1
00:00:02,394 --> 00:00:03,927
It's a powerful spellbook,
2
00:00:04,127 --> 00:00:07,528
a tome of Druidic magic
called the Black Grimoire.
3
00:00:07,530 --> 00:00:08,996
A powerful spellbook
shows up,
4
00:00:08,998 --> 00:00:10,531
and all of a sudden,
you're here to help?
5
00:00:10,533 --> 00:00:12,066
Do you want to break the curse
on your brother?
6
00:00:12,068 --> 00:00:13,968
We need to find that book.
7
00:00:13,970 --> 00:00:15,470
Abi!
8
00:00:15,472 --> 00:00:16,838
[ Groans ]
9
00:00:16,840 --> 00:00:19,073
[ Gasps, grunts ]
[ Mirror shatters ]
10
00:00:19,075 --> 00:00:21,075
[ Gunshot ]
11
00:00:21,077 --> 00:00:23,678
The book.
- You're no fun.
12
00:00:23,680 --> 00:00:25,346
Oh, if you're looking
for Rowena,
13
00:00:25,348 --> 00:00:27,682
she is presently indisposed,
14
00:00:27,684 --> 00:00:29,250
which is a delicate way
of saying
15
00:00:29,252 --> 00:00:32,220
I stomped on her face
till the white meat showed
16
00:00:32,222 --> 00:00:34,555
and then set her on fire
just in case.
17
00:00:34,557 --> 00:00:35,990
I don't need to waste my grace,
18
00:00:35,992 --> 00:00:37,458
and there's plenty
in the cupboard.
19
00:00:37,460 --> 00:00:39,193
Oh, touch me and I'll --
[ Thunderclap ]
20
00:00:39,195 --> 00:00:41,295
Don't worry.
I won't take it all.
21
00:00:41,297 --> 00:00:42,864
Save some for a rainy day.
[ Grunts ]
22
00:00:42,866 --> 00:00:45,533
You would seem to be
the weak link on this team.
23
00:00:45,535 --> 00:00:49,670
Yes, my grace is a little bit
depleted, but give me time, man.
24
00:00:49,672 --> 00:00:51,639
[ Thunderclap ]
25
00:00:51,641 --> 00:00:53,307
Now you know better than
to screw with me, Asmodeus.
26
00:00:53,309 --> 00:00:57,111
Oh, I knew better than to screw
with the old you.
27
00:00:57,113 --> 00:00:59,313
[ Both grunt ]
28
00:00:59,315 --> 00:01:00,782
[ Glass shatters ]
29
00:01:00,784 --> 00:01:02,917
Asmodeus: I'm a collector.
Lucifer could be useful.
30
00:01:02,919 --> 00:01:06,954
Castiel is a card to play if
the Winchesters get out of line.
31
00:01:11,795 --> 00:01:14,996
[ Horn blaring ]
32
00:01:20,670 --> 00:01:22,303
[ Doorbell dings ]
33
00:01:24,574 --> 00:01:26,641
Hey, Marty.
How's your night?
34
00:01:26,643 --> 00:01:36,017
♪
35
00:01:36,019 --> 00:01:38,920
[ Women laughing ]
36
00:01:38,922 --> 00:01:48,496
♪
37
00:01:48,798 --> 00:01:51,899
♪
38
00:01:51,901 --> 00:01:53,301
Hi.
39
00:01:53,303 --> 00:01:54,902
Hey.
[ Chuckles ]
40
00:01:54,904 --> 00:01:57,338
Excuse me.
41
00:01:57,340 --> 00:01:59,173
Aegrota amore.
42
00:01:59,175 --> 00:02:02,176
[ Romantic jazz playing ]
43
00:02:02,178 --> 00:02:05,112
[ Exhales slowly ]
44
00:02:05,114 --> 00:02:15,356
♪
45
00:02:15,625 --> 00:02:23,731
♪
46
00:02:23,733 --> 00:02:25,566
Oh, my God. Hi.
47
00:02:25,568 --> 00:02:27,935
I was totally hoping
we could talk.
48
00:02:27,937 --> 00:02:29,370
You want to talk with me?
49
00:02:29,372 --> 00:02:33,107
Mm-hmm.
I mean, you're so handsome.
50
00:02:33,109 --> 00:02:35,042
Really?
51
00:02:35,044 --> 00:02:37,678
What's your name?
- Dale.
52
00:02:37,680 --> 00:02:41,215
I'm Jamie, and that's
my sister Jennie.
53
00:02:44,954 --> 00:02:46,554
Y'all from around here?
54
00:02:46,556 --> 00:02:47,955
Nah, my sister and I
are on our way
55
00:02:47,957 --> 00:02:49,624
to this little town
called Lebanon.
56
00:02:49,626 --> 00:02:52,493
Heard of it?
- I can't say that I have.
57
00:02:52,495 --> 00:02:53,961
[ Chuckles ]
58
00:02:53,963 --> 00:02:57,999
[ Laughing ]
59
00:02:58,001 --> 00:02:59,500
You are so beautiful.
60
00:02:59,502 --> 00:03:02,536
Oh. Thank you.
61
00:03:02,538 --> 00:03:07,008
Anyway, we're out of gas
and we're out of money.
62
00:03:07,010 --> 00:03:10,111
Tragic, right?
63
00:03:10,113 --> 00:03:13,347
That is terrible.
64
00:03:13,349 --> 00:03:15,316
Well, what can I do for ya?
65
00:03:15,318 --> 00:03:17,652
I'll do anything.
[ Gasps ]
66
00:03:17,654 --> 00:03:20,388
I knew you were our hero.
67
00:03:20,390 --> 00:03:21,889
The easiest thing
68
00:03:21,891 --> 00:03:24,358
would be to take all the money
from the register,
69
00:03:24,360 --> 00:03:28,129
grab a couple bottles
of good vodka,
70
00:03:28,131 --> 00:03:30,131
and bring it outside.
71
00:03:30,133 --> 00:03:32,600
What about Marty?
72
00:03:32,602 --> 00:03:34,168
What about him?
73
00:03:35,371 --> 00:03:37,939
[ Romantic jazz playing ]
74
00:03:37,941 --> 00:03:40,574
[ Tinkling ]
75
00:03:40,576 --> 00:03:43,778
♪
76
00:03:43,780 --> 00:03:46,247
[ Glass shatters ]
[ Marty groans ]
77
00:03:46,249 --> 00:03:48,749
[ Shards clatter ]
[ Chuckles ]
78
00:03:48,751 --> 00:03:53,821
♪
79
00:03:53,823 --> 00:03:55,823
Finally.
80
00:03:55,825 --> 00:04:01,095
♪
81
00:04:01,097 --> 00:04:03,197
Got it for you, baby.
82
00:04:03,199 --> 00:04:04,632
What's with the hammer?
83
00:04:04,634 --> 00:04:07,168
Oh, my God, sexy,
it's just for in case.
84
00:04:07,170 --> 00:04:08,569
Like, for protection.
85
00:04:08,571 --> 00:04:10,504
This is a dangerous place
at night.
86
00:04:10,506 --> 00:04:13,674
I mean, that guy in there
totally just got killed.
87
00:04:13,676 --> 00:04:16,844
Oh, don't worry. I won't let
anything bad happen to you.
88
00:04:16,846 --> 00:04:19,780
I love you.
- Oh, I love you, too.
89
00:04:19,782 --> 00:04:22,149
Uh, what was
your name again?
90
00:04:22,151 --> 00:04:24,418
- Dale.
- Right. Yes.
91
00:04:24,420 --> 00:04:26,520
But don't worry, Dale.
92
00:04:26,522 --> 00:04:28,823
Our mom taught us
three really important steps
93
00:04:28,825 --> 00:04:30,424
to looking out for ourselves.
94
00:04:30,426 --> 00:04:33,294
Always look your best.
never get attached to a man.
95
00:04:33,296 --> 00:04:36,063
And always make the death
look non-magical,
96
00:04:36,065 --> 00:04:37,865
so you don't
attract Hunters.
97
00:04:37,867 --> 00:04:39,233
The death?
98
00:04:39,235 --> 00:04:41,135
[ Groans ]
99
00:04:41,137 --> 00:04:44,271
Now be a good boy and hold
really still for me.
100
00:04:45,508 --> 00:04:47,341
[ Squish ]
[ Dale groans ]
101
00:04:48,644 --> 00:04:50,511
[ Loud clank ]
102
00:04:50,513 --> 00:04:52,747
[ Exhales ]
103
00:04:52,749 --> 00:04:55,516
How'd we do?
104
00:04:55,518 --> 00:04:57,985
So good. [ Laughs ]
[ Laughs ]
105
00:04:57,987 --> 00:05:02,056
[ Scraping ]
106
00:05:02,058 --> 00:05:06,058
♪ Supernatural 13x12 ♪
Various & Sundry Villains
Original Air Date on F
107
00:05:06,059 --> 00:05:08,559
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
108
00:05:10,566 --> 00:05:12,366
[ Door closes ]
All right. [ Sighs ]
109
00:05:12,368 --> 00:05:16,770
We've got
âPrincipia Phantasmagoiaâ.
110
00:05:16,772 --> 00:05:18,138
We have...
[ Thud ]
111
00:05:18,140 --> 00:05:20,441
âArchive of
the Unnatural Occurrencesâ.
112
00:05:20,443 --> 00:05:23,344
[ Thud]
And we've got âJower et Nuetâ.
113
00:05:23,346 --> 00:05:25,079
[ Thud ]
Kind of a weird name.
