1
00:00:02,389 --> 00:00:05,022
Space is the mirror of the soul.
2
00:00:05,024 --> 00:00:09,460
Are we looking beyond,
or are we looking within?
3
00:00:09,962 --> 00:00:13,728
I'm looking at my shoes. This is
making me a little motion sick.
4
00:00:14,467 --> 00:00:17,435
When we gaze out
at the immensities of space,
5
00:00:17,437 --> 00:00:21,904
we understand them
because there are immensities
within us as well.
6
00:00:21,941 --> 00:00:27,274
I'm Dr. Rajesh Koothrappali, and
thank you for taking a walk with me...
7
00:00:27,514 --> 00:00:29,780
through the stars.
8
00:00:32,284 --> 00:00:35,119
That pause gets
longer every show.
9
00:00:35,121 --> 00:00:37,154
I believe...
10
00:00:37,156 --> 00:00:39,089
you're right.
11
00:00:39,291 --> 00:00:41,558
Hey. Can I get
a picture with you?
12
00:00:41,561 --> 00:00:42,727
Absolutely.
13
00:00:42,729 --> 00:00:47,229
And if you post it on social media,
I suggest the hashtag "Koothra-poet".
14
00:00:47,534 --> 00:00:49,333
Thank you.
The show was great.
15
00:00:49,335 --> 00:00:52,603
Well, I can't take all the credit.
I have pretty good co-stars.
16
00:00:52,605 --> 00:00:54,806
The stars.
17
00:00:56,843 --> 00:00:58,843
Do you say that to everyone?
18
00:00:58,845 --> 00:01:00,244
Only to beautiful women.
19
00:01:00,246 --> 00:01:02,246
And okay women.
20
00:01:02,548 --> 00:01:03,881
Okay.
21
00:01:03,883 --> 00:01:06,551
Uh, just to clarify:
you're the first kind.
22
00:01:06,553 --> 00:01:07,885
Okay.
23
00:01:09,956 --> 00:01:11,155
Thanks for coming.
24
00:01:11,157 --> 00:01:13,374
What did you handsome
gentlemen think of the show?
25
00:01:13,376 --> 00:01:15,192
Uh, you can turn it off now.
26
00:01:15,194 --> 00:01:19,030
It's sweet of you to say,
but I don't think I can.
27
00:01:20,467 --> 00:01:24,101
♪ Our whole universe
was in a hot, dense state ♪
28
00:01:24,103 --> 00:01:27,838
♪ Then nearly 14 billion years
ago expansion started... Wait! ♪
29
00:01:27,840 --> 00:01:29,273
♪ The Earth began to cool ♪
30
00:01:29,275 --> 00:01:32,009
♪ The autotrophs began to drool,
Neanderthals developed tools ♪
31
00:01:32,011 --> 00:01:34,278
♪ We built the Wall ♪
♪ We built the pyramids ♪
32
00:01:34,280 --> 00:01:36,948
♪ Math, Science, History,
unraveling the mystery ♪
33
00:01:36,950 --> 00:01:40,150
♪ That all started with
a big bang. Bang! ♪
34
00:01:40,163 --> 00:01:43,263
# The Big Bang Theory 11x14 #
The Separation Triangulation
35
00:01:48,289 --> 00:01:51,057
Look at this cute picture
of Halley in the bath.
36
00:01:51,059 --> 00:01:52,658
Aw, that's great.
37
00:01:52,660 --> 00:01:54,160
Want me to send it to you?
38
00:01:54,162 --> 00:01:57,530
No, on your phone it's cute,
on my phone it's a crime.
39
00:01:58,466 --> 00:02:01,935
I also have a pretty cute
picture to share.
40
00:02:02,437 --> 00:02:04,169
What is that?
41
00:02:04,171 --> 00:02:06,072
An equation.
42
00:02:06,588 --> 00:02:08,195
Isn't it perfect?
43
00:02:08,205 --> 00:02:09,851
Sometimes I just
stare at it, and I think
44
00:02:09,861 --> 00:02:12,114
"I can't believe
that came out of me."
