1
00:00:10,284 --> 00:00:11,585
<i>Previously on Dexter...</i>

2
00:00:11,619 --> 00:00:14,337
Bathtub, jumper, bludgeon.

3
00:00:14,388 --> 00:00:17,090
Lundy came to Miami
to hunt this guy.

4
00:00:17,124 --> 00:00:18,475
I think he got too close,

5
00:00:18,509 --> 00:00:20,560
and I think it got him
killed and me shot.

6
00:00:20,595 --> 00:00:22,729
I can't even imagine
looking into the eyes

7
00:00:22,763 --> 00:00:23,963
of the person you love...

8
00:00:23,981 --> 00:00:25,682
Watching as he takes
his last breath.

9
00:00:25,733 --> 00:00:26,799
How much did you
tell Christine

10
00:00:26,817 --> 00:00:27,801
about the Lundy shooting?

11
00:00:27,835 --> 00:00:29,152
I learned my lesson.

12
00:00:29,186 --> 00:00:30,654
I never even took the Lundy
files out of the station.

13
00:00:30,688 --> 00:00:32,272
There's no way she
could have seen it.

14
00:00:32,306 --> 00:00:33,657
How did she know that?

15
00:00:33,691 --> 00:00:37,444
How tall was my shooter?

16
00:00:37,478 --> 00:00:38,495
My height.

17
00:00:38,529 --> 00:00:40,030
Then it wasn't Trinity.

18
00:00:40,081 --> 00:00:42,198
Look, I know it's really tough
for reporters right now,

19
00:00:42,250 --> 00:00:43,450
so maybe I can give you

20
00:00:43,484 --> 00:00:45,818
that interview
you've been wanting from me.

21
00:00:46,837 --> 00:00:48,171
I'm married.

22
00:00:48,205 --> 00:00:49,172
We have this connection.

23
00:00:49,206 --> 00:00:51,324
I have Dexter.

24
00:00:51,342 --> 00:00:53,126
That smudge you found
at the crime scene--

25
00:00:53,160 --> 00:00:56,630
How do you think he got
the ashes to stick to the wall?

26
00:00:56,664 --> 00:00:58,298
We got
the killer's goddamn DNA.

27
00:00:58,332 --> 00:00:59,299
Going out of town?

28
00:00:59,333 --> 00:01:00,517
Yeah.
A four walls build.

29
00:01:00,551 --> 00:01:01,718
An out-of-town build--

30
00:01:01,769 --> 00:01:04,504
Is his cycle
starting over again?

31
00:01:05,890 --> 00:01:06,940
This is where
it all started.

32
00:01:06,974 --> 00:01:07,941
Vera saw me.

33
00:01:07,975 --> 00:01:09,643
I startled her,
and she slipped...

34
00:01:09,677 --> 00:01:11,144
Shattered
the shower doors.

35
00:01:11,178 --> 00:01:13,012
The glass
sliced her leg.

36
00:01:13,030 --> 00:01:15,282
She was dead by the time
the ambulance came.

37
00:01:15,316 --> 00:01:17,817
Don't touch my sister!

38
00:01:17,851 --> 00:01:19,536
Fuck you and fuck Vera.

39
00:01:21,739 --> 00:01:25,742
Get the fuck off him!

40
00:01:25,793 --> 00:01:28,528
I should have fucking killed you
when I had the chance.

41
00:01:31,382 --> 00:01:32,716
Hi, dad.

44
00:03:34,317 --> 00:03:37,870
Rapid. Efficient.

45
00:03:37,921 --> 00:03:40,706
Especially
in the right hands.

46
00:03:43,493 --> 00:03:45,210
So how's everyone doing
over there?

47
00:03:47,130 --> 00:03:49,831
Honey, I know.
Everything's gonna be okay.

48
00:03:49,849 --> 00:03:51,166
Are you okay?

49
00:03:51,184 --> 00:03:54,002
Well, I'm not the one
getting four booster shots.

50
00:03:54,020 --> 00:03:55,137
I don't know how you're
not a complete wreck.

51
00:03:55,171 --> 00:03:57,106
Serial killer. Remember?

52
00:03:57,140 --> 00:04:00,776
Well, a little pain now
means a lot less later on.

53
00:04:00,810 --> 00:04:02,010
I should know.

54
00:04:02,028 --> 00:04:04,846
I had my chance to eliminate
Arthur early on.

55
00:04:04,864 --> 00:04:06,122
I didn't and now--

56
00:04:06,212 --> 00:04:09,948
We ready?

57
00:04:09,966 --> 00:04:12,251
Okay, buddy,
look at daddy.

58
00:04:18,624 --> 00:04:21,293
I know, I know,
I know.

59
00:04:21,311 --> 00:04:23,628
All right, that's one down.
Three more to go.

60
00:04:23,646 --> 00:04:26,849
The good news is,
you won't remember any of this.

61
00:04:32,572 --> 00:04:35,640
I didn't remember what happened
to me as a child...

62
00:04:39,746 --> 00:04:42,814
Until I was forced to.

63
00:04:44,167 --> 00:04:46,452
Keeping my tools
in a shipping container

64
00:04:46,486 --> 00:04:48,954
makes more sense
than a backyard shed.

65
00:04:48,988 --> 00:04:54,093
After all, it's where
my dark passenger was born.

66
00:04:57,130 --> 00:04:58,380
And, after tonight,

67
00:04:58,431 --> 00:05:01,550
it's where Arthur Mitchell
will call home.

68
00:05:06,672 --> 00:05:10,726
Arthur is a man of ritual,
like me.

69
00:05:10,777 --> 00:05:13,145
Gas up the car,
a quick stop at starbucks,

70
00:05:13,179 --> 00:05:14,846
choir practice...

71
00:05:14,864 --> 00:05:16,482
And that's where
I'm going to take him

72
00:05:16,516 --> 00:05:18,484
when he's alone in
the parking lot of his church.

73
00:05:20,954 --> 00:05:23,906
Wait.
Why isn't he stopping?

74
00:05:55,071 --> 00:05:57,556
Scott, hold your sister's hand
until we're inside.

75
00:05:57,574 --> 00:05:59,724
You're not my mother.

76
00:06:01,277 --> 00:06:03,495
If Arthur thinks
he can lose me in a crowd,

77
00:06:03,530 --> 00:06:05,030
he's dead wrong.

78
00:06:07,250 --> 00:06:11,570
"Nick, Barb, Scott...

79
00:06:15,908 --> 00:06:17,960
Abby."

80
00:06:52,829 --> 00:06:54,613
I know that look.

81
00:06:59,335 --> 00:07:02,170
I'm not the only one
on a stalk.

82
00:07:02,222 --> 00:07:03,422
But it's too soon.

83
00:07:03,456 --> 00:07:07,092
Arthur just finished
his last kill cycle.

84
00:07:07,126 --> 00:07:10,846
By saving his life, have I
set it all in motion again?

85
00:07:37,040 --> 00:07:40,676
Where'd you go?

86
00:07:45,014 --> 00:07:50,185
Scott,
I'm officer Carney.

87
00:07:50,219 --> 00:07:52,304
Am-- am I in trouble?

88
00:07:52,338 --> 00:07:53,505
No, no.

89
00:07:56,359 --> 00:08:01,513
Are your mom and dad
Nick and Barb?

90
00:08:01,531 --> 00:08:02,847
Yes.

91
00:08:02,865 --> 00:08:04,316
I'm afraid they've been
in a car accident.

92
00:08:04,350 --> 00:08:06,017
Are they okay?

93
00:08:06,035 --> 00:08:09,037
They're gonna be fine,
but they've asked me to take you

94
00:08:09,072 --> 00:08:10,689
to go see them
in the hospital.

95
00:08:10,707 --> 00:08:11,856
We have to go get
my sister.

96
00:08:11,874 --> 00:08:13,358
No, no, no, no,
no, no, no.

97
00:08:13,376 --> 00:08:16,662
My partner's got Abby
in our patrol car.

98
00:08:16,696 --> 00:08:19,364
Come on.

99
00:08:19,382 --> 00:08:22,718
I'm just glad
I found you.

100
00:08:42,605 --> 00:08:44,889
It wasn't the babysitter
he was after.

101
00:08:44,907 --> 00:08:46,108
This isn't a police car.

102
00:08:46,159 --> 00:08:47,559
I work undercover.

103
00:08:47,577 --> 00:08:49,394
Wait, where's my sister?

104
00:08:49,412 --> 00:08:51,913
Well, let me radio in
and see where my partner is.

105
00:08:56,536 --> 00:08:58,537
Arthur!

106
00:09:15,722 --> 00:09:16,688
Shit.

107
00:09:20,860 --> 00:09:25,280
Kyle, I don't appreciate
being followed.

108
00:09:25,314 --> 00:09:26,982
Arthur,
what are you doing?

109
00:09:27,033 --> 00:09:29,100
I don't know
what you think you saw,

110
00:09:29,118 --> 00:09:32,738
but I promise I'll preserve
this boy's innocence.

111
00:09:32,772 --> 00:09:34,656
I'm calling the police.

