1
00:00:21,971 --> 00:00:24,462
- So.
- Officer-involved shootings
2
00:00:24,541 --> 00:00:27,032
often bring up feelings of remorse
3
00:00:27,110 --> 00:00:31,240
and/ or guilt,
even if the officer's life was threatened.
4
00:00:31,314 --> 00:00:33,646
How have you been feeling
since the attack?
5
00:00:33,717 --> 00:00:36,049
- Any nightmares?
- No, I'm fine.
6
00:00:39,055 --> 00:00:40,750
Well, I haven't been sleeping much lately,
7
00:00:40,824 --> 00:00:44,692
but that's perfectly normal for someone
going through early onset menopause.
8
00:00:44,761 --> 00:00:47,491
Which I might be, according to my doctor.
9
00:00:48,698 --> 00:00:52,862
- Any flashbacks?
- No. Just the occasional hot flash.
10
00:01:00,410 --> 00:01:05,609
So, you're fine.
Nothing major going on in your life?
11
00:01:05,682 --> 00:01:09,311
Yes. No. Well, no. Not really.
12
00:01:10,386 --> 00:01:12,718
My parents are coming to town today.
13
00:01:12,789 --> 00:01:15,849
And my daddy's never met Fritz, so...
14
00:01:17,227 --> 00:01:19,661
- Who's Fritz?
- My boyfriend.
15
00:01:20,897 --> 00:01:23,263
Fiance. We just got engaged.
16
00:01:25,268 --> 00:01:27,736
Oh, my... My ring's in my purse.
17
00:01:28,138 --> 00:01:29,935
I'm getting it sized.
18
00:01:31,708 --> 00:01:34,973
And I'm... We're buying a house.
19
00:01:35,879 --> 00:01:38,143
So, then, other than
20
00:01:38,214 --> 00:01:40,512
possible early onset menopause,
21
00:01:40,583 --> 00:01:43,746
getting engaged,
having your parents come into town,
22
00:01:43,820 --> 00:01:46,220
buying a new house,
and being attacked with a cattle prod
23
00:01:46,289 --> 00:01:49,281
then shooting and killing your assailant,
24
00:01:49,359 --> 00:01:52,453
there's nothing significant
happening in your life?
25
00:01:52,529 --> 00:01:54,724
Why do you have to say it like that?
26
00:02:01,638 --> 00:02:04,004
So I'm done? I can go?
27
00:02:04,073 --> 00:02:06,337
That's up to you.
28
00:02:06,409 --> 00:02:11,403
Brenda, if you're ever feeling unfine,
come back and see me.
29
00:02:11,481 --> 00:02:14,245
I will. Thank you.
30
00:02:15,585 --> 00:02:17,177
So, I...
31
00:02:17,754 --> 00:02:19,949
Thank you. Bye.
32
00:02:22,225 --> 00:02:25,456
- It was very helpful.
- Good.
33
00:02:25,528 --> 00:02:28,190
You're always saying I need to
listen to outside opinions more,
34
00:02:28,264 --> 00:02:31,927
and the opinion of our best psychiatrist
is that I'm ready to go back to work.
35
00:02:32,001 --> 00:02:33,935
Really? Ready for work?
That's what she said?
36
00:02:34,003 --> 00:02:35,732
Yeah. More or less.
37
00:02:37,240 --> 00:02:41,472
"To Chief Pope. From Dr. Leonard. Re: You.
38
00:02:41,945 --> 00:02:45,403
"Deputy Chief Johnson is not fit
for full investigative duties.
39
00:02:45,481 --> 00:02:48,575
"She is exhausted,
disconnected, distracted,
40
00:02:48,651 --> 00:02:50,949
"and in denial of deep emotional issues.
41
00:02:51,020 --> 00:02:54,114
"Allowing Deputy Chief Johnson
to resume a full workload could put her
42
00:02:54,190 --> 00:02:57,682
"and other members of the LAPD at risk."
43
00:02:57,760 --> 00:03:00,490
Well, that is just nuts!
44
00:03:00,563 --> 00:03:03,532
According to the department shrink,
so are you.
45
00:03:03,633 --> 00:03:07,160
But since making you stay at home
will only make matters worse,
46
00:03:07,837 --> 00:03:09,304
Greg Pierson, a reporter for Channel 8,
47
00:03:09,372 --> 00:03:12,068
wants to do an investigative piece
on the LAPD.
48
00:03:13,042 --> 00:03:14,441
I know. But this is a good one.
49
00:03:14,510 --> 00:03:15,602
He wants to draw attention
50
00:03:15,678 --> 00:03:17,612
to how overburdened
and understaffed we are,
51
00:03:17,680 --> 00:03:20,046
and that's a story
we need to get out there.
52
00:03:20,116 --> 00:03:22,084
So, you want me to talk to this reporter?
53
00:03:22,151 --> 00:03:24,312
I was thinking a ride-along
with the Deputy Chief
54
00:03:24,387 --> 00:03:25,649
and head of Priority Homicide
55
00:03:25,722 --> 00:03:29,123
might be a nice gesture of cooperation.
56
00:03:29,192 --> 00:03:31,422
Pick Pierson up at his office.
And, Brenda, I know.
57
00:03:31,494 --> 00:03:33,928
He looks like a ninth grader,
but he's very sharp.
58
00:03:33,997 --> 00:03:37,125
So please keep your answers
as simple and clear as possible.
59
00:03:37,200 --> 00:03:40,863
Are you seriously giving me advice
on how to handle an interview?
60
00:03:40,937 --> 00:03:43,963
Yes, I am. Just please don't make news.
61
00:04:16,472 --> 00:04:17,598
Hey, Fritzy!
62
00:04:17,674 --> 00:04:19,539
Where are you?
You were supposed to be home by now.
63
00:04:19,609 --> 00:04:20,871
I'm at work. What are you doing?
64
00:04:20,944 --> 00:04:24,107
What am I doing? I'm trying to clean up
this place before your parents get here.
65
00:04:24,180 --> 00:04:25,772
No, no, no. Don't clean up.
66
00:04:25,848 --> 00:04:29,648
I'll do that when I get home, which will be
a little bit later than I thought.
67
00:04:29,719 --> 00:04:31,186
Wait, wait, wait. No, Bren.
68
00:04:31,254 --> 00:04:35,156
You're not suggesting that I pick up your
dad, who I have never met, all by myself?
69
00:04:35,224 --> 00:04:38,057
You met my mother. She'll introduce you.
70
00:04:38,127 --> 00:04:40,061
- Brenda, Brenda, Brenda.
- Look, don't worry.
71
00:04:40,129 --> 00:04:43,428
My daddy has a great sense of humor.
And my mother,
72
00:04:43,499 --> 00:04:47,936
she's just going to be reading signs
all the way back to the hotel, anyway.
73
00:04:48,004 --> 00:04:51,599
Just let them drop their bags,
check in, and
74
00:04:51,674 --> 00:04:53,141
I'll meet you at home later. Okay?
75
00:04:53,209 --> 00:04:55,040
- No, you can't...
- I promise.
76
00:04:55,111 --> 00:04:57,636
And don't say anything
about the engagement. Okay?
77
00:04:57,714 --> 00:04:59,875
- No! Wait!
- Love you.
78
00:05:01,417 --> 00:05:03,282
- Hello, Sergeant.
- Hi, Chief. Good to see you back.
79
00:05:03,353 --> 00:05:04,877
Lieutenant Provenza?
80
00:05:04,954 --> 00:05:07,149
Pope asked me to drive
you and Greg Pierson around
81
00:05:07,223 --> 00:05:08,690
to free you up to talk to them, so...
82
00:05:08,758 --> 00:05:11,352
Pope? He's your buddy now, huh?
83
00:05:11,427 --> 00:05:13,361
You don't have to call him Chief Pope?
84
00:05:13,429 --> 00:05:16,023
I suppose he assigned you to baby-sit me?
85
00:05:16,966 --> 00:05:18,763
Where y'all going?
86
00:05:20,169 --> 00:05:22,933
- Nowhere.
- Has there been a homicide?
87
00:05:23,006 --> 00:05:26,442
Yeah. And this one's
pretty interesting too, Chief.
