not.
686
00:51:32,770 --> 00:51:36,097
With me it's automatic to shift
in neutral before I cut the motor.
687
00:51:44,716 --> 00:51:46,035
Bring it in.
688
00:51:47,836 --> 00:51:49,748
Getting back to the stepdaughter,
689
00:51:50,956 --> 00:51:52,993
you say she had no boyfriends eh?
690
00:51:53,637 --> 00:51:55,035
Not that I know of.
691
00:51:58,477 --> 00:52:01,157
You and the girl weren't planning
to run off together, now were you?
692
00:52:06,397 --> 00:52:09,389
And how do you account for her
suitcase in your room?
693
00:52:14,077 --> 00:52:16,829
If I were in your spot Frank,
I'd hire myself a lawyer.
694
00:52:23,437 --> 00:52:26,297
You can imagine what a shock it was,
I'd known Catherine for 20 years!
695
00:52:26,321 --> 00:52:27,931
Her father was one of my first clients.
696
00:52:28,117 --> 00:52:29,757
- Did you draw up the will?
- 2 years ago.
697
00:52:29,877 --> 00:52:32,161
Tremayne was to get a fixed
income as long as he lived.
698
00:52:32,185 --> 00:52:33,734
He wasn't very practical about money.
699
00:52:33,917 --> 00:52:35,557
The bulk of the estate
was to go to Diane.
700
00:52:35,717 --> 00:52:37,674
The District Attorney
will use that against us.
701
00:52:43,077 --> 00:52:45,034
We're here to see
Miss Diane Tremayne.
702
00:52:59,598 --> 00:53:01,638
I wish you wouldn't speak
too much about her father.
703
00:53:01,798 --> 00:53:04,187
Today's the first day that she's
gone without sedatives.
704
00:53:04,478 --> 00:53:08,153
She idolized the man Fred.
It's no wonder her nerves are cracked.
705
00:53:13,838 --> 00:53:14,838
Right over there.
706
00:53:14,878 --> 00:53:17,951
Legal eagle Barrett! That Tremayne
dame really must be in trouble.
707
00:53:18,158 --> 00:53:20,672
Quiet! That's no way to talk.
708
00:53:29,358 --> 00:53:31,031
Your lawyers are here.
709
00:53:34,518 --> 00:53:37,636
Diane this is Fred Barrett,
he's going to handle your defense.
710
00:53:37,998 --> 00:53:40,421
Fred is just about the best
trial man in the country,
711
00:53:40,445 --> 00:53:42,014
and we were very lucky to get him.
712
00:53:42,879 --> 00:53:45,312
But I don't want anyone to defend me.
713
00:53:45,839 --> 00:53:49,547
I know just how you feel. It's the
most natural reaction in the world.
714
00:53:50,359 --> 00:53:54,636
I would want my daughter to feel
the same. She's just about your age.
715
00:53:56,679 --> 00:53:59,910
But Diane, a girl of 20 has
her whole life ahead of her.
716
00:54:00,519 --> 00:54:02,959
You must not permit your grief,
understandable as it may be...
717
00:54:02,982 --> 00:54:04,931
- But I did it!
- You mustn't say such things.
718
00:54:04,939 --> 00:54:06,909
That's all right, let her talk.
719
00:54:09,279 --> 00:54:10,792
Go ahead.
720
00:54:12,999 --> 00:54:14,990
I did it all by myself.
721
00:54:17,319 --> 00:54:18,547
Not Frank.
722
00:54:19,799 --> 00:54:21,576
You're a very sick girl.
723
00:54:22,076 --> 00:54:24,793
You know that, don't you?
Otherwise you wouldn't be here.
724
00:54:25,159 --> 00:54:26,752
I know what I'm saying.
725
00:54:28,559 --> 00:54:30,679
But the doctor doesn't want you
to make any statement.
726
00:54:31,279 --> 00:54:34,392
That's why he hasn't permitted the
DA to question you yet.
727
00:54:34,400 --> 00:54:35,752
Frank is innocent!
728
00:54:36,600 --> 00:54:39,637
The law says that you're both
innocent until proved guilty.
729
00:54:40,480 --> 00:54:42,436
Both, do you understand?
730
00:54:43,520 --> 00:54:46,247
Now I want you to listen Diane,
very carefully.
731
00:54:47,280 --> 00:54:49,714
Everything the DA has...
732
00:54:50,240 --> 00:54:52,912
all the evidence,
links you and Frank together.
733
00:54:53,880 --> 00:54:56,394
The motive, the means,
the opportunity.
734
00:54:56,600 --> 00:54:58,500
It wouldn't do either
one of you any good
735
00:54:58,524 --> 00:55:00,377
to shoulder the blame,
or to pass it on.
736
00:55:01,480 --> 00:55:04,916
It would only convince the jury
you're both lying, and both guilty.
737
00:55:05,800 --> 00:55:07,438
But I'm telling the truth!
738
00:55:08,080 --> 00:55:12,233
The truth is what the jury decides.
Not you, not me, not Frank.
739
00:55:13,280 --> 00:55:15,555
If you quit he is through too.
740
00:55:15,760 --> 00:55:17,672
But if you want to fight
he has a chance.
741
00:55:18,840 --> 00:55:21,035
I think a... pretty good chance.
742
00:55:22,200 --> 00:55:25,432
I don't have to cooperate Mr. Barrett,
I already have my own attorney.
743
00:55:25,881 --> 00:55:29,351
You'll keep your own lawyer.
M. Lewis is not going to leave the case.
744
00:55:29,561 --> 00:55:33,109
Of course not, but I don't think we
should disregard Mr. Barrett's offer.
745
00:55:33,561 --> 00:55:34,967
To be very blunt Mr. Jessup,
746
00:55:34,991 --> 00:55:37,701
I'm not particularly interested
in saving your neck.
747
00:55:37,881 --> 00:55:39,438
My only concern is with my client.
748
00:55:40,601 --> 00:55:41,721
Yeah, that's what I figured.
749
00:55:41,921 --> 00:55:45,960
But the point is, you have a much
better chance together that separately.
750
00:55:46,201 --> 00:55:49,653
And the evidence actually points much
more to you than it has to her.
751
00:55:49,853 --> 00:55:51,760
The fact that an automobile
was involved...
