1
00:00:14,366 --> 00:00:16,516
(tires screeching)
2
00:00:16,518 --> 00:00:17,852
(gasps)
3
00:00:17,854 --> 00:00:19,587
Watch out!
4
00:00:19,955 --> 00:00:21,556
WOMAN:
Stop!
5
00:00:21,558 --> 00:00:22,590
(screams)
6
00:00:22,592 --> 00:00:24,559
No!
7
00:00:24,561 --> 00:00:26,094
(crying):
No!
8
00:00:26,096 --> 00:00:28,563
(siren wailing)
9
00:00:28,565 --> 00:00:29,664
(tires screeching)
10
00:00:29,666 --> 00:00:30,665
(siren stops)
11
00:00:30,667 --> 00:00:33,301
Three blocks in ten seconds.
12
00:00:33,303 --> 00:00:35,903
Let me drive more often,
I'll get even faster.
13
00:00:35,905 --> 00:00:37,071
I'll pass.
14
00:00:37,073 --> 00:00:38,172
Hey, there's our guy.
15
00:00:38,174 --> 00:00:39,040
Hey. Police!
16
00:00:39,042 --> 00:00:41,276
Stop what you're doing! Hey!
17
00:00:41,278 --> 00:00:42,477
Hey!
- Come here.
18
00:00:42,479 --> 00:00:44,545
Hey.
19
00:00:44,547 --> 00:00:46,247
We got to chase him? Seriously?
20
00:00:46,249 --> 00:00:47,749
You're the speed demon.
Go get him.
21
00:00:47,751 --> 00:00:49,350
I'm afraid of heights.
22
00:00:50,119 --> 00:00:51,519
(baton extends)
23
00:00:54,290 --> 00:00:55,890
(man screaming)
24
00:00:58,127 --> 00:00:59,961
You're fine. Get up.
Let's get up.
25
00:00:59,963 --> 00:01:01,129
This isn't what it looks like.
26
00:01:01,131 --> 00:01:03,164
Yeah, said the guy
caught red-handed.
27
00:01:03,166 --> 00:01:05,633
But I wasn't breaking in.
This is my girlfriend's place.
28
00:01:05,635 --> 00:01:06,834
Well, then why break in
through her window?
29
00:01:06,836 --> 00:01:08,770
And why run when
we caught you?
30
00:01:08,772 --> 00:01:10,772
Because she's my everything.
31
00:01:12,608 --> 00:01:14,742
Commissioner Reagan, we can't
thank you enough for your time.
32
00:01:14,744 --> 00:01:16,110
And your honesty.
33
00:01:16,112 --> 00:01:18,980
As long as I get a fair shake,
it's been my pleasure.
34
00:01:18,982 --> 00:01:21,349
You seem a little jaded
about giving interviews.
35
00:01:21,351 --> 00:01:22,483
No.
36
00:01:22,485 --> 00:01:24,185
More like experienced.
37
00:01:24,187 --> 00:01:25,620
Don't get me wrong, I don't mind
38
00:01:25,622 --> 00:01:28,156
tough questions,
as long as my answers
39
00:01:28,158 --> 00:01:30,758
are printed accurately,
without shade or shine.
40
00:01:30,760 --> 00:01:32,460
What do you mean,
"shade or shine"?
41
00:01:32,462 --> 00:01:35,596
Well, you know, say I answer,
"That never happened."
42
00:01:35,598 --> 00:01:38,399
And what's printed is,
"'That never happened,'
43
00:01:38,401 --> 00:01:40,268
he said with a sweaty brow."
44
00:01:40,270 --> 00:01:41,836
(chuckles)
Promise.
45
00:01:41,838 --> 00:01:43,504
Well, that's all I ask.
46
00:01:43,506 --> 00:01:46,841
Now, I'm afraid I'm gonna have
to turn you back to my DCPI.
47
00:01:46,843 --> 00:01:48,743
(knocking on door)
48
00:01:48,745 --> 00:01:50,978
They're all yours.
49
00:01:50,980 --> 00:01:52,180
I appreciate you
taking the time.
50
00:01:52,182 --> 00:01:53,047
It was my pleasure.
51
00:01:53,049 --> 00:01:55,116
Down with police brutality!
52
00:01:55,118 --> 00:01:58,353
Antifa says no
to the fascism of the NYPD!
53
00:01:58,355 --> 00:02:01,122
Down with police brutality!
54
00:02:01,124 --> 00:02:03,858
The history of the
police department
55
00:02:03,860 --> 00:02:06,694
is stained
with the victim's blood!
56
00:02:06,696 --> 00:02:08,629
Anti-fascists everywhere,
57
00:02:08,631 --> 00:02:10,064
say no to fascism!
58
00:02:10,066 --> 00:02:12,867
Thank police brutality!
59
00:02:18,374 --> 00:02:19,741
Tell us why,
if she's your everything,
60
00:02:19,743 --> 00:02:21,809
you have to sneak around
up on fire escapes?
61
00:02:21,811 --> 00:02:24,178
It's 'cause my parole officer
won't let me see her.
62
00:02:24,180 --> 00:02:25,513
What'd you go to prison for?
63
00:02:25,515 --> 00:02:26,948
Well...
- Gabe had a drug problem.
64
00:02:26,950 --> 00:02:28,116
Had.
65
00:02:28,118 --> 00:02:29,617
But my P.O.,
he's making being out
66
00:02:29,619 --> 00:02:31,319
more of a hell than
it was when I was in.
67
00:02:31,321 --> 00:02:33,221
And this man puts me
in a halfway house a block away
68
00:02:33,223 --> 00:02:34,722
from where I used to score dope.
69
00:02:34,724 --> 00:02:36,991
He controls the way
I spend all my money.
70
00:02:36,993 --> 00:02:38,526
He's constantly changing
the curfew all the time,
71
00:02:38,528 --> 00:02:40,027
and it's-- I just...
72
00:02:40,029 --> 00:02:42,764
And he says if he so much as
talks to me, it's a violation.
73
00:02:42,766 --> 00:02:44,432
He even made me
change my locks.
74
00:02:44,434 --> 00:02:45,466
Why would he care about you?
75
00:02:45,468 --> 00:02:47,034
Technically,
I'm one of Gabe's victims.
76
00:02:47,036 --> 00:02:48,302
Long time ago.
77
00:02:48,304 --> 00:02:51,439
He pawned my jewelry,
but he's changed now,
78
00:02:51,441 --> 00:02:52,840
and he's gonna stay clean.
79
00:02:52,842 --> 00:02:55,276
That's unless I can't see her.
80
00:02:55,278 --> 00:02:59,781
Like I said, Liza,
she's my rock.
81
00:02:59,783 --> 00:03:01,249
If you are forbidden
from contacting her,
82
00:03:01,251 --> 00:03:03,785
then you are in violation,
and we screwed up
83
00:03:03,787 --> 00:03:05,420
by bringing her down here.
No, no, no.
84
00:03:05,422 --> 00:03:07,321
Please, okay? I-I can't
go back to jail.
85
00:03:07,323 --> 00:03:09,190
You can't tell him.
No, we can't.
86
00:03:09,192 --> 00:03:11,592
- Thank you.
- Because we don't have a name.
87
00:03:11,594 --> 00:03:13,027
Listen, if you are really
so sure
88
00:03:13,029 --> 00:03:14,629
that your parole officer's
out of line,
89
00:03:14,631 --> 00:03:16,164
then you give us a name.
90
00:03:18,901 --> 00:03:21,636
Don Voorhees.
91
00:03:21,638 --> 00:03:24,238
How about, you walk away
and then we'll walk away.
92
00:03:24,240 --> 00:03:26,474
But you come back here again,
you could be arrested.
93
00:03:26,476 --> 00:03:27,775
Do you understand?
94
00:03:31,713 --> 00:03:33,714
Walk away, Mr. Harris.
95
00:03:48,330 --> 00:03:49,363
(camera snaps)
- Morning.
96
00:03:49,365 --> 00:03:50,531
CIS DETECTIVE:
Detectives.
97
00:03:50,533 --> 00:03:51,899
Glad you could join the fun.
98
00:03:51,901 --> 00:03:53,301
Yeah, looks like fun.
99
00:03:53,303 --> 00:03:55,236
What the hell does Collision
Investigation want with us?
100
00:03:55,238 --> 00:03:57,104
One male, DOA,
pinned under the car.
101
00:03:57,106 --> 00:03:58,406
This was intentional?
102
00:03:58,408 --> 00:03:59,907
Most of the wits were
too shook up to notice,
103
00:03:59,909 --> 00:04:03,010
but one says it definitely was.
Is that right?
104
00:04:03,012 --> 00:04:04,912
And you're on a first-name
basis with him, Detective.
105
00:04:04,914 --> 00:04:06,614
Come again?
106
00:04:09,718 --> 00:04:11,018
That's my grandfather.
107
00:04:11,020 --> 00:04:13,154
I'll be back.
108
00:04:13,156 --> 00:04:14,489
No, I can't leave my husband.
109
00:04:14,491 --> 00:04:16,958
They just have to take you
to the hospital to make sure
110
00:04:16,960 --> 00:04:18,159
that you and your baby are okay.
111
00:04:18,161 --> 00:04:19,360
I don't...
- Just...
112
00:04:19,362 --> 00:04:21,896
I'm not leaving.
Just, just try to relax.
113
00:04:21,898 --> 00:04:22,864
Gramps.
114
00:04:22,866 --> 00:04:24,165
What the hell's
going on?
115
00:04:24,167 --> 00:04:25,700
How'd you get here?
116
00:04:25,702 --> 00:04:27,435
What-- we were up next to catch.
You okay?
117
00:04:27,437 --> 00:04:28,273
Yeah, I'm fine.
118
00:04:28,297 --> 00:04:29,764
What do you mean you're fine?
Your hand's bleeding.
119
00:04:29,765 --> 00:04:31,172
- What the hell happened to you?
- Ah, it's nothing.
120
00:04:31,174 --> 00:04:33,841
I'm better off than
her dead husband over there.
121
00:04:33,843 --> 00:04:37,512
Yeah. Highway says
you think it was intentional.
122
00:04:37,514 --> 00:04:39,647
The guy went straight for him.
123
00:04:39,649 --> 00:04:41,749
And after he got him,
he jumped out,
124
00:04:41,751 --> 00:04:44,619
ran off... smiling.
125
00:04:44,621 --> 00:04:46,187
This was murder.
126
00:04:46,189 --> 00:04:48,656
(sighs)
Ay, ay, ay.
127
00:04:51,460 --> 00:04:55,460
♪ Blue Bloods 8x13 ♪
Erasing History
Original Air Date on January 19, 2
128
00:04:55,484 --> 00:05:02,384
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
129
00:05:02,408 --> 00:05:10,021
♪
♪
130
00:05:21,756 --> 00:05:23,556
EMT: Physically,
not too bad, either.
