1
00:01:01,462 --> 00:01:03,030
Hmm?

2
00:02:25,210 --> 00:02:29,230
<font color=#00FF00>The Cape 1x03</font>
<font color=#00FFFF>Kozmo</font>
Original Air Date on January 17, 2011

3
00:02:29,430 --> 00:02:33,430
== Sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==
== for <font color="#00ffff">www.addic7ed.com</font> ==

4
00:03:07,737 --> 00:03:15,811
♪ ♪

5
00:03:21,384 --> 00:03:23,485
Aah!
Aah!

6
00:03:29,125 --> 00:03:34,529
♪ Search forever ♪

7
00:03:34,598 --> 00:03:38,067
♪ I'll never find another ♪

8
00:03:38,101 --> 00:03:40,502
♪ never find another ♪

9
00:03:40,570 --> 00:03:43,571
♪ I could search ♪

10
00:03:43,606 --> 00:03:45,006
♪ forever ♪

11
00:03:48,243 --> 00:03:51,178
♪ I'll never find another ♪

12
00:03:54,282 --> 00:03:56,918
♪ ♪

13
00:03:58,310 --> 00:03:59,779
This is Phillips.
I need backup.

14
00:04:37,680 --> 00:04:39,448
So I open the door for you,

15
00:04:39,515 --> 00:04:41,717
and this is the thanks
I get, huh?

16
00:04:46,321 --> 00:04:49,156
Uh...Aah!

17
00:04:50,726 --> 00:04:53,828
Well, they say the cream
always rises to the top,

18
00:04:53,862 --> 00:04:56,497
but in my experience,
it's always the scum.

19
00:04:56,531 --> 00:04:58,599
What do you want?

20
00:04:58,667 --> 00:05:01,335
You know Faraday
was innocent.

21
00:05:01,370 --> 00:05:03,437
You know Chess
is Peter Fleming,

22
00:05:03,505 --> 00:05:06,073
and now you're gonna tell
the world what you know.

23
00:05:06,140 --> 00:05:08,743
You wanna kill me?
Go ahead.

24
00:05:08,810 --> 00:05:10,578
If I talk...

25
00:05:10,645 --> 00:05:13,981
I'm dead anyway.

26
00:05:17,351 --> 00:05:18,418
Wrap it up.

27
00:05:18,486 --> 00:05:19,853
He got a call through
to Ark.

28
00:05:19,887 --> 00:05:21,254
They're on their way.

29
00:05:21,321 --> 00:05:22,689
Last chance!

30
00:05:22,723 --> 00:05:25,091
If I die...

31
00:05:25,158 --> 00:05:26,860
<i>You</i> die.

32
00:05:26,894 --> 00:05:28,127
They'll make sure of it.

33
00:05:28,195 --> 00:05:31,364
Been there, done that.

34
00:05:31,432 --> 00:05:32,565
Aah!

35
00:05:34,635 --> 00:05:36,836
You said you were just
gonna talk to him.

36
00:05:36,904 --> 00:05:40,373
I didn't like
what he had to say.

37
00:05:40,408 --> 00:05:42,108
You can take me home now.

38
00:05:42,175 --> 00:05:44,611
I'm shutting down cameras
along 56th street.

39
00:05:44,678 --> 00:05:46,413
You better move fast.
Take Chandler Boulevard.

40
00:05:47,914 --> 00:05:50,282
I can give you a straight shot
to Trolley Park from there.

41
00:05:53,319 --> 00:05:55,421
Take your seats, please.

42
00:05:55,488 --> 00:05:57,389
I want to introduce you
to our new student.

43
00:05:57,424 --> 00:06:00,726
As I told you yesterday
he just moved to the area,

44
00:06:00,760 --> 00:06:03,429
and I think you'll all
wanna friend him.

45
00:06:03,496 --> 00:06:06,398
So let's give a nice welcome
to Trip Faraday.

46
00:06:06,433 --> 00:06:07,666
- Hey, Trip.
- Hi, Trip!

47
00:06:07,734 --> 00:06:09,267
Hi, Trip.

48
00:06:09,335 --> 00:06:10,836
It's never easy
being the new kid.

49
00:06:10,904 --> 00:06:13,004
But I have no doubt
in my mind you'll fit right in

50
00:06:13,072 --> 00:06:16,508
as soon as they find out
that you're not...

51
00:06:16,576 --> 00:06:19,411
That you're
a nice young man.

52
00:06:22,548 --> 00:06:23,815
Son of Chess!

53
00:06:23,882 --> 00:06:26,117
All right, everyone.
Calm down.

54
00:06:46,272 --> 00:06:48,639
You sleep
in that thing too?

55
00:06:48,707 --> 00:06:49,974
Or maybe not getting
much sleep at all.

56
00:06:50,041 --> 00:06:51,175
I'll sleep...

57
00:06:51,242 --> 00:06:54,144
When Dana and Trip
are next to me again.

58
00:06:56,214 --> 00:06:58,015
Vincent...

59
00:06:58,083 --> 00:07:00,451
You put that cape on
to send a message to your son.

60
00:07:00,486 --> 00:07:02,653
I know why
I'm wearing it.

61
00:07:02,721 --> 00:07:05,823
It's gonna take me home.

62
00:07:05,891 --> 00:07:08,993
It can also take you to
places you may not want to go.

63
00:07:09,060 --> 00:07:10,361
If you blur the line

64
00:07:10,428 --> 00:07:11,996
and let all that rage
you're feeling take over--

65
00:07:12,063 --> 00:07:13,931
Why don't we put the wisdom
of Solomon thing to rest

66
00:07:13,999 --> 00:07:16,233
for a night...
Please.

67
00:07:16,301 --> 00:07:18,703
All right, fine.

68
00:07:18,770 --> 00:07:20,505
But remember...

69
00:07:20,572 --> 00:07:23,440
Either you wear The Cape
or The Cape wears you.

70
00:07:25,310 --> 00:07:28,945
And those are Solomon's
last words.

71
00:07:33,985 --> 00:07:36,020
Hey!

72
00:07:36,087 --> 00:07:38,522
You can't come in here.
This is private property.

73
00:07:42,660 --> 00:07:44,061
I'm looking for
the ringleader

74
00:07:44,129 --> 00:07:45,396
of this merry band
of misfits.