752
00:55:51,761 --> 00:55:54,514
If she thinks she can get away with
that she's lost her mind.
753
00:55:55,361 --> 00:55:57,477
No one's trying to get away
with anything.
754
00:55:57,721 --> 00:56:00,759
But in cases like this you can't
overlook the personal equation.
755
00:56:01,241 --> 00:56:02,511
She'll get a lot of sympathy.
756
00:56:02,711 --> 00:56:05,314
A pretty girl deeply
devoted to her father,
757
00:56:05,521 --> 00:56:07,281
on the best of terms with
her stepmother,
758
00:56:07,283 --> 00:56:10,150
who was a kind and generous woman,
as you well know.
759
00:56:10,361 --> 00:56:11,476
Do I?
760
00:56:11,841 --> 00:56:13,625
The family lawyer told
me she was planning
761
00:56:13,649 --> 00:56:15,141
to set you up in a garage business.
762
00:56:15,961 --> 00:56:18,429
That's not what Diane said!
Somebody's lying.
763
00:56:19,042 --> 00:56:21,430
Probably a misunderstanding,
but it's not important.
764
00:56:22,082 --> 00:56:24,722
What I wanna know is whether
you're willing to follow our strategy?
765
00:56:25,722 --> 00:56:28,393
You ought to bear in mind
Mr. Barrett's record.
766
00:56:28,593 --> 00:56:29,714
He's never lost a case yet.
767
00:56:29,922 --> 00:56:31,116
Let's not say "never".
768
00:56:31,322 --> 00:56:33,552
Suppose you tell us what you
have in mind Mr. Barrett?
769
00:56:34,522 --> 00:56:36,534
Your client and mine
are getting married!
770
00:56:36,642 --> 00:56:38,394
- What?
- Just a moment.
771
00:56:39,322 --> 00:56:41,631
I don't quite follow you
in this marriage idea.
772
00:56:41,842 --> 00:56:45,721
It's very simple, all the world
loves a lover. Juries are no exception.
773
00:56:45,922 --> 00:56:47,560
No Mr. Barrett!
774
00:56:48,562 --> 00:56:51,360
The DA is going to make a lot
of that suitcase in his room.
775
00:56:51,682 --> 00:56:53,480
He'll accuse them of having
an affair.
776
00:56:54,002 --> 00:56:55,481
We'll make a virtue of it.
777
00:56:55,682 --> 00:56:58,595
Certainly they were lovers,
and not ashamed to admit it!
778
00:56:59,002 --> 00:57:00,819
But a tragic accident
and the intervention
779
00:57:00,843 --> 00:57:02,574
of the police prevented
their elopement.
780
00:57:02,762 --> 00:57:05,880
But even prison bars cannot change
their love or halt the marriage.
781
00:57:06,082 --> 00:57:08,039
But wouldn't the DA block it?
782
00:57:08,242 --> 00:57:10,440
He wouldn't dare stand in
the path of true love,
783
00:57:10,464 --> 00:57:12,258
with an election coming up in November?
784
00:57:12,763 --> 00:57:14,195
Think it over Mr. Jessup.
785
00:57:14,403 --> 00:57:16,163
Let me know his decision
as soon as possible.
786
00:57:16,243 --> 00:57:18,313
I now pronounce you man and wife.
787
00:57:18,803 --> 00:57:22,318
Congratulations you're married now,
you may kiss the bride.
788
00:57:27,803 --> 00:57:30,281
- May I take just one?
- No pictures please.
789
00:57:30,305 --> 00:57:32,336
Never, let be said,
that this wedding was
790
00:57:32,360 --> 00:57:34,415
arranged without any
thought of publicity!
791
00:57:34,439 --> 00:57:36,904
Congratulations!
Sorry we can't stay to the party.
792
00:57:37,323 --> 00:57:38,551
We thought you'd like a cake.
793
00:57:38,763 --> 00:57:40,516
So the girls chipped in.
794
00:57:41,003 --> 00:57:46,396
There ain't much, we can say.
But kids, we sure hope you beat the rap.
795
00:58:24,164 --> 00:58:26,394
Have you reached any decision
about the plea?
796
00:58:26,604 --> 00:58:27,604
Not guilty.
797
00:58:27,924 --> 00:58:29,642
Isn't that too much of a gamble?
798
00:58:29,844 --> 00:58:31,547
What happens if we plead insanity?
799
00:58:31,747 --> 00:58:33,519
They turn over
to the DA psychiatrists,
800
00:58:33,724 --> 00:58:35,840
you know what that means,
questions, answers.
801
00:58:36,044 --> 00:58:37,443
No we wouldn't want that.
802
00:58:37,684 --> 00:58:40,684
And what if they did find she was all?
That wouldn't help the man, would it?
803
00:58:40,707 --> 00:58:43,606
Insanity is not contagious,
at least we can't prove it.
804
00:58:44,063 --> 00:58:45,558
Besides it would tie up the estate.
805
00:58:49,524 --> 00:58:51,197
Will you please continue Mr. Miller?
806
00:58:51,804 --> 00:58:55,592
So that rod, connected
to the gear shift lever...
807
00:58:56,685 --> 00:59:00,200
on the steering post,
comes down here
808
00:59:03,405 --> 00:59:06,382
and it's coupled to
the belt crank here...
809
00:59:08,285 --> 00:59:09,400
by a cotter pin.
810
00:59:09,805 --> 00:59:12,319
Will you demonstrate just how that
operates Mr. Miller?
811
00:59:12,925 --> 00:59:15,314
Someone would be good enough
to shift in reverse for me.
812
00:59:20,125 --> 00:59:21,240
All right, now.
813
00:59:21,885 --> 00:59:26,243
See, the bell crank moves forward,
and drive... back.
814
00:59:27,085 --> 00:59:29,041
But if I would've removed
this cotter pin,
815
00:59:30,325 --> 00:59:34,364
and uncoupled the shifting rod,
very simple operation as you can see,
816
00:59:34,845 --> 00:59:37,234
then no matter what you do with
the shift lever,
817
00:59:38,445 --> 00:59:40,562
the bell crank remains as it was,
818
00:59:40,765 --> 00:59:43,803
in drive, neutral or reverse.