112
00:09:34,707 --> 00:09:36,491
If I so much as see
a police car,

113
00:09:36,542 --> 00:09:38,076
the boy pays the price.

114
00:09:38,110 --> 00:09:40,996
You like protecting children,
don't you?

115
00:09:41,047 --> 00:09:42,947
Like my son.

116
00:09:42,965 --> 00:09:45,584
Arthur, just pull over.
Tell me where you are.

117
00:09:45,618 --> 00:09:46,835
I have a process.

118
00:09:46,886 --> 00:09:48,637
As long
as it's not interrupted,

119
00:09:48,671 --> 00:09:50,138
I'll set the boy free.

120
00:09:50,173 --> 00:09:51,956
Arthur, don't do this.
Let the boy go.

121
00:09:54,394 --> 00:09:57,429
Dexter, he's gonna
kill that child.

122
00:09:57,463 --> 00:09:59,231
He's never taken a child
before.

123
00:09:59,265 --> 00:10:00,515
That you know of.

124
00:10:00,566 --> 00:10:05,487
If this is new,
this is on you.

125
00:10:05,521 --> 00:10:07,105
Not if I find him first.

126
00:10:12,862 --> 00:10:14,196
Mr. Butler?

127
00:10:14,247 --> 00:10:15,363
Where's your mother?

128
00:10:15,415 --> 00:10:18,033
She's picking up Rebecca
from ballet,

129
00:10:18,084 --> 00:10:19,501
but she'll be back
any minute.

130
00:10:19,535 --> 00:10:20,502
I really don't think
that you--

131
00:10:20,536 --> 00:10:22,003
Jonah, don't talk.

132
00:10:22,038 --> 00:10:23,371
Just listen and answer.

133
00:10:23,423 --> 00:10:24,706
Do you have any idea
where your father is?

134
00:10:24,757 --> 00:10:27,175
He's at some teaching thing
up in Naples.

135
00:10:27,210 --> 00:10:28,710
How long?

136
00:10:28,761 --> 00:10:29,711
A couple days.

137
00:10:29,762 --> 00:10:32,180
A couple of days.
Good.

138
00:10:32,215 --> 00:10:34,332
If Arthur's process
takes that long,

139
00:10:34,350 --> 00:10:37,519
the boy still has time.

140
00:10:37,553 --> 00:10:42,607
You know, it's like
Thanksgiving never happened.

141
00:10:42,642 --> 00:10:46,027
Except for this.

142
00:10:46,062 --> 00:10:48,313
Why are you still here?

143
00:10:48,347 --> 00:10:51,233
I can't leave my mom
and sister alone with him,

144
00:10:51,284 --> 00:10:52,684
and my mom won't leave,
so I'm fucked.

145
00:10:52,702 --> 00:10:55,687
Look, I need to find
your dad, and fast.

146
00:10:55,705 --> 00:10:57,405
I need your help.
Don't you understand?

147
00:10:57,457 --> 00:11:00,859
The longer he's gone,
the better, for all of us.

148
00:11:00,877 --> 00:11:03,411
Jonah, we both know
what he's capable of.

149
00:11:06,883 --> 00:11:10,218
Did-- did he hurt
someone else?

150
00:11:10,253 --> 00:11:11,336
I hope not.

151
00:11:11,370 --> 00:11:12,504
That's why I need
to find him

152
00:11:12,538 --> 00:11:17,041
to keep him from doing
something really wrong.

153
00:11:19,061 --> 00:11:23,348
You have the chance
to finally break the cycle.

154
00:11:23,382 --> 00:11:25,350
What do you want me to do?

155
00:11:25,384 --> 00:11:28,720
Go through his desk,
journals, computer.

156
00:11:28,738 --> 00:11:30,272
Anything, everything.

157
00:11:30,323 --> 00:11:31,273
Find out
what he's been working on.

158
00:11:31,324 --> 00:11:32,724
He'd kill me.

159
00:11:32,742 --> 00:11:35,861
I'll make sure
he never finds out.

160
00:11:35,895 --> 00:11:38,246
You know, I...

161
00:11:38,281 --> 00:11:40,248
I'm-- I'm not--
I'm not sure if I can--

162
00:11:40,283 --> 00:11:41,750
If I can do it.

163
00:11:41,784 --> 00:11:43,535
That's my mom
and Rebecca.

164
00:11:43,569 --> 00:11:46,922
There is a great big shit-ugly
world out there, Jonah.

165
00:11:46,956 --> 00:11:50,175
The bad stuff doesn't
just end at your doorstep.

166
00:11:50,209 --> 00:11:53,378
You can help put an end
to all of it.

167
00:11:53,412 --> 00:11:56,348
To all of what?
The sins of your father.

168
00:11:58,301 --> 00:11:59,885
Help me, Jonah.

169
00:12:21,157 --> 00:12:23,325
Where am I?

170
00:12:28,798 --> 00:12:30,332
What is this place?

171
00:12:30,383 --> 00:12:32,250
Do you like trains,
Arthur?

172
00:12:32,284 --> 00:12:35,921
My name isn't Arthur.
It's Scott.

173
00:12:43,062 --> 00:12:45,981
Look at that.

174
00:12:46,015 --> 00:12:49,100
It's a thing of beauty.

175
00:12:56,442 --> 00:12:58,994
I want my mom and dad.

176
00:13:01,948 --> 00:13:05,000
Whoo-whoo.

177
00:13:05,034 --> 00:13:07,953
Choo-choo-choo-choo-choo
choo-choo-choo-choo

178
00:13:07,987 --> 00:13:11,673
Choo-choo-choo-choo
choo-choo-choo.

179
00:13:11,707 --> 00:13:14,459
Whoo-whoo.

180
00:13:17,096 --> 00:13:22,717
If Arthur's ritual, like mine,
was born in the past,

181
00:13:22,768 --> 00:13:25,303
the past
is where I'll find him.

182
00:13:28,391 --> 00:13:32,060
His last cycle of kills
took place in New Orleans.

183
00:13:38,284 --> 00:13:40,285
Matthew Hicks,
ten years old,

184
00:13:40,319 --> 00:13:42,787
went to the local pool,
never came home.

185
00:13:42,822 --> 00:13:46,491
Five days before a woman was
found murdered in her bathtub.

186
00:13:46,525 --> 00:13:49,661
Before?

187
00:13:55,835 --> 00:13:58,670
You always did have
a soft spot for kids.

188
00:13:58,704 --> 00:14:00,805
They remind you
of what you lost that day

189
00:14:00,840 --> 00:14:03,091
in the shipping container.

190
00:14:03,142 --> 00:14:05,977
Innocence.

191
00:14:06,012 --> 00:14:07,812
Arthur said that's
what he would preserve

192
00:14:07,847 --> 00:14:10,231
in the boy he took.

193
00:14:10,266 --> 00:14:11,983
If each of Arthur's victims

194
00:14:12,018 --> 00:14:14,903
represents
members of his family,

195
00:14:14,937 --> 00:14:16,104
then the boy...

196
00:14:16,155 --> 00:14:18,189
Must be Arthur himself.

197
00:14:18,223 --> 00:14:22,444
He was ten
when his sister died.

198
00:14:22,495 --> 00:14:27,231
Omaha, another ten-year-old
goes missing.

199
00:14:29,234 --> 00:14:32,087
Five days later,
another bathtub murder.

200
00:14:32,121 --> 00:14:34,673
St. Paul.

201
00:14:40,179 --> 00:14:43,414
Denver.

202
00:14:43,432 --> 00:14:46,718
Lundy misread the pattern.

203
00:14:46,752 --> 00:14:50,588
It's not three victims
he leaves behind; it's four.

204
00:14:50,606 --> 00:14:53,024
Lundy didn't think to look
at missing children

205
00:14:53,059 --> 00:14:58,446
because they were never
recorded as homicides.

206
00:14:58,481 --> 00:15:00,065
Which means five days

207
00:15:00,099 --> 00:15:04,285
before the Lisa Bell
bathtub murder here in Miami...

208
00:15:13,245 --> 00:15:17,132
Another ten-year-old
went missing.

209
00:15:17,166 --> 00:15:21,052
My god.
The boys begin the cycle.

210
00:15:26,092 --> 00:15:27,625
Hey.

211
00:15:27,643 --> 00:15:29,427
Sorry. Working late.

212
00:15:29,461 --> 00:15:31,629
Like always.

213
00:15:31,647 --> 00:15:33,464
Is everything okay?

214
00:15:33,482 --> 00:15:35,350
Harrison isn't sleeping,

215
00:15:35,401 --> 00:15:37,318
so I'm gonna keep him
in our bed tonight.

216
00:15:37,353 --> 00:15:40,688
I'll be there in a sec.

217
00:15:40,740 --> 00:15:42,857
Okay.

218
00:15:54,537 --> 00:15:57,038
Arthur could have that boy
anywhere,

219
00:15:57,089 --> 00:15:59,090
and now there'll be
an army of police

220
00:15:59,125 --> 00:16:00,675
and volunteers
surrounding his parents

221
00:16:00,709 --> 00:16:04,012
to help find their son.

222
00:16:04,046 --> 00:16:06,848
I need to be one of them.