75
00:07:45,463 --> 00:07:47,297
Hey!

76
00:07:54,671 --> 00:07:57,673
Gregor Molotov.

77
00:07:57,707 --> 00:08:01,177
Max Malini!

78
00:08:01,211 --> 00:08:03,513
Or should I say Kozmo?

79
00:08:06,016 --> 00:08:09,018
You look great, Koz.

80
00:08:12,356 --> 00:08:15,024
I don't use that name
anymore.

81
00:08:15,059 --> 00:08:18,294
Around here, I'm just Max.

82
00:08:18,362 --> 00:08:20,596
Now, what brings you
to Palm City?

83
00:08:20,664 --> 00:08:23,866
Do we have to play
that old game?

84
00:08:23,900 --> 00:08:26,468
You know why I'm here.

85
00:08:26,536 --> 00:08:28,737
I'm here for my cape.

86
00:08:40,401 --> 00:08:41,934
So...

87
00:08:42,002 --> 00:08:44,737
You have no idea
who has that cape.

88
00:08:44,771 --> 00:08:46,872
No, I don't.

89
00:08:46,940 --> 00:08:50,476
Good riddance,
if you ask me.

90
00:08:50,544 --> 00:08:53,212
That old rag brought us
nothing but pain.

91
00:08:53,279 --> 00:08:56,448
You promised me that old rag
would change my life.

92
00:08:56,516 --> 00:08:58,517
20 years in prison...

93
00:08:58,585 --> 00:09:00,452
It's all I thought about.

94
00:09:00,520 --> 00:09:01,687
Well...

95
00:09:01,755 --> 00:09:03,122
It's what kept me going.

96
00:09:03,190 --> 00:09:06,225
I'm not leaving here
without it, Max.

97
00:09:06,292 --> 00:09:07,693
Look, I'm sorry, Gregor.

98
00:09:07,761 --> 00:09:10,362
You can stay the night,
but that's the best I can do.

99
00:09:11,898 --> 00:09:12,932
Hey.

100
00:09:12,966 --> 00:09:14,934
Hope I'm not interrupting.

101
00:09:14,968 --> 00:09:17,837
I just heard we had
a foreign dignitary in our camp.

102
00:09:17,904 --> 00:09:19,571
Gregor the Dreat,

103
00:09:19,639 --> 00:09:21,373
master illusionist,
contortionist...

104
00:09:21,441 --> 00:09:24,008
And escape artist
extraordinaire.

105
00:09:24,076 --> 00:09:27,345
Trained by the great Kozmo
himself.

106
00:09:27,412 --> 00:09:30,181
- Wow.
- And you are?

107
00:09:30,249 --> 00:09:31,750
Vince, the "never knocks
before entering."

108
00:09:31,817 --> 00:09:33,317
He works with the carnival.

109
00:09:33,385 --> 00:09:35,820
Gregor was just leaving.

110
00:09:42,828 --> 00:09:46,697
Every cop cell in my body
tells me that guy's bad news.

111
00:09:46,766 --> 00:09:48,633
It doesn't concern you.

112
00:09:48,667 --> 00:09:51,669
If it concerns The Cape,
it concerns me.

113
00:09:51,737 --> 00:09:54,505
He called you Kozmo.

114
00:09:54,573 --> 00:09:57,975
You told me Kozmo
lived in 1875.

115
00:09:58,009 --> 00:10:00,377
There were many Kozmos.

116
00:10:00,444 --> 00:10:02,813
That's why they called him
unkillable.

117
00:10:02,881 --> 00:10:05,816
The first Kozmo
was not an escape artist

118
00:10:05,850 --> 00:10:08,585
but a thief and a murderer.

119
00:10:08,653 --> 00:10:12,522
His name and legend passed
to each new owner of The Cape.

120
00:10:14,358 --> 00:10:16,393
I'm sorry to say
I played my part.

121
00:10:19,097 --> 00:10:22,666
Gregor was my student.
He was next in line.

122
00:10:22,700 --> 00:10:25,002
But when I saw what The Cape
drew out of him...

123
00:10:25,036 --> 00:10:26,402
I took it back.

124
00:10:26,469 --> 00:10:30,339
We had a falling out
and he went to prison.

125
00:10:30,373 --> 00:10:33,276
And I stowed The Cape away.

126
00:10:34,878 --> 00:10:36,412
Are you saying
I'm the next Kozmo?

127
00:10:36,479 --> 00:10:38,114
I-is that what you think
this is abou--

128
00:10:38,182 --> 00:10:39,648
No. No.

129
00:10:39,716 --> 00:10:41,784
Kozmo ended with me.

130
00:10:41,852 --> 00:10:44,420
I killed the unkillable.

131
00:10:44,487 --> 00:10:46,189
You...

132
00:10:46,223 --> 00:10:48,157
You're the start
of something new,

133
00:10:48,225 --> 00:10:50,592
something different,
something good, I hope.

134
00:10:50,660 --> 00:10:55,932
So look, uh...
Do me a favor.

135
00:10:55,999 --> 00:10:57,866
Just lay low
for a couple of days.

136
00:10:57,900 --> 00:10:59,634
Keep The Cape out of sight.

137
00:10:59,702 --> 00:11:01,369
And don't worry.

138
00:11:01,403 --> 00:11:03,671
There'll still be plenty
of crime in the city

139
00:11:03,739 --> 00:11:07,142
when he's gone.

140
00:11:07,210 --> 00:11:09,577
I'll make sure of that.

141
00:11:19,856 --> 00:11:22,190
Our caseload for the week.

142
00:11:22,258 --> 00:11:24,960
How is anyone supposed
to get a good defense

143
00:11:25,027 --> 00:11:26,294
with a caseload like this?

144
00:11:26,362 --> 00:11:28,595
Ark is out of control,
Travis.

145
00:11:28,663 --> 00:11:29,964
Arrests are up 200%.

146
00:11:30,031 --> 00:11:32,066
It's becoming
a police state out there.

147
00:11:32,100 --> 00:11:34,268
Crime is down.
The people are happy.

148
00:11:36,504 --> 00:11:39,406
Look, our job isn't
to bring down the system.

149
00:11:39,440 --> 00:11:43,443
It's to bring down this pile,
one file at a time.

