1
00:00:13,539 --> 00:00:15,105
Oh, my God.
2
00:00:15,107 --> 00:00:16,373
Oh, my God
what?
3
00:00:16,375 --> 00:00:17,841
Who is that?
4
00:00:20,546 --> 00:00:22,512
Sara: That's Tommy Merlyn.
5
00:00:22,514 --> 00:00:25,749
He died over
4 years ago.
6
00:00:25,751 --> 00:00:28,518
Oliver, who's
Tommy Merlyn?
7
00:00:31,991 --> 00:00:34,157
Thea's other brother...
8
00:00:37,129 --> 00:00:39,329
and my best friend.
9
00:00:49,141 --> 00:00:51,341
We're gonna need
a moment alone.
10
00:00:55,981 --> 00:00:58,315
- He's a crony.
- Anachronism.
11
00:00:58,317 --> 00:00:59,983
That's what
I said.
12
00:00:59,985 --> 00:01:01,785
Lately we've been dealing
with anachronisms.
13
00:01:01,787 --> 00:01:04,154
It's people and things
displaced throughout time.
14
00:01:04,156 --> 00:01:05,923
Ok, but why would Nazis
from 1945
15
00:01:05,925 --> 00:01:07,557
want to crash my wedding?
16
00:01:07,559 --> 00:01:10,160
Crab legs. They
were delicious.
17
00:01:10,162 --> 00:01:12,562
Alex: Well, Iris
has a point, though.
18
00:01:12,564 --> 00:01:14,364
If they're out of time,
they would've targeted
19
00:01:14,366 --> 00:01:15,866
the military
or law enforcement.
20
00:01:15,868 --> 00:01:17,367
Felicity: Tommy was plucked
from 5 years ago
21
00:01:17,369 --> 00:01:18,835
and put in the Prometheus
wardrobe.
22
00:01:18,837 --> 00:01:20,370
That doesn't make any sense.
23
00:01:20,372 --> 00:01:22,072
It does if we're not dealing with
an anachronism.
24
00:01:22,074 --> 00:01:23,573
Visitors
from another earth?
25
00:01:23,575 --> 00:01:25,575
Whoa. There are more
than one?
26
00:01:25,577 --> 00:01:27,010
Kara: There are 52,
actually.
27
00:01:27,012 --> 00:01:28,812
Stein: Though
I'm hard pressed
28
00:01:28,814 --> 00:01:30,614
to think of one where
Nazis are ascendant.
29
00:01:30,616 --> 00:01:33,016
I can.
30
00:01:33,018 --> 00:01:35,585
There's
a 53rd earth,
31
00:01:35,587 --> 00:01:38,021
and it's called
Earth-X.
32
00:01:41,794 --> 00:01:43,427
[Gunfire]
33
00:01:48,033 --> 00:01:50,033
It doesn't have
a designation
34
00:01:50,035 --> 00:01:53,570
because it's a place
so awful, so horrific,
35
00:01:53,572 --> 00:01:55,806
no sane person would
ever travel there.
36
00:01:55,808 --> 00:01:57,374
It's basically
37
00:01:57,376 --> 00:02:00,610
our earth--same history,
same timeline--
38
00:02:00,612 --> 00:02:04,047
with one crucial
and critical difference.
39
00:02:04,049 --> 00:02:05,549
Stein: So let me
hypothesize.
40
00:02:05,551 --> 00:02:07,551
The Nazis developed
the atomic bomb
41
00:02:07,553 --> 00:02:09,052
before
the United States did,
42
00:02:09,054 --> 00:02:10,854
and they were more
than happy to use it.
43
00:02:10,856 --> 00:02:13,390
Wells: Yes,
the Nazis won the war,
44
00:02:13,392 --> 00:02:16,026
and New York, London, Paris,
Moscow--all obliterated.
45
00:02:16,028 --> 00:02:19,763
The SS set up outposts not
only all throughout Europe
46
00:02:19,765 --> 00:02:22,799
but also all throughout
the Americas,
47
00:02:22,801 --> 00:02:25,068
and Hitler continued
his brutal reign
48
00:02:25,070 --> 00:02:27,571
aided by prime ministers
and presidents
49
00:02:27,573 --> 00:02:29,239
sympathetic to him
50
00:02:29,241 --> 00:02:31,942
until his death in 1994.
51
00:02:31,944 --> 00:02:35,979
Felicity: Now they're not happy
ruling just one earth.
52
00:02:35,981 --> 00:02:38,815
God. This is making me
physically ill.
53
00:02:38,817 --> 00:02:40,917
Yeah, the line starts
behind me.
54
00:02:40,919 --> 00:02:43,086
W--we have to find them.
55
00:02:43,088 --> 00:02:44,688
I mean, do you think
they're using the breach
56
00:02:44,690 --> 00:02:46,289
to hop between worlds?
57
00:02:46,291 --> 00:02:48,291
That or they're operating
from a staging area
58
00:02:48,293 --> 00:02:50,127
somewhere in Central City
or close by.
59
00:02:50,129 --> 00:02:51,895
Barry: Well,
good thing we have
60
00:02:51,897 --> 00:02:54,765
a metric ton of smart people
in this building...and Rory.
61
00:02:54,767 --> 00:02:57,501
Let's get to work on finding
our new friends from Earth-X.
62
00:02:57,503 --> 00:02:58,835
Oliver: Earth-X.
63
00:02:58,837 --> 00:03:00,303
That's right.
64
00:03:02,641 --> 00:03:05,175
And I'm dead
on this earth.
65
00:03:05,177 --> 00:03:07,878
"This earth."
66
00:03:07,880 --> 00:03:10,313
I'd almost prefer that.
67
00:03:10,315 --> 00:03:13,683
I was born into the Reich.
68
00:03:13,685 --> 00:03:15,919
The whole world
is the Fatherland.
69
00:03:15,921 --> 00:03:17,721
We don't have
elementary schools
70
00:03:17,723 --> 00:03:19,489
and summer camps.
71
00:03:19,491 --> 00:03:24,394
We have youth groups,
military training.
72
00:03:26,165 --> 00:03:28,165
We all grow up
without choice.
73
00:03:28,167 --> 00:03:29,866
You have a choice now.
74
00:03:29,868 --> 00:03:31,701
You can tell me
where to find
75
00:03:31,703 --> 00:03:34,071
the others from Earth-X.
76
00:03:35,507 --> 00:03:38,508
On my Earth,
you are my best friend.
77
00:03:40,979 --> 00:03:42,913
I would die for you.
78
00:03:42,915 --> 00:03:46,149
I would've died for you.
79
00:03:46,151 --> 00:03:48,085
Would have?
80
00:03:48,087 --> 00:03:49,519
You beat me to it.
81
00:03:49,521 --> 00:03:51,354
I lost you.
82
00:03:51,356 --> 00:03:52,956
It was like--
83
00:03:52,958 --> 00:03:54,558
it was like
losing a limb.
84
00:03:54,560 --> 00:03:56,026
And...
85
00:03:57,729 --> 00:04:00,330
You weren't just
my best friend.
86
00:04:00,332 --> 00:04:02,299
Tommy, you were
my brother,
87
00:04:02,301 --> 00:04:04,334
and you sacrificed
yourself
88
00:04:04,336 --> 00:04:06,470
for a woman that
we both loved.
89
00:04:06,472 --> 00:04:09,339
And I was there, and
I had you right here.
90
00:04:12,711 --> 00:04:17,447
You were
a good man here.
91
00:04:18,884 --> 00:04:22,052
And I believe that
you still can be.
92
00:04:22,054 --> 00:04:23,253
No. You don't understand.
93
00:04:23,255 --> 00:04:25,555
If I--if I talk,
if I break,
94
00:04:25,557 --> 00:04:28,225
the Fuehrer will kill
my father.
95
00:04:28,227 --> 00:04:30,560
He'll kill my mother,
everyone that I love.
96
00:04:30,562 --> 00:04:32,762
I will not let
that happen.
