1
00:00:01,130 --> 00:00:02,815
Oliver:
My name is Oliver Queen.
2
00:00:02,992 --> 00:00:04,391
After 5 years in Hell,
3
00:00:04,393 --> 00:00:06,495
I returned home
with only one goal--
4
00:00:06,606 --> 00:00:08,072
to save my city.
5
00:00:08,074 --> 00:00:10,375
Today, I fight that war
on two fronts.
6
00:00:10,377 --> 00:00:12,744
By day, I lead Star City
as its mayor,
7
00:00:12,746 --> 00:00:14,746
but by night,
I am someone else.
8
00:00:14,748 --> 00:00:17,348
I am...Something else.
9
00:00:17,350 --> 00:00:19,717
I am the Green Arrow.
10
00:00:19,719 --> 00:00:21,519
Oliver:
Previously on "Arrow"...
11
00:00:21,521 --> 00:00:26,024
You cost me
something dear to me--my son.
12
00:00:26,026 --> 00:00:27,625
We decided to go
our own way.
13
00:00:27,627 --> 00:00:29,127
Good luck.
14
00:00:29,129 --> 00:00:30,395
Curtis: It's our new lair.
15
00:00:30,397 --> 00:00:32,397
Helix used to
operate out of here,
16
00:00:32,399 --> 00:00:34,232
but it's not like they're
using it anymore.
17
00:00:34,234 --> 00:00:35,733
So we've got them
fighting with each other
18
00:00:35,735 --> 00:00:37,602
instead of fighting us.
19
00:00:37,604 --> 00:00:39,337
Vincent's working
with them, too.
20
00:00:39,339 --> 00:00:41,406
John: Oliver saw him
with James and the rest.
21
00:00:41,408 --> 00:00:42,373
You don't understand.
22
00:00:42,375 --> 00:00:44,209
You lying
son of a bitch.
23
00:00:44,211 --> 00:00:45,977
You were the Green Arrow
for my dad.
24
00:00:45,979 --> 00:00:47,445
That's right, William.
25
00:00:47,447 --> 00:00:49,214
I'm sorry you
had to step in,
26
00:00:49,216 --> 00:00:50,615
and I'm sorry you had
to lie to your son.
27
00:00:50,617 --> 00:00:52,050
I don't want to lie
to him,
28
00:00:52,052 --> 00:00:53,751
but I can do it
if it's temporary.
29
00:00:53,753 --> 00:00:57,922
I may have solved
the glitch in my chip.
30
00:00:57,924 --> 00:01:00,425
It worked?
31
00:01:00,427 --> 00:01:02,961
Looks like we're not
as undermanned as we thought.
32
00:01:02,963 --> 00:01:04,429
Yes! Ha!
33
00:01:16,009 --> 00:01:17,942
I'm a city councilman!
34
00:01:17,944 --> 00:01:20,011
I deserve some respect!
35
00:01:20,013 --> 00:01:21,579
[Laughter]
36
00:01:30,423 --> 00:01:32,323
[Car starts]
37
00:01:37,664 --> 00:01:40,865
[Heart monitor beeping]
38
00:01:44,704 --> 00:01:47,338
Hey. Didn't your shift
end at 6:00, Doc?
39
00:01:47,340 --> 00:01:49,607
That's what I keep
asking myself, Gilbert.
40
00:01:54,548 --> 00:01:55,680
[Ding]
41
00:01:55,682 --> 00:01:57,649
- Hey, man.
- Hey.
42
00:02:03,056 --> 00:02:04,589
Joe and I are
gonna watch the game tonight
43
00:02:04,591 --> 00:02:06,324
if you want to
join us, Frank.
44
00:02:06,326 --> 00:02:08,126
I wish I could.
45
00:02:08,128 --> 00:02:09,961
Today's gonna be
a long one.
46
00:02:15,835 --> 00:02:18,469
[Static]
47
00:02:24,344 --> 00:02:27,078
[Engine revving]
48
00:02:34,487 --> 00:02:35,553
[Horns honking,
tires squealing]
49
00:02:35,555 --> 00:02:36,888
Aah!
50
00:02:36,890 --> 00:02:38,756
[Crash]
51
00:02:41,428 --> 00:02:43,494
[Electricity crackles]
52
00:02:43,496 --> 00:02:48,166
[Monitors beeping rapidly]
53
00:02:48,168 --> 00:02:49,801
Aah!
54
00:02:49,803 --> 00:02:53,871
[Flatline tones on monitors,
alarms blaring]
55
00:02:53,873 --> 00:02:55,506
[Thud]
56
00:02:57,577 --> 00:02:59,944
All right, everybody.
Stay calm.
57
00:02:59,946 --> 00:03:01,412
[Electricity crackling]
58
00:03:01,414 --> 00:03:03,715
Oh. What was that?
What's happening?
59
00:03:03,717 --> 00:03:05,316
Back away
from the walls.
60
00:03:05,318 --> 00:03:06,884
Everyone, back
away from the walls.
61
00:03:06,886 --> 00:03:08,553
No, no. We got
to get out of here.
62
00:03:08,555 --> 00:03:10,121
No, no, no, don't!
63
00:03:11,504 --> 00:03:15,504
♪ Arrow 6x11 ♪
We Fall
Original Air Date on January 25, 2018
64
00:03:15,528 --> 00:03:22,428
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
65
00:03:24,437 --> 00:03:27,105
Bull's-eye!
66
00:03:27,107 --> 00:03:29,440
Indeed it was,
young man.
67
00:03:29,442 --> 00:03:31,943
- Try again, please.
- Ok.
68
00:03:33,313 --> 00:03:36,414
Yes! Ha!
69
00:03:36,416 --> 00:03:38,082
[Sighs]
70
00:03:39,886 --> 00:03:43,287
These things are--
you win...Again.
71
00:03:43,289 --> 00:03:44,756
Well, you must be
out of practice
72
00:03:44,758 --> 00:03:47,025
since you quit being
the Green Arrow.
73
00:03:47,027 --> 00:03:48,760
That must be it,
yeah.
74
00:03:48,762 --> 00:03:50,361
Felicity: You all ready
for your field trip, yeah?
75
00:03:50,363 --> 00:03:51,963
- Yeah.
- Ok.
76
00:03:51,965 --> 00:03:53,564
It's the Coastal
Biology Center, right?
77
00:03:53,566 --> 00:03:56,200
Yeah. There's a prep sheet
for the trip,
78
00:03:56,202 --> 00:03:58,503
and I tried one
of the extra credits.
79
00:03:58,505 --> 00:03:59,737
Hold on.
80
00:03:59,739 --> 00:04:01,572
Will you take
a look at it?
81
00:04:01,574 --> 00:04:02,807
Yeah, of course.
82
00:04:02,809 --> 00:04:04,909
I meant Felicity.
83
00:04:04,911 --> 00:04:06,878
Sure you did.
Yep.
84
00:04:06,880 --> 00:04:08,346
I'm sorry.
85
00:04:08,348 --> 00:04:10,214
It's a math problem about
hyperbolic geometry
86
00:04:10,216 --> 00:04:11,983
in marine organisms
like coral.
87
00:04:11,985 --> 00:04:13,518
I do know what coral is,
but that's ok.
88
00:04:13,520 --> 00:04:15,286
Felicity: This is
a high-dimensional math problem
89
00:04:15,288 --> 00:04:16,320
most people don't get
until they're
90
00:04:16,322 --> 00:04:19,457
in 12th grade AP,
91
00:04:19,459 --> 00:04:20,658
and it's perfect.
92
00:04:20,660 --> 00:04:21,893
Well,
congratulations.
93
00:04:21,895 --> 00:04:23,628
Take your flash
backpack
94
00:04:23,630 --> 00:04:25,163
and don't miss your
bus, all right?
95
00:04:25,165 --> 00:04:26,998
- Ok.
- That's fine. Get out of here.
96
00:04:27,000 --> 00:04:30,068
Go learn something.
97
00:04:30,070 --> 00:04:32,904
- I know what coral is.
- Mm-hmm.
98
00:04:32,906 --> 00:04:34,772
- Good morning.
- Morning.
99
00:04:36,342 --> 00:04:38,009
Heh heh.
100
00:04:38,011 --> 00:04:39,644
I think we've reached
maximum-level domesticity.
101
00:04:39,646 --> 00:04:40,945
Oh, God. I certainly
hope not.
102
00:04:40,947 --> 00:04:43,147
[Tablet chimes
and vibrates]
103
00:04:45,618 --> 00:04:48,519
- What's up?
- Councilman Grovner is dead.
104
00:04:48,521 --> 00:04:50,521
- What?
- So are 6 people in the hospital
105
00:04:50,523 --> 00:04:52,824
and 5 more electrocuted
by an elevator.
106
00:04:52,826 --> 00:04:54,659
- In an elevator?
- By an elevator.
107
00:04:54,661 --> 00:04:56,627
What? That doesn't
make any sense.
108
00:04:56,629 --> 00:04:58,029
[Cell phone vibrating]
109
00:04:58,031 --> 00:04:59,297
Yeah. Quentin.
110
00:04:59,299 --> 00:05:00,832
Quentin: We got
a problem. An elevator--
111
00:05:00,834 --> 00:05:02,633
Electrocuted 5 people.