114
00:05:25,081 --> 00:05:28,515
[ Scoffs ] âJour et Nuit.â
It's, uh, it's French.
115
00:05:28,517 --> 00:05:31,085
It means
âThe Book of Day and Night.â
116
00:05:31,087 --> 00:05:32,419
Fancy.
117
00:05:32,421 --> 00:05:34,888
So this is everything
that even mentions
118
00:05:34,890 --> 00:05:36,323
some alternate realities.
119
00:05:36,325 --> 00:05:37,858
So there's bound to be
something in here
120
00:05:37,860 --> 00:05:39,693
that talks about
the Apocalypse World, right?
121
00:05:39,695 --> 00:05:42,196
Yeah, maybe.
- Dude.
122
00:05:42,198 --> 00:05:43,797
I'm just saying, Dean,
123
00:05:43,799 --> 00:05:46,900
Jack was our way over there,
obviously, so with him gone --
124
00:05:46,902 --> 00:05:48,335
Okay, well,
Jack's been gone before.
125
00:05:48,337 --> 00:05:49,870
We found him once.
We can find him again.
126
00:05:49,872 --> 00:05:51,238
No, no, he didn't run away.
127
00:05:51,240 --> 00:05:53,374
He is literally in
an alternate reality.
128
00:05:53,376 --> 00:05:55,876
Okay, so we'll just come up
with a plan B, okay?
129
00:05:55,878 --> 00:05:58,579
You said it yourself. We just keep
our heads down and we'll do the work.
130
00:05:58,581 --> 00:05:59,880
You said that.
131
00:05:59,882 --> 00:06:02,016
And I was right.
132
00:06:02,018 --> 00:06:03,617
Yeah.
133
00:06:03,619 --> 00:06:06,320
So you read, do your Sam thing.
134
00:06:06,322 --> 00:06:07,988
I'm gonna go for a beer run.
135
00:06:07,990 --> 00:06:09,423
Yeah.
136
00:06:09,425 --> 00:06:11,158
We should probably
loop Cass in at some point.
137
00:06:11,160 --> 00:06:14,395
We'll fill him in when he calls.
He checks in every day.
138
00:06:14,397 --> 00:06:16,897
Yeah, with a bunch
of questions and no leads.
139
00:06:16,899 --> 00:06:19,733
I'm sure he is doing
the best he can.
140
00:06:19,735 --> 00:06:22,169
Just go get beer or...
141
00:06:22,171 --> 00:06:23,671
[ Taps book ]
142
00:06:23,673 --> 00:06:33,047
♪
143
00:06:33,316 --> 00:06:39,720
♪
144
00:06:39,722 --> 00:06:42,823
Huh. Always thought
you'd have a...
145
00:06:42,825 --> 00:06:44,758
bigger stick.
146
00:06:46,862 --> 00:06:48,362
What's your name again?
147
00:06:48,364 --> 00:06:50,731
They call me Dipper.
148
00:06:50,733 --> 00:06:53,300
[ Laughs ] And you let them.
149
00:06:53,302 --> 00:06:55,703
Listen, Dipper,
150
00:06:55,705 --> 00:06:58,172
it's not the size of the stick,
151
00:06:58,174 --> 00:06:59,473
it's how you use it.
152
00:06:59,475 --> 00:07:02,509
Funniest thing --
I'm always hearing that
153
00:07:02,511 --> 00:07:05,913
from guys with...
little sticks.
154
00:07:05,915 --> 00:07:07,348
[ Laughs sarcastically ]
155
00:07:07,350 --> 00:07:10,284
[ Electricity crackling ]
[ Grunting ]
156
00:07:10,286 --> 00:07:11,685
[ Laughs ]
157
00:07:11,687 --> 00:07:14,254
[ Inhales sharply ]
Smooth.
158
00:07:14,256 --> 00:07:16,890
We gave the warding
a little kick.
159
00:07:16,892 --> 00:07:18,192
Just for you.
160
00:07:18,194 --> 00:07:21,195
Thanks. So considerate.
161
00:07:21,197 --> 00:07:22,663
Appreciate that a lot.
[ Departing footsteps ]
162
00:07:22,665 --> 00:07:26,300
You're not nice,
and I don't like you.
163
00:07:26,302 --> 00:07:27,835
You're treating me like
an every day angel!
164
00:07:27,837 --> 00:07:29,303
And if I had
just a little more power,
165
00:07:29,305 --> 00:07:30,838
I could tear
this place apart!
166
00:07:30,840 --> 00:07:33,974
Just sayin'. [ Sighs ]
167
00:07:33,976 --> 00:07:35,809
[ Electricity crackles ]
Ah!
168
00:07:37,713 --> 00:07:42,349
You don't have that power,
and they know it.
169
00:07:42,351 --> 00:07:44,651
Okay, well, if somebody
would be a pal
170
00:07:44,653 --> 00:07:46,186
and let me eat
a little of his grace,
171
00:07:46,188 --> 00:07:48,155
I would have enough strength
to get out of here
172
00:07:48,157 --> 00:07:50,691
and butcher that
son of a bitch!
173
00:07:50,693 --> 00:07:53,327
Well, that's a nice,
horrifying plan.
174
00:07:53,329 --> 00:07:54,795
Little cannibalism.
175
00:07:54,797 --> 00:07:57,965
Really? I seem to remember
a somebody
176
00:07:57,967 --> 00:08:01,635
snacking on angel grace
once upon a time.
177
00:08:02,938 --> 00:08:05,906
There is no âIâ in âteamâ"
Castiel.
178
00:08:05,908 --> 00:08:07,741
I want you to remember that.
179
00:08:07,743 --> 00:08:09,643
[ Chuckles ]
180
00:08:09,645 --> 00:08:12,446
Fine, whatever. I can wait.
181
00:08:12,448 --> 00:08:16,483
Asmodeus was
my weakest creation.
182
00:08:16,485 --> 00:08:18,452
Oh, he was, was he?
183
00:08:18,454 --> 00:08:20,187
Doesn't seem that weak
to me.
184
00:08:20,189 --> 00:08:22,389
Yeah, yeah, that -- that whole
shape-shifty thing he does?
185
00:08:22,391 --> 00:08:23,891
I-I didn't give him that.
186
00:08:23,893 --> 00:08:26,727
But so what? The old dog's
learned some new tricks.
187
00:08:26,729 --> 00:08:30,631
Eventually, he's gonna mess up.
Then he's mine. Okay?
188
00:08:30,633 --> 00:08:32,933
Excuses aside,
189
00:08:32,935 --> 00:08:35,536
you're saying that
you're too weak
190
00:08:35,538 --> 00:08:38,205
to overcome even
your weakest creation.
191
00:08:40,910 --> 00:08:43,043
Shut up.
192
00:08:47,917 --> 00:08:49,616
Somebody! Help!
193
00:08:49,618 --> 00:08:52,019
Please, there's something
wrong with my sister!
194
00:08:52,021 --> 00:08:54,319
Please, please. Please.
195
00:08:54,343 --> 00:08:55,190
Okay. Watch out,
watch out, watch out.
196
00:08:55,191 --> 00:08:57,024
- What happened?
- I don't know. Please.
197
00:08:57,026 --> 00:08:58,492
She just --
she just collapsed.
198
00:08:58,494 --> 00:09:00,627
I -- We were walking
and...
199
00:09:00,629 --> 00:09:02,896
Aegrota amore.
200
00:09:02,898 --> 00:09:05,165
[ Romantic jazz playing ]
201
00:09:05,167 --> 00:09:09,036
[ Tinkling ]
202
00:09:09,038 --> 00:09:10,904
Doesn't a kiss, like,
203
00:09:10,906 --> 00:09:13,006
usually wake up
your true love?
204
00:09:13,008 --> 00:09:23,250
♪
205
00:09:23,519 --> 00:09:25,552
♪
206
00:09:25,554 --> 00:09:28,489
[ Gasps, exhales ]
207
00:09:30,059 --> 00:09:31,658
Thank you.
208
00:09:33,329 --> 00:09:36,163
You saved me.
209
00:09:36,165 --> 00:09:38,298
Are you Dean Winchester?
210
00:09:38,300 --> 00:09:39,900
I-I...
211
00:09:39,902 --> 00:09:42,636
Yeah.
212
00:09:42,638 --> 00:09:45,906
How are you feeling?
- How are you feeling?
213
00:09:47,409 --> 00:09:49,443
Good.
214
00:09:49,445 --> 00:09:50,844
Real good.
215
00:09:50,846 --> 00:09:57,217
♪
216
00:09:57,219 --> 00:10:00,220
[ Dean whistling ]
[ Bottles clink ]
217
00:10:00,222 --> 00:10:02,322
Hey, uh...
218
00:10:02,324 --> 00:10:03,957
I think
you might be right.
219
00:10:03,959 --> 00:10:05,425
I think maybe it's time
we go ahead and call Cass,
220
00:10:05,427 --> 00:10:07,794
because, I mean, if -- if...
[ Whistles ]
221
00:10:07,796 --> 00:10:10,464
[ Six-pack and keys thud ]
222
00:10:10,466 --> 00:10:13,033
You all right?
223
00:10:13,035 --> 00:10:15,936
Am I all right?
224
00:10:15,938 --> 00:10:17,437
I'm in love.
225
00:10:17,439 --> 00:10:20,040
You...Oh, are you?
226
00:10:20,042 --> 00:10:22,809
I mean, I am, like,
full-on twitterpated here.