45
00:02:12,264 --> 00:02:15,813
Well, since we're sharing pictures,
I have one to contribute.
46
00:02:15,814 --> 00:02:19,151
Please don't let it be
you and your dog in the bathtub.
47
00:02:19,153 --> 00:02:21,020
It's not.
48
00:02:21,022 --> 00:02:22,989
But don't swipe.
49
00:02:24,626 --> 00:02:26,392
What are we looking at here?
50
00:02:26,394 --> 00:02:28,928
Well, that's me
and a beautiful woman
51
00:02:28,930 --> 00:02:33,032
and my watch showing the time
as 2:30 in the morning.
52
00:02:33,601 --> 00:02:36,802
So, state's exhibit "A"?
53
00:02:37,104 --> 00:02:42,239
No. I met her at the planetarium
a few days ago, and she invited me
out for a drink.
54
00:02:42,243 --> 00:02:45,239
Oh, good for you. Hey,
what's the Hindi word for "dog"?
55
00:02:45,246 --> 00:02:47,213
- Kutta.
- You kutta.
56
00:02:48,483 --> 00:02:50,200
Bow-bow.
57
00:02:50,585 --> 00:02:52,985
That's Hindi for woof-woof.
58
00:02:53,488 --> 00:02:56,222
I am seeing her again tonight.
59
00:02:56,224 --> 00:02:57,857
I also have a date tonight.
60
00:02:57,859 --> 00:03:02,192
But don't worry,
it's not another woman.
It's string theory.
61
00:03:02,530 --> 00:03:04,664
Bow-bow.
62
00:03:06,701 --> 00:03:09,735
Sorry, he's a kutta, you're not.
63
00:03:13,541 --> 00:03:15,341
- Hi.
- Hello.
64
00:03:15,343 --> 00:03:16,776
What you doing?
65
00:03:16,778 --> 00:03:20,380
Oh, taking another picture
with my baby.
66
00:03:20,682 --> 00:03:23,095
Look how big he got.
67
00:03:23,885 --> 00:03:26,085
It's fun to see you
this excited.
68
00:03:26,087 --> 00:03:27,253
Aw, thank you, that's so...
69
00:03:27,255 --> 00:03:29,455
- Don't sit there!
- What, what?
70
00:03:29,457 --> 00:03:32,358
I... sorry. It's part of
my organization system.
71
00:03:32,360 --> 00:03:34,193
That's... that's where
those papers go.
72
00:03:34,195 --> 00:03:39,263
Okay. Um, how about if I just...
slide this notebook...
73
00:03:39,267 --> 00:03:41,267
Eh...
74
00:03:41,569 --> 00:03:43,970
You know what, it's fine.
I'll just be in the bedroom.
75
00:03:43,972 --> 00:03:46,572
No, no. Uh, this is
your apartment, too.
76
00:03:46,574 --> 00:03:49,467
Uh, look, I'll-I'll stop for
the night and clean this up.
77
00:03:49,477 --> 00:03:51,544
Well, that's very considerate,
Sheldon.
78
00:03:51,546 --> 00:03:53,012
I know.
79
00:03:53,014 --> 00:03:54,513
See, I'm trying
this new technique
80
00:03:54,515 --> 00:03:58,017
where I imagine how I would feel
in someone else's position.
81
00:03:58,019 --> 00:04:00,019
You mean empathy?
82
00:04:00,021 --> 00:04:02,588
Oh, I thought I came up with it.
83
00:04:02,890 --> 00:04:05,558
Well, regardless,
I appreciate the effort.
84
00:04:05,760 --> 00:04:08,359
Thank you.
It's really hard.
85
00:04:11,199 --> 00:04:12,865
Morning.
86
00:04:12,867 --> 00:04:14,733
Good morning.
87
00:04:14,735 --> 00:04:17,236
Aw, you didn't have
to cook me breakfast.
88
00:04:17,238 --> 00:04:19,104
Well, I wasn't sure
how I did last night,
89
00:04:19,106 --> 00:04:21,707
and I wanted to finish strong.
90
00:04:22,209 --> 00:04:24,842
You don't need to worry.
Last night was great.
