1
00:00:01,190 --> 00:00:02,899
Previously on Lucifer...
2
00:00:02,900 --> 00:00:04,290
Kane is alive.
3
00:00:04,300 --> 00:00:05,629
You know, for an immortal,
4
00:00:05,630 --> 00:00:07,160
you really do bleed a lot, don't you?
5
00:00:07,170 --> 00:00:09,479
PIERCE: I still feel all the
pain that comes with death,
6
00:00:09,480 --> 00:00:10,779
just the wounds heal.
7
00:00:10,780 --> 00:00:12,599
AMENADIEL: I am a soldier of God.
8
00:00:12,600 --> 00:00:13,709
His favorite son.
9
00:00:13,710 --> 00:00:15,269
Oh, that's gonna be a thing, isn't it?
10
00:00:15,270 --> 00:00:17,039
It was weird
11
00:00:17,040 --> 00:00:19,619
seeing you and Amenadiel so chummy.
12
00:00:19,620 --> 00:00:21,429
It makes me feel left out.
13
00:00:21,430 --> 00:00:23,409
I'm missing time.
14
00:00:23,410 --> 00:00:26,490
It's like someone else
was living my life.
15
00:00:26,500 --> 00:00:28,829
I've been pretending
like I remember it all
16
00:00:28,830 --> 00:00:31,590
because otherwise, everyone
would think that I'm crazy.
17
00:00:31,600 --> 00:00:33,069
My Dad screwed us both.
18
00:00:33,070 --> 00:00:35,629
But perhaps there's a way
for us to screw Him back.
19
00:00:35,630 --> 00:00:36,739
If we're gonna kill you,
20
00:00:36,740 --> 00:00:39,080
we have got to do it together.
21
00:00:42,170 --> 00:00:44,330
["THE ANSWER" BY AQUAMOAN PLAYING]
22
00:00:47,140 --> 00:00:51,649
♪ I'll be ♪
23
00:00:51,650 --> 00:00:55,440
♪ The answer ♪
24
00:00:57,320 --> 00:00:59,319
♪ Ah, ah, ah, ah... ♪
25
00:00:59,320 --> 00:01:00,719
What do you got for me?
26
00:01:00,720 --> 00:01:02,719
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
27
00:01:02,720 --> 00:01:04,250
♪ Ah, ah, ah, ah... ♪
28
00:01:08,430 --> 00:01:10,129
[PHONE RINGING]
29
00:01:10,130 --> 00:01:12,019
- I said no phone.
- Sorry.
30
00:01:12,020 --> 00:01:13,050
Thought I turned it off.
31
00:01:13,060 --> 00:01:14,289
It's just my sister.
32
00:01:14,290 --> 00:01:15,690
The cops are calling you?
33
00:01:16,800 --> 00:01:18,109
Your sister's a cop?
34
00:01:18,110 --> 00:01:19,489
She works in forensics.
35
00:01:19,490 --> 00:01:21,000
Trust me, okay? Just...
36
00:01:21,010 --> 00:01:22,810
put the gun down.
37
00:01:24,840 --> 00:01:26,439
[PHONE BEEPS]
38
00:01:26,440 --> 00:01:28,840
Come on, Jay, I'm your sister.
39
00:01:28,850 --> 00:01:31,249
I'm not supposed to have to
leave a message after the beep,
40
00:01:31,250 --> 00:01:32,849
you're supposed to call me back.
41
00:01:32,850 --> 00:01:34,920
[BEEPS]
42
00:01:38,660 --> 00:01:40,790
LUCIFER: Take off your shirt.
43
00:01:41,760 --> 00:01:43,660
Don't flatter yourself.
44
00:01:43,670 --> 00:01:46,859
In my quest to help you
die, I've done some research,
45
00:01:46,860 --> 00:01:48,899
and I think the key
may lie in understanding
46
00:01:48,900 --> 00:01:50,590
the mark that my Father placed on you.
47
00:01:50,600 --> 00:01:52,299
Oh, that's a waste of
time. I've already tried
48
00:01:52,300 --> 00:01:53,639
to figure out what it means.
49
00:01:53,640 --> 00:01:55,809
I've read every book, I've
analyzed every language.
50
00:01:55,810 --> 00:01:58,600
Well, have you ever let
the Devil take a gander?
51
00:01:58,610 --> 00:02:00,390
Didn't think so.
52
00:02:00,400 --> 00:02:03,309
[SIGHS] Okay.
53
00:02:03,310 --> 00:02:05,400
Well, where's the rest
of it? The tattoo on top.
54
00:02:05,520 --> 00:02:06,750
The skull and the spears.
55
00:02:06,760 --> 00:02:08,319
Well, my body's constantly healing.
56
00:02:08,320 --> 00:02:10,609
I have to reapply the
tattoo every few months.
57
00:02:10,610 --> 00:02:12,529
Well, why bother at all?
58
00:02:12,530 --> 00:02:15,289
Because it represents
my immortality, my curse.
59
00:02:15,290 --> 00:02:16,759
- I hate it.
- Yes, yes.
60
00:02:16,760 --> 00:02:18,490
You hate living forever
'cause you can't see
61
00:02:18,500 --> 00:02:19,559
how much fun it is.
62
00:02:19,560 --> 00:02:22,099
I'll never understand you.
63
00:02:22,100 --> 00:02:23,129
What?
64
00:02:23,130 --> 00:02:24,600
Do you have something?
65
00:02:27,070 --> 00:02:29,539
- Seriously?
- Well, it's worth a try.
66
00:02:29,540 --> 00:02:31,609
God, this was much easier in The DVC.
67
00:02:31,610 --> 00:02:32,580
DVC?
68
00:02:32,581 --> 00:02:34,799
My research text. Also a movie.
69
00:02:34,800 --> 00:02:37,910
By the way, Tom Hanks
is a national treasure.
70
00:02:37,920 --> 00:02:39,799
Also a movie. Not as helpful, though.
71
00:02:39,800 --> 00:02:42,450
Your research was watching
The Da Vinci Code?
72
00:02:42,460 --> 00:02:44,329
- And the sequels.
- No offense, Lucifer,
73
00:02:44,330 --> 00:02:46,660
but I don't think this
is in your wheelhouse.
74
00:02:46,670 --> 00:02:47,959
You're right.
75
00:02:47,960 --> 00:02:49,559
Amenadiel's the brainy one.
76
00:02:49,560 --> 00:02:51,249
We should ask him.
77
00:02:51,250 --> 00:02:53,049
That's a good idea.
You think he'll help?
78
00:02:53,050 --> 00:02:55,289
Well, we've grown much closer, he and I.
79
00:02:55,290 --> 00:02:57,399
I'll convince him.
80
00:02:57,400 --> 00:02:59,900
♪ ♪
81
00:03:07,410 --> 00:03:09,409
En garde!
82
00:03:09,410 --> 00:03:11,779
[ENGLISH ACCENT]: Oh, no!
No, no, no, please. Please,
83
00:03:11,780 --> 00:03:13,479
don't harm me, fierce warrior.
84
00:03:13,480 --> 00:03:15,349
I-I-I surrender!
85
00:03:15,350 --> 00:03:17,119
I will spare your life.
86
00:03:17,120 --> 00:03:18,790
This time.
87
00:03:20,680 --> 00:03:23,030
We're wearing the same shirt!
88
00:03:24,670 --> 00:03:26,540
- Sushi shirt!
- Sushi shirt!
89
00:03:27,400 --> 00:03:28,699
Come on in.
90
00:03:28,700 --> 00:03:30,139
MAZE: I don't know
what's going on out there,
91
00:03:30,140 --> 00:03:31,299
but I hate it!
92
00:03:31,300 --> 00:03:34,040
[GRUNTING]
93
00:03:36,510 --> 00:03:38,209
Oh.
94
00:03:38,210 --> 00:03:39,499
Hey, Ellen.
95
00:03:39,500 --> 00:03:41,219
- It's Ella.
- [GRUNTS]
96
00:03:41,220 --> 00:03:42,489
Decker's not here.
97
00:03:42,490 --> 00:03:46,179
I'm, um, actually looking for you.
98
00:03:46,180 --> 00:03:48,880
[GRUNTS, PANTING]
99
00:03:49,590 --> 00:03:51,150
Trix,
100
00:03:51,160 --> 00:03:54,159
sever their Achilles first.
101
00:03:54,160 --> 00:03:55,599
If they can't walk,
102
00:03:55,600 --> 00:03:57,189
- they can't betray you.
- They can't betray you.
103
00:03:57,190 --> 00:03:58,160
Got it.
104
00:03:58,161 --> 00:03:59,999
Okay.
105
00:04:00,000 --> 00:04:01,549
What's up?
106
00:04:01,550 --> 00:04:05,599
Um, well, my brother
came into town yesterday,
107
00:04:05,600 --> 00:04:07,039
and I can't
108
00:04:07,040 --> 00:04:08,639
- get ahold of him.
- [GRUNTS]
109
00:04:08,640 --> 00:04:10,539
Good talk. See you later.
110
00:04:10,540 --> 00:04:12,009
No, wait. I-It's not like him
111
00:04:12,010 --> 00:04:13,909
to just disappear.
112
00:04:13,910 --> 00:04:15,640
I can't find him.
113
00:04:15,650 --> 00:04:16,640
Anywhere.
114
00:04:16,650 --> 00:04:18,079
And everyone says
115
00:04:18,080 --> 00:04:20,579
that you are the best
bounty hunter we've got.
116
00:04:20,580 --> 00:04:22,439
Ah, so he's a criminal.
117
00:04:22,440 --> 00:04:24,109
No. No, no, no, no.
118
00:04:24,110 --> 00:04:26,959
But... I got a bad feeling.
119
00:04:26,960 --> 00:04:28,849
Please, I need your help.
120
00:04:28,850 --> 00:04:29,990
I'll pay!
121
00:04:31,100 --> 00:04:33,660
Next time, lead with that.
122
00:04:35,990 --> 00:04:38,590
So, does that mean you'll help me?
123
00:04:38,600 --> 00:04:40,000
AMENADIEL: No.
124
00:04:41,740 --> 00:04:43,139
What do you mean, no?
125
00:04:43,140 --> 00:04:45,270
God cursed Kane because
he killed his own brother.
126
00:04:45,280 --> 00:04:46,679
And you want to remove that curse,
127
00:04:46,680 --> 00:04:51,210
which God placed on him
for a very good reason.
128
00:04:51,220 --> 00:04:53,010
Does that even sound
129
00:04:53,020 --> 00:04:55,189
like something that I would help you do?
130
00:04:55,190 --> 00:04:58,050
Well, it did, until
you put it like that.
131
00:04:58,060 --> 00:05:01,720
Look, this is important
to me, Amenadiel.
132
00:05:01,730 --> 00:05:03,559
I need your help.
133
00:05:03,560 --> 00:05:05,149
Just take a look at the mark, and maybe
134
00:05:05,150 --> 00:05:06,969
it'll jog something in
that geeky brain of yours.
