1
00:01:29,846 --> 00:01:35,176
<font color="#ec14bd">Sync & corrected by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

2
00:01:45,597 --> 00:01:47,633
<i>♪ Need a new love? ♪</i>

3
00:01:49,836 --> 00:01:52,205
<i>♪ hey, I'm ready ♪</i>

4
00:01:53,841 --> 00:01:56,377
<i>♪ want my time? ♪</i>

5
00:01:58,080 --> 00:02:02,217
<i>♪ and I'm willing, yeah ♪</i>

6
00:02:02,252 --> 00:02:04,187
<i>♪ 'cause I'm the one ♪</i>

7
00:02:04,221 --> 00:02:06,156
<i>♪ who's gonna show ♪</i>

8
00:02:06,190 --> 00:02:09,326
<i>♪ when there's nobody ♪</i>

9
00:02:10,228 --> 00:02:12,197
<i>♪ I'll be your man ♪</i>

10
00:02:16,002 --> 00:02:18,104
<i>♪ yeah, I'm the one ♪</i>

11
00:02:18,138 --> 00:02:20,173
<i>♪ who's gonna show ♪</i>

12
00:02:20,208 --> 00:02:22,476
<i>♪ when there's nobody ♪</i>

13
00:02:24,212 --> 00:02:26,281
<i>♪ I'll be your man ♪</i>

14
00:02:27,483 --> 00:02:30,218
<i>♪ I'll be your man ♪</i>

15
00:02:31,087 --> 00:02:33,322
<i>♪ all right. ♪</i>

16
00:02:37,027 --> 00:02:40,330
<i>They say necessity is</i>
<i>the mother of invention.</i>

17
00:02:40,365 --> 00:02:44,001
<i>That's one thing we've got</i>
<i>here in Detroit-- necessity.</i>

18
00:02:44,036 --> 00:02:46,771
<i>Some people gave up.</i>

19
00:02:46,805 --> 00:02:49,574
<i>A lot of us didn't.</i>

20
00:02:51,009 --> 00:02:53,376
<i>Hell, most of us</i>
<i>didn't have a choice.</i>

21
00:02:55,978 --> 00:02:57,712
<i>We had to make it,</i>

22
00:02:57,746 --> 00:03:01,115
<i>turn lemons into lemonade.</i>

23
00:03:02,851 --> 00:03:05,753
<i>And if you didn't</i>
<i>have any lemons--</i>

24
00:03:07,889 --> 00:03:10,490
<i>well, there's always something.</i>

25
00:03:16,096 --> 00:03:19,098
<i>Yes! Fuck, oh!</i>

26
00:03:19,133 --> 00:03:21,934
<i>God yes, fuck me!</i>

27
00:03:21,968 --> 00:03:24,503
<i>Yeah, oh fuck.</i>

28
00:03:24,537 --> 00:03:28,306
So does anyone recognize that voice?

29
00:03:28,341 --> 00:03:31,075
That's right, it was me.

30
00:03:31,109 --> 00:03:33,945
This modest,
even-tempered woman

31
00:03:33,979 --> 00:03:36,180
in front of you--
that was me.

32
00:03:36,214 --> 00:03:38,448
And you know, I-I used to be--
I was embarrassed.

33
00:03:38,483 --> 00:03:39,949
I was embarrassed of my orgasm.

34
00:03:39,984 --> 00:03:44,286
I was told I was too loud,
that I came too much.

35
00:03:44,320 --> 00:03:46,888
I was self-conscious.
I was insecure.

36
00:03:46,923 --> 00:03:50,292
And then, you know,
one day I just said fuck it.

37
00:03:50,327 --> 00:03:52,661
Just, I said fuck it!
Just fuck it!

38
00:03:52,695 --> 00:03:56,465
Ladies, sex is not a job.

39
00:03:56,499 --> 00:03:59,200
It's a way of life.

40
00:03:59,234 --> 00:04:03,837
My name is Tanya Skagle.
Welcome to Orgasmic Living.

41
00:04:05,239 --> 00:04:08,641
<i>Orgasmic Living...</i>

44
00:04:14,980 --> 00:04:17,582
Well, Ray, what if I'm
out of ideas, all right?

45
00:04:17,616 --> 00:04:19,617
I'm fresh out.
I got it, I got it.

46
00:04:19,651 --> 00:04:21,519
Berbig--
Berbig--

47
00:04:21,553 --> 00:04:23,721
Ber-- Berbigs?
Berbiglia?

48
00:04:23,755 --> 00:04:26,422
Ber-- uh-- I can't--
I can't read this, Cammy.

49
00:04:26,456 --> 00:04:27,855
No more cursive, all right?

50
00:04:27,889 --> 00:04:29,522
God, it's not even English.

51
00:04:29,555 --> 00:04:31,322
Look, what if
this is my destiny?

52
00:04:31,356 --> 00:04:32,956
I mean, I'm good at this crap.

53
00:04:32,991 --> 00:04:35,292
And-and they have
a great health plan.

54
00:04:35,326 --> 00:04:37,461
Don't joke, Tanya.
This is not your destiny.