91
00:04:24,846 --> 00:04:27,646
Ah, well, you say that now,
92
00:04:27,648 --> 00:04:32,451
but wait until you taste this.
93
00:04:33,153 --> 00:04:35,654
Oh, my God, this is amazing.
94
00:04:35,656 --> 00:04:38,657
Which is why I keep an omelet pan
in the trunk of my car.
95
00:04:40,194 --> 00:04:42,461
Well, thank you, it's delicious.
96
00:04:42,463 --> 00:04:44,729
My husband never cooked for me.
97
00:04:44,831 --> 00:04:47,533
Oh, uh, you were married.
98
00:04:47,535 --> 00:04:51,137
Yeah. Well, technically,
I guess I still am.
99
00:04:51,739 --> 00:04:54,006
Is that "technically",
100
00:04:54,008 --> 00:04:56,908
like, the paperwork
hasn't gone through, or...
101
00:04:57,012 --> 00:05:01,647
"technically", like, he's in the closet
watching us right now?
102
00:05:02,049 --> 00:05:04,250
No, no, we're separated.
103
00:05:04,352 --> 00:05:06,352
Do you mind if we talk
about something else?
104
00:05:06,354 --> 00:05:07,753
Of course.
105
00:05:07,755 --> 00:05:11,357
Uh, you know, my secret to
making great omelets is that
106
00:05:11,359 --> 00:05:13,259
I beat the egg whites
separately.
107
00:05:13,261 --> 00:05:16,328
Speaking of which, how long
have you been separated?
108
00:05:16,930 --> 00:05:19,131
About two weeks.
109
00:05:19,433 --> 00:05:22,435
That is not a lot of weeks.
110
00:05:22,437 --> 00:05:27,606
In fact, that's the bare minimum
to get to the plural "weeks".
111
00:05:28,408 --> 00:05:31,241
Doesn't matter.
He moved out, I moved on.
112
00:05:31,245 --> 00:05:32,378
Oh. Good.
113
00:05:32,380 --> 00:05:34,580
Yeah, do you mind me asking
what he does for a living?
114
00:05:34,582 --> 00:05:36,015
He's a firefighter.
115
00:05:36,017 --> 00:05:37,883
Oh. Interesting.
116
00:05:37,885 --> 00:05:41,687
A potentially jealous man
who's handy with an ax.
117
00:05:42,089 --> 00:05:44,023
It's-it's okay, though.
118
00:05:44,025 --> 00:05:47,127
He's almost had two
weeks to cool down.
119
00:05:49,030 --> 00:05:51,764
Okay, the next drug is Romatrol.
120
00:05:51,766 --> 00:05:54,298
Oh, I know this one.
We're actually pushing it really hard.
121
00:05:54,305 --> 00:05:55,868
It treats mild dermatitis.
122
00:05:55,870 --> 00:05:58,437
Uh, correct. And who can
it be prescribed to?
123
00:05:58,439 --> 00:06:03,440
Adults and children
who have absolutely, for sure,
stopped growing.
124
00:06:03,678 --> 00:06:06,946
Right again.
And what are the side effects?
125
00:06:06,948 --> 00:06:08,847
Oh, shoot, shoot.
126
00:06:08,849 --> 00:06:10,516
Remember the mnemonic.
127
00:06:10,518 --> 00:06:12,284
GRAVY, yes. G-R-A-V-Y.
128
00:06:12,286 --> 00:06:19,287
Okay, gastric distress, redness,
anal leakage, vasculitis and yellow eyes.
129
00:06:19,493 --> 00:06:22,793
Oh, uh, so close.
It's actually yellow discharge.
130
00:06:22,796 --> 00:06:24,463
Oh, right.
131
00:06:24,565 --> 00:06:27,633
That's why we went with "gravy".
132
00:06:28,435 --> 00:06:29,935
Hello.
133
00:06:29,937 --> 00:06:31,036
- Hey.
- Hi.
134
00:06:36,844 --> 00:06:40,179
He knows he doesn't
live here anymore, right?
135
00:06:40,181 --> 00:06:43,916
Maybe he's experiencing
memory loss because he took...