150
00:11:45,113 --> 00:11:47,214
Public urination.
You've gotta be kidding me.

151
00:11:47,282 --> 00:11:48,582
Do you see what I mean?

152
00:11:48,616 --> 00:11:50,751
I suggest you use

153
00:11:50,785 --> 00:11:54,088
the "when you gotta go,
you gotta go," defense.

154
00:11:54,122 --> 00:11:55,956
Gotta go.

155
00:12:10,804 --> 00:12:12,105
She's been traveling
around Europe

156
00:12:12,139 --> 00:12:14,274
using a variety of passports.

157
00:12:14,308 --> 00:12:15,608
It's not her.

158
00:12:15,642 --> 00:12:17,676
We should be able to get
some clear pictures.

159
00:12:17,744 --> 00:12:19,112
Don't waste your time.

160
00:12:19,179 --> 00:12:21,347
- Fingerprints?
- I'm her father.

161
00:12:21,415 --> 00:12:24,617
I would know if I was looking
at images of my own daughter.

162
00:12:24,651 --> 00:12:26,819
Keep searching.

163
00:12:29,656 --> 00:12:31,490
Mr. Fleming.

164
00:12:31,558 --> 00:12:34,660
Marty Voyt to see you.

165
00:12:34,728 --> 00:12:36,128
Send him in.

166
00:12:39,232 --> 00:12:40,666
What can I do you for,
Mr. Voyt?

167
00:12:40,734 --> 00:12:42,802
The Ark surveillance team

168
00:12:42,836 --> 00:12:45,337
was able to lock onto Orwell's
signal last night.

169
00:12:45,405 --> 00:12:49,174
Turns out Orwell
isn't untraceable after all.

170
00:12:51,210 --> 00:12:54,713
And yet, Orwell
isn't standing in front of me

171
00:12:54,815 --> 00:12:57,149
right now.

172
00:12:57,183 --> 00:12:59,284
By the time
we got to the location,

173
00:12:59,352 --> 00:13:01,853
the place was toast.

174
00:13:01,921 --> 00:13:05,189
So this isn't
really good news.

175
00:13:07,860 --> 00:13:10,528
Look at this.

176
00:13:13,866 --> 00:13:16,701
Peter Fleming
tied to arms in Iran.

177
00:13:16,769 --> 00:13:18,402
It's half true.

178
00:13:18,471 --> 00:13:19,771
Oh, here's one I like.

179
00:13:19,839 --> 00:13:23,274
Is Marty Voyt
Peter Fleming's puppet?

180
00:13:25,277 --> 00:13:27,912
Orwell used to be
a petty annoyance

181
00:13:27,980 --> 00:13:29,848
like a fly buzzing
around my head.

182
00:13:29,882 --> 00:13:32,716
But now he's become a threat.

183
00:13:32,784 --> 00:13:34,184
A threat to everything
that we have been doing

184
00:13:34,218 --> 00:13:37,220
to keep Palm City
clean and safe.

185
00:13:37,288 --> 00:13:39,089
Time to get serious.

186
00:13:39,156 --> 00:13:43,193
I'm gonna start by re-tasking
a few satellites.

187
00:13:43,227 --> 00:13:45,195
Those are military
satellites.

188
00:13:45,229 --> 00:13:47,998
Manufactured, licensed,
and operated by Ark.

189
00:13:48,065 --> 00:13:49,900
They won't miss them.

190
00:13:49,968 --> 00:13:51,668
And while you're at it,

191
00:13:51,736 --> 00:13:53,937
you can double the size
on the budget of the team.

192
00:13:54,005 --> 00:13:58,208
Or want Orwell found
and eliminated.

193
00:13:58,242 --> 00:14:01,077
Permanently.

194
00:14:11,855 --> 00:14:14,456
Can you not...Do that?

195
00:14:14,525 --> 00:14:16,692
- I don't think this can work.
- Look, I lost my temper.

196
00:14:16,760 --> 00:14:19,595
- You nearly killed that cop.
- I knew what I was doing.

197
00:14:19,663 --> 00:14:21,564
In response, Ark threw out
a satellite net

198
00:14:21,598 --> 00:14:23,198
and caught me in it.

199
00:14:23,266 --> 00:14:24,800
I missed an Ark dragnet
by three minutes.

200
00:14:24,868 --> 00:14:27,136
Yeah, well, like you said,
this is a war.

201
00:14:27,203 --> 00:14:30,139
- If I can't trust you--
- And I'm supposed to trust you?

202
00:14:30,206 --> 00:14:32,675
I mean,
who the hell are you anyway...

203
00:14:32,743 --> 00:14:35,144
Orwell?
Wha--

204
00:14:35,211 --> 00:14:37,779
What's your real name?

205
00:14:37,847 --> 00:14:40,449
Where'd you go to school?
Where'd you get all this stuff?

206
00:14:40,517 --> 00:14:43,452
Who's bankrolling
these fancy cars, huh?

207
00:14:44,687 --> 00:14:47,222
That's what I thought.

208
00:14:47,290 --> 00:14:49,224
Now you're gonna turn
on your friends.

209
00:14:49,292 --> 00:14:50,292
My friends?
No, no.

210
00:14:50,360 --> 00:14:52,827
You see,
my friends have names.

211
00:14:52,895 --> 00:14:55,431
Like Max Malini?

212
00:14:55,465 --> 00:14:57,999
There's a name.

213
00:14:58,068 --> 00:15:00,602
What do you know about him?
I know enough.

214
00:15:00,636 --> 00:15:02,271
Does he know about me?

215
00:15:02,338 --> 00:15:03,572
- No.
- Are you sure?

216
00:15:03,639 --> 00:15:05,874
Yes, I am.
I trust him.

217
00:15:05,942 --> 00:15:07,508
At least he gave me
The Cape.

218
00:15:07,576 --> 00:15:10,311
Are you sure
it was his to give?

219
00:15:10,379 --> 00:15:13,013
You're talking about
this Gregor guy?

220
00:15:13,082 --> 00:15:15,616
Gregor molotov
is a psychopath and a murderer.

221
00:15:15,650 --> 00:15:18,186
I just did a quick scan
on Interpol and got 50 hits.

222
00:15:18,253 --> 00:15:21,789
This guy's left a trail
of bodies from Berlin to Moscow.

