﻿1
00:00:16,975 --> 00:00:18,685
<i>Previously on</i> Weeds<i>:</i>

2
00:00:18,852 --> 00:00:21,062
Ignacio will watch over you for now.

3
00:00:21,230 --> 00:00:23,314
You helped Shane rob his teacher?

4
00:00:23,482 --> 00:00:25,942
I am so sorry that I exposed him...

5
00:00:26,110 --> 00:00:29,237
...to the world of criminal activities
for the first time.

6
00:00:29,405 --> 00:00:32,407
-I wanna open a store. Medical.
-I'm gonna want my cut.

7
00:00:32,574 --> 00:00:34,784
Can we have a second?
We're new to extortion.

8
00:00:34,952 --> 00:00:36,369
I have nowhere to go.

9
00:00:36,537 --> 00:00:39,956
Do you think that you could allow me
to stay in your garage...

10
00:00:40,124 --> 00:00:42,750
...while I figure out
what I'm doing with my life?

11
00:00:42,918 --> 00:00:46,129
-Two days.
-I own a house here in Santa Playa.

12
00:00:46,547 --> 00:00:50,967
-Did you just ask me to live with you?
-There's plenty of room. Even for him.

13
00:00:51,135 --> 00:00:53,302
-I'm good.
-Me too.

14
00:00:53,470 --> 00:00:56,764
-I'm not sure what I'm supposed to do.
-I got the money. There's a lot.

15
00:00:56,932 --> 00:00:58,599
-What? How?
-It doesn't matter.

16
00:00:58,767 --> 00:01:00,518
We could be more.
I would like to try.

17
00:01:00,686 --> 00:01:02,270
-But Esteban--
-Write him a note.

18
00:01:02,438 --> 00:01:04,230
-A note?
-Leave him a note.

19
00:01:04,398 --> 00:01:06,107
Like the olden times.

20
00:01:06,275 --> 00:01:07,650
Break his heart in ink.

21
00:01:07,818 --> 00:01:11,112
He will understand if he loves you.

22
00:01:26,754 --> 00:01:28,629
These are terrible names.

23
00:01:30,841 --> 00:01:32,967
"Percy.

24
00:01:34,011 --> 00:01:35,011
Clifford?"

25
00:01:35,429 --> 00:01:37,764
Who would name a son Humphrey?

26
00:01:37,931 --> 00:01:39,515
-Mr. and Mrs. Bogart.
-Yes.

27
00:01:40,017 --> 00:01:42,185
-Still a bad name.
-It's true.

28
00:01:42,352 --> 00:01:45,021
You always hear "Bogie and Bacall."

29
00:01:45,189 --> 00:01:49,776
You never hear
"Humphrey and Lauren."

30
00:01:53,572 --> 00:01:58,451
I've decided that we will get married.

31
00:02:06,752 --> 00:02:10,630
That is a prized family heirloom.

32
00:02:10,798 --> 00:02:12,924
Reyes means "kings."

33
00:02:13,091 --> 00:02:15,885
I don't know what Botwin means.

34
00:02:17,012 --> 00:02:20,890
This just isn't how
I pictured this going down.

35
00:02:22,768 --> 00:02:26,395
Well, I am sorry to disappoint you.

36
00:02:34,655 --> 00:02:36,697
Purple.

37
00:02:45,582 --> 00:02:47,416
Did you like the ring?

38
00:02:48,377 --> 00:02:49,418
It's hideous.

39
00:02:49,586 --> 00:02:53,756
Well, that's the championship ring
of the soccer team I own.

40
00:02:53,924 --> 00:02:55,258
I'm gonna want that back.

41
00:03:04,351 --> 00:03:06,936
Are you really asking me?

42
00:03:09,898 --> 00:03:11,899
Yes.

43
00:03:25,455 --> 00:03:27,874
Where was that?

44
00:03:29,126 --> 00:03:31,294
We're not children anymore, Nancy.

45
00:03:32,296 --> 00:03:33,796
We're not playing house.

46
00:03:35,382 --> 00:03:42,388
I ask that you give yourself to me...

47
00:03:42,973 --> 00:03:45,808
...to be mine forever.

