1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
<font color="#ffff00" size=14>www.tvsubtitles.net</font>

2
00:00:22,928 --> 00:00:26,247
- "Archilochus colubris. "
- You say some?

3
00:00:26,287 --> 00:00:28,545
"Archilochus colubris. "

4
00:00:29,560 --> 00:00:33,328
Better known as the ruby-throated
hummingbird.

5
00:00:35,145 --> 00:00:37,443
Did either of you
know...

6
00:00:37,497 --> 00:00:41,798
that of the three hundred
and twenty species worldwide,

7
00:00:42,159 --> 00:00:45,018
it's the only one that breeds in
eastern North America?

8
00:00:45,606 --> 00:00:47,169
No kidding.

9
00:00:47,210 --> 00:00:50,162
Sounds like your biological dad
is still teaching biology.

10
00:00:50,202 --> 00:00:52,580
- He knows a lot.
- Yeah?

11
00:00:52,620 --> 00:00:56,415
Well, I bet he doesn't know about the large
creature rumored to inhabit this hill waters.

12
00:00:56,455 --> 00:00:59,087
"Aquatus Cleaves Millis",

13
00:00:59,114 --> 00:01:03,603
It's a local version of the Loch Ness
monster. Be careful that you don't hook it.

14
00:01:03,630 --> 00:01:06,329
Mister Lewis? You're full of it.

15
00:01:07,865 --> 00:01:11,125
I'm a wha...? Did you just hear what he
said?

16
00:01:11,152 --> 00:01:14,785
- Truth is the best defense against libel.
- Twenty bucks...

17
00:01:15,093 --> 00:01:18,714
smart guy, says
you can't beat this cast.

18
00:01:20,450 --> 00:01:23,855
- Whoa, nice one!
- It's all in the wrist.

19
00:01:24,621 --> 00:01:26,254
May I?

20
00:01:27,238 --> 00:01:28,738
All in the wrist, huh?

21
00:02:16,689 --> 00:02:17,872
All right,

22
00:02:18,322 --> 00:02:20,039
you the man... today.

23
00:02:20,189 --> 00:02:24,672
Looks like I'll have to get back
which on that twenty bucks. I'm a little light.

24
00:02:26,714 --> 00:02:29,264
Johnny did you see
something?

25
00:02:30,631 --> 00:02:32,014
Rain.

26
00:02:32,531 --> 00:02:33,964
It's gonna rain.

27
00:02:34,014 --> 00:02:35,381
Are you sure?

28
00:02:36,381 --> 00:02:38,514
Yeah. We better pack it in.

29
00:02:39,999 --> 00:02:45,517
The Dead Zone - Saison 3- Episode 11
"Shadows"

30
00:02:45,545 --> 00:02:51,061
Traduction par Ronanasplit, Unknow37 et Cpt Lolo
Synchro par Kiff

31
00:02:51,093 --> 00:02:56,550
www. forom. com

32
00:03:40,913 --> 00:03:43,978
Why don't you take this stuff into the
car okay? We'll catch up to you?

33
00:03:56,834 --> 00:03:57,967
Rain, huh?

34
00:03:59,567 --> 00:04:02,367
You sure your psychic
barometer ain't busted?

35
00:04:04,021 --> 00:04:06,204
To be honest, I don't know
about anything right now.

36
00:04:06,444 --> 00:04:07,698
What are you talking about?

37
00:04:07,751 --> 00:04:10,551
I did just have a vision. It
wasn't about the weather.

38
00:04:10,578 --> 00:04:12,431
I was fighting with someone.

39
00:04:12,711 --> 00:04:14,165
In a motel room.

40
00:04:14,925 --> 00:04:17,592
I think. It was dark, it was chaotic.

41
00:04:17,632 --> 00:04:18,978
I felt...

42
00:04:19,538 --> 00:04:20,978
I felt afraid.

43
00:04:21,832 --> 00:04:24,438
And I felt angry, really
angry.

44
00:04:28,891 --> 00:04:30,465
I killed someone.

45
00:04:32,535 --> 00:04:34,429
Okay, this thing...

46
00:04:34,709 --> 00:04:36,335
hasn't happened yet.

47
00:04:36,735 --> 00:04:39,442
And you and I both
know that it doesn't have to.

48
00:04:39,962 --> 00:04:41,549
Now
this guy...

49
00:04:42,108 --> 00:04:43,713
Did you
see his face?

50
00:04:43,754 --> 00:04:45,978
I told you I couldn't see
either how clearly.

51
00:04:46,021 --> 00:04:47,856
Any idea what cause the vision?

52
00:04:49,488 --> 00:04:51,605
No, it just...

53
00:04:51,896 --> 00:04:53,946
it just hit me out of
nowhere.

54
00:04:55,879 --> 00:04:58,996
Well let's get your smart-ass son
home.

55
00:05:02,396 --> 00:05:05,031
Don't worry John, we're gonna figure this out.

56
00:05:12,064 --> 00:05:14,181
Hey look is here?

57
00:05:15,064 --> 00:05:17,697
HEy, what happenned? You fish the limit already or what?

58
00:05:17,731 --> 00:05:19,781
I thought you were going gone
all afternoon.

59
00:05:19,814 --> 00:05:23,243
- Johnny had a vision. It's gonna rain.
- It stinks.

60
00:05:23,309 --> 00:05:25,559
It's gonna mess all the all fondation bash.

61
00:05:25,609 --> 00:05:28,609
Mom, I caught a huge bass. Can
we cook it for dinner?

62
00:05:28,643 --> 00:05:31,493
Sure, let's take a look at this
monster.

63
00:05:31,551 --> 00:05:33,668
Bye J.J.

64
00:05:33,751 --> 00:05:35,549
Bye Johnny, thanks.

65
00:05:36,849 --> 00:05:38,566
Good job.

66
00:05:43,933 --> 00:05:45,916
I said back off!

67
00:05:45,966 --> 00:05:50,233
I said not to bother the girls. Now stay
out, or we'll definitely have a problem.

68
00:05:59,633 --> 00:06:02,583
- Dam!
- Don't you hate it when they do that?

69
00:06:04,105 --> 00:06:06,423
You're looking for that guy, right?