131
00:05:23,558 --> 00:05:25,258
Need anything else,
132
00:05:25,260 --> 00:05:26,092
just yell.
133
00:05:26,094 --> 00:05:27,059
Will do.
134
00:05:27,061 --> 00:05:28,094
Thank you.
135
00:05:28,096 --> 00:05:30,196
Okay, run it down
for me, Gramps.
136
00:05:30,198 --> 00:05:31,964
First let's go see
what your partner found.
137
00:05:31,966 --> 00:05:34,400
Whoa, whoa, whoa.
This is a crime scene, okay?
138
00:05:34,402 --> 00:05:36,469
And you're not a detective,
you're just a witness.
139
00:05:36,471 --> 00:05:38,738
Well, so then let's get in
your car and drive around.
140
00:05:38,740 --> 00:05:40,606
We find the perp,
I make the I.D.
141
00:05:40,608 --> 00:05:42,742
No, it already went out
over the air, Gramps.
142
00:05:42,744 --> 00:05:44,377
Based on the description
you gave.
143
00:05:44,379 --> 00:05:46,212
Now, will you tell me
what you're doing in the city?
144
00:05:46,214 --> 00:05:47,480
I was just buying
a lottery ticket
145
00:05:47,482 --> 00:05:49,515
at my lucky place
down the block.
146
00:05:49,517 --> 00:05:51,207
Well, the wife is a lucky woman
147
00:05:51,209 --> 00:05:52,976
that you came along
and pulled her out of the way.
148
00:05:52,978 --> 00:05:54,911
I just reacted.
149
00:05:54,913 --> 00:05:56,779
I mean, if I'd had
a second to think,
150
00:05:56,781 --> 00:06:00,416
I probably would've run the
other way like everybody else.
151
00:06:00,418 --> 00:06:02,452
Not likely. You did good.
152
00:06:02,454 --> 00:06:04,120
Hey. Did you...
You get the I.D.?
153
00:06:04,122 --> 00:06:05,788
Victim is Jerry Simmons.
154
00:06:05,790 --> 00:06:07,890
Lives nearby, Lex and 38th.
155
00:06:07,892 --> 00:06:09,626
I'm guessing our
perp stole the car.
156
00:06:09,628 --> 00:06:11,027
I found this on the floorboard.
I'll...
157
00:06:11,029 --> 00:06:13,396
take that.
158
00:06:13,398 --> 00:06:14,864
It's a code grabber.
159
00:06:14,866 --> 00:06:17,800
These car thieves use these
to steal the cars now
160
00:06:17,802 --> 00:06:19,569
that have
keyless entries.
161
00:06:19,571 --> 00:06:20,703
What am I, an idiot?
162
00:06:20,705 --> 00:06:23,539
Well, I didn't realize
you kept up, Gramps.
163
00:06:23,541 --> 00:06:25,575
Yeah, well, you better
dust that thing for prints.
164
00:06:25,577 --> 00:06:28,044
And then do a background
check on the Vic,
165
00:06:28,046 --> 00:06:29,412
because dollars
to donuts,
166
00:06:29,414 --> 00:06:30,680
he knows the killer.
167
00:06:30,682 --> 00:06:32,615
Thanks for your help,
Commissioner.
168
00:06:32,617 --> 00:06:33,916
Oh, right.
169
00:06:33,918 --> 00:06:35,251
I'm just the witness.
170
00:06:35,253 --> 00:06:37,220
Mm-hmm. And New York's
finest detective
171
00:06:37,222 --> 00:06:38,855
is already on the case.
172
00:06:38,857 --> 00:06:40,256
And his grandson.
173
00:06:40,258 --> 00:06:41,758
(laughs)
174
00:06:41,760 --> 00:06:44,027
Very funny. Very funny.
175
00:06:44,029 --> 00:06:46,029
Laugh it up.
Now, can we find
176
00:06:46,031 --> 00:06:48,598
the esteemed former commissioner
a ride home, please?
177
00:06:48,600 --> 00:06:51,234
(chuckling)
178
00:06:51,236 --> 00:06:53,202
And just what
do you call vetting?
179
00:06:53,204 --> 00:06:55,304
Okay, it was a light vetting.
Because?
180
00:06:55,306 --> 00:06:57,240
Because for starters...
She works
181
00:06:57,242 --> 00:06:58,675
at a college newspaper, Garrett.
182
00:06:58,677 --> 00:07:01,177
You'd think you'd give it
extra attention,
183
00:07:01,179 --> 00:07:03,079
given the climate
on campuses today,
184
00:07:03,081 --> 00:07:04,781
especially the one she's at.
185
00:07:04,783 --> 00:07:07,016
What I was going to say was...
And where is she?
186
00:07:07,018 --> 00:07:08,184
Cooling her
jets in a cell
187
00:07:08,186 --> 00:07:09,385
down in Major Case.
Well, I don't want
188
00:07:09,387 --> 00:07:11,087
to hear any crap
about freedom of the press
189
00:07:11,089 --> 00:07:12,822
or jailing reporters.
190
00:07:12,824 --> 00:07:14,857
- I wasn't gonna say anything about...
- What we should've done
191
00:07:14,859 --> 00:07:15,992
is accidentally knocked her head
against the bars
192
00:07:15,994 --> 00:07:17,527
a couple of times on her way in.
193
00:07:17,529 --> 00:07:18,628
All right,
let's not even go there.
194
00:07:18,630 --> 00:07:19,829
FRANK:
She comes into our house
195
00:07:19,831 --> 00:07:21,464
spouting that Antifa crap
196
00:07:21,466 --> 00:07:24,367
and defaces the NYPD flag.
197
00:07:24,369 --> 00:07:26,202
Can I speak?
198
00:07:26,204 --> 00:07:27,437
(sighs)
199
00:07:27,439 --> 00:07:29,105
The student newspaper
at Columbia
200
00:07:29,107 --> 00:07:32,208
disavows any and all actions
by Chrissie Watkins,
201
00:07:32,210 --> 00:07:33,676
because she never worked there.
202
00:07:33,678 --> 00:07:34,711
She had credentials.
203
00:07:34,713 --> 00:07:36,212
I vouchered them.
204
00:07:36,214 --> 00:07:37,413
Must have printed
them up herself.
205
00:07:37,415 --> 00:07:38,481
So we could add forgery
206
00:07:38,483 --> 00:07:40,016
to the charges.
207
00:07:40,018 --> 00:07:41,417
What kind of ship
we running, Garrett?
208
00:07:41,419 --> 00:07:43,219
The same one we run every time
a friend of your office
209
00:07:43,221 --> 00:07:44,287
calls me for a favor.
210
00:07:44,289 --> 00:07:45,321
A friend of my office?
211
00:07:45,323 --> 00:07:46,622
What friend of my office?
212
00:07:46,624 --> 00:07:48,458
Nicky Reagan.
213
00:07:59,737 --> 00:08:01,170
It's all a blur.
214
00:08:01,172 --> 00:08:04,941
One minute, we're walking down
the street-- thank you--
215
00:08:04,943 --> 00:08:06,943
and we were taking a walk.
216
00:08:06,945 --> 00:08:10,513
Then, this car came out
of nowhere, and that man
217
00:08:10,515 --> 00:08:13,583
pulled me out of the way, and...
218
00:08:13,585 --> 00:08:14,984
(whispers):
Jerry's dead.
219
00:08:14,986 --> 00:08:18,020
Were you able to get a look
at the driver's face?
220
00:08:18,022 --> 00:08:21,591
Your husband,
has he ever been threatened,
221
00:08:21,593 --> 00:08:22,859
does he have any enemies?
222
00:08:22,861 --> 00:08:24,761
No, everybody loved Jerry.
223
00:08:24,879 --> 00:08:28,247
We, um, found a real estate
license in his wallet.
224
00:08:28,249 --> 00:08:29,915
Is that what he did
for a living?
225
00:08:29,917 --> 00:08:31,049
- Real estate?
- Yes.
226
00:08:31,051 --> 00:08:34,553
He, um, he owns a small firm
in Greenpoint.
227
00:08:34,555 --> 00:08:38,323
Okay. He have any disgruntled
clients, employees, tenants?
228
00:08:38,325 --> 00:08:39,925
I don't know.
229
00:08:39,927 --> 00:08:43,262
We really didn't talk
about work, you know?
230
00:08:43,264 --> 00:08:47,232
We just talked about
preparing for our family.
231
00:08:47,234 --> 00:08:48,634
How can I raise
232
00:08:48,636 --> 00:08:50,736
a family by myself?
233
00:08:50,738 --> 00:08:52,738
Look.
234
00:08:52,740 --> 00:08:54,573
You got to hang in there.
235
00:08:54,575 --> 00:08:55,908
That's all
I can tell you.
236
00:08:55,910 --> 00:08:57,242
You hang in there,
237
00:08:57,244 --> 00:08:58,577
and I promise you,
I'm gonna find out
238
00:08:58,579 --> 00:09:00,078
who was driving that car, okay?
239
00:09:02,882 --> 00:09:04,950
Let's get you home.
240
00:09:08,688 --> 00:09:10,989
Officer Cosgrove,
could you, uh, see to it
241
00:09:10,991 --> 00:09:12,291
that Ms. Simmons gets home okay?
242
00:09:12,293 --> 00:09:13,425
- Of course.
- Thanks.
243
00:09:13,427 --> 00:09:15,394
Right this way.
244
00:09:15,396 --> 00:09:16,929
Anything?
245
00:09:16,931 --> 00:09:18,897
Only the I.D.
of our killer.
246
00:09:18,899 --> 00:09:20,198
Are you joking?
247
00:09:20,200 --> 00:09:22,968
The car's airbag deployed,
so CSU found skin cells
248
00:09:22,970 --> 00:09:24,803
from the driver's
face on it.
249
00:09:24,805 --> 00:09:26,038
Those gave them DNA,
and the DNA...
250
00:09:26,040 --> 00:09:27,839
Hit in the system.
More like 50.
251
00:09:27,841 --> 00:09:31,410
Fraud, grand larceny,
burglary, robbery.
252
00:09:31,412 --> 00:09:34,246
Name is, uh, Tim Streebinsky.
253
00:09:34,248 --> 00:09:35,747
The Streeber? Let me see that.
254
00:09:35,749 --> 00:09:37,516
You know him?
- Yeah.
255
00:09:37,518 --> 00:09:39,017
Collared this guy
at least 20 times.
256
00:09:39,019 --> 00:09:40,619
He's a degenerate gambler
who rips people off
257
00:09:40,621 --> 00:09:41,887
to pay off his gambling debts.
