1
00:00:00,909 --> 00:00:02,276
Have fun in Chicago.
2
00:00:02,311 --> 00:00:05,079
I guess this is...
goodbye.
3
00:00:05,114 --> 00:00:06,247
I guess so.
4
00:00:10,552 --> 00:00:12,386
Bye, Vince.
5
00:00:12,421 --> 00:00:14,756
Bye, Holly.
6
00:00:14,790 --> 00:00:17,291
Okay, goodbye, Mr. Meladeo.
7
00:00:17,326 --> 00:00:19,193
Bye, Mrs. Meladeo.
8
00:00:19,228 --> 00:00:21,062
Not yet, but in 32 hours.
9
00:00:21,096 --> 00:00:22,730
Oh, I'm counting.
10
00:00:22,765 --> 00:00:25,099
I feel great,
and tonight, at 6:00,
11
00:00:25,134 --> 00:00:26,901
I am gonna be Mrs. Val Tyler
12
00:00:26,935 --> 00:00:29,470
not-looking-for-flaws-anymore
Meladeo.
13
00:00:29,505 --> 00:00:31,706
Whoa.
Excuse me.
14
00:00:31,740 --> 00:00:34,509
We're doing a house-to-house
search for two escaped convicts.
15
00:00:34,543 --> 00:00:35,777
Nobody leaves.
16
00:00:38,981 --> 00:00:41,349
Val, sweetie, I brought you
that tea you asked for --
17
00:00:41,383 --> 00:00:42,550
I didn't ask for --
18
00:00:42,584 --> 00:00:44,285
Just drink it
and act casual!
19
00:00:44,319 --> 00:00:46,654
I figured out a way
to break out of this joint.
20
00:00:46,688 --> 00:00:49,323
- Holly, are you insane?
- Just act casual!
21
00:00:49,358 --> 00:00:52,160
Lauren, do you think you can get
the S.W.A.T. guys away
22
00:00:52,194 --> 00:00:53,661
from the side door?
23
00:00:53,695 --> 00:00:56,063
Oh, honey, I can get them
to move away
24
00:00:56,098 --> 00:00:58,432
from the door
and buy me a caddy-lac.
25
00:01:00,435 --> 00:01:01,903
All right, Val.
You ready to go?
26
00:01:01,937 --> 00:01:03,805
Holly, I don't think this
is such a good idea.
27
00:01:03,839 --> 00:01:05,439
They're not letting
anybody in or out,
28
00:01:05,474 --> 00:01:07,608
and they all have
really big guns.
29
00:01:07,643 --> 00:01:09,744
All right. Fine.
30
00:01:09,778 --> 00:01:12,079
If you don't want to walk
down the aisle today,
31
00:01:12,114 --> 00:01:14,048
say "I do" to the man
of your dreams,
32
00:01:14,082 --> 00:01:16,250
and after six months
of waiting and yearning
33
00:01:16,285 --> 00:01:18,486
and longing for Vic,
34
00:01:18,520 --> 00:01:20,855
if you don't want to
finally...
35
00:01:22,357 --> 00:01:24,525
Move it, Wildfire!
36
00:01:24,560 --> 00:01:26,727
♪ What I like about you ♪
37
00:01:26,762 --> 00:01:29,564
♪ You really know how to dance ♪
38
00:01:29,598 --> 00:01:31,399
♪ When you go up, down,
jump around ♪
39
00:01:31,433 --> 00:01:33,568
♪ Talk about true romance ♪
40
00:01:33,602 --> 00:01:34,936
♪ Yeah ♪
41
00:01:34,970 --> 00:01:37,305
♪ Keep on whisperin'
in my ear ♪
42
00:01:37,339 --> 00:01:39,373
♪ Tell me all the things
that I wanna hear ♪
43
00:01:39,408 --> 00:01:41,007
♪ 'Cause it's true ♪
44
00:01:41,210 --> 00:01:43,409
♪ That's what I like
about you ♪
45
00:01:43,645 --> 00:01:45,978
♪ That's what I like
about you ♪
46
00:01:46,048 --> 00:01:48,516
♪ That's what I like
about you, you, you ♪
47
00:01:48,550 --> 00:01:50,385
♪ That's what I like
about you ♪
48
00:01:50,619 --> 00:01:52,819
♪ That's what I like
about you ♪
49
00:01:53,021 --> 00:01:55,990
♪ That's what I like about ♪
50
00:01:56,024 --> 00:01:58,125
♪ Uh-huh ♪
51
00:01:58,160 --> 00:01:59,994
♪ Uh-huh ♪
52
00:02:00,028 --> 00:02:02,964
♪ It's what I like about you ♪
53
00:02:02,965 --> 00:02:06,065
Sync by chocomoon
www.addic7ed.com
54
00:02:07,936 --> 00:02:10,137
I can't believe
you're leaving today.