223
00:16:09,802 --> 00:16:12,604
If Arthur picked this
particular boy for a reason,

224
00:16:12,638 --> 00:16:13,605
I need to know.

225
00:16:14,807 --> 00:16:16,024
Come in.

226
00:16:16,058 --> 00:16:17,675
Hey, Dex,
you wanted to see me?

227
00:16:17,693 --> 00:16:19,027
Gordy,
thanks for coming.

228
00:16:19,061 --> 00:16:21,112
Yeah, sure, no sweat.
What's up?

229
00:16:21,147 --> 00:16:24,149
I dinged a parked van
last night,

230
00:16:24,183 --> 00:16:26,618
and I left a note,

231
00:16:26,652 --> 00:16:28,620
but the driver
hasn't called me back.

232
00:16:28,654 --> 00:16:30,188
And I'm thinking,
after I totaled my car,

233
00:16:30,206 --> 00:16:31,372
I can't afford

234
00:16:31,407 --> 00:16:33,691
to let the insurance companies
get involved.

235
00:16:33,709 --> 00:16:34,692
You think you can do
a stake and notify

236
00:16:34,710 --> 00:16:36,544
so I can find this guy,
pay him in cash?

237
00:16:36,579 --> 00:16:39,214
Yeah, sure. Just, uh,
give me the plate,

238
00:16:39,248 --> 00:16:40,364
and if patrol
spots your van,

239
00:16:40,382 --> 00:16:42,133
I'll give you a heads-up
on its location.

240
00:16:42,168 --> 00:16:44,169
Perfect.

241
00:16:46,555 --> 00:16:49,057
Hold on. As soon as he's done
with the uni, I'm next.

242
00:16:49,091 --> 00:16:51,726
Next for what?
I have to talk to him.

243
00:16:51,760 --> 00:16:54,179
He's right in there.

244
00:16:54,213 --> 00:16:57,899
I'm still figuring out
how to phrase it.

245
00:16:57,933 --> 00:16:59,684
How gay are you?

246
00:16:59,718 --> 00:17:01,486
Look, I--

247
00:17:01,520 --> 00:17:04,856
I saw something at Thanksgiving
I wish I hadn't.

248
00:17:09,829 --> 00:17:12,363
Morgan.
Gordon.

249
00:17:16,735 --> 00:17:18,586
Jesus,
ever hear of a comb?

250
00:17:18,621 --> 00:17:19,871
It looks like you have
a cat on your head.

251
00:17:19,905 --> 00:17:23,124
I'm kind of on a mission here.
What's up?

252
00:17:23,175 --> 00:17:26,094
I've got that interview
with Quinn's squeeze today.

253
00:17:26,128 --> 00:17:27,712
Christine?

254
00:17:27,746 --> 00:17:29,764
Are you sure
it's a good idea

255
00:17:29,798 --> 00:17:32,967
to dredge up
all that Lundy stuff?

256
00:17:33,018 --> 00:17:35,186
Actually, I've got
a few questions for her.

257
00:17:35,221 --> 00:17:37,088
I think she might have
some ideas about who shot him.

258
00:17:37,106 --> 00:17:39,807
The real question is,
do I give Quinn a heads-up or--

259
00:17:39,859 --> 00:17:41,092
No, you don't.

260
00:17:41,110 --> 00:17:42,360
I gotta go.

261
00:17:42,394 --> 00:17:43,561
Just no?
He's my partner.

262
00:17:43,595 --> 00:17:44,946
Yeah, he's also
her boyfriend.

263
00:17:44,980 --> 00:17:47,265
You don't know where
his loyalties are.

264
00:17:47,283 --> 00:17:48,483
Deb, I've got field work
I've got to do.

265
00:17:48,534 --> 00:17:50,101
Yeah, and I've got
a briefing on Trinity

266
00:17:50,119 --> 00:17:51,102
in, like, two minutes.

267
00:17:51,120 --> 00:17:52,320
My case.

268
00:17:52,371 --> 00:17:53,905
I need your big brain, bro.

269
00:17:53,939 --> 00:17:55,073
There's no new blood.
There's no need.

270
00:17:55,107 --> 00:17:56,624
No way.

271
00:17:56,659 --> 00:18:00,662
You do realize I will stand here
all fucking morning.

272
00:18:00,713 --> 00:18:02,280
If Trinity works
in the public school system

273
00:18:02,298 --> 00:18:04,165
and we can't get the okay
to swab these guys,

274
00:18:04,216 --> 00:18:05,583
we are beyond boned.

275
00:18:05,617 --> 00:18:07,952
If he's even in
the school system.

276
00:18:07,970 --> 00:18:10,672
Sorry, Deb, but the sooner
this is over,

277
00:18:10,723 --> 00:18:12,456
the sooner I get to
that missing boy's parents.

278
00:18:12,474 --> 00:18:14,509
We've had better luck
with private schools,

279
00:18:14,560 --> 00:18:16,844
and so far
we're looking at 240 males

280
00:18:16,896 --> 00:18:18,813
who fit our Trinity profile.

281
00:18:18,847 --> 00:18:20,515
Well, collect their samples
and get them to Masuka.

282
00:18:20,566 --> 00:18:23,467
Oh, wonderful.
More old man spit.

283
00:18:23,485 --> 00:18:25,436
Dexter, I need the blood
evidence in that bar stabbing.

284
00:18:25,470 --> 00:18:26,637
Proofing it.

285
00:18:26,655 --> 00:18:28,907
Proof faster.
Prelim's tomorrow.

286
00:18:28,941 --> 00:18:30,024
Where are we
on the Lundy shooting?

287
00:18:30,075 --> 00:18:31,776
I'm still on
the foreign nationals

288
00:18:31,810 --> 00:18:33,611
that were staying
at the hotel.

289
00:18:33,645 --> 00:18:36,814
So, no significant
developments.

290
00:18:36,832 --> 00:18:40,451
When you say it
like that, no.

291
00:18:40,485 --> 00:18:42,120
Okay.

292
00:18:47,876 --> 00:18:49,827
Hey, uh, Dex,
you got a minute?

293
00:18:49,845 --> 00:18:51,045
It's about Thanksgiving.

294
00:18:51,096 --> 00:18:53,548
Later, Vince.

295
00:18:53,599 --> 00:18:55,850
Uh...

296
00:18:55,884 --> 00:18:57,468
Okay.

297
00:18:57,502 --> 00:19:01,105
Uh, lieutenant, could you
authorize this requisition?

298
00:19:01,140 --> 00:19:03,507
Could it be so wrong
if you and I

299
00:19:03,525 --> 00:19:05,360
hopped on the first plane
to an island somewhere?

300
00:19:05,394 --> 00:19:08,196
Yes, and this isn't
a requisition.

301
00:19:08,230 --> 00:19:09,981
It's a thai menu.
Mm-hmm.

302
00:19:10,015 --> 00:19:11,682
Thank you for bringing that
to my attention, sergeant.

303
00:19:11,700 --> 00:19:14,185
Start at community colleges,
work our way up?

304
00:19:14,203 --> 00:19:15,519
Detectives.

305
00:19:15,537 --> 00:19:16,854
Babe?

306
00:19:16,872 --> 00:19:19,540
Keep it in your pants.
She's here to see me.

307
00:19:19,575 --> 00:19:20,691
Oh, you're finally
doing the interview?

308
00:19:20,709 --> 00:19:23,378
She is persistent.

309
00:19:23,412 --> 00:19:24,379
Tell me about it.

310
00:19:24,413 --> 00:19:25,696
And when I'm done,

311
00:19:25,714 --> 00:19:27,915
everyone in Miami is gonna know
what a true hero is.

312
00:19:27,967 --> 00:19:31,369
Don't forget your partner.
That's Quinn with two N's.

313
00:19:31,387 --> 00:19:33,137
Oh, shit, I forgot to
run something by Batista.

314
00:19:33,172 --> 00:19:34,172
Will you show her
to the box?

315
00:19:34,206 --> 00:19:35,173
And I'll be there
in two seconds?

316
00:19:35,207 --> 00:19:37,208
Yeah.

317
00:19:40,879 --> 00:19:44,983
I need you to watch
Christine interview me.

318
00:19:45,017 --> 00:19:47,101
And I would do that why?

319
00:19:47,152 --> 00:19:49,937
This could have something
to do with the Lundy shooting.

320
00:19:49,989 --> 00:19:51,606
No significant developments,
remember?

321
00:19:51,657 --> 00:19:52,774
Okay.

322
00:20:00,616 --> 00:20:01,833
I'm hungry.

323
00:20:01,867 --> 00:20:05,169
Well, why don't you
put your pajamas on

324
00:20:05,204 --> 00:20:07,905
and we'll have
something to eat.

325
00:20:10,459 --> 00:20:12,844
No, I won't do it.

326
00:20:12,878 --> 00:20:14,929
I won't do anything
you tell me to.

327
00:20:27,026 --> 00:20:30,728
Don't you understand?

328
00:20:30,762 --> 00:20:35,483
Father drinks,
and mother pays the price.