136
00:06:43,918 --> 00:06:46,151
- Flaxitrite.
- Yeah.
137
00:06:46,153 --> 00:06:48,654
- Thank you.
- Uh, Sheldon, what are you doing?
138
00:06:48,656 --> 00:06:52,756
Oh, I was just checking in
on my old room to see what
you've done with it.
139
00:06:52,893 --> 00:06:54,059
Why?
140
00:06:54,061 --> 00:06:57,229
Well, I could use a place
to work in the evenings, and...
141
00:06:57,231 --> 00:06:58,426
No.
142
00:06:58,433 --> 00:07:01,233
- Well, it's just that there's not
a lot of space in our apartment...
- No.
143
00:07:01,235 --> 00:07:03,795
- Well, and I feel like
Amy's been having...
- No.
144
00:07:03,804 --> 00:07:06,238
- And since you're not...
- No...
145
00:07:06,640 --> 00:07:08,506
- It's...
- No.
146
00:07:10,061 --> 00:07:11,377
No.
147
00:07:12,379 --> 00:07:15,846
That is our room now, and
we're gonna turn it into a gym.
148
00:07:15,850 --> 00:07:17,949
Do you really expect me
to believe that?
149
00:07:18,352 --> 00:07:20,153
- No.
- No.
150
00:07:21,889 --> 00:07:23,522
So I guess what's bugging me
151
00:07:23,524 --> 00:07:26,457
is that they only broke up
13 days ago, and now
I'm dating her.
152
00:07:26,494 --> 00:07:30,094
So, am I, like,
the good guy in my movie, or
the bad guy in their movie?
153
00:07:30,097 --> 00:07:33,298
Pretty sure you're
the weird friend in our movie.
154
00:07:33,500 --> 00:07:35,701
I like her, okay?
155
00:07:35,703 --> 00:07:39,004
I just, I don't know how I feel
about being the third wheel
in a relationship.
156
00:07:39,006 --> 00:07:41,673
Says the guy in my bed
with my wife.
157
00:07:42,276 --> 00:07:44,903
Guys, I mean,
he's around, okay?
158
00:07:44,905 --> 00:07:47,079
He's apparently not happy
about the breakup,
159
00:07:47,081 --> 00:07:51,288
and based on the sweatpants
he left at her place, he's, like,
a medium to large man.
160
00:07:52,253 --> 00:07:56,411
Maybe those are his
"after the holiday" pants,
like you have.
161
00:07:56,958 --> 00:08:00,092
Oh, no. I mean, do you think
it's too soon for her to be dating?
162
00:08:00,094 --> 00:08:02,693
If you and Bernadette broke up,
like, how long would you wait?
163
00:08:02,696 --> 00:08:04,029
Oh, well, I don't even
want to think...
164
00:08:04,031 --> 00:08:05,397
Eight days.
165
00:08:06,734 --> 00:08:07,833
What?
166
00:08:07,835 --> 00:08:10,803
Two days to cry.
Six days to hit the gym.
167
00:08:10,905 --> 00:08:13,505
First of all,
you already look amazing.
168
00:08:13,507 --> 00:08:14,973
Aw, that's sweet.
169
00:08:15,035 --> 00:08:17,976
I'm gonna give him
an extra day of crying.
170
00:08:19,914 --> 00:08:22,781
The answer is still no.
171
00:08:24,902 --> 00:08:29,021
You can say we wouldn't know
you're here, but we'd know.
172
00:08:30,724 --> 00:08:33,091
Because you'd be here!
173
00:08:33,928 --> 00:08:37,162
So, who was that?
174
00:08:37,782 --> 00:08:39,832
I can't believe
you hung up on me!
175
00:08:42,036 --> 00:08:45,102
What the hell?
What are you doing here?
176
00:08:45,106 --> 00:08:46,571
I am proving you wrong.
177
00:08:46,573 --> 00:08:50,039
I've been working
back there for hours.
You had no idea.
178
00:08:50,410 --> 00:08:51,877
Do something.
179
00:08:51,879 --> 00:08:54,646
What the hell?
What are you doing here?