55
00:02:10,172 --> 00:02:12,306
What am I gonna do
without you, man?
56
00:02:18,180 --> 00:02:19,680
God,
you're still crying.
57
00:02:19,715 --> 00:02:21,816
No, I'm good.
58
00:02:21,850 --> 00:02:26,087
Listen, Gary, I know what
you're going through, okay?
59
00:02:26,121 --> 00:02:27,755
But man up.
60
00:02:27,789 --> 00:02:29,590
All right, come on.
61
00:02:29,625 --> 00:02:31,392
So your best friend
is moving to Chicago.
62
00:02:31,426 --> 00:02:33,094
What are you,
a 13-year-old girl? Huh?
63
00:02:33,128 --> 00:02:35,263
"Oh, my God, my bestie
is totally departing.
64
00:02:35,297 --> 00:02:37,765
I'm dying."
65
00:02:37,799 --> 00:02:39,600
Come on, man up,
dude.
66
00:02:39,635 --> 00:02:40,768
How?
67
00:02:40,802 --> 00:02:41,936
M-my heart is breaking
68
00:02:41,970 --> 00:02:44,272
and my emotions
are so close to the surface.
69
00:02:44,306 --> 00:02:46,874
Well, deny them, okay?
70
00:02:46,909 --> 00:02:49,677
If you can't do it
for yourself, do it for Vince.
71
00:02:49,711 --> 00:02:51,679
He is starting a new job
in a new city
72
00:02:51,713 --> 00:02:53,547
where he doesn't know anyone,
okay?
73
00:02:53,582 --> 00:02:55,016
You need
to help him out.
74
00:02:58,820 --> 00:03:01,222
Yeah, yeah,
I guess you're right.
75
00:03:01,256 --> 00:03:03,491
- We got to help him out.
- Right.
76
00:03:03,525 --> 00:03:05,326
- We got to do this for Vince.
- Yeah.
77
00:03:05,360 --> 00:03:09,397
- Yeah, we got to send Vince off on a high note!
- High note.
78
00:03:09,431 --> 00:03:11,632
Got to send Vince off
on a positive note!
79
00:03:11,667 --> 00:03:13,668
Yeah, we got to be strong
for Vince.
80
00:03:13,702 --> 00:03:14,802
What's up, guys?
81
00:03:14,836 --> 00:03:16,570
Vince.
82
00:03:16,605 --> 00:03:19,006
Gary, we talked
about this.
83
00:03:19,041 --> 00:03:22,643
We're gonna e-mail.
We bought the video chat.
84
00:03:28,317 --> 00:03:30,685
Listen, man, uh, sorry
I can't stay for the wedding,
85
00:03:30,719 --> 00:03:33,721
but, uh...
can you do me a favor?
86
00:03:33,755 --> 00:03:34,822
Yeah.
87
00:03:34,856 --> 00:03:36,857
Can you tell Val
how much I love her
88
00:03:36,892 --> 00:03:39,827
and how much she meant to me
all these years?
89
00:03:39,861 --> 00:03:42,129
And tell Holly...
90
00:03:42,164 --> 00:03:43,764
you know.
91
00:03:45,067 --> 00:03:47,301
♪ Just want to know ya ♪
92
00:03:47,336 --> 00:03:51,005
♪ Just want to talk to ya ♪
93
00:03:51,039 --> 00:03:56,010
♪ I'd always let you get
your way ♪
94
00:03:56,044 --> 00:03:59,647
♪ Something good will come
our way ♪
95
00:03:59,681 --> 00:04:01,148
♪ La, la, la, la, la, la ♪
96
00:04:01,183 --> 00:04:02,483
♪ Something good... ♪
97
00:04:02,517 --> 00:04:04,518
Gary?
98
00:04:04,553 --> 00:04:06,053
Gary?
99
00:04:27,042 --> 00:04:28,242
Vic.
100
00:04:41,189 --> 00:04:42,656
Well, well, well.
101
00:04:42,691 --> 00:04:45,726
If it isn't Officer Rubin,
Tina's little boyfriend.
102
00:04:45,761 --> 00:04:47,061
Seat yourself.
103
00:04:47,095 --> 00:04:50,498
Uh, actually, I'm here
on official police business.