329
00:20:37,786 --> 00:20:41,789
I'm just trying
to protect you, Arthur.

330
00:20:41,824 --> 00:20:43,607
My name is Scott!

331
00:20:46,795 --> 00:20:49,497
Very well.

332
00:21:03,295 --> 00:21:05,096
Mr. Smith.
Yes.

333
00:21:05,130 --> 00:21:07,298
I'm Dexter Morgan,
Miami metro.

334
00:21:07,316 --> 00:21:10,101
I'm not here
in any official capacity.

335
00:21:10,135 --> 00:21:11,469
I just want to do
anything I can

336
00:21:11,487 --> 00:21:14,155
to help find
your missing son.

337
00:21:14,189 --> 00:21:16,657
We haven't set up
phone banks yet,

338
00:21:16,692 --> 00:21:20,328
but, uh, we have
some flyers.

339
00:21:20,362 --> 00:21:22,830
May I take some with me?

340
00:21:22,865 --> 00:21:24,832
Great.

341
00:21:31,006 --> 00:21:33,341
I'm the only one here
who knows what happened.

342
00:21:33,375 --> 00:21:37,712
I could point the police in
Arthur Mitchell's direction.

343
00:21:37,763 --> 00:21:40,164
But the slightest misstep
on their part

344
00:21:40,182 --> 00:21:45,019
ensures this family
is never whole again.

345
00:21:47,339 --> 00:21:50,057
Is there any information
at all on your son?

346
00:21:50,109 --> 00:21:52,059
A tip, a lead,
a phone call?

347
00:21:52,111 --> 00:21:53,728
Anything that could point me
in a direction?

348
00:21:53,779 --> 00:21:54,729
None.

349
00:21:54,780 --> 00:21:58,516
I keep waiting
for a ransom note.

350
00:21:58,534 --> 00:22:00,318
Something.

351
00:22:00,352 --> 00:22:03,020
I'd better go
post these.

352
00:22:03,038 --> 00:22:05,689
I'm gonna do everything I can
to help you get your son back.

353
00:22:06,708 --> 00:22:08,859
Thank you.

354
00:22:11,580 --> 00:22:15,032
Can you imagine walking by
your kid's empty bedroom,

355
00:22:15,050 --> 00:22:16,417
not knowing where he is?

356
00:22:16,468 --> 00:22:20,204
No. I can't.

357
00:22:22,207 --> 00:22:24,142
How does a guy like this
make a dead body

358
00:22:24,176 --> 00:22:25,593
just disappear
into thin air?

359
00:22:25,644 --> 00:22:28,179
The gulf stream
does the trick for me.

360
00:22:28,213 --> 00:22:29,380
But there's no ocean
in Omaha,

361
00:22:29,398 --> 00:22:31,849
Des Moines, St. Paul,
or Denver.

362
00:22:31,883 --> 00:22:34,685
The four walls houses.

363
00:22:34,719 --> 00:22:37,221
He goes to each one
of those cities on a build

364
00:22:37,239 --> 00:22:39,190
as a pretext
for his killing cycle.

365
00:22:39,224 --> 00:22:40,575
Construction site

366
00:22:40,609 --> 00:22:42,893
would be a convenient place
to bury a body.

367
00:22:42,911 --> 00:22:46,397
Or to hold a boy captive.

368
00:22:48,667 --> 00:22:50,835
Three years on patrol,

369
00:22:50,869 --> 00:22:53,955
two years in vice.

370
00:22:54,006 --> 00:22:57,258
Why homicide?

371
00:22:57,292 --> 00:22:59,043
My dad
was a detective here.

372
00:22:59,077 --> 00:23:00,294
Hmm.

373
00:23:00,345 --> 00:23:03,097
But it was completely
different being a cop back then.

374
00:23:03,131 --> 00:23:07,268
Yeah, I bet.
Talk about your man's world.

375
00:23:07,302 --> 00:23:10,771
Oh, no, no,
it wasn't just that.

376
00:23:10,806 --> 00:23:14,442
I think you had to rely more
on your instincts back then.

377
00:23:14,476 --> 00:23:17,195
There wasn't
all this forensics stuff

378
00:23:17,229 --> 00:23:19,146
to lean on
to break a case.

379
00:23:19,198 --> 00:23:21,148
Back then, you had to rely
on your gut.

380
00:23:21,200 --> 00:23:23,484
Amen to that.

381
00:23:28,040 --> 00:23:30,408
Have you seen these?

382
00:23:36,114 --> 00:23:39,467
Forensically, we're at
a dead end with the Lundy case,

383
00:23:39,501 --> 00:23:45,423
so I just stare at these,
looking for answers.

384
00:23:51,630 --> 00:23:53,314
You know what?

385
00:23:55,767 --> 00:23:58,969
I've got enough
background info.

386
00:23:58,987 --> 00:24:02,440
How about I just write this up
and give you a call

387
00:24:02,474 --> 00:24:06,527
if, uh, we didn't cover
everything?

388
00:24:06,578 --> 00:24:08,579
Sure.

389
00:24:10,532 --> 00:24:13,668
Can I ask you something?

390
00:24:13,702 --> 00:24:15,169
You live over in The Gables,
right?

391
00:24:15,203 --> 00:24:16,170
Yeah.

392
00:24:16,204 --> 00:24:18,539
Ah, that must be
really nice,

393
00:24:18,590 --> 00:24:19,957
being away from all that
touristy stuff.

394
00:24:19,991 --> 00:24:22,877
Well, I got lucky.
Found a great building.

395
00:24:22,928 --> 00:24:25,162
Yeah, so The Gables,
that's what, like, uh,

396
00:24:25,180 --> 00:24:28,683
60 minutes from the hotel
where Frank was staying?

397
00:24:28,717 --> 00:24:30,718
I guess.
Wow.

398
00:24:30,769 --> 00:24:33,837
You sure got to
the crime scene fast.

399
00:24:36,675 --> 00:24:38,693
There's no traffic
at 5:00 a.m.

400
00:24:38,727 --> 00:24:40,061
Oh, I know that.

401
00:24:40,112 --> 00:24:43,681
But dispatch didn't
put out the call till 5:05.

402
00:24:43,699 --> 00:24:47,068
You were the first reporter
on scene at 5:20.

403
00:24:50,706 --> 00:24:53,857
I like to roll out of bed
and hit the gym early.

404
00:24:53,875 --> 00:24:56,494
I was on my way there
when I heard the scanner.

405
00:24:56,528 --> 00:24:59,330
Bullshit.
She's lying.

406
00:25:03,702 --> 00:25:05,369
Um, how do I
get out of here?

407
00:25:09,007 --> 00:25:11,709
You just
follow the windows

408
00:25:11,727 --> 00:25:13,377
till you get
to the elevator.

409
00:25:28,727 --> 00:25:31,829
We've got to tread
very, very lightly with it.

410
00:25:31,863 --> 00:25:33,364
If Quinn--
No shit.

411
00:25:33,398 --> 00:25:35,082
That's why I'm asking you
to help me sort through this.

412
00:25:35,117 --> 00:25:37,284
Tell me I'm not crazy.
You're not crazy.

413
00:25:37,336 --> 00:25:40,287
I spoke to Christine
at your crime scene.

414
00:25:40,339 --> 00:25:42,006
Hair made, full makeup.

415
00:25:42,040 --> 00:25:44,125
No way she rolled out of bed
at 5:00 a.m. looking like that.

416
00:25:44,176 --> 00:25:46,410
I'm telling you she knows more
than she's letting on.

417
00:25:46,428 --> 00:25:48,262
She's a hard-boiled
crime scene reporter,

418
00:25:48,296 --> 00:25:50,264
and she couldn't even fucking
look at those photos of Lundy.

419
00:25:50,298 --> 00:25:53,551
Suspicious,
but it doesn't prove a thing.

420
00:25:53,585 --> 00:25:54,635
Well,
there's something else.

421
00:25:54,686 --> 00:25:58,105
I know it sounds weird,
but the other day,

422
00:25:58,140 --> 00:25:59,807
she was talking to me
about how I was

423
00:25:59,858 --> 00:26:03,144
looking in Lundy's eyes
when he died.

424
00:26:03,195 --> 00:26:05,146
How the fuck does she know
he didn't die instantly?

425
00:26:05,197 --> 00:26:06,597
LaGuerta got broward
county school district

426
00:26:06,615 --> 00:26:08,399
to let us collect samples.

427
00:26:08,433 --> 00:26:11,619
Still working on dade.
Great.

428
00:26:11,653 --> 00:26:12,953
Everything okay?

429
00:26:12,988 --> 00:26:15,456
Yeah. Great.

430
00:26:15,490 --> 00:26:17,107
Be right there.

431
00:26:17,125 --> 00:26:20,127
Great.

432
00:26:20,162 --> 00:26:22,630
We can't be doing this
with Quinn around.

433
00:26:22,664 --> 00:26:23,798
Thank you.

434
00:26:34,476 --> 00:26:36,293
Build's nearly finished.

435
00:26:36,311 --> 00:26:38,462
No one's here.

436
00:26:48,440 --> 00:26:50,307
They're not here.