48
00:03:47,394 --> 00:03:50,605
Mrs. Esteban Reyes.

49
00:03:52,274 --> 00:03:55,902
Would that make you
Mr. Nancy Botwin?

50
00:03:56,069 --> 00:03:58,738
-No.
-No.

51
00:03:59,489 --> 00:04:03,659
-Yes. Yes, yes.
-Yes.

52
00:04:05,495 --> 00:04:08,664
I'll take a bowl of the best
you got on the menu, s'il vous plaît.

53
00:04:08,832 --> 00:04:11,500
C.P., I'm trying to run
a legitimate business.

54
00:04:11,668 --> 00:04:13,669
You don't have a prescription.

55
00:04:13,837 --> 00:04:16,672
Fine. I'll take it myself, boy scout.

56
00:04:16,840 --> 00:04:18,591
No, no, no, don't give me that look.

57
00:04:18,759 --> 00:04:20,676
I do the same thing at Pretzel Time.

58
00:04:20,844 --> 00:04:22,929
Come on, let's get faded.

59
00:04:23,096 --> 00:04:26,432
Blitt and I need to close early
for inventory.

60
00:04:26,600 --> 00:04:29,477
Well, what's left of it. Right?

61
00:04:29,645 --> 00:04:31,062
-Right.
-Right.

62
00:04:31,229 --> 00:04:34,440
So can you get faded
somewhere else?

63
00:04:37,235 --> 00:04:40,196
I'm hurt that you don't
wanna smoke with me, Silas.

64
00:04:40,364 --> 00:04:42,531
But I get it.

65
00:04:46,203 --> 00:04:47,787
What really hurts though...

66
00:04:47,955 --> 00:04:51,624
...is that you've been light
these last couple months.

67
00:04:51,792 --> 00:04:55,836
Happens again,
we're gonna have a serious problem.

68
00:04:56,004 --> 00:04:57,838
Bitch-ass bitch.

69
00:05:02,886 --> 00:05:05,346
See you.

70
00:05:08,684 --> 00:05:10,518
My name is in this book.

71
00:05:10,894 --> 00:05:12,728
"Shane: A feeling of guilt."

72
00:05:12,896 --> 00:05:14,021
Was I an accident?

73
00:05:14,189 --> 00:05:16,148
Who can remember?

74
00:05:16,316 --> 00:05:18,651
Honestly, I was hammered.

75
00:05:18,819 --> 00:05:21,779
-Should get to pick your own name.
-At what age?

76
00:05:21,947 --> 00:05:24,782
If I'd given you that freedom at 3...

77
00:05:24,950 --> 00:05:27,159
...your name would be
Count Chocula Botwin.

78
00:05:30,747 --> 00:05:33,082
You notice anything different?

79
00:05:33,250 --> 00:05:34,875
About my hand.

80
00:05:37,254 --> 00:05:39,171
Yeah. He said he was gonna ask you.

81
00:05:39,339 --> 00:05:40,673
He told you?

82
00:05:40,841 --> 00:05:43,134
We had an hombre-to-hombre talk.

83
00:05:43,301 --> 00:05:46,345
Mucho respect. I'm cool.

84
00:05:51,560 --> 00:05:54,270
You're cool?
And you're guzzling coffee?

85
00:05:54,896 --> 00:05:56,897
Ignacio says
it puts hair on your chest.

86
00:05:57,065 --> 00:05:58,107
Right.

87
00:05:58,275 --> 00:06:01,610
Spinach gives you instant muscles
and an anchor tattoo.

88
00:06:02,279 --> 00:06:03,904
-Time for summer school.
-Yes.

89
00:06:13,915 --> 00:06:15,624
Did Esteban tell everybody?

90
00:06:15,792 --> 00:06:17,960
Everybody except for Andy.

91
00:06:18,128 --> 00:06:21,297
You might wanna
take care of that one yourself.

92
00:06:32,684 --> 00:06:35,394
You wanna buy a Fresca
with a credit card?

93
00:06:37,647 --> 00:06:41,108
Estupidez, but es on the quiz.