180
00:08:54,848 --> 00:08:57,048
I am trying to respect Amy.
181
00:08:57,050 --> 00:08:59,716
Okay, look, you have an office
at work. Why don't you go there?
182
00:08:59,720 --> 00:09:02,254
I can't go to the office every
time I have a brilliant thought.
183
00:09:02,356 --> 00:09:05,755
- I'd basically be living there.
- Sounds good, do that.
184
00:09:05,793 --> 00:09:07,993
No. No, the campus
isn't safe at night.
185
00:09:07,995 --> 00:09:12,262
There's raccoons and
undergrads just walking around
like they own the place.
186
00:09:12,366 --> 00:09:15,063
Look. I need somewhere
to work in the evenings.
187
00:09:15,069 --> 00:09:16,702
You have a space
you aren't using.
188
00:09:16,704 --> 00:09:20,172
Just take a look at my proposal.
189
00:09:20,841 --> 00:09:23,037
- What is this?
- A rental agreement.
190
00:09:23,044 --> 00:09:25,043
I will only use
the room for work.
191
00:09:25,045 --> 00:09:28,275
I won't sleep here,
I won't eat your food,
I won't even use your bathroom.
192
00:09:28,282 --> 00:09:31,416
So you can just walk in any
time of the day or night?
193
00:09:31,418 --> 00:09:34,751
Well, he does that now.
At least this way we'll get paid.
194
00:09:36,524 --> 00:09:39,224
I am Dr. Rajesh Koothrappali,
195
00:09:39,226 --> 00:09:42,127
and thank you
for taking a walk with me...
196
00:09:45,099 --> 00:09:46,998
...through the stars.
197
00:09:48,335 --> 00:09:51,203
I think that one was too long.
198
00:09:51,305 --> 00:09:53,305
Yeah, you're right.
I totally felt it.
199
00:09:53,307 --> 00:09:54,406
Should we, uh, run it again?
200
00:09:54,408 --> 00:09:56,475
Please, God, no.
201
00:09:57,277 --> 00:10:00,461
- Hey.
- Hey. Can I help you?
202
00:10:00,482 --> 00:10:03,415
Which one of you
is Rajesh Koothrappali?
203
00:10:03,517 --> 00:10:07,617
Really? You're not sure
which one of us is
Rajesh Koothrappali?
204
00:10:08,822 --> 00:10:12,524
I am. I was just trying
not to be racist.
205
00:10:14,995 --> 00:10:17,395
I'm Nell's husband.
206
00:10:20,234 --> 00:10:21,633
Oh, uh...
207
00:10:21,635 --> 00:10:23,902
Here's the thing...
I didn't know
208
00:10:23,904 --> 00:10:26,138
that she was married
until after...
209
00:10:26,140 --> 00:10:27,806
After what?
210
00:10:30,210 --> 00:10:31,777
I'm...
211
00:10:31,779 --> 00:10:33,779
I'm really sorry.
212
00:10:33,781 --> 00:10:35,714
Well, that doesn't
make me feel better.
213
00:10:35,716 --> 00:10:37,482
What would make
you feel better?
214
00:10:37,484 --> 00:10:39,117
I want you to stop
seeing my wife.
215
00:10:39,119 --> 00:10:41,452
Done. Nice to meet you.
Bye.
216
00:10:42,223 --> 00:10:44,711
What am I gonna do?
217
00:10:51,131 --> 00:10:54,834
Hey, buddy,
do you want to talk?
218
00:10:56,136 --> 00:10:59,304
I thought we were
gonna start a family.
219
00:10:59,406 --> 00:11:02,474
Next thing I know,
it's over.
220
00:11:03,077 --> 00:11:05,510
It's gonna be okay.
221
00:11:05,512 --> 00:11:09,526
How is it gonna be okay?
You're sleeping with my wife.
222
00:11:10,584 --> 00:11:13,685
I mean, besides that.
223
00:11:23,259 --> 00:11:26,485
Can I get you anything?
A glass of water?
224
00:11:26,502 --> 00:11:28,996
A laser show?
225
00:11:28,998 --> 00:11:30,664
- No, thank you.