135
00:05:06,970 --> 00:05:08,819
If Father wanted you to
understand Kane's mark,
136
00:05:08,820 --> 00:05:09,600
He simply would've...
137
00:05:09,680 --> 00:05:11,609
Send my angelic brother down to help me?
138
00:05:11,610 --> 00:05:12,840
Nice try.
139
00:05:15,170 --> 00:05:17,439
We've been through a lot, you and I.
140
00:05:17,440 --> 00:05:19,009
I thought we were getting along.
141
00:05:19,010 --> 00:05:20,339
I thought we were...
142
00:05:20,340 --> 00:05:22,409
well, brothers, for once.
143
00:05:22,410 --> 00:05:23,410
We are, Luci.
144
00:05:23,411 --> 00:05:25,249
But you're also my test.
145
00:05:25,250 --> 00:05:28,429
The reason Father has placed me
here on Earth without my powers.
146
00:05:28,430 --> 00:05:31,319
- So I need to protect you from yourself.
- [SIGHS]
147
00:05:31,320 --> 00:05:33,909
I gave my word, Brother.
148
00:05:33,910 --> 00:05:35,789
That's not my problem.
149
00:05:35,790 --> 00:05:37,890
[ELEVATOR BELL DINGS]
150
00:05:41,200 --> 00:05:42,899
MAZE: My sources say your brother
151
00:05:42,900 --> 00:05:44,599
had a meeting here last night.
152
00:05:44,600 --> 00:05:45,869
- Really?
- This place belongs
153
00:05:45,870 --> 00:05:46,939
to a diamond dealer.
154
00:05:46,940 --> 00:05:48,259
Fahrid Nasser.
155
00:05:48,260 --> 00:05:50,100
Never heard of him. But my brother
156
00:05:50,110 --> 00:05:52,609
is a diamond authenticator. I
mean, makes sense he'd be here.
157
00:05:52,610 --> 00:05:54,809
[CHUCKLES SOFTLY] Well,
apparently, this Fahrid guy,
158
00:05:54,810 --> 00:05:56,040
real sketchy dude.
159
00:05:56,050 --> 00:05:58,049
Okay, my brother is literally the one
160
00:05:58,050 --> 00:06:00,049
who determines if diamonds are legit.
161
00:06:00,050 --> 00:06:02,449
Okay? That's the polar
opposite of sketchy.
162
00:06:02,450 --> 00:06:05,380
So if he was here, he had his reasons.
163
00:06:14,200 --> 00:06:15,499
No.
164
00:06:15,500 --> 00:06:17,469
No, no, no. No.
165
00:06:17,470 --> 00:06:20,199
[EXHALES] Thank God.
166
00:06:20,200 --> 00:06:23,809
I mean, too bad for this dude, but...
167
00:06:23,810 --> 00:06:25,839
thank you, Big Guy.
168
00:06:25,840 --> 00:06:27,439
Yeah. Huge relief.
169
00:06:27,440 --> 00:06:28,940
Your brother's not dead.
170
00:06:28,950 --> 00:06:31,160
Instead, he might be the killer.
171
00:06:35,040 --> 00:06:40,880
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
172
00:06:43,050 --> 00:06:45,299
[INDISTINCT POLICE TRANSMISSION]
173
00:06:45,300 --> 00:06:47,869
Can't believe you called the cops.
174
00:06:47,870 --> 00:06:49,420
Maze, for the last time,
175
00:06:49,440 --> 00:06:51,759
stop telling people
not to call the cops.
176
00:06:51,760 --> 00:06:53,559
ELLA: And why wouldn't
I call this in, okay?
177
00:06:53,560 --> 00:06:54,540
Even if Jay
178
00:06:54,541 --> 00:06:56,050
was here, he's innocent.
179
00:06:56,060 --> 00:06:58,679
Which means he might
have seen who did this.
180
00:06:58,680 --> 00:07:00,389
Wait, he might be in danger.
181
00:07:00,390 --> 00:07:02,109
Is this the brother who steals cars?
182
00:07:02,110 --> 00:07:03,629
Oh, no, Jay's the oldest.
183
00:07:03,630 --> 00:07:05,960
- And you know how older brothers are.
- LUCIFER: Yeah.
184
00:07:05,970 --> 00:07:07,949
- Oh. I'm an only child.
- Oh.
185
00:07:07,950 --> 00:07:09,799
Well, Jay is the good one.
186
00:07:09,800 --> 00:07:11,539
The one we all looked up to.
187
00:07:11,540 --> 00:07:13,809
I mean, I know my
family's got its issues,
188
00:07:13,810 --> 00:07:15,519
but not Jay.
189
00:07:15,520 --> 00:07:17,639
I mean, he really made me believe
190
00:07:17,640 --> 00:07:18,950
I could live a good life.
191
00:07:18,960 --> 00:07:21,579
Mm, well, that's what eldest
brothers want you to think.
192
00:07:21,580 --> 00:07:22,710
Always talking down to you
193
00:07:22,720 --> 00:07:25,089
from their pedestals that
they put themselves on.
194
00:07:25,090 --> 00:07:27,689
But when you need them to
help you kill someone...
195
00:07:27,690 --> 00:07:30,419
[CHUCKLES] where are they then, hmm?
196
00:07:30,420 --> 00:07:32,160
[SCOFFS]
197
00:07:33,290 --> 00:07:35,390
We still don't know for sure, guys,
198
00:07:35,400 --> 00:07:36,560
if he was even here.
199
00:07:36,570 --> 00:07:38,060
- He was here.
- Maze,
200
00:07:38,070 --> 00:07:40,340
I know you've got your
sources or whatever.
201
00:07:40,350 --> 00:07:41,879
But I'm just saying, until fingerprint
202
00:07:41,880 --> 00:07:43,249
and DNA analysis comes back,
203
00:07:43,250 --> 00:07:45,150
- we don't know...
- I found his wallet.
204
00:07:45,160 --> 00:07:47,309
Maze, where did you get that?
205
00:07:47,310 --> 00:07:48,870
It was in the corner over there
206
00:07:48,880 --> 00:07:50,600
when we first walked in.
207
00:07:50,610 --> 00:07:52,119
What? He's still my bounty,
208
00:07:52,120 --> 00:07:53,540
and I haven't found him.
209
00:07:53,550 --> 00:07:55,179
CHLOE: "Jay Lopez."
210
00:07:55,180 --> 00:07:56,880
It's your brother.
211
00:07:56,890 --> 00:07:59,119
[SIGHS] Which means he's definitely...
212
00:07:59,120 --> 00:08:01,349
Not the killer!
213
00:08:01,350 --> 00:08:03,550
Based on the blood spatter,
the bullet was fired
214
00:08:03,560 --> 00:08:04,859
from this angle, right?
215
00:08:04,860 --> 00:08:06,039
It looks that way.
216
00:08:06,040 --> 00:08:08,359
But this looks like powder burn, okay?
217
00:08:08,360 --> 00:08:11,559
So the only way to shoot
from this angle further back
218
00:08:11,560 --> 00:08:13,779
would be if you were a lefty.
219
00:08:13,780 --> 00:08:15,579
And... drumroll, please... my brother
220
00:08:15,580 --> 00:08:16,869
is a righty.
221
00:08:16,870 --> 00:08:19,459
So, obviously, there must
have been another person here.
222
00:08:19,460 --> 00:08:21,159
Uh, okay. Okay.
223
00:08:21,160 --> 00:08:24,779
Well, we'll start looking
for this left-handed shooter.
224
00:08:24,780 --> 00:08:26,409
But, in the meantime,
225
00:08:26,410 --> 00:08:28,849
I really think it's best for everybody
226
00:08:28,850 --> 00:08:30,419
and-and your brother
227
00:08:30,420 --> 00:08:33,619
if you just step away
from the investigation.
228
00:08:33,620 --> 00:08:35,269
Okay, yeah. I-I get it.
229
00:08:35,270 --> 00:08:36,870
But I'm gonna go and try to find Jay.
230
00:08:36,880 --> 00:08:38,419
I really would prefer you don't.
231
00:08:38,420 --> 00:08:39,689
He could be in danger.
232
00:08:39,690 --> 00:08:40,789
Okay, I'll call you
233
00:08:40,790 --> 00:08:42,429
if we find anything.
234
00:08:42,430 --> 00:08:45,159
Great. Now that we're
done with that charade,
235
00:08:45,160 --> 00:08:47,299
shall we track down Ms.
Lopez's murderous brother
236
00:08:47,300 --> 00:08:48,469
before she does?
237
00:08:48,470 --> 00:08:49,899
I trust Ella's instincts.
238
00:08:49,900 --> 00:08:51,700
It does seem like there
was another person here.
239
00:08:51,710 --> 00:08:52,440
So, just to be safe,
240
00:08:52,441 --> 00:08:54,069
let's pursue both scenarios.
241
00:08:54,070 --> 00:08:56,709
Brothers can't be trusted, Detective.
242
00:08:56,710 --> 00:09:00,070
You're just delaying her
inevitable disappointment.
243
00:09:01,650 --> 00:09:02,950
Maybe.
244
00:09:02,960 --> 00:09:04,920
Maybe not.
245
00:09:12,960 --> 00:09:14,289
I've been through some...
246
00:09:14,290 --> 00:09:15,890
[SIGHS] trauma.
247
00:09:15,900 --> 00:09:17,929
And I've been avoiding it. [CHUCKLES]
248
00:09:17,930 --> 00:09:20,820
But, recently, um, events
have caused me to realize
249
00:09:20,840 --> 00:09:22,469
that I need to...
250
00:09:22,470 --> 00:09:24,469
face my fears.
251
00:09:24,470 --> 00:09:27,769
Lucifer mentioned that you
worked wonders with him.
252
00:09:27,770 --> 00:09:30,709
I mean, you see someone
who calls himself the Devil.
253
00:09:30,710 --> 00:09:34,280
So anything I say can't sound
too crazy, right? [CHUCKLES]
254
00:09:37,280 --> 00:09:39,380
I haven't been to therapy before.
255
00:09:39,390 --> 00:09:42,089
Is this where I start...
256
00:09:42,090 --> 00:09:43,959
telling you what I'm going through?
257
00:09:43,960 --> 00:09:46,169
Um...
258
00:09:46,170 --> 00:09:47,570
a couple of months ago,
259
00:09:47,580 --> 00:09:51,340
I had a near-death experience.
260
00:09:51,350 --> 00:09:56,469
And I think that-that
when I was dead, um,
261
00:09:56,470 --> 00:09:58,310
I think that I was in Hell,
262
00:09:58,320 --> 00:10:01,169
- reliving the same nightmare...
- I can't help you.
263
00:10:01,170 --> 00:10:02,670
Excuse me?
264
00:10:02,680 --> 00:10:05,440
You need to leave.
265
00:10:05,450 --> 00:10:06,940
Now.
266
00:10:06,950 --> 00:10:08,879
Oh, I'm...