227
00:10:22,811 --> 00:10:24,645
Seriously, I can't wait for you
to meet her, either.
228
00:10:24,647 --> 00:10:26,046
She -- I mean, she's...
[ Inhales deeply ]
229
00:10:26,048 --> 00:10:27,548
She's sweet
and she's beautiful
230
00:10:27,550 --> 00:10:29,349
and she's just
kinda sorta perfect.
231
00:10:29,351 --> 00:10:31,852
Anyway, I'm thinking of asking
her to move in with me here...
232
00:10:31,854 --> 00:10:33,420
[ Drawer opens ]
if that's cool,
233
00:10:33,422 --> 00:10:35,722
'cause this is big-time.
234
00:10:35,724 --> 00:10:37,791
Ahh.
[ Drawer closes ]
235
00:10:39,228 --> 00:10:43,497
Uh, Dean, w-what are you doing
with the Black Grimoire?
236
00:10:45,067 --> 00:10:47,634
It's a gift. For Jamie.
237
00:10:48,904 --> 00:10:50,804
For...Jamie?
238
00:10:50,806 --> 00:10:53,440
My soul mate.
239
00:10:53,442 --> 00:10:54,975
Sure. Right.
240
00:10:54,977 --> 00:10:57,511
And she happen to ask
for that book by, uh, name?
241
00:10:57,513 --> 00:11:00,380
Yeah! I mean, isn't that
kind of cosmic fate,
242
00:11:00,382 --> 00:11:02,516
that we actually have it?
Like... [ imitates explosion ]
243
00:11:02,518 --> 00:11:04,651
âCosmic fate.â
- Right, yeah.
244
00:11:04,653 --> 00:11:06,587
Okay, okay, okay.
245
00:11:06,589 --> 00:11:08,355
I think I know
what's going on here.
246
00:11:08,357 --> 00:11:10,557
Do you remember, uh,
uh, Becky in Vegas?
247
00:11:10,559 --> 00:11:12,025
The love spell and...
248
00:11:12,027 --> 00:11:13,660
No.
M-- [ Grunts ]
249
00:11:13,662 --> 00:11:16,263
Okay, I think Jamie must be
a-a witch or a demon --
250
00:11:16,265 --> 00:11:17,864
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Whoa.
251
00:11:17,866 --> 00:11:20,901
- What?
- Be nice.
252
00:11:20,903 --> 00:11:23,604
'Cause she's got a sister.
253
00:11:23,606 --> 00:11:25,238
And if you play your cards
right, you know,
254
00:11:25,240 --> 00:11:26,940
you guys might fall
for each other.
255
00:11:26,942 --> 00:11:28,942
You know, the less attractive
siblings, they fall in love.
256
00:11:28,944 --> 00:11:30,978
That's kind of cute,
right? Huh?
257
00:11:30,980 --> 00:11:32,946
Just hold on a second.
I can't wait
258
00:11:32,948 --> 00:11:34,414
'cause she's waiting for me at
the market, so I'm just gonna...
259
00:11:34,416 --> 00:11:36,917
[ Keys jingle ]
[ Squeaking ]
260
00:11:36,919 --> 00:11:39,453
Okay. All right.
That's fine.
261
00:11:39,455 --> 00:11:41,088
You know why?
262
00:11:41,090 --> 00:11:43,390
I'll walk 'cause it is...
263
00:11:43,392 --> 00:11:45,292
♪ gorgeous outside ♪
- Wait a second.
264
00:11:45,294 --> 00:11:46,827
Dean, listen, honestly --
[ Grunts ]
265
00:11:46,829 --> 00:11:48,862
[ Thud ]
Ooh.
266
00:11:48,864 --> 00:11:50,330
Right on the button.
267
00:11:50,332 --> 00:11:51,732
Listen, when I get back
from my date,
268
00:11:51,734 --> 00:11:53,667
I'm gonna help you
ice that, okay?
269
00:11:53,669 --> 00:11:58,171
All right, thanks.
Good talk, pal! Good talk!
270
00:11:58,173 --> 00:11:59,940
You gonna make the call
after we get the book?
271
00:11:59,942 --> 00:12:02,576
No. We're fully, like,
making an audible.
272
00:12:02,578 --> 00:12:05,646
[ Both laughing ]
273
00:12:05,648 --> 00:12:10,484
♪
274
00:12:10,486 --> 00:12:12,653
Where's the car?
275
00:12:12,655 --> 00:12:14,655
[ Clenched teeth ]
I wanted the car.
276
00:12:14,657 --> 00:12:17,357
There you go.
277
00:12:17,359 --> 00:12:18,925
Good boys get a kiss.
278
00:12:18,927 --> 00:12:20,994
Close your eyes.
[ Scrapes ]
279
00:12:20,996 --> 00:12:23,263
♪
280
00:12:23,265 --> 00:12:26,533
[ Tires screeching,
engine revving ]
281
00:12:30,606 --> 00:12:34,474
[ Engine turns off ]
Get away from him.
282
00:12:34,476 --> 00:12:35,909
[ Cocks gun ]
You heard me.
283
00:12:35,911 --> 00:12:37,177
Don't point a gun at her!
284
00:12:37,179 --> 00:12:38,812
- Hey!
- Uhh! No, Dean!
285
00:12:38,814 --> 00:12:40,313
Don't you point a gun at her!
What are you doing?!
286
00:12:40,315 --> 00:12:41,748
[ Laughing ]
Sam: Where is it?
287
00:12:41,750 --> 00:12:43,316
- You're jealous!
- There's gotta be a hex bag.
288
00:12:43,318 --> 00:12:45,318
Where is it?
Please, just --
289
00:12:45,320 --> 00:12:46,787
We should get out of here,
290
00:12:46,789 --> 00:12:48,622
in case the one with the hair
actually wins.
291
00:12:48,624 --> 00:12:50,090
- No, no, no, don't -- don't leave.
Jamie: Bye, boys.
292
00:12:50,092 --> 00:12:52,626
Where is it? Huh?
[ Engine starts ]
293
00:12:52,628 --> 00:12:57,998
♪
294
00:12:58,000 --> 00:12:59,833
[ Grunts ] Look, Dean!
Look, I got it!
295
00:12:59,835 --> 00:13:01,902
- Hex bag! Wait, Dean --
- [ Grunts ]
296
00:13:01,904 --> 00:13:03,904
- [ Groans ]
- Aah! No!
297
00:13:03,906 --> 00:13:06,673
I'm sorry, Sam. I just --
I love her so much. [ Grunts, gasps ]
298
00:13:06,675 --> 00:13:09,609
[ Grunting ]
299
00:13:09,611 --> 00:13:11,044
[ Zaps ]
300
00:13:11,046 --> 00:13:13,680
[ Both panting ]
[ Heels clacking ]
301
00:13:13,682 --> 00:13:16,216
[ Whoosh, crackles ]
302
00:13:19,121 --> 00:13:22,255
Hello, boys.
303
00:13:26,246 --> 00:13:28,146
Rise. Rise.
304
00:13:28,148 --> 00:13:30,782
Rise. Rise.
305
00:13:30,784 --> 00:13:33,685
[ Footsteps approach ]
Mm.
306
00:13:41,295 --> 00:13:43,729
Don't think we forgot
about you.
307
00:13:43,731 --> 00:13:46,164
When the boss gets back,
308
00:13:46,166 --> 00:13:49,368
big plans for you.
309
00:13:50,738 --> 00:13:53,505
[ Chuckles ]
310
00:13:53,507 --> 00:13:56,942
Oh, does he have big plans?
[ Scoffs ]
311
00:13:56,944 --> 00:13:59,111
Hey, what's that gonna be worth
when Michael gets here
312
00:13:59,113 --> 00:14:01,213
and, oh, yeah,
murders us all?
313
00:14:01,215 --> 00:14:02,647
Right, if he gets here.
314
00:14:02,649 --> 00:14:05,417
There's no âifâ here
in this equation, okay?
315
00:14:05,419 --> 00:14:07,652
Let me -- let me just --
let me just tell you something
316
00:14:07,654 --> 00:14:09,354
about my dick brother --
317
00:14:09,356 --> 00:14:12,891
about every version
of my dick brother, okay?
318
00:14:12,893 --> 00:14:15,260
When he decides to do
something, he does it.
319
00:14:15,262 --> 00:14:17,963
Doesn't matter what the cost
or who has to die.
320
00:14:17,965 --> 00:14:21,800
It is gonna happen, 'cause
that's just the way he rolls.
321
00:14:23,170 --> 00:14:25,604
If you're right, how much
time do we have?
322
00:14:25,606 --> 00:14:28,373
How much time? Oh.
323
00:14:28,375 --> 00:14:30,542
I guess that depends
on how much time he spends
324
00:14:30,544 --> 00:14:32,978
torturing Mary Winchester.
325
00:14:32,980 --> 00:14:35,313
He liked her, right?
326
00:14:35,315 --> 00:14:37,049
Oh, Cass,
you should've seen it.
327
00:14:37,051 --> 00:14:39,451
[ Inhales sharply ] I mean,
the things he did to her.
328
00:14:39,453 --> 00:14:40,886
In all my time in hell,
329
00:14:40,888 --> 00:14:43,588
I have never seen anything
that horrible.
330
00:14:43,590 --> 00:14:45,290
Just...Oh!
331
00:14:45,292 --> 00:14:46,892
Stop. I don't wanna hear
any more of your lies.
332
00:14:46,894 --> 00:14:48,693
Oh, this coming from the angel
who almost has me beat
333
00:14:48,695 --> 00:14:51,763
in that department,
and that's saying a lot, pal.