55
00:04:37,495 --> 00:04:40,196
Okay, this is not my destiny
to be substitute teaching

56
00:04:40,231 --> 00:04:42,198
twice a week for the rest
of my life, all right?

57
00:04:42,232 --> 00:04:44,200
Cammy, where--
where are the filters?

58
00:04:44,234 --> 00:04:46,401
Let's begin
with the obvious, okay?

59
00:04:46,435 --> 00:04:49,136
We have an excellent product.

60
00:04:49,170 --> 00:04:51,106
- Women like me.
- Most of the time.

61
00:04:51,140 --> 00:04:54,908
- Birbiglia!
- So what's the problem?

62
00:04:54,943 --> 00:04:57,679
- How come Lenore can get me clients...
- Let the customers in.

63
00:04:57,713 --> 00:04:59,814
- ...And you can't?
- You're gonna get me fired.

64
00:04:59,881 --> 00:05:03,281
Look, okay, forget it.
Just the point is,

65
00:05:03,315 --> 00:05:06,150
women like me, they like my...

66
00:05:07,252 --> 00:05:09,887
It's not all about
your dick, Ray.

67
00:05:09,921 --> 00:05:13,123
Okay, so it's not
all about my dick.

68
00:05:15,259 --> 00:05:17,126
All right, what is
what's this place about, Ray?

69
00:05:17,160 --> 00:05:19,061
What do you think?
What's Starbucks about?

70
00:05:19,095 --> 00:05:23,197
I mean, nobody needs coffee
so bad that they're willing to pay $5 a cup

71
00:05:23,231 --> 00:05:25,099
for some caramel macchiato.

72
00:05:25,133 --> 00:05:27,501
Look, Lenore always said
it was about lifestyle?

73
00:05:27,535 --> 00:05:30,103
It's not about lifestyle.
That's bullshit.

74
00:05:30,137 --> 00:05:33,806
We need a place where women can walk in
and feel comfortable

75
00:05:33,840 --> 00:05:36,275
and it's normal.
And they walk up to the counter

76
00:05:36,309 --> 00:05:38,577
- and-and they gotta--
- I'm sorry. Thank you.

77
00:05:38,611 --> 00:05:41,514
--Order.

78
00:05:44,817 --> 00:05:47,184
That's it.

79
00:05:48,086 --> 00:05:51,388
That's it.
Right. I quit.

80
00:05:51,422 --> 00:05:53,223
I quit, Cammy.
I'm out.

81
00:05:53,257 --> 00:05:55,758
<i>Happiness consultants.</i>

82
00:05:55,793 --> 00:05:58,094
It's a wellness center
for women,

83
00:05:58,129 --> 00:06:01,331
coming to a storefront
near you.

84
00:06:01,365 --> 00:06:04,000
...Thanks to Judy Pearson

85
00:06:04,034 --> 00:06:06,234
<i>and the Certified</i>
<i>National Bank.</i>

86
00:06:06,269 --> 00:06:09,437
- Uh-huh.
- We encompass all needs.

87
00:06:09,471 --> 00:06:13,973
All wellness-type needs.

88
00:06:14,008 --> 00:06:17,910
Well, we do lifestyle
and, uh...

89
00:06:17,944 --> 00:06:20,745
Feminine-type
suggestions.

90
00:06:20,780 --> 00:06:24,549
So it's-- it's both of you?
You're partners?

91
00:06:24,583 --> 00:06:26,284
- Business partners.
- Obviously.

92
00:06:26,318 --> 00:06:28,086
We're not married.
We're...

93
00:06:30,123 --> 00:06:32,791
We're not-- we're not--
not-- not a couple.

94
00:06:32,825 --> 00:06:36,561
Uh, what we're-- what we're
trying to say is that

95
00:06:36,596 --> 00:06:39,030
we've got something special
to offer Detroit

96
00:06:39,064 --> 00:06:41,665
- and we'd like to focus on that...
- It's very special.

97
00:06:41,700 --> 00:06:44,334
- ...Full-time.
- But what is your product?

98
00:06:44,368 --> 00:06:46,802
Can you tell me that?

99
00:06:46,837 --> 00:06:48,938
Can you give me
an example, please,

100
00:06:48,972 --> 00:06:51,440
of what it is that
you are selling?

101
00:06:56,577 --> 00:06:58,878
Good boy.

102
00:06:59,814 --> 00:07:02,815
Hand creams.

103
00:07:02,850 --> 00:07:05,550
Organic hand creams.

104
00:07:06,519 --> 00:07:08,385
<i>Organic hand cream?</i>

105
00:07:08,420 --> 00:07:10,821
Eight banks,
eight rejections, Ray?

106
00:07:10,856 --> 00:07:13,156
She was our first woman,
how could she say no?

107
00:07:13,190 --> 00:07:15,124
Women who hate women--
I hate them.

108
00:07:15,158 --> 00:07:18,861
The only female loan officer we get,
and she's got a stick up her ass.

109
00:07:18,895 --> 00:07:22,964
You know, I probably should have
mentioned the Orgasmic Living part.

110
00:07:22,999 --> 00:07:26,000
I don't think it would have made
much of a difference, Tanya.