223
00:15:21,856 --> 00:15:23,991
His weapon of choice...

224
00:15:24,059 --> 00:15:25,193
Was The Cape.

225
00:15:25,260 --> 00:15:27,495
He won't get it.

226
00:15:33,502 --> 00:15:35,269
You cost me my place.

227
00:15:35,337 --> 00:15:37,670
I need 24 hours.
All right.

228
00:15:37,738 --> 00:15:39,806
Suit yourself.

229
00:15:39,840 --> 00:15:42,476
But the comfort inn,
it is not.

230
00:15:42,510 --> 00:15:45,845
I've got this little circus
buddy who comes past here.

231
00:15:45,913 --> 00:15:48,281
He tends to barge in
unexpectedly.

232
00:15:48,349 --> 00:15:49,849
So, uh, you--

233
00:15:49,917 --> 00:15:51,951
well, who knows?
Maybe you'll, uh, hit it off.

234
00:15:52,019 --> 00:15:54,321
- Unlikely.
- Yeah?

235
00:15:54,355 --> 00:15:57,290
Little kids love the circus.

236
00:15:57,358 --> 00:16:00,360
You were a kid once, right?

237
00:16:26,219 --> 00:16:29,021
"As the sun began to set
on the city,

238
00:16:29,055 --> 00:16:32,491
the shadow stretched across
the hot sizzling streets."

239
00:16:32,559 --> 00:16:34,760
"But one shadow was alive,

240
00:16:34,827 --> 00:16:37,363
"moving on its own.

241
00:16:37,397 --> 00:16:40,665
"It was...The Cape.

242
00:16:40,732 --> 00:16:43,401
"'Now that the arsonist
is behind bars,

243
00:16:43,469 --> 00:16:45,570
"'I should be able
to catch my breath,

244
00:16:45,638 --> 00:16:47,205
"But I know
that a new threat

245
00:16:47,239 --> 00:16:50,141
"'is lurking
just around the corner.

246
00:16:50,209 --> 00:16:53,010
"'When it appears,
I'll be ready...

247
00:16:53,078 --> 00:16:55,680
For I am The Cape.'"

248
00:17:03,355 --> 00:17:06,691
"one man...One fight."

249
00:17:10,628 --> 00:17:12,996
"One right."

250
00:18:49,857 --> 00:18:51,392
Wait.

251
00:18:51,459 --> 00:18:54,094
Where is he?
Where'd he go?

252
00:19:12,146 --> 00:19:14,380
Looks like my lucky day.

253
00:19:14,448 --> 00:19:15,648
Luck can get you into trouble
around here

254
00:19:15,716 --> 00:19:17,917
if it runs too long.

255
00:19:17,984 --> 00:19:22,622
Oh...I'm not looking
for trouble, just...

256
00:19:22,690 --> 00:19:24,957
Just a cape.

257
00:19:28,061 --> 00:19:30,930
A very special cape.

258
00:19:30,997 --> 00:19:32,699
Some stories

259
00:19:32,766 --> 00:19:34,400
going around Trolley Park
about a cape.

260
00:19:34,468 --> 00:19:37,570
Does things...
Unnatural things.

261
00:19:37,638 --> 00:19:39,939
What kind of...

262
00:19:40,006 --> 00:19:42,007
Unnatural things?

263
00:19:52,485 --> 00:19:54,653
They say
it could kill a man.

264
00:19:57,890 --> 00:20:00,726
Who has this cape?

265
00:20:00,760 --> 00:20:03,027
Does he have a name?

266
00:20:03,095 --> 00:20:04,830
The Cape.

267
00:20:07,233 --> 00:20:09,434
His real name.

268
00:20:09,502 --> 00:20:12,604
Surely he wants to be known
for his crimes.

269
00:20:12,672 --> 00:20:14,439
He doesn't commit crimes.

270
00:20:14,507 --> 00:20:18,843
He's a hero.
Like in the comic books.

271
00:20:24,383 --> 00:20:27,385
Max, Max, Max.

272
00:20:28,520 --> 00:20:31,522
He lied to me...Again.

273
00:20:31,590 --> 00:20:33,123
- Uh!
- Aah!

274
00:20:33,191 --> 00:20:35,593
- Ah!
- Uh...

275
00:21:15,579 --> 00:21:17,580
What's goin' on?

276
00:21:17,648 --> 00:21:20,783
Some maniac cut a bunch
of throats in there last night.

277
00:21:20,850 --> 00:21:22,128
The cops are on their way.

278
00:21:22,635 --> 00:21:23,902
A real bloody mess,
I'm told.

279
00:21:33,597 --> 00:21:36,365
One, please.
Extra kraut.

280
00:21:51,046 --> 00:21:52,514
Yo, Vince!

281
00:22:01,023 --> 00:22:03,291
Hey...You're not Vince.

282
00:22:03,359 --> 00:22:04,693
That makes two of us.

283
00:22:04,760 --> 00:22:06,194
Wait a second.

284
00:22:06,261 --> 00:22:08,730
You're the girl
from the Mercedes.

285
00:22:08,798 --> 00:22:10,431
Are you Vince's main squeeze?

286
00:22:10,498 --> 00:22:12,599
I don't squeeze.

287
00:22:12,667 --> 00:22:14,768
Did he tell you
we're, uh,

288
00:22:14,803 --> 00:22:17,003
putting on a show
this weekend?

289
00:22:17,071 --> 00:22:19,406
It would be my pleasure
to give you a, uh,

290
00:22:19,474 --> 00:22:22,175
personal
behind-the-scenes look.

291
00:22:22,243 --> 00:22:24,778
Thanks, but I'm busy.

292
00:22:24,813 --> 00:22:26,680
I'll tell Vince
you stopped by.

293
00:22:26,748 --> 00:22:28,515
Come on.
I don't bite.

294
00:22:28,583 --> 00:22:32,619
Besides...You'll get to meet
all of Vince's freaky peeps.

295
00:22:40,461 --> 00:22:42,127
Hey, you clowns,
get outta the way!

296
00:22:45,065 --> 00:22:47,132
God, I love doing this!

297
00:22:56,777 --> 00:22:58,944
Rollo.
You know the rules.

298
00:22:59,012 --> 00:23:00,847
No visitors.