94
00:06:41,276 --> 00:06:43,194
School doesn't teach nothing useful.

95
00:06:43,361 --> 00:06:45,738
You wanna learn español util?
I teach you.

96
00:06:45,906 --> 00:06:47,114
-Okay.
-Okay.

97
00:06:47,282 --> 00:06:49,533
Lesson number one.

98
00:06:49,701 --> 00:06:51,243
Common business transaction.

99
00:06:51,411 --> 00:06:53,329
Repeat after me.

100
00:06:57,626 --> 00:06:58,667
What does that mean?

101
00:06:58,835 --> 00:07:02,296
That means, "Pay up, motherfucker,
or I crack your head with an ice pick."

102
00:07:02,798 --> 00:07:04,757
-Nice.
-All-purpose.

103
00:07:06,134 --> 00:07:08,302
Can we ditch school?

104
00:07:11,306 --> 00:07:14,683
-We don't need no stinking school.
-Yeah.

105
00:07:26,571 --> 00:07:27,655
What's up?

106
00:07:27,823 --> 00:07:30,241
My score, that's what.

107
00:07:30,408 --> 00:07:33,828
Three hundred and twelve thousand
and counting.

108
00:07:33,995 --> 00:07:38,040
Look out, Abner Ashman.
Coming to get you.

109
00:07:38,208 --> 00:07:39,542
Who's Abner Ashman?

110
00:07:39,709 --> 00:07:43,379
Guy from Queens. Holds the record
Ms. Pac-Man high score.

111
00:07:43,547 --> 00:07:47,550
I'm only behind him, like,
600,000 points, give or take.

112
00:07:48,844 --> 00:07:50,511
-Look out.
-Silas.

113
00:07:50,679 --> 00:07:54,765
I know I got a ways to go.
I'm in this for the long haul.

114
00:07:55,809 --> 00:07:57,643
It just-- It feels right, you know?

115
00:07:57,811 --> 00:07:59,812
She gets me. We're in sync.

116
00:07:59,980 --> 00:08:03,858
No words,
just a gentle touch of my hand.

117
00:08:04,025 --> 00:08:05,943
I move left, she moves left.

118
00:08:06,111 --> 00:08:08,320
I move right, she moves right.

119
00:08:08,488 --> 00:08:10,197
Should I be worried here?

120
00:08:10,365 --> 00:08:11,574
Yes! Power pellet.

121
00:08:11,741 --> 00:08:14,326
Die, Inky. Die, Blinky.

122
00:08:14,494 --> 00:08:17,580
Come here, Sue,
you filthy little ghost whore.

123
00:08:17,747 --> 00:08:18,998
I'm worried here.

124
00:08:19,166 --> 00:08:20,916
Don't worry about me,
worry about you.

125
00:08:21,084 --> 00:08:22,918
I'm worried about both of us.

126
00:08:23,086 --> 00:08:26,422
You, because you're cracking up...

127
00:08:26,590 --> 00:08:30,926
...and me, because the cop extorting
money from me is cracking up.

128
00:08:31,511 --> 00:08:34,013
-How much you got left?
-Of what?

129
00:08:34,181 --> 00:08:38,392
Uncle Yitzhak's lost fortune which
fell miraculously into your hands.

130
00:08:38,560 --> 00:08:40,186
Right, that's how it happened.

131
00:08:40,353 --> 00:08:41,770
How much do you have left?

132
00:08:42,272 --> 00:08:44,106
Couple thousand maybe, if that.

133
00:08:44,941 --> 00:08:48,068
What? I thought you said there was
like a hundred and eighty grand.

134
00:08:48,236 --> 00:08:49,945
Was. Look. Look around you.

135
00:08:52,699 --> 00:08:54,283
Jeez.

136
00:08:54,451 --> 00:08:57,244
You blew all that money on this crap?

137
00:08:57,412 --> 00:09:01,415
This crap and General Lee.

138
00:09:05,337 --> 00:09:07,421
-Fuck's sake.
-Please step away from the car.

139
00:09:07,589 --> 00:09:09,298
Yes.

140
00:09:11,009 --> 00:09:13,928
Please step away from the car.