111
00:07:26,035 --> 00:07:28,502
No, it might have.
Because women like orgasms.

112
00:07:28,536 --> 00:07:31,337
Men like orgasms too, okay?
It's not the point.

113
00:07:31,372 --> 00:07:33,805
It doesn't matter what
we would have said, okay?

114
00:07:33,840 --> 00:07:35,907
The banks aren't
giving anybody shit.

115
00:07:35,941 --> 00:07:39,076
That's not true. The-- the-- the small
business Obama grants--

116
00:07:39,111 --> 00:07:41,412
Don't! Don't give me
that crap, okay?

117
00:07:41,446 --> 00:07:43,714
The whole country's
fucked up right now.

118
00:07:43,749 --> 00:07:45,516
<i>The banks get the big bailouts.</i>

119
00:07:45,550 --> 00:07:47,617
The cops, the auto workers,

120
00:07:47,652 --> 00:07:51,453
the teachers and the perma-temps
get the shaft, okay?

121
00:07:51,488 --> 00:07:55,223
It's the way it works.
Just forget about the storefront, okay?

122
00:07:55,257 --> 00:07:57,758
It was just a silly idea.

123
00:07:59,862 --> 00:08:01,528
What are you doing?

124
00:08:01,562 --> 00:08:03,363
Tanya!
What--

125
00:08:03,397 --> 00:08:05,164
It's not her fault.
Wait, hey!

126
00:08:05,199 --> 00:08:07,200
<i>Hey!</i>

127
00:08:09,104 --> 00:08:10,971
Come on, Tanya!
Come here!

128
00:08:11,005 --> 00:08:12,472
<i>Tanya, get back here.</i>

129
00:08:13,773 --> 00:08:15,074
- <i>Tanya.</i>
- Hi, Judy.

130
00:08:15,108 --> 00:08:18,109
<i>Just, uh-- just one--</i>

131
00:08:18,144 --> 00:08:21,578
just one-- one minute.
I can wait a minute. Are you coming back?

132
00:08:21,613 --> 00:08:24,314
Before you go back there,
just while you're-- hello?

133
00:08:24,349 --> 00:08:27,653
Judy?
We were already--we had an appointment.

134
00:08:27,687 --> 00:08:29,622
<i>Just-- just a sec.</i>
<i>Judy!</i>

135
00:08:29,657 --> 00:08:31,691
- Tanya.
- Jud--

136
00:08:34,194 --> 00:08:36,929
Oh, hi, sorry.
Is it on? Okay.

137
00:08:36,963 --> 00:08:39,164
- Yeah-- yes.
- About the hand cream,

138
00:08:39,198 --> 00:08:41,899
I know nothing about hand cream.
I don't know why I said it.

139
00:08:41,934 --> 00:08:45,836
What I should have said is that
women don't orgasm enough.

140
00:08:45,871 --> 00:08:48,739
- All right, Tanya, Tanya, come on.
- Just-- shh shush!

141
00:08:48,773 --> 00:08:51,474
For one second.
The thing is

142
00:08:51,509 --> 00:08:54,944
we can orgasm more, both in the
bedroom and in life in general.

143
00:08:54,978 --> 00:08:57,879
Sex can be better, Judy.
Our lives can be better--

144
00:08:57,913 --> 00:09:00,148
you, me, the fucking country.

145
00:09:00,182 --> 00:09:02,518
In fear is where
our orgasm lies...

146
00:09:02,553 --> 00:09:04,754
- Okay.
- ...Where our happiness lies.

147
00:09:04,788 --> 00:09:08,190
And that is why we need the certified
national small business loan!

148
00:09:08,224 --> 00:09:10,859
And that is why
I am offering you,

149
00:09:10,893 --> 00:09:15,096
Judy Pearson, the chance
to take our class for free.

150
00:09:15,130 --> 00:09:18,132
I want you to attend.
You can see what it is we do.

151
00:09:18,166 --> 00:09:21,168
There's no obligation,
no expectation

152
00:09:21,202 --> 00:09:23,102
and I guarantee you no regrets.

153
00:09:23,137 --> 00:09:26,305
<i>The whole thing
was nuts, from beginning to end.</i>

154
00:09:26,339 --> 00:09:30,842
<i>But banks and women, well,</i>
<i>they work in mysterious ways.</i>

155
00:09:30,876 --> 00:09:32,710
The vulva.

156
00:09:32,744 --> 00:09:35,779
Have you considered your vulva?

157
00:09:35,814 --> 00:09:39,349
<i>Judy the loan officer
and her bank teller friend Joanie--</i>

158
00:09:39,383 --> 00:09:43,819
<i>Tanya's first Orgasmic Living class.</i>

159
00:09:43,854 --> 00:09:46,555
<i>For years I apologized,</i>

160
00:09:46,589 --> 00:09:51,326
I disregarded myself
and my vulva.

161
00:09:51,360 --> 00:09:54,161
But not anymore.

162
00:09:54,196 --> 00:09:56,596
<i>Hold on.</i>

163
00:09:58,332 --> 00:10:00,633
Oh shit.

164
00:10:00,667 --> 00:10:03,301
Sorry, I thought I had this cued up.
Just a sec.