88
00:05:26,542 --> 00:05:29,170
Dead body found inside a room
that's locked from the outside.
89
00:05:29,245 --> 00:05:32,976
Now, inside,
there are no windows and no locks.
90
00:05:34,217 --> 00:05:36,151
- Really?
- No.
91
00:05:36,219 --> 00:05:37,914
Some Academy Award-winning writer
92
00:05:37,987 --> 00:05:40,387
found dead in the Hollywood Hills.
Probably OD'd.
93
00:05:40,456 --> 00:05:43,653
It was only a nomination.
He didn't actually win.
94
00:05:48,765 --> 00:05:49,959
You want to come along?
95
00:05:50,033 --> 00:05:51,591
- What's the address?
- No!
96
00:05:51,667 --> 00:05:56,832
If you give her that address, I swear
to God I will tell Pope. Chief Pope.
97
00:05:58,908 --> 00:06:00,466
Sorry, Chief.
98
00:06:03,413 --> 00:06:05,813
- Well, I'm driving.
- Actually...
99
00:06:12,822 --> 00:06:14,585
Should we be talking or something?
100
00:06:14,657 --> 00:06:17,888
Just do what you normally do.
Pretend we're not even here.
101
00:06:19,328 --> 00:06:22,058
Does he really need to
film the back of my head?
102
00:06:22,165 --> 00:06:23,792
Just act natural.
103
00:06:23,866 --> 00:06:25,527
She is.
104
00:06:27,537 --> 00:06:30,131
Maybe we should just stop by
the crime scene for one minute.
105
00:06:30,206 --> 00:06:31,696
No. No!
106
00:06:35,678 --> 00:06:37,646
What I'm really hoping for here, you guys,
107
00:06:37,713 --> 00:06:40,147
is a sense of how outnumbered you are.
108
00:06:40,216 --> 00:06:43,515
Now, I did a little research.
I got a couple of addresses.
109
00:06:43,586 --> 00:06:46,885
Supposed to be gathering places
for one of the local gangs.
110
00:06:48,724 --> 00:06:51,022
"Washington and Ridgeley."
111
00:06:51,094 --> 00:06:52,823
Take Franklin. It's faster.
112
00:06:52,895 --> 00:06:54,385
Franklin is not even on the way.
113
00:06:54,464 --> 00:06:57,922
Franklin takes us into the Hills,
and we are not going there.
114
00:07:04,974 --> 00:07:06,703
That was a bit of a letdown.
115
00:07:06,776 --> 00:07:10,075
Maybe the next address
will be a little more exciting.
116
00:07:10,513 --> 00:07:12,242
Now, if you don't mind my asking,
117
00:07:12,315 --> 00:07:15,011
what makes a homicide a priority?
118
00:07:15,084 --> 00:07:19,111
I mean, how do you
prioritize murders, anyway?
119
00:07:19,655 --> 00:07:21,623
Well, three bodies or more.
120
00:07:21,691 --> 00:07:23,591
Critical missings with children.
121
00:07:23,659 --> 00:07:26,321
Homicides involving
high-profile individuals.
122
00:07:26,395 --> 00:07:29,922
Actually, you guys sometimes have more
to do with that determination than we do.
123
00:07:29,999 --> 00:07:32,433
You know, maybe we should just check
and see if there's an example
124
00:07:32,502 --> 00:07:33,901
of one of these high-profile cases.
125
00:07:33,970 --> 00:07:35,767
Maybe not.
126
00:07:37,473 --> 00:07:39,304
So, essentially, rich white people
127
00:07:39,375 --> 00:07:42,503
are considered more important
than poor minorities?
128
00:07:42,578 --> 00:07:46,036
No, sir. Just seems that way
because of the media coverage.
129
00:07:46,782 --> 00:07:50,445
Does the LAPD also have Priority divisions
for theft or for rape?
130
00:07:50,520 --> 00:07:53,045
Well, I'm not really qualified
to answer some of your questions,
131
00:07:53,122 --> 00:07:54,749
but if you really want to see how we work,
132
00:07:54,824 --> 00:07:56,849
we should just take you
to a Priority crime scene.
133
00:07:56,926 --> 00:07:59,121
Sergeant Gabriel,
you know the address, I presume.
134
00:07:59,195 --> 00:08:03,154
Chief Pope has suggested we let
Mr. Pierson direct our route today.
135
00:08:03,232 --> 00:08:06,133
Would you like me to call in
and ask him if he wants...
136
00:08:07,770 --> 00:08:09,260
Down!
137
00:08:50,880 --> 00:08:53,212
532-H. Officer needs help.
138
00:08:53,316 --> 00:08:56,114
Shots fired. We're at the corner of...
139
00:08:56,185 --> 00:08:57,914
Damn it. Santa Fe.
140
00:08:57,987 --> 00:09:00,421
400 South. Need help now!
141
00:09:00,489 --> 00:09:03,390
- Send an ambulance now!
- Sergeant! I need a towel or something.
142
00:09:03,459 --> 00:09:06,451
All units, officer needs help.
400 South and Santa Fe.
143
00:09:06,529 --> 00:09:08,793
- Help him!
- Oh, my God.
144
00:09:09,665 --> 00:09:11,758
- Oh, my God.
- Help him.
145
00:09:11,834 --> 00:09:13,301
Chief.
146
00:09:13,369 --> 00:09:15,530
I know. I know, Sergeant.
147
00:09:18,808 --> 00:09:21,333
- We need help! Now!
- It's all right. It's all right.
148
00:09:21,410 --> 00:09:22,968
Santa Fe, 400 South!
149
00:09:23,045 --> 00:09:24,706
It's gonna be okay. Help is coming.
150
00:09:24,780 --> 00:09:25,974
Send paramedics! Please!
Officer needs help!
151
00:09:26,048 --> 00:09:27,675
Hang in there, man.
Just calm down, all right?
152
00:09:27,750 --> 00:09:30,150
Just calm down. Just breathe.
153
00:09:32,188 --> 00:09:34,918
- Help him.
- Oh, my God!
154
00:09:43,599 --> 00:09:44,793
Brenda!
155
00:09:45,868 --> 00:09:48,132
No, wait, wait! Don't you...
156
00:09:48,204 --> 00:09:51,298
Okay. I got you. I got you.
157
00:09:54,377 --> 00:09:58,609
Mr. Johnson, I'm sorry.
The cat was trying to...
158
00:10:00,016 --> 00:10:02,780
- I'm sorry.
- A man ought to have a dog.
159
00:10:02,852 --> 00:10:04,717
You can talk sense to a dog.
160
00:10:04,787 --> 00:10:08,154
Where's Brenda?
I thought you said she'd be here by now.
161
00:10:08,224 --> 00:10:10,556
Yeah, I did. She must've hit some traffic.
162
00:10:10,626 --> 00:10:13,220
Can I get you something to drink?
163
00:10:13,296 --> 00:10:15,696
- Iced tea.
- I don't think they have iced tea, Clay.
164
00:10:15,765 --> 00:10:17,824
Of course, they have iced tea!
Everybody's got iced tea.
165
00:10:17,900 --> 00:10:19,527
Not in Los Angeles.
166
00:10:19,602 --> 00:10:21,729
- Don't do that.
- I didn't say anything.
167
00:10:21,804 --> 00:10:24,170
- You were going to.
- I have ice.
168
00:10:24,240 --> 00:10:27,073
And I think I have tea.
169
00:10:27,143 --> 00:10:29,577
You know,
I think he could really use a bourbon.
170
00:10:29,645 --> 00:10:31,135
Bet they don't even have bourbon.
171
00:10:31,213 --> 00:10:33,738
Make it a double. He's driving me crazy.
172
00:10:38,054 --> 00:10:40,579
Are you all right? What happened?
173
00:10:40,690 --> 00:10:43,215
Oh, no. This blood is not mine.
174
00:10:43,292 --> 00:10:46,489
This is Chad, and this is Roy.
175
00:10:46,562 --> 00:10:48,291
They'll be staying with us for a bit.
176
00:10:48,364 --> 00:10:49,763
Oh, honey!
177
00:10:50,866 --> 00:10:54,632
I'm fine. Mama, I'm fine.
I just... I need to shower.
178
00:10:54,870 --> 00:10:57,998
- Daddy.