112
00:05:02,635 --> 00:05:03,701
Yeah. How do you know?
113
00:05:03,703 --> 00:05:05,269
I just know.
Look. Grab Thea,
114
00:05:05,271 --> 00:05:07,038
and I will meet you
at the SCPD, ok?
115
00:05:07,040 --> 00:05:09,807
Oliver, one
of the casualties,
116
00:05:09,809 --> 00:05:11,676
it's Frank Pike.
117
00:05:13,480 --> 00:05:15,546
Oh.
118
00:05:15,548 --> 00:05:17,615
Ahem.
119
00:05:17,617 --> 00:05:19,517
I will see you
soon.
120
00:05:22,522 --> 00:05:25,990
Frank Pike is dead.
121
00:05:25,992 --> 00:05:27,692
Can you get your stuff,
can you go to the bunker?
122
00:05:27,694 --> 00:05:29,193
Can you find out what's
going on, please?
123
00:05:29,195 --> 00:05:30,862
- Mm-hmm.
- Thank you.
124
00:05:38,872 --> 00:05:42,573
Hey. That chip's
really working.
125
00:05:42,575 --> 00:05:44,909
- Yeah. I never felt better.
- That's great.
126
00:05:44,911 --> 00:05:47,044
Or stronger.
127
00:05:47,046 --> 00:05:49,347
- Everything all right?
- No. Not even close.
128
00:05:49,349 --> 00:05:51,182
The city is under some
sort of electronic attack.
129
00:05:51,184 --> 00:05:53,084
- Cayden James?
- You got to figure.
130
00:05:53,086 --> 00:05:54,652
I mean, cars, cranes,
life support systems,
131
00:05:54,654 --> 00:05:56,487
even elevators are
killing people all over town.
132
00:05:56,489 --> 00:05:58,156
Yeah. Hacking electronics
I always thought
133
00:05:58,158 --> 00:05:59,657
was a bit of a bank shot
when you have
134
00:05:59,659 --> 00:06:01,092
a thermobaric bomb
and amplifier.
135
00:06:01,094 --> 00:06:02,827
- And control of the port.
- Right.
136
00:06:02,829 --> 00:06:04,042
It's Oliver.
137
00:06:04,043 --> 00:06:05,309
Hey. I'm on with John.
138
00:06:05,311 --> 00:06:06,778
What do we know?
139
00:06:06,780 --> 00:06:08,079
"Hack-cidents" are happening
all over the city.
140
00:06:08,081 --> 00:06:09,414
Size of this attack,
141
00:06:09,416 --> 00:06:10,415
you got to think
it's Cayden James,
142
00:06:10,417 --> 00:06:11,783
but to what end?
143
00:06:11,785 --> 00:06:13,118
Well, should I get
William home,
144
00:06:13,119 --> 00:06:14,819
or should I be happy that he's
heading out of the city?
145
00:06:14,821 --> 00:06:16,587
Oh, for sure
the second one.
146
00:06:16,589 --> 00:06:18,256
Let's think about looping in Dinah,
Curtis, and Rene.
147
00:06:18,258 --> 00:06:19,857
We may have gone
our separate ways,
148
00:06:19,859 --> 00:06:21,559
but we have
the same goals.
149
00:06:22,462 --> 00:06:25,530
Do it. We need all
the help we can get.
150
00:06:25,532 --> 00:06:27,365
Mr. Mayor.
151
00:06:27,367 --> 00:06:32,303
Quentin, I'm--I'm
sorry about Frank.
152
00:06:32,305 --> 00:06:34,138
He was a good cop,
and he was a better man.
153
00:06:34,140 --> 00:06:37,175
Yeah, yeah.
He sure was,
154
00:06:37,177 --> 00:06:39,744
but he wouldn't want us
standing around here grieving, right?
155
00:06:39,746 --> 00:06:41,412
Listen. 911 is
on overload,
156
00:06:41,414 --> 00:06:42,780
and now we got no one
here to run the show.
157
00:06:42,782 --> 00:06:45,450
Yes, we do.
158
00:06:45,452 --> 00:06:46,751
[Sighs]
159
00:06:46,753 --> 00:06:48,253
Just when I thought
I was out.
160
00:06:48,255 --> 00:06:50,021
Can you catch me up
on the status here?
161
00:06:50,023 --> 00:06:52,156
Yeah. Well, the, uh,
status keeps changing,
162
00:06:52,158 --> 00:06:54,292
but I can tell you
what we know so far.
163
00:06:55,795 --> 00:06:58,529
Ahh. Not bad for one
week's worth of work.
164
00:06:58,531 --> 00:07:00,765
Dinah: I would rather have
a team I can trust
165
00:07:00,767 --> 00:07:02,467
than any kind
of technology.
166
00:07:02,469 --> 00:07:03,601
Word.
167
00:07:03,603 --> 00:07:07,972
[Cell phone ringing
and vibrating]
168
00:07:07,974 --> 00:07:10,341
It's Felicity.
169
00:07:10,343 --> 00:07:12,510
She isn't bugging us
again, is she?
170
00:07:12,512 --> 00:07:14,846
No.
171
00:07:14,848 --> 00:07:16,814
I'll do a sweep.
172
00:07:16,816 --> 00:07:18,950
- Hey.
- Hey.
173
00:07:18,952 --> 00:07:20,818
Cayden is attacking
the city with a series
174
00:07:20,820 --> 00:07:22,487
of coordinated hacks.
175
00:07:28,028 --> 00:07:30,328
He just crashed
a plane.
176
00:07:30,330 --> 00:07:31,896
Felicity: Yeah, I know.
I mean, he can hack anything
177
00:07:31,898 --> 00:07:33,665
that is connected
to the Internet,
178
00:07:33,667 --> 00:07:35,033
which is practically
everything these days,
179
00:07:35,035 --> 00:07:36,834
so I was thinking that
our teams,
180
00:07:36,836 --> 00:07:38,870
our two separate teams,
181
00:07:38,872 --> 00:07:43,408
could share information.
182
00:07:43,410 --> 00:07:45,610
Yeah.
Uh, that's a good idea.
183
00:07:45,612 --> 00:07:47,879
We'll share any and all
information that can help.
184
00:07:47,881 --> 00:07:51,349
Ok. Thanks, Curtis.
I'll, uh, send you what I've got so far.
185
00:07:51,351 --> 00:07:53,685
I hope that was
all right, guys.
186
00:07:53,687 --> 00:07:55,586
I mean, I know we looked
at each other,
187
00:07:55,588 --> 00:07:56,854
but we didn't actually
verbalize.
188
00:07:56,856 --> 00:07:58,957
Oh, we agreed,
Curtis.
189
00:08:04,264 --> 00:08:05,930
Frank Pike is dead.
190
00:08:05,932 --> 00:08:07,732
Curtis and Rene: What?
191
00:08:07,734 --> 00:08:10,368
He was killed by one
of Cayden James' hacks.
192
00:08:10,370 --> 00:08:12,036
[T-sphere whirring]
193
00:08:12,038 --> 00:08:14,038
Is Felicity
doing this?
194
00:08:16,710 --> 00:08:18,476
Wait. That--
195
00:08:18,478 --> 00:08:20,611
that can't be.
196
00:08:20,613 --> 00:08:22,313
You know what?
The last time I saw it
197
00:08:22,315 --> 00:08:23,514
doing this, it was tracking
vigilante's visor.
198
00:08:23,516 --> 00:08:25,416
I know,
but he modified
199
00:08:25,418 --> 00:08:27,885
his electronics to block
our signal,
200
00:08:27,887 --> 00:08:30,421
but this is real.
201
00:08:30,423 --> 00:08:32,290
It's locking on to him.
202
00:08:32,292 --> 00:08:35,426
Because your balls
never malfunction?
203
00:08:35,428 --> 00:08:36,861
Really?
204
00:08:36,863 --> 00:08:38,596
Not this time,
all right,
205
00:08:38,598 --> 00:08:40,732
but, I mean, could he
have messed up?
206
00:08:40,734 --> 00:08:42,633
Did he forget
we could track him?
207
00:08:42,635 --> 00:08:44,402
No way.
He's too devious.
208
00:08:44,404 --> 00:08:46,270
I thing the son of a bitch
is trying to draw us out,
209
00:08:46,272 --> 00:08:47,839
trap us.
210
00:08:50,202 --> 00:08:52,310
I say we trap him.
211
00:08:54,408 --> 00:08:56,308
You all in?
212
00:08:58,379 --> 00:09:00,079
1, 2, 3.
213
00:09:00,081 --> 00:09:01,747
Suit up!
214
00:09:06,153 --> 00:09:08,153
Yeah. I don't think we
should say "suit up" all together.
215
00:09:08,155 --> 00:09:09,822
It'd be really cool
if we did, though.
216
00:09:09,824 --> 00:09:11,390
I don't think it would
be really cool.
217
00:09:11,392 --> 00:09:13,192
I mean, let's just be
different than OTA.
218
00:09:13,194 --> 00:09:15,361
Let's be, like, NTA
and say it together.
219
00:09:15,363 --> 00:09:17,096
But we are NTA, and we're
cooler without having to say "suit up"...