104
00:04:50,532 --> 00:04:52,266
Two convicts escaped
several miles
105
00:04:52,300 --> 00:04:54,035
from the spa
where the ladies are,
106
00:04:54,069 --> 00:04:55,669
and nobody's allowed in
or out
107
00:04:55,704 --> 00:04:57,605
until these men
have been apprehended.
108
00:04:57,639 --> 00:05:00,007
- Are the girls okay?
- Lauren and Tina -- they're fine.
109
00:05:00,042 --> 00:05:02,643
But Holly and Val --
they're unaccounted for.
110
00:05:02,677 --> 00:05:04,078
What are you talking
about?
111
00:05:04,112 --> 00:05:06,080
Well, Val was very anxious
to get to her wedding,
112
00:05:06,114 --> 00:05:07,715
so the two girls escaped
on horseback.
113
00:05:07,749 --> 00:05:09,083
Oh, my damn.
114
00:05:09,117 --> 00:05:10,584
Oh, my damn!
115
00:05:10,619 --> 00:05:12,620
So y-you're saying
they're all alone out there
116
00:05:12,654 --> 00:05:13,721
in the middle of nowhere,
117
00:05:13,755 --> 00:05:15,723
where they can run into
the escaped convicts
118
00:05:15,757 --> 00:05:17,925
or they can be held
hostage! Oh, my God!
119
00:05:17,959 --> 00:05:19,160
Hey, man.
120
00:05:19,194 --> 00:05:20,361
Hey, Vic.
121
00:05:20,395 --> 00:05:22,663
Nothing's wrong.
Nothing's wrong at all.
122
00:05:22,697 --> 00:05:25,366
- What's wrong?
- What'd I just say?
123
00:05:25,400 --> 00:05:27,001
Hey, Vic,
have you seen Lauren?
124
00:05:27,035 --> 00:05:29,603
I knocked on the bride's room,
but no one was in there.
125
00:05:29,638 --> 00:05:32,673
Maybe they got stuck in traffic.
I'll give them a call.
126
00:05:32,707 --> 00:05:34,241
This is Officer Rubin.
127
00:05:34,276 --> 00:05:37,078
Help us!
We're stuck at a spa!
128
00:05:37,112 --> 00:05:38,779
You got to get us out
of here!
129
00:05:38,814 --> 00:05:40,681
Wow, that sounded
like Lauren.
130
00:05:40,715 --> 00:05:42,216
What makes you think
that was Lauren?
131
00:05:42,250 --> 00:05:45,486
In case I die,
my name is Lauren!
132
00:05:47,389 --> 00:05:50,191
S.W.A.T. officers have locked
down a five-mile perimeter
133
00:05:50,225 --> 00:05:51,926
around the spa
due to a prison break.
134
00:05:51,960 --> 00:05:53,260
Wait, what?
135
00:05:53,295 --> 00:05:55,262
Vic, don't worry,
all right?
136
00:05:55,297 --> 00:05:57,665
I'm here, man.
Anything you need...
137
00:05:57,699 --> 00:05:59,667
Lean on me.
138
00:05:59,701 --> 00:06:02,169
Gary, Gary, come on.
Don't go there, all right?
139
00:06:02,204 --> 00:06:05,072
There's no reason to panic.
We don't know anything yet.
140
00:06:05,107 --> 00:06:08,375
Marcus, take my phone.
See what you can find out.
141
00:06:08,410 --> 00:06:10,911
Gary, you with me?
We're gonna find out the facts.
142
00:06:10,946 --> 00:06:13,581
We're gonna stay focused.
We're gonna stay strong.
143
00:06:13,615 --> 00:06:14,849
Vic, where are
my daughters?
144
00:06:14,883 --> 00:06:16,417
We don't know, Daddy!
145
00:06:18,720 --> 00:06:21,021
♪ Who's
the best sister in the world? ♪
146
00:06:21,056 --> 00:06:23,057
♪ Holly, Holly, Holly ♪
147
00:06:23,091 --> 00:06:24,792
♪ Who's gonna get
her sister to the -- ♪
148
00:06:24,826 --> 00:06:26,794
Wait, wait, wait!
Stop, stop, stop the horse!
149
00:06:26,828 --> 00:06:28,129
My shoe fell off!
150
00:06:28,163 --> 00:06:30,631
Okay, go get it.
151
00:06:30,665 --> 00:06:33,134
How? It's too high.
Make it sit.
152
00:06:33,168 --> 00:06:35,469
Holly,
horses don't sit.
153
00:06:35,504 --> 00:06:38,439
All right, you know what?
I will get it. Whoa.
154
00:06:44,312 --> 00:06:45,813
Where did you drop it?