334
00:14:51,765 --> 00:14:53,365
Well, you always say a lot.
335
00:14:53,367 --> 00:14:55,000
Okay, let's face it,
Cassandra,
336
00:14:55,002 --> 00:14:57,602
the truths I say hurt
'cause they're hard to swallow,
337
00:14:57,604 --> 00:15:00,272
so people call 'em lies.
338
00:15:00,274 --> 00:15:01,740
Go figure.
339
00:15:01,742 --> 00:15:04,409
You want truth?
340
00:15:04,411 --> 00:15:08,213
How 'bout I tell you
a few truths about your son?
341
00:15:08,215 --> 00:15:09,781
Did you just have
an angel stroke?
342
00:15:09,783 --> 00:15:12,918
Did you know that
he loves movies?
343
00:15:12,920 --> 00:15:14,920
Fantasy movies,
344
00:15:14,922 --> 00:15:17,656
movies with heroes
345
00:15:17,658 --> 00:15:20,025
who crush villains.
346
00:15:20,027 --> 00:15:21,693
[ Scoffs ]
347
00:15:21,695 --> 00:15:23,195
Well, that's --
that's -- that's nurture.
348
00:15:23,197 --> 00:15:24,663
That's not nature.
349
00:15:24,665 --> 00:15:27,065
And he's thoughtful.
350
00:15:27,067 --> 00:15:29,701
He's emotional.
351
00:15:29,703 --> 00:15:31,169
Remarkably intuitive.
352
00:15:31,171 --> 00:15:33,105
You -- you know, he, uh,
353
00:15:33,107 --> 00:15:34,906
he resurrected me
354
00:15:34,908 --> 00:15:37,075
just out of instinct.
355
00:15:37,077 --> 00:15:39,144
Isn't that
a beautiful gesture?
356
00:15:39,146 --> 00:15:40,979
♪
357
00:15:40,981 --> 00:15:43,915
Yeah, that's, uh,
that's beautiful.
358
00:15:45,419 --> 00:15:49,087
Jack would rather kill you
359
00:15:49,089 --> 00:15:51,056
than hug you.
360
00:15:51,058 --> 00:15:53,291
Seems relevant.
361
00:15:53,293 --> 00:15:54,926
Did you know he doesn't --
362
00:15:54,928 --> 00:15:57,929
he doesn't even really
look like you.
363
00:15:57,931 --> 00:16:01,800
And he reminds me so much
of his mother.
364
00:16:01,802 --> 00:16:03,668
♪
365
00:16:03,670 --> 00:16:06,204
[ Whispers ] Wow.
366
00:16:06,206 --> 00:16:08,340
[ Inhales sharply ]
[ Whoosh ]
367
00:16:11,345 --> 00:16:18,183
♪
368
00:16:18,185 --> 00:16:21,453
Ask me.
369
00:16:21,455 --> 00:16:23,021
How are you alive?
370
00:16:23,023 --> 00:16:24,823
Lucifer told us
he killed you
371
00:16:24,825 --> 00:16:28,059
pretty, uh...
pretty graphically.
372
00:16:28,061 --> 00:16:30,529
And he did.
373
00:16:30,531 --> 00:16:33,265
But I take precautions to ensure
that if I die...
374
00:16:33,267 --> 00:16:35,200
[ Caps bottle ]
it is temporary.
375
00:16:35,202 --> 00:16:36,701
You're talking about
a, uh, resurrection spell,
376
00:16:36,703 --> 00:16:38,236
like last time?
377
00:16:38,238 --> 00:16:39,871
Mm, mm.
378
00:16:39,873 --> 00:16:41,406
That said,
379
00:16:41,408 --> 00:16:43,241
it took a very long time
to heal.
380
00:16:43,243 --> 00:16:44,809
[ Glass thuds ]
381
00:16:44,811 --> 00:16:47,012
And I'm not interested in it
ever happening again,
382
00:16:47,014 --> 00:16:49,981
which is why I need
the Black Grimoire.
383
00:16:49,983 --> 00:16:51,449
What a coincidence.
384
00:16:51,451 --> 00:16:53,018
You happen to show up
right when it's stolen.
385
00:16:53,020 --> 00:16:55,587
Oh, no coincidence.
386
00:16:55,589 --> 00:16:57,989
I felt the book moving.
387
00:16:57,991 --> 00:17:00,625
In a moment of weakness, I may
have put a tracking spell
388
00:17:00,627 --> 00:17:02,761
on the Grimoire
behind your backs.
389
00:17:02,763 --> 00:17:05,330
Moment of weakness, huh?
Right.
390
00:17:05,332 --> 00:17:07,265
Why do you want it so bad?
Why now?
391
00:17:07,267 --> 00:17:10,635
Oh, years ago, the Grand Coven
cast a binding spell
392
00:17:10,637 --> 00:17:15,307
limiting aspects of my magic.
393
00:17:15,309 --> 00:17:19,244
There's a page in the Grimoire
that may help.
394
00:17:19,246 --> 00:17:21,780
Help you become more powerful?
Yeah, that's what we want.
395
00:17:21,782 --> 00:17:24,683
- Help me protect myself.
- Let me get this straight.
396
00:17:24,685 --> 00:17:27,519
You, uh, felt the book moving
and you decided, what?
397
00:17:27,521 --> 00:17:29,554
You'd -- you'd -- you'd
show up and just take it?
398
00:17:29,556 --> 00:17:32,857
Well, I thought about asking you
nicely for it, but...
399
00:17:32,859 --> 00:17:34,859
Yeah, but you knew we'd
tell you to go to Hell.
400
00:17:34,861 --> 00:17:36,461
Exactly.
401
00:17:36,463 --> 00:17:39,497
Now I'm -- I'm worried the girls
will damage the book,
402
00:17:39,499 --> 00:17:41,533
and you're worried about
the awful things
403
00:17:41,535 --> 00:17:44,135
they'll do with it, so...
404
00:17:44,137 --> 00:17:47,272
Let's...help each other,
shall we?
405
00:17:47,274 --> 00:17:49,307
We don't need your help.
We've handled witches before.
406
00:17:49,309 --> 00:17:50,842
You're familiar with
our work, right?
407
00:17:50,844 --> 00:17:54,646
Ah. Oh, you Winchesters.
408
00:17:55,749 --> 00:17:57,549
I've changed.
409
00:17:59,987 --> 00:18:01,987
Honestly.
410
00:18:01,989 --> 00:18:04,222
Having your skull crushed
and being burned alive
411
00:18:04,224 --> 00:18:07,092
can do that to a girl.
412
00:18:07,094 --> 00:18:08,860
And it's my tracking spell,
413
00:18:08,862 --> 00:18:12,597
so if you want to find
those girls...
414
00:18:12,599 --> 00:18:15,033
Well, lover?
415
00:18:15,035 --> 00:18:16,668
Okay.
416
00:18:17,738 --> 00:18:20,105
You'll need me.
417
00:18:20,107 --> 00:18:22,173
Sláinte.
418
00:18:24,311 --> 00:18:25,810
Oh.
[ Glass thuds ]
419
00:18:25,812 --> 00:18:28,613
One more thing.
420
00:18:28,615 --> 00:18:31,016
Where's my son?
421
00:18:36,156 --> 00:18:37,555
[ Muzak playing ]
422
00:18:37,557 --> 00:18:39,090
Jennie: There are
whole parts of this
423
00:18:39,092 --> 00:18:40,725
I can't really read.
424
00:18:40,727 --> 00:18:42,227
Because it's
too complicated?
425
00:18:42,229 --> 00:18:45,363
No. Because it's ultra...
old.
426
00:18:45,365 --> 00:18:46,865
I mean, some
of these symbols
427
00:18:46,867 --> 00:18:49,234
are things
Mom never even mentioned.
428
00:18:49,236 --> 00:18:50,902
Um, so we wing it.
429
00:18:50,904 --> 00:18:52,370
We're really good
at improvising.
430
00:18:52,372 --> 00:18:54,372
And you've totally got
the skills.
431
00:18:54,374 --> 00:18:56,374
Aw. Thanks.
432
00:18:56,376 --> 00:18:59,878
Now you girls are gonna
pay for that stuff, right?
433
00:18:59,880 --> 00:19:02,747
Wow. Thanks for the reminder
of how shopping works.
434
00:19:02,749 --> 00:19:04,783
- Well, because last time you just --
- Oh, my God!
435
00:19:04,785 --> 00:19:08,420
Shut up, Brenda.
Like, please, shut up.
436
00:19:08,422 --> 00:19:10,522
Jennie: She's so rude.
437
00:19:10,524 --> 00:19:13,224
Huh.
What?
438
00:19:13,226 --> 00:19:18,863
I-I'm pretty sure this says
we need a soul to sacrifice.
439
00:19:18,865 --> 00:19:21,166
Okay.
440
00:19:21,168 --> 00:19:27,639
♪
441
00:19:27,641 --> 00:19:30,709
Fergus is dead?
442
00:19:30,711 --> 00:19:32,477
Yep.
443
00:19:32,479 --> 00:19:35,046
Killed himself for us.
444
00:19:35,048 --> 00:19:36,881
That doesn't sound like him.
445
00:19:36,883 --> 00:19:38,650
Right, well,
Fergus, uh, uh...
446
00:19:38,652 --> 00:19:42,220
Crowley, um,
he had changed a lot.
447
00:19:42,222 --> 00:19:44,656
You'd have
been proud of him.