299
00:23:00,914 --> 00:23:02,582
She's a friend of Vince's.

300
00:23:02,649 --> 00:23:04,984
You must be Max Malini.

301
00:23:05,018 --> 00:23:06,986
I've heard so much
about you.

302
00:23:07,020 --> 00:23:08,953
Funny...

303
00:23:09,021 --> 00:23:10,689
I've not heard
a thing about you.

304
00:23:12,358 --> 00:23:13,291
Julia.

305
00:23:13,359 --> 00:23:15,494
Julia.

306
00:23:15,528 --> 00:23:17,061
Well, my pleasure.

307
00:23:17,129 --> 00:23:19,964
You've been
holding out on me, Max.

308
00:23:26,105 --> 00:23:28,707
Not very nice, Max.

309
00:23:28,775 --> 00:23:29,974
Princess like this
in your own crew,

310
00:23:30,042 --> 00:23:31,643
and you keep her hidden?

311
00:23:31,711 --> 00:23:34,579
What kind of friend is that?

312
00:23:34,647 --> 00:23:36,548
Gregor the great.

313
00:23:40,787 --> 00:23:43,888
Good-bye, Gregor.

314
00:23:43,956 --> 00:23:45,856
Good-bye?

315
00:23:45,891 --> 00:23:47,758
Max, where's your manners?

316
00:23:47,826 --> 00:23:52,596
You need to give an old friend
the proper sendoff.

317
00:23:56,535 --> 00:23:58,937
There are 360 joints
in the human body.

318
00:23:59,004 --> 00:24:00,571
I can dislocate...

319
00:24:00,639 --> 00:24:02,807
187 of them.

320
00:24:02,874 --> 00:24:04,442
Straitjackets fall off me

321
00:24:04,509 --> 00:24:06,777
as easy as
a prom queen's dress.

322
00:24:06,845 --> 00:24:08,479
Gregor could have been

323
00:24:08,547 --> 00:24:10,614
the greatest escape artist
that ever lived.

324
00:24:10,682 --> 00:24:13,517
Well, prison
is a real career killer.

325
00:24:13,585 --> 00:24:15,953
So is lack of discipline.

326
00:24:16,020 --> 00:24:17,821
<i>Prost.</i>

327
00:24:17,888 --> 00:24:19,589
Are you not drinking?

328
00:24:19,657 --> 00:24:22,159
Nah. It's my night
to carry Rollo home.

329
00:24:22,226 --> 00:24:24,394
Besides, it's not
that safe out there.

330
00:24:24,462 --> 00:24:26,296
You probably know several
people were murdered

331
00:24:26,364 --> 00:24:28,731
in Trolley Park last night.

332
00:24:28,766 --> 00:24:30,834
Well, it seems
there's nowhere safe

333
00:24:30,901 --> 00:24:32,469
to lay your head anymore.

334
00:24:32,536 --> 00:24:34,671
You, uh...
You never told us

335
00:24:34,738 --> 00:24:36,840
why you were in prison.

336
00:24:36,907 --> 00:24:38,575
I was framed.

337
00:24:41,579 --> 00:24:42,912
They say I murdered a woman,

338
00:24:42,947 --> 00:24:45,547
but a woman
is a thing of beauty...

339
00:24:45,615 --> 00:24:47,749
To be admired, no?

340
00:24:47,784 --> 00:24:51,253
May I?

341
00:24:51,288 --> 00:24:53,189
I used to do this
in the old country.

342
00:24:53,256 --> 00:24:57,426
Oh, you've got a real
live one here, Max.

343
00:24:57,494 --> 00:25:00,429
Lots of attitude.

344
00:25:00,464 --> 00:25:02,298
Spoiled little rich girl

345
00:25:02,366 --> 00:25:05,701
but not your average,
ordinary princess.

346
00:25:05,768 --> 00:25:09,538
You've got some
real daddy issues.

347
00:25:09,606 --> 00:25:12,008
Let me see.

348
00:25:12,075 --> 00:25:15,044
We have something in common.

349
00:25:15,112 --> 00:25:17,545
We've both been imprisoned.

350
00:25:19,248 --> 00:25:21,016
But I can't really tell
who you are

351
00:25:21,083 --> 00:25:23,318
because you don't even
know yourself.

352
00:25:23,386 --> 00:25:26,388
But one thing is for sure--
you're not Julia.

353
00:25:38,434 --> 00:25:40,368
It says here you were
living in the freight yard

354
00:25:40,436 --> 00:25:42,837
at the time of your arrest--
is that right?

355
00:25:42,905 --> 00:25:44,805
Yeah.

356
00:25:44,840 --> 00:25:47,241
Were you by any chance
there when they...

357
00:25:47,308 --> 00:25:49,443
Caught that guy in the mask,

358
00:25:49,511 --> 00:25:51,045
the one they call Chess?

359
00:25:51,112 --> 00:25:54,448
That guy on tv
they say done it?

360
00:25:54,516 --> 00:25:56,016
He wasn't Chess.

361
00:25:56,084 --> 00:25:59,686
What do you mean,
he wasn't Chess?

362
00:25:59,754 --> 00:26:02,156
I saw what they did
to that guy.

363
00:26:06,027 --> 00:26:08,529
They put the needle in him,

364
00:26:08,596 --> 00:26:11,265
then they took him away.

365
00:26:11,332 --> 00:26:14,301
Next thing we see
is the same guy.

366
00:26:14,369 --> 00:26:16,437
In the mask now!

367
00:26:16,504 --> 00:26:19,605
He wasn't wearing it before.

368
00:26:19,673 --> 00:26:22,108
That much I know.

369
00:26:22,176 --> 00:26:23,842
You saw this?

370
00:26:23,877 --> 00:26:26,279
All the yard boys saw it.

371
00:26:31,885 --> 00:26:33,486
Dana, what are you
doing here?

372
00:26:33,554 --> 00:26:35,621
There were witnesses,
Marty.

373
00:26:38,125 --> 00:26:40,126
Come on.
Walk with me.

374
00:26:41,728 --> 00:26:45,364
Max ever tell you about
that old cape he used to have?

375
00:26:45,399 --> 00:26:49,734
Some say it was first worn
by Egyptian priests

376
00:26:49,802 --> 00:26:52,270
who performed
living sacrifices.