97
00:04:32,764 --> 00:04:35,532
I will stop him.
98
00:04:37,436 --> 00:04:39,035
Do you think you
can do that?
99
00:04:39,037 --> 00:04:41,705
I promise you that
I can do that.
100
00:04:50,382 --> 00:04:54,885
Then you really are
a special kind of idiot.
101
00:04:56,221 --> 00:04:59,589
Your naivete would be
charming
102
00:04:59,591 --> 00:05:03,860
if your weakness
wasn't so pathetic.
103
00:05:03,862 --> 00:05:07,397
Is this how it is
on your planet--
104
00:05:07,399 --> 00:05:10,233
everybody swayed
by sentiment?
105
00:05:10,235 --> 00:05:14,604
Is everyone here
really so weak?
106
00:05:16,108 --> 00:05:18,308
The Reich will change that.
107
00:05:18,310 --> 00:05:20,644
The weak will be eliminated.
108
00:05:20,646 --> 00:05:22,078
Your entire world
will be enslaved,
109
00:05:22,080 --> 00:05:25,615
but you, you...
110
00:05:25,617 --> 00:05:28,018
You won't be around
to witness it.
111
00:05:29,621 --> 00:05:33,089
He is going to feel
your skull crack
112
00:05:33,091 --> 00:05:34,658
under the weight of his boot.
113
00:05:34,660 --> 00:05:39,829
Everyone you care about,
everyone you love,
114
00:05:39,831 --> 00:05:43,033
they're going to die badly...
115
00:05:45,637 --> 00:05:51,208
In ways that would give
even monsters nightmares.
116
00:05:53,145 --> 00:05:55,345
[Chuckles]
117
00:05:57,616 --> 00:05:59,516
I really wish that I
could live to see it.
118
00:05:59,518 --> 00:06:00,550
No.
119
00:06:00,552 --> 00:06:02,619
T--Tommy, don't!
120
00:06:16,776 --> 00:06:20,776
♪ Arrow 6x08 ♪
Crisis on Earth-X, Part 2
Original Air Date on November
121
00:06:20,800 --> 00:06:27,700
Sync & corrections by elderman
www.addic7ed.com - WEB Sync by kOoL tHuG
122
00:06:32,718 --> 00:06:34,117
[Device beeping]
123
00:06:40,726 --> 00:06:42,525
He's gone.
124
00:06:43,662 --> 00:06:45,262
Who?
125
00:06:45,264 --> 00:06:47,030
Merlyn?
126
00:06:48,467 --> 00:06:50,066
Dark Arrow:
The biosensor in his suit
127
00:06:50,068 --> 00:06:52,068
indicates his heart stopped.
128
00:06:52,070 --> 00:06:54,104
He always seemed
kind of soft to me.
129
00:06:55,574 --> 00:06:57,374
Oliver.
130
00:06:57,376 --> 00:06:59,976
He died for you.
131
00:06:59,978 --> 00:07:02,679
And we will make
his death worthwhile.
132
00:07:02,681 --> 00:07:04,381
That doesn't change
the fact
133
00:07:04,383 --> 00:07:06,683
that now we're down
a man.
134
00:07:06,685 --> 00:07:08,685
Keep your focus
where it belongs
135
00:07:08,687 --> 00:07:11,554
and get to work on
locating that Prism.
136
00:07:11,556 --> 00:07:13,757
Watch your tone,
137
00:07:13,759 --> 00:07:16,059
or I'll watch it for you.
138
00:07:21,767 --> 00:07:23,400
Oliver!
139
00:07:23,402 --> 00:07:25,001
[Coughs]
140
00:07:25,003 --> 00:07:28,138
Did you just tell me
to watch my tone?
141
00:07:28,140 --> 00:07:32,242
You're angry...
142
00:07:33,712 --> 00:07:35,245
And I like it.
143
00:07:35,247 --> 00:07:36,446
Don't you mock me.
144
00:07:36,448 --> 00:07:38,248
Don't threaten me,
145
00:07:38,250 --> 00:07:39,783
or have you forgotten?
146
00:07:39,785 --> 00:07:41,451
[Vibrating]
147
00:07:41,453 --> 00:07:42,952
I can end your life
148
00:07:42,954 --> 00:07:45,955
before you birth your
next thought.
149
00:07:47,559 --> 00:07:52,128
Try it once I break
every bone in your body.
150
00:07:52,130 --> 00:07:57,233
Ok, we're all
a little emotional.
151
00:07:57,235 --> 00:07:59,102
Here's what I suggest.
152
00:07:59,104 --> 00:08:02,305
I will stop vibrating
my hand;
153
00:08:02,307 --> 00:08:05,575
you stop breaking my wrist;
154
00:08:05,577 --> 00:08:10,347
and you be
10% less brooding.
155
00:08:14,019 --> 00:08:15,785
[Arrow clangs on pavement]
156
00:08:18,423 --> 00:08:21,825
We accomplish nothing by
arguing amongst ourselves.
157
00:08:21,827 --> 00:08:24,227
It's the accomplishing nothing
that has me concerned.
158
00:08:24,229 --> 00:08:26,629
We came here
to conquer this Earth,
159
00:08:26,631 --> 00:08:28,131
or have you forgotten?
160
00:08:28,133 --> 00:08:29,532
Locate the Prism...
161
00:08:30,869 --> 00:08:32,369
Please.
162
00:08:32,371 --> 00:08:34,337
Once we have identified
163
00:08:34,339 --> 00:08:36,606
the location
of the target,
164
00:08:36,608 --> 00:08:39,442
I will devise a plan
of attack.
165
00:08:46,051 --> 00:08:47,650
I'm sorry about Merlyn.
166
00:08:47,652 --> 00:08:49,319
[Sighs]
167
00:08:49,321 --> 00:08:51,121
He should've died
in the Church
168
00:08:51,123 --> 00:08:53,189
before he allowed
himself to be captured.
169
00:08:53,191 --> 00:08:54,991
Kara, we need
that Prism.
170
00:08:54,993 --> 00:08:56,793
We are running
out of time.
171
00:08:56,795 --> 00:09:00,196
You have to trust
in the plan, Oliver.
172
00:09:00,198 --> 00:09:02,699
You should. It's yours.
173
00:09:02,701 --> 00:09:05,535
And do you trust me?
174
00:09:07,672 --> 00:09:12,041
Yes, with all of my heart.
175
00:09:20,593 --> 00:09:22,988
Curtis: You're kidding me.
Are you kidding me?
176
00:09:22,989 --> 00:09:25,089
This feels like a really bad
wedding prank.
177
00:09:25,091 --> 00:09:26,857
No, I wish.
178
00:09:26,859 --> 00:09:28,325
You want us to come, then?
I mean, Dig's on the mend,
179
00:09:28,327 --> 00:09:29,960
but Dinah, Rene, and I can
be up there in a--
180
00:09:29,962 --> 00:09:31,462
what's another word
for "Flash"?
181
00:09:31,464 --> 00:09:32,963
No, I need you guys in
the bunker, expanding
182
00:09:32,965 --> 00:09:34,498
our search for
the Earth-Xers.
183
00:09:34,500 --> 00:09:36,400
I linked S.T.A.R. Labs'
system up with ours
184
00:09:36,402 --> 00:09:38,302
so you can know what's
going on as we do.
185
00:09:38,304 --> 00:09:39,570
Copy that.
186
00:09:39,572 --> 00:09:41,505
I will get to work
on hacking
187
00:09:41,507 --> 00:09:42,940
Palmer Tech's
spectrometers--heh--
188
00:09:42,942 --> 00:09:45,709
to help the search
for Nazis.
189
00:09:45,711 --> 00:09:47,912
See you soon.
190
00:09:47,914 --> 00:09:50,948
Hey, Caitlin
and Wells are trying
191
00:09:50,950 --> 00:09:53,417
to track down
the Earth-Xers using
192
00:09:53,419 --> 00:09:55,686
some sort of
dimensional something.