70
00:06:06,501 --> 00:06:08,011
You saw him?

71
00:06:08,063 --> 00:06:14,496
I was gonna tell you inside, but Linus got involved.
You don't want to bug him when he's doing his job.

72
00:06:14,563 --> 00:06:16,646
Tell me about that guy.

73
00:06:16,698 --> 00:06:20,631
He was in earlier. Made a pass
at me, you know...

74
00:06:20,683 --> 00:06:24,172
tried to get me
to go in his place with him.

75
00:06:24,224 --> 00:06:25,735
His place?

76
00:06:25,813 --> 00:06:28,860
I don't know. I think he was lonely.

77
00:06:29,772 --> 00:06:36,985
I mean he give me some sob story about his wife
leaving him and his boss being on his case, yada...

78
00:06:37,037 --> 00:06:40,110
Did he say where he lived?

79
00:06:40,188 --> 00:06:44,381
He said where he was staying. Right
across the highway.

80
00:06:44,433 --> 00:06:49,537
Wow, don't you love fireworks?
Too bad I work in a double.

81
00:06:49,589 --> 00:06:54,329
You're cute. If you come back,
ask for Tyler.

82
00:06:55,136 --> 00:06:58,562
Private dances are
half off before six.

83
00:07:17,536 --> 00:07:19,150
Now what?

84
00:07:19,202 --> 00:07:21,364
I've just think about
something.

85
00:07:21,416 --> 00:07:26,129
- They're gonna have fireworks at that thing tonight?
- Yeah, that's exactly why I was hoping you're wrong about the rain.

86
00:07:26,181 --> 00:07:28,786
Then again you're never wrong, right?

87
00:07:29,140 --> 00:07:31,718
See you later.

88
00:07:33,541 --> 00:07:37,526
Listen, I got a couple of patients today.
But I can cancel them.

89
00:07:37,604 --> 00:07:39,974
I'm all right. I'll catch you up later.

90
00:07:40,052 --> 00:07:42,421
I wish your call.

91
00:07:43,724 --> 00:07:46,901
Ohhh... forgot my stuff...

92
00:07:51,710 --> 00:07:55,330
Hey, look what I found From my tackle box...

93
00:07:55,408 --> 00:07:56,814
to your coat pocket.

94
00:07:56,866 --> 00:08:00,773
I could have beat your little
cast. Just didn't want you look bad in front of your boy.

95
00:08:00,851 --> 00:08:02,179
Yeah, right.

96
00:08:02,257 --> 00:08:04,418
- Call me.
- I will.

97
00:08:35,837 --> 00:08:39,951
- Can I help you?
- No one's checked into Room 14?

98
00:08:40,394 --> 00:08:42,607
Doesn't look like it.

99
00:08:48,027 --> 00:08:52,324
I know this may sound like an odd request,
but I really need to take a look in that room.

100
00:08:52,402 --> 00:08:55,892
- You forget something?
- It's a kind of hard to explain...

101
00:08:55,970 --> 00:08:58,183
but it just take a minute.

102
00:09:02,246 --> 00:09:04,981
- Thanks.
- Our nightly rate is forty two fifty plus tax,

103
00:09:05,033 --> 00:09:07,637
which also happens
to be our minute rate.

104
00:09:07,689 --> 00:09:09,746
Cash or charge?

105
00:09:58,274 --> 00:09:59,315
Damn it.

106
00:10:49,419 --> 00:10:52,336
Excuse me. Is Tyler working?

107
00:11:04,774 --> 00:11:06,805
Excuse me. Tyler?

108
00:11:06,883 --> 00:11:09,097
I guess we are already know each other.

109
00:11:09,175 --> 00:11:12,925
Someone told me that I should look you up.
And I thought you were a blond.

110
00:11:13,003 --> 00:11:16,623
Brunette by day and blond by night.
What's your name?

111
00:11:16,675 --> 00:11:17,821
Johnny.

112
00:11:17,899 --> 00:11:21,102
- Well, Johnny, would you like to buy me a drink?
- Actually I...

113
00:11:21,154 --> 00:11:24,383
Say no more. I have exactly what you
want.

114
00:11:24,435 --> 00:11:30,030
Make yourself comfortable Johnny, and
then I'll make you more comfortable.

115
00:11:33,181 --> 00:11:35,030
Tyler, I really just want to talk.

116
00:11:35,082 --> 00:11:37,036
I love to talk.

117
00:11:37,947 --> 00:11:40,812
I need to know if a guy came in here...

118
00:11:40,890 --> 00:11:42,854
and hit on you and asked you to
go home with him.

119
00:11:42,906 --> 00:11:46,161
Every day of my life.

120
00:11:46,552 --> 00:11:49,911
- What about today?
- Not yet.

121
00:11:53,739 --> 00:11:56,838
Uh-uh, tiger, no touching.

122
00:12:28,317 --> 00:12:29,724
Excuse me.

123
00:12:30,115 --> 00:12:32,391
You seen a white guy, about
five eleven,

124
00:12:32,432 --> 00:12:35,401
short light-colored hair,
with a tattoo on his right arm?

125
00:12:35,490 --> 00:12:37,990
That's it for you, buddy. You're bothering the girls. You're
outta here.

126
00:12:38,042 --> 00:12:40,672
The man I'm looking for, he's
dangerous. Maybe you can help me.

127
00:12:40,724 --> 00:12:42,755
You want my help?

128
00:12:46,635 --> 00:12:50,307
Feeling more relaxed I hope?
That's twenty, by the way.

129
00:12:50,932 --> 00:12:54,865
Listen Tyler, the guy I'm looking for is about five eleven, white guy,

130
00:12:54,916 --> 00:12:59,239
he's got light blond hair, short. He has a tattoo
on his right forearm?

131
00:12:59,317 --> 00:13:02,677
- You are a strange one, aren't you?
- Have you seen him?

132
00:13:04,187 --> 00:13:06,369
No, I don't think so.

133
00:13:06,421 --> 00:13:10,067
The dance costs twenty, but that
doesn't include my tip.

134
00:13:12,098 --> 00:13:15,353
Thanks. I've got to get back on the stage...

135
00:13:15,457 --> 00:13:18,140
but maybe I'll see you later.