155
00:06:45,847 --> 00:06:47,381
Over there, by the rock.
156
00:06:49,818 --> 00:06:52,419
Hey, wait, wait, wait.
I want to get a picture.
157
00:06:52,454 --> 00:06:54,155
Holly, come on.
158
00:06:54,189 --> 00:06:55,656
You look so beautiful
in that light.
159
00:06:55,690 --> 00:06:57,091
Are you insane?
160
00:06:57,125 --> 00:06:59,894
It will be such a cute picture
for your album. Sit on the rock!
161
00:06:59,928 --> 00:07:01,495
Holly, I want to get
to my wedding.
162
00:07:01,530 --> 00:07:03,330
You look like a teenager
in that light.
163
00:07:03,365 --> 00:07:05,432
One picture
won't kill us.
164
00:07:07,302 --> 00:07:09,436
Never a bridesmaid,
always a bride.
165
00:07:11,106 --> 00:07:13,240
Okay, sister shot.
166
00:07:13,275 --> 00:07:14,508
Oh, God.
167
00:07:14,543 --> 00:07:16,510
Oh, come on.
It'll take two seconds.
168
00:07:28,356 --> 00:07:30,157
How long did you set
the timer for?
169
00:07:30,192 --> 00:07:31,859
Is there a choice?
170
00:07:33,361 --> 00:07:35,462
Hmm, maybe pressed
the wrong button.
171
00:07:35,497 --> 00:07:37,498
Ugh, isn't that always
the case?
172
00:07:37,532 --> 00:07:39,567
Okay, we're done.
173
00:07:47,909 --> 00:07:49,310
Cute.
174
00:07:49,344 --> 00:07:51,412
- Holly?
- Yeah, Val?
175
00:07:51,446 --> 00:07:52,613
Something missing here?
176
00:07:52,647 --> 00:07:53,747
What's that, Val?
177
00:07:53,782 --> 00:07:55,216
Where'd you tie up
the horse, Holly?
178
00:07:55,250 --> 00:07:56,483
Tie it, Val?
179
00:07:57,919 --> 00:07:59,119
Oh.
180
00:08:07,647 --> 00:08:09,281
Never gonna be happy.
I hate Holly.
181
00:08:09,315 --> 00:08:12,584
Holly lost the horse
and ruined everything.
182
00:08:12,619 --> 00:08:14,253
I hate her.
Holly's bad.
183
00:08:14,287 --> 00:08:15,587
Shut up.
184
00:08:15,622 --> 00:08:16,755
What?
185
00:08:16,790 --> 00:08:19,658
Oh, I'm sorry.
Maybe you didn't hear me.
186
00:08:19,692 --> 00:08:21,026
I said, "shut up!"
187
00:08:21,060 --> 00:08:23,095
I'm so sick
of hearing your voice!
188
00:08:23,129 --> 00:08:26,432
Yeah? Well, I am so sick
of you screwing everything up!
189
00:08:26,466 --> 00:08:29,601
You come up with these plans,
and they blow up in my face!
190
00:08:29,636 --> 00:08:32,104
The only time anything ever
works out around here
191
00:08:32,138 --> 00:08:33,872
is when I am there
to pick up the pieces!
192
00:08:33,907 --> 00:08:35,107
Oh, well, then...
193
00:08:35,141 --> 00:08:37,709
this would be a good time
to do that!
194
00:08:37,744 --> 00:08:40,078
Yeah, I can't fix this one,
Holly.
195
00:08:40,113 --> 00:08:42,314
You finally broke me.
Good job.
196
00:08:42,348 --> 00:08:43,615
Ho-ho!
197
00:08:43,650 --> 00:08:46,318
I cannot believe that you're
actually blaming me for this!
198
00:08:46,352 --> 00:08:48,620
I came up with
this whole plan to help you.
199
00:08:48,655 --> 00:08:51,156
I thought, "No way
can I let Val ruin another one
200
00:08:51,191 --> 00:08:52,458
of her weddings."
201
00:08:52,492 --> 00:08:54,526
You screwed up
the other wedding, too!
202
00:08:54,561 --> 00:08:56,528
Oh, right.
203
00:08:56,563 --> 00:08:59,364
Well, you should be thanking me
for screwing that wedding up.
204
00:08:59,399 --> 00:09:01,967
It has only made your life
fuller and more interesting.
205
00:09:02,001 --> 00:09:04,303
Oh, yeah. You are real
interesting, Holly.
206
00:09:05,505 --> 00:09:07,039
Yeah, what was it?
Let's see.
207
00:09:07,073 --> 00:09:08,574
"I love Vince.