193
00:09:55,688 --> 00:09:58,456
Vibrations. I told Curtis
to do the same thing
194
00:09:58,458 --> 00:10:00,357
with quantum field analysis.
195
00:10:02,128 --> 00:10:04,061
I'm sorry about Tommy.
196
00:10:04,063 --> 00:10:05,663
It wasn't Tommy.
197
00:10:05,665 --> 00:10:07,631
He said that they are
trying to mount
198
00:10:07,633 --> 00:10:09,166
some sort of invasion.
199
00:10:09,168 --> 00:10:11,602
Guess the silver lining
to Black Siren is that we
200
00:10:11,604 --> 00:10:13,871
have experience
with doppelgangers.
201
00:10:13,873 --> 00:10:16,507
[Chuckles softly]
202
00:10:16,509 --> 00:10:18,909
So if it's not Tommy
I'm reading on your face,
203
00:10:18,911 --> 00:10:20,411
what's up?
204
00:10:20,413 --> 00:10:22,680
You know what it is.
205
00:10:23,168 --> 00:10:25,101
Well, maybe we should wait
206
00:10:25,103 --> 00:10:27,503
until we repel invaders
from another earth
207
00:10:27,505 --> 00:10:29,272
to have this conversation.
208
00:10:29,274 --> 00:10:31,107
Remember when we got back from Ivy Town?
209
00:10:31,109 --> 00:10:32,375
Do you remember Ivy Town?
210
00:10:32,377 --> 00:10:34,143
Mm, so fondly.
211
00:10:34,145 --> 00:10:38,114
When we got back, you
said that we could do this
212
00:10:38,116 --> 00:10:40,450
and we could still
have our lives.
213
00:10:40,452 --> 00:10:42,752
- Hmm.
- That was you.
214
00:10:42,754 --> 00:10:44,187
Yeah.
215
00:10:44,189 --> 00:10:46,689
So, um...
216
00:10:46,691 --> 00:10:49,559
This impending invasion
notwithstanding,
217
00:10:49,561 --> 00:10:54,330
may we take 2 minutes
and talk about this?
218
00:10:54,332 --> 00:10:56,866
Yeah.
219
00:11:02,474 --> 00:11:04,741
Maybe what wasn't fair
was me saying
220
00:11:04,743 --> 00:11:06,442
I didn't want to marry you.
221
00:11:06,444 --> 00:11:07,977
I mean not the way I did,
222
00:11:07,979 --> 00:11:09,712
not with the most terrible
timing in the world.
223
00:11:09,714 --> 00:11:11,014
Well, was it
how I said it?
224
00:11:11,016 --> 00:11:12,215
Because I know that
it was really--
225
00:11:12,217 --> 00:11:14,350
I mean, it was
spontaneous.
226
00:11:14,352 --> 00:11:18,755
No, it was so lovely.
It was so sweet.
227
00:11:18,757 --> 00:11:20,423
I love you.
228
00:11:22,160 --> 00:11:24,160
I just don't want to be
married.
229
00:11:24,162 --> 00:11:27,397
I don't...want
to be married to anyone.
230
00:11:27,399 --> 00:11:28,865
You didn't feel that way
when we got engaged
231
00:11:28,867 --> 00:11:30,833
two years ago.
232
00:11:30,835 --> 00:11:33,002
Right. And then 10 minutes later,
I got shot and paralyzed,
233
00:11:33,004 --> 00:11:35,371
and Barry and Iris have a wedding,
and Nazis crash it.
234
00:11:35,373 --> 00:11:36,906
You didn't know that
was gonna happen
235
00:11:36,908 --> 00:11:38,541
when you said
you didn't want to marry me.
236
00:11:38,543 --> 00:11:40,043
My point is...
237
00:11:40,045 --> 00:11:41,277
[Heavy sigh]
238
00:11:41,279 --> 00:11:43,379
We have something so good,
239
00:11:43,381 --> 00:11:46,382
we have something
so great going.
240
00:11:47,986 --> 00:11:49,752
Let's not change that.
241
00:11:49,754 --> 00:11:52,121
Let's just stand pat with
the cards that we're holding.
242
00:11:52,123 --> 00:11:53,990
I want to move forward.
243
00:11:53,992 --> 00:11:56,392
Felicity, I love you...
244
00:11:57,829 --> 00:12:00,496
And I want to marry you.
245
00:12:00,498 --> 00:12:04,567
I love you. I love you.
246
00:12:04,569 --> 00:12:09,238
I will always, always,
always love you.
247
00:12:10,575 --> 00:12:14,343
Please respect me on this.
248
00:12:20,618 --> 00:12:22,251
Ok.
249
00:12:22,253 --> 00:12:25,121
Thank you.
250
00:12:31,596 --> 00:12:33,563
Felicity's got her
friend working on
251
00:12:33,565 --> 00:12:35,431
Palmer Technology's
spectrometry satellites.
252
00:12:35,433 --> 00:12:36,833
Ok, but what about
the Waverider?
253
00:12:36,835 --> 00:12:38,434
I mean, a time-traveling
spaceship must have
254
00:12:38,436 --> 00:12:40,436
some sort of tracking
technology that we can use.
255
00:12:40,438 --> 00:12:42,105
Yeah, not exactly.
256
00:12:42,107 --> 00:12:43,840
It's, uh, it's in the Stone Age.
257
00:12:43,842 --> 00:12:45,141
Oh, like,
258
00:12:45,143 --> 00:12:46,843
literally in the Stone Age.
259
00:12:46,845 --> 00:12:49,645
Ok. Well, parallel earth
jumping is kind of
260
00:12:49,647 --> 00:12:51,314
Cisco's specialty.
261
00:12:51,316 --> 00:12:53,282
And since he's so busy
being unconscious right now,
262
00:12:53,284 --> 00:12:55,351
I guess we're on our own.
263
00:12:55,353 --> 00:12:56,886
Oh, perfect
timing, man.
264
00:12:56,888 --> 00:12:58,254
We're trying to find
265
00:12:58,256 --> 00:12:59,689
the guys
from Earth-X,
266
00:12:59,691 --> 00:13:01,457
and we're coming
up with nothing.
267
00:13:01,459 --> 00:13:03,593
Stein: I'm sorry. W-would
you excuse us for a moment?
268
00:13:03,595 --> 00:13:08,631
Happily. We don't
want to step on whatever...
269
00:13:08,633 --> 00:13:09,866
- Come on, Harry.
- Awkward, awkward thing...
270
00:13:09,868 --> 00:13:11,601
- It's not about you.
- That is.
271
00:13:11,603 --> 00:13:14,036
Grey, we got Nazis
from a parallel earth running around.
272
00:13:14,038 --> 00:13:15,671
We don't have
time for--
273
00:13:15,673 --> 00:13:18,040
Which is precisely why
we cannot afford to be
274
00:13:18,042 --> 00:13:19,642
at odds with each other
right now.
275
00:13:19,644 --> 00:13:21,477
I hardly need a psychic
connection to know
276
00:13:21,479 --> 00:13:23,045
that you're upset
with me,
277
00:13:23,047 --> 00:13:24,547
but I could stand
to know why.
278
00:13:24,549 --> 00:13:26,449
Just forget about
it, man.
279
00:13:26,451 --> 00:13:28,284
It would make some sense
if my decision to be
280
00:13:28,286 --> 00:13:31,354
with my family forced you
to leave the Waverider,
281
00:13:31,356 --> 00:13:33,289
but I--I accounted
for that variable,
282
00:13:33,291 --> 00:13:34,891
and yet you're--
you're still upset.
283
00:13:34,893 --> 00:13:37,360
- You just don't get it.
- No, I don't get it.
284
00:13:37,362 --> 00:13:41,297
My retirement requires
you to give up nothing.
285
00:13:41,299 --> 00:13:44,233
It requires me
to give up you, Grey.
286
00:13:44,235 --> 00:13:48,337
Look, I thought I made
my peace with it.