- Willie Ray, let her go.
179
00:11:13,856 --> 00:11:15,448
There are two SWAT guys
in the living room,
180
00:11:15,524 --> 00:11:16,991
a black and white
out in front of the house.
181
00:11:17,059 --> 00:11:18,686
Tell me what happened.
182
00:11:19,695 --> 00:11:21,595
There was a shooting.
183
00:11:21,664 --> 00:11:24,497
I tried to help the victim,
but he didn't make it.
184
00:11:25,101 --> 00:11:27,126
Look, I don't want my parents
to worry about me.
185
00:11:27,203 --> 00:11:30,036
And you shouldn't be in here
when they're out there!
186
00:11:30,106 --> 00:11:33,405
Would someone mind telling me
what's going on?
187
00:11:33,476 --> 00:11:37,207
- Roy?
- I'm sorry, ma'am. I'm not at liberty to say.
188
00:11:37,446 --> 00:11:40,609
Say what?
That someone tried to shoot my daughter?
189
00:11:41,417 --> 00:11:43,009
So you already know?
190
00:11:43,085 --> 00:11:46,077
Of course. Just not all the details.
191
00:11:47,823 --> 00:11:50,849
Well, ma'am, your daughter
and Sergeant Gabriel weren't hit.
192
00:11:50,926 --> 00:11:54,453
One of the passengers was killed.
The other one's going to make it.
193
00:11:54,663 --> 00:11:56,255
Kitchen's clear.
194
00:12:01,337 --> 00:12:03,862
So, as you can see, I'm fine.
195
00:12:04,807 --> 00:12:07,298
Now, how are you
and Daddy getting along?
196
00:12:07,376 --> 00:12:08,741
I don't know.
197
00:12:08,811 --> 00:12:10,472
Where's your ring?
198
00:12:11,947 --> 00:12:15,474
Oh, it's in my purse. In evidence.
199
00:12:16,318 --> 00:12:17,580
Sorry.
200
00:12:17,653 --> 00:12:20,713
Look, please don't leave
my parents alone out there.
201
00:12:20,790 --> 00:12:23,725
And, please, don't tell them I got shot at.
202
00:12:24,427 --> 00:12:25,416
You got shot at?
203
00:12:25,494 --> 00:12:27,792
Yes! But they missed.
204
00:12:27,863 --> 00:12:31,424
Look, now we got the SWAT detail,
so everything's going to be fine.
205
00:12:31,600 --> 00:12:34,535
Please, just please look after my parents.
206
00:12:35,671 --> 00:12:36,763
Okay.
207
00:12:39,074 --> 00:12:40,063
Okay.
208
00:12:55,791 --> 00:12:58,191
So, y'all ready to go to dinner?
209
00:12:58,427 --> 00:13:01,123
Roy said someone was trying to kill you.
210
00:13:03,432 --> 00:13:06,026
- Sorry, ma'am.
- You had no choice, son.
211
00:13:06,101 --> 00:13:07,432
We're staying here.
212
00:13:07,503 --> 00:13:09,937
No, no, no. That's not necessary.
213
00:13:10,005 --> 00:13:12,200
Honey, we've already canceled the hotel.
214
00:13:12,274 --> 00:13:15,072
Roy sent a squad car
to pick up our luggage.
215
00:13:15,144 --> 00:13:16,168
I'll cook something.
216
00:13:16,245 --> 00:13:18,839
No! We're going out to dinner!
217
00:13:18,914 --> 00:13:20,848
Maybe we should take it easy.
218
00:13:20,916 --> 00:13:23,077
No, I'm not going to let this ruin our fun.
219
00:13:23,152 --> 00:13:26,246
Just because we have
this silly SWAT detail,
220
00:13:26,322 --> 00:13:29,086
doesn't mean that we can't do
what we were planning.
221
00:13:29,158 --> 00:13:31,820
Like going to the beach. And Chinatown.
222
00:13:31,894 --> 00:13:34,988
Honey, the only sight
we're here to see is you.
223
00:13:36,999 --> 00:13:38,694
Oh, all right then.
224
00:13:38,767 --> 00:13:40,598
But y'all are going to
stay in my bedroom, okay?
225
00:13:40,669 --> 00:13:41,693
Oh, no!
226
00:13:41,770 --> 00:13:44,136
No, you're the one that got shot at.
227
00:13:44,206 --> 00:13:46,401
We'll sleep on the foldout.
228
00:13:46,475 --> 00:13:48,409
The only question is,
229
00:13:49,879 --> 00:13:52,109
where's Fritz going to sleep?
230
00:13:53,949 --> 00:13:56,611
Oh. Well... Well, I...
231
00:14:13,602 --> 00:14:15,968
We're going to need a bigger board.
232
00:14:16,839 --> 00:14:18,864
We've moved that writer suicide
over to Hollywood division,
233
00:14:18,941 --> 00:14:21,171
so you all are on the shooting
full time now.
234
00:14:21,243 --> 00:14:24,007
Chief Johnson believes that you are
the best detectives in the building.
235
00:14:24,079 --> 00:14:26,479
So, prove her right.
236
00:14:26,549 --> 00:14:29,074
Lieutenant Provenza, you're in charge.
What do you got?
237
00:14:29,151 --> 00:14:30,209
Tao.
238
00:14:33,856 --> 00:14:36,723
Ballistics confirmed our casings
are.223 rounds.
239
00:14:36,792 --> 00:14:39,693
M16, AR-15, some kind of
serious firepower.
240
00:14:39,762 --> 00:14:42,196
- Probably gangs.
- Sanchez.
241
00:14:42,264 --> 00:14:44,323
Santa Fe and Mateo.
That's not big gang territory.
242
00:14:44,400 --> 00:14:45,662
But they do travel.
243
00:14:45,734 --> 00:14:48,362
And she's ticked off plenty of them
over the past couple of years.
244
00:14:48,437 --> 00:14:50,371
I've been on the line
with special investigators
245
00:14:50,439 --> 00:14:52,304
at the county lockup and the state prisons.
246
00:14:52,374 --> 00:14:54,308
Now, they're following up
to see if any of their snitches
247
00:14:54,376 --> 00:14:57,004
have heard anything about a hit on a cop.
248
00:14:57,980 --> 00:14:59,174
Flynn.
249
00:15:03,819 --> 00:15:07,084
We're checking out everybody
that Chief Johnson has either arrested,
250
00:15:07,156 --> 00:15:08,987
investigated or helped convict,
251
00:15:09,058 --> 00:15:11,083
along with their friends and families.
252
00:15:11,160 --> 00:15:12,787
Starting with the most recent,
253
00:15:12,861 --> 00:15:15,193
and are working our way back.
254
00:15:15,864 --> 00:15:18,560
I'm expecting a similar list from Atlanta.
255
00:15:18,634 --> 00:15:21,694
What about D. C? There were
a lot of people who hated her there.
256
00:15:21,770 --> 00:15:23,738
Already contacted them.
257
00:15:25,007 --> 00:15:26,838
All right. So, is that it?
258
00:15:26,909 --> 00:15:30,572
No, sir. In about 20 minutes,
we are interviewing the witnesses.
259
00:15:35,951 --> 00:15:38,044
Oh. Hello, Sergeant.
260
00:15:43,425 --> 00:15:45,655
So, how you doing?
261
00:15:45,728 --> 00:15:47,286
I'm...
262
00:15:47,363 --> 00:15:50,025
I'm kind of pissed at being shot at.
263
00:15:50,099 --> 00:15:52,533
But how are you?
264
00:15:53,535 --> 00:15:55,162
I'm so sorry.
265
00:15:55,237 --> 00:15:57,296
- For what? You didn't do anything.
- I almost got you killed.
266
00:15:57,373 --> 00:15:58,840
Oh, forget it, Chief. That's...
267
00:15:58,907 --> 00:16:01,068
And I have been so mean to you!
268
00:16:01,143 --> 00:16:04,544
Chief, really. It's okay. I'm fine.
269
00:16:06,515 --> 00:16:08,983
All right. Let's get this over with, huh?
270
00:16:09,051 --> 00:16:10,780
Here you go, Chief.
271
00:16:12,021 --> 00:16:14,421
Who's going to interview who?