136
00:13:18,218 --> 00:13:19,858
Thanks.

137
00:13:55,797 --> 00:13:57,725
I'm telling you, they're out of
control!

138
00:13:57,787 --> 00:14:00,854
- They?
- My visions.

139
00:14:02,804 --> 00:14:05,087
I don't even know what's
triggering them.

140
00:14:05,154 --> 00:14:06,893
It's like they're
happening spontaneously.

141
00:14:06,926 --> 00:14:08,576
How is that possible?

142
00:14:08,626 --> 00:14:10,126
I don't know.

143
00:14:10,910 --> 00:14:15,376
I had a vision of myself killing
a man. And later I saw myself...

144
00:14:15,393 --> 00:14:18,343
being keep out of this strip
club where I went looking for him.

145
00:14:18,393 --> 00:14:20,176
And soon after
that,

146
00:14:20,217 --> 00:14:25,329
I was myself walking right back in the same club. It's like
having visions of a horrible night that's ahead of me...

147
00:14:25,363 --> 00:14:28,129
but the visions are working
away backwards, towards me.

148
00:14:28,179 --> 00:14:29,629
What happens when they
meet?

149
00:14:29,679 --> 00:14:31,513
In these
visions,

150
00:14:31,579 --> 00:14:36,078
I'm angry and I'm shouting at
people and I'm grabbing at them.

151
00:14:36,311 --> 00:14:39,461
I had a knife... a knife...

152
00:14:39,545 --> 00:14:40,978
with
blood on it.

153
00:14:41,062 --> 00:14:43,645
Then my vision ends with me
strangling this guy.

154
00:14:43,712 --> 00:14:47,262
And I don't stop. I don't
stop until he's dead.

155
00:14:47,395 --> 00:14:49,295
So when is this happenning?

156
00:14:49,362 --> 00:14:50,628
Tonight.

157
00:14:50,945 --> 00:14:56,695
What I don't know is how it starts or
why I get a knife to hunt this guy down.

158
00:14:57,478 --> 00:15:00,645
Bruce I don't know what's going on man. It just doesn't me.

159
00:15:22,376 --> 00:15:23,159
Sir,

160
00:15:23,206 --> 00:15:25,990
stay behind the tape! Sir, stay back or I'll be forced to arrest you.

161
00:15:26,040 --> 00:15:29,456
- Call Sheriff Bannerman, he knows me.
- All right. Let him through.

162
00:15:30,386 --> 00:15:33,603
- Walt radioed you'd be coming.
- Just tell me what I need to touch.

163
00:15:33,636 --> 00:15:37,703
John, we're all hurting over this.
I know it must be a terrible loss.

164
00:15:37,753 --> 00:15:39,936
- John...
- Roscoe,

165
00:15:39,970 --> 00:15:43,703
either get out of my way or arrest me,
because I'm gonna find out what I need to know.

166
00:15:44,620 --> 00:15:47,236
Okay. This is done anyway.

167
00:16:10,373 --> 00:16:11,340
What else?

168
00:16:12,090 --> 00:16:13,556
I need to touch
something else.

169
00:16:13,590 --> 00:16:17,773
We found another bloodstain over
there. Could belong to the perp.

170
00:16:17,804 --> 00:16:20,746
They say surgeons shouldn't operate
on their own family, right?

171
00:16:20,777 --> 00:16:23,636
Maybe you should
just leave this one to us.

172
00:16:23,753 --> 00:16:27,086
Unless what you're looking for is...

173
00:16:27,203 --> 00:16:28,753
revenge.

174
00:16:34,154 --> 00:16:35,787
He ran this way.

175
00:16:37,387 --> 00:16:39,204
He tossed it

176
00:16:39,237 --> 00:16:40,720
Hey, John?

177
00:16:40,770 --> 00:16:42,037
Johnny?

178
00:16:50,418 --> 00:16:51,835
Forenzie...

179
00:16:52,651 --> 00:16:55,968
The strip club... I know you were
there...

180
00:16:56,035 --> 00:16:57,935
but where are you now?

181
00:16:58,318 --> 00:16:59,818
It's the murder weapon.

182
00:17:04,268 --> 00:17:05,984
Could you call Walt...

183
00:17:06,434 --> 00:17:09,083
tell him to meet me at the
Woodbine Hotel.

184
00:17:09,266 --> 00:17:11,033
That's where
this guy is gonna be.

185
00:17:11,216 --> 00:17:14,300
Look, just give me a second to
call this in. John!

186
00:17:14,333 --> 00:17:15,450
Johnny!

187
00:17:19,533 --> 00:17:21,261
- It just happened again.
- What?

188
00:17:21,361 --> 00:17:23,261
I just got another vision.

189
00:17:23,494 --> 00:17:25,961
This time I gave
Roscoe the knife.

190
00:17:26,277 --> 00:17:28,594
- I didn't take it with me.
- The knife?

191
00:17:30,927 --> 00:17:34,910
Look man, I don't know what's going on here
more than you do, but maybe you would sit down.

192
00:17:34,961 --> 00:17:36,477
No... I can't.

193
00:17:38,677 --> 00:17:40,527
It's revenge.

194
00:17:42,144 --> 00:17:43,927
That's
why I'm after this guy.

195
00:17:43,994 --> 00:17:44,990
Revenge for what?

196
00:17:45,022 --> 00:17:48,494
He said a surgeon never operates
on someone in his own family.

197
00:17:48,544 --> 00:17:50,527
- Who did?
- Roscoe.

198
00:17:51,311 --> 00:17:53,594
It was at a the scene of the crime.

199
00:17:54,575 --> 00:17:56,108
There was a murder.

200
00:17:57,491 --> 00:17:58,641
"Family".

201
00:18:01,191 --> 00:18:02,874
- Hello.
- Hey, Sarah?

202
00:18:02,924 --> 00:18:04,724
Hey Johnny? What is it?

203
00:18:04,758 --> 00:18:07,824
- Is J.J. there?
- Yes, he's helping me in the garden.

204
00:18:07,891 --> 00:18:12,608
I want you to bring him in the house and lock the doors.
I'll call Walt, have him send a patrol car over there.

205
00:18:12,641 --> 00:18:15,119
Johnny, what's going on? Are we
in danger?