287
00:13:48,339 --> 00:13:51,507
I thought, "Ok, fine. I'll stay
on the Waverider.
288
00:13:51,509 --> 00:13:52,975
"Maybe I can't be
Firestorm,
289
00:13:52,977 --> 00:13:54,677
but I can still be
a Legend."
290
00:13:54,679 --> 00:13:56,913
But then it hit me.
291
00:13:56,915 --> 00:13:59,182
I still can't be
Firestorm
292
00:13:59,184 --> 00:14:01,617
and I can't be a Legend
with you.
293
00:14:03,154 --> 00:14:08,090
I never knew my father,
but I got to know you.
294
00:14:08,092 --> 00:14:10,059
You're the closest thing
I've got to a dad,
295
00:14:10,061 --> 00:14:14,030
and now you're leaving.
296
00:14:24,876 --> 00:14:26,475
Hey.
297
00:14:26,477 --> 00:14:27,810
Hey.
298
00:14:27,812 --> 00:14:29,111
How are you?
299
00:14:29,113 --> 00:14:30,279
Um, well, punching Nazis,
300
00:14:30,281 --> 00:14:32,048
that was definitely
as satisfying
301
00:14:32,050 --> 00:14:33,749
as I imagined it would be.
302
00:14:33,751 --> 00:14:34,984
It's...
303
00:14:34,986 --> 00:14:36,552
You ok?
304
00:14:36,554 --> 00:14:39,388
Yeah. Oh, me? No. I'm--
I'm fi--I'm ok.
305
00:14:39,390 --> 00:14:42,258
I'm completely ok.
I'm ok, ok?
306
00:14:42,260 --> 00:14:43,993
- Ok.
- Ok.
307
00:14:43,995 --> 00:14:45,428
[Clicks tongue]
308
00:14:47,365 --> 00:14:48,965
This isn't gonna
be a thing, right?
309
00:14:48,967 --> 00:14:52,134
Yeah. No, no, I'm--I'm ok.
I'm good.
310
00:14:53,738 --> 00:14:55,571
Hey. I was
looking for you.
311
00:14:55,573 --> 00:14:57,640
- Hey.
- Are you ok?
312
00:14:57,642 --> 00:14:59,242
Why does everybody ask
me that question? Heh.
313
00:14:59,244 --> 00:15:01,811
Uh, well, you
sort of look like you
314
00:15:01,813 --> 00:15:04,180
just killed
someone's puppy.
315
00:15:04,182 --> 00:15:06,182
Uh, no.
316
00:15:06,184 --> 00:15:07,650
I'm--I'm fine.
317
00:15:07,652 --> 00:15:10,720
It's just this whole
thing with Sara was--
318
00:15:10,722 --> 00:15:12,588
God, it was
a mistake. Heh!
319
00:15:12,590 --> 00:15:15,958
A mistake, but you came here
to have fun at a wedding,
320
00:15:15,960 --> 00:15:19,395
and, um, ok,
Nazi invaders aside,
321
00:15:19,397 --> 00:15:21,063
you--you had
a good time, right?
322
00:15:21,065 --> 00:15:24,967
No. I mean, this--this
was all kinds of wrong.
323
00:15:24,969 --> 00:15:29,105
Waking up with a strange
woman in a strange bed,
324
00:15:29,107 --> 00:15:32,408
I have never had a
one-night stand before.
325
00:15:32,410 --> 00:15:34,677
And this whole thing
has just,
326
00:15:34,679 --> 00:15:37,179
it's got me spinning,
Kara.
327
00:15:37,181 --> 00:15:40,416
I mean, what--what if
I made a huge mistake?
328
00:15:40,418 --> 00:15:41,717
- No, Alex--
- Ok, no, no, no.
329
00:15:41,719 --> 00:15:43,019
I mean, look, I know
330
00:15:43,021 --> 00:15:45,221
I want to have kids,
331
00:15:45,223 --> 00:15:49,125
but Maggie was real.
332
00:15:49,127 --> 00:15:51,794
I mean, what we had,
that was real.
333
00:15:51,796 --> 00:15:55,197
And now, um, with
everything, I just--
334
00:15:55,199 --> 00:15:58,200
I chose to
let her go.
335
00:15:58,202 --> 00:16:00,202
I chose that.
336
00:16:00,204 --> 00:16:01,704
I mean, what was
I thinking?
337
00:16:01,706 --> 00:16:03,806
Alex, Maggie was amazing,
338
00:16:03,808 --> 00:16:05,641
and you two were amazing
together,
339
00:16:05,643 --> 00:16:08,010
but the best
part about her
340
00:16:08,012 --> 00:16:11,614
was that she showed you
how to be true to yourself.
341
00:16:11,616 --> 00:16:13,849
You want kids.
She doesn't.
342
00:16:15,219 --> 00:16:18,421
You--you just had to do
what was right for you.
343
00:16:18,423 --> 00:16:21,590
What if I was wrong?
344
00:16:29,667 --> 00:16:32,535
How long till you brainiacs
find these Nazis?
345
00:16:32,537 --> 00:16:33,803
Oh, my answer hasn't
changed in the 2 minutes
346
00:16:33,805 --> 00:16:36,238
since you
last asked me.
347
00:16:36,240 --> 00:16:37,740
Sorry.
348
00:16:37,742 --> 00:16:41,410
I'm sorry.
I'm sorry.
349
00:16:41,412 --> 00:16:44,647
I'm dealing with
some Oliver stuff,
350
00:16:44,649 --> 00:16:47,083
not "Nazis ruined
the happiest day of our life" stuff
351
00:16:47,085 --> 00:16:49,752
but...
352
00:16:49,754 --> 00:16:51,387
Stuff.
353
00:16:51,389 --> 00:16:55,891
Stuff. Like you don't
want to marry him stuff?
354
00:16:55,893 --> 00:16:57,793
You might have said it
a little loudly
355
00:16:57,795 --> 00:16:59,261
at the rehearsal dinner.
356
00:16:59,263 --> 00:17:01,197
- Ah.
- What happened?
357
00:17:01,199 --> 00:17:02,832
I thought at the salon, you
said you guys were good.
358
00:17:02,834 --> 00:17:05,868
We are good. And we're
great. We're just as--
359
00:17:05,870 --> 00:17:07,737
we're just as good as we
were the last time we got engaged
360
00:17:07,739 --> 00:17:09,305
and I got shot.
361
00:17:09,307 --> 00:17:11,440
[Sighs]
362
00:17:11,442 --> 00:17:14,710
That was the beginning
of the end for us.
363
00:17:16,881 --> 00:17:19,315
I don't want to
tempt fate again,
364
00:17:19,317 --> 00:17:21,150
you know?
365
00:17:22,820 --> 00:17:24,920
[Computer beeping and buzzing]
366
00:17:24,922 --> 00:17:26,956
A break-in at
Dayton Optical Systems?
367
00:17:26,958 --> 00:17:28,457
Ohh! I know
this sounds terrible,
368
00:17:28,459 --> 00:17:30,393
but maybe we should let
the police handle it.
369
00:17:30,395 --> 00:17:32,695
I mean, we need our peeps
to focus on the Nazis.
370
00:17:32,697 --> 00:17:34,563
- This is Nazis.
- How do you know?
371
00:17:34,565 --> 00:17:36,098
[Typing]
372
00:17:37,135 --> 00:17:40,403
- I'll go get Barry.
- Yeah, ok.
373
00:17:53,151 --> 00:17:55,184
[Motorcycle approaching]
374
00:18:03,961 --> 00:18:06,128
Just a quick reminder,
375
00:18:06,130 --> 00:18:09,131
super speed--
I don't have it.
376
00:18:09,133 --> 00:18:11,801
Noted.
377
00:18:11,803 --> 00:18:14,570
So what do we know
about this place?
378
00:18:14,572 --> 00:18:16,338
Why are the Earth-Xers
targeting it?
379
00:18:16,340 --> 00:18:18,207
Dark Arrow, distorted:
Because...
380
00:18:20,778 --> 00:18:23,179
They had something
we need.