- Oh, good.
226
00:11:30,666 --> 00:11:33,501
'Cause I don't, I don't
even know how to turn it on.
227
00:11:33,903 --> 00:11:37,268
I'm sorry.
I shouldn't have come here.
228
00:11:37,640 --> 00:11:40,842
I guess I just wanted to see
who she replaced me with.
229
00:11:40,844 --> 00:11:42,943
Don't say that.
230
00:11:42,945 --> 00:11:46,178
What you two had was special.
No one can replace you.
231
00:11:46,248 --> 00:11:47,681
Did she say that?
232
00:11:47,683 --> 00:11:49,149
No.
233
00:11:50,786 --> 00:11:52,952
- I should go, right?
- Stay.
234
00:11:52,956 --> 00:11:55,223
Okay, I'll call you later.
235
00:11:56,425 --> 00:11:58,559
Look, if it makes you
feel any better,
236
00:11:58,561 --> 00:12:00,894
I barely know her.
237
00:12:01,096 --> 00:12:03,630
And she had sex with you?
238
00:12:04,132 --> 00:12:07,999
Nell tells me you're a fireman.
What's that like?
239
00:12:16,095 --> 00:12:20,279
Okay, I-I'm really uncomfortable
with him back in that room.
240
00:12:20,282 --> 00:12:22,349
Why? He hasn't made
a peep all day.
241
00:12:22,351 --> 00:12:27,416
You don't get it. All the years
that we lived together, he drove me
crazy the whole time.
242
00:12:27,419 --> 00:12:29,690
And now he's not.
243
00:12:30,092 --> 00:12:32,705
Exactly.
244
00:12:32,828 --> 00:12:36,995
Don't look at me like that.
It means he did it on purpose.
245
00:12:36,999 --> 00:12:38,866
It was a choice.
246
00:12:38,868 --> 00:12:43,835
That-That's like finding out
Godzilla could've had Arby's
instead of Tokyo.
247
00:12:44,806 --> 00:12:48,707
- I don't think they have
Arby's in Japan.
- Not my point.
248
00:12:51,147 --> 00:12:52,814
Sheldon.
249
00:12:53,116 --> 00:12:54,515
Sheldon!
250
00:12:55,317 --> 00:12:58,852
I'm sorry. Am I
being too loud?
251
00:12:59,254 --> 00:13:02,222
No, you're being perfect
and you know it.
252
00:13:02,224 --> 00:13:06,059
Would you like me to be
a less considerate tenant?
253
00:13:06,061 --> 00:13:08,128
No. Yes. What...?
254
00:13:08,130 --> 00:13:10,030
Stop messing with me!
255
00:13:12,268 --> 00:13:13,901
Hey, I was wrong.
256
00:13:13,903 --> 00:13:17,004
There's an Arby's in Okinawa.
257
00:13:21,144 --> 00:13:23,410
He was best friends
with her older brother,
258
00:13:23,412 --> 00:13:25,078
but he didn't
even notice her.
259
00:13:25,080 --> 00:13:28,546
And then years afterward,
they randomly bumped into
each other at the DMV.
260
00:13:28,584 --> 00:13:30,917
Two hours later,
they were in love.
261
00:13:30,919 --> 00:13:35,222
You can really see the sparkle
in his license photo.
262
00:13:35,624 --> 00:13:37,791
He told you all this
at the planetarium?
263
00:13:37,793 --> 00:13:39,493
No, no, we went
to House of Pies.
264
00:13:39,495 --> 00:13:42,661
He got banana cream.
I got coconut. We did halfsies.
265
00:13:42,865 --> 00:13:45,932
You did pie halfsies
with another man?
266
00:13:46,034 --> 00:13:48,969
You mean other than you?
267
00:13:50,339 --> 00:13:52,105
Yeah.
268
00:13:52,807 --> 00:13:56,438
I feel bad for him, Bernie.
He's a, he's a good guy.
269
00:13:56,445 --> 00:13:59,580
Well, if you're uncomfortable
with it, maybe stop sleeping
with his wife.