437
00:26:51,810 --> 00:26:53,811
Fuck!

438
00:26:56,481 --> 00:26:57,615
Hello?

439
00:26:57,649 --> 00:26:59,283
Kyle, I went through
my dad's desk.

440
00:26:59,317 --> 00:27:01,001
You know,
there's nothing here.

441
00:27:01,036 --> 00:27:02,536
What about his computer?

442
00:27:02,587 --> 00:27:04,321
I already looked.

443
00:27:04,339 --> 00:27:05,623
There's-- it's just
school stuff.

444
00:27:05,657 --> 00:27:08,876
Look at the search history.
Does anything stand out?

445
00:27:08,927 --> 00:27:12,129
Okay, okay, okay.
One sec, one sec.

446
00:27:12,163 --> 00:27:14,164
Nothing, really.

447
00:27:14,182 --> 00:27:16,183
We got some bible stuff.

448
00:27:16,218 --> 00:27:19,637
A hardware store.
A real estate agency.

449
00:27:19,671 --> 00:27:21,105
The local paper.
The real estate site.

450
00:27:21,139 --> 00:27:22,306
What was he looking at?

451
00:27:22,340 --> 00:27:25,392
Uh, let's see.

452
00:27:25,444 --> 00:27:27,845
It's just a bunch of homes
for sale.

453
00:27:27,863 --> 00:27:29,179
An empty house.

454
00:27:29,197 --> 00:27:31,515
Good place to ensure
his process isn't disturbed.

455
00:27:31,533 --> 00:27:34,118
I can email you the list
if you want.

456
00:27:35,821 --> 00:27:37,037
I don't have email.

457
00:27:37,072 --> 00:27:39,373
Who doesn't have email,
Kyle?

458
00:27:39,407 --> 00:27:41,826
Off the top of my head,
people who don't exist.

459
00:27:41,860 --> 00:27:44,027
Fax them to the Kinko's
near your house under my name.

460
00:27:44,045 --> 00:27:45,028
I'll pick them up there.

461
00:27:45,046 --> 00:27:46,380
Okay.

462
00:27:46,414 --> 00:27:48,582
Jonah, you're doing
the right thing.

463
00:27:48,633 --> 00:27:50,801
You know, how--

464
00:27:50,836 --> 00:27:52,753
How come
you're the only one

465
00:27:52,804 --> 00:27:55,055
who can see my dad
for what he is?

466
00:27:55,090 --> 00:27:58,225
We have a few things
in common.

467
00:28:00,729 --> 00:28:02,563
Police are searching
for a north Miami boy

468
00:28:02,597 --> 00:28:03,848
who went missing
last night.

469
00:28:03,882 --> 00:28:06,400
Ten-year-old Scott Smith
was in an arcade with his sister

470
00:28:06,434 --> 00:28:08,686
and their nanny
at around 7:45 p.m.

471
00:28:08,720 --> 00:28:10,404
When the nanny,
Susan Peterson,

472
00:28:10,438 --> 00:28:12,740
realized that Scott
was no longer at her side.

473
00:28:12,774 --> 00:28:15,058
Fight, fight, fight!

474
00:28:15,076 --> 00:28:17,244
Fight, fight, fight,
fight, fight!

475
00:28:17,279 --> 00:28:19,363
Cody?

476
00:28:19,397 --> 00:28:21,248
Let go.
Let go of him, Cody.

477
00:28:21,283 --> 00:28:23,701
Cody! Cody, come here.
Cody, what are you doing?

478
00:28:23,735 --> 00:28:26,069
He said he saw Dexter leave
the young sailors camp-out

479
00:28:26,087 --> 00:28:27,571
in the middle of the night
'cause he was scared,

480
00:28:27,589 --> 00:28:28,572
so I hit him.

481
00:28:28,590 --> 00:28:30,925
I'm so sorry.
Boys, huh?

482
00:28:30,959 --> 00:28:33,177
If my son said
that's what he saw,

483
00:28:33,211 --> 00:28:34,211
I believe him.

484
00:28:34,245 --> 00:28:36,246
Come on.

485
00:28:52,564 --> 00:28:53,898
Why, hello.

486
00:28:55,233 --> 00:28:56,984
I'm so glad
I finally got you.

487
00:28:57,035 --> 00:28:59,269
Actually, I'm in the middle
of a project.

488
00:28:59,287 --> 00:29:01,288
Dad, I really
need to see you.

489
00:29:01,323 --> 00:29:05,659
You just did.
Thanksgiving night.

490
00:29:05,710 --> 00:29:09,046
I can't wait another
four months until my birthday.

491
00:29:09,080 --> 00:29:12,499
Can we meet in between
our usual visits?

492
00:29:12,551 --> 00:29:13,951
Just this once?

493
00:29:13,969 --> 00:29:15,920
There's a reason
why we only see each other

494
00:29:15,954 --> 00:29:17,287
a couple of times a year,
Christine.

495
00:29:17,305 --> 00:29:21,759
I have a full life
and a family who needs me.

496
00:29:21,793 --> 00:29:25,429
I'm your family too.

497
00:29:25,463 --> 00:29:28,515
I need you.
More than they do.

498
00:29:28,567 --> 00:29:31,068
Sorry, sweetie,
it'll have to wait.

499
00:29:31,102 --> 00:29:33,637
Love you.

500
00:29:33,655 --> 00:29:37,474
I think I'm in trouble.

501
00:29:39,310 --> 00:29:41,645
Dad?

502
00:30:11,026 --> 00:30:14,728
So are you
gonna let me go?

503
00:30:14,779 --> 00:30:18,148
In due time, Arthur.

504
00:30:18,182 --> 00:30:20,534
Why do you keep
calling me that?

505
00:30:37,302 --> 00:30:39,586
Is that food for me?

506
00:30:39,638 --> 00:30:42,923
You can have
something to eat

507
00:30:42,974 --> 00:30:46,927
once you put
your pajamas on, Arthur.

508
00:30:56,721 --> 00:30:59,222
Oh, this is delicious.

509
00:31:32,857 --> 00:31:36,860
So far I've looked at six
empty houses on Jonah's list.

510
00:31:38,763 --> 00:31:43,433
This one, not so empty.

511
00:31:52,577 --> 00:31:53,911
Hey.

512
00:31:53,945 --> 00:31:55,963
Dexter, are you
on your way home?

513
00:31:55,997 --> 00:31:58,949
Just finishing up
a few things.

514
00:31:58,967 --> 00:32:00,751
Oh. The baby
has a fever.

515
00:32:00,785 --> 00:32:02,753
How long do you think
you're gonna be?

516
00:32:02,787 --> 00:32:04,221
Not very.

517
00:32:04,255 --> 00:32:06,807
There's still another house
I can check on the way home.

518
00:32:34,953 --> 00:32:37,337
Scott?

519
00:32:37,372 --> 00:32:38,622
Scott Smith?

520
00:32:47,265 --> 00:32:50,134
Me and my kids
got nowhere else to be.

521
00:32:50,168 --> 00:32:52,886
My babies just need a place
to feel safe at night.

522
00:32:52,937 --> 00:32:55,439
We don't make a mess
or nothin'.

523
00:32:55,473 --> 00:32:59,176
You ain't gonna tell?

524
00:32:59,194 --> 00:33:01,678
No.

525
00:33:01,696 --> 00:33:04,698
No, I won't.

526
00:33:12,190 --> 00:33:14,158
Shh.

527
00:33:14,192 --> 00:33:15,909
Thank god.

528
00:33:15,960 --> 00:33:18,378
Hey, can you take him?

529
00:33:18,413 --> 00:33:21,665
Yeah.

530
00:33:21,699 --> 00:33:23,867
Oh, he's so warm.

531
00:33:23,885 --> 00:33:26,253
Yeah. Those shots really
did a number on him.

532
00:33:26,304 --> 00:33:27,671
Look, can you take
his temperature again?

533
00:33:27,705 --> 00:33:29,006
The thermometer's
on the counter.

534
00:33:29,040 --> 00:33:31,058
You're late.
Big day?

535
00:33:31,092 --> 00:33:33,093
Yeah, I was helping out
with that missing boy.

536
00:33:33,144 --> 00:33:36,713
Oh, that's so sweet.
Those poor parents.

537
00:33:36,731 --> 00:33:40,267
Speaking of which,
Paul's folks called.

538
00:33:40,318 --> 00:33:43,520
They want to take the kids
to Disney World one weekend.

539
00:33:43,554 --> 00:33:45,555
You sure
that's a good idea?

540
00:33:45,573 --> 00:33:46,740
I've never even met them.

541
00:33:46,774 --> 00:33:48,242
They're nothing like Paul.

542
00:33:48,276 --> 00:33:51,411
He was the abusive black sheep
of the family.

543
00:33:51,446 --> 00:33:55,833
Plus, I think it would be good
for Cody right now.

544
00:33:59,587 --> 00:34:01,705
What happened to his eye?

545
00:34:01,739 --> 00:34:03,907
One of the young sailors
said you disappeared

546
00:34:03,925 --> 00:34:05,876
the night
of the camping trip.