267
00:10:08,880 --> 00:10:10,649
Of course. I'm s...
268
00:10:10,650 --> 00:10:12,880
[CHUCKLES] I'm so sorry to have...
269
00:10:12,890 --> 00:10:14,549
to have wasted your time.
270
00:10:14,550 --> 00:10:16,130
[DOOR OPENS]
271
00:10:18,860 --> 00:10:21,680
I really am beyond help, aren't I?
272
00:10:29,450 --> 00:10:30,839
[DOOR OPENS]
273
00:10:30,840 --> 00:10:32,069
[SIGHS]
274
00:10:32,070 --> 00:10:33,469
Brothers. [CHUCKLES]
275
00:10:33,470 --> 00:10:34,539
Am I right?
276
00:10:34,540 --> 00:10:36,270
I mean, you get it. You killed yours.
277
00:10:36,280 --> 00:10:37,539
I wish I had that option.
278
00:10:37,540 --> 00:10:39,169
Amenadiel won't help, I take it?
279
00:10:39,170 --> 00:10:40,600
Nope.
280
00:10:40,610 --> 00:10:42,309
No. I mean, I shouldn't be surprised.
281
00:10:42,310 --> 00:10:44,079
Ever since he found
out he's Dad's favorite,
282
00:10:44,080 --> 00:10:45,280
he's been a bit of a dick.
283
00:10:45,290 --> 00:10:47,260
- What do you mean?
- Well, lots of chest puffing
284
00:10:47,270 --> 00:10:48,550
and peacocking.
285
00:10:48,560 --> 00:10:51,619
I mean, even more than usual,
with that insufferably smug...
286
00:10:51,620 --> 00:10:54,759
No, I mean, how do you know
that he's God's favorite?
287
00:10:54,760 --> 00:10:56,829
It's a long story,
involving a flaming sword
288
00:10:56,830 --> 00:10:58,439
and a space vagina.
289
00:10:58,440 --> 00:10:59,860
But the quick version:
290
00:10:59,870 --> 00:11:01,920
a book said it, so it must be true.
291
00:11:01,930 --> 00:11:03,920
Anyway, not to worry.
292
00:11:04,700 --> 00:11:06,850
I'll find a way to bring him round.
293
00:11:11,100 --> 00:11:13,949
Our victim's Fahrid Nasser... he's
an international diamond salesman.
294
00:11:13,950 --> 00:11:15,810
So it makes sense that
you'd find a loose diamond
295
00:11:15,820 --> 00:11:17,959
in his office, but can you skip
to the part where you help us
296
00:11:17,960 --> 00:11:20,189
track down Ms. Lopez's
disappointment of a brother?
297
00:11:20,190 --> 00:11:22,119
I thought we were looking
for another suspect.
298
00:11:22,120 --> 00:11:24,189
We are. Despite Lucifer's attempt
299
00:11:24,190 --> 00:11:26,820
to make this case about what's
going on with his own brother.
300
00:11:26,830 --> 00:11:28,629
- You were saying, Dan?
- Well,
301
00:11:28,630 --> 00:11:31,130
it would make sense to find a
diamond in a broker's office,
302
00:11:31,140 --> 00:11:32,829
unless that diamond was reported stolen.
303
00:11:32,830 --> 00:11:34,059
Fortunately for us,
304
00:11:34,060 --> 00:11:35,969
diamonds are pretty easy to track.
305
00:11:35,970 --> 00:11:38,209
Each one of them has a serial number
306
00:11:38,210 --> 00:11:39,900
laser-etched into it.
307
00:11:39,910 --> 00:11:43,209
I usually get them to add crude
drawings to the back of mine.
308
00:11:43,210 --> 00:11:45,479
- Where was it stolen from?
- A diamond boutique
309
00:11:45,480 --> 00:11:47,059
in Beverly Hills. Here's the kicker...
310
00:11:47,060 --> 00:11:48,279
Fahrid, our victim,
311
00:11:48,280 --> 00:11:49,890
he's one of the store's
diamond brokers.
312
00:11:49,900 --> 00:11:52,219
So, what, he sells to them,
uses that as a cover
313
00:11:52,220 --> 00:11:54,249
- to the case the joint, then robs it?
- Maybe.
314
00:11:54,250 --> 00:11:55,619
File on the robbery's pretty thin...
315
00:11:55,620 --> 00:11:57,979
No security cameras, no witnesses,
316
00:11:57,980 --> 00:11:59,530
- not a lot to go on.
- All right,
317
00:11:59,540 --> 00:12:01,289
well, maybe Fahrid had an accomplice?
318
00:12:01,290 --> 00:12:02,759
That could be our other suspect.
319
00:12:02,760 --> 00:12:05,089
Let's go to the jewelry
store, see if we can drum up
320
00:12:05,090 --> 00:12:07,859
any new leads now that we
know Fahrid is involved.
321
00:12:07,860 --> 00:12:10,930
["RUN RUN RUN" BY KARI KIMMEL PLAYING]
322
00:12:10,940 --> 00:12:12,629
♪ I'm gonna find ya ♪
323
00:12:12,630 --> 00:12:14,439
♪ Wherever-ever you are ♪
324
00:12:14,440 --> 00:12:16,299
♪ I'm gonna get ya ♪
325
00:12:16,300 --> 00:12:18,439
♪ You're never gettin' too far ♪
326
00:12:18,440 --> 00:12:20,640
♪ I'm gonna run, run, run... ♪
327
00:12:20,650 --> 00:12:22,749
[SIGHS]: Ah, the diamond industry...
328
00:12:22,750 --> 00:12:24,899
Truly the greatest trick
someone other than me
329
00:12:24,900 --> 00:12:26,080
played on the world.
330
00:12:26,090 --> 00:12:28,019
Thousands of dollars
for lumps of old coal.
331
00:12:28,020 --> 00:12:29,219
Incredible.
332
00:12:29,220 --> 00:12:32,060
Ah. Hello there. We're here to...
333
00:12:32,070 --> 00:12:33,900
We're here to...
334
00:12:33,910 --> 00:12:35,129
to get a ring.
335
00:12:35,130 --> 00:12:36,729
- [GIGGLES]
- We are?
336
00:12:36,730 --> 00:12:39,519
Yes. Yeah, he was gonna surprise me.
337
00:12:39,520 --> 00:12:41,219
But I knew what he was up to.
338
00:12:41,220 --> 00:12:43,559
- [NERVOUS CHUCKLE]
- We're engaged.
339
00:12:43,560 --> 00:12:44,759
How nice.
340
00:12:44,760 --> 00:12:46,030
[BOTH CHUCKLE]
341
00:12:50,840 --> 00:12:52,179
Mm.
342
00:12:52,180 --> 00:12:54,949
Sweetie, I-I don't know if
we came to the right place.
343
00:12:54,950 --> 00:12:57,279
I expect a, a much...
344
00:12:57,280 --> 00:13:00,770
higher clarity, and-and the
color here is blech.
345
00:13:00,780 --> 00:13:02,969
Oh, I see you have
quite a discerning eye.
346
00:13:02,970 --> 00:13:05,539
I have some other wonderful options.
347
00:13:05,540 --> 00:13:07,640
- Just a moment.
- Thank you.
348
00:13:08,590 --> 00:13:11,260
I... am confused.
349
00:13:11,360 --> 00:13:13,829
The file said that there
was no security footage.
350
00:13:13,830 --> 00:13:16,539
All these cameras, they're
not new, which means
351
00:13:16,540 --> 00:13:18,969
they were here at the time
of the robbery, which means
352
00:13:18,970 --> 00:13:20,729
this is probably an inside job.
353
00:13:20,730 --> 00:13:23,639
Yeah, I got that part... flush out
the accomplice, et cetera, et cetera.
354
00:13:23,640 --> 00:13:25,840
No, how do you know
so much about diamonds?
355
00:13:25,850 --> 00:13:27,910
Well, I've watched enough Real Housewives
356
00:13:27,920 --> 00:13:29,749
to fake it with the best of them.
357
00:13:29,750 --> 00:13:31,619
[LAUGHS]: Oh. Wonderful.
358
00:13:31,620 --> 00:13:33,289
Really?
359
00:13:33,290 --> 00:13:35,950
[LAUGHS]: No. No.
360
00:13:35,960 --> 00:13:37,459
These still won't do.
361
00:13:37,460 --> 00:13:40,260
How about this... why don't
I show you what I don't want?
362
00:13:41,220 --> 00:13:44,029
This is what he got
me for Valentine's Day.
363
00:13:44,030 --> 00:13:46,160
I didn't know that my future husband
364
00:13:46,170 --> 00:13:47,529
was that cheap.
365
00:13:47,530 --> 00:13:49,520
I am not cheap.
366
00:13:51,790 --> 00:13:54,330
That diamond is of the highest quality.
367
00:13:54,340 --> 00:13:56,639
Is it? Is it of the highest quality?
368
00:13:56,640 --> 00:13:57,799
- Mm-hmm.
- Let's see.
369
00:13:57,800 --> 00:13:59,610
[CHUCKLES]: Oh.
370
00:14:02,150 --> 00:14:04,949
Uh-huh, excellent color, and...
371
00:14:04,950 --> 00:14:06,219
And what?
372
00:14:06,220 --> 00:14:08,419
Uh, I'm sorry, uh...
373
00:14:08,420 --> 00:14:10,319
I recognize the serial number.
374
00:14:10,320 --> 00:14:13,359
But, uh, this diamond is...
375
00:14:13,360 --> 00:14:14,550
stolen.
376
00:14:14,560 --> 00:14:16,059
- No.
- Stolen?
377
00:14:16,060 --> 00:14:16,920
LUCIFER: Can't be.
378
00:14:16,930 --> 00:14:18,360
Stolen?!
379
00:14:18,370 --> 00:14:19,869
You cheap son of a bitch.
380
00:14:19,870 --> 00:14:21,569
I... For the last time, I am not cheap.
381
00:14:21,570 --> 00:14:23,879
- I'm gonna have to call the police.
- Oh, yes,
382
00:14:23,880 --> 00:14:25,399
please, please
383
00:14:25,400 --> 00:14:26,630
call the cops. [LAUGHS]
384
00:14:26,640 --> 00:14:30,179
I want my future ex-husband arrested
385
00:14:30,180 --> 00:14:32,940
- for being cheap.
- R-Right. For the final time, d-darling...
386
00:14:32,950 --> 00:14:35,879
No need to get the authorities involved.
387
00:14:35,880 --> 00:14:38,069
I'm Tiffany James, the owner.
388
00:14:38,070 --> 00:14:39,719
Why don't you come with me,
389
00:14:39,720 --> 00:14:42,590
and we'll find you the perfect diamond.
390
00:14:45,420 --> 00:14:49,529
So, tell me exactly what
it is you're looking for.