381
00:18:25,983 --> 00:18:27,750
Oliver:
Whatever you stole...
382
00:18:27,752 --> 00:18:29,051
We're gonna
want it back.
383
00:18:29,053 --> 00:18:31,821
Your confidence is
predictable.
384
00:18:31,823 --> 00:18:34,590
You've faced some of
the greatest evils known to man,
385
00:18:34,592 --> 00:18:36,192
and you've
defeated them,
386
00:18:36,194 --> 00:18:38,661
but if you think so
highly of yourselves
387
00:18:38,663 --> 00:18:40,196
that you can defeat
any threat
388
00:18:40,198 --> 00:18:42,164
that comes
your way...
389
00:18:51,109 --> 00:18:53,342
How do you feel
about us?
390
00:19:00,193 --> 00:19:02,426
Oliver: This is sick.
391
00:19:02,428 --> 00:19:03,728
Do you mean looking
at your reflection
392
00:19:03,730 --> 00:19:07,698
and seeing only
weakness? I agree.
393
00:19:07,700 --> 00:19:09,033
Thawne?
394
00:19:09,035 --> 00:19:11,268
Direct from Earth-1.
395
00:19:11,270 --> 00:19:13,838
Do you like my face?
396
00:19:13,840 --> 00:19:15,406
It's the face you were
wearing
397
00:19:15,408 --> 00:19:16,874
when I became the Flash.
398
00:19:16,876 --> 00:19:18,175
I thought I'd put it
on again.
399
00:19:18,400 --> 00:19:20,801
You know, for
old time's sake.
400
00:19:20,803 --> 00:19:23,003
Plus, handsome.
401
00:19:23,005 --> 00:19:24,304
I watched you die.
402
00:19:24,306 --> 00:19:25,439
Or did you?
403
00:19:25,441 --> 00:19:27,441
It's time travel,
Barry.
404
00:19:27,443 --> 00:19:28,976
So very confusing.
405
00:19:28,978 --> 00:19:30,611
I always seem to be
saying that to you,
406
00:19:30,613 --> 00:19:31,945
don't I?
407
00:19:31,947 --> 00:19:34,081
Tommy killed himself.
408
00:19:34,083 --> 00:19:35,949
I heard your Tommy
died years ago.
409
00:19:35,951 --> 00:19:38,218
That's what
this earth does.
410
00:19:38,220 --> 00:19:40,454
It makes people soft.
411
00:19:40,456 --> 00:19:42,956
Overgirl:
We've been watching you.
412
00:19:42,958 --> 00:19:45,425
We've been watching
all of you
413
00:19:45,427 --> 00:19:48,495
and how you've squandered
the potential of 2 worlds.
414
00:19:48,497 --> 00:19:52,633
On our earth, we've developed
a meritocracy.
415
00:19:52,635 --> 00:19:55,068
We've accomplished
greatness.
416
00:19:55,070 --> 00:19:56,770
You're perverse.
417
00:19:56,772 --> 00:19:59,473
No, Kara, you're
the perversion.
418
00:19:59,475 --> 00:20:02,843
The most powerful being
on the planet
419
00:20:02,845 --> 00:20:05,579
rendered weak by
saccharine Americana?
420
00:20:05,581 --> 00:20:07,047
[Chuckles]
421
00:20:07,049 --> 00:20:10,050
My pod was blessed to
crash in the Fatherland.
422
00:20:10,052 --> 00:20:11,351
Then go back there.
423
00:20:11,353 --> 00:20:14,855
This is not your earth.
Leave.
424
00:20:14,857 --> 00:20:17,057
Dark Arrow: I don't
answer to the likes of you.
425
00:20:17,059 --> 00:20:19,693
My allegiance is to
the Fatherland
426
00:20:19,695 --> 00:20:21,561
and to my wife.
427
00:20:22,765 --> 00:20:23,997
His wife?
428
00:20:23,999 --> 00:20:27,367
Gross!
No offense.
429
00:20:27,369 --> 00:20:31,038
Last chance. Go home.
430
00:20:31,040 --> 00:20:32,239
And stay there.
431
00:20:32,241 --> 00:20:34,007
All of you.
432
00:20:39,214 --> 00:20:41,281
Overgirl: And what
do you think that's going to do?
433
00:20:41,283 --> 00:20:43,417
Bullets bounce off of me.
434
00:20:43,419 --> 00:20:45,686
Oh, this arrow won't.
435
00:20:59,334 --> 00:21:01,835
Is that a kryptonite
arrow?
436
00:21:01,837 --> 00:21:03,937
Why do you have
a kryptonite arrow?
437
00:21:03,939 --> 00:21:06,573
In case an evil you
ever showed up.
438
00:21:18,020 --> 00:21:20,053
Get the Prism
out of here!
439
00:21:20,055 --> 00:21:21,321
Are you all right?
440
00:21:21,323 --> 00:21:22,489
I'm pissed.
441
00:21:24,226 --> 00:21:25,926
Well, take it out
on that.
442
00:21:39,942 --> 00:21:41,308
Hey.
443
00:21:42,678 --> 00:21:44,111
It's gonna fall.
444
00:21:44,113 --> 00:21:46,146
All right.
Get me over there.
445
00:21:58,527 --> 00:22:01,328
Get the workers to safety!
446
00:22:12,608 --> 00:22:14,074
[Beams creaking]
447
00:22:14,076 --> 00:22:16,777
We need to stabilize
the building.
448
00:22:23,218 --> 00:22:24,985
[Clang]
449
00:22:28,223 --> 00:22:30,557
[Clang]
450
00:22:30,559 --> 00:22:31,792
[Clang]
451
00:22:34,663 --> 00:22:35,996
[Clang]
452
00:22:44,206 --> 00:22:45,172
The site's cleared.
453
00:22:45,174 --> 00:22:47,474
- And stabilized.
- Nice work.
454
00:22:47,476 --> 00:22:49,242
Let's not
celebrate just yet.
455
00:22:49,244 --> 00:22:50,811
We gave those doppelgangers
the window they needed to escape.
456
00:22:50,813 --> 00:22:52,345
Kara:
Escape with what?
457
00:22:52,347 --> 00:22:53,914
Dayton Optical Systems
calls it the Prism.
458
00:22:53,916 --> 00:22:56,616
What on earth do they need
a sub-light generator for?
459
00:22:56,618 --> 00:22:58,151
It's basically
a spectral emitter that...
460
00:22:58,153 --> 00:22:59,820
Felicity and Wells:
Uses quantum entanglement.
461
00:22:59,822 --> 00:23:01,121
You could also
use it to create
462
00:23:01,123 --> 00:23:02,722
a stable
fusion reaction.
463
00:23:02,724 --> 00:23:05,192
Iris: Ok, which
all means what?
464
00:23:06,562 --> 00:23:08,995
No. Guys, really,
I would like to know
465
00:23:08,997 --> 00:23:10,864
what you're
talking about.
466
00:23:10,866 --> 00:23:13,200
You got this.
467
00:23:13,202 --> 00:23:15,836
Well, basically, the device
they stole can be converted
468
00:23:15,838 --> 00:23:16,837
to a neutron bomb.
469
00:23:16,839 --> 00:23:18,371
Felicity: Pfooo.
470
00:23:18,373 --> 00:23:19,840
I take it back.
471
00:23:19,842 --> 00:23:21,842
The bottom line is
that we have to catch
472
00:23:21,844 --> 00:23:23,710
these parallel-earth
goose-steppers.
473
00:23:23,712 --> 00:23:25,712
This might help.
474
00:23:25,714 --> 00:23:27,848
- Is that a kryptonite arrow?
- Yup.
475
00:23:27,850 --> 00:23:29,216
Felicity: I know I shouldn't
have to ask this question,
476
00:23:29,218 --> 00:23:30,650
but I have to ask
this question.
477
00:23:30,652 --> 00:23:32,419
Oliver didn't
shoot Kara, did he?