220
00:09:17,098 --> 00:09:19,398
Just saying this is
kind of what Oliver was always doing.
221
00:09:19,400 --> 00:09:21,400
I'm just saying
we should just try it one time.
222
00:09:23,671 --> 00:09:26,705
I'm sorry I'm late. There was
an airplane crash on State Street.
223
00:09:26,707 --> 00:09:28,941
It's awful. Is this
the Cayden James
224
00:09:28,943 --> 00:09:30,809
that you've been
talking about?
225
00:09:30,811 --> 00:09:32,511
Most likely. Look. Quentin can bring
you up to speed.
226
00:09:32,513 --> 00:09:34,313
I've asked him to run
things here with your help.
227
00:09:34,315 --> 00:09:36,048
- Absolutely.
- Yeah. Listen.
228
00:09:36,050 --> 00:09:37,783
We've taken SCPD
systems offline.
229
00:09:37,785 --> 00:09:39,018
We're setting up
communication trees
230
00:09:39,020 --> 00:09:40,853
so officers can talk
in person.
231
00:09:40,855 --> 00:09:42,888
Ok. Cool. It's just
like the old days.
232
00:09:42,890 --> 00:09:44,290
I'm not that old.
233
00:09:44,292 --> 00:09:46,191
Look. I think it's
a great idea.
234
00:09:46,193 --> 00:09:48,227
We should take everything in the city's
government on analog,
235
00:09:48,229 --> 00:09:50,029
and that way, we're
out of James' reach.
236
00:09:50,031 --> 00:09:51,563
In the meantime,
we need to do everything
237
00:09:51,565 --> 00:09:53,432
that we can to
minimize panic.
238
00:09:53,434 --> 00:09:55,501
Thea: Why don't we
set up libraries,
239
00:09:55,503 --> 00:09:58,337
uh, gyms, and civic centers
with SCPD protection?
240
00:09:58,339 --> 00:10:00,105
- Yeah.
- We can take them
241
00:10:00,107 --> 00:10:02,341
completely off-grid,
people can come, feel safe.
242
00:10:02,343 --> 00:10:03,742
Safe zones are a good idea.
243
00:10:03,744 --> 00:10:05,077
Now I have to get
back to city hall
244
00:10:05,079 --> 00:10:07,212
with the death
of councilman Grovner.
245
00:10:07,214 --> 00:10:09,148
- No. Go. Don't worry.
- Go. Go, go, go, go. We got it.
246
00:10:09,150 --> 00:10:10,849
- Ok.
- Good luck.
247
00:10:16,324 --> 00:10:18,490
I got nothing
in the alleyway.
248
00:10:18,492 --> 00:10:20,759
Rene: Same
for the parking garage.
249
00:10:20,761 --> 00:10:23,162
Zilch here.
Back to base?
250
00:10:23,164 --> 00:10:25,331
What was that?
The comms are breaking up.
251
00:10:25,333 --> 00:10:27,366
Yeah. I'm getting some interference
on my side, too.
252
00:10:27,368 --> 00:10:28,901
Can you guys
hear me?
253
00:10:28,903 --> 00:10:32,271
Vince: No,
they can't.
254
00:10:32,273 --> 00:10:34,473
You're jamming us.
255
00:10:34,475 --> 00:10:36,508
I'll be brief.
256
00:10:36,510 --> 00:10:38,577
I'm on your side.
257
00:10:38,579 --> 00:10:41,246
Cayden James is
my target, too.
258
00:10:41,248 --> 00:10:43,415
I'm undercover
with his organization.
259
00:10:43,417 --> 00:10:46,151
You think this "T" on my face
stands for gullible?
260
00:10:46,153 --> 00:10:47,619
You know what I mean.
261
00:10:47,621 --> 00:10:49,488
I tried telling
Dinah last week,
262
00:10:49,490 --> 00:10:51,156
but she didn't
give me the chance.
263
00:10:51,158 --> 00:10:54,226
Right now, James is
killing dozens of people.
264
00:10:54,228 --> 00:10:56,962
By tonight, it will
be hundreds.
265
00:10:56,964 --> 00:11:00,165
I need your help.
266
00:11:00,167 --> 00:11:03,802
Why should I trust you?
267
00:11:03,804 --> 00:11:05,404
Go to the subway tunnels
268
00:11:05,406 --> 00:11:07,406
where the red line
and the gold line cross
269
00:11:07,408 --> 00:11:09,875
an hour from now.
270
00:11:09,877 --> 00:11:11,810
You might be able to
save some lives.
271
00:11:11,812 --> 00:11:15,614
Or I could lead
my teammates into a trap.
272
00:11:15,616 --> 00:11:18,617
I could have trapped
you here,
273
00:11:18,619 --> 00:11:20,619
but I didn't.
274
00:11:29,663 --> 00:11:34,199
Oliver: Harold Grovner was
a dedicated civil servant,
275
00:11:34,201 --> 00:11:36,835
who always wanted
what was best for this city,
276
00:11:36,837 --> 00:11:40,406
and we will not
forget that,
277
00:11:40,408 --> 00:11:42,341
but with everything
that is happening,
278
00:11:42,343 --> 00:11:46,311
we don't have the time
to mourn at the moment,
279
00:11:46,313 --> 00:11:48,847
so, please, let's get
back to work.
280
00:11:48,849 --> 00:11:52,551
Becky, I need councilmen Gattis,
McCaskill, and Kullens.
281
00:11:52,553 --> 00:11:53,786
In that order, please.
282
00:11:53,788 --> 00:11:55,454
Your 10 am is here.
283
00:11:55,456 --> 00:11:56,989
I don't have a 10 am
on my schedule,
284
00:11:56,991 --> 00:11:59,525
and even if I did, I--
285
00:11:59,527 --> 00:12:02,795
I think you'll find
this one's rather important.
286
00:12:02,797 --> 00:12:05,497
Ben Gale. Pleasure
to meet you, Mr. Mayor.
287
00:12:05,499 --> 00:12:08,133
Thanks for making
the time.
288
00:12:08,135 --> 00:12:09,735
Thank you, Becky.
289
00:12:12,440 --> 00:12:15,174
I'll let you make
the usual threats in a minute,
290
00:12:15,176 --> 00:12:17,443
but before we get
to that, you should know
291
00:12:17,445 --> 00:12:20,112
that my colleagues
are expecting to hear from me in 6,
292
00:12:20,114 --> 00:12:23,615
and if they don't,
well, you would be remiss
293
00:12:23,617 --> 00:12:26,452
in forgetting
the thermobaric explosive
294
00:12:26,454 --> 00:12:28,487
that remains
in my possession.
295
00:12:28,489 --> 00:12:30,856
What...Do you want?
296
00:12:30,858 --> 00:12:33,659
I've already told you.
297
00:12:33,661 --> 00:12:36,161
Vengeance for my son.
298
00:12:42,503 --> 00:12:47,005
I cared for him,
protected him, loved him
299
00:12:47,007 --> 00:12:50,375
just as you do this city,
300
00:12:50,377 --> 00:12:54,513
but now...your city's
entire infrastructure
301
00:12:54,515 --> 00:12:56,348
is under my control--
302
00:12:56,350 --> 00:13:00,385
buildings, institutions,
even people,
303
00:13:00,387 --> 00:13:01,920
all under my dominion.
304
00:13:01,922 --> 00:13:03,522
These are innocent
people.
305
00:13:03,524 --> 00:13:05,524
And you can save them...
306
00:13:09,630 --> 00:13:11,797
by wiring $10 million
307
00:13:11,799 --> 00:13:14,600
into that offshore account
308
00:13:14,602 --> 00:13:17,803
no later
than 11:30 tonight...
309
00:13:21,342 --> 00:13:26,078
And every night
until further notice.
310
00:13:29,650 --> 00:13:30,949
That will bankrupt us!
311
00:13:30,951 --> 00:13:33,151
Well, I certainly
hope so.
312
00:13:33,153 --> 00:13:34,520
Please don't imagine
that I've gone
313
00:13:34,522 --> 00:13:36,088
to these lengths
for money.
314
00:13:36,090 --> 00:13:40,125
No. This is for you
so that you'll suffer.
315
00:13:40,127 --> 00:13:42,327
I didn't kill your son.
316
00:13:42,329 --> 00:13:44,796
Yes, you did.
317
00:13:44,798 --> 00:13:47,699
One year ago
this very day
318
00:13:47,701 --> 00:13:49,902
right here
in Star City,
319
00:13:49,904 --> 00:13:52,771
you missed your
intended target,
320
00:13:52,773 --> 00:13:56,608
but your arrow found
its way into my boy.
321
00:13:58,612 --> 00:14:00,612
Well, if you're
seeking vengeance,
322
00:14:00,614 --> 00:14:03,615
if you want revenge...
323
00:14:05,452 --> 00:14:07,085
Why haven't you just
outed me
324
00:14:07,087 --> 00:14:08,554
as the Green Arrow?
325
00:14:08,556 --> 00:14:10,622
If my understanding
is correct,
326
00:14:10,624 --> 00:14:13,959
that's already
been done.
327
00:14:13,961 --> 00:14:16,361
Star City will not
negotiate with a terrorist.