258
00:09:41,889 --> 00:09:44,089
But he's a hoot.
259
00:09:44,091 --> 00:09:45,824
I mean, even in cuffs
in the back of a car,
260
00:09:45,826 --> 00:09:47,326
this guy kept us all laughing.
261
00:09:47,328 --> 00:09:50,162
Well, now your funny felon
has graduated to murderer.
262
00:09:50,164 --> 00:09:51,463
Just to make sure,
we got an address?
263
00:09:51,465 --> 00:09:53,699
Uh, 440 Vandervoort.
264
00:09:53,701 --> 00:09:55,667
That's The Streeber.
265
00:09:55,669 --> 00:09:57,903
Mr. Reagan,
266
00:09:57,905 --> 00:09:59,371
we owe you our lives.
267
00:09:59,373 --> 00:10:01,707
I'm just happy that you
and your baby are okay.
268
00:10:01,709 --> 00:10:03,709
What's he doing here?
269
00:10:08,581 --> 00:10:12,217
Partner, could you do me a favor
and assist Officer Cosgrove
270
00:10:12,219 --> 00:10:15,120
in assisting Ms. Simmons
out of the building, please?
271
00:10:15,122 --> 00:10:16,555
For real this time.
272
00:10:16,557 --> 00:10:18,857
(clears throat)
273
00:10:18,859 --> 00:10:20,225
What brings you down, Gramps?
274
00:10:20,227 --> 00:10:22,194
Oh, just thought I'd stop by
and see if you needed my help.
275
00:10:22,196 --> 00:10:23,729
Oh, well, thanks.
276
00:10:23,731 --> 00:10:26,231
Not by interfering
with my case, though.
277
00:10:26,233 --> 00:10:27,632
How is that interfering?
278
00:10:27,634 --> 00:10:29,034
Well, she is a witness.
279
00:10:29,036 --> 00:10:31,803
So, I'm a witness, too,
as you keep reminding me.
280
00:10:31,805 --> 00:10:34,673
And besides,
she was the one who stopped me
281
00:10:34,675 --> 00:10:36,208
on my way in to thank me.
282
00:10:36,210 --> 00:10:38,310
Fair enough.
283
00:10:38,312 --> 00:10:39,978
- So, if that's interfering...
- I apologize.
284
00:10:39,980 --> 00:10:44,016
You're not interfering
with my case.
285
00:10:44,018 --> 00:10:44,883
So?
286
00:10:44,885 --> 00:10:46,251
So what?
287
00:10:46,253 --> 00:10:47,886
So what's up with the case?
288
00:10:47,888 --> 00:10:50,822
Well, I'm not really at liberty
to discuss that with you.
289
00:10:50,824 --> 00:10:52,157
(sighs)
- But...
290
00:10:52,159 --> 00:10:54,159
since you came
all the way down here,
291
00:10:54,161 --> 00:10:56,128
we were able to
identify the driver.
292
00:10:56,130 --> 00:10:59,164
Ah-ha, you got prints off
that doohickey like I said, huh?
293
00:10:59,166 --> 00:11:02,234
No, we didn't get prints
off of any doohickey.
294
00:11:02,236 --> 00:11:04,002
We got DNA off the airbag.
295
00:11:04,004 --> 00:11:05,470
That's a new technique
we use nowadays.
296
00:11:05,472 --> 00:11:07,506
Oh, don't patronize me.
I'm not patronizing you.
297
00:11:07,508 --> 00:11:09,808
I'm just telling you
what we did.
298
00:11:11,411 --> 00:11:12,711
And now I got to go.
299
00:11:12,713 --> 00:11:14,713
So, the driver,
does he live nearby?
300
00:11:14,715 --> 00:11:18,283
Yes, he lives nearby,
and you can't go with me.
301
00:11:18,285 --> 00:11:19,418
Who said I wanted to?
302
00:11:19,420 --> 00:11:21,753
So you don't want to go with me?
Course I do.
303
00:11:21,755 --> 00:11:23,455
Right. And no.
304
00:11:23,457 --> 00:11:25,557
See ya later.
305
00:11:30,163 --> 00:11:32,130
I'm just saying,
it had the ring of truth.
306
00:11:32,132 --> 00:11:34,599
Well, you ask me, it had
the ring of excuses.
307
00:11:34,601 --> 00:11:36,435
Then you weren't
really listening.
308
00:11:36,437 --> 00:11:39,037
We get a sob story every
time we make a collar.
309
00:11:39,039 --> 00:11:41,173
Whatever jam they're in,
it's never their fault.
310
00:11:41,175 --> 00:11:43,708
Eddie Janko, I am detecting
a touch of cynicism.
311
00:11:43,710 --> 00:11:45,610
Well, you grow up
with a con artist
312
00:11:45,612 --> 00:11:47,079
who says he loves you
one minute,
313
00:11:47,081 --> 00:11:49,014
and then he empties
your bank account the next.
314
00:11:49,016 --> 00:11:50,182
We didn't have a piggy bank.
315
00:11:50,184 --> 00:11:51,783
My dad had us
open savings accounts.
316
00:11:51,785 --> 00:11:53,919
You people ever do
anything wrong?
317
00:11:53,921 --> 00:11:55,754
You people?
- Yeah.
318
00:11:55,756 --> 00:11:56,788
The churchgoing,
319
00:11:56,790 --> 00:11:59,024
"eating Sunday dinner together"
Reagans.
320
00:11:59,026 --> 00:12:01,526
I can't think of one.
321
00:12:02,295 --> 00:12:04,663
Officers Janko,
Reagan?
322
00:12:04,665 --> 00:12:06,898
Yeah, Reagan.
323
00:12:06,900 --> 00:12:08,700
Don Voorhees.
324
00:12:08,702 --> 00:12:09,968
Gabe Harris's P.O.
325
00:12:09,970 --> 00:12:11,703
Oh, so you did
nab him today.
326
00:12:11,705 --> 00:12:13,405
Who told you that?
327
00:12:13,407 --> 00:12:14,873
I dropped in
to his halfway house.
328
00:12:14,875 --> 00:12:17,109
I heard his roommate talking
about how two unis
329
00:12:17,111 --> 00:12:18,810
nabbed Gabe at his
girlfriend's apartment.
330
00:12:18,812 --> 00:12:20,378
Of course, when
Gabe walked in,
331
00:12:20,380 --> 00:12:22,514
he denied it up and down
and sideways.
332
00:12:22,516 --> 00:12:25,217
Skells, can't believe a word
out of their mouths, right?
333
00:12:25,219 --> 00:12:26,852
Peas in a pod.
334
00:12:26,854 --> 00:12:28,420
The roommate had it wrong.
335
00:12:28,422 --> 00:12:29,421
Come again?
336
00:12:29,423 --> 00:12:31,123
We weren't at anyone's
apartment today.
337
00:12:31,125 --> 00:12:33,258
So he just magically
pulled your names out of a hat?
338
00:12:33,260 --> 00:12:34,659
What she means is,
we did bump into Gabe today,
339
00:12:34,661 --> 00:12:37,095
but it was at 136th
and Amsterdam.
340
00:12:37,097 --> 00:12:38,463
We stopped him for jaywalking.
341
00:12:38,465 --> 00:12:39,431
You summonsed him?
342
00:12:39,433 --> 00:12:40,665
No.
- Mm-mm.
343
00:12:40,667 --> 00:12:42,567
Uh, just like every other clown
in this city,
344
00:12:42,569 --> 00:12:44,769
Gabe was making a video
of himself while he was walking.
345
00:12:44,771 --> 00:12:46,638
He played it back
and showed us that the light
346
00:12:46,640 --> 00:12:48,340
was actually green
when he crossed,
347
00:12:48,342 --> 00:12:49,541
so we had to let him go.
348
00:12:49,543 --> 00:12:51,042
No harm, no foul.
349
00:12:51,044 --> 00:12:54,613
Yeah. Well... (chuckles)
350
00:12:54,615 --> 00:12:57,182
He'll violate in some other way
soon enough. They always do.
351
00:12:57,184 --> 00:12:58,984
And as fellow
352
00:12:58,986 --> 00:13:01,553
law enforcement officers,
I thank you both for your time
353
00:13:01,555 --> 00:13:03,321
and your service.
354
00:13:07,360 --> 00:13:08,527
That guy?
355
00:13:08,529 --> 00:13:09,561
Yeah.
356
00:13:09,563 --> 00:13:11,129
Fellow law enforcement officers?
357
00:13:11,131 --> 00:13:12,531
- Yeah.
- You starting to hear
358
00:13:12,533 --> 00:13:13,665
a ring of truth yet?
359
00:13:13,667 --> 00:13:16,735
Having met him...
360
00:13:16,737 --> 00:13:18,870
you got a point.
361
00:13:24,510 --> 00:13:26,478
(heavy metal music playing)
No surprise.
362
00:13:26,480 --> 00:13:28,547
Streeber hasn't moved up
in the world much.
363
00:13:28,549 --> 00:13:31,149
Still in the same dump
he was in 15 years ago.
364
00:13:31,151 --> 00:13:34,352
Smells like someone's still
cooking the same casserole, too.
365
00:13:35,922 --> 00:13:38,723
Tim Streebinsky!
Police. Open up.
366
00:13:38,725 --> 00:13:41,393
That god-awful music's
coming from inside,
367
00:13:41,395 --> 00:13:42,527
so somebody's here.
368
00:13:42,529 --> 00:13:44,362
Well, maybe he's making
a move for the window.
369
00:13:46,666 --> 00:13:48,833
(music blaring)
370
00:14:05,101 --> 00:14:07,002
Got to say, I was kind of
looking forward
371
00:14:07,004 --> 00:14:08,303
to meeting The Streeber.
372
00:14:09,405 --> 00:14:11,039
- I'm sorry he offed himself.
- That is,
373
00:14:11,041 --> 00:14:12,407
if he actually did off himself.
374
00:14:12,409 --> 00:14:14,543
Pretty sure he's not faking.
No, I mean
375
00:14:14,545 --> 00:14:15,944
if he actually
committed suicide.
376
00:14:15,946 --> 00:14:17,346
It's the receipt
from his takeout.
377
00:14:17,348 --> 00:14:19,014
It was ordered
less than two hours ago.
378
00:14:19,016 --> 00:14:20,983
Last meal?
- Last meal?
379
00:14:20,985 --> 00:14:23,518
He only took two bites.
Besides, I know The Streeber.
380
00:14:23,520 --> 00:14:25,020
I mean, the guy
was always happy.
381
00:14:25,022 --> 00:14:26,455
Even when he got collared,
382
00:14:26,457 --> 00:14:27,556
he had a smile on his face.
383
00:14:27,558 --> 00:14:28,824
He wouldn't do this.