478
00:23:32,421 --> 00:23:34,654
Sort of. The other
Archer and flying woman
479
00:23:34,656 --> 00:23:37,324
are Oliver and Kara
of Earth-X.
480
00:23:37,326 --> 00:23:39,025
When you said that
Earth-X was horrible,
481
00:23:39,027 --> 00:23:40,560
you might have
undersold it.
482
00:23:40,562 --> 00:23:42,896
Wait a minute. How--how
could there be another Kara?
483
00:23:42,898 --> 00:23:44,731
Wells:
Well, there are 53 karas,
484
00:23:44,733 --> 00:23:46,299
just like there's
53 Kryptons
485
00:23:46,301 --> 00:23:47,767
and 53 Earths.
486
00:23:47,769 --> 00:23:49,102
And the Thawne
from our earth
487
00:23:49,104 --> 00:23:50,403
is working
with them.
488
00:23:50,405 --> 00:23:52,405
Wells: He's an idiot.
489
00:23:52,407 --> 00:23:54,241
Felicity: Ok, if that arrow has
not-so-Supergirl's blood on it, we c--
490
00:23:54,243 --> 00:23:55,976
We could track it using
quantum analysis.
491
00:23:55,978 --> 00:23:57,711
We could.
492
00:23:57,713 --> 00:24:00,080
Alex: Hey, guys, I think
I might have a quicker way.
493
00:24:03,085 --> 00:24:04,751
These red blood cells
are suffused
494
00:24:04,753 --> 00:24:06,386
with shortwave
radiation.
495
00:24:06,388 --> 00:24:08,388
- Solar radiation?
- Yeah, incredibly high amounts.
496
00:24:08,390 --> 00:24:09,956
Like nothing
I've ever seen.
497
00:24:09,958 --> 00:24:11,291
Can you track it?
498
00:24:11,293 --> 00:24:12,826
Well, I once caught
a deranged serial killer
499
00:24:12,828 --> 00:24:14,728
off his face cream, so...
500
00:24:14,730 --> 00:24:15,795
No joke. Heh!
501
00:24:15,797 --> 00:24:17,397
Let's just do it
and fast.
502
00:24:17,399 --> 00:24:18,798
Ok.
503
00:24:23,071 --> 00:24:25,071
Overgirl:
Will it work?
504
00:24:25,073 --> 00:24:29,476
It will with
a few adjustments
505
00:24:29,478 --> 00:24:31,711
and a significant
power source.
506
00:24:31,713 --> 00:24:33,280
My husband's on his
way to handle that
507
00:24:33,282 --> 00:24:34,547
as we speak.
508
00:24:34,549 --> 00:24:37,984
Your husband
has a choice to make.
509
00:24:37,986 --> 00:24:39,519
Me or the Reich?
510
00:24:39,521 --> 00:24:41,087
That's right.
511
00:24:41,089 --> 00:24:43,757
Because we have 2 goals,
512
00:24:43,759 --> 00:24:47,961
and my worry is if we can't
accomplish them both,
513
00:24:47,963 --> 00:24:50,063
he's gonna choose you
514
00:24:50,065 --> 00:24:52,732
over a second earth
flying under our banner.
515
00:24:52,734 --> 00:24:55,368
Oliver will not
abandon our mission.
516
00:24:55,370 --> 00:24:56,937
I've seen this before.
517
00:24:56,939 --> 00:25:01,942
In 1945, Hitler and his men
were equally shortsighted.
518
00:25:01,944 --> 00:25:04,144
Hitler was driven
by passion
519
00:25:04,146 --> 00:25:05,779
and childish need.
520
00:25:05,781 --> 00:25:08,248
Oliver is 10 times
the man Hitler ever was.
521
00:25:08,250 --> 00:25:11,718
Not when he's blinded
by his love for you.
522
00:25:13,956 --> 00:25:16,589
If it comes to Oliver
523
00:25:16,591 --> 00:25:18,525
choosing between me
and the Reich,
524
00:25:18,527 --> 00:25:21,695
I'll make sure he
chooses the Fatherland.
525
00:25:21,697 --> 00:25:22,696
How?
526
00:25:22,698 --> 00:25:25,031
If it comes to it...
527
00:25:25,033 --> 00:25:27,667
By taking the choice
out of his hands.
528
00:25:31,813 --> 00:25:33,925
Caitlin: Maybe tracking her off
of face cream would've been easier.
529
00:25:33,926 --> 00:25:37,510
Wells: Supergirl-X's blood
is filled with solar radiation--
530
00:25:37,511 --> 00:25:40,212
more than it should be--
but if I could try to get that to act
531
00:25:40,213 --> 00:25:42,713
as a kind of beacon.
532
00:25:42,715 --> 00:25:44,248
Hey, ahem.
533
00:25:46,385 --> 00:25:47,885
How do you do it?
534
00:25:47,887 --> 00:25:49,553
Do what, Rory?
535
00:25:49,555 --> 00:25:51,789
Bring the other you
out of you.
536
00:25:51,791 --> 00:25:53,557
You don't want to know.
537
00:25:53,559 --> 00:25:54,992
Sure I do.
538
00:25:54,994 --> 00:25:59,463
It happens when I am
scared or angry.
539
00:26:00,555 --> 00:26:01,956
Oh.
540
00:26:01,957 --> 00:26:04,925
So if I were to, um, boo!
541
00:26:06,962 --> 00:26:08,061
Nice try.
542
00:26:08,063 --> 00:26:10,097
[Wells slaps desk]
543
00:26:10,099 --> 00:26:11,899
Boom. Whatever's going
on with Kara-X's blood,
544
00:26:11,901 --> 00:26:13,100
it's intensifying.
545
00:26:13,102 --> 00:26:14,601
Worse for her is
better for us.
546
00:26:14,603 --> 00:26:15,869
Better for us for
tracking her at least.
547
00:26:15,871 --> 00:26:17,905
We should have her
location any minute.
548
00:26:24,880 --> 00:26:28,282
I can't believe
he's back.
549
00:26:28,284 --> 00:26:31,251
I don't know if I'll
ever be rid of him.
550
00:26:31,253 --> 00:26:34,254
I know. And I know
how much you're hurting.
551
00:26:34,256 --> 00:26:36,256
I just keep looking
for closure,
552
00:26:36,258 --> 00:26:38,492
but every time I see
him, all I see is--
553
00:26:38,494 --> 00:26:40,460
Your mother dying.
554
00:26:45,301 --> 00:26:47,935
You're gonna stop him.
555
00:26:47,937 --> 00:26:49,236
How do you know?
556
00:26:49,238 --> 00:26:50,938
Because you always do.
557
00:26:50,940 --> 00:26:54,975
Oliver: And because we're not
gonna let you do it alone.
558
00:26:54,977 --> 00:26:57,744
We're getting close
on a location.
559
00:26:57,746 --> 00:26:59,279
Look, guys, I'm sorry.
560
00:26:59,281 --> 00:27:01,481
This is not how this week
was supposed to go.
561
00:27:01,483 --> 00:27:03,283
We can't think about
that right now.
562
00:27:03,285 --> 00:27:04,618
You should.
563
00:27:04,620 --> 00:27:07,487
We fight to protect
the people that we love,
564
00:27:07,489 --> 00:27:09,856
so you guys recognize
what you have.
565
00:27:09,858 --> 00:27:12,326
Recognize it and cherish it
566
00:27:12,328 --> 00:27:14,328
and let it make you stronger,
567
00:27:14,330 --> 00:27:17,064
because if you do that,
568
00:27:17,066 --> 00:27:19,266
you will always find your
way back to one another.
569
00:27:21,103 --> 00:27:23,270
It's the same for you
and Felicity, man.
570
00:27:23,272 --> 00:27:25,572
I don't know, Barry.
I d--I--
571
00:27:25,574 --> 00:27:28,742
she told me she doesn't
believe in marriage.
572
00:27:28,744 --> 00:27:30,510
I'm not feeling sorry
for myself.