328
00:14:16,363 --> 00:14:19,965
Oh, spare me
the political claptrap, Mr. Queen.
329
00:14:19,967 --> 00:14:23,201
By tonight, that will sound hollow,
even to you.
330
00:14:38,377 --> 00:14:39,810
[Computer chimes]
331
00:14:39,812 --> 00:14:41,045
Come on.
332
00:14:41,047 --> 00:14:42,012
You ok?
333
00:14:42,014 --> 00:14:44,782
I have tried
every trick
334
00:14:44,784 --> 00:14:46,717
to counter-hack what
Cayden is doing,
335
00:14:46,719 --> 00:14:48,786
and I am completely
boxed out,
336
00:14:48,788 --> 00:14:51,021
so I contacted Alena to
help me figure out why,
337
00:14:51,023 --> 00:14:53,624
and the answer is,
is that it's my fault.
338
00:14:53,626 --> 00:14:55,593
Felicity, what are you
talking about?
339
00:14:55,595 --> 00:14:58,095
When we stopped Cayden and Laurel
from blowing up the Internet vault...
340
00:14:58,097 --> 00:14:59,897
Uh-huh.
341
00:14:59,899 --> 00:15:01,532
That was all a ruse.
342
00:15:01,534 --> 00:15:03,067
Cayden just wanted us
to think that people
343
00:15:03,069 --> 00:15:04,568
were in trouble so
that I would break
344
00:15:04,570 --> 00:15:06,370
through his firewall,
345
00:15:06,372 --> 00:15:08,005
but instead
of blocking him,
346
00:15:08,007 --> 00:15:10,074
I was actually just
helping him plant a virus,
347
00:15:10,076 --> 00:15:12,243
and now he has complete
control of the entire city.
348
00:15:12,245 --> 00:15:15,479
A hack-cident is
killing one person every 18 minutes,
349
00:15:15,481 --> 00:15:17,114
and I have no idea
how to stop it.
350
00:15:17,116 --> 00:15:20,417
Oliver: I do
thanks to Cayden James,
351
00:15:20,419 --> 00:15:22,419
who was kind enough to pay
me a visit at city hall.
352
00:15:22,421 --> 00:15:25,789
- What'd he want?
- He wants $10 million a day.
353
00:15:25,791 --> 00:15:27,758
That is not
the actionable part.
354
00:15:27,760 --> 00:15:30,060
He told me the details
of his son's death.
355
00:15:30,062 --> 00:15:31,996
He was killed one year
ago today.
356
00:15:31,998 --> 00:15:33,497
Cayden thinks that he was
collateral damage
357
00:15:33,499 --> 00:15:36,734
from a fight that I had
in Star City.
358
00:15:36,736 --> 00:15:38,269
It's not possible.
359
00:15:38,271 --> 00:15:39,870
You were in Hub City
recruiting Dinah.
360
00:15:39,872 --> 00:15:41,238
Yep.
361
00:15:41,240 --> 00:15:43,107
If Cayden James is
motivated by revenge,
362
00:15:43,109 --> 00:15:44,742
maybe we can get him
to stand down.
363
00:15:44,744 --> 00:15:46,577
Well, I like that idea
because I have no way
364
00:15:46,579 --> 00:15:48,112
of stopping him my way,
and I have no location
365
00:15:48,114 --> 00:15:49,847
for you to find
him your way.
366
00:15:49,849 --> 00:15:51,815
Felicity, we need
incontrovertible proof.
367
00:15:51,817 --> 00:15:53,851
Yeah. I know.
I'm on it.
368
00:15:53,853 --> 00:15:56,921
Dinah: I can't believe we
didn't catch Vincent.
369
00:15:56,923 --> 00:15:59,957
Rene: He had a 20-minute
lead on us.
370
00:15:59,959 --> 00:16:01,959
- Where have you been?
- Long story.
371
00:16:01,961 --> 00:16:04,361
I need to check
on something.
372
00:16:07,700 --> 00:16:10,100
- Hey.
- Hey. If we're still sharing
373
00:16:10,102 --> 00:16:12,269
Intel, I need you
to check on something for me.
374
00:16:12,271 --> 00:16:13,871
- Yeah. Shoot.
- The subway system,
375
00:16:13,873 --> 00:16:16,240
specifically where the Red
and Gold line meet.
376
00:16:16,242 --> 00:16:18,442
I'm trying to stave off
a disaster.
377
00:16:18,444 --> 00:16:20,578
Yeah. The automatic
track signals just went offline.
378
00:16:20,580 --> 00:16:22,680
- How'd you know?
- Lucky guess.
379
00:16:22,682 --> 00:16:24,515
- You want backup?
- Felicity, I appreciate
380
00:16:24,517 --> 00:16:26,717
the Intel, but we're
not working together anymore.
381
00:16:26,719 --> 00:16:28,652
My team can handle it.
382
00:16:29,822 --> 00:16:32,056
Handle what?
383
00:16:32,058 --> 00:16:34,158
Cayden James is gonna attack
the subway
384
00:16:34,160 --> 00:16:35,826
in less than an hour.
385
00:16:35,828 --> 00:16:37,528
I'd say "suit up,"
but we already are.
386
00:16:37,530 --> 00:16:39,463
Let's go.
387
00:16:39,465 --> 00:16:41,732
Hey, guys.
Take a look at this.
388
00:16:41,734 --> 00:16:43,434
This is the city's
transportation system,
389
00:16:43,436 --> 00:16:46,136
and these are all the accidents that
have happened so far.
390
00:16:46,138 --> 00:16:47,705
A lot
around the edges.
391
00:16:47,707 --> 00:16:49,506
The train lines
and the freeways.
392
00:16:49,508 --> 00:16:51,308
He's laying siege
to the city.
393
00:16:51,310 --> 00:16:52,643
That's probably why he
wanted the port.
394
00:16:52,645 --> 00:16:54,011
It's exactly
what he's doing.
395
00:16:54,013 --> 00:16:55,846
He wants to block off
all the exit routes.
396
00:16:55,848 --> 00:16:58,082
And stop all the reinforcements
from the outside.
397
00:16:58,084 --> 00:17:00,417
Any roads he
hasn't hit yet?
398
00:17:00,419 --> 00:17:01,785
Yeah. There's one exit
left out of the city,
399
00:17:01,787 --> 00:17:03,387
and it's the tunnel.
400
00:17:05,725 --> 00:17:07,558
William.
401
00:17:12,531 --> 00:17:15,199
[Horns honking]
402
00:17:23,909 --> 00:17:26,410
I saw your new mom
on TV.
403
00:17:26,412 --> 00:17:29,947
She's pretty hot.
Heh heh.
404
00:17:29,949 --> 00:17:32,283
She read you
bedtime stories?
405
00:17:32,285 --> 00:17:35,152
Well, at least she can read,
unlike your mom.
406
00:17:37,089 --> 00:17:40,591
This field trip,
it's gonna be fun.
407
00:17:41,794 --> 00:17:44,194
- You sure you're good?
- Yep. Never better.
408
00:17:44,196 --> 00:17:46,497
Had Cisco put
this together.
409
00:17:48,434 --> 00:17:49,800
You ok?
410
00:17:49,802 --> 00:17:51,902
Yeah. Yeah.
411
00:17:51,904 --> 00:17:53,437
Oliver: Suit up!
412
00:17:53,439 --> 00:17:54,938
[Exhales]
413
00:17:57,276 --> 00:17:59,410
Let's go save your son.
414
00:18:01,714 --> 00:18:03,547
Curtis: Careful around
these metal lines.
415
00:18:03,549 --> 00:18:05,582
Sometimes, they can
be electrified.
416
00:18:05,584 --> 00:18:07,618
I know that, T.
I'm not 6.
417
00:18:07,620 --> 00:18:10,454
I didn't know that.
418
00:18:10,456 --> 00:18:12,790
Hey. These tracks
are set to cross.
419
00:18:12,792 --> 00:18:14,591
The trains are
gonna collide.
420
00:18:14,593 --> 00:18:16,593
That could be
the switch, that lever.
421
00:18:16,595 --> 00:18:18,462
Pull it.
422
00:18:21,300 --> 00:18:23,067
Uh! It's stuck.
423
00:18:23,069 --> 00:18:24,768
These switch boxes
are locked, though.
424
00:18:24,770 --> 00:18:26,704
All right. Stand back.
425
00:18:30,609 --> 00:18:32,109
There we go.
426
00:18:32,111 --> 00:18:35,279
Ok. Well, plan B--
actually, there is no plan B
427
00:18:35,281 --> 00:18:37,314
because Cayden James
has completely overwritten
428
00:18:37,316 --> 00:18:38,816
everything we
could do here.
429
00:18:38,818 --> 00:18:41,285
- Maybe plan C will be--
- Guys.
430
00:18:41,287 --> 00:18:42,920
Curtis: We could literally
just start pulling things out
431
00:18:42,922 --> 00:18:45,489
till we get
the right circuit.
432
00:18:45,491 --> 00:18:46,623
Guys!
433
00:18:46,625 --> 00:18:48,325
[Train horn honking]
434
00:18:48,327 --> 00:18:51,161
Pull it all out,
pull it all out.