547
00:34:05,910 --> 00:34:09,012
Cody was defending
your honor.

548
00:34:09,047 --> 00:34:10,747
Huh.

549
00:34:10,765 --> 00:34:13,383
The only time I left
my tent that night

550
00:34:13,417 --> 00:34:16,053
was to find a tree.

551
00:34:16,087 --> 00:34:18,305
Well, Cody doesn't want to be
part of the group anymore.

552
00:34:18,356 --> 00:34:21,358
He said he doesn't want to be
around somebody who tells lies.

553
00:34:21,392 --> 00:34:22,759
Too late.

554
00:34:24,646 --> 00:34:26,363
100.1.

555
00:34:26,397 --> 00:34:27,614
Oy.

556
00:34:27,649 --> 00:34:29,432
You mind giving him
a sponge bath, cool him off?

557
00:34:29,450 --> 00:34:30,734
Food will be ready
when you're done.

558
00:34:30,768 --> 00:34:32,402
Okay.
Okay.

559
00:34:32,436 --> 00:34:34,238
This is so frustrating.

560
00:34:34,272 --> 00:34:36,790
None of it makes
any fucking sense.

561
00:34:36,824 --> 00:34:40,327
What if Christine
was covering for a source

562
00:34:40,378 --> 00:34:42,746
that knew something
about this?

563
00:34:42,780 --> 00:34:44,831
Possibly.

564
00:34:50,288 --> 00:34:52,639
I couldn't even look Quinn
in the eye.

565
00:34:52,674 --> 00:34:53,674
Don't worry.

566
00:34:53,725 --> 00:34:55,976
We're gonna
figure this out.

567
00:34:56,010 --> 00:34:58,979
We just gotta think
outside the box.

568
00:34:59,013 --> 00:35:02,349
How's this
for outside the box?

569
00:35:02,400 --> 00:35:04,935
Christine's the same height
as the shooter.

570
00:35:11,409 --> 00:35:14,494
Christine shoots Lundy.
Why?

571
00:35:19,000 --> 00:35:21,034
Beats the mother-fuck
out of me.

572
00:35:21,085 --> 00:35:23,320
She doesn't have a record.

573
00:35:23,338 --> 00:35:24,705
You ran her prints?

574
00:35:24,756 --> 00:35:26,173
After the interview,

575
00:35:26,207 --> 00:35:30,510
I lifted them off some pictures
I got her to pick up.

576
00:35:30,545 --> 00:35:33,496
Maybe she has priors that
she hasn't been nailed on.

577
00:35:33,514 --> 00:35:38,501
We get her DNA, we check it
against the database.

578
00:35:38,519 --> 00:35:40,670
You and I both know

579
00:35:40,688 --> 00:35:42,505
we don't have enough
to get a warrant.

580
00:35:42,523 --> 00:35:44,975
Think outside the box,
sergeant.

581
00:35:49,847 --> 00:35:52,532
Nothing like clean,
cool water,

582
00:35:52,567 --> 00:35:55,185
huh, big guy?

583
00:35:55,203 --> 00:35:57,520
You'll be as good as new
in no time.

584
00:35:57,538 --> 00:35:59,323
But will I?

585
00:35:59,357 --> 00:36:00,874
I killed an innocent man

586
00:36:00,908 --> 00:36:02,826
when I left the campsite
that night.

587
00:36:02,860 --> 00:36:06,496
Now Rita and Cody have been
drawn into defending a lie.

588
00:36:06,530 --> 00:36:10,500
My lie.

589
00:36:10,534 --> 00:36:11,835
Trinity's not the only one

590
00:36:11,869 --> 00:36:15,555
using his family
as human shields.

591
00:36:15,590 --> 00:36:17,207
Are you out
of your fucking mind?

592
00:36:17,225 --> 00:36:18,892
No way Christine
had anything

593
00:36:18,926 --> 00:36:20,477
to do with shooting you
or Lundy!

594
00:36:20,511 --> 00:36:22,045
You've been dating her
for what, two months?

595
00:36:22,063 --> 00:36:23,647
How well do you even
fucking know her?

596
00:36:23,681 --> 00:36:25,382
What is this, some Morgan
vendetta against me?

597
00:36:25,400 --> 00:36:26,850
Is your asshole brother
behind this?

598
00:36:26,884 --> 00:36:29,653
Why the fuck would my brother
have anything to do with this?

599
00:36:29,687 --> 00:36:32,155
Forget it. It--

600
00:36:34,242 --> 00:36:35,993
Look, you're probably right
about Christine,

601
00:36:36,027 --> 00:36:38,278
and I am totally off-base,

602
00:36:38,329 --> 00:36:39,329
but you're a cop,
and a good one,

603
00:36:39,364 --> 00:36:40,897
and I know
you know what it's like

604
00:36:40,915 --> 00:36:43,333
when you have a hunch.

605
00:36:43,368 --> 00:36:46,703
Who else knows
about this?

606
00:36:46,737 --> 00:36:48,255
Batista.

607
00:36:48,289 --> 00:36:51,041
Great. You're making me
look like a fucking asshole.

608
00:36:51,075 --> 00:36:54,628
Don't make this
about you.

609
00:36:54,679 --> 00:36:58,131
Does she
keep a toothbrush here?

610
00:36:58,182 --> 00:37:01,385
Christine will never know
about this.

611
00:37:01,419 --> 00:37:02,969
And when the results
come back clean,

612
00:37:03,021 --> 00:37:05,605
you can shove this up my ass
anytime you want.

613
00:37:08,109 --> 00:37:12,396
I need you to get
a DNA panel on this asap.

614
00:37:12,430 --> 00:37:14,948
That's your emergency?

615
00:37:14,982 --> 00:37:18,318
<i>Project runway is on.</i>

616
00:37:18,369 --> 00:37:20,103
Fuck you.

617
00:37:20,121 --> 00:37:23,490
I'll owe you one, all right?
Who's it belong to?

618
00:37:23,541 --> 00:37:26,076
We may have a big fucking
lead on the Lundy case,

619
00:37:26,110 --> 00:37:30,080
and...
Just fucking run it.

620
00:37:41,959 --> 00:37:44,561
Six houses down,
another eight to go,

621
00:37:44,595 --> 00:37:46,430
and I'm running out of time.

622
00:37:50,902 --> 00:37:51,852
Morgan.

623
00:37:51,903 --> 00:37:53,937
Dexter,
where the hell are you?

624
00:37:53,971 --> 00:37:56,639
En route.
Traffic.

625
00:37:56,657 --> 00:38:00,694
Okay, well, the DA's all
over me about that blood report.

626
00:38:00,745 --> 00:38:02,362
I'll have it on your desk
in half an hour.

627
00:38:12,840 --> 00:38:14,157
What?

628
00:38:14,175 --> 00:38:16,259
I was just thinking.

629
00:38:16,294 --> 00:38:17,827
Christmas is coming up.

630
00:38:17,845 --> 00:38:20,680
You got any plans?

631
00:38:20,715 --> 00:38:22,665
You and me.

632
00:38:22,683 --> 00:38:24,801
What about your family?

633
00:38:24,835 --> 00:38:28,505
Hmm.
We're not that close.

634
00:38:28,523 --> 00:38:31,808
I guess that's why
you never talk about them.

635
00:38:31,842 --> 00:38:34,060
Have you seen
my toothbrush?

636
00:38:34,112 --> 00:38:37,680
Oh, the cleaning lady must
have thrown it out by mistake.

637
00:38:37,698 --> 00:38:39,516
She's jealous
of my perfect teeth.

638
00:38:39,534 --> 00:38:43,487
Here. Brand new.

639
00:38:45,990 --> 00:38:47,374
Are you okay?

640
00:38:47,408 --> 00:38:48,875
Yeah.

641
00:38:48,910 --> 00:38:51,711
Yeah?

642
00:38:51,746 --> 00:38:54,748
Are you sure?

643
00:38:54,799 --> 00:38:56,299
Now's not a good time.

644
00:39:01,205 --> 00:39:03,540
Well, maybe it is
a good time for me.

645
00:39:03,558 --> 00:39:05,208
You ever consider that?

646
00:39:07,395 --> 00:39:09,095
Wow. Um...

647
00:39:09,147 --> 00:39:12,065
This is about your partner,
isn't it?

648
00:39:12,099 --> 00:39:13,550
Did she say
something to you?

649
00:39:13,568 --> 00:39:16,719
About what?

650
00:39:16,737 --> 00:39:19,356
She gave
a shitty interview.

651
00:39:19,390 --> 00:39:20,607
I'm ditching the article.

652
00:39:20,658 --> 00:39:21,908
So you think she's pissed
about that?

653
00:39:21,943 --> 00:39:24,611
I don't know.
It doesn't matter.

654
00:39:24,662 --> 00:39:26,413
I'm gonna be late
for work.

655
00:39:31,002 --> 00:39:35,956
Daddy, I can't wait.
I need to see you now.

656
00:39:36,007 --> 00:39:39,960
We might be in trouble.

657
00:39:40,011 --> 00:39:43,380
We have to talk about,
uh...