- Reagan,
384
00:14:28,826 --> 00:14:29,891
people get depressed.
385
00:14:29,893 --> 00:14:31,860
And people get murdered.
386
00:14:31,862 --> 00:14:33,095
Anything unusual over there?
387
00:14:33,097 --> 00:14:34,997
Like, other than the fact
that he killed himself?
388
00:14:34,999 --> 00:14:39,534
Like maybe someone staged this
to make it look like a suicide?
389
00:14:39,536 --> 00:14:42,337
Well, there's bruising on
his arms, probably track marks.
390
00:14:42,339 --> 00:14:43,805
Okay, but The Streeber
was a gambler.
391
00:14:43,807 --> 00:14:45,073
He wasn't a junkie.
392
00:14:45,075 --> 00:14:47,009
Is it possible
he got the bruises
393
00:14:47,011 --> 00:14:49,077
by someone manhandling him
when they put him up there?
394
00:14:49,079 --> 00:14:51,346
At this point,
it's inconclusive.
395
00:14:51,348 --> 00:14:52,914
See?
396
00:14:52,916 --> 00:14:55,117
She just said it's inconclusive.
Inconclusive,
397
00:14:55,119 --> 00:14:56,752
meaning not conclusive
in either direction.
398
00:14:56,754 --> 00:14:58,920
So we're gonna treat this
as a homicide.
399
00:14:58,922 --> 00:15:01,690
Hey, box up any personal papers
and electronics, all right?
400
00:15:01,692 --> 00:15:03,225
We got to go through it?
401
00:15:03,227 --> 00:15:04,593
No, I'm gonna go through it.
402
00:15:04,595 --> 00:15:06,828
You're gonna dig deeper
on Jerry Simmons.
403
00:15:12,468 --> 00:15:14,803
She cooked a whole Antifa
recipe: the fake blood,
404
00:15:14,805 --> 00:15:17,639
the sloganeering,
the grandstanding.
405
00:15:17,641 --> 00:15:18,940
(sighs)
- Who is she?
406
00:15:18,942 --> 00:15:20,842
Chrissie's a classmate.
407
00:15:20,844 --> 00:15:22,411
Who is she to you?
408
00:15:22,413 --> 00:15:24,012
A friend.
409
00:15:24,014 --> 00:15:26,381
A friend?
410
00:15:26,383 --> 00:15:29,785
Who's had some troubles,
but who I was trying to help.
411
00:15:29,787 --> 00:15:31,520
What kind of troubles?
412
00:15:31,522 --> 00:15:36,358
She kind of faked a hate crime
against herself.
413
00:15:36,360 --> 00:15:39,661
She kind of faked a hate crime?
414
00:15:39,663 --> 00:15:41,596
I thought she
was past that.
415
00:15:41,598 --> 00:15:43,198
She said she was done
with the disruption
416
00:15:43,200 --> 00:15:44,433
and activism and all of that.
417
00:15:44,435 --> 00:15:48,236
So, this friend,
who kind of faked a hate crime,
418
00:15:48,238 --> 00:15:49,671
you took at her word?
419
00:15:49,673 --> 00:15:50,939
People deserve a second chance.
420
00:15:50,941 --> 00:15:52,441
I mean, how many times
have you...
421
00:15:52,443 --> 00:15:53,742
Lots.
422
00:15:53,744 --> 00:15:56,311
But I checked 'em out first.
423
00:15:56,313 --> 00:15:59,681
I'm sorry. I am.
424
00:15:59,683 --> 00:16:01,316
(sighs)
425
00:16:02,719 --> 00:16:05,721
How'd she play you?
426
00:16:05,723 --> 00:16:07,422
Think, Nicky.
427
00:16:10,426 --> 00:16:12,828
She reached out,
428
00:16:12,830 --> 00:16:16,364
said she was switching
to a journalism major, that...
429
00:16:18,534 --> 00:16:21,737
...that she needed a strong
sample for the school paper.
430
00:16:21,739 --> 00:16:23,905
Well, she got one.
- (sighs)
431
00:16:23,907 --> 00:16:26,274
I feel like such an idiot.
432
00:16:26,276 --> 00:16:29,377
Then remember that feeling
and learn from it.
433
00:16:29,379 --> 00:16:32,414
So what happens now?
434
00:16:32,416 --> 00:16:34,716
Well, she has
a court appearance next week.
435
00:16:34,718 --> 00:16:36,017
She's gonna be charged?
436
00:16:36,019 --> 00:16:38,754
You bet your ass that little
brownshirt's being charged.
437
00:16:38,756 --> 00:16:40,789
No, of-of course she should,
it's just...
438
00:16:40,791 --> 00:16:41,890
Just what?
439
00:16:41,892 --> 00:16:45,594
It was a symbolic action.
440
00:16:47,497 --> 00:16:51,266
Nicky, where are you?
441
00:16:51,268 --> 00:16:53,235
Look around.
442
00:16:53,237 --> 00:16:56,338
I think you're
taking this personally.
443
00:16:59,041 --> 00:17:04,780
A flag, just like that one,
draped your uncle's coffin.
444
00:17:04,782 --> 00:17:07,916
Yeah, it's personal.
445
00:17:10,219 --> 00:17:12,821
To all of us
and to both of us.
446
00:17:19,796 --> 00:17:21,530
You know, maybe The Streeber
447
00:17:21,532 --> 00:17:23,064
was turning over
a new leaf after all.
448
00:17:23,066 --> 00:17:24,432
How so?
449
00:17:24,434 --> 00:17:26,668
Well, these pay stubs
make it look like he went legit
450
00:17:26,670 --> 00:17:29,104
a few years back working for
some land development company.
451
00:17:29,106 --> 00:17:30,272
Vangelis Properties?
452
00:17:30,274 --> 00:17:33,275
Yeah, Vangelis Properties.
How do you know?
453
00:17:33,277 --> 00:17:34,543
The dead husband's e-mails
454
00:17:34,545 --> 00:17:36,978
show his real estate firm
received financial backing
455
00:17:36,980 --> 00:17:39,214
from Vangelis Properties
for a development
456
00:17:39,216 --> 00:17:40,682
at the Brooklyn shipyards.
- Huh.
457
00:17:40,684 --> 00:17:42,818
Then, half a million
went missing.
458
00:17:42,820 --> 00:17:45,453
Mario Vangelis ain't someone
you steal money from.
459
00:17:45,455 --> 00:17:47,556
Who is this Mario Vangelis?
460
00:17:47,558 --> 00:17:50,091
Money launderer,
loan shark, slumlord,
461
00:17:50,093 --> 00:17:52,027
your basic nightmare.
462
00:17:52,029 --> 00:17:53,195
Back when I was at OCCB,
463
00:17:53,197 --> 00:17:54,930
we tried tying him
to a couple murders
464
00:17:54,932 --> 00:17:56,364
and got nowhere.
465
00:17:56,366 --> 00:17:58,466
The guy's got trapdoors
everywhere he goes.
466
00:17:58,468 --> 00:18:01,837
Okay, so then,
is it possible, maybe,
467
00:18:01,839 --> 00:18:03,672
that The Streeber
468
00:18:03,674 --> 00:18:07,609
took a job with Vangelis,
working off his gambling debts
469
00:18:07,611 --> 00:18:10,011
and got tapped for the hit on Simmons?
And got a staged
470
00:18:10,013 --> 00:18:11,379
suicide as a thank-you?
471
00:18:11,381 --> 00:18:12,647
Hey, call it a hunch.
472
00:18:12,649 --> 00:18:15,016
You're really gonna go poke
this bear on just a hunch?
473
00:18:15,018 --> 00:18:16,918
Well, you just said you
investigated Vangelis
474
00:18:16,920 --> 00:18:18,320
for murder yourself, didn't you?
475
00:18:18,322 --> 00:18:20,956
He'll lawyer up
before you can even say hello.
476
00:18:20,958 --> 00:18:24,059
Then we won't say hello.
Let's go.
477
00:18:28,764 --> 00:18:30,632
Every time
I'm in the steam room,
478
00:18:30,634 --> 00:18:32,901
this woman waddles in
without a towel on,
479
00:18:32,903 --> 00:18:36,771
and she plants herself
spread-eagle across from me.
480
00:18:36,773 --> 00:18:39,708
It's like a werewolf
coming through the fog.
481
00:18:39,710 --> 00:18:41,142
Tell the gym's owner.
482
00:18:41,144 --> 00:18:44,546
She is the gym's owner.
(phone rings)
483
00:18:44,548 --> 00:18:46,214
Reagan.
484
00:18:46,216 --> 00:18:49,684
Oh, hey, how you doing?
- (sighs)
485
00:18:49,686 --> 00:18:51,953
Okay. Sit tight,
we're on our way.
486
00:18:53,623 --> 00:18:54,623
Gabe wants to meet.
487
00:18:54,625 --> 00:18:55,891
Well, how does he
have your number?
488
00:18:55,893 --> 00:18:57,259
I gave it
to him yesterday.
489
00:18:57,261 --> 00:18:59,194
'Cause something told me he
had more to say about Voorhees.
490
00:18:59,196 --> 00:19:01,630
- That he didn't want Liza to hear.
- Exactly.
491
00:19:01,632 --> 00:19:02,864
He's working at Falbank Park.
492
00:19:02,866 --> 00:19:05,467
Ooh, that's, like,
three blocks away.
493
00:19:05,469 --> 00:19:07,302
Let's see if I can beat
yesterday's record.
494
00:19:07,304 --> 00:19:08,670
(siren wails)
Did I not mention
495
00:19:08,672 --> 00:19:10,472
how your driving
makes me carsick?
496
00:19:10,474 --> 00:19:12,073
(chuckles)
497
00:19:13,442 --> 00:19:15,577
Mario Vangelis.
498
00:19:15,579 --> 00:19:18,246
Cheap suits,
499
00:19:18,248 --> 00:19:21,082
crap-eating grins,
let me guess, NYPD?
500
00:19:21,084 --> 00:19:22,918
Yeah, you know
the drill.
501
00:19:22,920 --> 00:19:24,619
Yeah, well,
apparently you don't.
502
00:19:24,621 --> 00:19:26,955
Talk to my lawyer.
He does all the talking for me.
503
00:19:26,957 --> 00:19:29,925
Oh, sort of like The Streeber
does all your killings for you?
504
00:19:29,927 --> 00:19:30,992
Who?
505
00:19:30,994 --> 00:19:32,928
The lackey you made
kill Jerry Simmons.
506
00:19:32,930 --> 00:19:34,329
We've met before.
507
00:19:34,331 --> 00:19:35,864
And the pleasure was all yours.
508
00:19:35,866 --> 00:19:38,066
Nah, I get no pleasure
in being hassled
509
00:19:38,068 --> 00:19:39,668
for things that
I didn't do.