573
00:27:30,512 --> 00:27:34,247
I just--I think that if
she loved me
574
00:27:34,249 --> 00:27:36,316
the way I loved her, she
would want to marry me.
575
00:27:36,318 --> 00:27:37,918
Oliver, I've known
Felicity for 5 years,
576
00:27:37,920 --> 00:27:39,519
and I'm
here to tell you,
577
00:27:39,521 --> 00:27:41,822
as sure as I'm standing
here, she loves you.
578
00:27:41,824 --> 00:27:43,657
Felicity...
579
00:27:43,659 --> 00:27:45,659
- And I appreciate that.
- Is standing behind you.
580
00:27:45,661 --> 00:27:46,660
Barry: She's right there.
581
00:27:46,662 --> 00:27:48,228
[Felicity clears throat]
582
00:27:48,230 --> 00:27:49,796
We got 'em.
583
00:27:49,798 --> 00:27:51,631
They're at a shipping
depot outside Danville.
584
00:27:51,633 --> 00:27:53,367
Barry: All right. We'll
get the band back together.
585
00:27:53,369 --> 00:27:55,302
Yeah.
586
00:27:56,939 --> 00:27:58,772
- Oliver, I--
- It's ok.
587
00:27:58,774 --> 00:28:00,807
We can talk when
I'm--when I'm back.
588
00:28:00,809 --> 00:28:02,275
But right now,
I need--
589
00:28:02,277 --> 00:28:03,877
I need to have
my head in the game.
590
00:28:03,879 --> 00:28:06,380
Get your head in the game.
591
00:29:00,769 --> 00:29:02,035
[Clang]
592
00:29:03,839 --> 00:29:06,406
Supergirl and Firestorm
are sweeping the perimeter.
593
00:29:06,408 --> 00:29:08,608
It's done. It's
wall-to-wall Nazis in there.
594
00:29:08,610 --> 00:29:11,211
Alex and I will take
up breach positions
595
00:29:11,213 --> 00:29:13,046
on the northwest
corner,
596
00:29:13,048 --> 00:29:14,781
if that's ok
with you.
597
00:29:14,783 --> 00:29:16,049
S.T.A.R. Labs thinks
they converted
598
00:29:16,051 --> 00:29:17,050
the sub-light
generator--
599
00:29:17,052 --> 00:29:18,085
the Prism that
they stole--
600
00:29:18,087 --> 00:29:19,920
into some kind of
superweapon.
601
00:29:19,922 --> 00:29:22,222
Speaking of super, theirs
is our biggest threat.
602
00:29:22,224 --> 00:29:24,424
Oliver: Agreed.
Let's take her out first.
603
00:29:29,698 --> 00:29:30,931
Hey.
604
00:29:30,933 --> 00:29:33,266
Hey.
605
00:29:33,268 --> 00:29:34,334
You ok?
606
00:29:34,336 --> 00:29:36,870
Yeah.
607
00:29:36,872 --> 00:29:39,673
[Whispers]
No. You know?
608
00:29:39,675 --> 00:29:41,274
Yeah.
609
00:29:42,911 --> 00:29:45,312
It's gonna be ok.
610
00:29:48,917 --> 00:29:50,383
Mustard.
611
00:29:50,385 --> 00:29:54,821
You people have breaches
but no mustard.
612
00:29:54,823 --> 00:29:56,323
Um, what are you
even doing here?
613
00:29:56,325 --> 00:29:57,691
Yeah, why didn't
you go with them?
614
00:29:57,693 --> 00:29:59,960
Go where?
615
00:30:08,704 --> 00:30:10,203
[Rifle is loaded]
616
00:30:13,976 --> 00:30:15,775
Couldn't have left one
for me?
617
00:30:15,777 --> 00:30:17,777
I'm saving Nazi you
for you.
618
00:30:17,779 --> 00:30:19,279
Alex: There's no sign
of the Prism.
619
00:30:19,281 --> 00:30:21,148
Well, it's got to be
here somewhere.
620
00:30:21,150 --> 00:30:22,682
Sara: We got incoming.
621
00:30:34,796 --> 00:30:36,363
[Firing pistol]
622
00:30:44,573 --> 00:30:46,473
Alex: I see...
623
00:30:46,475 --> 00:30:48,208
Their Flash,
their Supergirl.
624
00:30:48,210 --> 00:30:49,743
[Yells]
625
00:30:49,745 --> 00:30:51,378
Hyah!
626
00:30:57,352 --> 00:30:59,319
Yeah, I see them.
627
00:30:59,321 --> 00:31:02,355
Where's their Arrow?
628
00:31:02,357 --> 00:31:05,025
[Pistols firing]
629
00:31:21,359 --> 00:31:22,858
It was in the fridge.
630
00:31:22,860 --> 00:31:24,527
Did you check
the fridge?
631
00:31:24,529 --> 00:31:26,662
Oh. Thank you, sweetheart.
632
00:31:26,664 --> 00:31:28,130
Any word from the team?
633
00:31:28,132 --> 00:31:29,698
They're over at
the shipping depot,
634
00:31:29,700 --> 00:31:31,467
but it's just radio silence.
635
00:31:38,576 --> 00:31:41,143
Oh, God.
636
00:31:41,145 --> 00:31:43,179
There is no God.
637
00:31:48,853 --> 00:31:50,252
[Alarm]
638
00:32:03,768 --> 00:32:05,835
[Gunfire]
639
00:32:31,262 --> 00:32:33,295
[Alarm]
640
00:32:34,398 --> 00:32:36,398
You and you, hide.
641
00:32:36,400 --> 00:32:37,766
What about Caitlin?
642
00:32:37,768 --> 00:32:40,402
It's gonna get a lot
colder in here.
643
00:32:43,708 --> 00:32:46,208
[Heartbeat]
644
00:33:14,639 --> 00:33:16,605
[Pistol fires]
645
00:33:44,669 --> 00:33:46,135
[Voice distorted]
Burn.
646
00:34:09,493 --> 00:34:11,627
Afraid of a little heat?
647
00:34:13,030 --> 00:34:14,663
[Voice distorted]
No.
648
00:34:16,500 --> 00:34:19,301
I'm afraid of nothing.
649
00:34:20,538 --> 00:34:24,306
Bet you're pretty angry
and scared right now.
650
00:34:24,308 --> 00:34:27,343
I told you, I don't
fear anything.
651
00:34:27,345 --> 00:34:29,144
Caitlin: Actually...
652
00:34:30,414 --> 00:34:33,015
He was talking about me.
653
00:34:33,017 --> 00:34:34,516
Didn't think
this through, did you?
654
00:34:34,518 --> 00:34:36,852
Just you against us.
655
00:34:40,992 --> 00:34:43,225
I don't need to think
to kill you.
656
00:34:45,496 --> 00:34:48,263
Anyone else want to be
a hero?
657
00:34:53,170 --> 00:34:54,737
They wanted to wait,
658
00:34:54,739 --> 00:34:56,205
but I didn't think
we'd ever get
659
00:34:56,207 --> 00:34:58,674
a better entry line
than that.
660
00:35:05,049 --> 00:35:06,782
Uh! Thanks.
661
00:35:50,795 --> 00:35:52,594
[Man yells]
662
00:35:57,802 --> 00:35:59,234
[Heavy footsteps]
663
00:35:59,236 --> 00:36:01,603
What the hell is that?
664
00:36:05,109 --> 00:36:06,475
Metallo.
665
00:36:36,774 --> 00:36:39,208
Hate to do this
to that handsome face, but...
666
00:36:50,540 --> 00:36:51,655
Is everyone all right?
667
00:36:51,656 --> 00:36:53,056
We're gonna have
to work on
668
00:36:53,058 --> 00:36:54,857
your definition of "all right,"
Oliver.
669
00:36:54,859 --> 00:36:57,093
Yo, Grey,
you good?
670
00:36:57,095 --> 00:37:00,129
It seems my retirement
was somewhat tardy.