658
00:39:45,433 --> 00:39:49,853
That woman in the bathtub
that night

659
00:39:49,887 --> 00:39:51,972
when I was little.

660
00:39:52,023 --> 00:39:55,025
Please call me back.
Please.

661
00:40:02,817 --> 00:40:05,318
Now what'll we call
this station?

662
00:40:05,369 --> 00:40:06,903
Why can't I go home?

663
00:40:06,937 --> 00:40:10,907
Northern Springs?
Rainbow Valley?

664
00:40:10,941 --> 00:40:14,878
How about, uh,
Copper Flats?

665
00:40:19,133 --> 00:40:21,501
This is stupid!

666
00:40:23,504 --> 00:40:25,422
You should take me home.

667
00:40:25,456 --> 00:40:27,140
I want to see
my mom and dad.

668
00:40:32,063 --> 00:40:36,316
<i>♪ Hey, Venus! ♪</i>

669
00:40:36,350 --> 00:40:40,637
<i>♪ Oh, Venus! ♪</i>

670
00:40:40,655 --> 00:40:43,690
♪ Venus, make her fair ♪

671
00:40:43,741 --> 00:40:47,527
♪ A lovely girl
with sunlight in her hair. ♪

672
00:40:47,578 --> 00:40:51,281
♪ And take the brightest stars
up in the skies ♪

673
00:40:51,315 --> 00:40:54,651
♪ And place them
in her eyes for me. ♪

674
00:40:57,505 --> 00:41:02,926
<i>♪ Venus, goddess of love
that you are, ♪</i>

675
00:41:03,994 --> 00:41:08,164
<i>♪ Surely the things
I ask ♪</i>

676
00:41:08,182 --> 00:41:09,516
Why are you so sad?

677
00:41:09,550 --> 00:41:12,302
<i>♪ Can't be too great
a task. ♪</i>

678
00:41:12,336 --> 00:41:14,354
It was
Vera's favorite song.

679
00:41:14,388 --> 00:41:16,839
<i>♪ Venus, if you do ♪</i>

680
00:41:16,857 --> 00:41:18,725
She was my sister.

681
00:41:18,776 --> 00:41:20,527
<i>♪ I promise
that I always will be true. ♪</i>

682
00:41:20,561 --> 00:41:22,812
What happened to her?

683
00:41:22,846 --> 00:41:24,564
<i>♪ I'll give her
all the love I have to give ♪</i>

684
00:41:24,615 --> 00:41:25,899
<i>♪ As long as we both
shall live. ♪</i>

685
00:41:25,950 --> 00:41:29,486
She died.

686
00:41:29,520 --> 00:41:31,321
It wasn't my fault.

687
00:41:31,355 --> 00:41:32,656
It wasn't my fault.

688
00:41:34,542 --> 00:41:37,711
<i>♪ Venus, goddess of love
that you are, ♪</i>

689
00:41:37,745 --> 00:41:42,332
<i>♪ Surely the things
I ask ♪</i>

690
00:41:42,366 --> 00:41:43,833
Listen.

691
00:41:43,867 --> 00:41:47,870
Uh, I'm sorry
about your sister.

692
00:41:47,888 --> 00:41:52,559
And if it'll make you feel
any better,

693
00:41:52,593 --> 00:41:54,711
you can call me Arthur.

694
00:41:54,729 --> 00:41:57,063
<i>♪ I'll give her
all the love I have to give ♪</i>

695
00:41:57,098 --> 00:42:00,100
You'd let me do that?

696
00:42:00,151 --> 00:42:03,937
Sure.

697
00:42:03,988 --> 00:42:06,573
Now how about we play trains
a little bit more

698
00:42:06,607 --> 00:42:09,242
and then you can
take me home.

699
00:42:09,276 --> 00:42:14,063
<i>♪ Oh, Venus! ♪</i>

700
00:42:14,081 --> 00:42:16,899
<i>♪ Make my wish come true. ♪</i>

701
00:42:19,236 --> 00:42:22,672
You're a dear boy,
Arthur.

702
00:42:22,707 --> 00:42:24,924
So innocent.

703
00:42:24,959 --> 00:42:28,745
Kind-hearted.

704
00:42:28,763 --> 00:42:32,915
Promise me
you'll always stay that way.

705
00:42:32,933 --> 00:42:34,467
Sure.

706
00:42:37,438 --> 00:42:41,924
Hey, do you like
ice cream?

707
00:43:02,246 --> 00:43:05,548
After you've, uh,

708
00:43:05,583 --> 00:43:08,418
finished your treat...

709
00:43:10,805 --> 00:43:13,640
I think it's time
to let you go free.

710
00:43:30,608 --> 00:43:33,309
Yeah, I'm calling about
the house on Olive.

711
00:43:33,327 --> 00:43:36,246
Yeah, I'm sure
the curbside appeal is great,

712
00:43:36,280 --> 00:43:40,083
but I need to know,
is the house occupied?

713
00:43:40,117 --> 00:43:44,170
Oh, the current owners
are still living there.

714
00:43:44,205 --> 00:43:47,173
Great.
Yes, okay.

715
00:43:47,208 --> 00:43:48,875
No need for a drive-by.

716
00:43:48,926 --> 00:43:51,094
You stay blessed too.

717
00:43:51,128 --> 00:43:53,713
Lieutenant, blood report
on the bar stabbing.

718
00:43:53,764 --> 00:43:56,850
Hey, Dexter, just got word
on that stake and notify.

719
00:43:56,884 --> 00:43:59,686
We found your van
about 20 minutes ago.

720
00:43:59,720 --> 00:44:00,804
It was at a diner
on Flagler and Fourth.

721
00:44:00,838 --> 00:44:02,889
Hope you find your guy.

722
00:44:02,940 --> 00:44:05,975
Me too.

723
00:44:06,009 --> 00:44:09,062
If Arthur's van was spotted
close to where he has the boy,

724
00:44:09,113 --> 00:44:11,531
that should narrow
my search down considerably.

725
00:44:11,565 --> 00:44:13,683
Fourth and Flagler.

726
00:44:13,701 --> 00:44:17,203
Four listings
in the area.

727
00:44:17,238 --> 00:44:21,407
Two within a mile.

728
00:44:22,460 --> 00:44:25,194
Uh, hey, Dex...

729
00:44:25,212 --> 00:44:26,496
Where are you off to?

730
00:44:26,530 --> 00:44:28,030
Kill the guy
you're looking for.

731
00:44:28,048 --> 00:44:30,250
Save a kid. Remember
to pick up diapers.

732
00:44:30,301 --> 00:44:32,535
I have to be
two places at once.

733
00:44:32,553 --> 00:44:33,636
Not a great day.

734
00:44:33,671 --> 00:44:36,389
I hear you.

735
00:44:36,423 --> 00:44:38,892
I'm half out of my mind trying
to crack this Lundy thing.

736
00:44:38,926 --> 00:44:41,210
Debra Morgan!

737
00:44:41,228 --> 00:44:43,263
Fuck me twice on Sunday.
That's all I need.

738
00:44:43,314 --> 00:44:44,881
Who's that?

739
00:44:44,899 --> 00:44:46,232
One of dad's
old fuck buddies.

740
00:44:46,267 --> 00:44:47,400
Emphasis on old.

741
00:44:47,434 --> 00:44:49,686
Harry's past
is a minefield.

742
00:44:49,720 --> 00:44:51,855
But I've got my own
ticking bomb to defuse.

743
00:44:51,889 --> 00:44:54,941
Let me know what happens.

744
00:44:54,992 --> 00:44:56,776
What's up, Valerie?

745
00:44:56,827 --> 00:44:59,279
I'm sorry I said those things
about your father.

746
00:44:59,330 --> 00:45:01,498
He dumped me for another CI,

747
00:45:01,532 --> 00:45:03,116
and all this time,
it still hurts.

748
00:45:03,167 --> 00:45:06,235
Do you happen to remember
this other woman's name?

749
00:45:06,253 --> 00:45:09,706
No, but I bet
she'd remember me.

750
00:45:09,740 --> 00:45:10,874
God, I was completely
out of my mind.

751
00:45:10,908 --> 00:45:13,242
Went to her house,
confronted her.

752
00:45:13,260 --> 00:45:16,346
Valerie, I have to go.
I will call you.

753
00:45:20,417 --> 00:45:22,852
So, um,
pick you up later?

754
00:45:22,887 --> 00:45:24,754
Get a bottle of wine?

755
00:45:24,772 --> 00:45:26,105
You're...

756
00:45:26,140 --> 00:45:27,440
In love with
a beautiful woman.

757
00:45:27,474 --> 00:45:29,926
So shoot me.

758
00:45:29,944 --> 00:45:33,229
Lieutenant.

759
00:45:33,263 --> 00:45:35,264
The DNA results
on Christine Hill are back.

760
00:45:35,282 --> 00:45:38,818
She's fucking related
to Trinity.

761
00:46:21,278 --> 00:46:22,829
Bomb shelter.

762
00:46:47,888 --> 00:46:50,172
1960s Miami.

763
00:46:50,190 --> 00:46:51,724
Cuban missile crisis.