I love Henry.
208
00:09:08,608 --> 00:09:10,742
"Oh, I love Ben.
College is hard.
209
00:09:10,777 --> 00:09:12,544
"I love Vince, I love Ben,
I love Henry."
210
00:09:12,579 --> 00:09:14,413
It's fascinating, Holly!
Really fascinating!
211
00:09:14,447 --> 00:09:17,649
Val, I am 19 years old!
This is what we do!
212
00:09:17,684 --> 00:09:20,385
You, on the other hand,
you're 80 and still mental!
213
00:09:20,420 --> 00:09:22,120
You know what --
if I make you so miserable,
214
00:09:22,155 --> 00:09:23,522
then why don't you
just move out?
215
00:09:23,556 --> 00:09:25,824
Why don't you move out?
216
00:09:25,859 --> 00:09:27,092
Fine, okay,
I'll move out.
217
00:09:27,126 --> 00:09:28,827
As long as I don't have to see
your face anymore!
218
00:09:28,862 --> 00:09:31,597
Oh, you love my face!
You would die without me!
219
00:09:31,631 --> 00:09:34,933
You know what? Your life sucked
before I came along.
220
00:09:34,968 --> 00:09:36,268
"Sucked"
as in "was great"!
221
00:09:36,302 --> 00:09:37,736
Oh, liar!
Look how you lie!
222
00:09:37,770 --> 00:09:39,204
See how you lie,
you liar?!
223
00:09:39,239 --> 00:09:41,540
You know who I feel sorriest
for in this whole thing? Vic.
224
00:09:41,574 --> 00:09:43,242
'Cause unless I kill you,
225
00:09:43,276 --> 00:09:45,511
he's gonna have to marry
your ass!
226
00:09:45,545 --> 00:09:48,247
Yeah, and then we are gonna move
to a house in Argentina.
227
00:09:48,281 --> 00:09:50,682
Uh-huh, and then you're never
gonna see me again.
228
00:09:50,717 --> 00:09:52,584
Oh, bueno!
229
00:09:52,619 --> 00:09:55,721
Hey, you know what, sister?
You're gonna miss me.
230
00:09:55,755 --> 00:09:57,256
Well, you're gonna
miss me more.
231
00:09:57,290 --> 00:09:58,557
Oh, no, no, no!
232
00:09:58,591 --> 00:10:00,859
You are gonna
miss me more!
233
00:10:00,894 --> 00:10:02,528
- No, you're gonna miss me more!
- No, me more!
234
00:10:02,562 --> 00:10:04,530
- Me more!
- Me more!
235
00:10:04,564 --> 00:10:06,064
Oh...
236
00:10:06,099 --> 00:10:08,200
I don't want to move
to Argentina.
237
00:10:08,234 --> 00:10:09,768
Then why did you buy
a house there?
238
00:10:09,802 --> 00:10:11,937
I just said that
'cause I hated you then,
239
00:10:11,971 --> 00:10:14,206
but I don't hate you
anymore -- I love you.
240
00:10:14,240 --> 00:10:17,709
I love you, and I'm sorry
about being all mean and stuff,
241
00:10:17,744 --> 00:10:20,379
but I'm just nervous because
everything's changing
242
00:10:20,413 --> 00:10:22,214
and nothing's
gonna be the same.
243
00:10:22,248 --> 00:10:25,217
I know. It's never gonna be
just the two of us anymore.
244
00:10:25,251 --> 00:10:26,885
Do you think
that's why we're fighting?
245
00:10:26,920 --> 00:10:28,320
It's just a subtext
for our pain?
246
00:10:28,354 --> 00:10:29,888
Yes.
247
00:10:34,427 --> 00:10:35,961
So, we all better now?
248
00:10:35,995 --> 00:10:38,297
Yeah, yeah, except
for the whole, you know...
249
00:10:38,331 --> 00:10:40,632
Being stuck in the middle
of nowhere thing?
250
00:10:40,667 --> 00:10:41,833
Yeah.
251
00:10:41,868 --> 00:10:43,235
Sorry, Val.
252
00:10:43,269 --> 00:10:45,137
Oh, it's okay.
Come here.
253
00:10:45,171 --> 00:10:46,972
It's fine.
We're okay.
254
00:10:58,952 --> 00:11:00,719
You know what, guys?
255
00:11:00,753 --> 00:11:02,754
I'm just gonna tell everybody
to go home.
256
00:11:02,789 --> 00:11:04,990
I mean, we don't know how much
longer this is gonna go on.
257
00:11:05,024 --> 00:11:06,825
We're here!