206
00:18:15,152 --> 00:18:19,869
It's probably nothing, but I just want to make sure everything's
okay. You just sit tight and no more and I'll call you back.

207
00:18:19,919 --> 00:18:22,036
- Please, just do I ask.
- Okay, okay. Sure.

208
00:18:22,069 --> 00:18:24,202
- I'll call you soon.
- Alright.

209
00:18:24,419 --> 00:18:25,769
So where are you going now?

210
00:18:25,969 --> 00:18:28,186
Make that where are we going now?

211
00:18:29,119 --> 00:18:30,748
To report a murder.

212
00:18:33,298 --> 00:18:35,098
They cleaned out the trunk.

213
00:18:35,348 --> 00:18:38,198
I just went into a bar for a
drink. And when I got back...

214
00:18:38,231 --> 00:18:39,664
The car, it was a rental, right?

215
00:18:39,714 --> 00:18:42,731
Screw the car! They took all my
luggage, all my sample cases, everything.

216
00:18:42,764 --> 00:18:44,348
All I've got left is this lousy
briefcase.

217
00:18:44,414 --> 00:18:47,747
I can take the report, but that's about all. We're
pretty swamped with the holiday and convention...

218
00:18:47,797 --> 00:18:49,564
No, no, no, you don't understand.

219
00:18:49,597 --> 00:18:53,764
This has already been a really,
really crapy day. My wife...

220
00:18:54,804 --> 00:18:56,854
Okay, that's not your problem.

221
00:18:56,904 --> 00:18:59,521
But if I don't get those samples
back, I can't make any sales.

222
00:18:59,571 --> 00:19:02,621
If I can't make any sales, I'm going
to lose my job. If I lose my job...

223
00:19:02,671 --> 00:19:06,054
Sir, I said we can try but
the fact is we're very shortstaffed.

224
00:19:06,104 --> 00:19:08,088
Then I want to talk to your boss.

225
00:19:09,979 --> 00:19:11,346
Afraid he's already got company.

226
00:19:11,396 --> 00:19:14,529
Sarah's inside freaking out because of some crime
supposed to happen?

227
00:19:14,579 --> 00:19:17,196
That's great. What a big special trip.

228
00:19:17,246 --> 00:19:20,063
Not just any crime. It's a murder.

229
00:19:20,119 --> 00:19:21,886
And you think Sarah or J.J. might be the victim?

230
00:19:21,936 --> 00:19:25,286
- Roscoe implied it involved family.
- Roscoe?

231
00:19:25,369 --> 00:19:28,569
- What?
- Right. In the future.

232
00:19:29,469 --> 00:19:32,966
- Guess you better start at the beginning.
- The "beginning"?

233
00:19:33,132 --> 00:19:34,832
That's a little
tricky, huh?

234
00:19:34,899 --> 00:19:36,049
Why's that?

235
00:19:36,116 --> 00:19:40,816
Because my visions haven't shown me that
murder. They began with me killing a man...

236
00:19:40,899 --> 00:19:41,968
in revenge.

237
00:19:41,999 --> 00:19:45,099
You keep saying that like you're a
murderer too. You don't know that.

238
00:19:45,149 --> 00:19:46,599
I know what I saw.

239
00:19:46,832 --> 00:19:48,549
Yeah but just don't...

240
00:19:49,349 --> 00:19:52,215
act it's done with the
whole story.

241
00:19:53,699 --> 00:19:54,882
Right.

242
00:19:57,215 --> 00:19:59,082
I hear you, ok, i'm fine.

243
00:20:00,206 --> 00:20:01,506
Yeah.

244
00:20:04,256 --> 00:20:05,489
Right.

245
00:20:05,523 --> 00:20:07,923
Tell County that I'm sending on both over there tonight,

246
00:20:07,973 --> 00:20:10,815
and I want separate cells, separate wings if
possible.

247
00:20:10,882 --> 00:20:15,449
I want a comparing note you understand? Talk to you later.

248
00:20:16,282 --> 00:20:18,849
- Hey John...
- Are your suspects out there?

249
00:20:18,915 --> 00:20:22,018
Yeah. We've just picked them up in a
biker bar about five blocks away.

250
00:20:25,168 --> 00:20:26,884
Well you grabbed the wrong
guys. They didn't do it.

251
00:20:26,934 --> 00:20:30,501
- I've got reason to believe they did.
- I saw the killer Walt, remember?

252
00:20:30,801 --> 00:20:37,744
"Caucasian male, approximately five eleven, short light-colored
hair, tattoo on right forearm, age indeterminate. " Here we go.

253
00:20:37,794 --> 00:20:40,344
Look it was dark, it was not like a police line-up okay?
I saw enough.

254
00:20:40,394 --> 00:20:42,377
Maybe you should take
another look.

255
00:20:42,427 --> 00:20:46,062
Because one of those guys fit your
description, right down to the tattoos. Plus...

256
00:20:46,112 --> 00:20:48,095
we've got witnesses who
put them at the crime scene,

257
00:20:48,129 --> 00:20:52,612
they both have police records
that include assault. One of the guys even had blood on his shirt.

258
00:20:52,662 --> 00:20:55,862
The DND results haven't come back yet
but the blood type, it's a match.

259
00:20:55,912 --> 00:20:59,326
- It's not them okay?
- Look, I know what you're going through.

260
00:20:59,393 --> 00:21:01,343
- Do you really?
- Yes, I do.

261
00:21:01,393 --> 00:21:04,143
And blaming yourself is not gonna help you. You did everything that you could.

262
00:21:04,193 --> 00:21:05,960
Are you gonna listen to me or
not?

263
00:21:06,026 --> 00:21:09,143
Look, I think you should just go home, get some distance from this...

264
00:21:09,193 --> 00:21:11,496
wait for the lab results
come back before jumping in.

265
00:21:11,546 --> 00:21:14,062
If I don't jump in, this guy could
get away.

266
00:21:14,112 --> 00:21:17,112
You want to wait around,
that's fine. I'll get him myself.

267
00:21:17,146 --> 00:21:19,362
Oh, oh, oh hang on a second... "get him"?

268
00:21:19,412 --> 00:21:22,318
That's exactly what you're trying
to avoid.