510
00:19:39,670 --> 00:19:41,403
So, where'd we meet, sweetheart?
511
00:19:41,405 --> 00:19:43,438
I was with the
Organized Crime Control Bureau.
512
00:19:43,440 --> 00:19:44,572
You were the organized criminal.
513
00:19:44,574 --> 00:19:45,941
(chuckles)
514
00:19:45,943 --> 00:19:47,909
I always liked her.
- Me, too.
515
00:19:47,911 --> 00:19:49,411
Look, you're gonna
sit down with us,
516
00:19:49,413 --> 00:19:51,079
so, why don't we
stop wasting time
517
00:19:51,081 --> 00:19:52,647
and get it over with, okay?
She comes with?
518
00:19:52,649 --> 00:19:54,015
Wouldn't miss it.
519
00:19:54,017 --> 00:19:56,918
I'll give you 20 minutes.
Your place or mine?
520
00:19:56,920 --> 00:19:58,653
Ours. Let's go.
521
00:19:58,655 --> 00:20:00,322
Come on.
522
00:20:04,827 --> 00:20:05,961
- Gabe.
- Hey.
523
00:20:05,963 --> 00:20:08,363
Oh, that was quick.
524
00:20:08,365 --> 00:20:09,731
What'd you want
to tell us?
525
00:20:09,733 --> 00:20:10,665
Look, I've, uh,
526
00:20:10,667 --> 00:20:12,667
been locked up,
so it's safe to say
527
00:20:12,669 --> 00:20:14,703
I've done some things
I'm not too proud of,
528
00:20:14,705 --> 00:20:15,837
but this guy Voorhees,
529
00:20:15,839 --> 00:20:17,706
he keeps pushing me
further down that road.
530
00:20:17,708 --> 00:20:19,908
Like?
- Like, when I was using,
531
00:20:19,910 --> 00:20:21,843
I got good
at breaking into places.
532
00:20:21,845 --> 00:20:24,512
But now Voorhees is making me
do all that stuff for him.
533
00:20:24,514 --> 00:20:25,780
He's making me
534
00:20:25,782 --> 00:20:28,450
plant evidence on other parolees
so he can violate them.
535
00:20:28,452 --> 00:20:31,119
Sometimes it's just
to rip people off.
536
00:20:31,121 --> 00:20:32,320
What am I supposed to do?
537
00:20:32,322 --> 00:20:33,488
This guy's got me
by the balls,
538
00:20:33,490 --> 00:20:34,456
you understand?
539
00:20:34,458 --> 00:20:35,957
I-I don't have any option.
Gabe Harris.
540
00:20:35,959 --> 00:20:37,325
Hands behind your back.
541
00:20:37,327 --> 00:20:38,660
Voorhees. What are
you doing here?
542
00:20:38,662 --> 00:20:40,462
Well, I could ask you
the same question.
543
00:20:40,464 --> 00:20:42,497
- We're patrol officers. We patrol.
- (handcuffs tighten)
544
00:20:42,499 --> 00:20:44,933
And Gabe just failed
his last urine test.
545
00:20:44,935 --> 00:20:47,268
- What? I didn't fail, all right? I'm clean.
- It's a shocker, I know.
546
00:20:47,270 --> 00:20:48,803
I'm clean.
Save it for your hearing.
547
00:20:48,805 --> 00:20:50,905
Look, Voorhees, the way
Gabe tells it, he is clean.
548
00:20:50,907 --> 00:20:52,440
Yeah, we believe him.
549
00:20:52,442 --> 00:20:55,477
Well, you can tell that to
the squirrels. Come on, skell.
550
00:20:59,949 --> 00:21:02,484
The son of a bitch is trying
to keep us from talking to Gabe.
551
00:21:02,486 --> 00:21:04,886
Yeah, what are we
gonna do about it?
552
00:21:07,790 --> 00:21:12,127
So, how long did Tim Streebinsky
work for Vangelis Properties?
553
00:21:12,129 --> 00:21:13,995
- My client declines to answer that.
- Okay.
554
00:21:13,997 --> 00:21:15,363
When did you start to suspect
555
00:21:15,365 --> 00:21:16,898
that Jerry Simmons
had ripped you off?
556
00:21:16,900 --> 00:21:18,566
My client declines
to answer that.
557
00:21:18,568 --> 00:21:21,202
This isn't talking;
it's stonewalling.
558
00:21:21,204 --> 00:21:23,238
This is a cautious man
being cautions.
559
00:21:23,240 --> 00:21:24,973
Well, it's a waste of time.
560
00:21:24,975 --> 00:21:26,775
We agree on something.
561
00:21:26,777 --> 00:21:27,842
Mario, stop talking.
562
00:21:27,844 --> 00:21:29,978
I got a soft spot for her.
563
00:21:29,980 --> 00:21:33,048
Look, all I know,
some mook we hired to park cars
564
00:21:33,050 --> 00:21:34,349
offed himself.
565
00:21:34,351 --> 00:21:35,850
The fact that I know
the guy he killed
566
00:21:35,852 --> 00:21:38,253
in a car accident,
it's a total coincidence.
567
00:21:38,255 --> 00:21:40,288
End of story.
Not another word.
568
00:21:40,290 --> 00:21:43,224
No, please, let him keep
talking himself into a hole.
569
00:21:43,226 --> 00:21:45,160
That's not gonna happen.
Look, sweetheart...
570
00:21:45,162 --> 00:21:46,394
Detective.
571
00:21:46,396 --> 00:21:48,196
Detective Sweetheart,
572
00:21:48,198 --> 00:21:49,264
I came in here
as a courtesy,
573
00:21:49,266 --> 00:21:51,066
but I'm not feeling
much courtesy.
574
00:21:51,068 --> 00:21:53,401
You know what I'm saying?
575
00:21:53,403 --> 00:21:56,404
So our time has drawn
to a close.
576
00:22:00,910 --> 00:22:03,078
You know, I like
you for this.
577
00:22:03,080 --> 00:22:06,448
And when I like something,
I work hard till I get it.
578
00:22:06,450 --> 00:22:08,016
You two can sleep on that.
579
00:22:08,018 --> 00:22:11,119
Oh, I'll sleep like a baby.
580
00:22:13,889 --> 00:22:15,890
Go ahead, say it.
581
00:22:15,892 --> 00:22:17,258
It was a waste of time.
582
00:22:17,260 --> 00:22:19,627
I already did.
583
00:22:25,801 --> 00:22:28,103
Oh, you can't be serious.
584
00:22:28,105 --> 00:22:29,637
What are you doing down here?
585
00:22:29,639 --> 00:22:31,139
I heard you brought
someone in.
586
00:22:31,141 --> 00:22:32,474
You heard? From where?
587
00:22:32,476 --> 00:22:34,209
From somebody down here maybe?
588
00:22:34,211 --> 00:22:35,610
Former PCs hear things.
589
00:22:35,612 --> 00:22:37,545
Former PCs may hear things,
590
00:22:37,547 --> 00:22:39,581
but most former PCs
wouldn't come down here
591
00:22:39,583 --> 00:22:41,149
and start meddling
when they hear things.
592
00:22:41,151 --> 00:22:42,450
How the hell can you call
593
00:22:42,452 --> 00:22:44,419
looking through a
one-way mirror meddling?
594
00:22:44,421 --> 00:22:45,720
'Cause that's what it is,
meddling.
595
00:22:45,722 --> 00:22:47,522
Guys, can we
do this in private?
596
00:22:47,524 --> 00:22:49,424
No, we're gonna
do it right here,
597
00:22:49,426 --> 00:22:51,359
in front of the whole squad
room. Since my grandfather
598
00:22:51,361 --> 00:22:52,727
decides he wants
to babysit me
599
00:22:52,729 --> 00:22:55,430
in front of the whole squad
room-- what is it, Gramps?
600
00:22:55,432 --> 00:22:56,965
You wanted to come down
and tell me that
601
00:22:56,967 --> 00:22:59,334
I did it all wrong? That I
screwed it up? Is that it?
602
00:22:59,336 --> 00:23:00,401
You're putting
words in my mouth.
603
00:23:00,403 --> 00:23:02,303
So it's a no?
I didn't screw it up?
604
00:23:02,305 --> 00:23:03,571
Well, I might have
tried working him
605
00:23:03,573 --> 00:23:04,672
without the lawyer
being around.
606
00:23:04,674 --> 00:23:06,908
Oh, and where do you
suggest I do that?
607
00:23:06,910 --> 00:23:08,676
Down by the waterfront,
Gramps?
608
00:23:08,678 --> 00:23:10,879
I'm sorry, as much
as I would love to,
609
00:23:10,881 --> 00:23:13,114
we can't do things the way
you did in the old days.
610
00:23:13,116 --> 00:23:14,382
Yeah, well, in the old
days, we accepted help
611
00:23:14,384 --> 00:23:15,517
without getting
pissy about it.
612
00:23:15,519 --> 00:23:17,285
- Mm-hmm.
- Especially when we needed it.
613
00:23:17,287 --> 00:23:20,688
Oh! I don't need it.
I have this under control.
614
00:23:20,690 --> 00:23:22,223
Then how come this
guy walks out of here?
615
00:23:22,225 --> 00:23:26,027
He... the same way you're
about to walk out of here.
616
00:23:26,029 --> 00:23:28,396
Good-bye. Don't come back.
617
00:23:28,398 --> 00:23:29,664
What are you gonna
do, arrest me?
618
00:23:29,666 --> 00:23:30,999
(sighs)
619
00:23:31,001 --> 00:23:32,734
It would be the first one
you made in this case.
620
00:23:32,736 --> 00:23:36,171
I love you, Gramps,
but go home. Please.
621
00:23:36,173 --> 00:23:37,605
There's no place
I'd rather be.
622
00:23:37,607 --> 00:23:40,008
Fine.
- Fine.
623
00:23:41,043 --> 00:23:42,644
Out of my way.
624
00:23:55,702 --> 00:23:57,269
(exhales)
625
00:23:57,271 --> 00:23:58,679
I never said not to speak up.
626
00:23:58,680 --> 00:24:00,112
Not in so many words, no.
627
00:24:00,114 --> 00:24:01,681
Not in any words.
628
00:24:01,683 --> 00:24:03,416
And there's a difference between
speaking up and butting in.
629
00:24:03,418 --> 00:24:05,918
Speaking up about things that
people don't want to hear?
630
00:24:05,920 --> 00:24:07,186
As in?
631
00:24:08,388 --> 00:24:10,656
The incident at One PP.
632
00:24:10,658 --> 00:24:12,925
Gee, I was kind of
enjoying Danny and Pop
633
00:24:12,927 --> 00:24:14,594
take shots at each other.