165
00:10:03,336 --> 00:10:06,604
Ladies, some wine?

166
00:10:06,639 --> 00:10:09,441
<i>Fuck yeah, fuck yeah.</i>

167
00:10:09,475 --> 00:10:11,543
<i>Fuck!</i>
<i>Fuck yes!</i>

168
00:10:11,577 --> 00:10:13,412
<i>Fuck, oh!</i>

169
00:10:13,446 --> 00:10:17,249
<i>God yes, fuck me!</i>

170
00:10:17,283 --> 00:10:19,718
<i>Yeah, oh fuck.</i>

171
00:10:19,752 --> 00:10:24,288
<i>Okay, so, um, yeah.</i>

172
00:10:24,322 --> 00:10:28,057
That's me.
And really in just four short weeks,

173
00:10:28,092 --> 00:10:29,859
uh, you can feel
that great too--

174
00:10:29,893 --> 00:10:31,427
<i>both in and out of the bedroom.</i>

175
00:10:31,461 --> 00:10:33,628
That's where we're headed,
but, um,

176
00:10:33,662 --> 00:10:36,527
<i>after this we move</i>
<i>into the feedback</i>

177
00:10:36,562 --> 00:10:38,529
and then the practicum.

178
00:10:38,563 --> 00:10:39,897
But we can skip that for now.

179
00:10:39,931 --> 00:10:42,132
<i>So any questions?</i>
<i>Any thoughts?</i>

180
00:10:42,167 --> 00:10:43,734
<i>Yes?</i>

181
00:10:43,769 --> 00:10:46,570
So you guys want
a loan for this?

182
00:10:46,604 --> 00:10:48,638
Oh yeah yeah.
For the set-up,

183
00:10:48,672 --> 00:10:51,174
the utilities and the overhead.

184
00:10:51,209 --> 00:10:54,077
But we have a lot
of confidence in our program.

185
00:10:55,379 --> 00:10:57,914
Well, there's the private
consultations.

186
00:10:59,049 --> 00:11:01,215
- What?
- <i>As my partner said,</i>

187
00:11:03,919 --> 00:11:06,388
Well, <i>I</i> run the practicum.

188
00:11:06,422 --> 00:11:09,924
<i>Um, it's where</i>
<i>the real money is.</i>

189
00:11:12,293 --> 00:11:16,762
<i>We can do</i>
<i>an in-house session</i>

190
00:11:16,796 --> 00:11:19,998
or we could meet
at a public place--

191
00:11:20,033 --> 00:11:21,399
a restaurant, you know.

192
00:11:21,434 --> 00:11:23,834
I could wear this suit or
I could wear sweatpants.

193
00:11:23,869 --> 00:11:26,804
- You know, whatever makes you feel
most comfortable. - Right.

194
00:11:26,838 --> 00:11:29,507
I mean, we're really--
we're really very discreet.

195
00:11:29,541 --> 00:11:32,209
We can put it all in writing if you like.

196
00:11:32,277 --> 00:11:35,112
- Um.
- Yeah yeah.

197
00:11:35,146 --> 00:11:36,847
Joanie, can I talk
to you for a minute?

198
00:11:36,881 --> 00:11:38,949
Uh, hold on a sec, you guys.

199
00:11:38,983 --> 00:11:41,950
We're just gonna check
out the porch for a second.

200
00:11:43,419 --> 00:11:44,986
- <i>Yeah.</i>
- Yeah no, it's a lot.

201
00:11:45,021 --> 00:11:47,289
- Yeah.
- Take your time.

202
00:11:48,257 --> 00:11:49,457
The vulva?!

203
00:11:49,492 --> 00:11:51,359
Of all the parts
of the human body to pick,

204
00:11:51,393 --> 00:11:53,294
- why the vulva?
- <i>It's a vulva!</i>

205
00:11:53,328 --> 00:11:55,696
- You think that's gonna get us a loan?
- It's the vulva, Ray.

206
00:11:55,730 --> 00:11:58,264
Do not stigmatize the vulva.
That's the whole problem.

207
00:11:58,299 --> 00:12:02,168
Why do you have to freak out every
time something fun is about to happen?

208
00:12:02,202 --> 00:12:05,271
Because my idea of fun and your
idea of fun are not the same thing.

209
00:12:05,305 --> 00:12:08,640
I mean come on, private consultation?

210
00:12:08,674 --> 00:12:11,510
- Are you kidding me?
- It's just a date.

211
00:12:11,544 --> 00:12:13,578
- It is not just a date!
- Oh, come on.

212
00:12:13,612 --> 00:12:16,381
It'll be something to laugh
about 10 years from now.

213
00:12:16,415 --> 00:12:18,850
"Fear is where
your orgasm lies."

214
00:12:18,884 --> 00:12:21,719
I don't even know
what that means.

215
00:12:23,055 --> 00:12:25,557
It's the word, vulva--

216
00:12:25,591 --> 00:12:28,059
not sexy.