269
00:21:22,482 --> 00:21:29,157
I've already had one hate crime here tonight. Doing
something rash isn't going to bring Bruce back.

270
00:21:33,807 --> 00:21:35,040
What is it Johnny?

271
00:21:58,721 --> 00:22:00,671
Did you just have another
vision?

272
00:22:02,855 --> 00:22:04,888
Do you see who the victim is?

273
00:22:20,970 --> 00:22:23,687
This is... this is... par for
####, right?

274
00:22:23,720 --> 00:22:27,737
I mean you've seen people die in visions before,
and almost every time you were able to save them.

275
00:22:28,953 --> 00:22:29,987
"Almost"

276
00:22:30,503 --> 00:22:31,736
I had to say that.

277
00:22:31,853 --> 00:22:35,036
Only times Johnny hasn't been able to save someone when I
ignored his warnings.

278
00:22:35,086 --> 00:22:38,036
And my ears are wide open. So
why are we freaking?

279
00:22:38,070 --> 00:22:39,875
- We're not.
- Course we're not.

280
00:22:39,920 --> 00:22:41,353
Only here's the problem.

281
00:22:41,470 --> 00:22:42,537
Now I'm freaking.

282
00:22:42,653 --> 00:22:45,837
Remember how we say, "change one
detail and all of life changes"?

283
00:22:45,870 --> 00:22:46,827
Meaning the future, sure.

284
00:22:46,854 --> 00:22:51,211
I've taken action of changing details and so far the future
hasn't changed.

285
00:22:51,594 --> 00:22:54,244
It's still headed
right for us.

286
00:22:54,311 --> 00:22:56,461
- Meaning my murder.
- Yes.

287
00:22:56,528 --> 00:22:59,744
You thought it was a hate crime, and you'd
arrested a couple of young street punks.

288
00:22:59,778 --> 00:23:02,278
- I thought the killer was someone else.
- Did you describe him?

289
00:23:02,311 --> 00:23:04,878
Not too well. He was by five
eleven,

290
00:23:04,995 --> 00:23:08,461
light-colored short air,
with a tattoo on his forearm.

291
00:23:08,511 --> 00:23:11,111
A tattoo! That's great, we're making
progress.

292
00:23:11,161 --> 00:23:14,561
I mean just the fact that we're talking
about this we've probably changed the future.

293
00:23:14,594 --> 00:23:17,278
But aren't you two detectives
forgetting something obvious?

294
00:23:17,686 --> 00:23:18,769
Me.

295
00:23:19,036 --> 00:23:21,341
I mean you said that I am the cause of
all these visions right?

296
00:23:21,508 --> 00:23:23,258
Well here I
am. Touch me.

297
00:23:25,025 --> 00:23:27,675
You want to fill in the
blanks, touch me again.

298
00:23:27,858 --> 00:23:30,741
Don't worry about me. I don't
think it get much worse.

299
00:23:51,825 --> 00:23:53,592
It's still happening.

300
00:23:54,748 --> 00:23:56,331
You saw it?

301
00:23:56,515 --> 00:23:59,165
- You saw me get murdered?
- I saw you being stabbed...

302
00:23:59,265 --> 00:24:00,698
and dying,
yeah.

303
00:24:01,031 --> 00:24:03,748
- Could you see the killer this time?
- No.

304
00:24:04,381 --> 00:24:06,264
There's only Bruce...

305
00:24:06,881 --> 00:24:09,714
- and the knife.
- What about the location?

306
00:24:11,555 --> 00:24:15,455
It was at night. Some big public open space. That's all I saw.

307
00:24:15,505 --> 00:24:17,922
We've got to go on
what you did see.

308
00:24:18,605 --> 00:24:22,941
We'll put you with a sketch artist, see if we can't work up some
drawings of those two punks you said I arrested.

309
00:24:22,973 --> 00:24:24,334
You got a good
look at them, right?

310
00:24:24,355 --> 00:24:26,172
You said they had assault records.

311
00:24:26,222 --> 00:24:28,510
So they should be in the computer.

312
00:24:28,776 --> 00:24:31,443
That tattoo can give us a cross-reference point.

313
00:24:31,510 --> 00:24:33,210
But we already know they're
the wrong guys...

314
00:24:33,243 --> 00:24:35,710
Doesn't mean that we can't find the right guy.

315
00:24:35,776 --> 00:24:39,143
Johnny sees a face or
a tattoo, something might click.

316
00:24:40,156 --> 00:24:41,856
Damn, the server's down.

317
00:24:41,889 --> 00:24:44,806
- Roscoe, what's going on?
- Hold on. We're working on it.

318
00:24:46,023 --> 00:24:48,156
What we're gonna do a "he trolls the
database"?

319
00:24:48,223 --> 00:24:52,290
"we" aren't gonna do
anything. You're gonna stay here, all night if it's necessary.

320
00:24:53,806 --> 00:24:54,873
No way.

321
00:24:54,906 --> 00:24:55,723
Hey!

322
00:24:55,790 --> 00:24:58,107
Listen to him. He's making sense
for a change.

323
00:24:58,157 --> 00:25:00,857
Yeah, and what if you're partly right.

324
00:25:01,673 --> 00:25:03,857
What if it's a hate crime? If
I just hide here,

325
00:25:03,890 --> 00:25:07,943
some other black man might get killed in my place
and there's no way I'm gonna let that happen.

326
00:25:08,043 --> 00:25:09,810
Sounds like you're jumping to a
lot of conclusions.

327
00:25:09,843 --> 00:25:10,860
Am I?

328
00:25:11,160 --> 00:25:12,927
Based of what we
know, can you tell me that I'm wrong?

329
00:25:12,960 --> 00:25:17,343
For my peace of mind, just stay here while
Walt and I see what else we can find out.

330
00:25:17,643 --> 00:25:19,243
So how you gonna do that John?

331
00:25:20,817 --> 00:25:22,917
By getting a step ahead of my
visions.

332
00:26:04,896 --> 00:26:06,530
Can I help you sir?

333
00:26:06,663 --> 00:26:08,230
I hope so.

334
00:26:08,663 --> 00:26:12,596
This hospital's the designated trauma center
for the entire Bangor area, am I right?