634
00:24:14,596 --> 00:24:15,861
I really hope you're
not gonna sit here
635
00:24:15,863 --> 00:24:17,897
and try to defend that
communist friend of yours.
636
00:24:17,899 --> 00:24:19,966
Not at this table.
Thank you very much.
637
00:24:19,968 --> 00:24:21,701
Okay, hold on a minute.
638
00:24:21,703 --> 00:24:23,002
Finish.
639
00:24:23,004 --> 00:24:24,870
No, I'm not defending her.
640
00:24:24,872 --> 00:24:26,038
She took a legitimate
complaint,
641
00:24:26,040 --> 00:24:29,041
but she voiced it
in the wrong way.
642
00:24:29,043 --> 00:24:31,243
HENRY: She defiled
the NYPD flag.
643
00:24:31,245 --> 00:24:32,945
How is that
a legitimate anything
644
00:24:32,947 --> 00:24:34,513
but a disgrace?
Exactly.
645
00:24:34,515 --> 00:24:36,282
Never mind.
- You brought it up.
646
00:24:36,284 --> 00:24:37,350
I take it back.
647
00:24:37,352 --> 00:24:38,517
ERIN:
Okay, permission
648
00:24:38,519 --> 00:24:39,552
to approach the bench.
649
00:24:39,554 --> 00:24:40,453
Permission denied.
650
00:24:40,455 --> 00:24:41,854
SEAN:
Is there any chance
651
00:24:41,856 --> 00:24:43,556
we could just, you know, eat?
652
00:24:43,558 --> 00:24:44,590
Yeah, this food
is delicious.
653
00:24:44,592 --> 00:24:46,058
It would be nice...
Not gonna happen.
654
00:24:46,060 --> 00:24:48,561
Let's just say for a second,
it was not the police flag.
655
00:24:48,563 --> 00:24:51,797
Let's say it was, um, a refugee
656
00:24:51,799 --> 00:24:55,001
and the flag from her native,
oppressive country.
657
00:24:55,003 --> 00:24:56,435
JAMIE:
Or a Gold Star mother
658
00:24:56,437 --> 00:24:57,670
and the flag
of that Baptist church
659
00:24:57,672 --> 00:24:59,772
that protests
outside military funerals?
660
00:24:59,774 --> 00:25:00,806
Churches have flags?
661
00:25:00,808 --> 00:25:02,141
The noisy ones do.
662
00:25:02,143 --> 00:25:03,209
There a point in there
somewhere?
663
00:25:03,211 --> 00:25:04,176
ERIN:
Yes, there is.
664
00:25:04,178 --> 00:25:06,512
And to quote
your favorite phrase,
665
00:25:06,514 --> 00:25:09,515
"You first need to walk
in the shoes of the other guy
666
00:25:09,517 --> 00:25:12,218
before you pass judgment on
an act of civil disobedience."
667
00:25:12,220 --> 00:25:13,986
DANNY: Okay, but
what did the NYPD
668
00:25:13,988 --> 00:25:17,490
ever do to that
snowflake friend of hers?
669
00:25:17,492 --> 00:25:18,891
To her, personally?
670
00:25:18,893 --> 00:25:20,526
Yes. To justify what she did,
671
00:25:20,528 --> 00:25:22,528
even in your fuzzy
point of view.
672
00:25:22,530 --> 00:25:24,563
Well, I don't...
(makes buzzer sound)
673
00:25:24,565 --> 00:25:25,297
Time's up.
674
00:25:25,299 --> 00:25:26,332
What're you gonna do
675
00:25:26,334 --> 00:25:27,266
next time you see her?
676
00:25:27,268 --> 00:25:28,567
Yeah, you gonna
compliment her?
677
00:25:28,569 --> 00:25:29,402
No.
678
00:25:29,404 --> 00:25:30,336
Walk on by.
679
00:25:30,338 --> 00:25:31,437
Set her straight.
680
00:25:31,439 --> 00:25:32,438
Ask her why.
681
00:25:32,440 --> 00:25:33,439
Or at least point out how she
682
00:25:33,441 --> 00:25:34,440
dissed you in the mix?
683
00:25:34,442 --> 00:25:37,043
Some of all of the above.
684
00:25:49,089 --> 00:25:52,391
Can parole officers really boss
parolees around like that?
685
00:25:52,393 --> 00:25:53,559
ERIN:
Pretty much.
686
00:25:53,561 --> 00:25:55,428
And the parolees
need to comply
687
00:25:55,430 --> 00:25:57,463
if they want to
see daylight again.
688
00:25:57,465 --> 00:25:59,532
So, they can be
searched at random,
689
00:25:59,534 --> 00:26:01,133
told who to associate with.
690
00:26:01,135 --> 00:26:02,968
Seems harsh.
Well, think about it
691
00:26:02,970 --> 00:26:04,437
from Vorhees' side.
692
00:26:04,439 --> 00:26:06,872
If he lets Gabe see Liza
and they get into a fight,
693
00:26:06,874 --> 00:26:10,042
somebody gets hurt or
is killed, it's on him.
694
00:26:10,044 --> 00:26:13,979
And if Voorhees is forcing Gabe
to commit crimes for him?
695
00:26:15,082 --> 00:26:16,549
Well, if you want to
take this on,
696
00:26:16,551 --> 00:26:17,783
you better have some ammo
697
00:26:17,785 --> 00:26:19,952
because the Department
of Corrections does not bow
698
00:26:19,954 --> 00:26:22,588
to the NYPD and nor should it.
699
00:26:22,590 --> 00:26:24,323
Well, if Voorhees
is doing this to Gabe,
700
00:26:24,325 --> 00:26:26,025
odds are he's doing it
to other parolees.
701
00:26:26,027 --> 00:26:28,194
And we call that conjecture.
702
00:26:28,196 --> 00:26:30,062
Uh, you have someone you
can trust in Corrections?
703
00:26:30,064 --> 00:26:33,165
Yeah, and he trusts me not
to hand out his digits.
704
00:26:33,167 --> 00:26:35,134
Look at it from my side.
If I suspect
705
00:26:35,136 --> 00:26:36,602
a parole officer
is abusing his power
706
00:26:36,604 --> 00:26:38,304
and I just let it slide,
what does that make me?
707
00:26:38,306 --> 00:26:39,472
Not going there.
708
00:26:39,474 --> 00:26:40,840
Or you, by extension?
709
00:26:40,842 --> 00:26:42,808
- Derelict of our duties, at least.
- No.
710
00:26:42,810 --> 00:26:44,677
- Text me the guy.
- No.
711
00:26:44,679 --> 00:26:46,312
- You're the best.
- Ja...
712
00:26:46,314 --> 00:26:47,713
(door closes)
713
00:26:52,686 --> 00:26:55,154
So, how was family dinner?
714
00:26:55,156 --> 00:26:56,388
Don't ask.
- Come on.
715
00:26:56,390 --> 00:26:58,157
Henry didn't give you
the cold shoulder?
716
00:26:58,159 --> 00:26:59,859
Was he too busy flinging rolls
at your head?
717
00:26:59,861 --> 00:27:01,627
You know, I'm the one
that should be mad at him.
718
00:27:01,629 --> 00:27:03,129
He just wanted to help.
719
00:27:03,131 --> 00:27:04,730
How? By criticizing
my every move,
720
00:27:04,732 --> 00:27:07,066
like my partner seems
to be doing lately?
721
00:27:07,068 --> 00:27:08,501
You just can't
see the obvious.
722
00:27:08,503 --> 00:27:10,603
Well, if it was obvious,
don't you think I'd see it?
723
00:27:10,605 --> 00:27:13,339
You and your grandfather
get under each other's skin
724
00:27:13,341 --> 00:27:14,807
because you're
exactly alike.
725
00:27:14,809 --> 00:27:16,208
Give me a break.
726
00:27:16,210 --> 00:27:18,577
You know, you've never been
more wrong in your life
727
00:27:18,579 --> 00:27:19,712
and that's saying something.
728
00:27:19,714 --> 00:27:21,147
I think it's cute.
729
00:27:21,149 --> 00:27:23,182
And I think I'm gonna need a new
partner if my current partner
730
00:27:23,184 --> 00:27:24,950
won't stop nagging me
731
00:27:24,952 --> 00:27:27,787
about my grandfather and start
helping me find Vangelis.
732
00:27:29,623 --> 00:27:31,390
Sounds like something
Henry would say.
733
00:27:31,392 --> 00:27:32,758
Get out of my way.
734
00:27:32,760 --> 00:27:34,994
(sighs)
735
00:27:34,996 --> 00:27:36,729
Yo, how long
were you in jail?
736
00:27:36,731 --> 00:27:39,098
12 hours. Totally worth it.
737
00:27:39,100 --> 00:27:41,367
Down with police brutality!
738
00:27:41,369 --> 00:27:44,203
Your live stream's been shared,
like, a million times.
739
00:27:46,072 --> 00:27:47,973
CHRISSIE: And the next thing
we do will have even more
740
00:27:47,975 --> 00:27:51,177
and more and-- I mean, that's
the way it has to be, right?
741
00:27:51,179 --> 00:27:52,545
I heard that.
742
00:27:53,847 --> 00:27:55,247
CHRISSIE (on video):
Antifa says no
743
00:27:55,249 --> 00:27:58,617
to the fascism of the NYPD!
744
00:27:58,619 --> 00:28:00,653
I'll see you guys later.
745
00:28:01,855 --> 00:28:02,955
Hey.
746
00:28:02,957 --> 00:28:04,023
Hey.
747
00:28:04,025 --> 00:28:05,224
Sorry.
748
00:28:05,226 --> 00:28:06,358
No biggie.
749
00:28:06,360 --> 00:28:07,660
You must've
taken some flack.
750
00:28:07,662 --> 00:28:09,195
Yeah, I did.
751
00:28:09,197 --> 00:28:12,231
And I wouldn't have minded,
if you let me in on your plan.
752
00:28:12,233 --> 00:28:14,667
I couldn't.
You're on that side.
753
00:28:14,669 --> 00:28:17,236
(scoffs) Now I'm
really insulted.
754
00:28:17,238 --> 00:28:19,405
What's your
family's business?
755
00:28:19,407 --> 00:28:21,874
(scoffs)
Carpets and flooring.
756
00:28:21,876 --> 00:28:26,212
So, you're all about
carpets and flooring?
757
00:28:28,048 --> 00:28:30,115
You mean, you want in?
758
00:28:30,117 --> 00:28:32,251
I mean I want respect.
759
00:28:33,553 --> 00:28:35,120
That I'm my own person.
760
00:28:35,122 --> 00:28:36,655
You have it.
761
00:28:38,491 --> 00:28:40,626
Do you want in?