217
00:12:32,029 --> 00:12:35,565
<i>♪ You're giving me</i>
<i>a head rush ♪</i>

218
00:12:35,600 --> 00:12:39,803
<i>♪ I said, oh... ♪</i>

219
00:12:39,837 --> 00:12:41,671
<i>We didn't have the loan.</i>

220
00:12:41,739 --> 00:12:43,839
<i>But at least Judy</i>
<i>agreed to a date...</i>

221
00:12:43,874 --> 00:12:46,775
<i>As long as Joanie</i>
<i>was there too.</i>

222
00:12:46,809 --> 00:12:49,911
<i>Even during the Bush administration,</i>
<i>when loans were literally--</i>

223
00:12:49,945 --> 00:12:52,146
they were just flying
out the door literally.

224
00:12:52,181 --> 00:12:55,516
Yeah, the bush years
were the boom years.

225
00:12:55,550 --> 00:12:58,752
I had this guy once

226
00:12:58,787 --> 00:13:02,389
walk up to my window.
And he's got this gun...

227
00:13:02,424 --> 00:13:04,858
It's a squirt gun, okay?
I'm sorry.

228
00:13:04,893 --> 00:13:07,794
- You always leave that part out.
- ...And he hands me a note:

229
00:13:07,829 --> 00:13:11,431
"Give me the money or I'll
blow your fucking face off."

230
00:13:11,465 --> 00:13:14,901
So I said go ahead,
blow my face off.

231
00:13:14,935 --> 00:13:19,072
Anyway, security jumps him,
shoots him in the--

232
00:13:19,106 --> 00:13:21,507
- What is that? What is that area?
- Groin!

233
00:13:21,541 --> 00:13:23,341
Jo-- sit down.
It's the groin.

234
00:13:23,376 --> 00:13:26,043
Now he's doing time
at Saginaw Correctional

235
00:13:26,077 --> 00:13:27,978
and pees into a bag.

236
00:13:28,012 --> 00:13:29,212
- Salut!
- Salut.

237
00:13:29,246 --> 00:13:30,646
Wow, it's really
hard to be brave

238
00:13:30,680 --> 00:13:32,314
when you're behind
bulletproof glass.

239
00:13:32,348 --> 00:13:34,448
In loans, we're just
sitting ducks out there.

240
00:13:34,483 --> 00:13:35,781
Yeah, quack.

241
00:13:35,816 --> 00:13:37,982
Quack quack quack quack!

242
00:13:38,016 --> 00:13:39,449
Quack quack quack quack!

243
00:13:39,484 --> 00:13:41,384
I'm Judy the sitting duck!

244
00:13:41,418 --> 00:13:43,718
- Quack!
- <i>Oh, and salut.</i>

245
00:13:43,753 --> 00:13:47,922
- Salut, bottoms up.
- So I love hearing about the-- the stories.

246
00:13:47,956 --> 00:13:51,459
I love hearing you
talk about the bank

247
00:13:51,493 --> 00:13:54,828
and banking. I mean, anything
that you're passionate about,

248
00:13:54,862 --> 00:13:57,097
I think--
it turns me on.

249
00:13:58,299 --> 00:14:00,300
You know, passion, Judy?

250
00:14:00,334 --> 00:14:03,637
I know what turns me on.

251
00:14:08,942 --> 00:14:12,845
Yes, thank you.
Um um,

252
00:14:12,879 --> 00:14:15,046
- as we were discussing--
- You know what?

253
00:14:15,081 --> 00:14:17,382
- I think it's--
- I just remembered

254
00:14:17,416 --> 00:14:19,917
that I have so much work to do
at home, so I'm gonna go

255
00:14:19,952 --> 00:14:23,521
- and you guys just have a really good time.
- What, Jude? Come on!

256
00:14:23,555 --> 00:14:26,789
Are you wussing out?
What about the private consultation?

257
00:14:26,823 --> 00:14:29,823
- <i>You said you'd go first.</i>
- I'm not "wussing out."

258
00:14:29,857 --> 00:14:33,458
- I don't need a private consultation.
- You're so repressed.

259
00:14:33,492 --> 00:14:35,894
- <i>I am not repressed.</i>
- When was the last time you saw a penis?

260
00:14:35,929 --> 00:14:38,596
Guess what, Joanie. I see penises all the time.
I see them all the time.

261
00:14:38,630 --> 00:14:40,997
You know what? Fine.
I will go upstairs and I will--

262
00:14:41,032 --> 00:14:43,198
Go! Go do what you always do.
Go fuck him upstairs.

263
00:14:43,233 --> 00:14:44,933
- Go, do it.
- That's right, Judy.

264
00:14:44,968 --> 00:14:46,935
- I don't care.
- I'll fuck him. You can fuck yourself.

265
00:14:46,970 --> 00:14:49,371
- Fuck your-- fuck yourself!
- Shh shh! Judy, Judy!

266
00:14:49,406 --> 00:14:52,240
No, I am not repressed!
I'm not.

267
00:14:52,275 --> 00:14:55,376
Just because I don't shove my crotch
into peoples' faces like her?

268
00:14:55,411 --> 00:14:58,546
- I'm not repressed. God, I hate her!
- Okay.

269
00:14:58,580 --> 00:15:02,016
When we go out together, I get
left behind every time, always.

270
00:15:02,051 --> 00:15:03,784
- You're not gonna get left behind.
- Yes, I am!