335
00:26:12,630 --> 00:26:18,122
Mmm-hmm. And as you can see, we're pretty busy, so
unless you're suffering from some trauma of your own.

336
00:26:18,172 --> 00:26:20,406
You said you are rotation ship?

337
00:26:21,289 --> 00:26:23,739
- Whattime the night shift start?
- It began at six.

338
00:26:23,789 --> 00:26:26,422
So everyone working here now will
be working all night?

339
00:26:26,472 --> 00:26:28,656
Yes. Now what is it you want?

340
00:26:28,922 --> 00:26:30,839
I need to speak with the attending
physician please.

341
00:26:30,872 --> 00:26:32,872
I'm afraid I can't have you
bothering the doctors.

342
00:26:32,905 --> 00:26:36,896
Now unless you have a
genuine medical emergency...

343
00:26:44,375 --> 00:26:46,398
Take her to Curtain Three.

344
00:26:46,448 --> 00:26:49,848
Page Dr. Alonzo and let him know we've got more
victims coming in from that highway pile-up.

345
00:26:49,915 --> 00:26:51,031
Excuse me...

346
00:26:51,065 --> 00:26:53,581
I'm looking for my friend Bruce Lewis...
I think he may've been taken here.

347
00:26:53,631 --> 00:26:56,164
- Was he in the accident?
- Accident?

348
00:26:56,531 --> 00:27:01,114
No, he was assaulted. I was with him but we became
separated and when I got back, he'd already been taken away.

349
00:27:01,148 --> 00:27:04,681
Yes... I see we did have an assault
victim. Are you a family member?

350
00:27:04,715 --> 00:27:07,315
No! I told you I'm his friend.
My name's John Smith.

351
00:27:07,748 --> 00:27:10,315
Where is he? Is he in surgery?

352
00:27:10,515 --> 00:27:16,798
Mister Smith, our trauma team did everything it
could but I'm afraid his wounds were just too significant.

353
00:27:18,182 --> 00:27:19,332
What?

354
00:27:23,482 --> 00:27:29,432
I know this is difficult, but I'm afraid I have to ask you
some questions. Someone will have to contact his family.

355
00:27:43,960 --> 00:27:45,060
I'm so sorry.

356
00:27:46,560 --> 00:27:49,327
I was just trying to do the right
thing.

357
00:27:50,160 --> 00:27:51,694
Who did this
to you?

358
00:27:52,194 --> 00:27:53,477
Who did this?

359
00:27:53,510 --> 00:27:55,693
- Sir, you're hurting me. Let me go!

360
00:27:56,027 --> 00:27:57,593
Call Security.

361
00:27:58,793 --> 00:28:00,314
"Security to emergency. "

362
00:28:00,752 --> 00:28:02,310
"Security to emergency. "

363
00:28:04,626 --> 00:28:07,876
John you can take another look at this please.

364
00:28:07,943 --> 00:28:11,760
Walt, I've looked at all of these. I don't
recognize any of these tattoos or faces.

365
00:28:11,826 --> 00:28:14,906
Maybe we could widen in the search.
The guy could be a transient.

366
00:28:14,956 --> 00:28:16,489
We'd be wasting our time.

367
00:28:16,539 --> 00:28:19,139
- If this is gonna happen, it's gonna happen soon.
- How do you know that?

368
00:28:19,189 --> 00:28:22,606
In my last vision, at the hospital,
it was 9 o'clock,

369
00:28:22,656 --> 00:28:25,139
so we're talking
sometime in the next two hours.

370
00:28:25,227 --> 00:28:27,527
Only it can't happen, can it?

371
00:28:28,861 --> 00:28:30,727
As long as Bruce stays here.

372
00:28:30,861 --> 00:28:36,694
Walt. Got a big pile-up on I-95. Tractor-trailer
jackknifed and about five cars plowed into.

373
00:28:36,731 --> 00:28:38,781
Send Rafferty and Mitchell.

374
00:28:38,814 --> 00:28:43,731
They're already out at the Fairgrounds doing
crowd control. State police are asking for you.

375
00:28:46,214 --> 00:28:47,497
Alright.

376
00:28:47,547 --> 00:28:49,331
I gotta go deal with this,
so...

377
00:28:49,364 --> 00:28:52,831
just sit tight both of you.
I'll be back as soon as I can.

378
00:28:54,681 --> 00:28:57,960
- What do we do now?
- You heard the man. We wait.

379
00:29:12,734 --> 00:29:16,517
Well, this is the right place for people watching.

380
00:29:18,381 --> 00:29:20,297
You should try it yourself.

381
00:29:20,331 --> 00:29:22,081
I'm a little antsy.

382
00:29:32,768 --> 00:29:34,235
That was...

383
00:29:34,568 --> 00:29:35,618
exciting.

384
00:29:36,951 --> 00:29:39,168
You just saw something, didn't
you?

385
00:29:39,235 --> 00:29:42,351
It's got nothing to do with those guys.

386
00:29:43,801 --> 00:29:45,568
What was the vision about?

387
00:29:45,784 --> 00:29:47,718
I saw someone being assaulted.

388
00:29:48,051 --> 00:29:49,218
Me?

389
00:29:52,234 --> 00:29:54,001
I don't think so.

390
00:29:54,220 --> 00:29:56,837
But it was the
same knife that I had in my vision.

391
00:29:56,887 --> 00:29:58,620
Same knife, different
victim.

392
00:29:58,754 --> 00:30:00,804
John, your visions just
made my point.

393
00:30:00,937 --> 00:30:02,887
We hide out in
here, we're just letting...

394
00:30:02,937 --> 00:30:05,963
someone else get hurt or
even killed in my place.

395
00:30:06,020 --> 00:30:07,404
We don't know that.

396
00:30:07,454 --> 00:30:10,504
- All my visions have shown me...
- All yours visions are showing you...

397
00:30:10,554 --> 00:30:12,787
is that we can't avoid
fate, no matter what.

398
00:30:12,837 --> 00:30:15,755
And just sitting here isn't
helping. I mean is it still right to you?

399
00:30:15,788 --> 00:30:17,888
I'll do whatever it takes to keep
you safe.

400
00:30:17,938 --> 00:30:19,538
Keep me safe.