Wherever it may happen to be.
819
00:59:44,325 --> 00:59:46,793
Thank you, you made it quite clear.
820
00:59:48,646 --> 00:59:51,956
Will you point out the throttle
retractive spring,
821
00:59:52,966 --> 00:59:54,523
and explain its purpose?
822
00:59:57,726 --> 00:59:59,762
This is the throttle
retractive spring.
823
01:00:00,646 --> 01:00:02,981
Its function is to control
the amount of gasoline
824
01:00:03,005 --> 01:00:05,106
released when you step
down the accelerator.
825
01:00:05,926 --> 01:00:08,918
Was this spring found
in the wrecked car?
826
01:00:11,606 --> 01:00:14,200
This part, ladies
and gentlemen of the jury,
827
01:00:14,726 --> 01:00:17,719
was missing from the wrecked
Tremayne car.
828
01:00:19,486 --> 01:00:22,844
Will you explain what happens if
this spring is removed?
829
01:00:22,966 --> 01:00:27,084
A person stepping down at the
accelerator opens it wide,
830
01:00:27,446 --> 01:00:29,246
like putting the gas pedal right
to the floor.
831
01:00:29,446 --> 01:00:32,723
In other words: giving the
motor full power.
832
01:00:35,046 --> 01:00:39,563
This motor was removed from the wrecked
Tremayne car under your supervision?
833
01:00:40,286 --> 01:00:43,005
And what did you find in connection
with the gear shift rod?
834
01:00:43,247 --> 01:00:44,684
That there was no connection.
835
01:00:44,685 --> 01:00:47,724
It had been disconnected and
the cotter pin had been removed.
836
01:00:47,767 --> 01:00:49,085
May the answer be stricken!
837
01:00:49,327 --> 01:00:51,895
The witness cannot know that
the pin or any other part
838
01:00:51,919 --> 01:00:54,346
was removed or that anything
had been disconnected.
839
01:00:54,447 --> 01:00:55,562
Motion granted.
840
01:00:55,927 --> 01:00:57,326
But the cotter pin was missing?
841
01:00:57,527 --> 01:01:01,122
That is correct, and so was the throttle
retractive spring. It was off too.
842
01:01:01,447 --> 01:01:04,962
And in what position was the bell
crank, in neutral, in drive or reverse?
843
01:01:05,167 --> 01:01:06,167
It was in reverse.
844
01:01:06,367 --> 01:01:08,346
And will you tell the
jury in what position
845
01:01:08,370 --> 01:01:10,303
was the shift lever on
the steering wheel?
846
01:01:10,487 --> 01:01:12,365
It was pointed at drive.
847
01:01:13,727 --> 01:01:17,766
Would you say that in your opinion
the Tremayne car had been tampered with?
848
01:01:17,967 --> 01:01:18,967
Objection!
849
01:01:20,087 --> 01:01:23,320
As a qualified expert, the witness is
permitted to express his opinion...
850
01:01:23,367 --> 01:01:25,884
as to the result of his investigation.
851
01:01:28,567 --> 01:01:29,761
Well Mr. Miller?
852
01:01:31,527 --> 01:01:33,644
Yes sir, I would say that
it had been tampered with.
853
01:01:34,888 --> 01:01:36,844
You may cross-examine Mr. Barrett.
854
01:01:38,928 --> 01:01:41,441
It has been testified that
the Tremayne automobile
855
01:01:41,648 --> 01:01:44,208
fell a total distance of 150ft
856
01:01:44,408 --> 01:01:46,968
hitting and bouncing off rocks
in its descent.
857
01:01:47,488 --> 01:01:50,040
And now you say that
strangely enough certain
858
01:01:50,064 --> 01:01:52,505
parts of this motor are
missing or damaged.
859
01:01:53,368 --> 01:01:56,359
As I look at this heap of
metal before me I can't help
860
01:01:56,383 --> 01:01:59,102
but wonder that any part
of it escaped undamaged!
861
01:01:59,648 --> 01:02:01,479
And as for missing parts...
862
01:02:02,448 --> 01:02:05,486
Do you see a carburettor, for instance?
863
01:02:06,608 --> 01:02:09,406
It was either unrecognizable
or couldn't be found.
864
01:02:09,608 --> 01:02:12,042
But there wasn't as much damage
down to the shift mechanism.
865
01:02:12,248 --> 01:02:15,877
Couldn't the throttle spring have been
dislodged by the impact of the crash?
866
01:02:16,328 --> 01:02:18,825
The very fact that there was
a spring with play in it,
867
01:02:18,849 --> 01:02:20,709
would make me to be
inclined to think...
868
01:02:20,888 --> 01:02:23,881
Forget your inclinations
for the moment Mr. Miller!
869
01:02:24,408 --> 01:02:26,346
Isn't it a possibility?
870
01:02:26,369 --> 01:02:27,904
Yes, I'd have to say that.
871
01:02:28,009 --> 01:02:30,495
You testified that the lever on the
steering wheel was found
872
01:02:30,496 --> 01:02:33,682
pointing to drive while the car
was actually in reverse.
873
01:02:34,569 --> 01:02:36,431
Now I ask whether in your opinion...
874
01:02:36,631 --> 01:02:38,686
this lever could not have
been jarred from one
875
01:02:38,710 --> 01:02:41,027
position to the other during
the course of the drop?
876
01:02:41,209 --> 01:02:42,244
It might but...
877
01:02:43,249 --> 01:02:45,572
And this missing connection,
couldn't that have broken off
878
01:02:45,596 --> 01:02:47,342
when the car struck on the rocks?
879
01:02:47,366 --> 01:02:48,846
No sir, not in my opinion,
880
01:02:49,169 --> 01:02:51,086
if it had you'd expect
to see a part of the
881
01:02:51,110 --> 01:02:53,026
sheered off cotter pin
in one of the holes.
882
01:02:53,489 --> 01:02:57,118
Or scratches, or marks or some bending
that showed where it pulled out.
883
01:02:57,689 --> 01:02:59,008
There wasn't a sign.
884
01:03:00,449 --> 01:03:02,409
Excuse me but, could I ask
the witness a question?
885
01:03:02,432 --> 01:03:03,444
By all means.