270
00:13:59,582 --> 00:14:03,881
I don't think the sex is the problem.
I know for a fact I was just okay.
271
00:14:04,553 --> 00:14:08,386
For the record, I'm the one who
introduced you to House of Pies.
272
00:14:10,392 --> 00:14:12,192
Sheldon?
273
00:14:12,194 --> 00:14:13,994
Oh, Leonard.
274
00:14:14,196 --> 00:14:16,797
Sorry, I just, I had
to get out of there.
275
00:14:16,799 --> 00:14:18,331
What did he do now?
276
00:14:18,333 --> 00:14:20,427
Nothing. He's being a dream.
277
00:14:22,204 --> 00:14:25,472
Don't give me that look.
That's how Penny looked at me.
I'm not crazy.
278
00:14:25,474 --> 00:14:29,608
Penny and I have the same
"You're crazy" look?
That's kind of sweet.
279
00:14:30,128 --> 00:14:33,013
I know how to deal with
Sheldon being Sheldon,
280
00:14:33,015 --> 00:14:37,683
but Sheldon being a
rational, thoughtful person?
I'm clueless.
281
00:14:37,687 --> 00:14:41,054
It's like when my mom called
last year to sing happy birthday
282
00:14:41,056 --> 00:14:43,723
and I just threw up.
283
00:14:44,093 --> 00:14:47,822
Well, if it gets to be too much,
you can always send him
back over here.
284
00:14:47,830 --> 00:14:50,666
I made a deal with him,
and besides, that wouldn't
be fair to you.
285
00:14:50,674 --> 00:14:53,399
Well, actually, I miss him.
He's been over there a lot.
286
00:14:53,402 --> 00:14:55,970
Well, great.
Tell him he can come back.
287
00:14:55,972 --> 00:14:59,707
I can't. He's thinking of me
and my feelings and trying to
be respectful.
288
00:14:59,709 --> 00:15:03,243
That's what he's doing
to me too, the jerk!
289
00:15:03,245 --> 00:15:05,345
Stop that.
290
00:15:06,447 --> 00:15:10,751
Hey, your mad look and Sheldon's
constipated look are the same.
291
00:15:17,309 --> 00:15:18,859
This is nice.
292
00:15:18,861 --> 00:15:20,026
It is.
293
00:15:22,132 --> 00:15:24,898
She used to kiss me
like that.
294
00:15:25,701 --> 00:15:27,667
You okay?
295
00:15:28,269 --> 00:15:31,204
Yeah. Yeah, I'm sorry.
296
00:15:31,606 --> 00:15:33,306
Yeah.
297
00:15:34,811 --> 00:15:37,544
Oh, God,
I'm so alone.
298
00:15:37,546 --> 00:15:39,246
Sorry, I can't do this.
299
00:15:39,248 --> 00:15:41,148
What's going on?
300
00:15:41,350 --> 00:15:43,583
I met Oliver the other day.
301
00:15:43,585 --> 00:15:46,019
Wait, you tracked down
my husband?
302
00:15:46,021 --> 00:15:47,754
No, that would be weird.
303
00:15:47,756 --> 00:15:50,590
He tracked me down, then we
spent the evening together.
304
00:15:51,727 --> 00:15:53,260
I don't believe this.
305
00:15:53,262 --> 00:15:56,263
He-he only did it
because he cares about you.
306
00:15:56,365 --> 00:15:59,300
No, he did it because he's
possessive and jealous.
307
00:15:59,302 --> 00:16:02,701
Really? I didn't get that at all.
He made me feel very comfortable.
308
00:16:03,005 --> 00:16:05,605
Well, I'm glad you
two hit it off.
309
00:16:05,607 --> 00:16:08,975
You know, I don't think that
you're being very fair to him.
310
00:16:08,977 --> 00:16:10,911
You're taking his side?
311
00:16:10,913 --> 00:16:16,380
No, but I should point out that
he did offer to go to counseling, so
at least one of you is trying.
312
00:16:16,618 --> 00:16:18,819
You're crazier than he is.