671
00:37:00,131 --> 00:37:03,232
[Slow clap]
672
00:37:06,704 --> 00:37:10,706
Thawne: Well, here we are.
673
00:37:10,708 --> 00:37:13,409
[Chuckling]
This is fun...for me,
674
00:37:13,411 --> 00:37:17,246
not so much for you.
675
00:37:17,248 --> 00:37:19,712
All the times you've
killed me,
676
00:37:19,712 --> 00:37:26,122
and now here all I have
to do is kill you once.
677
00:37:26,124 --> 00:37:30,259
Overgirl:
Enough, Eobard. Enough.
678
00:37:30,261 --> 00:37:31,828
Hey, you might want
to listen to her.
679
00:37:31,830 --> 00:37:33,062
We know that if you
680
00:37:33,064 --> 00:37:34,630
wanted to kill us,
681
00:37:34,632 --> 00:37:37,066
you wouldn't have put these
dog collars on us first.
682
00:37:37,068 --> 00:37:38,968
Now I know what it feels
like to hate myself.
683
00:37:38,970 --> 00:37:41,304
Dark Arrow: Well done.
684
00:37:41,306 --> 00:37:43,673
It wasn't a problem.
685
00:37:43,675 --> 00:37:46,809
Hey. Uh!
686
00:37:46,811 --> 00:37:48,444
[Breathing heavily]
687
00:37:48,446 --> 00:37:50,980
The pain, the pain.
688
00:37:50,982 --> 00:37:53,282
I don't know how much
longer I can bear it.
689
00:37:53,284 --> 00:37:55,485
It's all right.
It's all right.
690
00:37:55,487 --> 00:37:58,254
You're gonna be all right
because we found her.
691
00:37:58,256 --> 00:38:01,991
We found her,
and now we have her.
692
00:38:04,996 --> 00:38:06,629
I love you.
693
00:38:06,631 --> 00:38:10,466
Now, very soon, this
nightmare will be over,
694
00:38:10,468 --> 00:38:13,102
and I'll take you home.
695
00:38:13,104 --> 00:38:15,938
So stand.
696
00:38:21,279 --> 00:38:24,413
S.T.A.R. Labs is secure.
697
00:38:24,415 --> 00:38:25,681
Barry: If you
hurt my friends...
698
00:38:25,683 --> 00:38:26,983
I did hurt your friends.
699
00:38:28,453 --> 00:38:30,953
I really enjoyed hurting
your friends.
700
00:38:30,955 --> 00:38:32,522
Are they alive?
701
00:38:32,524 --> 00:38:36,592
Yes, yes, for now.
702
00:38:36,594 --> 00:38:38,628
We need your Kara's
cooperation.
703
00:38:38,630 --> 00:38:41,531
Well, we don't need it.
It would be preferable.
704
00:38:41,533 --> 00:38:43,132
But for the time being,
705
00:38:43,134 --> 00:38:44,767
you are more valuable
as leverage.
706
00:38:44,769 --> 00:38:46,836
Alex: What do you want
my sister for?
707
00:38:46,838 --> 00:38:48,971
To save my life.
708
00:38:48,973 --> 00:38:51,874
That's your little
mission statement, isn't it?
709
00:38:51,876 --> 00:38:55,578
Help people, save lives.
710
00:38:55,580 --> 00:38:58,681
Well, now's your chance.
711
00:38:58,683 --> 00:39:02,218
Thawne:
The General is dying.
712
00:39:02,220 --> 00:39:03,886
Alex: Her blood.
713
00:39:03,888 --> 00:39:06,355
She's been exposed to
too much solar radiation.
714
00:39:06,357 --> 00:39:08,791
Overgirl:
Yes, like Icarus,
715
00:39:08,793 --> 00:39:11,027
I flew
too close to the sun.
716
00:39:11,029 --> 00:39:13,396
But we can save her.
717
00:39:13,398 --> 00:39:15,031
We're going to save her.
718
00:39:15,033 --> 00:39:16,632
All we need is a new heart.
719
00:39:16,634 --> 00:39:19,735
And, luckily,
on this planet, we found
720
00:39:19,737 --> 00:39:21,537
the perfect donor.
721
00:39:23,241 --> 00:39:26,008
Alex: You stay the hell
away from my sister.
722
00:39:26,010 --> 00:39:29,345
Mmm. Such loyalty.
723
00:39:30,381 --> 00:39:32,014
My sister tried to
kill me.
724
00:39:32,016 --> 00:39:34,550
Barry: That's why
you stole the Prism?
725
00:39:34,552 --> 00:39:35,918
So you could duplicate
a red sun, weaken Kara,
726
00:39:35,920 --> 00:39:37,386
and cut into her?
727
00:39:37,388 --> 00:39:39,956
Can't make an omelet
with invulnerable eggs.
728
00:39:39,958 --> 00:39:42,458
Oliver: Hey.
729
00:39:42,460 --> 00:39:44,594
I'm gonna kill you.
730
00:39:45,863 --> 00:39:47,630
Nah, you won't.
731
00:39:47,632 --> 00:39:50,099
You're weak.
732
00:39:50,101 --> 00:39:53,869
And all of you choose
the high road.
733
00:39:53,871 --> 00:39:56,239
You're heroes.
734
00:40:00,912 --> 00:40:04,413
[Heavy footsteps]
735
00:40:13,858 --> 00:40:15,424
I thought we were
gonna die.
736
00:40:15,426 --> 00:40:17,893
If I had a dime for every
time I thought that, I--
737
00:40:17,895 --> 00:40:19,528
I'd have $2.40.
738
00:40:19,530 --> 00:40:21,597
I really thought I'd
have more than that.
739
00:40:21,599 --> 00:40:23,566
It was Oliver,
but it wasn't Oliver.
740
00:40:23,568 --> 00:40:25,134
It was Oliver
in the high castle.
741
00:40:25,136 --> 00:40:27,103
I just mean there is
so much out there
742
00:40:27,105 --> 00:40:28,638
for us to be
afraid of--
743
00:40:28,640 --> 00:40:30,239
Multiple earths,
aliens,
744
00:40:30,241 --> 00:40:31,707
doppelgangers from
the third Reich.
745
00:40:31,709 --> 00:40:33,876
I mean, what else
is coming?
746
00:40:33,878 --> 00:40:35,444
And that thought
wakes me up at night.
747
00:40:35,446 --> 00:40:36,979
How do you ever
get back to sleep?
748
00:40:36,981 --> 00:40:39,148
Barry's by my side.
749
00:40:39,150 --> 00:40:40,483
- Shut up.
- I'm sorry.
750
00:40:40,485 --> 00:40:41,784
- I know you and Oliver--
- No, no.
751
00:40:41,786 --> 00:40:42,918
[Footsteps]
752
00:40:42,920 --> 00:40:44,153
Shut up.
753
00:40:48,293 --> 00:40:49,292
[Gasps]
754
00:40:49,294 --> 00:40:50,860
We're not alone.
755
00:41:09,514 --> 00:41:11,947
Stalag S.T.A.R. Labs.
756
00:41:11,949 --> 00:41:14,317
What are we gonna do?
757
00:41:16,954 --> 00:41:19,689
[Dogs barking]
758
00:41:21,326 --> 00:41:23,959
Kara.
759
00:41:23,961 --> 00:41:26,295
Where's Kara?
They're gonna kill her.
760
00:41:26,297 --> 00:41:28,497
It's ok. We're
gonna get her back.
761
00:41:28,499 --> 00:41:30,333
Oliver: We need to figure
out where we are first.
762
00:41:30,335 --> 00:41:32,935
Jax: Yeah, about that.
763
00:41:32,937 --> 00:41:36,706
Stein: This is somewhat
disconcerting.
764
00:41:39,377 --> 00:41:41,344
I don't think
this is our earth.
765
00:41:44,982 --> 00:41:47,683
We're on Earth-X.
766
00:41:47,707 --> 00:41:54,607
Sync & corrections by elderman
www.addic7ed.com - WEB Sync by kOoL tHuG