886
01:03:03,889 --> 01:03:07,438
Is it improper ask if maybe this cotter
pin might have been defective?
887
01:03:07,769 --> 01:03:09,505
I only ask because
I had one bust off when
888
01:03:09,529 --> 01:03:11,580
I was fixing my kid's express
wagon only last week.
889
01:03:11,929 --> 01:03:16,082
That's a very good question sir!
Mr. Miller will you answer the juror?
890
01:03:16,289 --> 01:03:18,956
He asks, might not the cotter
pin have been defective?
891
01:03:18,980 --> 01:03:21,113
Well maybe one in a
million might be but...
892
01:03:21,210 --> 01:03:23,928
Would you be willing to stake
your life on the being
893
01:03:24,130 --> 01:03:27,327
only defective cotter pin in a million?
894
01:03:27,530 --> 01:03:31,108
Think carefully now! Remember our
juror came across one just last week.
895
01:03:31,132 --> 01:03:32,473
Maybe not a million but...
896
01:03:32,650 --> 01:03:34,530
Maybe one in a thousand,
maybe one in a hundred?
897
01:03:34,610 --> 01:03:36,601
The question is argumentative!
898
01:03:36,810 --> 01:03:38,703
I object the counsel
badgering the witness
899
01:03:38,727 --> 01:03:40,189
over this relatively minor point.
900
01:03:40,370 --> 01:03:43,042
No point is minor when the life
of two innocent people...
901
01:03:43,810 --> 01:03:45,960
Now gentlemen, let's have no
pickery.
902
01:03:46,210 --> 01:03:48,804
Defense counsel is quite within
his rights.
903
01:03:49,010 --> 01:03:50,079
Overruled.
904
01:03:51,370 --> 01:03:52,849
Could I ask another question now?
905
01:03:53,170 --> 01:03:54,569
You certainly may.
906
01:03:54,890 --> 01:03:56,643
What I'd like to know
from Mr. Miller is...
907
01:03:56,850 --> 01:04:00,525
whether rigging a car like he says
is a very complicated thing,
908
01:04:00,730 --> 01:04:02,880
or could anyone do it...
even a woman.
909
01:04:03,090 --> 01:04:04,130
Tell the juror Mr. Miller.
910
01:04:04,490 --> 01:04:07,147
As I said before is a very simple
mechanical operation,
911
01:04:07,347 --> 01:04:08,483
once it had been explained.
912
01:04:09,330 --> 01:04:12,049
I'm sure you could do it yourself,
in a matter of minutes.
913
01:04:14,251 --> 01:04:16,242
Mr. Miller do you live in Detroit,
do you not?
914
01:04:16,891 --> 01:04:19,963
Will you please tell the jury
who brought you out here from Detroit
915
01:04:20,171 --> 01:04:22,321
and employed you to make
this investigation.
916
01:04:22,531 --> 01:04:25,603
Objection! The counsel has no right to
question the integrity of the witness.
917
01:04:25,811 --> 01:04:28,483
Since M. Miller is employed by
the same insurance companies...
918
01:04:28,691 --> 01:04:30,374
who rule the Tremayne policies,
919
01:04:30,398 --> 01:04:32,500
and stand to save an excess of 300,000$
920
01:04:32,524 --> 01:04:35,422
if murder rather than a simple
accident can be proved...
921
01:04:35,445 --> 01:04:37,928
Counsel remarks are out of order
and prejudicial.
922
01:04:38,171 --> 01:04:39,240
Sustained.
923
01:04:39,531 --> 01:04:42,364
The jurors are instructed to disregard
the counsel's statement.
924
01:04:42,571 --> 01:04:47,691
With his knowledge of mechanics and her
familiarity with the victims' habits,
925
01:04:49,691 --> 01:04:51,249
they plotted this murder,
926
01:04:52,971 --> 01:04:55,929
premeditated, cold-blooded murder.
927
01:04:56,611 --> 01:04:58,329
But the plot did not stop there!
928
01:04:58,571 --> 01:05:02,246
They planned every detail even
beyond the crime itself.
929
01:05:02,931 --> 01:05:06,685
Her breakdown when
taken to the morgue,
930
01:05:06,892 --> 01:05:10,009
to identify the bodies of Charles
and Catherine Tremayne
931
01:05:10,372 --> 01:05:13,648
was a calculated bid
for public sympathy.
932
01:05:15,852 --> 01:05:19,924
However they made one seemingly
insignificant mistake.
933
01:05:20,452 --> 01:05:25,479
Diane Tremayne's suitcase was found
in the garage apartment of Frank Jessup.
934
01:05:26,412 --> 01:05:30,769
And then in desperation, and confronted
with the growing chain of evidence
935
01:05:31,692 --> 01:05:35,970
they sought to remedy the situation
by getting married,
936
01:05:37,292 --> 01:05:40,330
and playing the part of the
two young lovers
937
01:05:40,652 --> 01:05:44,531
for the benefit of every tabloid
scandal sheet in the country.
938
01:05:45,972 --> 01:05:48,202
I say the word "love" is profaned
939
01:05:49,492 --> 01:05:52,211
when applied to their unhealthy
shameless passion!
940
01:05:53,372 --> 01:05:58,083
And their marriage under the
circumstances is a travesty!
941
01:05:59,093 --> 01:06:02,210
I could've stopped it
ladies and gentlemen of the jury,
942
01:06:04,133 --> 01:06:05,565
but I did not.
943
01:06:07,093 --> 01:06:09,323
Because in the last analysis
944
01:06:10,413 --> 01:06:14,452
I knew it would damn them
as utterly in your eyes
945
01:06:15,453 --> 01:06:17,045
as it did in mine.
946
01:06:17,253 --> 01:06:19,925
I must admit I had a few
anxious moments
947
01:06:20,133 --> 01:06:23,682
under the spell DA's
brilliant eloquence.
948
01:06:24,213 --> 01:06:28,172
For a while he almost had me
believing the prosecution had a case.
949
01:06:28,973 --> 01:06:32,443
Until you strip away the opulent
phrases and get down to facts,
950
01:06:32,653 --> 01:06:35,213
and then you discover
he has no case!
951
01:06:35,773 --> 01:06:39,005
He argues that Frank Jessup's
mechanical skill and knowledge
952
01:06:39,213 --> 01:06:42,808
was necessary to transform the
automobile into a murder weapon.