271
00:15:03,819 --> 00:15:06,987
Judy, not with me,

272
00:15:07,021 --> 00:15:09,056
not tonight.

273
00:15:10,959 --> 00:15:14,394
<i>Clearly the
path to Judy was through Joanie.</i>

274
00:15:16,665 --> 00:15:18,496
I'm sorry, Judy.

275
00:15:20,465 --> 00:15:22,231
It's okay.

276
00:15:31,538 --> 00:15:33,572
All right.

277
00:15:40,446 --> 00:15:43,381
Should we keep it going?

278
00:16:09,770 --> 00:16:11,570
<i>It was starting to look like</i>

279
00:16:11,604 --> 00:16:13,905
<i>the greatest date</i>
<i>of my professional career.</i>

280
00:16:51,501 --> 00:16:54,503
Um, thanks.
Thanks, Ray.

281
00:17:00,742 --> 00:17:02,508
We're good.

282
00:17:22,627 --> 00:17:25,162
Uh, forgot my jacket.

283
00:17:26,398 --> 00:17:29,233
- It's right there.
- Yeah.

284
00:17:31,837 --> 00:17:46,419
<i>Okay, I
was a little disappointed.</i>

285
00:17:46,454 --> 00:17:50,222
<i>But on Monday morning,</i> 
<i>our loan got approved...</i>

286
00:17:51,224 --> 00:17:54,593
<i>For happiness consultants,</i>

287
00:17:54,627 --> 00:17:57,095
<i>a wellness center for women.</i>

288
00:18:02,896 --> 00:18:04,695
<i>Orgasmic Living--</i>

289
00:18:04,730 --> 00:18:06,494
<i>what a concept.</i>

290
00:18:06,528 --> 00:18:08,494
Why is it so many
of us have trouble

291
00:18:08,528 --> 00:18:11,129
expecting pleasure--
sexual pleasure?

292
00:18:11,163 --> 00:18:15,098
Even-- even saying the word
vulva feels transgressive.

293
00:18:15,133 --> 00:18:17,466
Even right now, I feel
a little transgressive.

294
00:18:17,500 --> 00:18:19,668
<i>We lost some ladies at "vulva."</i>

295
00:18:19,702 --> 00:18:23,671
The cunt as temple,
tomb, cave or flower.

296
00:18:23,706 --> 00:18:26,075
<i>I'd like to announce</i>
<i>that the wellness center--</i>

297
00:18:26,109 --> 00:18:28,911
We also offer private consultations--
very private,

298
00:18:28,946 --> 00:18:32,149
with a therapist.
It's a female therapist,

299
00:18:32,183 --> 00:18:34,452
or a-- or a male--
it's a male therapist.

300
00:18:34,487 --> 00:18:36,989
He's very male.
And very private.

301
00:18:37,023 --> 00:18:39,992
<i>But those who
stayed made it all worth it.</i>

302
00:18:40,026 --> 00:18:43,796
Um, but I've-- I've never
met this therapist.

303
00:18:43,830 --> 00:18:46,364
Richard?
Uh, Richard,

304
00:18:46,399 --> 00:18:49,133
could you bring in
the Samson file, please?

305
00:18:55,806 --> 00:18:58,273
- Thank you.
- Sure.

306
00:18:58,308 --> 00:19:00,541
Hi.

307
00:19:03,011 --> 00:19:05,111
That's Richard.

308
00:19:06,780 --> 00:19:09,348
<i>Pretty soon
my work week was filling up.</i>

309
00:19:09,383 --> 00:19:11,850
<i>Mondays I had Eloise.</i>

310
00:19:11,885 --> 00:19:14,552
<i>Alternate Wednesdays,</i>
<i>Christina.</i>

311
00:19:14,586 --> 00:19:18,491
<i>On Fridays, the Birmingham screamer.</i>

312
00:19:34,374 --> 00:19:36,074
Don't stop.

313
00:19:36,108 --> 00:19:38,677
- Oh my God.
- Make it hurt.

314
00:19:42,215 --> 00:19:44,283
<i>So thanks to a lot of fucking,</i>

315
00:19:44,317 --> 00:19:46,685
<i>I could finally</i>
<i>fix up my house.</i>

316
00:19:46,719 --> 00:19:48,886
Ah!

317
00:19:48,921 --> 00:19:52,423
<i>All right, see?
 This is neck massage.</i>

318
00:19:52,457 --> 00:19:55,091
It goes up, it goes down.
Or I can

319
00:19:55,125 --> 00:19:57,826
do lower lumbar
while looking out at the lake.

320
00:19:57,861 --> 00:20:00,295
This thing's relaxing.
You-- you try it.

321
00:20:00,329 --> 00:20:01,896
Come on.
Give it a shot.

322
00:20:01,931 --> 00:20:04,265
No. I'm okay.

323
00:20:04,299 --> 00:20:07,067
It looks comfortable though.

324
00:20:07,101 --> 00:20:09,302
Hey, mom, have you seen
dad's new vacuum cleaner?