377
00:26:52,338 --> 00:26:56,208
Others say it was used
by alchemists...

378
00:26:56,242 --> 00:26:59,411
As a kind of antenna
to the unconscious,

379
00:26:59,479 --> 00:27:02,614
finding everything buried
deep down in a man's soul

380
00:27:02,681 --> 00:27:04,549
and bringing it
to the surface.

381
00:27:04,617 --> 00:27:08,086
Some say it was The Cape
worn by Merlin...

382
00:27:08,154 --> 00:27:09,887
Maybe even Jack the Ripper.

383
00:27:11,657 --> 00:27:14,626
Nonsense.
Legends and stories.

384
00:27:14,693 --> 00:27:16,628
It was just a cape.
If it was just a cape,

385
00:27:16,695 --> 00:27:19,431
why wouldn't you
let me have it?

386
00:27:19,499 --> 00:27:22,500
Because there was
darkness in me,

387
00:27:22,567 --> 00:27:25,269
like there's darkness
in you.

388
00:27:25,337 --> 00:27:28,372
The difference is,
I'm a reformed man,

389
00:27:28,440 --> 00:27:31,542
cleansed by the light
of Russian justice.

390
00:27:31,610 --> 00:27:33,911
You know, the strange thing

391
00:27:33,946 --> 00:27:36,781
about the murders
last night...

392
00:27:36,849 --> 00:27:39,617
Was the weapon he used.

393
00:27:44,456 --> 00:27:45,990
It's amazing, really.

394
00:27:46,058 --> 00:27:47,959
A card.

395
00:27:50,462 --> 00:27:51,762
I'm thinking...

396
00:27:51,796 --> 00:27:54,564
Only a master magician

397
00:27:54,632 --> 00:27:58,301
could use a card
as a weapon.

398
00:27:58,369 --> 00:28:01,538
Where were you last night,
Gregor?

399
00:28:01,605 --> 00:28:04,841
I might ask you
the same thing.

400
00:28:07,712 --> 00:28:09,146
You're a cop!

401
00:28:09,213 --> 00:28:11,614
And I put a hundred guys
like you behind bars.

402
00:28:11,649 --> 00:28:13,050
You gave my cape to a cop?

403
00:28:13,117 --> 00:28:15,385
- I gave it to no one!
- You're lying, Max!

404
00:28:15,452 --> 00:28:17,921
Just like you lied
about prison.

405
00:28:17,989 --> 00:28:19,856
I know you're the one
who set me up.

406
00:28:19,924 --> 00:28:21,692
And you--you're just me
with a badge.

407
00:28:21,759 --> 00:28:23,926
So give me The Cape
and save your soul.

408
00:28:23,994 --> 00:28:25,861
Mine's already lost.

409
00:28:25,929 --> 00:28:29,031
That ain't gonna happen.

410
00:28:29,099 --> 00:28:31,167
Show's over, Gregor.

411
00:28:31,234 --> 00:28:32,868
You think you're a hero.

412
00:28:32,936 --> 00:28:34,904
You think this is
who you are.

413
00:28:34,971 --> 00:28:37,506
You think this is all
a children's book?

414
00:28:37,574 --> 00:28:38,974
You don't deserve The Cape.

415
00:28:39,009 --> 00:28:40,976
You're an escaped convict
on foreign soil

416
00:28:41,011 --> 00:28:42,544
who just murdered
four people.

417
00:28:42,612 --> 00:28:44,379
The only thing you're gonna get
is a one-way ticket

418
00:28:44,447 --> 00:28:47,049
back to that Russian hellhole
you crawled out of.

419
00:28:47,117 --> 00:28:48,684
I'll never go back there.

420
00:28:51,454 --> 00:28:52,688
Let him go!

421
00:28:52,756 --> 00:28:54,655
He wants his freedom more
than he wants that cape.

422
00:28:54,690 --> 00:28:55,990
I'm putting him back
in his cage.

423
00:28:56,025 --> 00:28:57,258
That's not your job!

424
00:28:57,326 --> 00:28:59,627
As long as I'm wearing
The Cape, it is!

425
00:29:16,566 --> 00:29:19,134
He wants you to go after him.
You realize that, right?

426
00:29:19,202 --> 00:29:21,203
Gregor the great's
not leaving without The Cape.

427
00:29:21,270 --> 00:29:24,539
If he wants to stay here,
he does so on my terms.

428
00:29:24,607 --> 00:29:26,908
When he read my palm,
he wasn't wrong, Vince.

429
00:29:31,214 --> 00:29:34,181
He has a way
of knowing things.

430
00:29:34,249 --> 00:29:36,484
If he knows you're a cop,

431
00:29:36,551 --> 00:29:38,452
he could know...

432
00:29:38,520 --> 00:29:40,521
My family.

433
00:29:40,589 --> 00:29:41,888
Yes.

434
00:29:43,725 --> 00:29:45,192
How can I help you?
You're my eyes.

435
00:29:45,260 --> 00:29:47,294
If you see him,
you call me.

436
00:30:21,462 --> 00:30:23,196
Stay the hell
away from me!

437
00:30:23,264 --> 00:30:25,198
Oh, my God!

438
00:30:25,266 --> 00:30:27,534
Travis...I'm so sorry.

439
00:30:27,601 --> 00:30:28,768
That was close.

440
00:30:28,835 --> 00:30:30,069
Could have freshened me
to death.

441
00:30:30,137 --> 00:30:32,905
Oh, this is for my client,
the urinator.

442
00:30:32,973 --> 00:30:35,542
He's a little pungent.

443
00:30:35,609 --> 00:30:38,243
Is, uh...Everything okay?

444
00:30:38,311 --> 00:30:39,545
Oh. Thank you.

445
00:30:39,612 --> 00:30:41,246
I've been a little
on edge lately.

446
00:30:41,314 --> 00:30:43,915
I'm still living
out of boxes and...

447
00:30:43,983 --> 00:30:46,418
Getting used to being
a single mom.

448
00:30:46,486 --> 00:30:48,119
Trip's been fighting
at school.

449
00:30:48,188 --> 00:30:49,288
I'm sorry.

450
00:30:49,355 --> 00:30:50,889
I don't mean
to dump all that on you.