953
01:06:43,333 --> 01:06:48,886
Yet his own witness in answer to a
question put by one of you,
954
01:06:49,213 --> 01:06:52,842
clearly stated that anyone
without any special technical skill
955
01:06:53,054 --> 01:06:55,487
could have rigged that car
in a few minutes,
956
01:06:55,694 --> 01:06:58,731
in the way the DA imagines
it was rigged.
957
01:06:59,694 --> 01:07:02,653
But why linger on details
when the DA has not
958
01:07:02,677 --> 01:07:05,314
presented one bit of
conclusive evidence
959
01:07:05,494 --> 01:07:07,291
that the car ever was tampered with.
960
01:07:08,374 --> 01:07:09,853
And here I must remind you
961
01:07:10,614 --> 01:07:13,606
the burden of prove is on the
prosecution.
962
01:07:13,814 --> 01:07:16,281
If there's the slightest bit of doubt
left in your minds,
963
01:07:16,934 --> 01:07:19,528
then your verdict must be
"not guilty"!
964
01:07:21,494 --> 01:07:24,362
The DA asked you to send
these two young people
965
01:07:24,386 --> 01:07:26,955
to the gas chamber for
yet another reason:
966
01:07:27,854 --> 01:07:29,128
Because they're in love!
967
01:07:29,974 --> 01:07:32,830
I was shocked and surprised
to hear Mr. Judson
968
01:07:32,854 --> 01:07:35,709
blacken the characters
of a man and a woman...
969
01:07:35,974 --> 01:07:39,489
whose only offense to society is
that they happened to fall in love.
970
01:07:40,174 --> 01:07:42,768
A young girl wanting to leave
a luxurious home...
971
01:07:42,974 --> 01:07:45,131
in love with a hard
working ambitious war
972
01:07:45,155 --> 01:07:47,310
veteran and build a
simple life together.
973
01:07:47,695 --> 01:07:49,572
Is this profane and shameless?
974
01:07:50,535 --> 01:07:52,810
I leave the answer to you.
975
01:07:54,575 --> 01:07:56,327
If love is a crime,
976
01:07:57,215 --> 01:08:00,047
Diane and Frank Jessup are guilty.
977
01:08:00,375 --> 01:08:04,971
But this is the only crime that can be
or has been proved against them!
978
01:08:05,175 --> 01:08:09,613
Ladies and gentlemen of the jury,
have you reached a verdict?
979
01:08:11,095 --> 01:08:12,848
We have, Your Honor.
980
01:08:29,895 --> 01:08:32,125
The clerk will please
read the verdict.
981
01:08:34,495 --> 01:08:39,523
People of the State of California versus
Frank Jessup and Diane Tremayne Jessup.
982
01:08:43,016 --> 01:08:45,688
We, the jury,
in the above entitled action,
983
01:08:46,056 --> 01:08:47,853
find the defendants "Not Guilty".
984
01:09:08,336 --> 01:09:10,531
Well we deserve a little rest
all of us.
985
01:09:10,736 --> 01:09:11,964
Won't you come in Arthur?
986
01:09:12,153 --> 01:09:14,553
Some other time maybe. I hardly
have seen my family in weeks.
987
01:09:14,576 --> 01:09:15,576
Thanks again Mr. Vance.
988
01:09:15,736 --> 01:09:17,773
Best of luck to both of you.
Goodbye Diane.
989
01:09:18,256 --> 01:09:21,646
Welcome home Miss Diane
and Mr. Jessup. Very happy occasion.
990
01:09:27,496 --> 01:09:29,249
Lunch is ready any time Miss Diane.
991
01:09:29,537 --> 01:09:32,209
- Not quite yet Ito.
- We'll let you know.
992
01:09:37,257 --> 01:09:39,373
Well, somebody thinks
we ought to celebrate.
993
01:09:39,577 --> 01:09:40,577
Why not?
994
01:09:41,377 --> 01:09:42,377
Champagne?
995
01:09:42,799 --> 01:09:45,006
Much rather have bourbon
but I guess this'll do.
996
01:09:45,217 --> 01:09:46,696
I'll get some bourbon for you.
997
01:09:46,897 --> 01:09:48,697
- Don't bother.
- It's not trouble at all.
998
01:09:48,720 --> 01:09:49,835
I said never mind!
999
01:09:52,617 --> 01:09:54,812
I guess I don't feel like a drink
any more.
1000
01:09:58,857 --> 01:10:01,850
I don't suppose you'll ever forget
or forgive me for...
1001
01:10:03,977 --> 01:10:05,933
I shouldn't even have asked.
1002
01:10:07,177 --> 01:10:10,010
But I want you to know one thing,
and believe it.
1003
01:10:11,617 --> 01:10:16,134
I would give my life gladly to bring
them back, both of them!
1004
01:10:21,137 --> 01:10:24,574
I was only 10 when my mother was
caught in that air raid.
1005
01:10:26,178 --> 01:10:30,968
I had no friends, so my father
became everything to me.
1006
01:10:34,018 --> 01:10:35,974
And then he met Catherine.
1007
01:10:37,418 --> 01:10:39,215
I resented her from the first.
1008
01:10:42,738 --> 01:10:45,377
I remember I used to play a game:
1009
01:10:46,338 --> 01:10:51,776
a game of pretend. It always began:
"If Catherine were dead..."
1010
01:10:54,658 --> 01:10:58,537
I use to imagine all the wonderful
things that Daddy would do together.
1011
01:10:59,378 --> 01:11:01,335
Death was only a word.
1012
01:11:02,258 --> 01:11:06,810
I never really knew what it meant
until I saw his body and hers,
1013
01:11:08,338 --> 01:11:10,216
hurt and broken.
1014
01:11:13,258 --> 01:11:16,535
And then I suddenly realised
that she had loved him too
1015
01:11:19,099 --> 01:11:21,771
and had done actually nothing
to harm me.
1016
01:11:22,699 --> 01:11:26,135
Well it's done! All the talk
in the world won't change it.
1017
01:11:28,339 --> 01:11:32,218
Please don't leave me! I wouldn't know
what to do with my life without you.