762
00:28:46,833 --> 00:28:49,602
Tell me what's going on.
763
00:28:52,138 --> 00:28:53,606
A guy at DOC tipped you?
764
00:28:53,608 --> 00:28:56,342
Senior parole officer told me
that a parolee, Leo Epps,
765
00:28:56,344 --> 00:28:59,078
came in and said that
Voorhees made him do bad stuff.
766
00:28:59,080 --> 00:29:01,614
Was there an investigation?
767
00:29:01,616 --> 00:29:05,150
Uh, no, uh, Voorhees came
walking in, Leo clammed up,
768
00:29:05,152 --> 00:29:07,486
said he made a wrong turn
looking for the john.
769
00:29:11,725 --> 00:29:13,626
Yeah?
- Leo Epps?
770
00:29:13,628 --> 00:29:16,762
He's my son. He's not here.
Know when he'll be back?
771
00:29:16,764 --> 00:29:18,964
No, sorry.
- Hey, hold up.
772
00:29:18,966 --> 00:29:20,266
Hold-hold on a second.
Whoa, whoa, whoa.
773
00:29:20,268 --> 00:29:22,468
Just want to talk to you.
Did that prick send you?
774
00:29:22,470 --> 00:29:24,737
Hey. Take it easy.
Am I being rousted now?
775
00:29:24,739 --> 00:29:27,773
And by prick, I'm assuming
you mean Leo's parole officer.
776
00:29:27,775 --> 00:29:31,343
Barged in here about
an hour ago, knocked Leo down,
777
00:29:31,345 --> 00:29:33,279
jammed a knee in his back,
778
00:29:33,281 --> 00:29:34,914
told me to wait
in the other room.
779
00:29:34,916 --> 00:29:37,516
What did Voorhees want?
He said Leo's latest drug test
780
00:29:37,518 --> 00:29:38,984
came back positive for weed.
781
00:29:38,986 --> 00:29:40,052
Does your son smoke?
782
00:29:40,054 --> 00:29:42,688
Honestly, yeah.
783
00:29:42,690 --> 00:29:43,622
But Voorhees said he used
784
00:29:43,624 --> 00:29:46,792
Leo's sample
on some other lowlife.
785
00:29:46,794 --> 00:29:49,561
Still, he was gonna bust my boy
if he didn't go
786
00:29:49,563 --> 00:29:51,630
into Rikers voluntarily.
787
00:29:51,632 --> 00:29:55,467
Said Leo had some, uh,
job to do in there.
788
00:29:55,469 --> 00:29:56,769
(exhales)
789
00:29:56,771 --> 00:30:00,039
And you didn't learn
any of this from me.
790
00:30:09,149 --> 00:30:12,117
Vangelis Properties
transferred 250K
791
00:30:12,119 --> 00:30:13,953
to Jerry Simmons' firm
two months ago.
792
00:30:13,955 --> 00:30:15,788
Uh-huh.
- A week later,
793
00:30:15,790 --> 00:30:18,257
Jerry's firm wired it
to an offshore account
794
00:30:18,259 --> 00:30:21,727
in the Isle of Man, adding to
the 200 grand already there.
795
00:30:21,729 --> 00:30:25,230
So, Simmons ripped off Vangelis.
Great, now we have motive.
796
00:30:25,232 --> 00:30:27,700
But nothing that proves
Vangelis forced The Streeber
797
00:30:27,702 --> 00:30:29,868
to kill Jerry and then
staged a suicide.
798
00:30:29,870 --> 00:30:32,404
So we got nothing.
799
00:30:32,406 --> 00:30:34,206
Next time I get a hunch,
800
00:30:34,208 --> 00:30:36,742
use your intuition
and don't listen to me.
801
00:30:38,578 --> 00:30:41,113
Do you remember
what Gormley used to say
802
00:30:41,115 --> 00:30:42,448
when he was our boss?
803
00:30:42,450 --> 00:30:43,849
Yeah, he used to say,
804
00:30:43,851 --> 00:30:46,385
"That wasn't a fart,
my chair's just squeaky."
805
00:30:46,387 --> 00:30:48,954
"If you hit a wall,
climb over it.
806
00:30:48,956 --> 00:30:50,990
If you can't climb over it..."
807
00:30:50,992 --> 00:30:53,425
"Go back to your first witness
and start over."
808
00:30:54,894 --> 00:30:56,462
Oh, no.
809
00:30:56,464 --> 00:30:58,998
No, we are not
going back to him.
810
00:30:59,000 --> 00:31:00,499
Yes.
811
00:31:00,501 --> 00:31:02,334
My grandfather told us
everything he knew.
812
00:31:02,336 --> 00:31:05,804
Or, everything
he thought he knew.
813
00:31:05,806 --> 00:31:08,774
(sighs)
814
00:31:09,442 --> 00:31:11,477
(slaps desk)
815
00:31:11,479 --> 00:31:13,479
(sighs)
816
00:31:15,382 --> 00:31:17,549
If you want it.
817
00:31:17,551 --> 00:31:20,819
Only if you want
to give it to me.
818
00:31:20,821 --> 00:31:22,554
I feel like I owe you.
819
00:31:22,556 --> 00:31:25,924
Nicky, you could never owe me
anything but respect.
820
00:31:25,926 --> 00:31:28,093
And only then,
if I've earned it.
821
00:31:28,095 --> 00:31:31,230
Why do you always have
to make things so complicated?
822
00:31:31,232 --> 00:31:35,401
I don't make them complicated,
they just usually are.
823
00:31:35,403 --> 00:31:37,369
(scoffs)
824
00:31:37,371 --> 00:31:40,506
There's another
disruption planned.
825
00:31:43,576 --> 00:31:46,345
Against the NYPD?
826
00:31:46,347 --> 00:31:50,282
No, not directly, but
anticipating their presence.
827
00:31:52,819 --> 00:31:56,021
That statue of a bull,
down by Wall Street.
828
00:31:56,023 --> 00:31:57,523
Yeah?
829
00:31:57,525 --> 00:31:58,891
To cover it in red paint.
830
00:31:58,893 --> 00:32:00,092
There a date and time?
831
00:32:00,094 --> 00:32:01,693
Tomorrow, lunchtime.
832
00:32:01,695 --> 00:32:06,065
For maximum effect,
with smoke bombs.
833
00:32:06,067 --> 00:32:08,067
Just smoke?
834
00:32:08,069 --> 00:32:11,003
And a million ball bearings
to scatter
835
00:32:11,005 --> 00:32:12,704
to trip up the police.
836
00:32:14,541 --> 00:32:16,008
And their horses.
837
00:32:16,010 --> 00:32:18,210
For the mounted units.
838
00:32:18,212 --> 00:32:19,511
(sighs)
839
00:32:19,513 --> 00:32:21,246
I didn't even think of that.
840
00:32:21,248 --> 00:32:23,415
That's my job.
841
00:32:23,417 --> 00:32:25,284
I'm sorry.
842
00:32:25,286 --> 00:32:26,351
For what?
843
00:32:26,353 --> 00:32:28,654
For getting us involved
with all of this.
844
00:32:28,656 --> 00:32:30,222
That's not on you.
845
00:32:30,224 --> 00:32:32,357
I'm going to have to talk
to some people now,
846
00:32:32,359 --> 00:32:34,193
if you'll excuse me.
847
00:32:38,631 --> 00:32:41,266
- (door opens)
- (sighs)
848
00:32:57,422 --> 00:32:59,156
Gramps.
849
00:32:59,158 --> 00:33:00,657
Daniel.
850
00:33:00,659 --> 00:33:05,095
Look, I, uh, just wanted to
come by and tell you I'm sorry.
851
00:33:05,097 --> 00:33:06,363
What for? I'm the meddler.
852
00:33:06,365 --> 00:33:07,497
No, you're not.
853
00:33:07,499 --> 00:33:09,666
Oh, yeah. I got it
from a very trusted source.
854
00:33:09,668 --> 00:33:12,335
Look, I admit,
855
00:33:12,337 --> 00:33:16,306
I might have flown off
the handle a little bit.
856
00:33:16,308 --> 00:33:17,774
Guess I got nervous having
the former commissioner
857
00:33:17,776 --> 00:33:19,643
looking over my shoulder.
858
00:33:19,645 --> 00:33:21,144
Not what I was trying to do.
859
00:33:21,146 --> 00:33:22,212
I know it wasn't,
860
00:33:22,214 --> 00:33:23,914
but that's what it felt like,
861
00:33:23,916 --> 00:33:25,949
and it felt like that
even more so
862
00:33:25,951 --> 00:33:27,551
because every time
you were looking,
863
00:33:27,553 --> 00:33:28,585
I was screwing up the case.
864
00:33:28,587 --> 00:33:29,920
Not that I saw.
865
00:33:29,922 --> 00:33:31,121
Really?
866
00:33:31,123 --> 00:33:32,689
Danny.
867
00:33:32,691 --> 00:33:34,825
All cases are tough
until they break.
868
00:33:34,827 --> 00:33:36,359
That's the fun of it.
869
00:33:36,361 --> 00:33:37,761
And what more fun,
870
00:33:37,763 --> 00:33:38,962
but doing it alongside you?
871
00:33:38,964 --> 00:33:42,632
Wish all my witnesses had
your eyes and ears.
872
00:33:42,634 --> 00:33:44,534
I mean, you could clean
this whole city up
873
00:33:44,536 --> 00:33:45,802
in the blink of an eye.
874
00:33:45,804 --> 00:33:48,038
Put the whole family racket
out of business.
875
00:33:48,040 --> 00:33:49,673
Well, I don't accept
your apology.
876
00:33:49,675 --> 00:33:51,174
You don't?
877
00:33:51,176 --> 00:33:54,177
No, not till
you accept mine.
878
00:33:54,179 --> 00:33:56,046
'Cause, I, uh...
879
00:33:56,048 --> 00:33:58,548
I barged in without being asked,
880
00:33:58,550 --> 00:34:01,585
and stuck my nose
where it didn't belong.
881
00:34:01,587 --> 00:34:04,921
Okay. Well, apology accepted.
882
00:34:05,957 --> 00:34:07,724
So you think maybe
we could start over?
883
00:34:07,726 --> 00:34:09,659
'Cause I really could
use your help.
884
00:34:09,661 --> 00:34:10,660
Shoot.
885
00:34:10,662 --> 00:34:12,028
Is there anything
886
00:34:12,030 --> 00:34:14,564
that you didn't tell me
about the crash?
887
00:34:14,566 --> 00:34:19,336
Anything you might have
forgotten or overlooked
888
00:34:19,338 --> 00:34:20,370
or slipped your mind?
889
00:34:20,372 --> 00:34:22,539
Even the most
insignificant detail?
890
00:34:22,541 --> 00:34:24,307
No.