448
00:19:44,658 --> 00:19:46,524
Is that so?
449
00:19:49,930 --> 00:19:53,631
[ Voice breaks ]
Fergus was my only child.
450
00:19:53,633 --> 00:19:57,702
And I promise you, I'd much
rather have a living son,
451
00:19:57,704 --> 00:20:01,506
even one that hated me,
than a dead hero.
452
00:20:01,508 --> 00:20:03,074
Because of him...
[ Liquor pouring ]
453
00:20:03,076 --> 00:20:06,711
Lucifer is trapped
in another reality. So...
454
00:20:06,713 --> 00:20:08,346
Yeah, the Devil's gone.
455
00:20:08,348 --> 00:20:11,015
Oh, don't be stupid.
He's never gone!
456
00:20:11,017 --> 00:20:13,551
Okay, listen, I know what
Lucifer's cap--
457
00:20:13,553 --> 00:20:15,019
Oh, c-can we not?
458
00:20:15,021 --> 00:20:17,088
It's like reminiscing about
an abusive relationship.
459
00:20:17,090 --> 00:20:19,257
Why do that?
- Let's get back to the book.
460
00:20:19,259 --> 00:20:21,726
What kind of hurt can - [ Sighs deeply ]
these chicks do with it?
461
00:20:21,728 --> 00:20:25,663
Oh, I'm sure they have
big plans.
462
00:20:25,665 --> 00:20:28,199
Sounds like you know 'em.
- Just remember being
463
00:20:28,201 --> 00:20:32,137
a young, overly ambitious,
wee witch.
464
00:20:32,139 --> 00:20:35,206
And I have to give them
some credit.
465
00:20:35,208 --> 00:20:37,876
Outfoxed you, didn't they?
466
00:20:37,878 --> 00:20:40,545
[ Chuckles ] Tell me...
467
00:20:42,582 --> 00:20:46,217
did they get to fifth base?
468
00:20:47,754 --> 00:20:50,288
There's no such thing
as fifth base.
469
00:20:50,290 --> 00:20:54,993
Oh, you poor, sheltered boy.
470
00:20:56,163 --> 00:20:57,762
Anyway...
471
00:20:57,764 --> 00:21:01,399
What's by is by. And who knows?
472
00:21:01,401 --> 00:21:05,103
If I help you,
maybe you'll change your minds
473
00:21:05,105 --> 00:21:09,174
about helping me.
474
00:21:10,644 --> 00:21:14,145
- No.
- Not happening.
475
00:21:16,416 --> 00:21:18,749
[ Jennie sighs ]
476
00:21:18,751 --> 00:21:20,952
So we were maybe
too optimistic.
477
00:21:20,954 --> 00:21:23,721
Don't bail out now, Jennie.
- I'm not.
478
00:21:23,723 --> 00:21:25,990
But if this goes wrong,
479
00:21:25,992 --> 00:21:27,892
who knows what could happen?
480
00:21:27,894 --> 00:21:30,995
Ugh. If you, like, really don't
think we can do this,
481
00:21:30,997 --> 00:21:32,830
then it's time to make
a phone call.
482
00:21:32,832 --> 00:21:34,932
No.
483
00:21:34,934 --> 00:21:36,834
I'm not asking for help.
484
00:21:39,505 --> 00:21:42,773
[ Train whistle blowing
in distance ]
485
00:21:46,079 --> 00:21:48,746
We're doing this for Mom.
486
00:21:48,748 --> 00:21:50,681
She taught us everything,
487
00:21:50,683 --> 00:21:52,750
sacrificed so much for us.
488
00:21:52,752 --> 00:21:55,720
She sacrifice
so many people for us.
489
00:21:55,722 --> 00:21:57,855
She was an amazing witch,
490
00:21:57,857 --> 00:22:01,692
and she deserves to be alive
and gorgeous and with us.
491
00:22:01,694 --> 00:22:04,562
And with this book, we can
absolutely bring her back.
492
00:22:04,564 --> 00:22:06,998
I know. Just...
493
00:22:07,000 --> 00:22:09,133
just don't yell at me.
494
00:22:09,135 --> 00:22:12,436
♪
495
00:22:12,438 --> 00:22:14,872
Listen.
496
00:22:14,874 --> 00:22:16,707
I'm sorry.
497
00:22:16,709 --> 00:22:19,343
I know I'm the big sister
and I'm supposed
498
00:22:19,345 --> 00:22:22,847
to be the strong one
or whatever, but...
499
00:22:22,849 --> 00:22:24,916
♪
500
00:22:24,918 --> 00:22:26,250
Yeah?
501
00:22:26,252 --> 00:22:29,453
I just...really miss her.
502
00:22:29,455 --> 00:22:31,856
[ Cries softly ]
503
00:22:31,858 --> 00:22:33,925
I do, too.
504
00:22:33,927 --> 00:22:35,826
I know.
505
00:22:35,828 --> 00:22:37,561
And...
506
00:22:37,563 --> 00:22:39,830
I, like,
really believe in us.
507
00:22:41,234 --> 00:22:43,868
Jamie, I...
508
00:22:43,870 --> 00:22:46,771
[ Voice breaks ]
I just want her back so bad.
509
00:22:46,773 --> 00:22:48,739
And we're going to
get her back,
510
00:22:48,741 --> 00:22:51,575
even if we have to cast
every spell in this book
511
00:22:51,577 --> 00:22:53,744
and crush the skulls
of, like, a million people
512
00:22:53,746 --> 00:22:56,580
to make it happen.
Okay.
513
00:22:56,582 --> 00:22:58,249
Yes?
[ Sniffles ] Yeah.
514
00:22:58,251 --> 00:23:01,819
I believe in you, too, Jennie,
515
00:23:01,821 --> 00:23:04,889
because I love you.
516
00:23:04,891 --> 00:23:07,124
Aw.
517
00:23:07,126 --> 00:23:08,859
That's so great.
518
00:23:08,861 --> 00:23:14,398
♪
519
00:23:14,400 --> 00:23:16,334
Still need that soul, right?
520
00:23:16,336 --> 00:23:17,735
For sure.
521
00:23:17,737 --> 00:23:19,470
Cool.
522
00:23:19,472 --> 00:23:23,975
♪
523
00:23:23,977 --> 00:23:26,978
[ Squish ]
524
00:23:26,980 --> 00:23:29,914
[ Gurgling ]
525
00:23:29,916 --> 00:23:38,689
♪
526
00:23:46,827 --> 00:23:48,427
Welcome to
Stillwater, Oklahoma.
527
00:23:48,429 --> 00:23:51,897
How depressingly Midwestern.
[ Engine turns off ]
528
00:23:51,899 --> 00:23:53,298
All right, Red. Where to?
529
00:23:53,300 --> 00:23:56,868
The tracking spell
isn't like GPS.
530
00:23:56,870 --> 00:24:00,906
The book's not moving
and it's in this general area.
531
00:24:00,908 --> 00:24:03,408
We'll need to speak
to the yokels.
532
00:24:03,410 --> 00:24:04,810
Okay, well, small-town folks
533
00:24:04,812 --> 00:24:06,545
usually like to look out
for themselves.
534
00:24:06,547 --> 00:24:07,946
I can make them talk.
535
00:24:07,948 --> 00:24:10,082
Uh, your spells tend
to boil people's brains,
536
00:24:10,084 --> 00:24:11,783
So maybe let us handle it.
537
00:24:11,785 --> 00:24:13,318
Fine, fine, we can do
538
00:24:13,320 --> 00:24:15,253
your very time-consuming
investi...
539
00:24:15,255 --> 00:24:17,422
[ Snoring ]
540
00:24:17,424 --> 00:24:20,726
Okay, see, âweâ aren't
doing anything.
541
00:24:20,728 --> 00:24:22,527
I'll keep an eye on her.
- Great.
542
00:24:22,529 --> 00:24:24,429
Leave me with the babysitter
if you must,
543
00:24:24,431 --> 00:24:26,765
but do start with the women.
544
00:24:29,503 --> 00:24:31,036
Something tells me
those girls
545
00:24:31,038 --> 00:24:33,939
aren't popular
with other ladies.
546
00:24:37,578 --> 00:24:39,411
[ Car door opens ]
547
00:24:39,413 --> 00:24:40,846
Castiel: Face it.
548
00:24:40,848 --> 00:24:45,117
You are useless and impotent
and unnecessary,
549
00:24:45,119 --> 00:24:47,719
and you will die alone,
550
00:24:47,721 --> 00:24:49,921
unmourned.
551
00:24:49,923 --> 00:24:51,523
You talking to me,
pretty boy?
552
00:24:51,525 --> 00:24:53,959
Lucifer:
No, he's talking to me.
553
00:24:55,462 --> 00:24:58,029
Yeah.
554
00:24:58,031 --> 00:25:01,700
Yeah. Well,
he does have a point.
555
00:25:01,702 --> 00:25:05,670
Aw, did you lose
your little stick?
556
00:25:05,672 --> 00:25:07,105
I did.
557
00:25:07,107 --> 00:25:08,473
[ Whoosh ]
558
00:25:08,475 --> 00:25:10,242
[ Clank ]
[ Gasping ]
559
00:25:10,244 --> 00:25:13,578
[ Electricity crackles ]
[ Strained voice ] How did you...
560
00:25:13,580 --> 00:25:15,480
- Turns out rage is a good motivator.
-Ah!
561
00:25:15,482 --> 00:25:17,616
And I think you forgot something.