1018
01:11:32,779 --> 01:11:36,055
You'll make out. You're on the clear
now you don't need me any more.
1019
01:11:37,619 --> 01:11:39,416
We've gone through all this together.
1020
01:11:40,059 --> 01:11:43,972
Because a smart lawyer had his jury
figured right and for no other reason.
1021
01:11:44,619 --> 01:11:46,139
Don't try to make anything else of it.
1022
01:11:46,259 --> 01:11:48,170
I don't blame you for being bitter.
1023
01:11:48,779 --> 01:11:50,690
But I did try to tell the truth.
1024
01:11:50,899 --> 01:11:55,177
I wanted to confess. He told me
they wouldn't believe me and...
1025
01:11:55,379 --> 01:11:57,371
they'd find you guilty too.
1026
01:11:57,579 --> 01:12:00,252
I see, this was all for my sake!
1027
01:12:02,099 --> 01:12:04,056
I don't know if it makes you feel
any better
1028
01:12:04,259 --> 01:12:06,387
but you might as well tell
your lawyers to start
1029
01:12:06,411 --> 01:12:08,799
preparing the divorce papers
because I'm clearing out.
1030
01:12:10,420 --> 01:12:11,932
Mary won't take you back!
1031
01:12:13,820 --> 01:12:14,820
You wanna bet?
1032
01:12:17,940 --> 01:12:20,365
She wouldn't want to spend the
rest of her life wondering
1033
01:12:20,389 --> 01:12:22,320
whether her husband really
committed a murder!
1034
01:12:23,420 --> 01:12:25,067
What do you know about
a girl like Mary?
1035
01:12:25,467 --> 01:12:27,015
You don't even think the same.
1036
01:12:27,220 --> 01:12:29,336
No and we don't love
the same either!
1037
01:12:30,500 --> 01:12:34,129
It wouldn't matter to me what you were
or what you did, and you know it.
1038
01:12:35,140 --> 01:12:36,785
You don't hate me really.
1039
01:12:37,285 --> 01:12:39,770
You couldn't hate anybody who
loves you as much as I do!
1040
01:12:40,300 --> 01:12:42,609
No I don't hate you but I'm getting
out just the same.
1041
01:12:43,900 --> 01:12:45,229
You still want to make that bet?
1042
01:12:46,429 --> 01:12:47,429
Name it.
1043
01:12:48,860 --> 01:12:51,249
Remember I'm not in the same
league with you, financially.
1044
01:12:51,540 --> 01:12:55,055
Take my car,
If I'm wrong it's yours.
1045
01:12:55,260 --> 01:12:57,615
If I'm right, bring it back!
1046
01:13:01,221 --> 01:13:02,858
You mean bring the car back?
1047
01:13:03,861 --> 01:13:04,896
That's right.
1048
01:13:07,101 --> 01:13:08,101
Fair enough.
1049
01:13:35,701 --> 01:13:38,295
I could say I just happened
to be passing by.
1050
01:13:38,861 --> 01:13:39,896
Come in Frank.
1051
01:13:43,541 --> 01:13:46,419
Mary it meant a lot to me
to see you in court every day
1052
01:13:46,621 --> 01:13:48,930
knowing that you were rooting for me.
1053
01:13:49,901 --> 01:13:53,292
I might have known it. One cold beer
in the house and you show up!
1054
01:13:53,502 --> 01:13:54,695
It's all yours.
1055
01:13:54,902 --> 01:13:56,819
We couldn't get near you
in court this morning.
1056
01:13:57,019 --> 01:13:58,699
Anyhow I guess you
know without our saying.
1057
01:13:58,722 --> 01:13:59,722
Let's skip it.
1058
01:14:00,262 --> 01:14:01,934
I'd like to forget the whole thing.
1059
01:14:02,422 --> 01:14:05,971
Right now I'd...
I'd like to talk to Mary alone.
1060
01:14:06,262 --> 01:14:09,857
Objection, and I am not going
to be overruled by anyone either!
1061
01:14:10,422 --> 01:14:12,982
Anyone you want to say to Mary
you can say in front of me.
1062
01:14:19,382 --> 01:14:21,753
About my marriage, I...
1063
01:14:21,953 --> 01:14:24,513
just want you to know that there
never really was anything to it.
1064
01:14:24,982 --> 01:14:27,207
Just something that Barrett
cooked up for the trial.
1065
01:14:28,007 --> 01:14:29,007
I'm getting a divorce.
1066
01:14:29,622 --> 01:14:31,875
And that's supposed to make
everything just dandy eh?
1067
01:14:32,022 --> 01:14:34,377
I'm not talking to you Bill,
this is between Mary and me!
1068
01:14:34,822 --> 01:14:36,820
No, it's between Mary and me.
1069
01:14:36,862 --> 01:14:38,102
Please let's not have any fuss.
1070
01:14:38,222 --> 01:14:40,542
I'm not making any fuss,
just tell him straight that's all.
1071
01:14:40,565 --> 01:14:42,660
I'm trying to
if you give me the chance.
1072
01:14:44,582 --> 01:14:46,699
I'm sorry Frank but Bill is right.
1073
01:14:47,383 --> 01:14:50,675
You can't just walk in the door
and say "I'm getting a divorce" and...
1074
01:14:50,975 --> 01:14:52,295
expect me to fall into your arms.
1075
01:14:52,623 --> 01:14:53,909
I don't expect that.
1076
01:14:54,309 --> 01:14:56,456
I know I was off base,
I'll make it up to you.
1077
01:14:56,663 --> 01:15:00,040
All I'm asking is a chance,
unless he's afraid of the competition.
1078
01:15:01,023 --> 01:15:02,695
If you wanna talk it over
it's OK with me.
1079
01:15:02,903 --> 01:15:04,620
No Bill, don't go.
1080
01:15:09,823 --> 01:15:12,098
I guess I'm the one who's afraid
of the competition.
1081
01:15:13,903 --> 01:15:17,259
You know the night at the hospital, when
the car came in from the Tremayne place?
1082
01:15:20,023 --> 01:15:21,776
If it'd just come 5 minutes later...
1083
01:15:22,263 --> 01:15:24,174
That's what I told myself at first.
1084
01:15:25,423 --> 01:15:28,142
And I wished with all my heart
that it'd happened that way.