891
00:34:24,309 --> 00:34:26,076
All right.
892
00:34:26,078 --> 00:34:27,544
But Whitney did
893
00:34:27,546 --> 00:34:29,479
say something to me
at your squad.
894
00:34:29,481 --> 00:34:30,947
After I told her
895
00:34:30,949 --> 00:34:33,350
that she shouldn't worry because
my grandson was on the case...
896
00:34:33,352 --> 00:34:34,317
Mm-hmm.
897
00:34:34,319 --> 00:34:35,785
...she looked
at me and said,
898
00:34:35,787 --> 00:34:38,021
"Ooh, someone will pay."
899
00:34:38,023 --> 00:34:40,624
Like she knew
who killed her husband?
900
00:34:40,626 --> 00:34:45,495
Or, as if she was planning
to get justice herself.
901
00:34:47,465 --> 00:34:49,466
The wife.
902
00:34:49,468 --> 00:34:51,067
Okay, thanks.
903
00:34:51,069 --> 00:34:55,138
Um, I'm gonna go deal with her
down at the squad.
904
00:34:55,140 --> 00:34:57,173
You want to tag along?
905
00:34:57,175 --> 00:35:00,677
What, and skip the best
meatloaf sandwich in the world?
906
00:35:00,679 --> 00:35:02,913
Nah. You go ahead.
907
00:35:05,349 --> 00:35:07,484
You still got it, Gramps.
908
00:35:07,486 --> 00:35:11,054
Hmm. I do, don't I?
909
00:35:14,058 --> 00:35:16,126
Voorhees.
Glad you could come.
910
00:35:16,128 --> 00:35:18,094
What's going on? Some sort
of emergency, you said,
911
00:35:18,096 --> 00:35:19,195
with Gabe Harris?
912
00:35:19,197 --> 00:35:21,932
Actually, it's more
your emergency.
913
00:35:25,336 --> 00:35:27,404
What are they doing
out of Rikers?
914
00:35:27,406 --> 00:35:28,572
We brought them here.
915
00:35:28,574 --> 00:35:30,640
You c-can't transfer my people!
916
00:35:30,642 --> 00:35:32,809
They're not your people.
Not after Gabe tells
917
00:35:32,811 --> 00:35:35,779
the DOC area supervisor that
his P.O. made him break the law
918
00:35:35,781 --> 00:35:37,047
for his own ends.
919
00:35:37,049 --> 00:35:38,381
You know, Leo's got
quite the tale
920
00:35:38,383 --> 00:35:39,783
of being ordered into Rikers
921
00:35:39,785 --> 00:35:41,818
to shank a fellow parolee.
922
00:35:41,820 --> 00:35:43,386
I want them out of there now!
923
00:35:43,388 --> 00:35:44,521
Hey!
Hands behind your back.
924
00:35:44,523 --> 00:35:45,555
What are you doing?
925
00:35:45,557 --> 00:35:47,090
Ending your reign of terror.
926
00:35:47,092 --> 00:35:48,358
(shouts)
(handcuffs tighten)
927
00:35:48,360 --> 00:35:49,626
You can't arrest me.
928
00:35:49,628 --> 00:35:51,461
Sure can. And detain you
929
00:35:51,463 --> 00:35:53,563
until DOC OSI gets here.
930
00:35:53,565 --> 00:35:55,332
Go to hell. Both of you.
931
00:35:55,334 --> 00:35:56,800
Do me a favor, Janko.
932
00:35:56,802 --> 00:35:58,468
Put our fellow
law enforcement officer here
933
00:35:58,470 --> 00:35:59,836
into the detectives cell,
will you?
934
00:35:59,838 --> 00:36:01,204
Happily.
935
00:36:01,206 --> 00:36:04,207
You know, you're gonna get
your very own parole officer,
936
00:36:04,209 --> 00:36:07,644
and I hope he's just like you.
937
00:36:07,646 --> 00:36:10,113
JAMIE:
As soon as DOC
938
00:36:10,115 --> 00:36:11,314
starts their investigation,
939
00:36:11,316 --> 00:36:12,916
you guys will get assigned
a new P.O.
940
00:36:12,918 --> 00:36:15,585
You'll tell them I didn't
want to stab anybody, right?
941
00:36:15,587 --> 00:36:17,020
Yeah. And Gabe,
942
00:36:17,022 --> 00:36:19,155
I can't guarantee that
you're gonna get to see Liza,
943
00:36:19,157 --> 00:36:21,758
but I'll put in a good word.
944
00:36:23,194 --> 00:36:24,527
Officer Reagan.
945
00:36:26,397 --> 00:36:28,798
Uh, why'd you help out
me and Liza?
946
00:36:28,800 --> 00:36:30,567
You didn't have to do that.
947
00:36:30,569 --> 00:36:33,003
You love her, she loves you?
948
00:36:33,005 --> 00:36:33,789
Yeah.
949
00:36:33,790 --> 00:36:36,858
There's no law against that
I'm gonna enforce.
950
00:36:40,930 --> 00:36:43,131
(exhales)
951
00:36:59,448 --> 00:37:01,449
Going somewhere?
952
00:37:02,685 --> 00:37:04,185
What are you doing here?
953
00:37:04,187 --> 00:37:06,554
What am I doing here?
954
00:37:06,556 --> 00:37:08,990
Stopping you from doing
something really stupid.
955
00:37:08,992 --> 00:37:09,788
I don't know what
you're talking about.
956
00:37:09,812 --> 00:37:11,460
Yes, you do.
957
00:37:11,461 --> 00:37:13,661
It was you who opened up
the offshore bank account.
958
00:37:13,663 --> 00:37:15,330
It was you
who wired money to it.
959
00:37:15,332 --> 00:37:17,398
And it was you
who had the stupid idea
960
00:37:17,400 --> 00:37:18,933
of trying to
rip off Vangelis.
961
00:37:18,935 --> 00:37:20,735
Not your husband.
962
00:37:20,737 --> 00:37:23,404
I was just trying to make
a better life for my family.
963
00:37:23,406 --> 00:37:24,806
Yep.
964
00:37:24,808 --> 00:37:27,408
And Jerry was too gutless to do
it, so I had to do it myself.
965
00:37:27,410 --> 00:37:30,078
Yeah, but ironically,
Vangelis thought it was Jerry,
966
00:37:30,080 --> 00:37:32,747
and now he's the one
who ended up dead.
967
00:37:32,749 --> 00:37:33,948
Not you.
968
00:37:33,950 --> 00:37:36,351
Which is why he has to die.
969
00:37:36,353 --> 00:37:40,088
No. You're not
a murderer, Whitney.
970
00:37:40,090 --> 00:37:41,422
But he is.
971
00:37:41,424 --> 00:37:42,891
So what you're gonna do
is tell me everything
972
00:37:42,893 --> 00:37:44,259
you know about Vangelis,
973
00:37:44,261 --> 00:37:46,794
and I'm gonna collar him
the right way.
974
00:37:48,864 --> 00:37:51,866
Please, just go, so I can
do what I came here to do.
975
00:37:51,868 --> 00:37:53,001
I'm gonna go.
976
00:37:53,003 --> 00:37:54,569
But you're coming with me.
977
00:37:54,571 --> 00:37:56,604
Let's go.
978
00:37:56,606 --> 00:37:58,773
Hey.
979
00:37:58,775 --> 00:38:01,543
Do you promise me
you're gonna make him pay?
980
00:38:01,545 --> 00:38:03,945
With a smile on my face.
981
00:38:07,383 --> 00:38:08,683
You ready?
982
00:38:14,790 --> 00:38:16,524
Whoa-ho-ho. Hey!
983
00:38:16,526 --> 00:38:18,259
Vangelis!
984
00:38:18,261 --> 00:38:20,895
Enjoy your freedom.
985
00:38:22,865 --> 00:38:25,033
While it lasts.
986
00:38:31,674 --> 00:38:33,141
So, Dad,
987
00:38:33,143 --> 00:38:35,910
why the sudden urge
to lose at poker?
988
00:38:35,912 --> 00:38:38,079
Gee, now I'm all psyched out.
989
00:38:40,849 --> 00:38:42,850
(bottle thuds)
990
00:38:42,852 --> 00:38:45,053
Thank you.
991
00:39:05,574 --> 00:39:07,775
She is 21.
992
00:39:15,851 --> 00:39:19,454
Well, we were there.
993
00:39:19,456 --> 00:39:21,489
Bad Intel or what?
994
00:39:21,491 --> 00:39:23,658
No, not exactly.
995
00:39:23,660 --> 00:39:24,692
Was what bad Intel?
996
00:39:24,694 --> 00:39:25,760
I'm listening.
997
00:39:25,762 --> 00:39:26,728
Grandpa, after I came
998
00:39:26,730 --> 00:39:28,129
to your office
the other day, I...
999
00:39:28,131 --> 00:39:29,697
Wait. When did you
go to his office?
1000
00:39:29,699 --> 00:39:31,599
Oh, let her explain.
1001
00:39:31,601 --> 00:39:33,167
Or try to.
1002
00:39:33,169 --> 00:39:34,902
There is no "try" on this one.
1003
00:39:34,904 --> 00:39:36,871
At least I know
why I got the invite.
1004
00:39:36,873 --> 00:39:38,606
I went back
to Chrissie and her friends
1005
00:39:38,608 --> 00:39:40,008
and told them to call it off.
1006
00:39:40,010 --> 00:39:41,876
You told them to call it off?
Between
1007
00:39:41,878 --> 00:39:43,211
the smoke bombs
and the possible injuries
1008
00:39:43,213 --> 00:39:45,046
from the ball bearings,
1009
00:39:45,048 --> 00:39:46,781
it was a terrible idea.
I couldn't say more,
1010
00:39:46,783 --> 00:39:48,783
because then they would
know I told you,
1011
00:39:48,785 --> 00:39:50,151
and I couldn't tell you
1012
00:39:50,153 --> 00:39:51,653
because they may go
through with it anyhow...
1013
00:39:51,655 --> 00:39:53,288
Well, that wouldn't guarantee
they wouldn't try it anyway.
1014
00:39:53,290 --> 00:39:54,422
I know you mobilized
your forces.
1015
00:39:54,424 --> 00:39:56,758
You know,
all this double-dealing
1016
00:39:56,760 --> 00:40:00,261
really made me feel no better
than how she treated me.
1017
00:40:02,298 --> 00:40:04,666
I'm sorry things got
so complicated.
1018
00:40:04,668 --> 00:40:07,435
They just usually are.
1019
00:40:09,772 --> 00:40:12,407
Shut up and deal.
1020
00:40:15,778 --> 00:40:17,278
(slides cards)
1021
00:40:35,095 --> 00:40:41,995
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man