325
00:20:09,336 --> 00:20:12,104
- It's like a demented dog.
- <i>It's really retarded.</i>

326
00:20:12,138 --> 00:20:15,773
- And who helped you decorate?
- <i>Nobody.</i>

327
00:20:15,807 --> 00:20:17,608
I mean it's mostly me.

328
00:20:19,443 --> 00:20:21,844
And all this is...

329
00:20:21,879 --> 00:20:24,814
- is from substitute teaching?
- Yeah.

330
00:20:24,848 --> 00:20:26,548
Mostly.

331
00:20:26,582 --> 00:20:29,050
And you know, some odd jobs
here and there.

332
00:20:29,084 --> 00:20:31,352
Odd jobs.
Wow, what kind of odd jobs?

333
00:20:31,386 --> 00:20:34,889
I mean I send my resume out 50 times
a day, nobody ever calls me back.

334
00:20:34,923 --> 00:20:38,792
Well, uh, I do, uh,
personal... training,

335
00:20:38,827 --> 00:20:42,062
for example.
You know, weights and cardio.

336
00:20:42,097 --> 00:20:44,698
Something sorta like that.

337
00:20:44,733 --> 00:20:47,301
- Wow.
- Hey, maybe, Jess, you ever think

338
00:20:47,335 --> 00:20:49,302
about combining forces
a little?

339
00:20:49,337 --> 00:20:52,137
You know, so you don't, uh, so
you don't have to pay rent?

340
00:20:52,172 --> 00:20:55,207
- He did fix the house, mom.
- Come on.

341
00:20:55,241 --> 00:20:57,742
- I told you, I signed a lease.
- <i>Okay.</i>

342
00:20:57,777 --> 00:21:00,511
<i>I know.</i>
<i>I'm just saying...</i>

343
00:21:00,545 --> 00:21:03,013
Things get too hard
out there for you,

344
00:21:03,047 --> 00:21:06,816
or Lottie starts driving
everybody nuts,

345
00:21:06,850 --> 00:21:09,084
<i>or, hey, you wanna</i>
<i>practice your music,</i>

346
00:21:09,118 --> 00:21:11,252
<i>or go look at the lake...</i>

347
00:21:13,154 --> 00:21:16,889
I just want you
to know that I'm--

348
00:21:16,924 --> 00:21:19,092
You can count on me.

349
00:21:26,664 --> 00:21:30,133
Happiness consultants?

350
00:21:36,240 --> 00:21:38,374
Can I warm you up?

351
00:21:38,408 --> 00:21:41,210
- Your coffee.
- Sure.

352
00:21:43,313 --> 00:21:45,347
You seem kinda tense.
You all right?

353
00:21:46,782 --> 00:21:48,482
You shouldn't have more coffee.

354
00:21:48,516 --> 00:21:50,283
It makes it worse.

355
00:21:52,186 --> 00:21:54,386
I'm sorry,
what is happening here?

356
00:21:54,421 --> 00:21:57,991
I'll tell you what,
you can keep a secret.

357
00:21:58,025 --> 00:22:00,261
Just let me just pop back
into the kitchen,

358
00:22:00,295 --> 00:22:03,031
I'll put a little courvoisier
in your coffee cup.

359
00:22:03,066 --> 00:22:04,868
On the house.

360
00:22:09,576 --> 00:22:11,977
Oh! Oh God.

361
00:22:12,011 --> 00:22:14,279
Oh God, oh fuck.

362
00:22:14,313 --> 00:22:16,614
Oh fuck fuck!

363
00:22:16,649 --> 00:22:19,050
Oh fuck, wait wait.

364
00:22:19,084 --> 00:22:20,651
Wait, please.
Wait wait wait.

365
00:22:20,685 --> 00:22:22,452
- Pull out. Oh God.
- What, huh?

366
00:22:22,487 --> 00:22:25,055
- Is something wrong?
- No, nothing's wrong. Just pull out.

367
00:22:25,089 --> 00:22:26,990
- Why?
- 'Cause I want to see it.

368
00:22:27,057 --> 00:22:29,192
- See what?
- Your dick.

369
00:22:29,226 --> 00:22:31,527
- Now?!
- Yes now.

370
00:22:31,561 --> 00:22:34,362
Oh God, oh.

371
00:22:34,397 --> 00:22:36,631
Oh God, okay.

372
00:22:36,665 --> 00:22:39,066
Yeah, that's a--

373
00:22:39,101 --> 00:22:41,202
Oh my God,
that's what I thought.

374
00:22:41,269 --> 00:22:45,038
- Oh.
- Thank you.

375
00:22:46,240 --> 00:22:48,541
- You want to go again?
- Again?

376
00:22:48,575 --> 00:22:52,311
- Yeah, come on.
- No, sweetheart.

377
00:22:52,345 --> 00:22:53,845
I'm not a carnival ride.

378
00:22:53,880 --> 00:22:57,248
Oh, I think I torqued my neck.

379
00:22:57,283 --> 00:23:00,851
Oh, I think that was the chair.

380
00:23:00,885 --> 00:23:04,988
Your ass is just too delicious.

381
00:23:06,824 --> 00:23:09,425
- What's your name?
- Jason.

382
00:23:09,459 --> 00:23:12,494
Jason.
I'm glad I found you, Jason.