1085
01:15:29,823 --> 01:15:31,701
But Bill was on that call too.
1086
01:15:34,903 --> 01:15:39,056
With you I'd always be worrying,
because there're a lot of Dianes around.
1087
01:15:39,824 --> 01:15:42,337
And I want a marriage
not a competition.
1088
01:15:43,304 --> 01:15:47,661
I want a husband, not a trophy
I have to defend over and over again.
1089
01:15:49,344 --> 01:15:51,175
Maybe you would keep coming back
1090
01:15:53,584 --> 01:15:54,653
but that's not for me!
1091
01:15:55,984 --> 01:15:58,640
You're sure you're not saying
this because you think...
1092
01:15:59,140 --> 01:16:01,015
that I am guilty after all?
1093
01:16:03,904 --> 01:16:05,098
I never believed that.
1094
01:16:07,064 --> 01:16:10,500
I guess that's it.
So long you two.
1095
01:16:15,424 --> 01:16:17,180
Don't you think he'd go
back to her?
1096
01:16:17,464 --> 01:16:18,497
Why ask me!
1097
01:16:18,521 --> 01:16:22,321
I never could've figured what he saw
in the dame in the first place.
1098
01:16:22,345 --> 01:16:24,162
For that you deserve a big kiss!
1099
01:16:25,024 --> 01:16:29,097
You know? I've got the hunch this'll
be flat before I ever get around of it!
1100
01:16:33,625 --> 01:16:35,103
You are going away?
1101
01:16:35,305 --> 01:16:38,422
Yes, I'm closing the house
possibly for a long time.
1102
01:16:39,105 --> 01:16:41,413
You wish us to find other
employment right away?
1103
01:16:41,625 --> 01:16:44,822
No, take all the time you need, I want
to be sure you find a good place.
1104
01:16:49,545 --> 01:16:51,137
Your very kind Miss Diane.
1105
01:21:11,070 --> 01:21:12,344
Are you going into town?
1106
01:21:12,550 --> 01:21:15,189
Yes I'm going to the Agency,
look for another job!
1107
01:21:15,390 --> 01:21:17,779
Can you wait a moment and
take me down to Beverly Hills?
1108
01:21:22,190 --> 01:21:23,305
Has he come in?
1109
01:21:23,590 --> 01:21:25,430
I'm sorry but Mr. Barrett
hasn't called in yet.
1110
01:21:25,637 --> 01:21:27,157
There must be some way of
reaching him!
1111
01:21:27,180 --> 01:21:29,153
It's like I told you this morning.
1112
01:21:29,353 --> 01:21:32,303
When he left just then he warned us
not to expect him. He was tired!
1113
01:21:32,790 --> 01:21:36,624
I know he isn't at home. And I've tried
all the other numbers I dare try.
1114
01:21:44,990 --> 01:21:46,435
What brings you here?
1115
01:21:46,535 --> 01:21:48,619
I thought you'd seen enough of me
to last a lifetime.
1116
01:21:48,831 --> 01:21:50,787
I didn't know you were waiting.
1117
01:21:54,791 --> 01:21:57,429
Would you like a drink?
Perhaps a little Sherry.
1118
01:21:58,991 --> 01:22:00,947
I want to make a statement.
1119
01:22:03,831 --> 01:22:05,787
I want someone to copy it down.
1120
01:22:07,391 --> 01:22:09,700
And I want to sign it in the
presence of witnesses.
1121
01:22:10,591 --> 01:22:13,548
Mind telling me first
what the statement's about?
1122
01:22:15,071 --> 01:22:17,460
I want it taken down
just as I say it.
1123
01:22:17,751 --> 01:22:19,867
You want it signed and have it
witnessed, very well.
1124
01:22:21,111 --> 01:22:22,784
Would you send someone in Shirley?
1125
01:22:22,991 --> 01:22:25,949
Anything to please a client, especially
if it is a lovely client!
1126
01:22:26,151 --> 01:22:28,419
Miss Preston, Mrs. Jessup would
like to make a statement.
1127
01:22:28,443 --> 01:22:29,654
Would you take it down please?
1128
01:22:36,911 --> 01:22:40,984
I want to say that it was I,
and I alone
1129
01:22:43,952 --> 01:22:46,340
who killed my stepmother
Catherine Tremayne...
1130
01:22:46,552 --> 01:22:49,349
Hold on now! Never mind
Miss Preston, just forget that.
1131
01:22:49,552 --> 01:22:51,782
Please stay here, I want it
taken down every word.
1132
01:22:52,392 --> 01:22:54,347
Diane, why go all through
that again?
1133
01:22:54,547 --> 01:22:56,147
You've been tried,
you've been acquitted.
1134
01:22:56,512 --> 01:22:58,901
There's only one thing to do.
Forget it.
1135
01:22:59,232 --> 01:23:02,269
Put it out of your mind completely,
as though it never happened.
1136
01:23:03,112 --> 01:23:05,909
You wouldn't listen before,
you wouldn't believe me.
1137
01:23:07,192 --> 01:23:08,700
But now you must listen,
1138
01:23:09,500 --> 01:23:11,630
Frank has been freed
and I can tell the truth.
1139
01:23:13,952 --> 01:23:16,322
Now may I tell it and
will she please take it down?
1140
01:23:17,272 --> 01:23:18,272
All right.
1141
01:23:19,832 --> 01:23:21,106
If you insist.
1142
01:23:23,872 --> 01:23:27,945
I killed them both and
Frank knew nothing about it.
1143
01:23:29,472 --> 01:23:32,305
He knew I hated Catherine,
1144
01:23:33,953 --> 01:23:35,909
at least I did then.
1145
01:23:36,833 --> 01:23:38,311
And he suspected me.
1146
01:23:40,313 --> 01:23:42,826
I let him think that he
talked me out of it.
1147
01:23:45,953 --> 01:23:49,070
And then one day, when
he was working on her car
1148
01:23:49,553 --> 01:23:52,305
I got him to explain how the
automatic transmission worked.
1149
01:23:52,953 --> 01:23:55,228
So he did show you
how to fix the car!
1150
01:23:59,433 --> 01:24:02,186
But I know how to get things
out of people.
1151
01:24:02,673 --> 01:24:06,268
I ask a lot of questions,
it's a habit of mine.