141
00:09:14,095 --> 00:09:17,890
Shit. God. Damn it.

142
00:09:22,437 --> 00:09:24,146
Why do I have to do this?

143
00:09:24,314 --> 00:09:28,025
Because you're the only one
I could trust not to get turned on.

144
00:09:28,193 --> 00:09:31,153
Doug. Doug.
Thank God you're still here.

145
00:09:31,321 --> 00:09:33,113
I need a ride to the mall.

146
00:09:33,281 --> 00:09:36,283
No can do. Gotta dry.
If I smudge, people will know it's fake.

147
00:09:36,451 --> 00:09:38,285
Yeah, that's how they'll know.

148
00:09:38,453 --> 00:09:40,579
-Ask Andy.
-I did.

149
00:09:40,747 --> 00:09:43,290
Conflicting engagement
with Ms. Pac-Man.

150
00:09:43,458 --> 00:09:45,417
Well, have a nice walk
to the bus stop.

151
00:09:46,211 --> 00:09:49,630
Christ, I need a car.
My fucking feet are killing me.

152
00:09:49,798 --> 00:09:53,425
Maybe if you wore sneakers to work
instead of changing into them there....

153
00:09:54,386 --> 00:09:58,514
Sneakers are the footwear
of my corporate oppressor, Isabelle.

154
00:09:58,682 --> 00:10:00,849
I thought you might as well
be comfortable.

155
00:10:01,017 --> 00:10:04,645
Think it's comfortable for me
to work at Super Sneakers?

156
00:10:04,813 --> 00:10:06,689
Well, it's not.

157
00:10:06,856 --> 00:10:09,024
But I will suffer for my beliefs.

158
00:10:09,734 --> 00:10:12,319
You wanna know who else did that?

159
00:10:12,487 --> 00:10:14,488
Jesus.

160
00:10:16,199 --> 00:10:19,201
I thought Jesus wore Birkenstocks.

161
00:10:19,577 --> 00:10:21,036
Is she gone?

162
00:10:21,371 --> 00:10:23,038
Make sure you get it even.

163
00:10:46,896 --> 00:10:50,524
Yeah. Hi, Andy, it's me, Nancy.

164
00:10:51,776 --> 00:10:55,571
I thought maybe
you'd pick up this time...

165
00:10:55,739 --> 00:10:59,575
...but you're probably really busy.

166
00:10:59,743 --> 00:11:02,578
I gotta say, it kind of sucks
that you've been avoiding me...

167
00:11:02,746 --> 00:11:05,456
...because I miss you,
despite what you might think...

168
00:11:05,623 --> 00:11:08,250
...and I hoped that maybe
by now you'd understand...

169
00:11:09,002 --> 00:11:12,504
...that I'm doing the best I can
to deal with everything.

170
00:11:13,131 --> 00:11:16,175
Maybe that's asking too much.

171
00:11:16,343 --> 00:11:17,760
Oh, yeah, guess what.

172
00:11:17,927 --> 00:11:20,304
Esteban asked me to marry him.

173
00:11:20,472 --> 00:11:21,847
I know, right?

174
00:11:22,015 --> 00:11:24,308
No more Nancy Botwin.
Mrs. Esteban Reyes.

175
00:11:24,476 --> 00:11:27,519
Mrs. Somebody-Somebody-Else.

176
00:11:27,687 --> 00:11:28,729
Isn't that weird?

177
00:11:28,897 --> 00:11:32,191
This is the part
where I thought you'd laugh...

178
00:11:32,359 --> 00:11:36,362
...and make a joke about outlaws and
in-laws and a fajita bar at the wedding.

179
00:11:36,529 --> 00:11:41,450
Anyway, call me, come and see me.

180
00:11:41,618 --> 00:11:43,702
Hope you're good.

181
00:11:44,496 --> 00:11:48,248
Please don't have a moonshiner beard
unless you plan on starting a cult...

182
00:11:48,416 --> 00:11:53,337
...in which case, go beard.

183
00:12:06,810 --> 00:12:08,560
Bye.

184
00:12:20,657 --> 00:12:22,449
Fuck.