391
00:14:49,530 --> 00:14:51,229
It's funny, Ms. James,
392
00:14:51,230 --> 00:14:53,999
I was waiting for a clerk
to make a run for it,
393
00:14:54,000 --> 00:14:56,569
or a security guard to start sweating.
394
00:14:56,570 --> 00:14:58,410
But the owner of the store...
395
00:14:58,420 --> 00:14:59,619
Excuse me?
396
00:14:59,620 --> 00:15:01,250
Why rob your own store?
397
00:15:01,260 --> 00:15:02,450
[LAUGHS]
398
00:15:02,460 --> 00:15:04,879
I don't know what you're talking about.
399
00:15:04,880 --> 00:15:07,649
- I'm LAPD.
- And I'm not cheap, for the record.
400
00:15:07,650 --> 00:15:10,109
But let's cut to the
chase, shall we, Tiffany?
401
00:15:10,110 --> 00:15:12,720
How did you help Jay
Lopez steal diamonds
402
00:15:12,730 --> 00:15:14,480
and murder Fahrid Nasser?
403
00:15:14,490 --> 00:15:16,819
Who's Jay Lopez? Wait.
404
00:15:16,820 --> 00:15:18,589
Fahrid's dead?
405
00:15:18,590 --> 00:15:20,420
Stop prompting the witness.
406
00:15:20,430 --> 00:15:22,959
Fine. But the sooner we prove
Ms. Lopez's elder brother
407
00:15:22,960 --> 00:15:25,599
is a liar and a
disappointment, the better.
408
00:15:25,600 --> 00:15:28,030
Would you excuse us for a second?
409
00:15:28,040 --> 00:15:30,339
- Thank you.
- [SIGHS]
410
00:15:30,340 --> 00:15:32,180
It's obvious that you're having
411
00:15:32,190 --> 00:15:34,039
some kind of fight with Amenadiel,
412
00:15:34,040 --> 00:15:37,039
but right now you need
to focus on the case.
413
00:15:37,040 --> 00:15:40,509
- Fine.
- And for the record...
414
00:15:40,510 --> 00:15:43,450
I wish I had a brother to fight with.
415
00:15:43,460 --> 00:15:44,920
But...
416
00:15:44,930 --> 00:15:47,219
So, you admit to knowing Fahrid.
417
00:15:47,220 --> 00:15:49,310
Of course... He sold diamonds here.
418
00:15:49,320 --> 00:15:51,380
Wow, I can't believe he's really dead.
419
00:15:51,390 --> 00:15:54,050
Oh, a complete shock to you and
all your associates, I'm sure.
420
00:15:54,060 --> 00:15:55,869
So let's get on with it, shall we?
421
00:15:55,870 --> 00:15:57,739
Tell me...
422
00:15:57,740 --> 00:15:59,209
Tiffany,
423
00:15:59,210 --> 00:16:01,060
what is it you desire?
424
00:16:03,440 --> 00:16:07,139
To punch every millennial in the face.
425
00:16:07,140 --> 00:16:09,300
Really? [CHUCKLES]
426
00:16:09,310 --> 00:16:10,609
I mean, I don't disagree,
427
00:16:10,610 --> 00:16:12,609
but still.
428
00:16:12,610 --> 00:16:15,049
They've ruined our entire industry.
429
00:16:15,050 --> 00:16:18,039
With their social consciousness
and ethical issues.
430
00:16:18,040 --> 00:16:19,889
Sales are way down because of them.
431
00:16:19,890 --> 00:16:22,049
Do you know how hard it
is to stay afloat?
432
00:16:22,050 --> 00:16:24,349
So hard that you have
to rob your own store?
433
00:16:24,350 --> 00:16:26,529
No one was supposed to get hurt.
434
00:16:26,530 --> 00:16:29,829
We just wanted the insurance money.
435
00:16:29,830 --> 00:16:32,560
[CHUCKLES] This was an insurance scam?
436
00:16:32,570 --> 00:16:34,929
- Then why kill Fahrid?
- I didn't.
437
00:16:34,930 --> 00:16:36,999
Fahrid was supposed to
sell the diamonds back to us
438
00:16:37,000 --> 00:16:38,830
after he cleaned them, but...
439
00:16:38,840 --> 00:16:41,139
now...
440
00:16:41,140 --> 00:16:44,409
Well, I mean, if anyone is cheap...
441
00:16:44,410 --> 00:16:45,930
it's her.
442
00:16:51,620 --> 00:16:53,319
Oh, why are we here?
443
00:16:53,320 --> 00:16:55,719
Jay would never, ever
stay in a place like this.
444
00:16:55,720 --> 00:16:57,469
Two days ago, he used his debit card
445
00:16:57,470 --> 00:16:59,309
at a gas station around the corner.
446
00:16:59,310 --> 00:17:02,119
So? Dude wanted a Slurpee...
It doesn't mean anything.
447
00:17:02,120 --> 00:17:03,449
You don't come into this neighborhood
448
00:17:03,450 --> 00:17:05,149
unless you have a
reason... And if you're here
449
00:17:05,150 --> 00:17:07,909
to do criminal activity, you
come to a hotel that takes cash.
450
00:17:07,910 --> 00:17:09,749
- He is not a criminal.
- Yeah.
451
00:17:09,750 --> 00:17:11,860
You've... never seen
452
00:17:11,870 --> 00:17:14,199
this guy, right?
453
00:17:14,200 --> 00:17:16,359
Have you seen him?
454
00:17:16,360 --> 00:17:18,390
Unless you got a warrant,
455
00:17:18,400 --> 00:17:20,709
I ain't answering either of you.
456
00:17:20,710 --> 00:17:21,930
Aah! Aah!
457
00:17:22,900 --> 00:17:24,729
I'm gonna give you two choices.
458
00:17:24,730 --> 00:17:26,019
I can either break your arm...
459
00:17:26,020 --> 00:17:27,420
[GRUNTS IN PAIN]
460
00:17:27,430 --> 00:17:30,090
or I can cut your...
461
00:17:30,100 --> 00:17:31,770
Maze! Just...
462
00:17:31,780 --> 00:17:34,039
Do you have
463
00:17:34,040 --> 00:17:35,440
a brother, sister,
464
00:17:35,450 --> 00:17:39,249
anyone who you care about,
who it would just kill you
465
00:17:39,250 --> 00:17:41,849
if you didn't know where
they were, if they were safe?
466
00:17:41,850 --> 00:17:43,849
Threatening his family?
467
00:17:43,850 --> 00:17:45,269
Hard-core, Ellen.
468
00:17:45,270 --> 00:17:48,239
Ten bucks an hour ain't worth this.
469
00:17:48,240 --> 00:17:49,620
[GASPING BREATH]
470
00:17:49,630 --> 00:17:51,529
[GROANS]
471
00:17:51,530 --> 00:17:53,700
[RELIEVED EXHALE]
472
00:17:54,600 --> 00:17:56,770
No Jay here. See?
473
00:17:58,100 --> 00:17:59,769
Oh, no.
474
00:17:59,770 --> 00:18:01,339
Michael Knight.
475
00:18:01,340 --> 00:18:02,539
Who's that?
476
00:18:02,540 --> 00:18:04,769
Knight Rider.
477
00:18:04,770 --> 00:18:06,520
Jay's favorite show.
478
00:18:18,580 --> 00:18:19,910
[KNOCKING]
479
00:18:20,490 --> 00:18:22,489
Doctor.
480
00:18:22,490 --> 00:18:24,030
I got your text. What's wrong?
481
00:18:24,040 --> 00:18:25,180
Charlotte Richards.
482
00:18:25,190 --> 00:18:26,239
What about her?
483
00:18:26,240 --> 00:18:29,290
She came to see me... as a client.
484
00:18:29,300 --> 00:18:31,069
Oh, good, good.
485
00:18:31,070 --> 00:18:32,329
She took my advice.
486
00:18:32,330 --> 00:18:34,159
Why would you send her to me?
487
00:18:34,160 --> 00:18:35,719
Because you're the best.
488
00:18:35,720 --> 00:18:37,299
She tried to kill me.
489
00:18:37,300 --> 00:18:39,009
When she stepped into my office,
490
00:18:39,010 --> 00:18:41,440
everything she did came rushing back.
491
00:18:41,450 --> 00:18:42,979
Doctor...
492
00:18:42,980 --> 00:18:45,379
my mother is gone.
493
00:18:45,380 --> 00:18:48,180
Charlotte Richards has
done nothing to you.
494
00:18:50,190 --> 00:18:54,419
She's just an innocent
woman who needs help.
495
00:18:54,420 --> 00:18:56,559
[EXHALES]
496
00:18:56,560 --> 00:18:58,659
Here.
497
00:18:58,660 --> 00:19:01,860
[SIGHS] At least she
didn't try and kiss you.
498
00:19:04,030 --> 00:19:05,469
Hey, Chloe.
499
00:19:05,470 --> 00:19:07,780
This is Don Zeikel,
the insurance adjustor
500
00:19:07,790 --> 00:19:09,389
that covers Tiffany James's store.
501
00:19:09,390 --> 00:19:10,720
I'm in your debt.
502
00:19:10,730 --> 00:19:12,789
It's rare we actually
catch insurance fraud.
503
00:19:12,790 --> 00:19:14,289
Makes me miss being a cop.
504
00:19:14,290 --> 00:19:16,629
Bet you don't miss the sad
amounts on the pay stubs.
505
00:19:16,630 --> 00:19:18,999
No. Better Scotch and
stylish clothes don't make up
506
00:19:19,000 --> 00:19:21,059
for that rush you get
when you catch a bad guy.
507
00:19:21,060 --> 00:19:23,409
Now that I've gone corporate,
I just pay out the claims.
508
00:19:23,410 --> 00:19:25,650
- Why's that?
- Oh, it's practically an untraceable crime
509
00:19:25,660 --> 00:19:27,059
if the thieves got a cleaner.
510
00:19:27,060 --> 00:19:28,900
- A cleaner?
- It's someone who can replace
511
00:19:28,960 --> 00:19:31,709
the microscopic serial
numbers on the diamonds.
512
00:19:31,710 --> 00:19:33,699
- Like a diamond authenticator.
- Sure.
513
00:19:33,700 --> 00:19:35,399
Why? You know of an
authenticator involved?
514
00:19:35,400 --> 00:19:37,829
- [SIGHS] Not yet.
- Well,
515
00:19:37,830 --> 00:19:39,289
please keep me in the loop.
516
00:19:39,290 --> 00:19:40,670
Great. Thank you.
517
00:19:42,540 --> 00:19:45,239
Why do I get the feeling that
our two-pronged investigation
518
00:19:45,240 --> 00:19:46,510
just lost a prong?
519
00:19:46,520 --> 00:19:48,900
We got to find Ella's brother.
520
00:19:48,910 --> 00:19:52,010
♪ ♪
521
00:19:56,500 --> 00:19:58,150
You got any siblings?
522
00:19:58,160 --> 00:20:00,019
Thousands and thousands.
523
00:20:00,020 --> 00:20:03,060
[CHUCKLES]: Yeah. It could
feel like that sometimes.