435
00:18:51,163 --> 00:18:53,664
It's not working.
Hurry!
436
00:18:53,666 --> 00:18:54,665
Hey. What's plan D?
437
00:18:54,667 --> 00:18:55,999
- There is no plan D.
- What?
438
00:18:56,342 --> 00:18:57,975
Yes, there is!
439
00:18:57,977 --> 00:19:00,845
[Canary cry]
440
00:19:11,725 --> 00:19:13,591
Whoo!
441
00:19:16,930 --> 00:19:19,864
All right. I'm gonna go
see what's going on.
442
00:19:19,866 --> 00:19:21,265
You kids stay put.
443
00:19:21,267 --> 00:19:24,569
[Horns honking]
444
00:19:34,447 --> 00:19:36,447
I'm bored, Clayton.
445
00:19:37,684 --> 00:19:39,217
Read us a story.
446
00:19:39,219 --> 00:19:40,852
[Explosion]
447
00:19:40,854 --> 00:19:43,154
[People screaming]
448
00:19:43,156 --> 00:19:44,522
We have to get
out of here.
449
00:19:44,524 --> 00:19:46,958
Everyone stay calm
and follow me.
450
00:19:49,729 --> 00:19:51,262
We have to get
out the back!
451
00:19:51,264 --> 00:19:54,031
[Multiple explosions]
452
00:19:55,935 --> 00:19:58,369
[People screaming]
453
00:19:58,371 --> 00:20:00,204
We can still make it out.
454
00:20:02,408 --> 00:20:04,008
Ok. Come on.
Move it, move it!
455
00:20:04,010 --> 00:20:05,309
You two,
help them out!
456
00:20:05,311 --> 00:20:07,211
Hurry, hurry!
457
00:20:08,214 --> 00:20:10,448
Donnie.
458
00:20:10,450 --> 00:20:12,116
We need to get out of here.
Come on, come on.
459
00:20:12,118 --> 00:20:14,719
- I can't, I can't.
- We need to go! Go!
460
00:20:16,589 --> 00:20:18,055
I need you to go. Go!
461
00:20:18,057 --> 00:20:19,757
[Explosion]
462
00:20:24,030 --> 00:20:26,664
Donnie: William!
William!
463
00:20:26,666 --> 00:20:27,732
[Grunts]
464
00:20:27,734 --> 00:20:29,367
[People screaming]
465
00:20:29,369 --> 00:20:30,768
Where's William's bus?
466
00:20:30,770 --> 00:20:32,770
Go. I'll take care
of everyone else.
467
00:20:38,778 --> 00:20:41,579
[Baby crying]
468
00:20:43,983 --> 00:20:46,217
Go for the door,
go for the door! Move!
469
00:20:46,219 --> 00:20:49,020
Come on, come on!
Get to the door!
470
00:20:49,022 --> 00:20:50,755
Move, move!
471
00:20:58,398 --> 00:21:00,598
John: Through here,
through here.
472
00:21:01,668 --> 00:21:05,770
Go, go, go, go,
go, go, go!
473
00:21:05,772 --> 00:21:07,405
Come on.
474
00:21:07,407 --> 00:21:08,906
Where's William Clayton?
475
00:21:08,908 --> 00:21:10,107
He's stuck
behind the sign.
476
00:21:10,109 --> 00:21:11,275
Go, go!
477
00:21:11,277 --> 00:21:15,112
[Groaning]
478
00:21:15,114 --> 00:21:16,113
Come on!
479
00:21:16,115 --> 00:21:18,883
[Explosion]
480
00:21:28,895 --> 00:21:31,362
William, William.
481
00:21:31,364 --> 00:21:32,363
You ok?
482
00:21:32,365 --> 00:21:34,232
[Explosion]
483
00:21:37,136 --> 00:21:38,903
Dad?
484
00:21:50,626 --> 00:21:51,793
We got everyone
out safely.
485
00:21:51,795 --> 00:21:54,556
Felicity: Unfortunately, that tunnel
was the last way out of the city.
486
00:21:55,230 --> 00:21:57,939
So this is your
secret hideout?
487
00:21:57,940 --> 00:21:59,873
Yeah.
488
00:21:59,875 --> 00:22:04,478
You said you weren't
the Green Arrow anymore.
489
00:22:04,480 --> 00:22:06,280
John did take
over for me,
490
00:22:06,282 --> 00:22:08,115
but he got injured.
491
00:22:09,351 --> 00:22:11,552
He's not injured
anymore.
492
00:22:11,554 --> 00:22:13,287
No, he's not.
493
00:22:13,289 --> 00:22:16,490
We've lost the other members
of our team, William,
494
00:22:16,492 --> 00:22:20,360
and I can't have him
out there on his own right now
495
00:22:20,362 --> 00:22:22,496
with everything
that's going on.
496
00:22:24,266 --> 00:22:26,333
Listen, buddy.
I promise--
497
00:22:26,335 --> 00:22:28,235
You've promised before.
498
00:22:33,042 --> 00:22:35,509
I need to go
meet your aunt Thea.
499
00:22:37,880 --> 00:22:40,147
Could you please
hang here?
500
00:22:50,025 --> 00:22:52,259
Rene: Damn,
that was on fire!
501
00:22:52,261 --> 00:22:53,927
[Curtis and Dinah
laughing]
502
00:22:53,929 --> 00:22:55,529
Hey, man. New team Arrow's
kicking ass.
503
00:22:55,531 --> 00:22:57,030
You know what?
I really have to say
504
00:22:57,032 --> 00:22:58,766
that I think we should
change our name.
505
00:22:58,768 --> 00:23:00,701
Like, what do you guys
think about The Outsiders?
506
00:23:00,703 --> 00:23:05,239
Ooh. Um, I think it was
a really awesome book.
507
00:23:05,241 --> 00:23:08,909
You know, guys, talking
to Felicity actually was a good idea.
508
00:23:08,911 --> 00:23:10,277
I mean, if she hadn't
given us that Intel,
509
00:23:10,279 --> 00:23:11,578
those people
would be dead.
510
00:23:11,580 --> 00:23:13,947
About that.
511
00:23:13,949 --> 00:23:16,350
I got that information
from Vincent Sobel.
512
00:23:17,753 --> 00:23:19,286
I'm sorry. What?
513
00:23:19,288 --> 00:23:21,321
I didn't trust him
at first either, ok,
514
00:23:21,323 --> 00:23:23,290
but I called Felicity
to confirm
515
00:23:23,292 --> 00:23:26,193
if his Intel checked out,
and it did, clearly.
516
00:23:26,195 --> 00:23:29,196
And that's why you were
late getting back here earlier.
517
00:23:29,198 --> 00:23:30,764
You were talking to him?
518
00:23:30,766 --> 00:23:32,533
Rene: So you didn't
bother telling us?
519
00:23:32,535 --> 00:23:34,301
How very
Oliver Queen of you.
520
00:23:34,303 --> 00:23:35,869
Curtis: I had to get
all the information first
521
00:23:35,871 --> 00:23:37,571
before I looped
you guys in.
522
00:23:37,573 --> 00:23:39,173
Then once I did have
all the information,
523
00:23:39,175 --> 00:23:40,707
we had to stop
a subway collision,
524
00:23:40,709 --> 00:23:42,709
but we did,
and now here I am,
525
00:23:42,711 --> 00:23:44,211
telling you guys.
526
00:23:44,213 --> 00:23:46,246
Telling us what?
527
00:23:46,248 --> 00:23:48,115
Why would Vince
help us?
528
00:23:48,117 --> 00:23:49,683
He says he's
a double agent working
529
00:23:49,685 --> 00:23:51,552
to take down Cayden James
from the inside.
530
00:23:51,554 --> 00:23:53,720
Rene: I mean, that
does track.
531
00:23:53,722 --> 00:23:55,189
I mean, the guy used
to be undercover.
532
00:23:55,191 --> 00:23:57,991
Which makes him
a professional liar.
533
00:23:57,993 --> 00:24:00,561
He has had so many
opportunities to tell me
534
00:24:00,563 --> 00:24:02,262
he is a double agent.
535
00:24:02,264 --> 00:24:03,664
Why hasn't he?
536
00:24:03,666 --> 00:24:05,199
He just somehow
forgot to mention it?
537
00:24:05,201 --> 00:24:07,034
He says he tried to.
538
00:24:07,036 --> 00:24:09,570
That is absolute crap.
539
00:24:09,572 --> 00:24:12,039
Maybe, but if he
turns out to be legit,
540
00:24:12,041 --> 00:24:13,407
he could offer
a tactical advantage
541
00:24:13,409 --> 00:24:15,075
that we can't
turn down.
542
00:24:15,077 --> 00:24:17,377
Well, I can, because
I will never work
543
00:24:17,379 --> 00:24:19,012
with him again, ever.
544
00:24:19,014 --> 00:24:21,548
Well, obviously,
Curtis and I disagree, so...
545
00:24:21,550 --> 00:24:23,984
So nothing.
546
00:24:23,986 --> 00:24:28,589
We all have to agree,
don't we,
547
00:24:28,591 --> 00:24:31,825
or are we just
screwing consensus now?