185
00:12:29,457 --> 00:12:30,499
Do I look even to you?

186
00:12:31,000 --> 00:12:33,127
-What?
-I'm working on my tan.

187
00:12:33,294 --> 00:12:36,672
I found this George Hamilton
autobiography in the shitter.

188
00:12:36,840 --> 00:12:38,298
This guy's a fucking genius.

189
00:12:38,466 --> 00:12:41,927
He doesn't live anywhere. His friends
put him up wherever he goes.

190
00:12:42,095 --> 00:12:45,347
And he's constantly banging,
like, Britt Ekland or Anita Ekberg.

191
00:12:45,515 --> 00:12:47,975
And you know what, Silas?
I wanna be like this.

192
00:12:48,143 --> 00:12:50,769
And to be like the G. Ham,
I need the tan, man.

193
00:12:50,937 --> 00:12:53,856
I need the deep, dark, savage tan.

194
00:12:54,023 --> 00:12:55,441
C.P. came by today.

195
00:12:55,608 --> 00:12:58,026
He threatened us
because his take's been light.

196
00:12:58,194 --> 00:13:00,863
Of course it's been light.
The fucking guy's always around.

197
00:13:01,030 --> 00:13:03,365
No one's gonna wanna buy weed
in front of bacon.

198
00:13:03,533 --> 00:13:07,119
Skeeves people out. Like midgets.

199
00:13:08,538 --> 00:13:11,874
He pulled a gun on me.
Just messing around, but still.

200
00:13:12,041 --> 00:13:14,209
What a douche.

201
00:13:14,377 --> 00:13:15,878
Power corrupts, Silas.

202
00:13:16,045 --> 00:13:18,172
-We need to fight the power.
-Great.

203
00:13:18,339 --> 00:13:20,382
How do you propose we do that?

204
00:13:21,009 --> 00:13:25,012
We ask ourselves,
"What would George Hamilton do?"

205
00:13:25,180 --> 00:13:27,055
What? Why?

206
00:13:27,807 --> 00:13:31,560
The man slept with his stepmother
when he was 12 years old.

207
00:13:31,728 --> 00:13:33,479
Clearly, he can do anything.

208
00:13:47,869 --> 00:13:49,870
Okay. Next lesson.

209
00:13:50,038 --> 00:13:51,747
Greetings and salutation.

210
00:13:51,915 --> 00:13:53,081
Repeat after me.

211
00:13:55,043 --> 00:13:57,544
Means "Go fuck yourself in the ass."

212
00:14:07,055 --> 00:14:08,096
This is fun.

213
00:14:11,476 --> 00:14:12,768
Hey, fuck you, man.

214
00:14:14,103 --> 00:14:17,105
No, this is fun.

215
00:14:25,532 --> 00:14:26,949
What?

216
00:14:46,386 --> 00:14:48,470
You with the fucking names.

217
00:14:48,638 --> 00:14:49,972
Yeah, new name.

218
00:14:52,392 --> 00:14:54,685
Comes with a prize.

219
00:14:54,852 --> 00:14:55,894
You like it?

220
00:14:56,646 --> 00:14:58,230
Turns out you were wrong.

221
00:14:58,398 --> 00:15:01,149
It wasn't Ms. Dead Puta Whore
after all.

222
00:15:01,317 --> 00:15:05,153
It was Mrs. Esteban Reyes.

223
00:15:05,321 --> 00:15:06,655
Though I might hyphenate.

224
00:15:06,823 --> 00:15:08,407
Botwin-Reyes.

225
00:15:08,575 --> 00:15:12,077
Just to keep my old self alive,
being a modern woman and all.

226
00:15:13,037 --> 00:15:15,455
I'm impressed, blanca.

227
00:15:15,623 --> 00:15:19,835
You know, you remind me
of my cat, Rosita.

228
00:15:20,003 --> 00:15:22,713
I use to throw her off the porch...

229
00:15:22,880 --> 00:15:27,551
...and damn if that little bitch
didn't land on her feet every time.

230
00:15:27,719 --> 00:15:33,807
Of course, then I threw her off the roof
and she went splat.