313
00:16:18,821 --> 00:16:21,922
I'll tell you what, just
give him one more chance
314
00:16:21,924 --> 00:16:25,923
and if it doesn't work out, I'll be
happy to keep sleeping with you.
315
00:16:27,410 --> 00:16:29,403
You would?
316
00:16:30,166 --> 00:16:35,033
Either way, you've got yourself
a fella. Like, how nice is that?
317
00:16:39,141 --> 00:16:40,640
Hey, Sheldon.
318
00:16:43,312 --> 00:16:44,812
- Hello.
- Hey.
319
00:16:44,814 --> 00:16:48,082
So, your contract provides
for a three-day trial period,
320
00:16:48,084 --> 00:16:51,952
and I don't think this is working out.
So, to put it in legal terms,
321
00:16:51,954 --> 00:16:54,221
the party of the first part
would like
322
00:16:54,223 --> 00:16:57,291
the party of the second part
to get out.
323
00:16:57,793 --> 00:17:01,192
What time does the
trial period end?
324
00:17:01,202 --> 00:17:02,629
12:00, noon.
325
00:17:02,631 --> 00:17:05,298
Yeah... What does
it say after that?
326
00:17:08,704 --> 00:17:11,238
Eastern Standard Time.
327
00:17:12,040 --> 00:17:14,541
That was three hours ago.
328
00:17:14,543 --> 00:17:16,276
And, uh, since you
didn't exercise
329
00:17:16,278 --> 00:17:20,680
your right to revoke,
I exercised my right to extend,
330
00:17:20,682 --> 00:17:25,218
triggering this long-form
rental agreement...
331
00:17:26,255 --> 00:17:28,889
...of which you're
already in violation.
332
00:17:29,091 --> 00:17:32,804
This is just a bunch of paper.
You can't enforce this.
333
00:17:32,895 --> 00:17:35,696
Hire a lawyer.
Let's find out.
334
00:17:36,398 --> 00:17:38,598
This is not happening.
335
00:17:38,600 --> 00:17:41,768
Be that as it may, page nine says
that you have to provide me
336
00:17:41,770 --> 00:17:45,372
with lemon-flavored sparkling
waters, so... chop-chop.
337
00:17:49,612 --> 00:17:51,011
Hey, how'd it go?
338
00:17:51,013 --> 00:17:53,380
Well, apparently
he's not leaving
339
00:17:53,382 --> 00:17:56,484
and I have to go get him
sparkling water.
340
00:17:57,186 --> 00:17:58,985
Why are you smiling?
341
00:17:59,087 --> 00:18:02,389
I don't know.
It just feels right.
342
00:18:13,999 --> 00:18:15,799
...to the stars.
343
00:18:19,672 --> 00:18:21,138
Hey.
344
00:18:21,140 --> 00:18:23,274
Hey, buddy.
345
00:18:23,276 --> 00:18:26,675
I talked to Nell. She was
pretty upset after you left.
346
00:18:26,679 --> 00:18:29,113
- Yeah, I'm sorry.
- No. No, no, no.
347
00:18:29,115 --> 00:18:31,582
She told me that you said
something so creepy
348
00:18:31,584 --> 00:18:34,451
that I seemed great
in comparison.
349
00:18:34,453 --> 00:18:36,386
I know exactly what it was.
350
00:18:36,388 --> 00:18:38,922
I... no, actually, there was a
couple of things it could've been.
351
00:18:38,924 --> 00:18:41,492
Whichever one it was,
it was creepy.
352
00:18:41,494 --> 00:18:43,961
Anyway, uh, I went over
to comfort her,
353
00:18:43,963 --> 00:18:47,597
and we talked, and I think we're
gonna give it another chance.
354
00:18:47,599 --> 00:18:50,400
- I am so happy for you!
- Hey-hey-hey.
355
00:18:50,402 --> 00:18:53,003
Hey, uh, we should celebrate.
356
00:18:53,005 --> 00:18:54,104
House of Pies?
357
00:18:54,106 --> 00:18:55,739
You know it.
358
00:18:58,844 --> 00:19:00,444
Should we invite Nell?
359
00:19:00,446 --> 00:19:02,546
- Do we have to?
- Nah.