272
00:16:18,794 --> 00:16:20,091
- Call it.
- Tails.
273
00:16:20,162 --> 00:16:22,460
Heads. Come on, Gabriel.
274
00:16:31,306 --> 00:16:33,171
So, look, Chief,
if this is a little awkward for you.
275
00:16:33,242 --> 00:16:36,268
No, Lieutenant. Go right ahead.
276
00:16:36,445 --> 00:16:38,310
When do I get my purse back?
277
00:16:38,380 --> 00:16:41,611
Your purse? Your purse is in evidence.
278
00:16:43,218 --> 00:16:45,652
- Okay...
- So, do you have any leads?
279
00:16:45,721 --> 00:16:47,621
Anyone see the shooter's car?
280
00:16:48,090 --> 00:16:50,581
Time out. I'm more interested right now
281
00:16:50,659 --> 00:16:52,422
in your recollections.
282
00:16:52,494 --> 00:16:54,985
Starting with what route you took.
283
00:16:55,064 --> 00:16:58,556
We were headed west on Santa Fe,
284
00:16:58,634 --> 00:17:02,400
and Chief wanted to come
to your crime scene instead.
285
00:17:02,471 --> 00:17:03,870
I wouldn't take her there.
286
00:17:03,939 --> 00:17:05,372
Did you see where the shots came from?
287
00:17:05,441 --> 00:17:08,501
I felt it was coming from my right side
288
00:17:08,577 --> 00:17:10,067
and it sounded close.
289
00:17:10,145 --> 00:17:13,637
But, I didn't... I didn't see anything.
290
00:17:13,782 --> 00:17:15,181
Nothing?
291
00:17:15,851 --> 00:17:18,945
- Anything might help.
- No. I have been trying,
292
00:17:19,021 --> 00:17:22,047
but I can't remember seeing anything.
Not a face,
293
00:17:22,124 --> 00:17:24,592
not a color of a car.
I don't even know if there was a car there.
294
00:17:24,660 --> 00:17:28,152
I should have been paying more attention.
I'm sorry.
295
00:17:28,230 --> 00:17:31,722
It's okay, Sergeant. Just take it easy.
296
00:17:33,802 --> 00:17:35,770
Have you received any death threats?
297
00:17:35,838 --> 00:17:38,773
Had any unusual contact
with gang members,
298
00:17:38,841 --> 00:17:42,937
- or subjects of a past investigation?
- No.
299
00:17:43,345 --> 00:17:48,544
What about your love life? Dating anybody
who might have an angry ex-boyfriend?
300
00:17:50,686 --> 00:17:53,154
No ex-boyfriends that I know of.
301
00:17:53,889 --> 00:17:56,084
But you are dating someone?
302
00:17:57,192 --> 00:17:58,489
Yeah.
303
00:18:00,996 --> 00:18:03,396
Does this somebody have a name?
304
00:18:08,437 --> 00:18:10,564
Irene Daniels.
305
00:18:11,974 --> 00:18:14,772
Detective Daniels? Who knew about this?
306
00:18:21,683 --> 00:18:24,049
Saw them at the movies.
307
00:18:24,453 --> 00:18:27,718
How long have you and she been...
308
00:18:29,124 --> 00:18:30,352
About a year now.
309
00:18:30,425 --> 00:18:34,191
And in that time, I haven't met any of
her exes, or she hasn't mentioned any.
310
00:18:34,263 --> 00:18:35,696
Now, can we move on?
311
00:18:35,764 --> 00:18:39,097
We were pulling away from a stop sign,
and I heard a loud report,
312
00:18:39,168 --> 00:18:40,726
so I dropped down to the floor.
313
00:18:40,803 --> 00:18:42,737
- And how many shots did you hear?
- Five.
314
00:18:42,805 --> 00:18:45,330
Fifteen. Maybe 20.
315
00:18:46,341 --> 00:18:49,003
How many times do I have to say it?
I heard five shots.
316
00:18:49,077 --> 00:18:53,070
I remember counting five.
I told myself to be sure to count.
317
00:18:53,148 --> 00:18:58,085
Seemed like it went on forever. And there
were some other noises. There was
318
00:18:59,421 --> 00:19:01,048
some screaming.
319
00:19:01,957 --> 00:19:05,017
- You're sure?
- Lieutenant, I'm positive.
320
00:19:07,162 --> 00:19:09,756
Pierson's cameraman kept rolling
the whole time.
321
00:19:09,832 --> 00:19:12,300
Ma'am, are you sure you want to see this?
322
00:19:12,367 --> 00:19:14,164
Yes. Yes, I am.
323
00:19:14,236 --> 00:19:16,670
Buzz, play it please.
324
00:19:16,738 --> 00:19:18,171
... Pierson direct our route today.
325
00:19:18,240 --> 00:19:21,209
Would you like me to call in
and ask him if he wants...
326
00:19:21,944 --> 00:19:22,933
Down!
327
00:19:29,785 --> 00:19:31,514
I could've sworn it was five.
328
00:19:31,587 --> 00:19:35,045
Twenty-one shots were fired,
lasting 4.3 seconds.
329
00:19:37,659 --> 00:19:40,287
Buzz, roll the crime scene video.
330
00:19:42,197 --> 00:19:43,494
- Buzz!
- Now,
331
00:19:43,565 --> 00:19:46,295
looks as though the shots
came from one position,
332
00:19:46,368 --> 00:19:49,769
either a stationary
or a slow-moving vehicle.
333
00:19:49,838 --> 00:19:53,569
Deputy Chief Johnson
and Sergeant Gabriel have blood on them,
334
00:19:55,010 --> 00:19:56,443
none of which appears to be theirs.
335
00:19:56,511 --> 00:19:59,537
The casings we did find were in one area.
336
00:19:59,615 --> 00:20:01,708
Like the asshole was waiting.
337
00:20:04,186 --> 00:20:07,280
Hey! Folks, you want to step back, please?
338
00:20:15,330 --> 00:20:18,390
Lieutenant Provenza, keep me updated.
339
00:20:18,467 --> 00:20:20,992
And you two go home.
Take the rest of the week off.
340
00:20:21,069 --> 00:20:24,766
I'm sure you both have significant
others who are worried about you.
341
00:20:24,840 --> 00:20:28,833
... forensics are looking for shrapnel.
It appears the shots came from over there.
342
00:20:31,914 --> 00:20:34,940
People think we don't get shot at.
Buzz, get the car.
343
00:20:37,252 --> 00:20:38,981
You two were lucky.
344
00:20:39,321 --> 00:20:41,448
No. I don't believe in luck.
345
00:20:42,357 --> 00:20:45,849
You know what? Lieutenant,
if I were running this investigation,
346
00:20:46,862 --> 00:20:50,093
I'd want the witnesses to see that car.
In person.
347
00:20:51,466 --> 00:20:54,401
You know, I was just thinking
the same thing.
348
00:21:00,575 --> 00:21:02,133
Lieutenant Tao.
349
00:21:13,922 --> 00:21:17,585
Lieutenant Tao, how many casings
were recovered at the crime scene?
350
00:21:18,560 --> 00:21:22,929
We're trying to jog the witness's memory.
351
00:21:24,199 --> 00:21:26,565
- Twenty-one casings.
- And how many bullets hit the car?
352
00:21:26,635 --> 00:21:29,570
Well, I can't say for sure 'cause a couple
could've gone through the windows,
353
00:21:29,638 --> 00:21:32,402
which wouldn't leave bullet holes,
but I'm counting 17.
354
00:21:32,474 --> 00:21:35,068
Seventeen or more out of 21?
355
00:21:35,143 --> 00:21:38,044
All concentrated in the same area?
356
00:21:38,113 --> 00:21:39,580
That's pretty solid marksmanship.
357
00:21:39,648 --> 00:21:41,377
Yeah. But he missed.
358
00:21:41,450 --> 00:21:45,216
No. He didn't miss. I wasn't his target.
359
00:21:52,294 --> 00:21:54,387
You can either slap me on the wrist about
360
00:21:54,463 --> 00:21:56,454
insufficient neighborhood police presence,
361
00:21:56,531 --> 00:21:58,692
or you can tell me you're taking
that money out of my budget.
362
00:21:58,767 --> 00:22:00,234
Pick one!