231
00:15:34,851 --> 00:15:36,685
So why you come here?

232
00:15:36,853 --> 00:15:38,353
Invite me to the wedding?

233
00:15:38,521 --> 00:15:41,398
I wanted to share something
with you.

234
00:15:42,734 --> 00:15:48,864
The other day my fiancé,
he said the funniest thing.

235
00:15:49,032 --> 00:15:50,073
We were eating--

236
00:15:50,241 --> 00:15:53,368
He has brioche made for me
every morning, it's my favorite.

237
00:15:53,536 --> 00:15:59,207
--and he said, "Mi amor, do you know
that I would do anything for you?

238
00:15:59,375 --> 00:16:03,462
Do you know
that I would even kill for you?"

239
00:16:07,342 --> 00:16:09,551
He just kicked.

240
00:16:10,678 --> 00:16:12,304
And you know what I said?

241
00:16:13,139 --> 00:16:16,516
I don't know, maybe you asked him
to kill some loco DEA agent?

242
00:16:18,144 --> 00:16:19,186
Did you do that?

243
00:16:19,354 --> 00:16:25,776
Because if that was you,
then, gee, thanks, you did me a solid.

244
00:16:25,943 --> 00:16:29,363
Maybe soon we won't have this glass
between us no more.

245
00:16:32,825 --> 00:16:34,826
You're not going anywhere.

246
00:16:48,508 --> 00:16:49,591
Hey.

247
00:16:49,759 --> 00:16:52,886
We had some fun
at the driving range yesterday.

248
00:16:53,429 --> 00:16:57,057
What do you wanna do today,
tennis?

249
00:17:04,941 --> 00:17:07,943
Wait. Wait. God.

250
00:17:09,404 --> 00:17:12,114
God. Shit.

251
00:17:13,700 --> 00:17:16,034
Fucking shoes.

252
00:17:59,287 --> 00:18:01,246
Love your shoes.

253
00:18:01,414 --> 00:18:03,623
Thank you.

254
00:18:03,791 --> 00:18:06,626
I may work in casual
but my heart is in couture.

255
00:18:07,462 --> 00:18:09,004
Oh, honey, I've been there.

256
00:18:09,505 --> 00:18:10,505
Raylene Reynolds.

257
00:18:10,673 --> 00:18:14,676
Regional sales director,
You're Pretty! Cosmetics.

258
00:18:17,847 --> 00:18:19,181
Nice to meet you.

259
00:18:20,016 --> 00:18:21,183
Hop in, darling.

260
00:18:21,350 --> 00:18:23,143
You look like you could use a ride.

261
00:18:34,530 --> 00:18:36,448
How much weight can
that thing hold?

262
00:18:37,533 --> 00:18:39,826
If that fat-ass
costs us our security deposit....

263
00:18:39,994 --> 00:18:42,370
Growing up,
young George lived by one rule:

264
00:18:42,538 --> 00:18:45,040
-Do the dumbest thing possible.
-What?

265
00:18:45,208 --> 00:18:49,544
He'd get himself into trouble just for
the thrill of weaseling his way out of it.

266
00:18:50,338 --> 00:18:52,339
-I wanna be that weasel.
-Doug.

267
00:18:53,216 --> 00:18:54,466
-Wait, no. Wait.
-Get out.

268
00:18:54,634 --> 00:18:56,384
Get out of my store. Right now.

269
00:18:56,552 --> 00:18:59,763
Get out of my store. I've had enough
of you driving customers away...

270
00:18:59,931 --> 00:19:01,723
...skimming, fucking me in the ass.

271
00:19:01,891 --> 00:19:03,809
I don't care,
I don't take it in the back.

272
00:19:03,976 --> 00:19:06,186
Not from you. No more.
I'm not gonna take it.

273
00:19:06,354 --> 00:19:08,563
You're making a big mistake, Wilson.
Big.

274
00:19:08,731 --> 00:19:11,691
You know what else is big?
My Johnson. And you can suck it.

275
00:19:14,403 --> 00:19:16,196
Oh, shit.

276
00:19:16,906 --> 00:19:19,157
What would George Hamilton do now,
you asshole?