[ Grunts ]
562
00:25:17,618 --> 00:25:19,417
I'm Lucifer.
563
00:25:19,419 --> 00:25:21,787
[ Squish ]
[ Groans ]
564
00:25:21,789 --> 00:25:23,588
Told you size didn't matter.
565
00:25:23,590 --> 00:25:24,956
You... [ Panting ]
566
00:25:24,958 --> 00:25:27,392
[ Door creaking ]
Whoops.
567
00:25:27,394 --> 00:25:31,163
Someone got mad
and broke his warding.
568
00:25:31,165 --> 00:25:34,833
[ Screaming ]
569
00:25:34,835 --> 00:25:37,502
[ Thud ]
570
00:25:37,504 --> 00:25:44,543
♪
571
00:25:44,545 --> 00:25:47,045
Good times.
572
00:25:47,047 --> 00:25:51,583
[ Siren wailing in distance ]
[ Sighs ] Well, this is boring.
573
00:25:51,585 --> 00:25:54,386
Is there...
I don't know, music?
574
00:25:55,656 --> 00:25:57,355
Yeah, yeah, uh, you know,
575
00:25:57,357 --> 00:25:59,391
Dean has a tape of
Led Zeppelin's âMoby Dickâ
576
00:25:59,393 --> 00:26:01,526
with an 8-minute drum solo.
577
00:26:01,528 --> 00:26:03,862
Let me see.
It's around here somewhere.
578
00:26:03,864 --> 00:26:05,530
Are you very sure
579
00:26:05,532 --> 00:26:07,199
I can't just enslave
some townsfolk
580
00:26:07,201 --> 00:26:09,334
and make them take us
to the girls?
581
00:26:09,336 --> 00:26:10,735
I'm very sure you can,
582
00:26:10,737 --> 00:26:13,505
but I'm also very sure
you shouldn't.
583
00:26:13,507 --> 00:26:15,907
Bless your precious heart,
584
00:26:15,909 --> 00:26:19,010
you just described
my entire life.
585
00:26:23,750 --> 00:26:26,918
Rowena...
586
00:26:26,920 --> 00:26:30,021
even if you pull off whatever
plan you're trying to pull off,
587
00:26:30,023 --> 00:26:31,523
and even if you manage
to get the book back --
588
00:26:31,525 --> 00:26:36,361
I've been on
my best behavior.
589
00:26:36,363 --> 00:26:38,296
Okay, sure.
590
00:26:38,298 --> 00:26:41,466
Let's say
you get the book.
591
00:26:41,468 --> 00:26:45,170
It's not gonna change
anything.
592
00:26:45,172 --> 00:26:49,875
You're still gonna feel
helpless.
593
00:26:51,445 --> 00:26:53,044
What Lucifer did to you --
594
00:26:53,046 --> 00:26:55,480
Told you, I don't...
595
00:26:59,553 --> 00:27:02,287
♪
596
00:27:02,289 --> 00:27:06,925
Before he crushed my skull,
597
00:27:06,927 --> 00:27:10,762
Lucifer showed me his face.
598
00:27:10,764 --> 00:27:12,797
His true face.
599
00:27:15,969 --> 00:27:17,769
[ Whispers ]
I'm scared, Sam.
600
00:27:17,771 --> 00:27:21,106
[ Inhales deeply ]
All the time.
601
00:27:21,108 --> 00:27:24,943
I've seen it, too,
602
00:27:24,945 --> 00:27:27,646
what he really
looks like behind --
603
00:27:27,648 --> 00:27:30,115
behind whatever vessel.
It...
604
00:27:33,587 --> 00:27:35,620
Yeah, still keeps me up
at night.
605
00:27:38,592 --> 00:27:40,959
How do you deal with it?
606
00:27:44,831 --> 00:27:48,833
I guess I don't deal with it.
Not really. I mean, I...
607
00:27:48,835 --> 00:27:51,770
I pushed it down and, um...
608
00:27:51,772 --> 00:27:54,039
the -- the world kept
almost ending,
609
00:27:54,041 --> 00:27:58,209
so I-I keep
pushing it down, and...
610
00:27:58,211 --> 00:28:01,579
I don't know. I...
611
00:28:01,581 --> 00:28:04,482
I don't really talk about it,
not even with Dean.
612
00:28:04,484 --> 00:28:07,252
I mean, I-I-I could. You know,
he'd -- he'd listen, but...
613
00:28:07,254 --> 00:28:09,988
♪
614
00:28:09,990 --> 00:28:14,693
That's not something
I really know how to share.
615
00:28:16,697 --> 00:28:19,698
[ Muzak playing ]
616
00:28:19,700 --> 00:28:22,634
[ Indistinct conversation ]
617
00:28:22,636 --> 00:28:27,639
♪
618
00:28:27,641 --> 00:28:29,274
Hi there.
619
00:28:29,276 --> 00:28:31,042
Been to a few other places,
haven't had much luck.
620
00:28:31,044 --> 00:28:32,610
Was hoping you could
help me out.
621
00:28:32,612 --> 00:28:34,879
Oh, happy to try.
What do you need?
622
00:28:34,881 --> 00:28:37,349
I'm looking for these
two girls, uh, in town --
623
00:28:37,351 --> 00:28:38,783
Jennie and Jamie.
624
00:28:38,785 --> 00:28:41,419
Oh. The Plum sisters.
625
00:28:41,421 --> 00:28:44,656
Right. Yeah, I'm looking
to track them down.
626
00:28:44,658 --> 00:28:47,659
Hmm. You and every other man
west of the Ozarks.
627
00:28:47,661 --> 00:28:50,662
Popular, huh?
- That's one word for it.
628
00:28:50,664 --> 00:28:52,731
And a whole mess of trouble.
629
00:28:52,733 --> 00:28:54,666
Well, they took something,
and I need to get it back.
630
00:28:54,668 --> 00:28:56,167
Heard it before --
631
00:28:56,169 --> 00:28:58,570
they stole your heart,
you can't live without them.
632
00:28:58,572 --> 00:29:00,005
They stole a book.
633
00:29:00,007 --> 00:29:01,473
A book?
- Mm.
634
00:29:01,475 --> 00:29:03,975
[ Laughs ] Honey,
now I know you're lying.
635
00:29:03,977 --> 00:29:06,111
I doubt they can even read.
636
00:29:06,113 --> 00:29:08,446
Well, that has been
up for debate.
637
00:29:08,448 --> 00:29:10,148
If it helps, I don't plan on
being nice about it
638
00:29:10,150 --> 00:29:12,384
when I do find them.
639
00:29:12,386 --> 00:29:14,552
Mm.
640
00:29:14,554 --> 00:29:16,855
[ Printer whirs ]
641
00:29:16,857 --> 00:29:21,359
♪
642
00:29:21,361 --> 00:29:23,261
You gonna be really mean?
643
00:29:23,263 --> 00:29:24,829
Yeah.
644
00:29:24,831 --> 00:29:27,599
'Cause it's about damn time
someone was.
645
00:29:28,902 --> 00:29:30,769
Thank you.
646
00:29:30,771 --> 00:29:32,771
You're welcome.
647
00:29:36,276 --> 00:29:39,110
Mmm.
[ Door opens ]
648
00:29:39,112 --> 00:29:41,179
Even if you do get
the book,
649
00:29:41,181 --> 00:29:44,816
and even if you
get your power back,
650
00:29:44,818 --> 00:29:46,284
it won't matter.
651
00:29:46,286 --> 00:29:50,688
You won't ever be able
to change what happened.
652
00:29:50,690 --> 00:29:53,625
You won't be able to change
how helpless you felt,
653
00:29:53,627 --> 00:29:56,795
or how helpless you feel.
654
00:29:56,797 --> 00:29:59,297
You're still gonna
get scared.
655
00:29:59,299 --> 00:30:02,867
And that feeling...
656
00:30:02,869 --> 00:30:05,870
that feeling never
goes away.
657
00:30:05,872 --> 00:30:07,772
Never?
658
00:30:07,774 --> 00:30:09,174
Never.
659
00:30:09,176 --> 00:30:14,946
♪
660
00:30:14,948 --> 00:30:16,981
[ Car door opens ]
Hey, hey. Hey, hey, hey, hey.
661
00:30:16,983 --> 00:30:18,483
What are you doing?
Where are you going?
662
00:30:18,485 --> 00:30:19,918
I just need a minute.
663
00:30:19,920 --> 00:30:22,720
I'm not fleeing.
Don't release the hounds.
664
00:30:22,722 --> 00:30:24,389
- Dean: Hey.
- Hey.
665
00:30:24,391 --> 00:30:25,957
What's going on?
666
00:30:25,959 --> 00:30:28,893
Uh, she, uh, she's just needs
a minute. She's all right.
667
00:30:28,895 --> 00:30:31,596
All right, well, I got
the address. Rowena was right.
668
00:30:31,598 --> 00:30:34,632
These girls are not
fan favorites. [ Chuckles ]
669
00:30:34,634 --> 00:30:37,035
Right.
Time to get that book.
670
00:30:37,037 --> 00:30:39,337
Oh, no, no.
You've done your bit, okay?
671
00:30:39,339 --> 00:30:40,872
We'll take it from here.
672
00:30:40,874 --> 00:30:43,808
I was afraid
you might say that.
673
00:30:43,810 --> 00:30:47,278
Manete!
[ Whoosh ]
674
00:30:47,280 --> 00:30:48,713
Rowena!
675
00:30:48,715 --> 00:30:50,849
Rowena, stop!