363
00:22:00,302 --> 00:22:03,100
When might Chief Pope have
a moment to speak with me today?
364
00:22:03,171 --> 00:22:05,469
- Hey. Are you okay?
- Hey.
365
00:22:05,540 --> 00:22:08,338
- Better than okay.
- Great. That's great.
366
00:22:08,410 --> 00:22:09,968
- Why?
- Because the guy you thought
367
00:22:10,045 --> 00:22:13,446
was trying to shoot at me
was actually shooting at Greg Pierson.
368
00:22:13,515 --> 00:22:16,450
So you can call off the SWAT team,
and I can get on with doing my job
369
00:22:16,518 --> 00:22:18,509
- and investigating this murder.
- Not going to happen.
370
00:22:18,587 --> 00:22:21,021
- But why?
- Until we have the shooter in custody,
371
00:22:21,089 --> 00:22:22,522
the security detail stays in place.
372
00:22:22,591 --> 00:22:25,617
- You are too important to this department.
- Well, I'm flattered,
373
00:22:25,694 --> 00:22:28,561
but I cannot operate
under these conditions.
374
00:22:28,630 --> 00:22:31,360
Maybe I should remind you that
you're not supposed to be operating at all
375
00:22:31,433 --> 00:22:34,493
until you are cleared
for active duty by Dr. Leonard.
376
00:22:34,569 --> 00:22:37,732
Come on, Will. Nobody has to know.
377
00:22:37,806 --> 00:22:38,830
Good. Nobody has to know. Good.
378
00:22:38,907 --> 00:22:41,307
That'll make it like Gabriel and Daniels
dating for a year.
379
00:22:41,376 --> 00:22:44,140
- Well, it's not like they're partners.
- I don't care. That's important enough
380
00:22:44,212 --> 00:22:46,373
that I would've expected you
to tell me about it.
381
00:22:46,448 --> 00:22:48,109
Look, we can talk about this later.
382
00:22:48,183 --> 00:22:50,174
Right now, you need to go home.
383
00:22:50,252 --> 00:22:53,050
- Is that an order?
- Yeah. If it has to be.
384
00:22:56,691 --> 00:22:59,990
Guess I didn't realize
how much I was bothering you.
385
00:23:03,298 --> 00:23:04,287
Great.
386
00:23:10,539 --> 00:23:13,997
Once again, Chad,
I did not mean to hurt your feelings.
387
00:23:14,076 --> 00:23:17,341
- It's okay.
- Now, what are you gonna tell Chief Pope?
388
00:23:17,412 --> 00:23:21,906
- That we went straight home.
- Oh, thank you. Thank you so much.
389
00:23:23,652 --> 00:23:27,520
Mr. Kemble,
how are you feeling today, sir?
390
00:23:27,589 --> 00:23:30,558
I remember putting my camera down.
That's it.
391
00:23:30,625 --> 00:23:33,287
Mr. Kemble, we are very sorry
about your friend.
392
00:23:33,361 --> 00:23:38,697
Thanks. You know, I've been doing this job
long enough to recognize the real deal.
393
00:23:39,434 --> 00:23:42,870
I mean, this kid,
he had "network" written all over him.
394
00:23:42,938 --> 00:23:46,396
And I guess I kind of thought
he'd bring me with him.
395
00:23:48,643 --> 00:23:50,110
I was wrong.
396
00:23:51,012 --> 00:23:54,379
I'm so sorry about all of this.
I'm just so sorry.
397
00:23:54,449 --> 00:23:57,782
- Thank you.
- It's all just so unfair.
398
00:23:57,853 --> 00:24:02,449
Greg was such a good man.
The work he did.
399
00:24:02,524 --> 00:24:05,823
- You're pulling a Pierson.
- Excuse me?
400
00:24:05,894 --> 00:24:10,388
You know, kiss ass and lie to your subject
till they tell the story you want.
401
00:24:10,465 --> 00:24:13,298
- I wasn't trying to...
- I worked with Greg.
402
00:24:13,368 --> 00:24:16,531
I've seen the technique
enough to recognize it.
403
00:24:18,106 --> 00:24:21,473
You're saying Greg lied to people?
Who did he lie to?
404
00:24:21,543 --> 00:24:24,637
Everybody. He lied to you guys.
405
00:24:25,547 --> 00:24:28,345
- He did?
- Greg wasn't doing a feature
406
00:24:28,416 --> 00:24:33,444
on the overburdened LAPD. He was
about to expose how incompetent you are.
407
00:24:33,522 --> 00:24:35,615
Really? We're incompetent?
408
00:24:35,690 --> 00:24:40,389
Well, there are thousands of fugitives
in LA who you guys say you can't catch.
409
00:24:40,462 --> 00:24:44,728
Greg did some basic research,
followed up a few simple tips,
410
00:24:44,799 --> 00:24:46,130
and found a bunch of them.
411
00:24:46,201 --> 00:24:48,999
One of them crashed
at those two addresses he gave you.
412
00:24:49,070 --> 00:24:51,504
So while we thought
Greg was actually helping us out,
413
00:24:51,573 --> 00:24:53,564
he was setting us up to look like idiots.
414
00:24:53,642 --> 00:24:59,171
- That is not cool.
- Well, like Greg used to say,
415
00:24:59,247 --> 00:25:01,340
"Sometimes you have to lie
to tell the truth."
416
00:25:01,416 --> 00:25:05,216
Well, in my experience,
most people don't like being lied to.
417
00:25:05,487 --> 00:25:08,888
- What was this fugitive's name?
- I don't know.
418
00:25:08,957 --> 00:25:10,982
All right, Sergeant Gabriel,
would you please have
419
00:25:11,059 --> 00:25:13,357
Lieutenant Provenza look into
those two addresses?
420
00:25:13,428 --> 00:25:16,488
See what a little basic research turns up.
421
00:25:16,565 --> 00:25:20,126
And, Mr. Kemble, if you could give me
some background information
422
00:25:20,202 --> 00:25:23,035
on anyone else who might have had
a Pierson pulled on them,
423
00:25:23,104 --> 00:25:25,402
I would greatly appreciate it.
424
00:25:26,641 --> 00:25:30,133
These gas pumps aren't just taking
your money. They're taking your identity.
425
00:25:30,212 --> 00:25:33,875
Tonight I'll expose the Southland gas
stations that are the biggest culprits.
426
00:25:33,949 --> 00:25:38,750
And we'll tell you how to protect yourself
against this all too common crime.
427
00:25:38,820 --> 00:25:40,287
Fast forward.
428
00:25:43,024 --> 00:25:44,184
Stop.
429
00:25:44,593 --> 00:25:47,824
At these four-star restaurants, not all
the wild animals end up on your plate.
430
00:25:47,896 --> 00:25:51,662
Fritz, did you know
Roy here raises German Shepherds?
431
00:25:51,733 --> 00:25:56,363
No, I didn't know that. Roy and I haven't
really had much of an opportunity to chat.
432
00:25:56,438 --> 00:25:59,532
Some of his dogs have been
trained to smell drugs.
433
00:25:59,608 --> 00:26:02,099
- Just one. Klaus. He's a good boy.
...shocking video
434
00:26:02,177 --> 00:26:03,405
that may be difficult
for more sensitive viewers.
435
00:26:03,478 --> 00:26:04,843
Hey! Get that camera out of here!
436
00:26:04,913 --> 00:26:06,608
All of you out of here
before I call the cops!
437
00:26:06,681 --> 00:26:08,376
- You... It's a free country, sir.
- Shut it off!
438
00:26:08,450 --> 00:26:10,782
- It's a free country.
- Get out of here!
439
00:26:15,957 --> 00:26:17,515
Fast forward.
440
00:26:17,592 --> 00:26:21,221
My mom's going to be bummed
when she hears this guy died.
441
00:26:21,296 --> 00:26:24,993
- She loved him.
- Such a nice-looking young man.
442
00:26:25,066 --> 00:26:30,595
He's the first guy I've come across
that seems to realize that LA is nuts.
443
00:26:30,672 --> 00:26:33,266
- Who'd want to kill him?
- Corporate accountants, lawyers,
444
00:26:33,341 --> 00:26:34,865
city councilmen, insurance company.