524
00:20:03,070 --> 00:20:04,489
You close to any of 'em?
525
00:20:04,490 --> 00:20:06,349
My family doesn't do "close."
526
00:20:06,350 --> 00:20:08,049
We mostly tortured each other.
527
00:20:08,050 --> 00:20:09,619
Aw, man, us, too.
528
00:20:09,620 --> 00:20:11,079
My brothers used to put their knees
529
00:20:11,080 --> 00:20:13,399
on my arms and dangle a
loogie right over my face.
530
00:20:13,400 --> 00:20:15,169
- Sounds horrifying.
- But then,
531
00:20:15,170 --> 00:20:16,959
if I was ever in trouble,
532
00:20:16,960 --> 00:20:19,059
they always had my back.
533
00:20:19,060 --> 00:20:20,960
No matter what.
534
00:20:22,940 --> 00:20:24,490
This is it.
535
00:20:26,230 --> 00:20:27,609
Whoa!
536
00:20:27,610 --> 00:20:30,670
No need to go all kung
fu on this innocent door.
537
00:20:34,490 --> 00:20:37,350
Well, aren't you full of surprises.
538
00:20:39,560 --> 00:20:41,579
Nice job, Ellen.
539
00:20:41,580 --> 00:20:43,079
It's Ella.
540
00:20:43,080 --> 00:20:44,350
[DOOR CREAKS]
541
00:20:45,400 --> 00:20:47,369
[GRUNTING]
542
00:20:47,370 --> 00:20:48,849
[YELLS]
543
00:20:48,850 --> 00:20:51,159
[CHOKING]
544
00:20:51,160 --> 00:20:52,430
Jay?
545
00:20:54,560 --> 00:20:57,810
♪ I'm all out of love ♪
546
00:20:57,820 --> 00:21:00,370
♪ I'm all out of love for you... ♪
547
00:21:00,380 --> 00:21:04,679
So I finally get to meet
the infamous Amenadiel.
548
00:21:04,680 --> 00:21:07,949
Look, I know who you are,
and I know what you want.
549
00:21:07,950 --> 00:21:09,749
But I can't help you.
550
00:21:09,750 --> 00:21:11,419
- Sorry.
- Oh, come on,
551
00:21:11,420 --> 00:21:14,250
- buddy, I just want to chat.
- Yeah? About what?
552
00:21:14,260 --> 00:21:15,689
The weather.
553
00:21:15,690 --> 00:21:17,089
Sports.
554
00:21:17,090 --> 00:21:19,529
By chance, you have any
idea how annoying it is
555
00:21:19,530 --> 00:21:21,049
to be an immortal human being?
556
00:21:21,050 --> 00:21:22,319
I can't say that I do.
557
00:21:22,320 --> 00:21:23,780
Oh, well, let me enlighten you.
558
00:21:23,790 --> 00:21:26,589
You see, first you get to
watch everyone you love die,
559
00:21:26,590 --> 00:21:27,920
over and over.
560
00:21:27,930 --> 00:21:29,429
And that sucks.
561
00:21:29,430 --> 00:21:32,369
And on top of that, it's boring.
562
00:21:32,370 --> 00:21:34,610
I've been everywhere there is to go.
563
00:21:34,620 --> 00:21:36,619
Tried every kind of food.
564
00:21:36,620 --> 00:21:38,240
Sex. Music.
565
00:21:38,250 --> 00:21:40,579
Nothing surprises me anymore.
566
00:21:40,580 --> 00:21:42,649
Have you tried Game of Thrones?
567
00:21:42,650 --> 00:21:45,939
It's been a literal Hell on Earth.
568
00:21:45,940 --> 00:21:48,419
Well, the punishment
fits the crime, Pierce.
569
00:21:48,420 --> 00:21:50,589
A little harsh if you ask me.
570
00:21:50,590 --> 00:21:53,329
My Father always has His reasons.
571
00:21:53,330 --> 00:21:54,529
Right.
572
00:21:54,530 --> 00:21:55,899
I've always wondered
573
00:21:55,900 --> 00:21:58,649
who your Father would assign
such an important task.
574
00:21:58,650 --> 00:22:00,989
It must have been
someone He really trusted.
575
00:22:00,990 --> 00:22:04,290
Maybe... His favorite son.
576
00:22:06,150 --> 00:22:07,880
You marked me, didn't you?
577
00:22:10,680 --> 00:22:13,670
Yeah. It was me.
578
00:22:14,810 --> 00:22:16,669
- And you deserved it.
- I didn't come here
579
00:22:16,670 --> 00:22:18,699
to argue right or wrong. In fact,
580
00:22:18,700 --> 00:22:20,419
I just need your help.
581
00:22:20,420 --> 00:22:23,489
And, see, the good news for me is,
582
00:22:23,490 --> 00:22:25,340
this can actually hurt you now.
583
00:22:27,300 --> 00:22:28,969
You put this mark on me.
584
00:22:28,970 --> 00:22:31,010
Now you're gonna tell
me how to get rid of it.
585
00:22:34,640 --> 00:22:36,130
I didn't kill anyone!
586
00:22:36,140 --> 00:22:37,400
MAZE: And what better way
587
00:22:37,410 --> 00:22:39,329
to prove it than by
swinging a bat at us?
588
00:22:39,330 --> 00:22:40,969
I thought you were trying to kill me.
589
00:22:40,970 --> 00:22:42,669
No, we're trying to help you, Jay.
590
00:22:42,670 --> 00:22:45,249
Your wallet was found
at the scene of a murder.
591
00:22:45,250 --> 00:22:46,510
What the hell's going on?
592
00:22:46,520 --> 00:22:48,419
Fahrid, the dead guy?
593
00:22:48,420 --> 00:22:49,689
- Yeah?
- He was a gem broker
594
00:22:49,690 --> 00:22:50,560
I worked with in L.A.
595
00:22:50,561 --> 00:22:51,709
a few times in the past.
596
00:22:51,710 --> 00:22:53,650
He hired me to
authenticate some diamonds.
597
00:22:53,660 --> 00:22:55,289
Stolen diamonds.
598
00:22:55,290 --> 00:22:57,509
If they were stolen, I had no idea.
599
00:22:57,510 --> 00:22:59,409
But now that I think about it,
600
00:22:59,410 --> 00:23:01,329
Fahrid was acting kind of strange.
601
00:23:01,330 --> 00:23:03,149
- Strange how?
- Jumpy.
602
00:23:03,150 --> 00:23:05,229
He must have made me jumpy,
too, cause I had to pee.
603
00:23:05,230 --> 00:23:07,269
I was in the bathroom when it happened.
604
00:23:07,270 --> 00:23:09,189
You know how I get when I'm nervous.
605
00:23:09,190 --> 00:23:11,199
When I was in there, I heard arguing
606
00:23:11,200 --> 00:23:12,800
and then gunshots.
607
00:23:12,810 --> 00:23:16,040
After I came out, I saw
Fahrid. He was... dead.
608
00:23:16,050 --> 00:23:17,749
I was freaked out, so I bailed.
609
00:23:17,750 --> 00:23:19,510
Hmm.
610
00:23:21,150 --> 00:23:23,020
- [ELLA SPEAKS SPANISH]
- Ella!
611
00:23:24,260 --> 00:23:26,559
I work for the cops, Jay!
I could've helped you.
612
00:23:26,560 --> 00:23:28,589
- Why? Why did you...?
- I didn't want to worry you. Stop!
613
00:23:28,590 --> 00:23:29,949
Please be civilized.
614
00:23:29,950 --> 00:23:32,789
I know it looks bad, but
you got to believe me. I...
615
00:23:32,790 --> 00:23:34,329
I didn't kill anyone.
616
00:23:34,330 --> 00:23:37,129
[PHONE RINGING]
617
00:23:37,130 --> 00:23:38,499
[PHONE BEEPS ON]
618
00:23:38,500 --> 00:23:40,149
Hey, Chloe. What's up?
619
00:23:40,150 --> 00:23:41,469
So we've had no luck
620
00:23:41,470 --> 00:23:42,869
finding this supposed other person.
621
00:23:42,870 --> 00:23:44,039
We may need to
622
00:23:44,040 --> 00:23:45,739
consider other scenarios.
623
00:23:45,740 --> 00:23:48,309
Like that maybe Jay...
624
00:23:48,310 --> 00:23:50,840
wasn't just a witness to the murder.
625
00:23:50,850 --> 00:23:53,889
Look, I know that this is
tough, but I think it's best
626
00:23:53,890 --> 00:23:55,189
if we talk to Jay first.
627
00:23:55,190 --> 00:23:57,320
So, have you had any luck finding him?
628
00:24:01,090 --> 00:24:04,140
No. No luck.
629
00:24:04,150 --> 00:24:06,410
Okay. Okay. Well,
630
00:24:06,420 --> 00:24:08,880
let us know if you do.
631
00:24:08,890 --> 00:24:10,799
BOTH: She's lying.
632
00:24:10,800 --> 00:24:12,869
Who's lying? Your stylist?
633
00:24:12,870 --> 00:24:15,030
Ella. More and more, it looks like
634
00:24:15,040 --> 00:24:16,670
her brother Jay might be our shooter.
635
00:24:16,680 --> 00:24:18,059
And because she's too close to it,
636
00:24:18,060 --> 00:24:19,429
she can't see the facts clearly.
637
00:24:19,430 --> 00:24:20,990
We need to get inside Ella's head,
638
00:24:21,000 --> 00:24:23,179
figure out where she's taking Jay.
639
00:24:23,180 --> 00:24:25,109
If you were her, where
would you guys go?
640
00:24:25,110 --> 00:24:27,249
Ooh. Uh... strip club.
641
00:24:27,250 --> 00:24:29,419
- Comic-Con.
- Bar.
642
00:24:29,420 --> 00:24:30,719
A forensics convention.
643
00:24:30,720 --> 00:24:32,719
- Strip club.
- Dude, you already said that.
644
00:24:32,720 --> 00:24:34,319
Why would Ella take her
brother to a strip club?
645
00:24:34,320 --> 00:24:36,720
- For the free buffet.
- Above all else, Ella's dedicated
646
00:24:36,730 --> 00:24:39,099
to her job. If she truly
thinks Jay is innocent,
647
00:24:39,100 --> 00:24:41,279
she's gonna want to
prove it, which means...
648
00:24:41,280 --> 00:24:43,050
She'll go back to the crime scene.
649
00:24:45,270 --> 00:24:46,999
So what's it gonna be, Amenadiel?
650
00:24:47,000 --> 00:24:49,269
You gonna help me die, or vice versa?
651
00:24:49,270 --> 00:24:51,539
Pierce, do as you must,
because I can't help you.
652
00:24:51,540 --> 00:24:53,569
You're proud. I get it.
653
00:24:53,570 --> 00:24:55,409
You don't want to upset Daddy.
654
00:24:55,410 --> 00:24:57,849
You might not care if you get killed.