451
00:30:50,956 --> 00:30:52,090
No, no, no, no,
that's okay.

452
00:30:52,158 --> 00:30:54,193
I'm here if you need
someone to talk to.

453
00:30:54,260 --> 00:30:56,395
Or if you...If you want,

454
00:30:56,462 --> 00:30:57,796
I could talk to Trip.

455
00:30:57,863 --> 00:30:59,231
Maybe we could, uh,

456
00:30:59,299 --> 00:31:01,200
he and I could go
to a ball game together?

457
00:31:01,267 --> 00:31:03,202
A little male bonding.

458
00:31:03,269 --> 00:31:05,237
I would appreciate that
so much.

459
00:31:05,305 --> 00:31:07,738
Great. Well, you know,
just let me know when.

460
00:31:07,806 --> 00:31:10,074
- Yeah.
- And, uh...

461
00:31:10,141 --> 00:31:11,609
You know, try not to, uh,

462
00:31:11,677 --> 00:31:14,044
spray our client with mace
when you see him.

463
00:31:14,079 --> 00:31:15,513
Right.

464
00:31:15,581 --> 00:31:17,615
Good idea.

465
00:31:17,683 --> 00:31:19,517
Good night.

466
00:31:32,997 --> 00:31:41,037
♪ ♪

467
00:31:43,541 --> 00:31:46,142
Beautiful, isn't she?

468
00:31:46,210 --> 00:31:48,044
Why don't you
get in on the act,

469
00:31:48,112 --> 00:31:50,347
join our little family?

470
00:31:52,283 --> 00:31:54,884
You have any talents?

471
00:31:56,186 --> 00:31:58,087
I can hotwire a car.

472
00:31:58,122 --> 00:32:01,224
Burn through any fire wall
in under a minute.

473
00:32:01,292 --> 00:32:04,026
Do you ever give
a straight answer?

474
00:32:04,094 --> 00:32:06,363
I just did.

475
00:32:06,430 --> 00:32:08,965
And I thought
I was mysterious.

476
00:32:09,032 --> 00:32:11,066
Well...

477
00:32:11,134 --> 00:32:13,101
Stick around
for the dress rehearsal.

478
00:32:13,136 --> 00:32:16,138
We're gonna put on
a hell of a show.

479
00:32:19,142 --> 00:32:25,748
♪ ♪

480
00:32:30,253 --> 00:32:33,155
The show must go on.

481
00:32:38,628 --> 00:32:41,162
And the gut must come off.

482
00:32:51,139 --> 00:32:52,973
Gregor.

483
00:32:53,008 --> 00:32:56,043
Ladies and gentlemen,
boys and girls,

484
00:32:56,111 --> 00:32:59,681
let's have a round of applause
for the master of ceremonies,

485
00:32:59,748 --> 00:33:02,950
the one and only
Max Malini!

486
00:33:03,018 --> 00:33:05,486
Welcome to Gregor the Great's

487
00:33:05,521 --> 00:33:08,723
carnival of fear!

488
00:33:08,791 --> 00:33:11,525
Tonight,
you will see two great acts

489
00:33:11,592 --> 00:33:15,128
in their first
and last performances.

490
00:33:15,196 --> 00:33:20,467
See the tiger tamers
devoured by their own pet,

491
00:33:20,535 --> 00:33:22,235
morsel by morsel.

492
00:33:22,303 --> 00:33:24,671
Applause

493
00:33:28,710 --> 00:33:31,778
But first,
the greatest act of them all,

494
00:33:31,846 --> 00:33:36,216
the death of Max Malini!

495
00:33:43,690 --> 00:33:45,658
You should have
picked me, Max.

496
00:33:45,726 --> 00:33:48,994
I wouldn't let
my master suffer like this.

497
00:33:52,666 --> 00:33:55,868
Where is a hero
when you need one?

498
00:34:18,190 --> 00:34:19,624
Max.
Max!

499
00:34:22,495 --> 00:34:24,328
She loves me.

500
00:34:25,431 --> 00:34:27,665
Okay?

501
00:34:28,667 --> 00:34:29,768
Gregor!

502
00:34:36,542 --> 00:34:38,042
Gregor!
Gregor!

503
00:34:42,515 --> 00:34:44,581
You think
you can defeat me?

504
00:34:44,616 --> 00:34:48,151
You have no idea
how to use this.

505
00:34:48,219 --> 00:34:49,920
You're a child with a gun.

506
00:34:53,291 --> 00:34:54,591
Oh!

507
00:34:57,261 --> 00:34:59,430
Imagine that...

508
00:34:59,464 --> 00:35:03,567
After all these years,
it fits like a glove.

509
00:35:06,638 --> 00:35:07,671
Gregor!

510
00:35:10,207 --> 00:35:12,208
Gregor's dead.

511
00:35:12,276 --> 00:35:14,678
Call me Kozmo!

512
00:35:14,746 --> 00:35:16,947
Now, let me show you
what The Cape becomes

513
00:35:16,981 --> 00:35:19,182
in the hands
of a real master!

514
00:35:19,250 --> 00:35:21,017
Get outta here!

515
00:35:21,085 --> 00:35:23,019
Move, move!

516
00:35:25,122 --> 00:35:27,190
You--you should thank me.

517
00:35:27,258 --> 00:35:28,291
Max turns on people.

518
00:35:28,326 --> 00:35:30,160
Vince, come on, get up!

519
00:35:30,227 --> 00:35:33,129
It is his nature.

520
00:35:33,164 --> 00:35:36,166
The great Max Malini.

521
00:35:36,233 --> 00:35:38,701
Come on,
show me what you've got!

522
00:35:38,769 --> 00:35:41,771
- I tried to help you!
- You lie.

523
00:35:41,839 --> 00:35:44,874
You were jealous of me,
of my potential.

524
00:35:44,942 --> 00:35:47,176
Get back!

525
00:35:47,243 --> 00:35:49,744
Aah!

526
00:35:49,812 --> 00:35:51,947
Daddy's girl.

527
00:35:53,416 --> 00:35:55,684
I killed that woman.

528
00:35:55,751 --> 00:35:57,252
It was an act of mercy.

529
00:36:01,024 --> 00:36:02,891
Act of love.

530
00:36:02,959 --> 00:36:07,229
When I read your palm,
I left something out.