676
00:30:50,851 --> 00:30:52,717
Rowena, damn it!
677
00:30:52,719 --> 00:30:55,220
Oh, come on.
678
00:30:55,222 --> 00:30:57,021
All right.
[ Grunts ]
679
00:30:57,023 --> 00:30:59,257
Jennie: I don't think it said
anything about tin foil.
680
00:30:59,259 --> 00:31:01,593
Jamie: Okay, so you don't
think it said anything?
681
00:31:01,595 --> 00:31:03,695
I told you, there's all kinds
of weird writing.
682
00:31:03,697 --> 00:31:05,263
I was totally honest
about that.
683
00:31:05,265 --> 00:31:07,465
Maybe there was something
wrong with his soul.
684
00:31:07,467 --> 00:31:09,834
Maybe he was, like, a really
bad guy or something.
685
00:31:09,836 --> 00:31:11,936
Come on. He was obviously
a total Boy Scout.
686
00:31:11,938 --> 00:31:13,505
[ Sighs ] I don't think
that even matters.
687
00:31:13,507 --> 00:31:16,407
- We need to do something.
- I'm looking!
688
00:31:16,409 --> 00:31:17,976
- [ Sighs ]
- I'm looking.
689
00:31:17,978 --> 00:31:21,546
You were supposed to get
the book and wait for me.
690
00:31:21,548 --> 00:31:23,148
I...Uh...
691
00:31:23,150 --> 00:31:26,050
Okay, like, the Winchesters
were all over us and --
692
00:31:26,052 --> 00:31:28,286
And we didn't wanna
call you.
693
00:31:28,288 --> 00:31:31,523
[ Object thuds ] Because we can
take care of ourselves.
694
00:31:31,525 --> 00:31:35,560
I told you about the book,
where to look for the boys.
695
00:31:35,562 --> 00:31:37,362
We had a deal.
696
00:31:37,364 --> 00:31:40,231
Now I've had to use them
to find you.
697
00:31:40,233 --> 00:31:41,733
You brought them here?
698
00:31:41,735 --> 00:31:45,036
When you nincompoops ran,
I did what I had to do.
699
00:31:45,038 --> 00:31:49,340
But I can still cast the spell.
We can still complete our deal.
700
00:31:49,342 --> 00:31:51,609
You'd still help us?
701
00:31:51,611 --> 00:31:54,679
As long as you give me the book
when we're done.
702
00:31:54,681 --> 00:31:56,347
You don't need it anyway.
703
00:31:56,349 --> 00:31:58,149
Witches of your level
would --
704
00:31:58,151 --> 00:32:01,953
- âWitches of our levelâ?
- Yes.
705
00:32:01,955 --> 00:32:04,589
Are you saying what our Mom
taught us wasn't good enough?
706
00:32:04,591 --> 00:32:07,859
[ Sighs ] Jennie, I think she's saying
we're not good enough.
707
00:32:07,861 --> 00:32:10,562
You think
you're so smart, huh?
708
00:32:10,564 --> 00:32:13,264
Well, we already did
the spell.
709
00:32:13,266 --> 00:32:14,732
Mostly.
710
00:32:14,734 --> 00:32:16,201
Mostly?
711
00:32:16,203 --> 00:32:19,604
[ Breathing raspily,
hissing ]
712
00:32:19,606 --> 00:32:22,507
What have you done?
713
00:32:22,509 --> 00:32:26,911
It's, like, step one of
bringing her back.
714
00:32:26,913 --> 00:32:29,714
We'll figure out the rest
after she kills you.
715
00:32:29,716 --> 00:32:33,418
Unfortunate, but not
my first zombie, luv.
716
00:32:33,420 --> 00:32:34,986
Abi!
717
00:32:34,988 --> 00:32:38,189
Oh, side effect of
the spell --
718
00:32:38,191 --> 00:32:40,191
she's, like, magic-proof.
719
00:32:40,193 --> 00:32:41,893
[ Growls, hisses ]
Ooh!
720
00:32:41,895 --> 00:32:44,262
And she's totally gonna
eat your brain.
721
00:32:44,264 --> 00:32:45,496
[ Door slams ]
722
00:32:45,498 --> 00:32:49,033
[ Screams ]
[ Growling, hissing ]
723
00:32:49,035 --> 00:32:50,935
Needed a minute, huh?
724
00:32:50,937 --> 00:32:53,304
[ Grunts, exhales sharply ]
You don't have to say it, Dean.
725
00:32:53,306 --> 00:32:54,739
Oh, I'm gonna say it.
726
00:32:54,741 --> 00:32:56,207
[ Grunts ]
She played you.
727
00:32:56,209 --> 00:32:57,742
She played us.
728
00:32:57,744 --> 00:32:58,977
And she's scared.
729
00:32:58,979 --> 00:33:01,379
Yeah, well, she better be.
Come on.
730
00:33:01,381 --> 00:33:02,947
You're, like, 8 feet tall.
You can't reach that?
731
00:33:02,949 --> 00:33:05,617
[ Groans ] I almost got it.
732
00:33:05,619 --> 00:33:07,785
Okay, got it, got it.
[ Grunts ]
733
00:33:07,787 --> 00:33:09,187
Ahh.
[ Opens lighter ]
734
00:33:09,189 --> 00:33:12,023
All right.
[ Exhales deeply ]
735
00:33:17,664 --> 00:33:20,798
All right, let's go kill
some witches. You want that?
736
00:33:23,870 --> 00:33:25,737
[ Car doors open ]
737
00:33:25,739 --> 00:33:29,040
[ Crow cawing ]
738
00:33:29,042 --> 00:33:30,541
They'll be
more of them coming.
739
00:33:30,543 --> 00:33:32,510
You know...
740
00:33:32,512 --> 00:33:36,281
this would be so much easier
741
00:33:36,283 --> 00:33:37,815
if I was stronger.
742
00:33:37,817 --> 00:33:40,285
Hint, hint, hint.
743
00:33:42,355 --> 00:33:43,888
Oh, come on, Castiel.
744
00:33:43,890 --> 00:33:45,623
We just fought side by side,
mano e mano.
745
00:33:45,625 --> 00:33:48,059
You gotta trust me now, man.
Come on.
746
00:33:48,061 --> 00:33:49,661
[ Siren wailing in distance ]
Oh, I trusted you,
747
00:33:49,663 --> 00:33:52,764
when we fought the Darkness,
and then you betrayed us.
748
00:33:52,766 --> 00:33:54,265
And I trusted you --
Ah!
749
00:33:54,267 --> 00:33:55,733
[ Slices ]
[ Inhales sharply ]
750
00:33:55,735 --> 00:33:57,535
♪
751
00:33:57,537 --> 00:33:59,203
Fool me once...
752
00:34:00,407 --> 00:34:03,141
I promise to leave you
a little. Come on.
753
00:34:03,143 --> 00:34:04,575
[ Breathing heavily ]
754
00:34:04,577 --> 00:34:06,778
♪
755
00:34:06,780 --> 00:34:09,314
- Uhh!
- [ Grunts ]
756
00:34:09,316 --> 00:34:11,549
[ Groans ]
This is me,
757
00:34:11,551 --> 00:34:14,519
learning from my mistakes.
758
00:34:14,521 --> 00:34:17,055
[ Groans ]
759
00:34:21,291 --> 00:34:22,924
It's just a magical zombie.
760
00:34:23,426 --> 00:34:25,960
You've deal with worse than
magical zombies before, Rowena.
761
00:34:25,962 --> 00:34:28,228
[ Wood splinters ]
Oh!
762
00:34:28,230 --> 00:34:31,365
Clearly you wanted your mom back
in better shape!
763
00:34:31,367 --> 00:34:32,933
I can still do that.
[ Mutters ]
764
00:34:32,935 --> 00:34:35,102
Nah, you missed
your chance to play nice.
765
00:34:35,104 --> 00:34:37,404
And you're kind of
all bark, no bite,
766
00:34:37,406 --> 00:34:38,872
so she's gonna bite you.
767
00:34:38,874 --> 00:34:41,475
[ Chuckles ]
You're terrible.
768
00:34:41,477 --> 00:34:43,944
- Dean: Rowena!
- Rowena: Boys! Wonderful!
769
00:34:43,946 --> 00:34:46,547
I've been stalling them
until you arrived.
770
00:34:46,549 --> 00:34:49,149
Hey, lovebug. Can't introduce
you to Mom right now.
771
00:34:49,151 --> 00:34:51,852
She's busy. How 'bout
that kiss I owe you?
772
00:34:51,854 --> 00:34:53,287
Sure.
[ Gun cocks ]
773
00:34:53,289 --> 00:34:56,457
Guns. Okay, super scary.
774
00:34:56,459 --> 00:34:58,492
Witch-killing bullets.
775
00:34:58,494 --> 00:35:00,327
Moveantur!
776
00:35:00,329 --> 00:35:01,862
- Aah!
- [ Grunts ]
777
00:35:01,864 --> 00:35:03,430
[ Both groan ]
778
00:35:03,432 --> 00:35:06,333
♪
779
00:35:06,335 --> 00:35:08,168
[ Grunts ]
780
00:35:08,170 --> 00:35:13,340
♪
781
00:35:13,342 --> 00:35:14,708
[ Glass shatters ]
782
00:35:14,710 --> 00:35:16,443
♪
783
00:35:16,445 --> 00:35:19,747
[ Strained voice ] Sammy!
They're really weirdly strong.
784
00:35:19,749 --> 00:35:21,241
[ Strained voice ] I think
it's probably a spell.