We're alive!
258
00:11:06,859 --> 00:11:09,094
Nobody has to worry
anymore!
259
00:11:09,128 --> 00:11:11,663
Why doesn't anyone
look happy?
260
00:11:11,698 --> 00:11:13,665
Where are Val
and Holly?
261
00:11:13,700 --> 00:11:16,034
They stole a horse
and left the spa hours ago.
262
00:11:16,069 --> 00:11:18,170
If they let you out, they
must have caught the guys.
263
00:11:18,204 --> 00:11:19,938
No, no, they still
haven't caught them.
264
00:11:19,973 --> 00:11:21,440
Rubin sent a helicopter
for us.
265
00:11:22,976 --> 00:11:25,310
Well, this is all
my fault.
266
00:11:25,345 --> 00:11:27,579
Why did I have to be
so generous
267
00:11:27,614 --> 00:11:31,216
and take us all
to that fabulous spa?
268
00:11:41,725 --> 00:11:46,529
So, uh, I know it's getting
kind of late, and, um...
269
00:11:46,563 --> 00:11:50,433
well, obviously there's not
gonna be a wedding here today.
270
00:11:52,869 --> 00:11:55,905
But, look, I would just like
to thank everyone for coming,
271
00:11:55,939 --> 00:11:58,174
and, um, as soon
as we find out anything,
272
00:11:58,208 --> 00:12:01,110
I promise to call you and
let you know what's going on.
273
00:12:01,144 --> 00:12:02,344
So thank you.
274
00:12:02,379 --> 00:12:05,014
Thanks.
275
00:12:05,048 --> 00:12:06,415
Nobody move!
276
00:12:08,085 --> 00:12:09,685
Everybody sit back down!
277
00:12:09,719 --> 00:12:13,556
This time, there is going to be
a wedding, I swear!
278
00:12:13,590 --> 00:12:14,557
Music!
279
00:12:14,591 --> 00:12:16,725
Hi, Daddy.
280
00:12:36,746 --> 00:12:39,381
I've never been so happy
to see anyone in my entire life.
281
00:12:39,416 --> 00:12:41,717
Yeah, yeah, let's walk
and talk. Come on.
282
00:12:58,201 --> 00:12:59,468
Hi.
283
00:12:59,503 --> 00:13:01,170
Sorry I'm late.
284
00:13:01,204 --> 00:13:02,571
You're here now.
285
00:13:02,606 --> 00:13:05,307
God, you're beautiful.
286
00:13:06,710 --> 00:13:07,977
Are you ready
to get married?
287
00:13:08,011 --> 00:13:09,912
- Yes! - Yes!
- Yes! - Yes!
288
00:13:10,947 --> 00:13:13,682
We are gathered here
to join these two people
289
00:13:13,717 --> 00:13:15,151
in holy matrimony.
290
00:13:15,185 --> 00:13:21,991
♪ I'm looking at you
with stars up above ♪
291
00:13:22,025 --> 00:13:23,959
♪ It must be true ♪
292
00:13:23,994 --> 00:13:27,530
♪ We're falling in love ♪
293
00:13:30,066 --> 00:13:35,204
♪ But look at us
n-o-o-o-ow ♪
294
00:13:35,238 --> 00:13:41,377
♪ It took so long
to find ou-u-u-u-t ♪
295
00:13:41,411 --> 00:13:46,048
♪ This is the beginning ♪
296
00:13:46,082 --> 00:13:50,819
♪ Of a new life ♪
297
00:13:50,854 --> 00:13:55,491
♪ Baby, keep holding on ♪
298
00:13:55,525 --> 00:13:58,661
♪ It's time to start living ♪
299
00:13:58,695 --> 00:14:01,163
Okay, look.
300
00:14:01,198 --> 00:14:03,666
I've been trying to say
something to you all day,
301
00:14:03,700 --> 00:14:05,467
but it just hasn't
been the right time,
302
00:14:05,502 --> 00:14:07,169
and, you know,
I wanted to be romantic
303
00:14:07,204 --> 00:14:09,305
and everything with the candles
and the music --
304
00:14:09,339 --> 00:14:10,973
I love you, too.
305
00:14:11,007 --> 00:14:13,008
Me too.
306
00:14:13,043 --> 00:14:15,678
♪ It seems like a dream ♪
307
00:14:15,712 --> 00:14:18,514
♪ Just being with you ♪
308
00:14:18,548 --> 00:14:20,182
Val...
309
00:14:20,217 --> 00:14:22,251
are you ready
be married to me?
310
00:14:23,153 --> 00:14:25,821
I will.