764
00:46:51,775 --> 00:46:53,977
Irony is,
places like this were built

765
00:46:54,011 --> 00:46:55,311
to keep people safe.

766
00:46:55,345 --> 00:46:57,030
I hate irony.

767
00:47:02,352 --> 00:47:05,121
They were here...

768
00:47:05,155 --> 00:47:07,373
And I just missed them.

769
00:47:18,636 --> 00:47:20,169
I'm sorry, daddy.

770
00:47:20,203 --> 00:47:21,638
Thanks for meeting me.

771
00:47:21,672 --> 00:47:24,223
I never told you because
I thought it was a dream.

772
00:47:24,258 --> 00:47:25,842
And I wanted it to be,
but it wasn't.

773
00:47:25,876 --> 00:47:27,760
Now, now, now, now, now,
slow down.

774
00:47:27,811 --> 00:47:30,063
What are you talking about?

775
00:47:30,097 --> 00:47:32,849
I saw you that night.

776
00:47:32,883 --> 00:47:34,717
Back when I was five.

777
00:47:34,735 --> 00:47:36,102
You told me to stay
in the car, but I didn't.

778
00:47:36,153 --> 00:47:39,689
So I got out and I went
into that woman's house.

779
00:47:41,825 --> 00:47:45,611
And I saw you
in the bathtub with her.

780
00:47:45,663 --> 00:47:47,697
The water was so red.

781
00:47:47,731 --> 00:47:50,783
It was a dream.

782
00:47:50,834 --> 00:47:53,903
You were right
the first time.

783
00:47:53,921 --> 00:47:56,673
It wasn't.

784
00:47:56,707 --> 00:47:57,790
I knew it wasn't

785
00:47:57,841 --> 00:47:59,592
when it happened again
in the same house

786
00:47:59,626 --> 00:48:01,127
30 years later.

787
00:48:12,690 --> 00:48:15,692
I couldn't
figure this out in time.

788
00:48:17,611 --> 00:48:19,612
You'll have another shot
at Arthur.

789
00:48:19,646 --> 00:48:20,763
Isn't that what you want?

790
00:48:20,781 --> 00:48:24,567
What if it was Harrison
or Cody?

791
00:48:24,601 --> 00:48:26,435
Your priorities
have changed.

792
00:48:29,907 --> 00:48:32,608
I'm a father now.

793
00:48:34,044 --> 00:48:35,411
I went back
and I looked through

794
00:48:35,445 --> 00:48:37,714
all the postcards
you sent me over the years.

795
00:48:37,748 --> 00:48:42,301
Every trip you took
in every city you went,

796
00:48:42,336 --> 00:48:43,636
a woman died in a bathtub.

797
00:48:43,670 --> 00:48:44,670
You don't know what
you're talking about.

798
00:48:44,722 --> 00:48:48,091
It's all right.
I protected you.

799
00:48:48,125 --> 00:48:50,793
That FBI agent? Lundy.

800
00:48:50,811 --> 00:48:55,264
He was starting to get close,
but I stopped him.

801
00:48:55,298 --> 00:48:56,733
I got in with
the homicide department

802
00:48:56,767 --> 00:49:00,069
so I'd know what they knew.

803
00:49:00,104 --> 00:49:02,438
And I followed Lundy

804
00:49:02,472 --> 00:49:04,140
and I saw you
run into him.

805
00:49:04,158 --> 00:49:05,641
And he started
putting things together,

806
00:49:05,659 --> 00:49:08,811
and he was never gonna stop,
so I shot him.

807
00:49:08,829 --> 00:49:10,163
You what?

808
00:49:10,197 --> 00:49:11,480
It's okay.

809
00:49:11,498 --> 00:49:14,617
I made it look like
another crime spree.

810
00:49:14,651 --> 00:49:17,587
The Vacation Murders.
The police had no idea.

811
00:49:17,621 --> 00:49:20,873
Had?

812
00:49:20,924 --> 00:49:23,159
Well, they still don't have
anything solid.

813
00:49:23,177 --> 00:49:26,429
But they're starting
to ask questions.

814
00:49:26,463 --> 00:49:28,264
No.

815
00:49:37,524 --> 00:49:39,341
Dad.

816
00:49:40,861 --> 00:49:44,113
You put yourself
at risk...

817
00:49:44,148 --> 00:49:45,848
For me.

818
00:49:45,866 --> 00:49:50,820
I'd do anything
for you.

819
00:49:50,854 --> 00:49:52,071
More than your other kids.

820
00:49:52,122 --> 00:49:53,956
They would never do
what I did for you.

821
00:49:53,991 --> 00:49:55,491
It's gonna be okay,
baby.

822
00:49:55,525 --> 00:49:58,795
I'm not gonna let anything
happen to you, I promise you.

823
00:49:58,829 --> 00:50:00,329
Okay.

824
00:50:00,363 --> 00:50:03,466
You've always been
so special to me.

825
00:50:11,809 --> 00:50:13,542
Dad.

826
00:50:13,560 --> 00:50:14,594
Dad.

827
00:50:17,064 --> 00:50:18,714
Now go home.

828
00:50:18,732 --> 00:50:20,149
No.

829
00:50:20,184 --> 00:50:21,684
I'll drop by tonight,

830
00:50:21,718 --> 00:50:25,721
and we'll figure
all of this out, okay?

831
00:50:25,739 --> 00:50:28,224
Go on now.

832
00:50:28,242 --> 00:50:30,743
It's gonna be fine.

833
00:50:50,964 --> 00:50:54,350
Stupid fucking cunt!

834
00:51:24,798 --> 00:51:26,048
No wonder none
of those missing boys

835
00:51:26,083 --> 00:51:27,133
has ever been found.

836
00:51:27,167 --> 00:51:28,718
Encase a body in cement

837
00:51:28,752 --> 00:51:32,388
and it's preserved forever.

838
00:51:32,422 --> 00:51:34,423
The four walls build.

839
00:51:34,457 --> 00:51:35,841
You were already there.

840
00:51:35,893 --> 00:51:38,895
Arthur wasn't ready then.

841
00:51:38,929 --> 00:51:41,063
He is now.

842
00:51:52,142 --> 00:51:55,861
Burying a child in cement.
That's not very christian.

843
00:51:59,700 --> 00:52:01,033
No closer.

844
00:52:01,084 --> 00:52:03,819
I'll take that to mean
the boy is still alive.

845
00:52:03,837 --> 00:52:07,156
Walk away, Kyle.
This doesn't concern you.

846
00:52:07,174 --> 00:52:09,875
There's no way
I can do that.

847
00:52:09,927 --> 00:52:11,794
I need to do this.

848
00:52:29,012 --> 00:52:30,780
I can't stop this.

849
00:52:32,649 --> 00:52:33,983
I can.

850
00:53:05,382 --> 00:53:07,350
Alive.

851
00:53:21,999 --> 00:53:24,367
Arthur!

852
00:53:33,460 --> 00:53:35,428
Daddy.

853
00:54:17,170 --> 00:54:19,955
Hey, you.

854
00:54:19,973 --> 00:54:23,893
Hey, you too.

855
00:54:27,647 --> 00:54:29,515
Long day?

856
00:54:29,566 --> 00:54:31,767
Oh.

857
00:54:31,801 --> 00:54:33,018
The longest.

858
00:54:33,070 --> 00:54:36,772
Mm.

859
00:54:36,806 --> 00:54:38,441
Mm.

860
00:54:38,475 --> 00:54:40,493
They found that boy.

861
00:54:40,527 --> 00:54:45,581
Well, do the police have
any idea what happened?

862
00:54:45,615 --> 00:54:48,650
If they do,
they're not saying.

863
00:54:48,668 --> 00:54:52,455
Those parents must be
so relieved.

864
00:54:56,993 --> 00:54:58,928
Do you hear that?

865
00:55:03,166 --> 00:55:04,934
Crickets.

866
00:55:06,887 --> 00:55:09,522
For once,
the house is quiet.

867
00:55:10,690 --> 00:55:11,673
Mm.

868
00:55:15,529 --> 00:55:16,812
Jinxed it.

869
00:55:16,846 --> 00:55:17,980
Hmm.

870
00:55:18,014 --> 00:55:20,015
I got this.
I got it.

871
00:55:20,033 --> 00:55:21,066
No, but you're so tired.

872
00:55:21,118 --> 00:55:23,119
It's okay.

873
00:55:23,153 --> 00:55:25,371
I want to.

874
00:55:33,663 --> 00:55:36,298
Yeah, it's okay,
big guy.

875
00:55:36,333 --> 00:55:38,167
It's okay.

876
00:55:38,201 --> 00:55:42,037
Mm.

877
00:55:42,055 --> 00:55:47,393
I'm sorry you're in pain.

878
00:55:47,427 --> 00:55:50,212
Yeah.

879
00:55:50,230 --> 00:55:54,683
I promise you, no one's
ever gonna hurt you again.

880
00:56:00,907 --> 00:56:03,692
Especially me.

881
00:56:13,306 --> 00:56:16,275
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com

882
00:56:16,775 --> 00:56:18,775
Corrected by mumen1994
www.addic7ed.com