548
00:24:36,398 --> 00:24:39,867
[Police radio chatter]
549
00:24:39,869 --> 00:24:41,869
Thea: Ok. So maybe
you can get some of your officers
550
00:24:41,871 --> 00:24:43,437
and have them stand
over there.
551
00:24:43,439 --> 00:24:45,239
- You bet.
- That'd be great. Thank you.
552
00:24:45,241 --> 00:24:47,074
Thought that would
put a little extra pep in your step.
553
00:24:47,076 --> 00:24:48,375
You are my savior.
554
00:24:48,377 --> 00:24:50,677
What, me
or the coffee?
555
00:24:50,679 --> 00:24:52,145
Why can't it
just be both?
556
00:24:52,147 --> 00:24:54,281
- Hey. How are things going here?
-Hi.
557
00:24:54,283 --> 00:24:56,416
Well, it's not good.
No. We got no customers at all.
558
00:24:56,418 --> 00:24:58,418
Thea: There's so much
happening right now
559
00:24:58,420 --> 00:25:00,254
that people are too scared to
even come to the safe zones.
560
00:25:00,256 --> 00:25:02,356
And worse still,
I got cops standing around here
561
00:25:02,358 --> 00:25:04,124
doing nothing when
they could be out there helping people.
562
00:25:04,126 --> 00:25:05,993
I would like
to redeploy them.
563
00:25:05,995 --> 00:25:08,262
No. If--if we get
people here,
564
00:25:08,264 --> 00:25:10,130
then we don't need to
worry about protecting them out there.
565
00:25:10,132 --> 00:25:13,100
We have no idea where Cayden James is
going to attack next.
566
00:25:13,102 --> 00:25:15,402
The best thing that
we can do for the city
567
00:25:15,404 --> 00:25:19,106
is to get people
to the safe zones.
568
00:25:19,108 --> 00:25:21,208
Could you please call
the press?
569
00:25:21,210 --> 00:25:22,442
I have an idea.
570
00:25:22,444 --> 00:25:24,278
Ok.
571
00:25:26,582 --> 00:25:28,815
- Yes!
- You got something?
572
00:25:28,817 --> 00:25:30,617
A bull's-eye. Alena
remembered that
573
00:25:30,619 --> 00:25:32,619
last May, Cayden received a package
from Corto Maltese,
574
00:25:32,621 --> 00:25:34,988
and she thinks that
in that package was the evidence that
575
00:25:34,990 --> 00:25:36,790
made Cayden think that
Oliver killed Owen.
576
00:25:36,792 --> 00:25:38,325
And how exactly
is that a bull's-eye?
577
00:25:38,327 --> 00:25:40,127
Because we know Oliver
didn't kill Owen,
578
00:25:40,129 --> 00:25:41,795
so whatever was in that package,
that evidence--
579
00:25:41,797 --> 00:25:44,464
That evidence had to
have been faked somehow.
580
00:25:44,466 --> 00:25:48,468
- Bull's-eye! Boom.
- Right.
581
00:25:48,470 --> 00:25:50,337
You ok?
582
00:25:50,339 --> 00:25:53,206
Yeah. Yeah, it's just--
just stupid.
583
00:25:53,208 --> 00:25:55,542
Well, you don't
do stupid, so...
584
00:25:56,912 --> 00:25:59,313
I don't know.
I was just hoping that
585
00:25:59,315 --> 00:26:01,581
since the implant was
working so well that maybe--
586
00:26:01,583 --> 00:26:03,817
You'd be putting
the hood back on?
587
00:26:03,819 --> 00:26:06,653
- Yeah.
- I'm sure you will,
588
00:26:06,655 --> 00:26:08,689
you know, once this
whole Cayden thing is dealt with.
589
00:26:08,691 --> 00:26:11,325
I hope so.
590
00:26:11,327 --> 00:26:13,660
I hope so
for his sake.
591
00:26:13,662 --> 00:26:15,462
Oh, man.
He just found out
592
00:26:15,464 --> 00:26:18,465
that his father's
been lying to him for a month.
593
00:26:18,467 --> 00:26:20,701
I've been trying to work up the courage
to talk with him,
594
00:26:20,703 --> 00:26:25,105
but, like, step-mom
in training over here.
595
00:26:25,107 --> 00:26:27,174
You'll do fine, Felicity.
596
00:26:27,176 --> 00:26:29,242
Reporters: Mr. Mayor.
Mr. Mayor...
597
00:26:29,244 --> 00:26:30,877
Hey, Will.
Your dad's on TV.
598
00:26:30,879 --> 00:26:32,479
Reporter: What is happening
to this city?
599
00:26:32,481 --> 00:26:33,914
Reporter two: Are we under
some kind of attack?
600
00:26:33,916 --> 00:26:35,849
Oliver: Ahem. A hacker--
601
00:26:35,851 --> 00:26:38,151
goes by the name
Cayden James--
602
00:26:38,153 --> 00:26:41,355
has taken over the electronic
infrastructure of Star City.
603
00:26:41,357 --> 00:26:45,359
In his hands, anything--
anything that is connected
604
00:26:45,361 --> 00:26:49,363
to the Internet
can be used as a weapon.
605
00:26:49,365 --> 00:26:51,465
Now, sadly, this has
already led
606
00:26:51,467 --> 00:26:53,700
to a number of casualties,
607
00:26:53,702 --> 00:26:57,571
including our police captain,
Frank Pike,
608
00:26:57,573 --> 00:27:01,875
and councilman Harold Grovner.
609
00:27:01,877 --> 00:27:04,378
But Mr. James has
made his demands,
610
00:27:04,380 --> 00:27:08,181
but make no mistake,
he is a terrorist,
611
00:27:08,183 --> 00:27:14,388
and Star City does not negotiate
with terrorists, period.
612
00:27:14,390 --> 00:27:17,824
Instead, we are gonna focus
on the safety and well-being
613
00:27:17,826 --> 00:27:19,726
of our citizens.
614
00:27:19,728 --> 00:27:23,797
In that spirit, the SCPD
has set up safe houses throughout the city.
615
00:27:23,799 --> 00:27:26,566
These locations are
entirely analog,
616
00:27:26,568 --> 00:27:28,402
and you will be safe there.
617
00:27:28,404 --> 00:27:31,605
I promise you, you will
be safe there.
618
00:27:33,542 --> 00:27:37,611
Mr. James, Star City has
survived far worse than you.
619
00:27:37,613 --> 00:27:41,615
We will band together,
we will be united,
620
00:27:41,617 --> 00:27:44,251
and we will survive this.
621
00:27:44,253 --> 00:27:45,652
Thank you very much.
622
00:27:45,654 --> 00:27:48,655
So predictable.
623
00:27:48,657 --> 00:27:51,258
Almost takes the fun
out of it.
624
00:27:54,765 --> 00:27:57,297
Time to proceed
to the next phase.
625
00:28:08,798 --> 00:28:10,898
Nice speech,
and it worked.
626
00:28:10,900 --> 00:28:12,800
Safe zones are filling up,
they're completely offline,
627
00:28:12,802 --> 00:28:18,673
and hack-cident free,
and in other news...Yeah--
628
00:28:19,146 --> 00:28:21,212
I might have a thing
on our other thing.
629
00:28:21,214 --> 00:28:22,914
On Cayden James' son?
630
00:28:22,916 --> 00:28:25,483
So Alena thinks that Cayden believes
that you killed his son
631
00:28:25,485 --> 00:28:27,786
because of something that arrived
in a package from Corto Maltese in May.
632
00:28:27,788 --> 00:28:29,754
Through a pretty cool
sequence of hacks on the mail systems
633
00:28:29,756 --> 00:28:31,790
of several different countries--
not that you need to know
634
00:28:31,792 --> 00:28:33,825
about it, but it was,
like, really intense and really cool,
635
00:28:33,827 --> 00:28:36,127
and I did it, and it was really hard,
but you don't need
636
00:28:36,129 --> 00:28:38,563
to know about those.
In that package was a USB drive,
637
00:28:38,565 --> 00:28:40,498
and we actually have that USB drive's
serial number, so Alena's just working
638
00:28:40,500 --> 00:28:42,701
on trying to find the computer in Corto
Maltese that uploaded
639
00:28:42,703 --> 00:28:44,736
the information onto that drive that
Cayden received,
640
00:28:44,738 --> 00:28:46,237
the information
that made him think
641
00:28:46,239 --> 00:28:47,706
that you
killed his son.
642
00:28:47,708 --> 00:28:49,507
You see how I came full circle
on that, right?
643
00:28:49,509 --> 00:28:51,543
- 100%.
- Awesome.
644
00:28:55,315 --> 00:28:57,615
You should go
talk to him.
645
00:28:59,186 --> 00:29:00,885
I will.
646
00:29:14,367 --> 00:29:16,101
[Footsteps]
647
00:29:16,103 --> 00:29:17,702
- Dinah.
- Hey.
648
00:29:17,704 --> 00:29:20,071
If you don't want
to work with him,
649
00:29:20,073 --> 00:29:21,339
we won't.
650
00:29:21,341 --> 00:29:25,577
We do it by consensus
like we agreed.
651
00:29:25,579 --> 00:29:28,780
Hey. Look.