445
00:26:34,943 --> 00:26:36,934
- Oh! Pause it! Pause it!
- Please!
446
00:26:37,012 --> 00:26:38,502
Please, pause it!
447
00:26:38,580 --> 00:26:40,946
Okay, okay, okay.
What is going on, Brenda?
448
00:26:41,016 --> 00:26:44,713
Greg Pierson gave me two addresses
when we were in that car.
449
00:26:44,786 --> 00:26:49,120
Excuse me, Daddy. His cameraman
said he was following up on some tips.
450
00:26:49,190 --> 00:26:52,751
I think I might know
where those tips might've come from.
451
00:26:56,164 --> 00:27:00,066
Lieutenant Tao, I need you... What?
452
00:27:00,969 --> 00:27:03,767
Oh, it's 11:30.
453
00:27:06,007 --> 00:27:09,875
Oh, right. I'm sorry for calling so late.
454
00:27:09,944 --> 00:27:15,041
I need you to pull some phone records
for me. Please? It's an 800 number.
455
00:27:16,618 --> 00:27:18,085
I did you one better than that, Chief.
456
00:27:18,153 --> 00:27:20,883
The network records all their tips
and they keep all the recordings.
457
00:27:20,955 --> 00:27:22,354
In case they get sued, I guess.
458
00:27:22,424 --> 00:27:24,790
I know where you can find
Alberto Ramirez.
459
00:27:24,859 --> 00:27:26,656
Sir, can you please tell your name
and where you received...
460
00:27:26,728 --> 00:27:29,060
- Excuse me.
- Hey.
461
00:27:31,566 --> 00:27:33,898
- What's going on here?
- Hello, Commander.
462
00:27:33,968 --> 00:27:38,029
Pardon me, but didn't Chief Pope
forbid you two to be involved
463
00:27:38,106 --> 00:27:40,472
- in this investigation?
- Well, we're just doing a little follow-up,
464
00:27:40,542 --> 00:27:42,305
Commander, with our primary witnesses.
465
00:27:42,377 --> 00:27:44,868
Don't you usually do that
at the home of the witnesses?
466
00:27:44,946 --> 00:27:47,278
Oh, my goodness, Commander.
With the price of gas?
467
00:27:47,349 --> 00:27:50,113
Yeah. So we thought we would
just save the department a few bucks
468
00:27:50,185 --> 00:27:52,710
by bringing them down here.
469
00:27:52,787 --> 00:27:56,416
Well, I suggest you get them out of here
before Chief Pope comes back in.
470
00:27:56,491 --> 00:27:58,459
If he finds you're helping violate policy,
471
00:27:58,526 --> 00:28:02,087
especially on a case
involving a member of the press...
472
00:28:04,165 --> 00:28:07,157
- Thank you, Commander.
- You're welcome, Chief.
473
00:28:26,254 --> 00:28:31,419
He's staying at 549 Ridgeley. If he's not
there you can find him at 2107 Mateo.
474
00:28:31,493 --> 00:28:35,054
Okay, let me just repeat that. Hello? Sir?
475
00:28:35,130 --> 00:28:38,361
So the caller sets Pierson up.
Gives him two addresses.
476
00:28:38,433 --> 00:28:41,994
And while you're on your way to the first
one, he has time to set up at the other.
477
00:28:42,070 --> 00:28:44,004
And 2107 Mateo doesn't even exist.
478
00:28:44,072 --> 00:28:46,267
But it's right near the intersection
where you two got hit.
479
00:28:46,341 --> 00:28:49,572
And what about the fugitive?
Alberto Ramirez?
480
00:28:49,644 --> 00:28:51,737
Okay, he used to live at 549 Ridgeley.
481
00:28:51,813 --> 00:28:54,213
But the guy's been in jail for two months.
He's a junkie.
482
00:28:54,282 --> 00:28:56,045
- Where did the call come from?
- Private residence.
483
00:28:56,117 --> 00:28:57,778
Mr. And Mrs. Deke Hawthorn.
484
00:28:57,852 --> 00:29:00,047
Deke Hawthorn.
Is that the Hawthorn Lodge guy?
485
00:29:00,121 --> 00:29:01,952
Oh, man! I love that place.
486
00:29:02,023 --> 00:29:04,992
- What place?
- Well, it's a LA institution, Chief.
487
00:29:05,059 --> 00:29:06,686
One of the oldest steakhouses in the city.
488
00:29:06,761 --> 00:29:08,661
Steakhouse? You're not
doing the place justice.
489
00:29:08,730 --> 00:29:13,758
It's a wild game restaurant.
You know, elk, venison.
490
00:29:13,835 --> 00:29:16,963
- The Hawthorn Lodge.
- They closed, like, over a year ago.
491
00:29:17,038 --> 00:29:20,405
- They closed? Why?
- I think I know.
492
00:29:20,475 --> 00:29:21,840
This report contains some shocking video
493
00:29:21,910 --> 00:29:24,310
that may be difficult
for more sensitive viewers.
494
00:29:24,379 --> 00:29:25,710
Hey! Get that camera out of here!
495
00:29:25,780 --> 00:29:27,111
All of you out of here
before I call the cops!
496
00:29:27,182 --> 00:29:29,275
- You... It's a free country, sir.
- Shut it off!
497
00:29:29,350 --> 00:29:30,339
Okay. Freeze that.
498
00:29:30,418 --> 00:29:31,476
It's a free country.
499
00:29:31,553 --> 00:29:33,748
Okay, that old guy there,
that's Deke Hawthorn.
500
00:29:33,822 --> 00:29:37,815
His grandfather opened the restaurant
in the '20s. He's a big game hunter.
501
00:29:37,892 --> 00:29:41,259
Whole family is.
Weekly special usually consisted of
502
00:29:41,329 --> 00:29:44,162
whatever they brought back
from the hunt.
503
00:29:47,335 --> 00:29:49,803
Okay, roll the crime scene video.
504
00:29:52,240 --> 00:29:55,437
So Pierson does an expose
on the Hawthorn Lodge,
505
00:29:55,510 --> 00:29:59,241
claiming health code violations and, two
months later, they have to close down.
506
00:29:59,314 --> 00:30:02,340
- A lot of people trusted this guy.
- Losing a family business.
507
00:30:02,417 --> 00:30:05,045
That's motive.
Maybe we should talk to Deke Hawthorn.
508
00:30:05,119 --> 00:30:06,780
What's the matter with you?
509
00:30:06,855 --> 00:30:09,187
I can't believe that
I may have eaten rat droppings.
510
00:30:09,257 --> 00:30:11,987
... and Forensics are looking for shrapnel.
It appears the shots came...
511
00:30:12,060 --> 00:30:14,028
Okay. Go back. Go back.
512
00:30:15,263 --> 00:30:17,254
Okay. Stop there, Buzz.
513
00:30:21,903 --> 00:30:23,131
He look familiar to anyone?
514
00:30:23,204 --> 00:30:27,300
That's the same guy who's with
Deke Hawthorn in that news video!
515
00:30:31,012 --> 00:30:33,674
Okay. Lieutenant Provenza,
find Deke Hawthorn, please,
516
00:30:33,748 --> 00:30:36,581
and see if he knows
who this young man is,
517
00:30:36,651 --> 00:30:38,175
and then bring them both in.
518
00:30:38,253 --> 00:30:41,313
Let's see if we can find out
exactly whose voice is on that tip line.
519
00:30:41,389 --> 00:30:44,756
- So are you going to interview them?
- I am...
520
00:30:48,530 --> 00:30:51,829
Not allowed to participate
in any investigation.
521
00:31:53,261 --> 00:31:56,424
Mama, why are you reading
yesterday's newspaper?
522
00:31:56,497 --> 00:32:00,456
Your father has today's.
I'll read that one tomorrow.
523
00:32:00,868 --> 00:32:04,804
You know, I was thinking
you could invite some of your friends
524
00:32:04,872 --> 00:32:07,238
from work over tonight.
We could have a cookout.
525
00:32:07,308 --> 00:32:09,435
Mama, they're busy. Working.
526
00:32:11,179 --> 00:32:14,637
- Do you need pancakes, sweetheart?
- No! I'm not hungry.