311
00:14:25,855 --> 00:14:28,324
I now pronounce you
husband and wife.
312
00:14:28,358 --> 00:14:31,060
You may kiss the bride.
313
00:14:34,097 --> 00:14:38,834
♪ Look at us
n-o-o-o-ow ♪
314
00:14:38,868 --> 00:14:45,441
♪ It took so long
to find ou-u-u-u-t ♪
315
00:14:45,475 --> 00:14:50,112
♪ This is the beginning ♪
316
00:14:50,146 --> 00:14:54,950
♪ Of a new life ♪
317
00:14:54,985 --> 00:14:58,621
♪ Baby, keep holding on ♪
318
00:14:58,655 --> 00:15:01,457
So, did you notice,
huh?
319
00:15:01,491 --> 00:15:04,226
No "Star Wars"
decorations?
320
00:15:04,261 --> 00:15:05,661
The guys and I worked
all night
321
00:15:05,695 --> 00:15:07,329
so you could have
your dream wedding.
322
00:15:07,364 --> 00:15:09,698
I know you were trying
to go with the flow, baby,
323
00:15:09,733 --> 00:15:10,733
but I know you.
324
00:15:10,767 --> 00:15:13,602
You don't know me at all.
325
00:15:13,637 --> 00:15:16,739
What makes my dream wedding
is you.
326
00:15:16,773 --> 00:15:18,774
But you mean
I could have had Yoda?
327
00:15:22,646 --> 00:15:25,047
So, it's just
you and me, Gar.
328
00:15:25,081 --> 00:15:26,649
Vince is in Chicago.
329
00:15:26,683 --> 00:15:28,083
Tina's with Rubin.
330
00:15:29,719 --> 00:15:31,920
So you really love her,
don't you?
331
00:15:31,955 --> 00:15:34,590
A little.
332
00:15:34,624 --> 00:15:36,458
But it's too late now.
333
00:15:38,495 --> 00:15:40,729
Happiness sucks.
334
00:15:42,399 --> 00:15:44,767
It's so weird how everything
could be going so perfectly,
335
00:15:44,801 --> 00:15:45,968
and then --
336
00:15:46,002 --> 00:15:48,337
Holly, Vince knows.
337
00:15:48,371 --> 00:15:50,239
Vince knows what?
338
00:15:50,273 --> 00:15:53,609
You were right.
Robyn was after him.
339
00:15:53,643 --> 00:15:57,146
So Vince knew about Robyn
and he still left?
340
00:15:57,180 --> 00:15:59,481
It just all went so far.
341
00:15:59,516 --> 00:16:01,050
I guess he figured
it'd be best
342
00:16:01,084 --> 00:16:03,252
for the both of you guys
to make a clean start.
343
00:16:05,855 --> 00:16:07,790
I guess it's really over.
344
00:16:09,826 --> 00:16:12,294
For the both of us.
345
00:16:12,329 --> 00:16:14,296
- Losers. - Losers.
346
00:16:20,303 --> 00:16:22,538
May I have
your attention, please?
347
00:16:22,572 --> 00:16:25,941
As father of the bride, it's
traditional to make a toast,
348
00:16:25,975 --> 00:16:29,945
but I think that the perfect
words are best expressed
349
00:16:29,979 --> 00:16:33,015
in her mother's favorite song.
350
00:16:34,718 --> 00:16:38,520
♪ Someday ♪
351
00:16:38,555 --> 00:16:42,825
♪ When I'm awfully low ♪
352
00:16:42,859 --> 00:16:46,995
♪ When the world is cold ♪
353
00:16:47,030 --> 00:16:49,565
♪ I will feel a glow ♪
354
00:16:49,599 --> 00:16:55,070
♪ Just thinking of you ♪
355
00:16:55,105 --> 00:17:01,944
♪ And the way you look
ton-i-i-i-i-ight ♪
356
00:17:05,615 --> 00:17:10,519
♪ Yes, you're lovely ♪
357
00:17:10,553 --> 00:17:14,890
♪ With your smile so warm ♪
358
00:17:14,924 --> 00:17:18,627
♪ And your cheek so soft ♪
359
00:17:18,661 --> 00:17:27,336
♪ There is nothing for me
but to l-o-o-o-ove you ♪
360
00:17:27,370 --> 00:17:35,677
♪ And the way you look
ton-i-i-i-i-ight ♪
361
00:17:35,712 --> 00:17:37,045
Oh.
362
00:17:37,080 --> 00:17:38,180
Come on.
363
00:17:42,819 --> 00:17:44,787
How you doing, pumpkin?