I--I acknowledge
652
00:29:28,782 --> 00:29:31,116
that Vince is
a complicated variable, ok?
653
00:29:31,118 --> 00:29:33,118
Well, let's
break it down.
654
00:29:33,120 --> 00:29:36,588
You know, pro/con style.
655
00:29:36,590 --> 00:29:38,423
All right.
656
00:29:38,425 --> 00:29:40,859
Pro--he's really good,
657
00:29:40,861 --> 00:29:44,262
and he gets deep
into his assignments.
658
00:29:44,264 --> 00:29:48,700
Con--on our last assignment,
he got in too deep.
659
00:29:48,702 --> 00:29:51,136
He can forget
what side he's on.
660
00:29:51,138 --> 00:29:55,406
Pro--he's in with Cayden James
and his crew,
661
00:29:55,408 --> 00:29:57,142
and his last Intel
worked.
662
00:29:57,144 --> 00:29:59,244
If you didn't know
Vincent,
663
00:29:59,246 --> 00:30:02,714
if you could remove
this history with him,
664
00:30:02,716 --> 00:30:06,584
if, as a cop, he came to you
with some Intel,
665
00:30:06,586 --> 00:30:08,119
what would your
gut tell you?
666
00:30:08,121 --> 00:30:10,355
Do we have new Intel
from him?
667
00:30:10,357 --> 00:30:11,890
No.
668
00:30:11,892 --> 00:30:15,260
Well, then I'm not
gonna answer that yet.
669
00:30:21,668 --> 00:30:25,804
You know, there's, um,
a study I was reading
670
00:30:25,806 --> 00:30:29,808
that was saying that
actually talking to a child
671
00:30:29,810 --> 00:30:33,411
is one of the most
effective parenting techniques.
672
00:30:33,413 --> 00:30:34,479
- No kidding?
- Yeah.
673
00:30:34,481 --> 00:30:37,115
- That true?
- Yeah.
674
00:30:37,117 --> 00:30:40,285
Well, I've learned
several times the hard way
675
00:30:40,287 --> 00:30:46,491
that sometimes kids just
want to be left alone.
676
00:30:46,493 --> 00:30:48,326
I know I have to
talk to him.
677
00:30:48,328 --> 00:30:50,261
I'm just trying
to respect that.
678
00:30:50,263 --> 00:30:54,332
Ok. And I might totally be
projecting here
679
00:30:54,334 --> 00:30:56,067
because my dad was
680
00:30:56,069 --> 00:30:58,870
a, you know, supervillain
evil hacktivist,
681
00:30:58,872 --> 00:31:04,342
but he did a lot
of things
682
00:31:04,344 --> 00:31:06,110
that I didn't like
or approve of,
683
00:31:06,112 --> 00:31:08,713
and the way he chose
to live his life,
684
00:31:08,715 --> 00:31:11,349
that's not the part
that bugged me.
685
00:31:11,351 --> 00:31:13,151
Ok. What bugged you?
686
00:31:13,153 --> 00:31:14,452
The lie.
687
00:31:14,454 --> 00:31:16,120
All I ever wanted
was for him
688
00:31:16,122 --> 00:31:18,389
to tell me
the truth, you know,
689
00:31:18,391 --> 00:31:19,691
and that's all
William wants.
690
00:31:19,693 --> 00:31:21,159
All he wants to
know is the truth--
691
00:31:21,161 --> 00:31:22,627
the good, the bad,
the ugly.
692
00:31:22,629 --> 00:31:23,862
He just wants to
know the truth.
693
00:31:23,864 --> 00:31:25,029
William knows the truth,
694
00:31:25,031 --> 00:31:28,533
or he--he knew
the truth,
695
00:31:28,535 --> 00:31:30,702
and he decided that
he didn't want me
696
00:31:30,704 --> 00:31:32,237
in situations
where he might lose me.
697
00:31:32,239 --> 00:31:34,539
Ok, but here we are,
and everything
698
00:31:34,541 --> 00:31:36,374
that's happened
with John
699
00:31:36,376 --> 00:31:38,509
and everything
that's happened with the team,
700
00:31:38,511 --> 00:31:39,844
and everything that is happening right now
with Cayden James.
701
00:31:39,846 --> 00:31:41,713
Here we are,
702
00:31:41,715 --> 00:31:44,716
and you know what
I think?
703
00:31:44,718 --> 00:31:48,253
I think William
can handle it.
704
00:31:48,255 --> 00:31:51,155
- I don't know.
- I do
705
00:31:51,157 --> 00:31:55,793
because, you know,
genetics.
706
00:32:02,569 --> 00:32:05,570
Aren't you ready yet?
707
00:32:05,572 --> 00:32:08,473
We're moving out.
708
00:32:08,475 --> 00:32:10,541
I'll be right there.
709
00:32:24,591 --> 00:32:26,557
- What's going on?
- Vincent's using the link
710
00:32:26,559 --> 00:32:28,559
to my T-sphere
to send a message.
711
00:32:28,561 --> 00:32:30,728
Morse code.
712
00:32:30,730 --> 00:32:33,264
Clever.
What does it say?
713
00:32:33,266 --> 00:32:36,567
"Attack...
714
00:32:36,569 --> 00:32:38,836
"Oak...
715
00:32:38,838 --> 00:32:41,572
"Street...
716
00:32:41,574 --> 00:32:43,574
Now."
717
00:32:43,576 --> 00:32:46,577
I'm assuming that's a warning,
not a directive.
718
00:32:46,579 --> 00:32:48,146
Oak Street is one
of the safe zones
719
00:32:48,148 --> 00:32:50,915
Oliver and Quentin
set up.
720
00:32:50,917 --> 00:32:52,750
What do we do?
721
00:32:55,655 --> 00:32:57,522
Suit up.
722
00:33:05,013 --> 00:33:07,480
Rene: Officers marching,
guns out,
723
00:33:07,482 --> 00:33:09,149
city under siege.
724
00:33:09,151 --> 00:33:11,184
It's like
"Escape From Detroit."
725
00:33:11,186 --> 00:33:12,786
I don't know whether
to correct you
726
00:33:12,788 --> 00:33:14,821
or to just embrace
your attempt
727
00:33:14,823 --> 00:33:16,456
at referencing one of my
favorite John Carpenter films.
728
00:33:16,458 --> 00:33:17,908
- Huh?
- I think the point
729
00:33:17,909 --> 00:33:19,441
is that people
are scared.
730
00:33:19,442 --> 00:33:21,409
It's not good.
731
00:33:21,411 --> 00:33:23,511
They should
be scared.
732
00:33:23,513 --> 00:33:25,113
That's why they need us.
733
00:33:25,115 --> 00:33:27,081
When you say, "us,"
do you mean just you
734
00:33:27,083 --> 00:33:29,350
and it's a passive dig
at our team--
735
00:33:29,352 --> 00:33:31,486
no pun intended--
or do you mean
736
00:33:31,488 --> 00:33:34,689
all of us and you recognize our own team
as being independent--
737
00:33:34,691 --> 00:33:35,890
Curtis, we got
your message.
738
00:33:35,892 --> 00:33:37,425
Thanks for
reaching out.
739
00:33:37,427 --> 00:33:39,360
So what are we dealing
with here?
740
00:33:39,362 --> 00:33:41,095
Rene: We have it
on good authority
741
00:33:41,097 --> 00:33:42,697
this place is
Cayden James' next target.
742
00:33:42,699 --> 00:33:44,799
- How do you know?
- We know.
743
00:33:44,801 --> 00:33:46,768
That's all that matters.
744
00:34:04,087 --> 00:34:07,088
Not to spoil the really
awkward team reunion,
745
00:34:07,090 --> 00:34:08,723
but you have incoming.
746
00:34:08,725 --> 00:34:10,992
Whoa. You have lots
of incoming.
747
00:34:10,994 --> 00:34:13,361
[People shouting]
748
00:34:14,464 --> 00:34:16,798
Oliver: We need to
move out right now!
749
00:34:16,800 --> 00:34:19,601
[People screaming]
750
00:34:24,641 --> 00:34:26,240
Is dad gonna be ok?
751
00:34:26,242 --> 00:34:28,176
Yeah, he's gonna be fine.
752
00:34:28,178 --> 00:34:29,978
Look. I know you're not
all that happy with your dad right now,
753
00:34:29,980 --> 00:34:31,980
but this--this is what
he does best,
754
00:34:31,982 --> 00:34:33,982
and nobody does it
better.
755
00:34:33,984 --> 00:34:35,783
William: But everybody
makes mistakes.
756
00:34:35,785 --> 00:34:37,118
Things go wrong.
757
00:34:37,120 --> 00:34:39,821
He can't plan
for everything.
758
00:34:39,823 --> 00:34:41,956
Yeah, you're right.
759
00:34:43,927 --> 00:34:49,197
What your dad does,
it's---it's very dangerous,
760
00:34:49,199 --> 00:34:53,001
and heroes don't
always make it home.
761
00:34:53,003 --> 00:34:55,169
I never forget that.
762
00:35:02,312 --> 00:35:06,781
But, you know,
I've loved your dad
763
00:35:06,783 --> 00:35:08,082
from the first time
he brought me
764
00:35:08,084 --> 00:35:09,617
a bullet-riddled computer.