655
00:24:57,850 --> 00:25:01,450
Are you willing to let
an innocent die for pride?
656
00:25:04,240 --> 00:25:06,209
You wouldn't.
657
00:25:06,210 --> 00:25:08,110
I killed my own brother.
658
00:25:08,120 --> 00:25:08,870
What makes you think
659
00:25:08,871 --> 00:25:11,629
I wouldn't kill some random
person to finally have peace?
660
00:25:11,630 --> 00:25:14,209
Maybe the guy wearing the scarf indoors.
661
00:25:14,210 --> 00:25:15,729
No one'll miss him.
662
00:25:15,730 --> 00:25:17,529
Enough!
663
00:25:17,530 --> 00:25:20,999
Yes. I gave you the mark.
664
00:25:21,000 --> 00:25:23,239
But I was only the messenger, Pierce.
665
00:25:23,240 --> 00:25:25,609
I have no idea how to remove it.
666
00:25:25,610 --> 00:25:28,090
Actually, I believe you.
667
00:25:33,550 --> 00:25:35,280
Everybody out! Now!
668
00:25:35,290 --> 00:25:37,629
What are you doing?! I told
you everything I know.
669
00:25:37,630 --> 00:25:39,229
I thought you wouldn't
have been of any use,
670
00:25:39,230 --> 00:25:41,430
- but I needed to make sure.
- [SCOFFS]
671
00:25:42,530 --> 00:25:43,820
So now what?
672
00:25:43,830 --> 00:25:46,359
Well, now I finally get
to kick your angelic ass.
673
00:25:46,360 --> 00:25:48,530
[GRUNTS]
674
00:25:51,420 --> 00:25:54,319
You know, that didn't
feel as good as I'd hoped.
675
00:25:54,320 --> 00:25:55,839
But you know what they say.
676
00:25:55,840 --> 00:25:57,169
At first you don't succeed...
677
00:25:57,170 --> 00:25:59,089
This won't end well for you.
678
00:25:59,090 --> 00:26:00,979
[BOTH GRUNTING]
679
00:26:00,980 --> 00:26:04,249
♪ Here we go, here we
go, here we go again ♪
680
00:26:04,250 --> 00:26:07,749
♪ Tell your ma, tell your
pa, tell your girlfriend ♪
681
00:26:07,750 --> 00:26:10,959
♪ Here we come, here we
come, here we come again ♪
682
00:26:10,960 --> 00:26:14,589
♪ Take you on a ride
that never ends... ♪
683
00:26:14,590 --> 00:26:16,289
Your Shotokan's not bad.
684
00:26:16,290 --> 00:26:17,489
How's your hapkido?
685
00:26:17,490 --> 00:26:19,029
- Better than yours.
- Yeah?
686
00:26:19,030 --> 00:26:20,929
♪ Better than who came before us ♪
687
00:26:20,930 --> 00:26:22,729
♪ Don't bore us, get to the chorus... ♪
688
00:26:22,730 --> 00:26:24,969
This is getting fun.
689
00:26:24,970 --> 00:26:26,299
[BOTH GRUNTING]
690
00:26:26,300 --> 00:26:28,299
♪ Don't bore us, get to the chorus ♪
691
00:26:28,300 --> 00:26:31,639
♪ Can't stop, can't stop,
can't stop the unstoppable ♪
692
00:26:31,640 --> 00:26:34,639
♪ Nothing's gonna stand in our way ♪
693
00:26:34,640 --> 00:26:38,439
♪ Can't stop, can't stop,
can't stop the unstoppable ♪
694
00:26:38,440 --> 00:26:40,109
♪ Nothing's gonna stand in our way... ♪
695
00:26:40,110 --> 00:26:41,469
Are you still having fun?
696
00:26:41,470 --> 00:26:45,010
♪ Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh ♪
697
00:26:45,050 --> 00:26:48,189
♪ Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh ♪
698
00:26:48,190 --> 00:26:50,550
- [GRUNTING]
- ♪ Yeah, we're back ♪
699
00:26:50,560 --> 00:26:52,770
♪ Yeah, we're back, yeah,
we're back for good ♪
700
00:26:52,780 --> 00:26:55,799
♪ From New York all the
way out to Hollywood... ♪
701
00:26:55,800 --> 00:26:56,929
Don't make me do this.
702
00:26:56,930 --> 00:26:58,969
Do what? You gonna kill me?
703
00:26:58,970 --> 00:27:00,739
♪ Spin you round... ♪
704
00:27:00,740 --> 00:27:05,210
[GRUNTING]
705
00:27:15,240 --> 00:27:17,119
[GASPS LOUDLY]
706
00:27:17,120 --> 00:27:19,500
[GROANS]
707
00:27:21,790 --> 00:27:26,829
Don't think a little
death... is gonna stop me.
708
00:27:26,830 --> 00:27:30,099
♪ Hey... hey ♪
709
00:27:30,100 --> 00:27:32,700
♪ Hey... hey. ♪
710
00:27:36,750 --> 00:27:39,939
Okay, walk me through
exactly what happened.
711
00:27:39,940 --> 00:27:41,839
Like I said, I was in the bathroom
712
00:27:41,840 --> 00:27:43,539
when I heard the gunshots.
713
00:27:43,540 --> 00:27:45,060
Then I stayed quiet.
714
00:27:45,070 --> 00:27:47,100
After I saw the gunman leave, I came out.
715
00:27:47,110 --> 00:27:48,479
Whoa, whoa, wait.
716
00:27:48,480 --> 00:27:49,879
You saw the shooter?
717
00:27:49,880 --> 00:27:51,229
Yeah, I peeked out from the door
718
00:27:51,230 --> 00:27:52,809
and saw him standing over Fahrid.
719
00:27:52,810 --> 00:27:55,289
Jay, if you saw him,
you can identify him.
720
00:27:55,290 --> 00:27:57,289
He wore all black and a ski mask.
721
00:27:57,290 --> 00:27:58,859
I-I didn't get a good look at him.
722
00:27:58,860 --> 00:28:00,969
Come on. Think, Jay. Think.
723
00:28:00,970 --> 00:28:02,660
There has to be something
that you remember.
724
00:28:02,670 --> 00:28:06,230
Wingtips. The guy
wore red wingtip shoes.
725
00:28:06,240 --> 00:28:07,399
Does that help?
726
00:28:07,400 --> 00:28:08,900
Everything helps.
727
00:28:09,860 --> 00:28:13,040
Okay, so you said you saw
him from the bathroom, right?
728
00:28:20,280 --> 00:28:23,380
Jay, the... door opens outward.
729
00:28:23,390 --> 00:28:24,889
So?
730
00:28:24,890 --> 00:28:28,989
So... Jay, from your
vantage point inside,
731
00:28:28,990 --> 00:28:30,589
it would have been impossible
732
00:28:30,590 --> 00:28:32,589
for you to see the killer
standing over the body.
733
00:28:32,590 --> 00:28:34,209
Look, I saw what I saw.
734
00:28:34,210 --> 00:28:35,870
Where's the stash room?
735
00:28:35,880 --> 00:28:37,209
If Fahrid is a diamond thief,
736
00:28:37,210 --> 00:28:38,730
he'd definitely have a stash room.
737
00:28:38,740 --> 00:28:40,569
And if I were him,
738
00:28:40,570 --> 00:28:42,569
I would hide it right...
739
00:28:42,570 --> 00:28:44,210
here.
740
00:28:57,020 --> 00:28:59,869
Looks like laser-engraving equipment.
741
00:28:59,870 --> 00:29:01,739
CHLOE: Ella?
742
00:29:01,740 --> 00:29:03,759
What the hell, Ella!
Did you call the cops?
743
00:29:03,760 --> 00:29:04,989
I trusted you!
744
00:29:04,990 --> 00:29:06,659
No. I swear, I didn't call them!
745
00:29:06,660 --> 00:29:09,799
- This is much more fun than a strip club.
- Is that a stash room?
746
00:29:09,800 --> 00:29:12,369
- Yeah. Full of laser-engraving equipment.
- LUCIFER: Ah!
747
00:29:12,370 --> 00:29:13,829
Seems that Don Zeikel fellow
748
00:29:13,830 --> 00:29:15,939
you were telling me
about was onto something.
749
00:29:15,940 --> 00:29:17,460
Who was onto what?
750
00:29:17,470 --> 00:29:19,529
He's the insurance adjuster
for the missing diamonds.
751
00:29:19,530 --> 00:29:21,669
He said that equipment
replaces the serial number
752
00:29:21,670 --> 00:29:23,030
on the stolen diamonds.
753
00:29:24,670 --> 00:29:26,649
Is that what you were doing?
754
00:29:26,650 --> 00:29:29,649
Okay, fine.
755
00:29:29,650 --> 00:29:31,049
Yeah, I was in here
756
00:29:31,050 --> 00:29:32,589
cleaning the diamonds.
757
00:29:32,590 --> 00:29:34,120
But it was a one-time thing.
758
00:29:37,860 --> 00:29:40,039
Jay, stay calm.
759
00:29:40,040 --> 00:29:42,479
Relax, Jay. We'll go to the precinct,
760
00:29:42,480 --> 00:29:44,199
talk about this, figure it out.
761
00:29:44,200 --> 00:29:47,530
But first you need to put the gun down.
762
00:29:47,540 --> 00:29:50,139
Why? No matter what I say or do,
763
00:29:50,140 --> 00:29:51,509
you're not gonna believe me.
764
00:29:51,510 --> 00:29:52,970
So what's the point?
765
00:29:54,810 --> 00:29:56,840
Wait! You don't have to do this.
766
00:29:56,850 --> 00:29:58,420
Oh, Ms. Lopez.
767
00:30:00,020 --> 00:30:02,050
You still think he's innocent?
768
00:30:08,870 --> 00:30:12,090
[INDISTINCT CHATTER,
CAMERA SHUTTER CLICKING]
769
00:30:15,800 --> 00:30:17,899
Well, Ellen...
770
00:30:17,900 --> 00:30:19,680
it's been fun.
771
00:30:21,150 --> 00:30:22,879
You can't leave.
772
00:30:22,880 --> 00:30:24,159
Why? Job's done.
773
00:30:24,160 --> 00:30:26,140
But Jay needs our help! I mean,
774
00:30:26,150 --> 00:30:27,839
so he got mixed up with some bad dudes.
775
00:30:27,840 --> 00:30:29,289
Okay, he's not a murderer.
776
00:30:29,290 --> 00:30:32,359
He's like Harrison
Ford, but less growly.
777
00:30:32,360 --> 00:30:35,599
The whole police force
thinks that he's guilty now.
778
00:30:35,600 --> 00:30:37,599
We need to get to him first.
779
00:30:37,600 --> 00:30:39,899
You hired me to find him. I found him.
780
00:30:39,900 --> 00:30:42,439
The fee doesn't include
post-seizure baby-sitting.
781
00:30:42,440 --> 00:30:43,569
Please.