364
00:17:44,821 --> 00:17:47,423
Dad, I'm miserable.
365
00:17:47,457 --> 00:17:51,360
I'm putting on a happy face
for Val, but I'm not happy.
366
00:17:51,394 --> 00:17:54,029
- You're hiding it well, baby.
- Well, you know.
367
00:17:58,168 --> 00:18:00,169
I love him, Daddy.
368
00:18:01,738 --> 00:18:03,205
I know.
369
00:18:03,239 --> 00:18:04,706
I know.
370
00:18:04,741 --> 00:18:06,742
I know you're sad, but...
371
00:18:06,776 --> 00:18:09,244
well, there's no "but."
You're sad.
372
00:18:09,279 --> 00:18:11,079
Um...
373
00:18:11,114 --> 00:18:13,715
but trust me, baby,
things are gonna get better.
374
00:18:13,750 --> 00:18:15,083
They will.
375
00:18:18,755 --> 00:18:20,856
May I cut in?
376
00:18:28,798 --> 00:18:31,333
You came back.
377
00:18:31,367 --> 00:18:33,101
Good to see you, Henry.
378
00:18:35,738 --> 00:18:37,573
Vince,
what are you doing here?
379
00:18:37,607 --> 00:18:40,275
You're in Chicago.
380
00:18:40,310 --> 00:18:42,478
All the way
to the airport,
381
00:18:42,512 --> 00:18:45,514
I tried to picture
my life without you...
382
00:18:45,548 --> 00:18:47,749
and I couldn't.
383
00:18:49,352 --> 00:18:50,953
I love you, Holly.
384
00:18:50,987 --> 00:18:53,589
I'm so sorry I didn't believe
you, and you were right.
385
00:18:56,593 --> 00:19:04,700
♪ There is nothing for me
but to l-o-o-o-ove you ♪
386
00:19:04,734 --> 00:19:12,641
♪ And the way you look
ton-i-i-i-i-ight ♪
387
00:19:17,046 --> 00:19:20,849
♪ With each word ♪
388
00:19:20,884 --> 00:19:25,487
♪ Your tenderness grows ♪
389
00:19:35,331 --> 00:19:37,232
Well, it took you
long enough.
390
00:19:42,472 --> 00:19:43,805
Val!
391
00:19:43,840 --> 00:19:45,641
Can you believe
that Vince came back?
392
00:19:45,675 --> 00:19:48,210
Oh, I know.
I'm so happy for you guys.
393
00:19:48,244 --> 00:19:50,312
You believe
I finally got married?
394
00:19:50,346 --> 00:19:53,649
I know.
I'm so happy for you guys.
395
00:19:53,683 --> 00:19:55,951
Hey, thanks
for getting me here.
396
00:19:55,985 --> 00:19:57,553
Aw.
397
00:19:57,587 --> 00:19:59,454
Thanks for taking me in
when I was 16
398
00:19:59,489 --> 00:20:00,789
and no one else wanted me.
399
00:20:01,858 --> 00:20:03,358
My pleasure.
400
00:20:07,697 --> 00:20:10,933
Well, looks like my bad-luck
wedding streak
401
00:20:10,967 --> 00:20:12,334
is finally over.
402
00:20:12,368 --> 00:20:13,802
I know,
and it should last,
403
00:20:13,836 --> 00:20:15,337
if you don't keep
bugging Vic
404
00:20:15,371 --> 00:20:17,005
with all your annoying
questions.
405
00:20:17,040 --> 00:20:20,175
Oh, believe me,
I don't even have...
406
00:20:20,209 --> 00:20:22,344
what do you mean
by "annoying"?
407
00:20:22,378 --> 00:20:24,546
Oh, I'm just saying
that...
408
00:20:24,581 --> 00:20:26,548
Oh, yeah,
I know what you're saying.
409
00:20:26,583 --> 00:20:28,216
You think I ask
too many questions.
410
00:20:28,251 --> 00:20:29,551
It's your day.
411
00:20:29,586 --> 00:20:31,386
How often
do you get married?
412
00:20:31,421 --> 00:20:33,155
Actually,
you get married a lot.
413
00:20:33,189 --> 00:20:35,023
Maybe you should go back
to college.
414
00:20:35,058 --> 00:20:36,892
You should be standing
with your husband
415
00:20:36,926 --> 00:20:38,460
under all
the "Star Wars" stuff.
416
00:20:41,497 --> 00:20:44,733
- But I still love you.
- But I still love you.
417
00:20:44,767 --> 00:20:48,836
Sync by chocomoon
www.addic7ed.com