765
00:35:09,619 --> 00:35:12,053
Remind me to tell you
about that one.
766
00:35:12,055 --> 00:35:13,755
That was
a long time ago,
767
00:35:13,757 --> 00:35:15,657
which means I've loved
him for a long time,
768
00:35:15,659 --> 00:35:18,926
which means I've worried about him
for a long time,
769
00:35:18,928 --> 00:35:21,963
and he--he hasn't
always been truthful.
770
00:35:21,965 --> 00:35:23,698
He's lied,
he's kept secrets.
771
00:35:23,700 --> 00:35:24,866
[Canary cry]
772
00:35:24,868 --> 00:35:26,434
He's not perfect.
773
00:35:26,436 --> 00:35:28,836
This life, it's--
it's not ideal--heh--
774
00:35:28,838 --> 00:35:30,705
but he makes
his sacrifices,
775
00:35:30,707 --> 00:35:33,841
so we have to make ours.
776
00:35:33,843 --> 00:35:35,843
I sometimes think to myself that that's
what makes this love
777
00:35:35,845 --> 00:35:37,679
deeper than other kinds
of love.
778
00:35:37,681 --> 00:35:39,847
You know, it sounds
cheesy,
779
00:35:39,849 --> 00:35:42,450
but it does because
we can't take things for granted.
780
00:35:42,452 --> 00:35:44,452
We have to live with the fear
and the uncertainty
781
00:35:44,454 --> 00:35:46,854
that everything can be taken from us
in an instant...
782
00:35:46,856 --> 00:35:50,892
Traitor! I'm taking
you to hell with--
783
00:35:52,929 --> 00:35:54,762
Felicity: Because that's
the price we pay
784
00:35:54,764 --> 00:35:57,231
for choosing the people
that we love.
785
00:35:57,233 --> 00:36:00,068
Everything he does
he does for a good reason
786
00:36:00,070 --> 00:36:04,005
or what he thinks is
a good reason,
787
00:36:04,007 --> 00:36:06,374
so you can worry
about your dad,
788
00:36:06,376 --> 00:36:08,910
but you have to believe
789
00:36:08,912 --> 00:36:12,113
that he's going to be ok
790
00:36:12,115 --> 00:36:15,583
because that's the only
way that this works.
791
00:36:15,585 --> 00:36:17,552
Ok?
792
00:36:17,554 --> 00:36:20,922
Ok. Now watch.
793
00:36:20,924 --> 00:36:22,457
Now after he takes
these two down,
794
00:36:22,459 --> 00:36:23,925
he's going to spin,
795
00:36:23,927 --> 00:36:26,828
disarm him...Kick.
796
00:36:26,830 --> 00:36:28,763
He's probably gonna
use the arrow right here!
797
00:36:28,765 --> 00:36:30,465
Oh! Ooh. Wow!
You probably should not
798
00:36:30,467 --> 00:36:32,066
have been allowed
to watch that.
799
00:36:32,068 --> 00:36:33,835
That's definitely
in parenting 101.
800
00:36:33,837 --> 00:36:36,971
[Sirens]
801
00:36:36,973 --> 00:36:38,940
Good work.
802
00:36:40,443 --> 00:36:42,744
Doesn't change
anything, Hoss.
803
00:36:51,788 --> 00:36:53,588
Come on.
804
00:36:55,458 --> 00:36:57,759
Wow. He's--he's
pretty--
805
00:36:57,761 --> 00:36:59,460
Amazing, yeah.
806
00:36:59,462 --> 00:37:02,663
Well, I was gonna
say badass.
807
00:37:02,665 --> 00:37:04,532
Badass.
808
00:37:11,368 --> 00:37:12,934
Felicity: Well, for two teams
that do not trust each other,
809
00:37:12,936 --> 00:37:14,803
you guys worked
together pretty well.
810
00:37:14,805 --> 00:37:16,137
Well, except for the fact
that they never shared
811
00:37:16,139 --> 00:37:17,739
with us where they got
their information.
812
00:37:17,741 --> 00:37:20,075
What's happening?
813
00:37:20,760 --> 00:37:22,493
Cayden's shutting down
all communications--
814
00:37:22,495 --> 00:37:25,763
e-mail, TV, cell phones,
Internet traffic, everything.
815
00:37:25,765 --> 00:37:27,331
We didn't meet
his 11:30 deadline.
816
00:37:27,333 --> 00:37:28,832
Can you please talk
to Alena and tell her
817
00:37:28,834 --> 00:37:30,868
that we are running
out of time?
818
00:37:30,870 --> 00:37:33,270
I already did. She's working
as fast as she can.
819
00:37:33,272 --> 00:37:35,639
What are we gonna do?
820
00:37:35,641 --> 00:37:38,175
I need to go talk
to my son.
821
00:37:46,952 --> 00:37:50,020
You saved Rene's
life tonight.
822
00:37:50,022 --> 00:37:52,423
Thank you.
823
00:37:52,425 --> 00:37:54,491
I'm on your side, D.
824
00:37:54,493 --> 00:37:57,061
I wasn't so sure before.
825
00:37:57,063 --> 00:38:01,065
So...What now?
826
00:38:04,770 --> 00:38:08,038
When I was growing up,
if something happened,
827
00:38:08,040 --> 00:38:11,041
my dad would call
a family meeting
828
00:38:11,043 --> 00:38:14,878
so that we could all
talk about it.
829
00:38:14,880 --> 00:38:16,580
Felicity: And I know we've already
both talked to you separately,
830
00:38:16,582 --> 00:38:18,182
but we just thought
we'd all get together
831
00:38:18,184 --> 00:38:21,885
and just sort of talk it out,
put it all in the open.
832
00:38:24,056 --> 00:38:27,491
I'm terribly sorry
that I lied to you.
833
00:38:27,493 --> 00:38:30,227
There is no excuse for it,
834
00:38:30,229 --> 00:38:31,762
and I'm new at this
whole dad thing,
835
00:38:31,764 --> 00:38:33,330
but that's not
an excuse either.
836
00:38:33,332 --> 00:38:35,699
I've just--I've...
837
00:38:35,701 --> 00:38:39,103
Been trying to work
my way through it,
838
00:38:39,105 --> 00:38:42,639
and I've hit more bumps
in the road
839
00:38:42,641 --> 00:38:46,744
than I thought
that I would, as you know,
840
00:38:46,746 --> 00:38:49,480
but no more secrets
and no more lies,
841
00:38:49,482 --> 00:38:54,118
and, William, if you need me
to stop being the Green Arrow...
842
00:38:55,788 --> 00:38:57,788
I will.
843
00:38:57,790 --> 00:39:02,092
Felicity showed me
what you did tonight.
844
00:39:02,094 --> 00:39:05,796
I got to say it was--
it was really cool.
845
00:39:08,267 --> 00:39:11,635
The city needs you,
and I get that now.
846
00:39:14,974 --> 00:39:16,740
Are you sure?
847
00:39:16,742 --> 00:39:18,709
Yeah. I mean, I was
worried before
848
00:39:18,711 --> 00:39:20,711
that I'd become
an orphan,
849
00:39:20,713 --> 00:39:22,546
but it's
different now.
850
00:39:22,548 --> 00:39:24,615
I have Felicity.
851
00:39:24,617 --> 00:39:28,285
I understand why
you have to go out there.
852
00:39:31,123 --> 00:39:33,157
I'm gonna get
to bed.
853
00:39:35,027 --> 00:39:37,161
Sleep well, William, ok?
854
00:39:39,198 --> 00:39:41,165
[Sighs]
855
00:39:43,102 --> 00:39:45,536
What he said
was touching.
856
00:39:47,173 --> 00:39:49,740
It was kind of
awful, too.
857
00:39:49,742 --> 00:39:51,708
I think that's
the actual definition of bittersweet.
858
00:39:51,710 --> 00:39:53,343
Ok. Well, don't let
it get to you.
859
00:39:53,345 --> 00:39:54,745
- I mean, it's--it's not.
- Oliver.
860
00:39:54,747 --> 00:39:56,713
It's not. It's--
861
00:40:00,019 --> 00:40:03,187
if I've learned one thing
about parenting so far
862
00:40:03,189 --> 00:40:05,489
that I'm sure of...
863
00:40:07,126 --> 00:40:09,326
you can't win them all.
864
00:40:09,328 --> 00:40:10,894
[Cell phone chimes
and vibrates]
865
00:40:10,896 --> 00:40:12,529
Hmm.
866
00:40:19,872 --> 00:40:21,839
It's Alena.
867
00:40:23,776 --> 00:40:26,109
She went through
all the computers in Corto Maltese.
868
00:40:26,111 --> 00:40:28,245
She didn't find
anything. I'm sorry.
869
00:40:28,247 --> 00:40:30,881
I've got to get
to city hall.
870
00:40:30,883 --> 00:40:32,616
What are you
gonna do?
871
00:40:32,618 --> 00:40:36,053
[Sighs]
872
00:40:36,055 --> 00:40:37,788
[Ding]
873
00:40:52,638 --> 00:40:54,605
Wire the money.
874
00:41:11,164 --> 00:41:18,064
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man