1152
01:24:06,473 --> 01:24:08,792
And people are so accustomed
to it they answer
1153
01:24:08,816 --> 01:24:10,887
without even thinking
why I want to know.
1154
01:24:11,273 --> 01:24:13,582
And you actually did it
all by yourself?
1155
01:24:13,913 --> 01:24:15,141
On that Thursday,
1156
01:24:16,153 --> 01:24:18,781
Frank left right after
Ito and Chiyo,
1157
01:24:19,681 --> 01:24:22,150
and then before Catherine
came down...
1158
01:24:23,873 --> 01:24:25,251
It only took a few minutes,
1159
01:24:25,951 --> 01:24:28,867
just as that Mr. Miller
described at the trial.
1160
01:24:29,074 --> 01:24:31,541
At last a technical expert
who know his stuff!
1161
01:24:32,514 --> 01:24:35,186
Do you feel better now that
it's off your conscience?
1162
01:24:38,994 --> 01:24:41,508
It will never be off
my conscience Mr. Barrett.
1163
01:24:48,194 --> 01:24:53,268
But now that Frank has left me,
I've got nothing to live for.
1164
01:24:55,274 --> 01:24:57,708
I can't believe he's really
serious about leaving you.
1165
01:24:57,914 --> 01:25:01,270
No young man in his right mind is going
to run away from a girl like you,
1166
01:25:01,474 --> 01:25:03,465
and a half million dollar
inheritance.
1167
01:25:04,634 --> 01:25:07,627
He's gone to the girl he loved
before he met me.
1168
01:25:07,954 --> 01:25:10,947
She's taking him back...
I think.
1169
01:25:11,274 --> 01:25:13,231
He didn't come home last night.
1170
01:25:15,434 --> 01:25:18,392
So now may I please sign that
and will you take it to the DA's?
1171
01:25:18,594 --> 01:25:19,705
Listen Diane,
1172
01:25:19,905 --> 01:25:22,089
once you've been tried for
a crime and acquitted,
1173
01:25:22,113 --> 01:25:24,295
you can never be tried again,
or punished for it.
1174
01:25:24,995 --> 01:25:26,110
But I'm guilty!
1175
01:25:26,315 --> 01:25:29,192
It doesn't matter.
The law calls it double jeopardy.
1176
01:25:29,795 --> 01:25:33,390
You could sign that statement a dozen
times, in front of a dozen witnesses
1177
01:25:33,675 --> 01:25:36,826
you could shout it from the house tops,
read it over the radio,
1178
01:25:37,595 --> 01:25:39,984
and there isn't a thing anyone
could do about it.
1179
01:25:40,315 --> 01:25:41,987
No, I'll take that back...
1180
01:25:42,675 --> 01:25:44,074
there is one thing.
1181
01:25:44,715 --> 01:25:49,743
They'd probably put you in an insane
asylum, do you want that?
1182
01:26:56,076 --> 01:26:59,910
And so the Tremayne tragedy
came to a happy ending after all
1183
01:27:00,556 --> 01:27:04,515
With her acquittal, Diane takes full
control of the Tremayne estate.
1184
01:27:05,317 --> 01:27:08,069
And it is expected that she
and her chauffeur husband
1185
01:27:08,277 --> 01:27:11,109
will take a belated honeymoon
trip abroad,
1186
01:27:11,437 --> 01:27:15,794
none of the principals was available
to confirm this rumor, however...
1187
01:27:19,037 --> 01:27:20,754
Well you win your bet.
1188
01:27:23,677 --> 01:27:25,314
Thanks for the use of the car.
1189
01:27:26,077 --> 01:27:28,954
You needn't have packed, Ito could
have brought your things over.
1190
01:27:29,157 --> 01:27:32,195
To Mexico?
That's were I'm going.
1191
01:27:34,597 --> 01:27:36,190
Have you ever been there before?
1192
01:27:37,877 --> 01:27:41,790
It's wonderful!
Mexico City, Acapulco.
1193
01:27:42,837 --> 01:27:45,795
The roof of the Casa Blanca,
dancing under the stars.
1194
01:27:46,757 --> 01:27:49,590
The night there is warm,
and way down below is the harbor,
1195
01:27:50,437 --> 01:27:51,790
the fishing boats.
1196
01:27:52,477 --> 01:27:54,832
The orchestra playing
Clair de Lune.
1197
01:27:55,397 --> 01:27:57,753
I'm sorry,
my bus leaves in 40 minutes.
1198
01:28:02,638 --> 01:28:03,911
Frank, take me with you.
1199
01:28:06,398 --> 01:28:08,548
I can't let you go darling,
I just can't.
1200
01:28:11,038 --> 01:28:12,835
You just never quit trying, do you?
1201
01:28:16,598 --> 01:28:18,814
Will you give me 40 minutes
more to try?
1202
01:28:18,914 --> 01:28:20,477
Let me take you to the bus station.
1203
01:28:21,038 --> 01:28:22,790
I've already called a taxi.
1204
01:28:23,118 --> 01:28:24,551
Only 40 minutes!
1205
01:28:25,918 --> 01:28:27,581
Diane what's the use?
1206
01:28:28,281 --> 01:28:31,038
It's all over, it's finished, we've said
everything there was to say.
1207
01:28:31,678 --> 01:28:33,431
Just this one last chance.
1208
01:28:37,678 --> 01:28:40,988
You're just making it rough
on yourself but, OK.
1209
01:28:41,438 --> 01:28:42,666
I'll only be a minute.
1210
01:29:27,519 --> 01:29:28,634
Here're the keys.
1211
01:29:32,959 --> 01:29:35,473
You know it would be fine to drive
this clear to Mexico.
1212
01:29:37,879 --> 01:29:40,029
Why don't you do that some time?
1213
01:29:49,327 --> 01:29:52,071
- What's this?
- We didn't drink it yesterday.
1214
01:29:56,000 --> 01:29:59,151
Two glasses?
Since when do you drink?
1215
01:29:59,560 --> 01:30:01,357
Might as well begin some time!
1216
01:30:05,680 --> 01:30:06,795
Watch it!
1217
01:31:06,018 --> 01:31:09,518
Subs source used: firefly777
Adaptation: miclar1