401
00:30:21,621 --> 00:30:24,305
Are you sure that's the
only reason that we're here?

402
00:30:24,382 --> 00:30:25,832
What are you talking about?

403
00:30:25,966 --> 00:30:30,816
I was remembering something you
told me back at your house,

404
00:30:30,982 --> 00:30:35,149
about how the Johnny Smith that you
saw killing other man couldn't be you.

405
00:30:35,511 --> 00:30:38,294
You're thinking that if we leave here,

406
00:30:38,328 --> 00:30:41,828
you could somehow end up killing someone
in revenge,

407
00:30:41,878 --> 00:30:47,761
and the thought of that scares you almost
as much as the thought of see me dying.

408
00:30:47,828 --> 00:30:52,448
But whatever your visions are
showing you, that man isn't you.

409
00:30:52,515 --> 00:30:56,498
Then maybe you don't know me as
well as you think you do.

410
00:30:57,998 --> 00:31:00,631
Do you remember that magazine from the
future, the one Wey gave me?

411
00:31:00,681 --> 00:31:03,915
The one with you on the cover: "Will This Man
Destroy the World?"

412
00:31:03,948 --> 00:31:07,531
You know what I mean me really think about how all of this might change me.

413
00:31:07,565 --> 00:31:10,831
Maybe I'll be fighting so hard to
save the world...

414
00:31:11,050 --> 00:31:12,767
that Il crossed that line...

415
00:31:12,817 --> 00:31:15,017
and become as
dangerous as Stillson,

416
00:31:15,050 --> 00:31:17,017
maybe
even more dangerous.

417
00:31:17,083 --> 00:31:20,367
John, you're never gonna become
Greg Stillson.

418
00:31:20,433 --> 00:31:22,050
I didn't think so either.

419
00:31:22,724 --> 00:31:24,407
But now I've seen how I
could...

420
00:31:24,457 --> 00:31:26,007
cross that line...

421
00:31:26,074 --> 00:31:27,590
in one night.

422
00:31:29,090 --> 00:31:31,590
Maybe tonight. And that changes
everything.

423
00:31:31,623 --> 00:31:33,257
So don't...

424
00:31:33,807 --> 00:31:36,307
don't cross that line. Promise
yourself,

425
00:31:37,157 --> 00:31:38,874
promise me,

426
00:31:39,240 --> 00:31:42,890
that no matter what you want.
And maybe the best way...

427
00:31:42,940 --> 00:31:46,573
to make
sure of that it happen is to fist the future, our future.

428
00:31:46,607 --> 00:31:48,023
Head on.

429
00:31:53,788 --> 00:31:56,471
If none of this had ever happened to you,

430
00:31:57,138 --> 00:31:59,521
what do you think you would be right now?

431
00:32:00,155 --> 00:32:02,355
Probably gone for a run like for almost nights.

432
00:32:02,405 --> 00:32:04,222
You always run the same route?

433
00:32:04,338 --> 00:32:05,472
Yeah.

434
00:32:05,888 --> 00:32:07,038
Okay.

435
00:32:08,288 --> 00:32:09,588
Show me.

436
00:32:10,171 --> 00:32:11,188
Okay.

437
00:32:13,438 --> 00:32:15,988
Looks like we're gonna have to
walk or run from here.

438
00:32:24,388 --> 00:32:27,805
This park goes along the river
for about a quarter mile.

439
00:32:27,888 --> 00:32:30,435
We're doing the right thing, man.
You gotta believe that.

440
00:32:30,518 --> 00:32:32,252
Let's do it.

441
00:32:40,363 --> 00:32:41,963
John?

442
00:32:47,230 --> 00:32:48,830
This is the place.

443
00:32:50,180 --> 00:32:52,963
- You sure?
- Yeah. I'm sure.

444
00:33:03,003 --> 00:33:06,836
Why do I get the feeling like somebody just
walked over my grave?

445
00:33:07,720 --> 00:33:09,653
I'm not getting anything.

446
00:33:11,589 --> 00:33:14,873
We shouldn't be here. This is
crazy.

447
00:33:14,939 --> 00:33:16,589
Of course this is crazy.

448
00:33:16,623 --> 00:33:20,356
"Crazy" has been the theme of both our lives since you
came out of that coma. Why should today be any different?

449
00:33:20,406 --> 00:33:22,723
- Who you calling?
- Walt.

450
00:33:23,056 --> 00:33:25,573
At the very least, we can
get some back-up here.

451
00:33:27,223 --> 00:33:28,506
Oh man!

452
00:33:34,223 --> 00:33:36,040
Com'on Isa.

453
00:33:42,156 --> 00:33:45,323
That's it! It's happening! hey!

454
00:33:46,340 --> 00:33:49,757
- I'll take the mugger, you help that guy.
- You sure?

455
00:34:09,667 --> 00:34:11,000
Bruce.

456
00:35:07,956 --> 00:35:09,739
Man, are you okay?

457
00:35:11,712 --> 00:35:13,729
I'll call for help okay?

458
00:35:15,629 --> 00:35:18,779
- "Wassup Dawg?"
- Check out this spade.

459
00:35:18,812 --> 00:35:20,728
What? Are you robbing that guy?

460
00:35:20,762 --> 00:35:26,145
- No, I'm not. You're wrong I'm trying to call for help.
- You try to help or you mean like help yourself to his wallet.

461
00:35:26,195 --> 00:35:27,587
- No, no, no...
- Wrong move, spade.

462
00:35:27,639 --> 00:35:28,748
What?

463
00:35:44,137 --> 00:35:45,487
That's it! Kick his ass!

464
00:36:01,971 --> 00:36:04,238
Oh, my god Bruce!

465
00:36:04,405 --> 00:36:05,455
Bruce!

466
00:36:07,655 --> 00:36:09,721
Bruce, Bruce!

467
00:36:10,088 --> 00:36:10,905
Bruce!

468
00:36:17,154 --> 00:36:19,937
John, if you can, remember...

469
00:36:20,271 --> 00:36:22,538
I can hear you but don't talk okay?

470
00:36:22,954 --> 00:36:25,254
Remember your promise, John.

471
00:36:26,488 --> 00:36:28,438
No matter what happens.