527
00:32:22,423 --> 00:32:24,414
I'll make some pancakes.
528
00:32:24,993 --> 00:32:28,861
Roy, Chad, would you boys
like to help me in the kitchen?
529
00:32:29,597 --> 00:32:31,064
Yes, ma'am.
530
00:32:33,201 --> 00:32:37,069
- She never listens to me.
- Are we upsetting you?
531
00:32:37,138 --> 00:32:38,298
- No.
- Do you want us to go?
532
00:32:38,373 --> 00:32:41,706
No, Daddy. I am upset,
533
00:32:41,776 --> 00:32:46,577
but not at you. It's that stupid psychiatrist
who won't let me go back to work.
534
00:32:47,815 --> 00:32:49,442
Which probably thrills you to no end
535
00:32:49,517 --> 00:32:51,542
'cause you've been wanting me to
quit being a police officer
536
00:32:51,619 --> 00:32:53,712
since the day I started.
537
00:32:54,455 --> 00:32:56,980
All we've ever wanted
was for you to be happy.
538
00:32:57,058 --> 00:33:01,017
I am happy, Daddy.
Why can't you just accept that?
539
00:33:02,597 --> 00:33:04,121
Look, honey,
540
00:33:07,869 --> 00:33:10,599
when you wanted to go to Georgetown,
541
00:33:10,672 --> 00:33:13,539
I said no, and you went anyway.
542
00:33:13,608 --> 00:33:17,874
When you wanted to go to work
for the State Department, I said no.
543
00:33:17,945 --> 00:33:19,606
Well, you did it anyway.
544
00:33:19,681 --> 00:33:23,811
Then when you called and said you're
going to work for the D.C. Police,
545
00:33:23,885 --> 00:33:25,580
your mama nearly had to sit on me
546
00:33:25,653 --> 00:33:29,453
to keep me from driving the van up there
and kidnapping you.
547
00:33:31,693 --> 00:33:36,255
Over the years, I've tried to
stand in your way several times,
548
00:33:36,330 --> 00:33:39,299
and you always
ran right over me. Capisce?
549
00:33:41,035 --> 00:33:44,766
You want to go back to work,
you go back to work.
550
00:33:46,507 --> 00:33:51,535
I've always found it's easier
to ask for forgiveness than permission.
551
00:33:52,613 --> 00:33:54,308
Know what I mean?
552
00:34:03,958 --> 00:34:06,825
- Aren't you supposed to be at home?
- Just poking my head in.
553
00:34:06,894 --> 00:34:09,863
Mind waiting out here
for a minute, please?
554
00:34:10,098 --> 00:34:11,588
Hi, everybody.
555
00:34:14,001 --> 00:34:15,161
Fine.
556
00:34:18,206 --> 00:34:22,302
- Did you talk to the psychiatrist?
- No. What did I miss?
557
00:34:22,376 --> 00:34:26,608
Well, two months after Pierson's
rat expose, the Hawthorn Lodge closed.
558
00:34:26,681 --> 00:34:28,876
Six months after that,
Deke Hawthorn died.
559
00:34:28,950 --> 00:34:32,408
- How?
- Pills. Twenty of them all at once.
560
00:34:32,487 --> 00:34:36,355
- So who's our friend from the news video?
- It's Bill Hawthorn, Deke's son.
561
00:34:36,424 --> 00:34:39,951
He used to work for his dad, but now
he's a waiter at a diner downtown.
562
00:34:40,027 --> 00:34:43,087
Lives at home with mom.
Could've been Bill who called the tip line.
563
00:34:43,164 --> 00:34:44,426
Did you search their house?
564
00:34:44,499 --> 00:34:46,467
The Hawthorns own eight registered rifles.
565
00:34:46,534 --> 00:34:48,798
Looks like everyone
in the Hawthorn family hunted.
566
00:34:48,870 --> 00:34:52,237
We found seven at the house.
The one that was missing was a AR-15.
567
00:34:52,306 --> 00:34:55,901
Mrs. Hawthorn said it was up north
at the family lodge.
568
00:34:56,477 --> 00:34:58,274
So, no rifle.
569
00:35:00,681 --> 00:35:02,808
Did Lieutenant Flynn
read Mr. Hawthorn his rights?
570
00:35:02,884 --> 00:35:05,944
Well, of course he did, Chief.
And the kid waived them.
571
00:35:06,020 --> 00:35:10,548
But he doesn't have much to say,
and our evidence is circumstantial.
572
00:35:10,625 --> 00:35:13,492
Your evidence isn't circumstantial.
It isn't even evidence.
573
00:35:13,561 --> 00:35:16,052
It's supposition and coincidence.
574
00:35:17,131 --> 00:35:19,759
You don't even have the murder weapon.
575
00:35:20,334 --> 00:35:23,030
But wait a minute, Chief.
Just wait a minute there.
576
00:35:23,104 --> 00:35:26,471
- Maybe Flynn can get this kid to...
- Let him go.
577
00:35:28,709 --> 00:35:31,610
But if we let him go, he could lawyer up
or he could leave town.
578
00:35:31,679 --> 00:35:34,773
Well, he isn't talking.
And you guys don't have any evidence.
579
00:35:34,849 --> 00:35:38,615
So I don't see what other choice you have,
but to let him go.
580
00:35:39,854 --> 00:35:41,617
Nice to see y'all.
581
00:36:16,691 --> 00:36:20,491
- You know what? You look very familiar.
- Really?
582
00:36:21,062 --> 00:36:23,087
- Where do I know you from?
- I don't know.
583
00:36:23,164 --> 00:36:25,758
- You going down, right?
- Yeah, thanks.
584
00:36:28,836 --> 00:36:32,101
- We've met before. I know we have.
- No. I don't think so. No.
585
00:36:32,173 --> 00:36:34,471
Are you sure? I could've sworn.
586
00:36:42,717 --> 00:36:44,150
Excuse me!
587
00:36:44,719 --> 00:36:47,119
We're going up. Shoot. I'm sorry.
588
00:36:49,523 --> 00:36:53,653
You know, it's funny that you don't
remember me because I remember you.
589
00:36:53,728 --> 00:36:55,753
Yeah, I really just don't.
590
00:36:57,665 --> 00:36:59,360
Grab the next one.
591
00:37:03,104 --> 00:37:05,664
You're the man who tried to kill me.
592
00:37:06,574 --> 00:37:07,768
What?
593
00:37:08,843 --> 00:37:12,404
- That's not true.
- Oh, it is true. And I can prove it.
594
00:37:12,813 --> 00:37:15,145
You knew I was going to be
with Greg Pierson three days ago.
595
00:37:15,216 --> 00:37:17,377
And you called his tip line
with two bogus addresses,
596
00:37:17,451 --> 00:37:22,320
so you could lure me to that street corner,
where you were waiting to kill me.
597
00:37:23,224 --> 00:37:24,623
But you missed.
598
00:37:24,692 --> 00:37:27,593
You don't know what you're talking about.
599
00:37:28,829 --> 00:37:31,320
Channel 8 recorded your voice
on this tip line.
600
00:37:31,399 --> 00:37:33,333
I know where you can find
Alberto Ramirez.
601
00:37:34,068 --> 00:37:37,037
- Are the elevator security cameras on?
- Yeah.
602
00:37:37,271 --> 00:37:40,263
Can you pull up this one?
Do you have audio?
603
00:37:40,341 --> 00:37:41,365
Look...
604
00:37:41,442 --> 00:37:43,842
Sergeant, I thought I told you
to take the rest of the week off.
605
00:37:43,911 --> 00:37:45,936
You have no idea
what you're talking about.
606
00:37:46,013 --> 00:37:50,177
Security cameras are recording everything
you and I say in this elevator right now.
607
00:37:50,251 --> 00:37:53,584
So all I have to do
is match what you say in here
608
00:37:53,654 --> 00:37:57,522
to that message you left on the tip line
in our voice recognition lab,
609
00:37:57,591 --> 00:37:59,422
and I could positively identify you.
610
00:37:59,493 --> 00:38:01,358
We got a voice recognition lab?
611
00:38:01,429 --> 00:38:04,660
- No.
- I can also match the gunshot residue
612
00:38:04,732 --> 00:38:06,324
on your hands and face.