785
00:35:21,265 --> 00:35:22,384
[ Chuckles ] You think?
786
00:35:22,385 --> 00:35:24,284
Aah! Uhh!
787
00:35:24,286 --> 00:35:29,490
♪
788
00:35:29,492 --> 00:35:32,459
[ Groans ]
789
00:35:32,461 --> 00:35:34,695
[ Grunts ]
Jennie!
790
00:35:34,697 --> 00:35:36,864
♪
791
00:35:36,866 --> 00:35:38,332
Uhh!
Aah! Son of a...
792
00:35:38,334 --> 00:35:41,068
[ Growling, hissing ]
793
00:35:41,070 --> 00:35:43,003
♪
794
00:35:43,005 --> 00:35:45,439
Magic won't work on
this abomination!
795
00:35:45,441 --> 00:35:47,841
Got any suggestions?!
796
00:35:47,843 --> 00:35:49,576
[ Growls ]
Quickly!
797
00:35:49,578 --> 00:35:52,012
Try shooting her in the head!
- No!
798
00:35:52,014 --> 00:36:02,122
♪
799
00:36:02,391 --> 00:36:09,630
♪
800
00:36:09,632 --> 00:36:12,399
[ Gunshot ]
Jennie: Mom!
801
00:36:12,401 --> 00:36:14,034
[ Grunts ]
802
00:36:14,036 --> 00:36:17,838
♪
803
00:36:17,840 --> 00:36:20,474
Impetus Bestiarum!
804
00:36:20,476 --> 00:36:23,010
[ Grunting, panting ]
805
00:36:23,012 --> 00:36:26,380
[ Indistinct whispering,
growling ]
806
00:36:26,382 --> 00:36:28,148
Rowena.
807
00:36:30,920 --> 00:36:32,453
End it.
808
00:36:32,455 --> 00:36:41,228
♪
809
00:36:41,230 --> 00:36:44,998
[ Screaming, grunting ]
810
00:36:46,168 --> 00:36:48,235
[ Thud ]
811
00:36:48,237 --> 00:36:57,177
♪
812
00:37:02,513 --> 00:37:04,948
You really thought
after all that,
813
00:37:04,950 --> 00:37:07,484
I was going to try
to kill you?
814
00:37:07,486 --> 00:37:10,086
Yeah, you double-crossed us.
815
00:37:10,088 --> 00:37:12,222
Triple-cross, actually.
816
00:37:12,224 --> 00:37:13,757
So I ended up on your side,
817
00:37:13,759 --> 00:37:15,892
and we defeated the villains,
just as I planned.
818
00:37:15,894 --> 00:37:18,428
Yeah, not buying that.
819
00:37:18,430 --> 00:37:21,131
And that book?
820
00:37:21,133 --> 00:37:22,532
You're gonna either
give it to us
821
00:37:22,534 --> 00:37:24,367
or we can take it,
either way.
822
00:37:25,871 --> 00:37:29,639
[ Whispering ] You know what
I've seen, what it's like.
823
00:37:29,641 --> 00:37:33,043
Lucifer may be locked away,
but he'll be back.
824
00:37:33,045 --> 00:37:34,444
He always comes back.
825
00:37:34,446 --> 00:37:36,346
And when he does...
[ Inhales sharply ]
826
00:37:36,348 --> 00:37:38,515
I can't be helpless again.
827
00:37:38,517 --> 00:37:40,383
I need the spell.
828
00:37:40,385 --> 00:37:44,488
♪
829
00:37:44,490 --> 00:37:45,989
[ Grabs grimoire ]
830
00:37:45,991 --> 00:37:53,230
♪
831
00:37:54,833 --> 00:37:57,200
[ Fizzes ]
[ Dean groans ]
832
00:37:57,202 --> 00:38:00,103
[ Caps clatter ] Can't believe I fell
for a love spell.
833
00:38:00,105 --> 00:38:02,205
[ Chuckles ] And got clocked by
a witch with a hammer.
834
00:38:02,207 --> 00:38:04,875
And zombie mom.
835
00:38:04,877 --> 00:38:07,677
[ Sighs deeply ] Those are the details
that sell the story.
836
00:38:07,679 --> 00:38:09,346
Oh, yeah, yeah.
Getting beat up by a girl --
837
00:38:09,348 --> 00:38:11,181
that's a story
I wanna tell someone.
838
00:38:11,183 --> 00:38:13,383
Girls beat us up
all the time.
839
00:38:13,385 --> 00:38:15,752
Mm. True.
840
00:38:16,989 --> 00:38:20,290
Hey, you know that Rowena
is not our friend, right?
841
00:38:20,292 --> 00:38:22,826
Yeah, I know that.
842
00:38:22,828 --> 00:38:24,461
Hmm.
843
00:38:28,834 --> 00:38:30,634
[ Sighs ]
Then what's that?
844
00:38:33,072 --> 00:38:36,373
You gave her the page.
845
00:38:36,375 --> 00:38:39,176
She got in your head, man.
- She didn't get in my head.
846
00:38:39,178 --> 00:38:40,811
Look, what happened to Rowena
was messed up, okay?
847
00:38:40,813 --> 00:38:42,479
But you just let the deadliest witch
in the world
848
00:38:42,481 --> 00:38:44,748
walk away with a page
from this book.
849
00:38:44,750 --> 00:38:47,284
Yeah, and if Rowena
breaks bad,
850
00:38:47,286 --> 00:38:51,254
I will hunt her down myself
and put a bullet in her.
851
00:38:51,256 --> 00:38:54,925
I will, Dean.
852
00:38:54,927 --> 00:38:59,029
But if she's right, and if
she does see Lucifer again,
853
00:38:59,031 --> 00:39:01,698
then...
854
00:39:01,700 --> 00:39:04,034
I hope she makes him suffer.
855
00:39:07,239 --> 00:39:08,939
You gotta get out of
this dark place.
856
00:39:08,941 --> 00:39:10,807
You know, whatever's
going on in your head...
857
00:39:10,809 --> 00:39:13,410
Dean.
- What?
858
00:39:13,412 --> 00:39:15,812
[ Inhales deeply ]
859
00:39:17,282 --> 00:39:18,782
You know what? Honestly?
860
00:39:18,784 --> 00:39:21,051
Yeah, how 'bout honestly.
861
00:39:22,955 --> 00:39:25,889
I know what Rowena is
dealing with.
862
00:39:25,891 --> 00:39:28,058
And she's not
the only one who...
863
00:39:28,060 --> 00:39:32,229
[ Inhales deeply ]
feels helpless.
864
00:39:33,799 --> 00:39:37,334
What do you mean?
865
00:39:37,336 --> 00:39:39,436
♪
866
00:39:39,438 --> 00:39:43,073
I mean, I had a plan,
you know. I, uh...
867
00:39:43,075 --> 00:39:45,409
Help Jack, um,
bring Mom back.
868
00:39:45,411 --> 00:39:48,645
It wasn't much,
but it was something.
869
00:39:48,647 --> 00:39:51,648
It -- it kept me from
spinning off the rails.
870
00:39:51,650 --> 00:39:54,751
A-and now...Jack is gone,
871
00:39:54,753 --> 00:39:57,053
Mom is still in hell,
basically,
872
00:39:57,055 --> 00:40:00,223
a-and I-I-I just...
873
00:40:01,760 --> 00:40:03,994
We'll figure it out.
874
00:40:03,996 --> 00:40:06,763
Dean, we don't have a plan.
875
00:40:06,765 --> 00:40:11,535
We don't know what to do.
So -- so...how?
876
00:40:12,704 --> 00:40:14,805
I don't know.
877
00:40:14,807 --> 00:40:17,741
♪
878
00:40:17,743 --> 00:40:21,044
But we will, you and me.
879
00:40:21,046 --> 00:40:26,783
♪
880
00:40:26,785 --> 00:40:28,418
Yeah.
881
00:40:30,055 --> 00:40:31,855
Night.
882
00:40:31,857 --> 00:40:41,865
♪
883
00:40:41,867 --> 00:40:44,701
Ego sum filia naturae.
884
00:40:44,703 --> 00:40:47,370
Cum osculatione lunae.
885
00:40:47,372 --> 00:40:50,207
Da mihi vocem liberatam.
886
00:40:50,209 --> 00:40:52,242
Remitte vim meam.
887
00:40:52,244 --> 00:40:55,645
Fiam invincta.
888
00:40:55,647 --> 00:40:59,049
Ego sum filia naturae.
889
00:40:59,051 --> 00:41:01,918
Cum osculatione lunae.
890
00:41:01,920 --> 00:41:05,188
Da mihi vocem liberatam.
891
00:41:05,190 --> 00:41:07,657
Remitte vim meam.
892
00:41:07,659 --> 00:41:10,093
Fiam invincta!
893
00:41:10,095 --> 00:41:12,329
[ Gasping ]
894
00:41:12,331 --> 00:41:14,464
[ Groans ]
895
00:41:14,466 --> 00:41:17,434
[ Continues gasping ]
896
00:41:17,436 --> 00:41:27,677
♪
897
00:41:29,448 --> 00:41:32,649
[ Breathing heavily ]
898
00:41:34,820 --> 00:41:38,421
[ Wind gusts ]
899
00:41:38,423 --> 00:41:40,323
[ Exhales slowly ]
900
00:41:40,325 --> 00:41:45,028
[ Breathing heavily ]
901
00:41:45,106 --> 00:41:52,006
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
902
00:41:45,030 --> 00:41:52,769
♪