277
00:19:19,325 --> 00:19:22,285
You gonna put on a Zorro mask
and fuck him?

278
00:19:24,247 --> 00:19:26,414
Oh, there you are.

279
00:19:27,458 --> 00:19:28,917
I was gonna take a walk.

280
00:19:29,085 --> 00:19:32,087
I made it from the bedroom
to the patio.

281
00:19:32,255 --> 00:19:34,381
God, I'm huge.

282
00:19:35,633 --> 00:19:37,592
Not for much longer.

283
00:19:37,760 --> 00:19:40,428
No, soon I'll be a new mommy.

284
00:19:40,596 --> 00:19:42,097
Again.

285
00:19:42,265 --> 00:19:44,599
And married. Again.

286
00:19:45,142 --> 00:19:48,103
Again-again, actually.

287
00:19:49,397 --> 00:19:51,106
And you are ecstatic.

288
00:19:51,274 --> 00:19:52,858
-Ecstatic.
-Yeah.

289
00:19:53,025 --> 00:19:56,528
-And huge.
-And beautiful.

290
00:19:56,696 --> 00:19:58,446
And radiant.

291
00:20:00,324 --> 00:20:06,121
What does this
Mrs. Esteban Reyes do?

292
00:20:08,457 --> 00:20:11,209
-Whatever she wants.
-I know I'm pregnant and hormonal...

293
00:20:11,377 --> 00:20:14,296
...I just keep thinking
this Mrs. Esteban Reyes person...

294
00:20:14,463 --> 00:20:17,382
...is going to kill Nancy Botwin.

295
00:20:18,217 --> 00:20:21,928
Why must you always think
someone's trying to kill you?

296
00:20:24,515 --> 00:20:26,474
It's just a name.

297
00:20:26,642 --> 00:20:30,478
I'm not marrying the name,
I'm marrying you.

298
00:20:30,646 --> 00:20:35,108
You wanna be Nancy Botwin,
keep your name.

299
00:20:37,320 --> 00:20:38,320
Really?

300
00:20:42,575 --> 00:20:47,996
I'm still going to brand you, of course,
but sure.

301
00:20:50,207 --> 00:20:51,583
Time to go fence.

302
00:20:51,751 --> 00:20:54,169
Have fun, d'Artagnan.

303
00:20:57,506 --> 00:20:59,549
See you next time.

304
00:21:02,803 --> 00:21:04,512
This is....

305
00:21:04,680 --> 00:21:06,348
Got a pool and everything, huh?

306
00:21:08,142 --> 00:21:11,019
No peacocks, but I suppose
they could be roosting.

307
00:21:11,729 --> 00:21:13,605
You don't look so good, my friend.

308
00:21:15,149 --> 00:21:16,566
Right on.

309
00:21:16,734 --> 00:21:23,531
Well, Ignacio said he thought Nancy
might be down here, but she's not.

310
00:21:23,699 --> 00:21:26,368
You fence, huh? Tool.

311
00:21:26,535 --> 00:21:29,871
I fence a bit. You?

312
00:21:30,748 --> 00:21:36,378
I have no formal training, per se...

313
00:21:39,548 --> 00:21:44,552
...but I was Ren Mar JCC
light saber battle champ...

314
00:21:46,180 --> 00:21:49,015
...'79 to '82.

315
00:21:55,189 --> 00:21:57,649
That brings back some memories.

316
00:22:08,202 --> 00:22:09,869
So congratulations.

317
00:22:10,496 --> 00:22:12,205
Thank you.

318
00:22:12,373 --> 00:22:13,832
You're a lucky man, Esteban.

319
00:22:14,000 --> 00:22:17,502
Just thought I'd come down,
give you and Nancy my blessing.

320
00:22:17,670 --> 00:22:19,546
Say there's no hard feelings.

321
00:22:20,589 --> 00:22:23,174
Hard feelings? About what?

322
00:22:24,260 --> 00:22:27,095
Nothing. Forget it.

323
00:22:34,770 --> 00:22:37,856
Tell me, what is that strange sound
you're making?

324
00:22:38,024 --> 00:22:41,026
That's not how it's done in Mexico?
You don't have sound effects?