613
00:38:06,400 --> 00:38:08,868
Oh, I'm sure that you've washed them
thoroughly since then,
614
00:38:08,936 --> 00:38:11,268
but unless you washed them
with iodine and bleach
615
00:38:11,339 --> 00:38:14,502
that residue stays on your skin
for five days.
616
00:38:14,575 --> 00:38:15,564
It doesn't.
617
00:38:15,643 --> 00:38:19,170
And I'm quite sure that it will match
your father's AR-15 rifle,
618
00:38:19,246 --> 00:38:21,874
which you could've easily converted
into an automatic weapon
619
00:38:21,949 --> 00:38:24,042
using a $20 kit you bought on the Internet.
620
00:38:24,118 --> 00:38:26,086
Look, lady, I don't know
who you think I am,
621
00:38:26,153 --> 00:38:29,452
but I don't know anything
about any of this, okay? You're crazy.
622
00:38:29,523 --> 00:38:33,050
I am not crazy.
623
00:38:39,867 --> 00:38:42,961
I'm not the one who shot 21 rounds
into a police car.
624
00:38:43,037 --> 00:38:45,767
I'm not the one who tried to
make it look like a gang drive-by.
625
00:38:45,840 --> 00:38:48,934
I'm not the one who killed one person,
wounded another
626
00:38:49,010 --> 00:38:51,478
and then returned to the scene
of the crime to admire his handiwork.
627
00:38:51,545 --> 00:38:53,240
- You don't understand...
- Do you have any idea
628
00:38:53,314 --> 00:38:57,307
how the LAPD feels about someone
who tries to kill one of their own?
629
00:38:57,385 --> 00:39:02,652
Two of their own? My partner, my friend,
was in that car with me.
630
00:39:04,225 --> 00:39:08,719
And it doesn't end with the police, Bill.
Judges, juries, prison guards.
631
00:39:08,796 --> 00:39:10,855
They all share a special contempt
for someone
632
00:39:10,931 --> 00:39:14,423
who tries to hunt down
and murder a police officer!
633
00:39:14,502 --> 00:39:17,938
That's a capital crime, Bill!
You think this elevator's small?
634
00:39:18,005 --> 00:39:19,563
Just wait until you
step into the gas chamber.
635
00:39:19,640 --> 00:39:23,007
- Why are you doing this to me?
- Why am I doing this to you?
636
00:39:23,077 --> 00:39:24,476
You're the one who tried to kill me!
637
00:39:24,545 --> 00:39:28,481
- No, I didn't! I swear to...
- Yes, you did! I was there, Bill.
638
00:39:28,549 --> 00:39:32,883
A bullet went into the back of my car seat.
And if I hadn't ducked, I would be dead!
639
00:39:32,953 --> 00:39:35,421
And what did I ever do to you?
What did I ever do!
640
00:39:35,489 --> 00:39:36,513
Nothing, I swear I...
641
00:39:36,590 --> 00:39:39,616
Why did I deserve to sit
curled up in the footwell of my car,
642
00:39:39,693 --> 00:39:42,457
while blood and glass rained down on me?
643
00:39:42,530 --> 00:39:44,828
Why me, Bill? Why did you try to kill me?
644
00:39:44,899 --> 00:39:47,834
I wasn't aiming at you!
645
00:39:50,938 --> 00:39:56,171
It was him! Pierson! He killed my father.
646
00:39:56,243 --> 00:39:59,406
- Your father committed suicide!
- No, he didn't!
647
00:40:00,147 --> 00:40:03,583
Pierson killed him!
With that story he did on our restaurant.
648
00:40:03,651 --> 00:40:08,714
Hawthorn Lodge was my dad's life,
and Pierson destroyed it.
649
00:40:08,789 --> 00:40:11,417
He planted those rats! I know he did!
650
00:40:12,326 --> 00:40:17,423
But my dad never did anything to deserve
that! He never did anything to anybody!
651
00:40:17,498 --> 00:40:19,295
So you shot him?
652
00:40:19,867 --> 00:40:20,959
Yeah.
653
00:40:30,344 --> 00:40:33,780
I never meant for anyone else to get hurt.
654
00:40:34,515 --> 00:40:35,812
I didn't!
655
00:40:36,217 --> 00:40:38,913
I didn't... I didn't even know
you were going to be there
656
00:40:38,986 --> 00:40:41,511
until you picked him up in the car.
657
00:40:41,589 --> 00:40:44,490
And look, I know how to use a gun, okay?
658
00:40:45,226 --> 00:40:48,559
I was so careful not to aim at you.
659
00:40:49,463 --> 00:40:53,797
And I came back! I came back
to make sure that you were okay!
660
00:40:53,868 --> 00:40:55,096
I did!
661
00:40:56,770 --> 00:40:59,705
And you are, you know. You...
662
00:41:02,009 --> 00:41:03,408
You're okay.
663
00:41:08,849 --> 00:41:11,784
People need to know
what he did to my dad.
664
00:41:12,686 --> 00:41:15,314
People need to know the truth.
665
00:41:15,389 --> 00:41:16,856
They will.
666
00:41:18,259 --> 00:41:21,160
- Get back! Back against the wall!
- Wait a minute!
667
00:41:21,228 --> 00:41:23,196
Turn around! Turn around!
668
00:41:23,264 --> 00:41:24,788
- Turn your ass around!
- What's going on?
669
00:41:24,865 --> 00:41:26,958
- Don't move!
- I don't understand what's happening.
670
00:41:27,034 --> 00:41:28,831
- Face the wall!
- But you're okay!
671
00:41:28,903 --> 00:41:32,464
I'm alive. But I am not okay.
672
00:41:34,875 --> 00:41:36,968
Don't ever do that again.
673
00:41:38,546 --> 00:41:43,108
Look, I'm going to need my purse back
from evidence. Please.
674
00:41:55,329 --> 00:41:57,593
It was really nice of you
to invite us for dinner.
675
00:41:57,665 --> 00:42:00,156
It's our way of saying thank you.
676
00:42:00,234 --> 00:42:05,035
So, Brenda, Roy was telling us
that we really need to see the...
677
00:42:05,105 --> 00:42:07,835
- What is the name of that museum?
- The Getty.
678
00:42:07,908 --> 00:42:11,901
- Ever been, Fritz?
- No, Roy, I haven't.
679
00:42:11,979 --> 00:42:16,075
- It's awesome.
- And your father is interested in visiting
680
00:42:16,150 --> 00:42:20,109
that aircraft carrier
at the Maritime Museum in San Diego.
681
00:42:20,187 --> 00:42:23,418
- That seems a bit of a drive.
- Fritz and I are engaged.
682
00:42:25,793 --> 00:42:28,591
- I knew it!
- Nice! Good for you!
683
00:42:28,662 --> 00:42:29,720
How did you know?
684
00:42:29,797 --> 00:42:32,061
A mother knows these things.
685
00:42:32,132 --> 00:42:36,626
And besides, your hand kept reaching over
to feel your ring finger
686
00:42:36,704 --> 00:42:40,800
- as if something was missing.
- Well, it was in evidence.
687
00:42:40,874 --> 00:42:42,569
Here it is.
688
00:42:42,643 --> 00:42:45,168
Oh, honey, that is beautiful!
689
00:42:46,247 --> 00:42:50,411
Well, Agent Howard
of the Federal Bureau of Investigation,
690
00:42:50,484 --> 00:42:52,475
did it not occur to you
to pick up a telephone
691
00:42:52,553 --> 00:42:55,021
and call and ask for my blessing?
692
00:42:55,756 --> 00:42:59,248
Well, I'm sorry, sir,
but Brenda and I are both adults,
693
00:42:59,326 --> 00:43:02,090
and I love your daughter.
694
00:43:05,199 --> 00:43:10,796
Relax, son. I'm just messing with you.
Come on. You do hug, don't you?
695
00:43:10,871 --> 00:43:12,805
I mean, you have a cat.
696
00:43:17,478 --> 00:43:20,140
- That's not my cat.
- It is now, son.
697
00:43:20,881 --> 00:43:24,408
And you better make that cat very happy.
698
00:43:24,818 --> 00:43:27,753
Hey, you two. Smile!
699
00:44:03,724 --> 00:44:04,713
English