531
00:36:07,297 --> 00:36:11,066
There'll be no one to miss you
when you're gone.

532
00:36:11,134 --> 00:36:13,168
Do you ever shut up?

533
00:36:18,474 --> 00:36:20,274
See this?

534
00:36:20,342 --> 00:36:23,544
See how The Cape
is an extension of my body?

535
00:36:23,612 --> 00:36:25,613
I tense a muscle...

536
00:36:25,680 --> 00:36:27,882
The Cape constricts.

537
00:36:29,451 --> 00:36:31,386
This is how a snake feeds...

538
00:36:31,453 --> 00:36:34,188
Tightening...

539
00:36:34,223 --> 00:36:36,557
Just like a vise.

540
00:36:38,894 --> 00:36:42,596
What happens when the snake
swallows his own tail?

541
00:36:42,664 --> 00:36:44,698
Hmm?
Keep fighting, Gregor.

542
00:36:44,733 --> 00:36:46,567
Fight!

543
00:36:46,635 --> 00:36:49,270
That's what
the rage is like, right?

544
00:36:49,338 --> 00:36:52,006
It just feeds on itself.

545
00:36:52,073 --> 00:36:53,841
It eats you up.

546
00:36:53,909 --> 00:36:55,709
When you have got nothing
to believe in,

547
00:36:55,744 --> 00:36:59,246
when you have got no one
to fight for.

548
00:37:00,882 --> 00:37:02,449
And that is why I win.

549
00:37:04,853 --> 00:37:06,520
Let's throw him
in the river!

550
00:37:06,588 --> 00:37:08,355
That's what he would
do to you...

551
00:37:08,423 --> 00:37:10,323
If you were on the floor.

552
00:37:10,391 --> 00:37:13,527
Well, that's the point,
right, Max?

553
00:37:13,595 --> 00:37:16,196
I'm not him.

554
00:37:16,264 --> 00:37:17,998
No.

555
00:37:20,535 --> 00:37:23,670
You think Owl Island Prison
can hold him?

556
00:37:23,737 --> 00:37:25,204
Nothing can, for long.

557
00:37:25,272 --> 00:37:28,041
If he lives...

558
00:37:28,108 --> 00:37:30,309
He'll be back for it.

559
00:37:30,377 --> 00:37:33,345
I'm not a murderer.

560
00:37:35,916 --> 00:37:38,117
Get him out of here.

561
00:37:48,696 --> 00:37:56,635
♪ ♪

562
00:38:03,151 --> 00:38:04,819
Into the van.

563
00:38:08,390 --> 00:38:10,558
Into the van!

564
00:38:10,626 --> 00:38:12,193
Let's go!

565
00:38:12,227 --> 00:38:15,730
We all need
to vacate the property.

566
00:38:18,834 --> 00:38:20,868
They're shipping them
all out of state.

567
00:38:20,902 --> 00:38:24,238
Anybody and everybody
who might have seen something

568
00:38:24,306 --> 00:38:25,973
the day Chess was killed.

569
00:38:29,744 --> 00:38:31,445
May I?

570
00:38:58,639 --> 00:39:00,806
Dana.
Yeah, we looked into it.

571
00:39:00,874 --> 00:39:03,576
Wasn't anything there.
Sorry.

572
00:39:03,610 --> 00:39:06,245
I guess he was crazy.

573
00:39:06,312 --> 00:39:09,114
Thanks for looking, Marty.
Sorry to have bothered you.

574
00:39:09,182 --> 00:39:11,216
- Hey, no problem.
- I look forward to seeing you

575
00:39:11,284 --> 00:39:12,985
and Susan next week.
Me too. See you then.

576
00:39:13,052 --> 00:39:14,854
Okay, bye.

577
00:39:50,556 --> 00:39:52,824
That's a nice hook
you got there.

578
00:39:54,394 --> 00:39:57,796
I...I wasn't sure
you'd come back.

579
00:39:57,830 --> 00:39:59,764
I made you a promise.

580
00:40:01,334 --> 00:40:03,200
You wanna talk to me
about the fighting?

581
00:40:03,268 --> 00:40:05,136
Has my mom called you?

582
00:40:05,170 --> 00:40:07,972
- I know things, Trip.
- Man!

583
00:40:08,006 --> 00:40:10,607
They call me
the son of Chess.

584
00:40:10,675 --> 00:40:12,276
You know that's not true,
right?

585
00:40:14,646 --> 00:40:18,215
You have a hard road
ahead, Trip.

586
00:40:18,283 --> 00:40:21,152
But you're not alone.

587
00:40:21,186 --> 00:40:25,656
You know, in my...
In my comics

588
00:40:25,690 --> 00:40:27,691
I lost my family.

589
00:40:27,759 --> 00:40:31,862
That really happened?

590
00:40:31,930 --> 00:40:33,864
Justice takes time.

591
00:40:33,932 --> 00:40:38,801
And sometimes it feels
so, so unfair...

592
00:40:38,869 --> 00:40:42,572
But that is when you have to
remember who you are.

593
00:40:42,639 --> 00:40:45,708
And you remember
that I'm always out there

594
00:40:45,776 --> 00:40:48,211
watching over you.

595
00:40:48,279 --> 00:40:50,280
You know The Cape motto--

596
00:40:50,348 --> 00:40:51,448
"one man...

597
00:40:51,515 --> 00:40:52,715
"One fight.

598
00:40:52,783 --> 00:40:55,185
One right."

599
00:40:55,219 --> 00:40:57,354
Do you really
say that to people?

600
00:40:57,388 --> 00:41:00,423
Yeah, you know...
Once in a while.

601
00:41:00,491 --> 00:41:02,558
Your dad

602
00:41:02,626 --> 00:41:05,127
didn't get those medals

603
00:41:05,195 --> 00:41:07,463
for fighting.

604
00:41:07,530 --> 00:41:09,564
He got them for valor.

605
00:41:11,201 --> 00:41:14,403
He got them
for keeping his cool.

606
00:41:14,471 --> 00:41:16,472
So you remember that
when you wear 'em.

607
00:41:41,530 --> 00:41:49,570
♪ ♪

608
00:42:11,792 --> 00:42:14,827
== Sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==
== for <font color="#00ffff">www.addic7ed.com</font> ==