472
00:36:28,488 --> 00:36:30,305
Remember who you are.

473
00:36:32,105 --> 00:36:33,238
Bruce.

474
00:36:36,155 --> 00:36:37,189
No!

475
00:36:37,355 --> 00:36:38,405
I'm so sorry.

476
00:36:42,805 --> 00:36:43,672
No.

477
00:36:50,999 --> 00:36:53,799
That's it! It's happening! Hey!

478
00:36:55,382 --> 00:36:59,115
- You take the mugger. I'll help the victim.
- You sure?

479
00:36:59,215 --> 00:37:02,949
It's a racial thing, I saw it on my vision.

480
00:37:11,652 --> 00:37:12,952
- Banerman.
- Hey, Walt.

481
00:37:12,985 --> 00:37:15,535
John? Where the hell are you? I was about
to put out an APB on you.

482
00:37:15,584 --> 00:37:17,571
I'm in a park by the river, at the end of Sixth.

483
00:37:17,618 --> 00:37:19,417
We're okay, but there's someone else who needs an ambulance.

484
00:37:19,452 --> 00:37:23,385
Alright, that's on his way and so am I.
Don't do anything though I get there.

485
00:37:34,486 --> 00:37:38,003
Hey guys! Hold on, listen. Police is on the way. Everything's under
control. Just back off please.

486
00:37:38,053 --> 00:37:40,509
What's your problem man? We were
just going to help the guy.

487
00:37:40,536 --> 00:37:44,253
- Yeah, you were trying to rob him?
- Just give him a little bit of space, all right guys? Please, that's ok.

488
00:37:44,303 --> 00:37:46,387
How about you back off, gimp?

489
00:37:56,053 --> 00:37:57,919
Kick his ass!

490
00:37:58,836 --> 00:38:00,553
I'm trying to help you!

491
00:38:34,077 --> 00:38:36,660
Remember your promise, John.

492
00:38:37,715 --> 00:38:42,281
No matter what happens.
Remember who you are.

493
00:38:52,519 --> 00:38:53,936
I'm just trying to help you!

494
00:39:08,732 --> 00:39:11,032
So I'm sorry, it's gonna be ok.

495
00:39:11,215 --> 00:39:13,615
Everything's gonna be ok.

496
00:39:31,287 --> 00:39:33,103
So call me psychic.

497
00:39:33,387 --> 00:39:36,787
I mean. How else that I know that you were out there.

498
00:39:37,403 --> 00:39:40,320
Maybe there's a owner sign on my door that said gone fishing.

499
00:39:40,392 --> 00:39:41,792
You did?

500
00:39:44,275 --> 00:39:45,642
Cute.

501
00:39:48,042 --> 00:39:50,608
Figured I might find you here. 'Case you didn't
know, that guy dropped his charges against you.

502
00:39:50,658 --> 00:39:53,254
Walt had a talk to him,
he told what might've happened,

503
00:39:53,287 --> 00:39:55,354
and sobered him up.

504
00:39:56,521 --> 00:39:58,671
- What might've happened, huh?
- Yeah, but didn't.

505
00:39:58,971 --> 00:40:01,471
Thankfully for
all concerned.

506
00:40:03,721 --> 00:40:05,404
I can't see it man.

507
00:40:06,188 --> 00:40:07,771
You can't see what?

508
00:40:08,438 --> 00:40:09,971
The future.

509
00:40:12,171 --> 00:40:15,254
- Maybe I never really could.
- What do you mean?

510
00:40:16,754 --> 00:40:19,304
Meanwhile I see the pieces.

511
00:40:21,504 --> 00:40:24,139
I make asumption.

512
00:40:24,856 --> 00:40:27,122
I act how I think it mught happen.

513
00:40:28,106 --> 00:40:30,806
My actions change the future everymore.

514
00:40:32,506 --> 00:40:36,539
It's like an equation where a thousand variables are keep changing.

515
00:40:36,606 --> 00:40:39,847
That's the way it always been.

516
00:40:40,330 --> 00:40:42,130
And it works for you so far.

517
00:40:42,163 --> 00:40:45,613
Because until now there's always been one thing that I could count on.

518
00:40:45,930 --> 00:40:47,230
One constant...

519
00:40:48,480 --> 00:40:49,746
as me.

520
00:40:55,046 --> 00:40:57,129
I'm just not sure that believe anymore.

521
00:40:57,179 --> 00:40:59,862
- John.
- Man, the over night...

522
00:41:00,212 --> 00:41:02,479
I almost lost it

523
00:41:03,396 --> 00:41:04,879
I did.

524
00:41:05,329 --> 00:41:07,312
For few seconds...

525
00:41:08,395 --> 00:41:10,662
I became that
other person...

526
00:41:11,579 --> 00:41:13,179
that crossed that line.

527
00:41:13,212 --> 00:41:14,512
But you didn't.

528
00:41:14,812 --> 00:41:16,895
You're no Greg
Stillson, John.

529
00:41:18,445 --> 00:41:19,878
You're a good
man,

530
00:41:19,945 --> 00:41:22,978
and a good man remembers
where that line is.

531
00:41:23,028 --> 00:41:25,795
Or maybe I was just lucky you
were there to remind me.

532
00:41:25,912 --> 00:41:27,062
Me?

533
00:41:27,112 --> 00:41:31,895
I was half way downtown chasing that
mugger. How could I remind you anything?

534
00:41:32,512 --> 00:41:35,429
You mean in a vision?

535
00:41:36,145 --> 00:41:39,039
But I thought in last vision you have to me was...

536
00:41:39,339 --> 00:41:40,956
Yeah..

537
00:41:41,906 --> 00:41:44,572
So something that I said when I
was dying?

538
00:41:44,722 --> 00:41:46,305
Yeah.

539
00:41:47,272 --> 00:41:49,855
Well I goes it proves one thing.

540
00:41:50,622 --> 00:41:52,605
It
always pays to listen to me.

541
00:41:58,467 --> 00:42:02,200
- And what if you're not here for me the next time?
- I'll always be there for you.

542
00:42:03,933 --> 00:42:05,550
Trust me.

543
00:42:06,653 --> 00:42:08,903
Better yet, trust
yourself.