782
00:30:43,570 --> 00:30:45,769
[SCOFFS] Fine.
783
00:30:45,770 --> 00:30:47,770
I could stay...
784
00:30:47,780 --> 00:30:50,009
for a price.
785
00:30:50,010 --> 00:30:52,349
But...
786
00:30:52,350 --> 00:30:54,349
I thought... you and I...
787
00:30:54,350 --> 00:30:55,979
you know, we-we connected.
788
00:30:55,980 --> 00:30:57,819
You really don't care at all
789
00:30:57,820 --> 00:30:59,519
about helping me find my brother?
790
00:30:59,520 --> 00:31:01,719
You mean the brother
who forged diamonds,
791
00:31:01,720 --> 00:31:04,059
pulled a gun on us,
probably killed a guy,
792
00:31:04,060 --> 00:31:07,569
and who's definitely been
lying to you all this time?
793
00:31:07,570 --> 00:31:09,320
No, not particularly.
794
00:31:11,500 --> 00:31:12,999
Maybe you're right.
795
00:31:13,000 --> 00:31:15,769
Maybe Jay's not who I thought he was.
796
00:31:15,770 --> 00:31:18,059
Maybe it was... all a lie?
797
00:31:18,060 --> 00:31:19,569
No, but you know what?
798
00:31:19,570 --> 00:31:21,939
Family shouldn't do that to each other.
799
00:31:21,940 --> 00:31:24,310
I mean, we're supposed
to help each other.
800
00:31:26,390 --> 00:31:27,849
Okay.
801
00:31:27,850 --> 00:31:29,550
Good talk.
802
00:31:31,920 --> 00:31:33,450
[SIGHS]
803
00:31:33,460 --> 00:31:35,050
No sign of him.
804
00:31:35,060 --> 00:31:36,820
That was certainly exciting, wasn't it?
805
00:31:36,830 --> 00:31:38,989
- Go ahead. Say it.
- I...
806
00:31:38,990 --> 00:31:40,559
"I told you so, your
brother's a killer."
807
00:31:40,560 --> 00:31:43,699
Come on, say it... that
you were right all along.
808
00:31:43,700 --> 00:31:45,269
Ms. Lopez, uh...
809
00:31:45,270 --> 00:31:46,630
[WHIMPERS]
810
00:31:46,640 --> 00:31:50,369
How could I have been so blind?
811
00:31:50,370 --> 00:31:53,470
I mean, Jay lied to me about everything.
812
00:31:53,480 --> 00:31:55,979
He obviously lied about
seeing the killer. too.
813
00:31:55,980 --> 00:31:58,420
Not necessarily. Ella?
814
00:32:00,180 --> 00:32:02,419
Wait. Maybe Jay did see the killer,
815
00:32:02,420 --> 00:32:05,170
not from the bathroom,
but from right here.
816
00:32:05,180 --> 00:32:07,289
What exactly did he say he saw?
817
00:32:07,290 --> 00:32:08,989
ELLA: Uh, a guy wearing a mask
818
00:32:08,990 --> 00:32:11,420
and... red wingtip shoes.
819
00:32:11,430 --> 00:32:13,129
LUCIFER: Wingtips? Oh.
820
00:32:13,130 --> 00:32:15,729
That's oddly strong
footwear game for a murderer.
821
00:32:15,730 --> 00:32:18,009
Yeah. Stylish.
822
00:32:18,010 --> 00:32:20,130
I think I know who killed Fahrid.
823
00:32:20,900 --> 00:32:23,069
JAY: Fahrid told me
you'd be at this hotel
824
00:32:23,070 --> 00:32:24,900
right before you killed him.
825
00:32:27,310 --> 00:32:29,109
I'm not letting you get away with this.
826
00:32:29,110 --> 00:32:32,249
You're Fahrid's diamond nerd.
827
00:32:32,250 --> 00:32:34,370
I should've figured you'd be in town.
828
00:32:38,520 --> 00:32:41,050
I'm getting blamed for what you did.
829
00:32:41,060 --> 00:32:43,059
You're gonna confess to the murder.
830
00:32:43,060 --> 00:32:44,359
Whatever you want.
831
00:32:44,360 --> 00:32:46,229
Let-let's go to the police.
832
00:32:46,230 --> 00:32:47,490
I-I'll tell the truth.
833
00:32:47,500 --> 00:32:48,699
No!
834
00:32:48,700 --> 00:32:50,429
Do it right now.
835
00:32:50,430 --> 00:32:52,269
Call the cops.
836
00:32:52,270 --> 00:32:54,430
Sure thing.
837
00:32:54,440 --> 00:32:57,369
Uh, can I use your phone?
838
00:32:57,370 --> 00:32:59,390
Mine's dead.
839
00:33:04,480 --> 00:33:06,710
Never held a gun before, have you?
840
00:33:06,720 --> 00:33:08,379
You're gonna kill me now, too?
841
00:33:08,380 --> 00:33:11,549
No. Need you to clean
those diamonds, first.
842
00:33:11,550 --> 00:33:13,500
Then I'll kill you.
843
00:33:19,130 --> 00:33:20,799
Ella, you're too close to it.
844
00:33:20,800 --> 00:33:23,029
- No, Chloe, I can help. It's my brother.
- Hey, hey.
845
00:33:23,030 --> 00:33:24,360
Just trust me, okay?
846
00:33:24,370 --> 00:33:26,180
I promise you, we got this.
847
00:33:29,600 --> 00:33:33,309
♪ I've got all the time ♪
848
00:33:33,310 --> 00:33:35,279
♪ In the world... ♪
849
00:33:35,280 --> 00:33:37,510
♪ ♪
850
00:33:44,820 --> 00:33:47,250
[BOTH GRUNTING]
851
00:33:48,690 --> 00:33:51,550
[GROANS]
852
00:33:55,380 --> 00:33:57,060
That's gonna leave a mark,
853
00:33:57,070 --> 00:33:59,180
at least for a little while.
854
00:34:00,400 --> 00:34:02,000
[GRUNTS]
855
00:34:05,550 --> 00:34:07,619
We don't have to do this.
856
00:34:07,620 --> 00:34:09,189
You didn't have to curse me, either,
857
00:34:09,190 --> 00:34:10,490
but you did that, didn't you?
858
00:34:11,510 --> 00:34:12,680
[SCREAMS]
859
00:34:16,790 --> 00:34:17,919
[GRUNTS]
860
00:34:17,920 --> 00:34:20,050
Accept the punishment that you deserve.
861
00:34:20,060 --> 00:34:21,490
You know nothing
862
00:34:21,500 --> 00:34:23,019
about what I deserve.
863
00:34:23,020 --> 00:34:25,400
Oh, I know that my
Father is punishing you
864
00:34:25,440 --> 00:34:26,990
because you killed your own brother.
865
00:34:27,000 --> 00:34:28,850
Yeah, notice anyone else in here
866
00:34:28,860 --> 00:34:30,860
who plotted to kill his own brother?
867
00:34:30,870 --> 00:34:32,829
No, that was different.
868
00:34:32,830 --> 00:34:36,840
Well, it was only
different 'cause you failed.
869
00:34:38,640 --> 00:34:40,639
We are nothing alike.
870
00:34:40,640 --> 00:34:43,780
Yeah, you're right.
871
00:34:45,050 --> 00:34:47,049
At least I had the
balls to do it myself.
872
00:34:47,050 --> 00:34:48,410
[PANTING]
873
00:34:48,420 --> 00:34:51,249
You pawned the task off on
someone else, you're worse.
874
00:34:51,250 --> 00:34:54,559
And if this is the punishment
that I get for my crimes,
875
00:34:54,560 --> 00:34:56,060
what do you deserve?
876
00:34:58,290 --> 00:35:00,430
There it is, that look on your face.
877
00:35:02,360 --> 00:35:04,899
That's what I wanted.
878
00:35:04,900 --> 00:35:06,759
That feels good.
879
00:35:06,760 --> 00:35:08,730
[GROANS]
880
00:35:10,840 --> 00:35:12,569
[PANTING]
881
00:35:12,570 --> 00:35:14,410
Little help?
882
00:35:32,210 --> 00:35:33,490
Jay.
883
00:35:40,070 --> 00:35:41,669
JAY: Get the hell out of here,
884
00:35:41,670 --> 00:35:43,139
crazy woman who I don't know.
885
00:35:43,140 --> 00:35:45,469
And leave you with this psycho
killer, Jay? Are you nuts?
886
00:35:45,470 --> 00:35:47,070
See? Left-handed.
887
00:35:47,080 --> 00:35:48,939
- I knew you were innocent.
- Are you two done?
888
00:35:48,940 --> 00:35:51,640
LAPD knows that you
killed Fahrid Nasser,
889
00:35:51,650 --> 00:35:53,360
thanks to your "on fleek" shoe game.
890
00:35:53,370 --> 00:35:55,419
Look, Fahrid and I
had a good thing going.
891
00:35:55,420 --> 00:35:57,049
For years, he'd steal the diamonds,
892
00:35:57,050 --> 00:35:58,789
I'd write the claim, we split the money.
893
00:35:58,790 --> 00:36:00,150
But the bastard got greedy.
894
00:36:00,160 --> 00:36:02,220
Cut me out. Nobody cuts me out.
895
00:36:02,230 --> 00:36:04,139
Look, man, I'll do whatever you want.
896
00:36:04,140 --> 00:36:05,509
Just leave her out of this.
897
00:36:05,510 --> 00:36:07,740
Sorry. She's seen my face.
898
00:36:17,640 --> 00:36:18,710
You okay?
899
00:36:25,950 --> 00:36:28,379
That's so Maze.
900
00:36:28,380 --> 00:36:30,550
[INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER]
901
00:36:34,020 --> 00:36:35,209
Hi.
902
00:36:35,210 --> 00:36:37,020
Hey.
903
00:36:37,030 --> 00:36:39,529
So, the knife...
904
00:36:39,530 --> 00:36:42,160
just came out of nowhere, huh?
905
00:36:42,170 --> 00:36:45,499
Yep, just random blade out of thin air.
906
00:36:45,500 --> 00:36:47,930
I mean, anyone could've thrown it.
907
00:36:47,940 --> 00:36:49,009
Crazy.
908
00:36:49,010 --> 00:36:50,339
Ella, I know it was Maze.
909
00:36:50,340 --> 00:36:52,559
- Oh.
- Yeah.
910
00:36:52,560 --> 00:36:53,659
She's my roommate.
911
00:36:53,660 --> 00:36:55,039
I recognize the knife.
912
00:36:55,040 --> 00:36:57,440
But don't worry, she's not in trouble.
913
00:36:57,450 --> 00:36:59,209
She was just trying
to protect you, right?
914
00:36:59,210 --> 00:37:00,870
She saved my life.
915
00:37:07,060 --> 00:37:10,539
So I doubt the DA will press charges.