383
00:23:12,529 --> 00:23:14,563
<i>I've been looking</i>
<i>for you for a long time.</i>

384
00:23:14,630 --> 00:23:17,265
Like they do in Tibet
for the Dalai Lama.

385
00:23:31,778 --> 00:23:35,247
- What's that for?
- It's compensation.

386
00:23:35,281 --> 00:23:39,215
I took a discount for myself.

387
00:23:39,250 --> 00:23:40,916
You-- oh, right--

388
00:23:40,951 --> 00:23:42,951
you know
that I'm not like a--

389
00:23:42,985 --> 00:23:46,387
a whatever--
hooker dude?

390
00:23:46,421 --> 00:23:48,189
- Right?
- Yeah.

391
00:23:48,223 --> 00:23:51,158
Think of it as a gift.
I want to share.

392
00:23:51,193 --> 00:23:53,727
It's a thank you.

393
00:23:53,762 --> 00:23:56,730
One time.

394
00:23:56,765 --> 00:23:59,199
This one time.

395
00:24:04,972 --> 00:24:08,640
You only have to kill one
person to be a killer, baby.

396
00:24:22,521 --> 00:24:25,289
- Oh my God.
- Hey!

397
00:24:25,323 --> 00:24:28,157
Wow!
I'll be right down.

398
00:24:28,192 --> 00:24:30,660
Come on!

399
00:24:37,100 --> 00:24:40,034
Wow, Ray, what did you do?

400
00:24:41,336 --> 00:24:44,437
- You like it?
- It's amazing. Hell ya.

401
00:24:44,472 --> 00:24:46,139
You wanna go for a ride?

402
00:24:48,275 --> 00:24:50,709
Well, okay.

403
00:24:50,744 --> 00:24:53,178
Yeah sure.

404
00:24:53,213 --> 00:24:55,080
Wow, Ray.

405
00:24:56,282 --> 00:25:00,151
- Ray, God, it's beautiful.
- Hmm.

406
00:25:00,185 --> 00:25:01,819
Mm-hmm.

407
00:25:01,853 --> 00:25:04,488
Come on, let's go!

408
00:25:06,191 --> 00:25:07,892
Hey hey hey,
let's go to Windsor.

409
00:25:07,926 --> 00:25:10,659
Let's cruise this puppy
all the way to Canada.

410
00:25:10,694 --> 00:25:13,962
- How about around the block?
- Oh man.

411
00:25:13,997 --> 00:25:16,964
Yeah!</i>

412
00:25:31,312 --> 00:25:33,146
Oh, your kids are
gonna love it.

413
00:25:33,180 --> 00:25:35,348
You're gonna be
the best dad in the world.

414
00:25:35,415 --> 00:25:37,116
I hope so.

415
00:25:39,386 --> 00:25:40,978
<i>You know what?</i>

416
00:25:41,212 --> 00:25:44,490
Fuck around the block.
Let's see what this baby can do.

417
00:25:44,524 --> 00:25:46,792
Whoo!

418
00:25:47,344 --> 00:25:58,027
<font color="#ec14bd">Sync & corrected by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

419
00:26:02,137 --> 00:26:05,139
<i>♪ I work, I work ♪</i>

420
00:26:05,173 --> 00:26:08,975
<i>♪ I work, I work for you ♪</i>

421
00:26:09,010 --> 00:26:12,445
<i>♪ for you, for you ♪</i>

422
00:26:12,479 --> 00:26:15,481
<i>♪ for you I work ♪</i>

423
00:26:15,515 --> 00:26:18,450
<i>♪ I work, I work ♪</i>

424
00:26:18,485 --> 00:26:21,419
<i>♪ if you work too ♪</i>

425
00:26:21,454 --> 00:26:25,890
<i>♪ for you, for you, for you ♪</i>

426
00:26:25,924 --> 00:26:29,993
<i>♪ gold card, platinum card ♪</i>

427
00:26:30,028 --> 00:26:32,062
<i>♪ plastic card too ♪</i>

428
00:26:32,096 --> 00:26:37,900
<i>♪ I don't really give</i>
<i>a damn about you ♪</i>

429
00:26:37,934 --> 00:26:44,305
<i>♪ I keep all my earnings</i>
<i>in a box marked shoes ♪</i>

430
00:26:44,339 --> 00:26:50,344
<i>♪ I'd try to run heaven</i>
<i>all to give you proof ♪</i>

431
00:26:50,378 --> 00:26:52,812
<i>♪ I work, I work ♪</i>

432
00:26:52,847 --> 00:26:57,683
<i>♪ I work, I work for you ♪</i>

433
00:26:57,717 --> 00:27:00,418
<i>♪ for you, for you ♪</i>

434
00:27:00,453 --> 00:27:02,354
<i>♪ for you ♪</i>

435
00:27:02,388 --> 00:27:07,725
<i>♪ one more day,</i>
<i>I will say to you ♪</i>

436
00:27:07,759 --> 00:27:13,163
<i>♪ and it's a good work,</i>
<i>it's true ♪</i>

437
00:27:13,197 --> 00:27:15,298
<i>♪ whoo! ♪</i>