325
00:22:41,193 --> 00:22:47,949
Well, if you care for a friendly bout,
I'll show you how it's done in Mexico.

326
00:22:50,411 --> 00:22:51,619
Oh, well, yeah.

327
00:22:53,956 --> 00:22:55,915
Yeah, all right. Yeah.

328
00:22:59,462 --> 00:23:00,462
En garde.

329
00:23:18,397 --> 00:23:20,065
Okay.

330
00:23:23,611 --> 00:23:25,153
Goddamn it.

331
00:23:36,749 --> 00:23:39,125
What's going on?

332
00:23:40,336 --> 00:23:43,463
Andy is giving us his blessings.

333
00:23:59,522 --> 00:24:06,528
So you and Esteban tying the knot,
taking the plunge, buying the cow.

334
00:24:06,695 --> 00:24:08,113
Yeah.

335
00:24:09,490 --> 00:24:10,698
Seems kind of sudden.

336
00:24:10,866 --> 00:24:11,991
Well, it's not.

337
00:24:12,159 --> 00:24:15,203
Which you would know if you called
back. Did you get my messages?

338
00:24:15,621 --> 00:24:17,288
I got your note.

339
00:24:17,456 --> 00:24:20,250
It said everything I needed to hear.

340
00:24:20,417 --> 00:24:23,378
A note, Nance? Seriously?

341
00:24:23,546 --> 00:24:25,713
A note?

342
00:24:30,886 --> 00:24:34,139
So is this what you want?

343
00:24:34,723 --> 00:24:37,475
Should have known. You always
seem to get what you want.

344
00:24:38,727 --> 00:24:41,187
I wanted Judah to outlive me.

345
00:24:42,231 --> 00:24:43,273
Yeah.

346
00:24:43,440 --> 00:24:45,733
So my blessing, you want that too?

347
00:24:47,403 --> 00:24:49,404
-You don't have to. I mean--
-No.

348
00:24:49,572 --> 00:24:52,073
Great and careful work, Nance.

349
00:25:05,629 --> 00:25:08,590
I know the God part.
What's the rest?

350
00:25:09,550 --> 00:25:13,011
"Blessed are you who
has kept us alive, sustained us...

351
00:25:13,179 --> 00:25:16,556
...and enabled us
to reach this season."

352
00:25:23,480 --> 00:25:27,442
I'm sorry, Andy.
I'm sorry that everything--

353
00:25:27,610 --> 00:25:29,027
Don't, okay?

354
00:25:29,195 --> 00:25:30,695
Don't.

355
00:25:32,865 --> 00:25:35,283
And, hey, God bless.

356
00:25:36,368 --> 00:25:37,785
But when Esteban dies...

357
00:25:37,953 --> 00:25:40,955
...which in his line of work
will be sooner rather than later....

358
00:25:41,123 --> 00:25:46,586
When he dies and you're once,
twice, three times a widow...

359
00:25:47,671 --> 00:25:50,465
...don't expect Uncle Andy to stop by
and make pizza eggs.

360
00:25:51,592 --> 00:25:52,884
Because I won't do it.

361
00:25:53,052 --> 00:25:54,302
You know what I'll do?

362
00:25:55,095 --> 00:25:57,096
Send a note.

363
00:26:06,815 --> 00:26:08,107
What the hell are you doing?

364
00:26:08,275 --> 00:26:09,817
Trying to get this damn tan off.

365
00:26:09,985 --> 00:26:11,277
Fuck George Hamilton.

366
00:26:11,987 --> 00:26:14,572
He can Love at First Bite me.

367
00:26:15,574 --> 00:26:17,992
You are a sad, sad man.

368
00:26:28,963 --> 00:26:30,713
Esteban.

369
00:27:15,384 --> 00:27:17,885
What the fuck was that?

370
00:27:21,056 --> 00:27:22,515
We cannot get married.

371
00:27:24,101 --> 00:27:25,351
Excuse me?

372
00:27:25,936 --> 00:27:28,563
Things have changed.

373
00:27:29,440 --> 00:27:31,399
I'm sorry.