916
00:37:10,540 --> 00:37:12,879
All he did was intend to
change the serial numbers
917
00:37:12,880 --> 00:37:14,590
on the stolen diamonds,
it's not a crime.
918
00:37:14,600 --> 00:37:16,000
Lucky Jay.
919
00:37:16,930 --> 00:37:19,229
I'm sure if any other cop
had been working this case,
920
00:37:19,230 --> 00:37:21,939
he would have ended
up in prison or worse.
921
00:37:21,940 --> 00:37:24,439
So, well done, Detective.
922
00:37:24,440 --> 00:37:26,119
Oh, my God.
923
00:37:26,120 --> 00:37:28,409
Did the world just turn upside down?
924
00:37:28,410 --> 00:37:30,259
Did you just admit to being wrong?
925
00:37:30,260 --> 00:37:32,219
[LAUGHS] I wouldn't quite go that far...
926
00:37:32,220 --> 00:37:33,379
[LAUGHS]
927
00:37:33,380 --> 00:37:36,869
but I'm sure if you had a brother, he...
928
00:37:36,870 --> 00:37:39,349
he would be very proud of you.
929
00:37:39,350 --> 00:37:41,319
Thank you.
930
00:37:41,320 --> 00:37:44,260
Anyway, this whole torrid affair
931
00:37:44,300 --> 00:37:46,390
started with a bag of stolen diamonds,
932
00:37:46,400 --> 00:37:48,240
so where are the diamonds?
933
00:37:48,250 --> 00:37:50,260
Well, we're still
checking Zeikel's stuff.
934
00:37:50,270 --> 00:37:51,629
You know, houses, cars.
935
00:37:51,630 --> 00:37:52,899
I'm sure they'll turn up.
936
00:37:52,900 --> 00:37:55,300
[CHUCKLES] Indeed.
937
00:38:07,040 --> 00:38:10,109
Uh, did I forget
something at your office?
938
00:38:10,110 --> 00:38:11,940
No. I, uh, I actually,
939
00:38:11,950 --> 00:38:13,939
I actually came to apologize.
940
00:38:13,940 --> 00:38:15,789
For what?
941
00:38:15,790 --> 00:38:18,429
For refusing to treat you.
942
00:38:18,430 --> 00:38:21,330
My extreme reaction
943
00:38:21,340 --> 00:38:24,580
had nothing to do with
how scary... [CHUCKLES]
944
00:38:24,590 --> 00:38:26,249
your story sounded.
945
00:38:26,250 --> 00:38:28,779
Believe me, I've heard much, much worse.
946
00:38:28,780 --> 00:38:30,480
I was holding you accountable
947
00:38:30,490 --> 00:38:32,369
for things you simply didn't do.
948
00:38:32,370 --> 00:38:35,710
I hurt you, didn't I,
during my lost time?
949
00:38:39,180 --> 00:38:40,610
It doesn't matter.
950
00:38:40,620 --> 00:38:42,479
It wasn't you.
951
00:38:42,480 --> 00:38:45,049
So if you want to come
back for a session,
952
00:38:45,050 --> 00:38:47,519
I'd... I'd like to try and help.
953
00:38:47,520 --> 00:38:50,790
I don't need handouts.
954
00:38:50,800 --> 00:38:53,459
I mean, you don't have to treat me.
955
00:38:53,460 --> 00:38:54,730
I think I do...
956
00:38:56,130 --> 00:38:57,730
for both of us.
957
00:38:59,260 --> 00:39:00,900
I just have to check one thing.
958
00:39:03,440 --> 00:39:04,600
Ow!
959
00:39:05,340 --> 00:39:07,240
[EXHALES]
960
00:39:08,860 --> 00:39:10,290
Excellent.
961
00:39:17,020 --> 00:39:19,120
[SLOW HAND CLAP]
962
00:39:22,020 --> 00:39:24,319
LUCIFER: Ah, the slow hand clap,
963
00:39:24,320 --> 00:39:25,989
it never gets old, does it?
964
00:39:25,990 --> 00:39:28,259
[LAUGHS] Hey, man.
965
00:39:28,260 --> 00:39:29,760
It's not what it looks like.
966
00:39:29,770 --> 00:39:31,460
Save it.
967
00:39:31,470 --> 00:39:33,669
Evil Lopez.
968
00:39:33,670 --> 00:39:35,739
Clearly this wasn't a "one-time deal."
969
00:39:35,740 --> 00:39:37,400
It seems you're not quite as virtuous
970
00:39:37,410 --> 00:39:39,339
as your sister would like to believe.
971
00:39:39,340 --> 00:39:41,660
Whatever, man. You
don't know what it's like
972
00:39:41,700 --> 00:39:43,209
making sure everyone's looked after.
973
00:39:43,210 --> 00:39:44,429
It all falls on me.
974
00:39:44,430 --> 00:39:46,770
Ah, so you felt entitled
975
00:39:46,780 --> 00:39:49,549
to stick your hand in
the proverbial cookie jar
976
00:39:49,550 --> 00:39:51,419
because it "took care of your family"?
977
00:39:51,420 --> 00:39:53,419
It started small.
978
00:39:53,420 --> 00:39:55,359
I had to bail a brother out.
979
00:39:55,360 --> 00:39:56,959
Then Abuela needed surgery.
980
00:39:56,960 --> 00:39:59,059
Guess who they all came to.
981
00:39:59,060 --> 00:40:00,490
I didn't choose this.
982
00:40:00,500 --> 00:40:03,960
But the Armani suit
must help ease the pain.
983
00:40:03,970 --> 00:40:07,499
[SCOFFS] I take care of my family,
984
00:40:07,500 --> 00:40:10,239
so if I get a little bit, too, so what?
985
00:40:10,240 --> 00:40:11,960
I'm not perfect.
986
00:40:11,970 --> 00:40:14,709
But you like them to think that you are.
987
00:40:14,710 --> 00:40:17,450
When, really, you're
no better than them.
988
00:40:21,060 --> 00:40:22,920
You're gonna tell Ella, aren't you?
989
00:40:22,930 --> 00:40:24,889
All right, just...
990
00:40:24,890 --> 00:40:27,089
let me do it.
991
00:40:27,090 --> 00:40:29,389
She should hear it from me.
992
00:40:29,390 --> 00:40:31,660
You're not gonna tell her anything.
993
00:40:34,300 --> 00:40:36,159
And neither am I.
994
00:40:36,160 --> 00:40:38,509
You're not?
995
00:40:38,510 --> 00:40:40,239
No.
996
00:40:40,240 --> 00:40:42,669
Ms. Lopez puts a lot of faith in you,
997
00:40:42,670 --> 00:40:44,850
and losing that faith would hurt her.
998
00:40:45,790 --> 00:40:47,930
And I won't allow that to happen.
999
00:40:50,850 --> 00:40:52,879
I'll get my act together, I promise.
1000
00:40:52,880 --> 00:40:55,479
No need to promise, Jay Lopez.
1001
00:40:55,480 --> 00:40:57,419
Because I'll be watching you,
1002
00:40:57,420 --> 00:41:01,110
and if you ever disappoint her again...
1003
00:41:03,060 --> 00:41:04,720
I'll come for you.
1004
00:41:15,500 --> 00:41:17,500
♪ The mind says no sir ♪
1005
00:41:17,510 --> 00:41:19,469
♪ But the body says please ♪
1006
00:41:19,470 --> 00:41:21,170
Bloody hell.
1007
00:41:21,180 --> 00:41:22,579
♪ The heart stays silent... ♪
1008
00:41:22,580 --> 00:41:24,640
What does the other guy look like?
1009
00:41:24,650 --> 00:41:26,489
Immortal.
1010
00:41:26,490 --> 00:41:28,990
♪ And I don't know why
I'm telling you this ♪
1011
00:41:29,000 --> 00:41:31,760
I'm the one that gave
Pierce his mark, Luci.
1012
00:41:31,770 --> 00:41:33,689
♪ There's a road once traveled... ♪
1013
00:41:33,690 --> 00:41:34,890
[SCOFFS]
1014
00:41:34,900 --> 00:41:36,389
Right.
1015
00:41:36,390 --> 00:41:39,189
So that's why you wouldn't help.
1016
00:41:39,190 --> 00:41:41,390
Didn't want to remove your handiwork.
1017
00:41:41,400 --> 00:41:43,929
All of this has nothing to do with me.
1018
00:41:43,930 --> 00:41:47,460
I... I couldn't just remove
it, even if I wanted to,
1019
00:41:47,470 --> 00:41:50,700
because it's supposed to be there.
1020
00:41:50,710 --> 00:41:52,840
Father cursed him for a reason.
1021
00:41:52,850 --> 00:41:54,110
[SCOFFS]
1022
00:41:54,120 --> 00:41:55,790
I know you think
1023
00:41:55,800 --> 00:41:57,040
you're friends with Pierce.
1024
00:41:57,050 --> 00:41:59,349
I get it, but I am warning you, Luci.
1025
00:41:59,350 --> 00:42:01,879
He has but one selfish goal.
1026
00:42:01,880 --> 00:42:03,680
And working with him
1027
00:42:03,690 --> 00:42:06,189
will only incur Father's wrath.
1028
00:42:06,190 --> 00:42:08,859
[LAUGHING]: What the...?
1029
00:42:08,860 --> 00:42:11,459
That's the bloody point.
1030
00:42:11,460 --> 00:42:13,390
[LAUGHS]
1031
00:42:13,400 --> 00:42:16,259
[SIGHS] Look, I know...
1032
00:42:16,260 --> 00:42:18,929
you're just being a good older brother.
1033
00:42:18,930 --> 00:42:21,419
Trying to protect me, 'cause
you think I need protecting.
1034
00:42:21,420 --> 00:42:24,439
Yes, that's right, because
I am my brother's keeper.
1035
00:42:24,440 --> 00:42:25,739
I am grateful,
1036
00:42:25,740 --> 00:42:28,230
Brother, truly, I am.
1037
00:42:31,270 --> 00:42:34,579
But I don't need protecting.
1038
00:42:34,580 --> 00:42:37,580
All that I am saying
1039
00:42:37,590 --> 00:42:41,260
is that this alliance with
Pierce will not end well.
1040
00:42:41,270 --> 00:42:42,659
Well, one can only hope.
1041
00:42:42,660 --> 00:42:44,120
And all I'm saying
1042
00:42:44,130 --> 00:42:46,229
is that if you continue to meddle,
1043
00:42:46,230 --> 00:42:48,130
Amenadiel...
1044
00:42:49,580 --> 00:42:52,229
then you will be in my way.
1045
00:42:52,230 --> 00:42:56,339
Well, then, Brother.
1046
00:42:56,340 --> 00:42:57,769
Yes.
1047
00:42:57,770 --> 00:43:01,109
I guess I'll be in your way.
1048
00:43:01,110 --> 00:43:03,340
♪ ♪
1049
00:43:09,510 --> 00:43:10,640
[SCOFFS]
1050
00:43:15,230 --> 00:43:19,820
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --