1
00:00:01,087 --> 00:00:04,004
Gossip Girl here...
Your one and only source
2
00:00:04,170 --> 00:00:06,606
into the scandalous lives
of Manhattan's elite.
3
00:00:06,679 --> 00:00:08,594
Ivy, stop talking to your boyfriend
and start working.
4
00:00:08,719 --> 00:00:11,002
Charlie! Oh, my gosh!
5
00:00:11,127 --> 00:00:12,680
What are you doing here?
6
00:00:12,846 --> 00:00:14,655
"The Beautiful and The Damned"
wraps in a week,
7
00:00:14,706 --> 00:00:16,550
but how would you like
to keep working for me?
8
00:00:16,675 --> 00:00:17,560
I would love to.
9
00:00:17,726 --> 00:00:18,795
What are you looking for over there?
10
00:00:18,796 --> 00:00:19,812
My phone.
11
00:00:20,295 --> 00:00:23,023
I think I left it at the fashion show
when the assistant checked it in.
12
00:00:23,189 --> 00:00:25,299
I'm not interested in interviews
with New York's elite.
13
00:00:25,334 --> 00:00:27,501
I want their secrets and scandals.
14
00:00:27,552 --> 00:00:28,638
You had everyone's phones taken.
15
00:00:28,639 --> 00:00:30,338
Why didn't you just, you know,
look at some of them?
16
00:00:30,372 --> 00:00:31,928
Do you know someone called Ivy?
17
00:00:32,115 --> 00:00:35,828
The truth is, I can't wait to be a father,
and now I'm going to be one.
18
00:00:36,123 --> 00:00:37,997
I never intended to publish "Inside."
19
00:00:38,163 --> 00:00:40,281
Somehow it fell into
Simon & Schuster's laps.
20
00:00:40,315 --> 00:00:43,586
It's a satire of my entire
life and everyone I know.
21
00:00:43,752 --> 00:00:45,884
You didn't write this book. I did.
22
00:00:46,471 --> 00:00:49,091
Bravo! He did it!
23
00:00:49,611 --> 00:00:52,176
I told you I'd get
him to step forward.
24
00:00:52,719 --> 00:00:55,078
Dan Humphrey,
Alessandra Steele, my agent.
25
00:00:57,731 --> 00:00:58,848
And who am I?
26
00:00:59,301 --> 00:01:01,309
That's a secret I'll never tell.
27
00:01:02,754 --> 00:01:03,978
You know you love me.
28
00:01:04,756 --> 00:01:05,945
X.O.X.O.
29
00:01:06,483 --> 00:01:07,611
Gossip Girl.
30
00:01:08,485 --> 00:01:11,534
{fade(400,400)}Sync by YYeTs
Corrections by Mlmlte
www.addic7ed.com
31
00:01:13,904 --> 00:01:15,112
It's brilliant.
32
00:01:15,384 --> 00:01:16,637
Really exceptional.
33
00:01:25,166 --> 00:01:26,334
Loved the book.
34
00:01:36,647 --> 00:01:38,696
Do I know you? Any of you?
35
00:01:38,764 --> 00:01:40,026
Do I know anyone here at all?
36
00:01:43,362 --> 00:01:44,617
The ending...
37
00:01:45,213 --> 00:01:46,509
Just slays me.
38
00:01:46,634 --> 00:01:50,424
Slays me how you're all alone
with no friends left...
39
00:01:50,425 --> 00:01:53,047
Surrounded by people who think
they know you but really don't.
40
00:01:53,172 --> 00:01:54,211
It's genius.
41
00:01:54,212 --> 00:01:56,247
Right, but, uh, it's not me.
It's the character Dylan Hunter.
42
00:01:56,248 --> 00:01:57,649
The book, is, uh,
the book is fiction.
43
00:01:57,650 --> 00:02:00,061
Well, I'm happy to tell you it's
a brilliant piece of fiction
44
00:02:00,095 --> 00:02:02,396
that's number 38 on the
Amazon pre-order list.
45
00:02:02,431 --> 00:02:04,786
25,000 shipped so far.
46
00:02:06,831 --> 00:02:09,553
Quick question. How big can my
head get before it explodes?
47
00:02:09,588 --> 00:02:12,937
Half the buys are probably upper east
siders dying to see if they're in it.
48
00:02:14,292 --> 00:02:15,426
Yeah.
49
00:02:15,460 --> 00:02:17,411
Some of my friends
might feel they are.
50
00:02:17,446 --> 00:02:18,779
They're coming tonight, right?
51
00:02:18,814 --> 00:02:19,791
To the book party?
52
00:02:19,792 --> 00:02:22,198
No. I... haven't exactly
mentioned it to them yet.
53
00:02:22,534 --> 00:02:24,937
Um, I'd have to tell them
the book exists first.
54
00:02:25,420 --> 00:02:27,356
They don't know? Not any of them?
55
00:02:28,062 --> 00:02:29,056
No.
56
00:02:29,775 --> 00:02:31,176
And I'm not sure
they're gonna like it
57
00:02:31,493 --> 00:02:32,695
when they find out.
58
00:02:33,145 --> 00:02:35,227
If they're really your friends,
they'll be happy to see your star rise,
59
00:02:35,228 --> 00:02:37,060
and they should be
at the soirée tonight
60
00:02:37,616 --> 00:02:38,933
when everybody learns
that "Anonymous"
61
00:02:38,967 --> 00:02:40,918
is actually Daniel Humphrey.
62
00:02:43,438 --> 00:02:45,956
I'm gonna need six
copies of this book, uh,
63
00:02:45,991 --> 00:02:47,858
that should probably
be hand-delivered.
64
00:02:49,244 --> 00:02:51,507
I'll see you later at Giorgio Armani
for your suit fitting?
65
00:02:52,114 --> 00:02:53,161
And don't shave.
66
00:02:53,615 --> 00:02:55,093
Makes you look like a real writer.
67
00:03:00,989 --> 00:03:03,874
I now understand why women
used to go into confinement.
68
00:03:03,909 --> 00:03:06,789
It wasn't because of
modesty but vanity.
69
00:03:07,312 --> 00:03:08,378
Look at my boobs.
70
00:03:08,713 --> 00:03:10,147
Oh, I'm huge.
71
00:03:10,545 --> 00:03:12,401
- Are you even listening?
- Sorry, darling.
72
00:03:12,734 --> 00:03:16,913
I was just reading about how some
pregnant women have mood swings.
73
00:03:17,339 --> 00:03:20,617
Apparently, they didn't know
you before the pregnancy.
74
00:03:22,627 --> 00:03:24,438
Oh, you look gorgeous.
75
00:03:24,563 --> 00:03:27,181
I can't wait to tell the
whole world the good news.
76
00:03:27,306 --> 00:03:28,254
Me, too.
77
00:03:29,301 --> 00:03:31,740
My mother and Beatrice
arrive tonight.
78
00:03:32,187 --> 00:03:35,177
And I asked my mom and Cyrus to join us
for dinner at the Consulate.
79
00:03:35,277 --> 00:03:37,593
And then we'll tell
everyone together.
80
00:03:38,010 --> 00:03:40,628
You don't think your family
is gonna be upset, do you?
81
00:03:40,662 --> 00:03:43,891
I don't want them to think of me
as the star of some trashy MTV show
82
00:03:44,057 --> 00:03:46,033
like "Unmarried and
pregnant Princesses"
83
00:03:46,067 --> 00:03:47,868
or, I don't know, "Royally Screwed."
84
00:03:47,919 --> 00:03:50,320
My mother will be over the moon.
85
00:03:50,338 --> 00:03:53,683
The job of any princess is to
provide an heir to the kingdom.
86
00:03:54,025 --> 00:03:56,460
And that is exactly
what you are doing.
87
00:03:56,494 --> 00:03:58,489
An heir to a kingdom lives within me.
88
00:03:59,591 --> 00:04:01,165
How very Shakespeare.
89
00:04:01,199 --> 00:04:03,144
A comedy, not a tragedy, I hope.
90
00:04:03,447 --> 00:04:07,104
So do I, which is why
I have to tell one person
91
00:04:07,139 --> 00:04:08,742
before we meet up with the families..
92
00:04:08,867 --> 00:04:10,620
And I can do that right now.
93
00:04:16,945 --> 00:04:19,567
Yeah, we received the latest draft.
It's on Jane's desk.
94
00:04:19,618 --> 00:04:21,585
Okay, I'll have her call you.
Thank you.
95
00:04:22,345 --> 00:04:23,503
Morning, everyone.
96
00:04:24,456 --> 00:04:26,842
I'm on a juice fast this week.
Not going to be pretty.
97
00:04:27,359 --> 00:04:29,738
Um, I will put those
in the fridge for you.
98
00:04:29,863 --> 00:04:31,595
I'll also request an
extra cashew drink.
99
00:04:31,630 --> 00:04:33,148
It makes the day bearable.
100
00:04:33,314 --> 00:04:35,275
- Thank you. List.
- Yes.
101
00:04:35,441 --> 00:04:39,086
The coverage you wanted on the Krakauer
galley is on your desk, as well as
102
00:04:39,137 --> 00:04:41,589
the new spec script that
Sony won in the bidding war.
103
00:04:41,623 --> 00:04:42,429
What is it again?
104
00:04:42,554 --> 00:04:44,284
"American Psycho" in prep school.
105
00:04:44,743 --> 00:04:45,666
Make it go away.
106
00:04:46,111 --> 00:04:48,888
Also, um,
I know that it's a long shot,
107
00:04:48,889 --> 00:04:51,166
but I sent Daniel Day-Lewis
"The Blue Rose,"
108
00:04:51,332 --> 00:04:54,211
along with a note and a rosebush
that only grows in Ireland.
109
00:04:54,377 --> 00:04:56,463
I don't know.
I thought it might be a special touch.
110
00:04:56,905 --> 00:04:58,489
Daniel never agrees to do anything.
111
00:04:58,523 --> 00:05:00,107
The man took three years
to make a pair of shoes.
112
00:05:00,141 --> 00:05:02,386
But I like that you're
putting it out there. Sam?
113
00:05:02,552 --> 00:05:03,443
Yes?
114
00:05:03,444 --> 00:05:05,722
Could you get me and
Serena two green teas?
115
00:05:06,114 --> 00:05:07,750
Yeah, sure. Happy to.
116
00:05:09,367 --> 00:05:11,235
I knew that my instincts
were right hiring you.
117
00:05:11,253 --> 00:05:12,570
You're a smart cookie.
118
00:05:15,940 --> 00:05:18,193
You can look at your phone.
I don't run a gulag.
119
00:05:19,744 --> 00:05:20,754
Thank you.
120
00:05:24,198 --> 00:05:25,863
That's Piper Van Allen.
121
00:05:26,284 --> 00:05:27,695
And that's Sullivan Baker.
122
00:05:27,994 --> 00:05:30,479
And I care about
their PG-13 pictures because...
123
00:05:30,604 --> 00:05:33,915
'Cause Piper is married
to Jason Van Allen.
124
00:05:34,676 --> 00:05:36,277
Oh, well,
I am slightly more interested.
125
00:05:36,311 --> 00:05:39,446
Yeah, and Sullivan's with
that celebrity florist guy.
126
00:05:39,481 --> 00:05:41,949
I think they got married
in Amagansett this summer.
127
00:05:41,983 --> 00:05:44,168
Oh. That's a twist
I wasn't expecting.
128
00:05:44,202 --> 00:05:45,142
Yeah.
129
00:05:46,054 --> 00:05:48,572
Well, our phone swipe at
the Jenny Packham Show
130
00:05:48,606 --> 00:05:50,324
gave us some pretty good stories.
131
00:05:50,375 --> 00:05:52,232
Yeah, but pretty good isn't perfect.
132
00:05:52,877 --> 00:05:55,879
If only we had Blair Waldorf's phone.
133
00:05:55,914 --> 00:05:58,650
I told you, she's my friend.
My friends are off-limits.
134
00:05:59,117 --> 00:06:00,584
Oh. Morals.
135
00:06:00,618 --> 00:06:01,919
How quaint.
136
00:06:08,009 --> 00:06:10,496
I mean, why do you even hold on to that
phone if you're not gonna answer it?
137
00:06:10,703 --> 00:06:12,590
Because I don't have to
explain how I got it.
138
00:06:12,948 --> 00:06:15,295
But I am too intrigued
by our mysterious "Ivy"
139
00:06:15,296 --> 00:06:16,283
to just toss it away.
140
00:06:16,318 --> 00:06:18,420
Well, we could always lie,
say we found it on the street.
141
00:06:18,853 --> 00:06:21,054
How are we gonna find her?
142
00:06:21,756 --> 00:06:24,676
Look. There are no names in the phone,
only numbers.
143
00:06:24,842 --> 00:06:26,637
And there was no tag
for her at the party.
144
00:06:26,803 --> 00:06:29,056
Well, maybe she was just a crasher.
You know, a nobody.
145
00:06:29,368 --> 00:06:32,142
Mm. Nobodies don't hide their friends.
They advertise them.
146
00:06:32,626 --> 00:06:34,269
I have a feeling about this girl.
147
00:06:34,435 --> 00:06:36,718
- Wait, hold on. I know that number.
- Yeah?
148
00:06:41,977 --> 00:06:44,863
All right, well, I'll be back in a bit,
hopefully with a new lead.
149
00:06:57,979 --> 00:06:59,962
Your call has been
forwarded to an automated...
150
00:07:00,128 --> 00:07:02,012
Still haven't found your phone?
151
00:07:02,047 --> 00:07:04,932
No, and I've been calling it nonstop.
152
00:07:05,000 --> 00:07:06,183
Well, maybe it's time for a new one.
153
00:07:06,217 --> 00:07:08,345
New city, new cell phone. Hmm?
154
00:07:08,707 --> 00:07:12,039
Yeah, but my whole
world's in that phone.
155
00:07:12,073 --> 00:07:15,025
Final mix of Panic's debut album.
156
00:07:15,060 --> 00:07:17,563
This is so exciting.
157
00:07:17,729 --> 00:07:19,231
Yeah, it's been a long time coming.
158
00:07:19,397 --> 00:07:22,666
Do you ever regret not getting
back into music sooner, Rufus?
159
00:07:22,700 --> 00:07:25,135
Nah. No, I wouldn't give up
raising my kids for anything.
160
00:07:25,170 --> 00:07:27,638
I mean, I love music,
but Dan and Jenny, they're my life.
161
00:07:27,672 --> 00:07:29,320
Okay, everybody ready?
162
00:07:31,227 --> 00:07:33,078
Maybe that's Dan.
I was hoping he would join.
163
00:07:34,467 --> 00:07:35,436
Good boy.
164
00:07:36,648 --> 00:07:37,585
Hello.
165
00:07:37,849 --> 00:07:39,566
Do you know what
this summoning is about?
166
00:07:39,601 --> 00:07:42,102
I do but I can't say.
I'm sworn to secrecy.
167
00:07:42,153 --> 00:07:43,937
Since when do you bite your tongue?
168
00:07:43,972 --> 00:07:44,938
I'm learning.
169
00:07:45,619 --> 00:07:48,192
Well, isn't Humphrey becoming
quite the Drama Queen?
170
00:07:48,226 --> 00:07:51,718
- Isn't that usually your role?
- I prefer Drama Princess now.
171
00:07:53,765 --> 00:07:55,267
How are you, by the way?
172
00:07:56,720 --> 00:07:59,146
I'm okay.
Thanks for asking.
173
00:08:03,336 --> 00:08:05,395
Sorry. Squirrels.
174
00:08:06,360 --> 00:08:07,210
Shall we?
175
00:08:09,041 --> 00:08:10,073
What are you guys doing here?
176
00:08:10,367 --> 00:08:12,492
We must have all gotten
the same text from Dan.
177
00:08:12,658 --> 00:08:15,140
The last time he was this secretive,
he showed up with a baby.
178
00:08:15,391 --> 00:08:17,925
Don't worry. You're not about
to become a grandfather,
179
00:08:17,926 --> 00:08:20,584
though Dan is about to
give birth in another way.
180
00:08:23,128 --> 00:08:27,065
Okay, I'm pretty sure this is
how every murder mystery begins.
181
00:08:27,423 --> 00:08:30,094
- Serena, how was your job?
- Really great, actually.
182
00:08:30,095 --> 00:08:32,220
So great she has no time for me.
183
00:08:32,386 --> 00:08:35,153
Well, I would if you weren't
asleep every time I got home.
184
00:08:35,154 --> 00:08:36,892
Uh, I'm still jet-lagged.
185
00:08:37,058 --> 00:08:38,352
Haven't you been home for weeks?
186
00:08:38,518 --> 00:08:40,520
It certainly feels that
way when I'm around you.
187
00:08:40,686 --> 00:08:41,730
Serena, quick question.
188
00:08:41,938 --> 00:08:45,025
You don't happen to know
a girl named Ivy, do you?
189
00:08:45,191 --> 00:08:46,536
Uh, I don't think so. Why?
190
00:08:46,537 --> 00:08:49,511
Oh. Well, I found her cell,
but I don't know how to get it back to her.
191
00:08:49,512 --> 00:08:52,074
- Your number was in her phone book.
- What's her number? I'll dial it.
192
00:08:53,937 --> 00:08:55,187
Look! Here's Dan.
193
00:08:57,292 --> 00:08:59,344
Hey, everyone.
Thank you so much for coming.
194
00:08:59,469 --> 00:09:00,423
I only have five minutes.
195
00:09:00,424 --> 00:09:03,168
- This better be really important.
- What is this all about?
196
00:09:03,334 --> 00:09:05,087
- Is everything all right?
- This isn't about me, right?
197
00:09:05,295 --> 00:09:08,215
- Yeah, what's going on, Dan?
- This is going to be fun.
198
00:09:10,880 --> 00:09:13,774
I'm sorry to call everyone here
on such short notice, but, uh...
199
00:09:14,907 --> 00:09:16,104
All right, you know how there's been
200
00:09:16,229 --> 00:09:18,677
all this speculation about the
book that's being published
201
00:09:18,678 --> 00:09:19,900
by an anonymous author?
202
00:09:19,901 --> 00:09:21,895
Yeah.
Gossip Girl said it was about us.
203
00:09:22,061 --> 00:09:24,731
Yeah, it was probably written by
some loser who doesn't even know us.
204
00:09:24,897 --> 00:09:26,024
Well, not exactly.
205
00:09:29,918 --> 00:09:31,783
I am that loser.
206
00:09:32,514 --> 00:09:33,490
I wrote it.
207
00:09:34,403 --> 00:09:38,332
And it is based on... you,
sort of all of you.
208
00:09:38,422 --> 00:09:42,756
Looks like it's going to be a hot
time in this old town tonight.
209
00:09:42,881 --> 00:09:47,534
Let's just hope lonely boy and
his book don't go up in flames.
210
00:09:51,517 --> 00:09:52,551
{pub}Hey. What are you doing?
211
00:09:52,717 --> 00:09:54,431
I thought you were
waiting downstairs.
212
00:09:54,432 --> 00:09:57,097
I'm tired of waiting.
When are you gonna tell them?
213
00:09:58,411 --> 00:10:00,391
Soon. I promise.
214
00:10:00,516 --> 00:10:02,060
"Soon" isn't soon enough.
215
00:10:02,808 --> 00:10:04,646
It's time they all knew about us.
216
00:10:10,072 --> 00:10:11,266
What's so funny?
217
00:10:11,898 --> 00:10:13,151
I think you should ask Dan.
218
00:10:13,152 --> 00:10:16,116
Well, I might've made
your character a little...
219
00:10:16,282 --> 00:10:16,908
Gay.
220
00:10:17,908 --> 00:10:20,579
I hope that's okay.
Stop enjoying this so much.
221
00:10:20,745 --> 00:10:23,083
You wanted me to feel something.
That's a feeling.
222
00:10:23,646 --> 00:10:26,084
- Do I have game?
- Oh, definitely.
223
00:10:27,770 --> 00:10:28,712
I'm cool with that.
224
00:10:28,878 --> 00:10:30,630
I know it's gonna be a little weird
225
00:10:30,796 --> 00:10:34,467
with everyone reading characters
inspired by themselves,
226
00:10:34,633 --> 00:10:36,441
but I wanna make it clear...
227
00:10:37,610 --> 00:10:39,110
This book is a work of fiction.
228
00:10:39,231 --> 00:10:42,410
And after you read it, I hope that
you'll feel good enough about it and me
229
00:10:42,411 --> 00:10:44,733
that, uh, you will come to
this book party tonight.
230
00:10:44,734 --> 00:10:47,606
The publisher is announcing
that I'm the author. So...
231
00:10:48,221 --> 00:10:49,649
Yeah. Of course we'll be there.
232
00:10:49,815 --> 00:10:51,986
Well, read it first and
then decide because I...
233
00:10:51,987 --> 00:10:53,653
You know, I didn't have a
lot of time to make changes,
234
00:10:53,654 --> 00:10:58,057
and there are some instances where it's
not exactly how I would've wanted it.
235
00:10:58,807 --> 00:11:01,293
Well, an artist never
feels his work is perfect.
236
00:11:01,327 --> 00:11:02,437
But it's good to
always strive for more.
237
00:11:02,438 --> 00:11:03,788
I am so proud of you, son.
238
00:11:03,954 --> 00:11:08,161
I am gonna cancel my whole day with
panic just so I can savor your book.
239
00:11:09,771 --> 00:11:12,681
So... now that this
unnecessary meeting
240
00:11:12,682 --> 00:11:15,756
about America's future
doorstop is adjourned,
241
00:11:15,757 --> 00:11:17,822
do you wanna go grab a cup of decaf?
242
00:11:17,823 --> 00:11:20,208
Oh, I would love to, B,
but I'm already late for work.
243
00:11:20,209 --> 00:11:21,090
I gotta get back.
244
00:11:21,091 --> 00:11:22,390
Well, maybe after work then?
245
00:11:22,556 --> 00:11:24,368
If this is about the book,
don't worry.
246
00:11:24,369 --> 00:11:25,785
Everyone loves a villain.
247
00:11:25,786 --> 00:11:27,940
I wouldn't say there's a villain,
per se.
248
00:11:28,065 --> 00:11:29,807
Well, I can tell you who isn't.
249
00:11:29,808 --> 00:11:33,193
Come on. Every girl needs to be
knocked off her pedestal a little.
250
00:11:33,673 --> 00:11:35,509
Can't handle that kind of pressure.
251
00:11:36,393 --> 00:11:37,856
I'll see you later.
252
00:11:39,055 --> 00:11:42,315
Um, you know that story
I wrote that Louis killed?
253
00:11:42,416 --> 00:11:43,605
It's in the book?
254
00:11:46,622 --> 00:12:11,577
Yeah, I figured.
But if it's all the same to you,
255
00:11:46,623 --> 00:11:50,273
I think I'd like to stay in the dark about
just how nastily you've portrayed me.
256
00:11:50,274 --> 00:11:51,279
Yeah, that's a good idea.
257
00:11:51,280 --> 00:11:53,550
I mean, you know,
we're just recently friends again.
258
00:11:53,551 --> 00:11:54,723
Why ruin a good thing?
259
00:11:54,724 --> 00:11:57,364
Yeah, and, uh, I'm sorry in advance,
260
00:11:57,365 --> 00:12:01,003
but I have a better offer
than your party tonight.
261
00:12:01,004 --> 00:12:03,098
Louis and I are telling
our families our news.
262
00:12:03,264 --> 00:12:04,349
Good luck.
263
00:12:04,558 --> 00:12:05,624
You, too.
264
00:12:05,910 --> 00:12:12,023
Your novel seems to be, uh, very
well-punctuated, and I liked the font.
265
00:12:16,069 --> 00:12:18,571
Yeah. I'll, uh,
I'll be right over. Bye.
266
00:12:21,465 --> 00:12:23,702
A book written about you guys.
It sounds exciting.
267
00:12:23,868 --> 00:12:27,303
Well... I hope he wasn't writing
it when I went nutso last year.
268
00:12:27,304 --> 00:12:30,552
Trust me, there was enough insanity
around before you even got here.
269
00:12:32,378 --> 00:12:33,429
So...
270
00:12:34,087 --> 00:12:37,132
You and Serena were talking
about a girl named Ivy?
271
00:12:37,298 --> 00:12:41,021
I think I met someone at
the Jenny Packham Show with that name.
272
00:12:42,478 --> 00:12:43,588
Can I help?
273
00:12:44,604 --> 00:12:45,446
Actually, yeah.
274
00:12:45,447 --> 00:12:47,858
I was just hoping to find
her and give her phone back.
275
00:12:47,859 --> 00:12:51,055
I think she was with one
of Lily's society friends.
276
00:12:51,056 --> 00:12:56,342
Maybe we could look through her
phone contacts, jog my memory?
277
00:12:56,343 --> 00:12:58,235
I left it at the office,
but yeah, I could do that.
278
00:12:58,236 --> 00:13:00,645
Do you happen to remember
what she looks like?
279
00:13:00,691 --> 00:13:03,854
Hmm. Blonde...
Boobs...
280
00:13:04,340 --> 00:13:05,491
Botox?
281
00:13:06,327 --> 00:13:09,495
That pretty much describes
everyone at the event.
282
00:13:09,792 --> 00:13:12,042
If I saw her,
I'd probably recognize her.
283
00:13:15,964 --> 00:13:16,852
What'd I miss?
284
00:13:16,853 --> 00:13:22,972
Uh, Nigel Kirstein called for you, and
we got an advance copy of this new book
285
00:13:22,973 --> 00:13:24,861
by some anonymous New York insider,
286
00:13:24,862 --> 00:13:27,057
and everyone in town is
trying to figure out who.
287
00:13:27,314 --> 00:13:29,468
Well, I know who. I used to date him.
288
00:13:31,647 --> 00:13:32,813
Shut up.
289
00:13:34,031 --> 00:13:35,818
No way. You're "Sabrina"?
290
00:13:37,239 --> 00:13:39,319
The dreamy blonde with the legs.
291
00:13:40,010 --> 00:13:41,269
I guess I am.
292
00:13:41,903 --> 00:13:44,161
Hi, uh, this is
Serena Van Der Woodsen returning.
293
00:13:44,286 --> 00:13:45,568
Yeah, I'll hold.
294
00:13:45,693 --> 00:13:48,413
Did you actually have cases of
champagne delivered to your school?
295
00:13:48,453 --> 00:13:49,888
Is that what he wrote?
296
00:13:50,809 --> 00:13:52,635
No, a friend was
pulling a prank on me.
297
00:13:52,636 --> 00:13:53,804
But it happened?
298
00:13:53,805 --> 00:13:55,938
That was in high school.
Keep reading.
299
00:13:55,939 --> 00:13:58,823
You'll see I mature as he
gets to know me better.
300
00:13:59,149 --> 00:14:02,095
Hey. Oh, no,
it's great to hear from you, too.
301
00:14:04,156 --> 00:14:05,360
What?
302
00:14:06,284 --> 00:14:10,954
Daniel Day-Lewis responded to my
letter about "The Blue Rose"?
303
00:14:11,079 --> 00:14:12,223
Himself?
304
00:14:13,995 --> 00:14:15,933
Yeah. No, of course.
305
00:14:16,181 --> 00:14:17,906
Okay, thank you so much.
306
00:14:19,566 --> 00:14:20,371
What was that?
307
00:14:20,372 --> 00:14:21,375
That was his manager.
308
00:14:21,376 --> 00:14:24,936
They wanna set up a conference
call to talk about the project.
309
00:14:24,970 --> 00:14:26,252
I have to tell Jane right now.
310
00:14:26,253 --> 00:14:29,327
Oh. Dylan Hunter said
everything comes easy for you.
311
00:14:29,964 --> 00:14:31,962
Keep reading. I told you.
312
00:14:33,048 --> 00:14:34,290
I'm almost through.
313
00:14:44,566 --> 00:14:47,665
So... I was thinking
"Pierre" maybe if it's a boy,
314
00:14:47,666 --> 00:14:49,375
since it's a Grimaldi family name.
315
00:14:49,376 --> 00:14:50,830
Why not "Charles"?
316
00:14:51,256 --> 00:14:53,979
It's a name that seems to have
special significance to you.
317
00:14:55,866 --> 00:14:56,867
What?
318
00:14:58,178 --> 00:14:59,915
Louis, is something wrong?
319
00:15:01,051 --> 00:15:02,872
I know you were with Chuck.
320
00:15:03,696 --> 00:15:06,536
Is that who you needed
to tell our news to?
321
00:15:07,371 --> 00:15:08,291
No.
322
00:15:09,071 --> 00:15:11,872
It was Serena,
and I didn't even get a chance to.
323
00:15:12,182 --> 00:15:15,367
Dan gathered us all together because
he wrote some novel about everyone,
324
00:15:15,368 --> 00:15:17,632
and he wanted to make sure
we knew about it first.
325
00:15:17,633 --> 00:15:19,627
But the way he said he
made you in that story...
326
00:15:19,628 --> 00:15:22,018
If there's an entire book,
it could be terrible.
327
00:15:22,558 --> 00:15:24,243
I would expect nothing less.
328
00:15:24,349 --> 00:15:25,521
I was mean to him
on the steps of the met.
329
00:15:25,522 --> 00:15:27,927
I bad-mouthed him repeatedly
to his dream girl.
330
00:15:28,093 --> 00:15:29,116
I tried to undermine him at "W."
331
00:15:29,117 --> 00:15:31,391
I'm sure he's brutal.
332
00:15:31,392 --> 00:15:32,692
Look, he may be calling this a novel,
333
00:15:32,693 --> 00:15:36,581
but I know just how little
imagination he really has.
334
00:15:36,582 --> 00:15:40,226
It's a memoir masquerading as
fiction like a reverse James Frey.
335
00:15:40,576 --> 00:15:42,084
So you're going to read it?
336
00:15:43,018 --> 00:15:43,804
No. No.
337
00:15:43,805 --> 00:15:45,561
And you shouldn't either.
338
00:15:45,562 --> 00:15:49,842
Look... that book has nothing to do
with us and the family we're building.
339
00:15:50,251 --> 00:15:52,626
Whatever's in there,
even if it is the truth,
340
00:15:53,034 --> 00:15:54,337
it's in the past.
341
00:15:55,597 --> 00:15:56,873
Now if you'll excuse me,
342
00:15:57,040 --> 00:16:00,010
this baby of yours is making
me so tired, I need to lie down.
343
00:16:06,531 --> 00:16:07,688
Still nothing?
344
00:16:08,279 --> 00:16:11,118
The woman I met's not even
in the background anywhere.
345
00:16:12,010 --> 00:16:13,348
Maybe she's a ghost.
346
00:16:13,776 --> 00:16:17,674
Well, at an Upper East Side event,
we just call them first wives.
347
00:16:18,447 --> 00:16:20,728
Nate, can I see you for a minute?
348
00:16:20,830 --> 00:16:23,149
Uh... yeah.
349
00:16:23,315 --> 00:16:24,346
Sure.
350
00:16:24,471 --> 00:16:27,368
I'm sorry.
You know, I can leave.
351
00:16:27,369 --> 00:16:30,194
It's fine. I only need a minute.
I'm Diana, by the way.
352
00:16:30,544 --> 00:16:31,841
So I gathered.
353
00:16:31,966 --> 00:16:32,867
Charlie.
354
00:16:37,821 --> 00:16:39,795
Hey. Who is that and
why is she in my office?
355
00:16:39,796 --> 00:16:42,071
Charlie Rhodes, all right?
Serena's cousin.
356
00:16:42,072 --> 00:16:45,321
And she said she met a woman named
Ivy at the Fashion Show last week.
357
00:16:45,322 --> 00:16:46,682
I don't care who she is.
358
00:16:46,683 --> 00:16:48,994
We can't have strangers in
here going through our photos.
359
00:16:48,995 --> 00:16:50,243
You should know better.
360
00:16:50,829 --> 00:16:52,875
Listen, she's trustworthy, I promise.
361
00:16:52,876 --> 00:16:55,214
I don't care. Get rid of her.
362
00:16:56,333 --> 00:16:58,223
I'm sorry. I...
363
00:16:58,804 --> 00:17:00,039
Wasn't any more help.
364
00:17:00,040 --> 00:17:03,648
If I remember anything more about her,
I'll let you know.
365
00:17:03,649 --> 00:17:06,484
It was really nice to meet you.
I've heard so much.
366
00:17:07,566 --> 00:17:09,139
- I'll see you.
- Bye.
367
00:17:17,204 --> 00:17:18,699
Thanks for letting me hang here, man.
368
00:17:18,700 --> 00:17:21,676
I'm rather enjoying
watching you squirm. Scotch?
369
00:17:21,801 --> 00:17:24,398
- It's, like, 2:00 P.M.
- Valium then?
370
00:17:25,055 --> 00:17:28,401
I'm guessing my dad is, uh,
probably halfway through
371
00:17:28,402 --> 00:17:30,443
and Nate's probably still on page 20.
372
00:17:30,979 --> 00:17:32,128
I wonder if they're
gonna be upset with me.
373
00:17:32,129 --> 00:17:33,729
Alessandra said it
isn't that scathing.
374
00:17:33,730 --> 00:17:36,878
An I am...
I'm harshest on myself.
375
00:17:36,879 --> 00:17:39,468
I hope they can see that.
Come here, buddy.
376
00:17:40,236 --> 00:17:41,319
Stop whining.
377
00:17:41,320 --> 00:17:45,088
You're not the first person to use the
world around them for inspiration.
378
00:17:45,089 --> 00:17:48,192
Didn't your dad get temporarily
famous singing about Lily?
379
00:17:48,358 --> 00:17:51,013
Yeah, but my book isn't a love song,
you know?
380
00:17:52,833 --> 00:17:54,249
Why aren't you mad at me?
381
00:17:54,776 --> 00:17:58,427
Your character dies... accidentally, but
it's not a... it's not a happy ending.
382
00:17:58,412 --> 00:18:01,759
On the contrary...
although clearly fiction.
383
00:18:01,760 --> 00:18:03,151
I've never use a belt.
384
00:18:03,152 --> 00:18:05,811
I'd use a Shahtoosh scarf.
Much softer.
385
00:18:05,812 --> 00:18:09,756
Well, let's hope everyone
else shares your point of view.
386
00:18:09,757 --> 00:18:11,754
All success comes at a price.
387
00:18:12,272 --> 00:18:15,314
The artist must stand alone
to observe the crowd, right?
388
00:18:16,517 --> 00:18:18,473
It's funny.
Vanessa said the same thing.
389
00:18:19,501 --> 00:18:21,277
Hey, dad...
390
00:18:22,332 --> 00:18:23,343
Really?
391
00:18:24,364 --> 00:18:26,064
Great. You're coming. All right.
392
00:18:26,230 --> 00:18:28,726
Uh, you know,
I have another call but..
393
00:18:28,727 --> 00:18:31,729
but I'll see you tonight.
Okay? All right.
394
00:18:32,294 --> 00:18:33,018
Hello?
395
00:18:33,019 --> 00:18:36,074
Seems like things are
looking up for lonely boy.
396
00:18:36,240 --> 00:18:37,931
Thank you. Thank you so much.
397
00:18:37,932 --> 00:18:38,869
It means a lot that you're coming.
398
00:18:38,870 --> 00:18:42,664
Let's hope they've actually read
the book and not judged it by its cover.
399
00:18:54,955 --> 00:18:58,735
{pub}How is it I can sleep for two
hours and still be so exhausted?
400
00:18:58,736 --> 00:19:00,770
Louis, are you sitting
here by yourself?
401
00:19:01,344 --> 00:19:05,092
I was just, uh, waiting for you to wake
up so I could tell you the bad news.
402
00:19:05,093 --> 00:19:07,234
My family is not going to make it.
403
00:19:07,359 --> 00:19:10,742
There is a terrible storm over
the Atlantic that has delayed their trip.
404
00:19:11,658 --> 00:19:13,660
I'll let my mom and Cyrus know.
405
00:19:13,998 --> 00:19:16,070
We can tell them tomorrow when
Sophie and Beatrice arrive.
406
00:19:16,071 --> 00:19:17,710
If they make it by then.
407
00:19:19,508 --> 00:19:22,827
Well... what do you want
to do tonight instead?
408
00:19:22,834 --> 00:19:25,197
Shall I make a reservation
for Gramercy Tavern?
409
00:19:25,921 --> 00:19:28,127
I have some work to catch up on.
410
00:19:29,232 --> 00:19:31,604
Why don't you go to Dan's book party?
411
00:19:32,439 --> 00:19:34,073
I'm sure he'd love to see you.
412
00:19:36,238 --> 00:19:37,290
Okay.
413
00:19:43,768 --> 00:19:45,885
Louis just lied to
me about his family.
414
00:19:47,047 --> 00:19:47,979
How you know?
415
00:19:48,145 --> 00:19:51,989
My outfit for tonight's announcement
included a pair of crocodile Alaia's,
416
00:19:51,990 --> 00:19:53,651
and you can't wear
such a beautiful shoe
417
00:19:53,652 --> 00:19:56,027
if there's even a hint
of sprinkle outside.
418
00:19:56,456 --> 00:19:58,008
So of course I checked the weather.
419
00:19:58,009 --> 00:19:59,894
Clear from Monaco to Manhattan.
420
00:19:59,895 --> 00:20:02,807
Maybe have something to
do with lonely boy book.
421
00:20:02,932 --> 00:20:05,164
Louis was reading while you sleep.
422
00:20:05,289 --> 00:20:07,039
He did not look happy.
423
00:20:08,100 --> 00:20:10,222
I told him not to read it,
424
00:20:10,714 --> 00:20:13,434
it's not like there's anything in
it that he doesn't know about me.
425
00:20:17,885 --> 00:20:19,080
Oh, my God.
426
00:20:19,933 --> 00:20:21,640
I'm gonna kill Dan Humphrey.
427
00:20:23,620 --> 00:20:26,120
Oh, God,
the R.S.V.P.S are rolling in!
428
00:20:26,206 --> 00:20:28,271
The literary world is
saying "yes" to you.
429
00:20:28,272 --> 00:20:29,411
To "Anonymous."
430
00:20:29,412 --> 00:20:32,133
Let's hope they're still interested
when they find out he's me.
431
00:20:32,134 --> 00:20:33,232
They will be.
432
00:20:33,398 --> 00:20:35,954
That and dying to know who
you based the characters on.
433
00:20:35,955 --> 00:20:38,159
We'll want to get a photo of you
with all your friends tonight.
434
00:20:38,160 --> 00:20:41,113
That way, people can play the
guessing game of who's who.
435
00:20:42,313 --> 00:20:43,335
You know, I don't know.
436
00:20:43,336 --> 00:20:44,535
I'm not sure that
they're gonna want to...
437
00:20:44,701 --> 00:20:47,103
To be the lead photo
on "New York Social Diary"?
438
00:20:47,104 --> 00:20:49,481
They wouldn't all be coming if
they didn't want to support you.
439
00:20:49,482 --> 00:20:51,181
Well, not everyone's coming.
Blair's not.
440
00:20:51,182 --> 00:20:52,272
Yes, she is.
441
00:20:52,273 --> 00:20:54,253
She just R.S.V.P.'D. it's right here.
442
00:20:55,037 --> 00:20:57,722
Blair Waldorf, no plus-one.
443
00:20:58,445 --> 00:21:01,143
Really? 'Cause she told
me herself that she...
444
00:21:05,674 --> 00:21:09,987
So, my ex in Scott Rudin's office called.
445
00:21:10,112 --> 00:21:11,700
Apparently, everyone is talking about
446
00:21:11,701 --> 00:21:14,216
the book that your friend
wrote and your character in it.
447
00:21:14,232 --> 00:21:15,696
Oh, I told him that you're Sabrina.
448
00:21:15,697 --> 00:21:16,877
I hope that's not a problem.
449
00:21:16,860 --> 00:21:18,629
No, not at all.
450
00:21:18,884 --> 00:21:21,189
It's nice to play such a
big part in Dan's book.
451
00:21:21,190 --> 00:21:22,670
We've always been so close.
452
00:21:22,671 --> 00:21:25,990
Ugh! He must've been a Saint
to put with you that long.
453
00:21:26,102 --> 00:21:29,763
Remind me never to start a juice fast
the day we talk to Daniel Day-Lewis.
454
00:21:29,764 --> 00:21:31,761
Uh, your pineapple
mint's on the desk.
455
00:21:35,785 --> 00:21:37,926
Better. Let's seal this deal.
456
00:21:38,051 --> 00:21:39,289
Jane Bettinger's office.
457
00:21:39,299 --> 00:21:40,225
Serena?
458
00:21:40,226 --> 00:21:41,592
Yeah. Hi, Nigel. It's me.
459
00:21:41,758 --> 00:21:43,860
I'm putting you
on speaker with Jane now.
460
00:21:43,985 --> 00:21:45,370
Daniel's manager.
461
00:21:45,870 --> 00:21:47,557
We're going to need to
postpone the meeting.
462
00:21:47,723 --> 00:21:49,143
Sorry for the short notice.
463
00:21:49,144 --> 00:21:51,644
Uh, hold on a minute.
I need to hop on another call.
464
00:21:54,025 --> 00:21:57,400
Huh. I wonder if this has anything
to do with you being in that book.
465
00:21:57,566 --> 00:22:00,629
D.D.L. is notoriously
anti-anything scene-y.
466
00:22:00,644 --> 00:22:02,085
What are you talking about?
467
00:22:02,086 --> 00:22:06,878
Oh, well, there's this novel going around
town with a character based on Serena.
468
00:22:06,879 --> 00:22:11,122
"Sabrina" is a totally shallow,
self-obsessed party girl.
469
00:22:11,544 --> 00:22:13,537
Yes, uh, I finished it.
470
00:22:13,538 --> 00:22:15,112
Aren't you being a little reductive?
471
00:22:15,127 --> 00:22:16,766
And ridiculous.
472
00:22:16,772 --> 00:22:18,443
Daniel lives on a farm in Ireland.
473
00:22:18,444 --> 00:22:22,088
His cow's probably giving birth right
now, and everything isn't about Serena.
474
00:22:22,450 --> 00:22:23,550
Sorry about that.
475
00:22:23,675 --> 00:22:26,360
I'm afraid right now
is not a a good time for Daniel
476
00:22:26,485 --> 00:22:28,658
to be looking
at this particular project.
477
00:22:28,783 --> 00:22:31,058
Wait. I'm sorry.
You're passing?
478
00:22:31,224 --> 00:22:35,369
Sorry, Sabrina. Movie business.
It's all about timing. Cheers.
479
00:22:35,370 --> 00:22:37,225
Did he just say "Sabrina"?
480
00:22:45,360 --> 00:22:47,715
Did you spend extra time doing
your hair tonight, Nathaniel?
481
00:22:47,716 --> 00:22:50,735
Ha ha. I don't mind
that Dan made me gay.
482
00:22:51,002 --> 00:22:53,904
I know. I was actually a little
offended he didn't make me gay.
483
00:22:53,905 --> 00:22:57,049
Personally, I thought you'd be more
annoyed at being conflated with Eric.
484
00:22:59,399 --> 00:23:00,920
You didn't read it, did you?
485
00:23:00,974 --> 00:23:02,693
What do you mean by conflated?
486
00:23:04,932 --> 00:23:08,621
Your character is two years younger
than everyone else and is best friends
487
00:23:08,622 --> 00:23:11,060
with the narrator's
little sister Frankie.
488
00:23:11,557 --> 00:23:13,790
In fact,
the only thing I think you share
489
00:23:13,791 --> 00:23:17,479
is Lacrosse and a good
political pedigree.
490
00:23:17,522 --> 00:23:19,732
What's my character's name again?
491
00:23:19,855 --> 00:23:20,987
Derek.
492
00:23:26,659 --> 00:23:27,502
What took you so long?
493
00:23:27,503 --> 00:23:29,170
I got your text, and I came right over.
What's wrong?
494
00:23:29,171 --> 00:23:30,368
I can't believe you told everyone.
495
00:23:30,534 --> 00:23:31,602
It was supposed to be our secret.
496
00:23:31,620 --> 00:23:33,635
You're the one who wanted
it kept secret, not me.
497
00:23:33,636 --> 00:23:38,543
I have a life... future... plans, and...
you can't just screw this up.
498
00:23:39,656 --> 00:23:42,059
- I didn't mean to.
- You have to understand.
499
00:23:42,407 --> 00:23:45,841
There is nothing between us...
Not then, not now.
500
00:23:46,687 --> 00:23:47,575
Nothing.
501
00:23:47,576 --> 00:23:48,803
I don't believe you.
502
00:23:54,121 --> 00:23:55,476
Do you believe me now?
503
00:24:01,013 --> 00:24:03,018
Can we dare believe?
504
00:24:03,019 --> 00:24:06,385
Queen B.
And lonely boy doing the deed?
505
00:24:07,732 --> 00:24:11,223
Even I have to admit
it's a novel idea.
506
00:24:25,171 --> 00:24:27,222
{pub}Dan! What are you doing here?
507
00:24:27,452 --> 00:24:29,427
I'm supposed to be here.
It's my party, isn't it?
508
00:24:29,593 --> 00:24:32,771
Yes, but when it's your party,
you arrive late, and the later the better,
509
00:24:32,772 --> 00:24:35,902
especially because we want a
big frenzy around the reveal
510
00:24:35,903 --> 00:24:37,950
that you are "Anonymous."
511
00:24:38,075 --> 00:24:40,142
I need to put you somewhere
no one will see you.
512
00:24:40,379 --> 00:24:41,798
So I'm supposed to just hide in here?
513
00:24:41,799 --> 00:24:43,423
Yeah, you can sign
books while you wait.
514
00:24:43,424 --> 00:24:45,087
And do not come out until I tell you.
515
00:24:45,088 --> 00:24:46,159
Okay.
516
00:25:02,417 --> 00:25:03,321
I'm sorry.
517
00:25:03,322 --> 00:25:06,380
Oh. No, no, it was me.
I wasn't looking.
518
00:25:06,755 --> 00:25:08,353
I'm on my way to an event.
519
00:25:08,478 --> 00:25:09,759
Is it drinks with me?
520
00:25:10,714 --> 00:25:14,134
I wish I could say it was,
but it's a family thing.
521
00:25:14,429 --> 00:25:17,051
Come on. What sounds more fun?
522
00:25:17,283 --> 00:25:18,394
Your family...
523
00:25:18,808 --> 00:25:21,073
Or a dirty martini with a stranger?
524
00:25:21,074 --> 00:25:23,689
Well, a martini or two could be nice.
525
00:25:26,757 --> 00:25:30,406
Flighty? Irresponsible?
I'm gonna kill him.
526
00:25:31,196 --> 00:25:32,195
Whoa! I'm sorry.
527
00:25:32,196 --> 00:25:33,699
Yes, you are.
528
00:25:36,954 --> 00:25:39,702
Oh, I am so sorry Nate couldn't come.
529
00:25:39,703 --> 00:25:41,974
Not as sorry as Dan's going to be.
530
00:25:42,099 --> 00:25:43,209
Wonder where he is.
531
00:25:43,375 --> 00:25:46,059
Hi. I'm Alessandra, Dan's agent.
You must be his dad.
532
00:25:46,060 --> 00:25:49,135
It is a pleasure to meet you, Mr. Humphrey,
and you, Mrs. Humphrey.
533
00:25:49,136 --> 00:25:50,526
Oh, you can call me Lily.
534
00:25:50,527 --> 00:25:52,551
And this is Sloane Crosley,
the best-selling author
535
00:25:52,717 --> 00:25:54,094
of "I was told there'd be cake."
536
00:25:54,260 --> 00:25:58,434
Which I am still in search of,
so if you'll excuse me.
537
00:25:58,435 --> 00:26:00,403
Oh, it's so nice to meet you.
538
00:26:00,748 --> 00:26:03,521
Where is the man of the hour?
He's early to everything.
539
00:26:03,522 --> 00:26:05,737
I'm hiding him. He'll be out soon.
540
00:26:06,160 --> 00:26:08,329
And you must be Mr. Charlie Trout.
541
00:26:08,330 --> 00:26:09,985
I have been dying to meet you.
542
00:26:11,208 --> 00:26:12,825
Care to join me for a drink?
543
00:26:13,245 --> 00:26:15,477
You know, I just saw Graydon.
Maybe we should go say hello.
544
00:26:15,478 --> 00:26:16,628
Nice meeting you.
545
00:26:17,079 --> 00:26:18,071
Ciao.
546
00:26:18,411 --> 00:26:21,344
I was nervous you wouldn't show up,
considering your portrayal in the book.
547
00:26:21,345 --> 00:26:22,806
Why would I be upset?
548
00:26:23,164 --> 00:26:26,502
I don't know. Your character's story
is so tragic, even before he dies.
549
00:26:27,288 --> 00:26:29,986
And the way it happens...
all I could think was
550
00:26:29,987 --> 00:26:32,873
how long you must have been hanging
there before anybody found you.
551
00:26:32,874 --> 00:26:33,958
I have plenty of staff.
552
00:26:33,959 --> 00:26:35,808
They would have found me immediately.
553
00:26:35,809 --> 00:26:38,239
Staff? Not friends or family?
554
00:26:38,890 --> 00:26:40,015
Makes it even worse.
555
00:26:50,476 --> 00:26:51,569
Hello?
556
00:26:51,735 --> 00:26:53,946
Hi. I'm looking for an Ivy Dickens.
557
00:26:54,430 --> 00:26:59,159
- Yeah. This is sh...
- She? I figured as much.
558
00:26:59,706 --> 00:27:02,236
Don't bother lying or hanging up.
559
00:27:02,291 --> 00:27:04,874
We met this morning when you were
Charlie Rhodes. Remember me now?
560
00:27:10,679 --> 00:27:12,266
Hey, do you know where Dan is?
561
00:27:12,267 --> 00:27:14,386
Can you believe what
he wrote about me?
562
00:27:14,384 --> 00:27:17,677
Which part?
Sabrina is glamorous, sexy, beautiful.
563
00:27:17,678 --> 00:27:19,848
Selfish, insensitive, shallow.
564
00:27:19,849 --> 00:27:22,672
Let me tell you, from experience,
everyone loves a villain.
565
00:27:22,673 --> 00:27:25,229
Yeah, I told Blair the same thing,
but then I realize if that's true,
566
00:27:25,230 --> 00:27:27,078
why are you always alone?
567
00:27:28,270 --> 00:27:29,723
Not one word. Have you seen Dan?
568
00:27:29,724 --> 00:27:30,742
No. Have you?
569
00:27:30,743 --> 00:27:32,204
Did you see what he wrote about me?
570
00:27:32,205 --> 00:27:34,985
No, I didn't have time to read all of it,
just the parts about me.
571
00:27:35,079 --> 00:27:36,118
Me, too.
572
00:27:36,887 --> 00:27:38,071
Check the study.
573
00:27:41,646 --> 00:27:42,913
Nate, hey, are you here?
574
00:27:42,914 --> 00:27:44,667
My agent has me locked in the study.
575
00:27:44,668 --> 00:27:46,131
Please tell me the party's good.
576
00:27:46,132 --> 00:27:47,646
I decided not to come.
577
00:27:48,123 --> 00:27:49,999
What? Why? Is everything okay?
578
00:27:50,000 --> 00:27:52,151
No, dude. It's not.
579
00:27:52,254 --> 00:27:54,465
- What? I thought you...
- Derek? Really?
580
00:27:54,703 --> 00:27:58,340
I mean, I can't believe I'm not even
important enough to merit my own character.
581
00:27:58,598 --> 00:27:59,987
I'm one of your best friends, Dan.
582
00:27:59,988 --> 00:28:01,341
At least I thought I was.
583
00:28:01,342 --> 00:28:04,207
No, every writer condenses people
for better dramatic effect.
584
00:28:04,208 --> 00:28:06,510
Hemingway did it.
Uh, Joseph Mitchell did it.
585
00:28:07,379 --> 00:28:09,484
You have a lot of explaining to do,
Humphrey!
586
00:28:09,485 --> 00:28:11,255
I am so sorry I wasn't
able to stop by.
587
00:28:11,256 --> 00:28:13,192
Nate, I gotta call you back
'cause Blair and Serena are here.
588
00:28:13,358 --> 00:28:14,842
Oh, right,
because they're more important,
589
00:28:14,843 --> 00:28:16,613
which is why they got
their own characters.
590
00:28:16,614 --> 00:28:17,890
No, wait.
591
00:28:18,895 --> 00:28:21,964
- Nate is...
- Furious? Yeah, because I am.
592
00:28:21,965 --> 00:28:24,373
And I'm more furious,
if that's even possible.
593
00:28:24,374 --> 00:28:25,996
I could lose my job over this.
594
00:28:25,997 --> 00:28:27,627
I could lose my fiance!
595
00:28:27,674 --> 00:28:30,523
Wait. What?
I didn't read your parts.
596
00:28:30,858 --> 00:28:32,691
He wrote that we had sex!
597
00:28:32,692 --> 00:28:33,780
You slept with Dan?
598
00:28:33,781 --> 00:28:36,277
- No, you really think I would do that?
- It's not what you think.
599
00:28:36,278 --> 00:28:38,300
- Is this true?
- Of course it's true.
600
00:28:39,276 --> 00:28:41,220
This is why you had me kill your story
601
00:28:41,532 --> 00:28:43,650
and why you asked me not to read it.
602
00:28:44,597 --> 00:28:47,504
I came here because I thought
my suspicions ridiculous.
603
00:28:47,740 --> 00:28:51,107
Turns out the only
thing ridiculous is me.
604
00:28:51,823 --> 00:28:52,389
I should have known.
605
00:28:52,390 --> 00:28:54,260
Dan, your father and stepmother...
606
00:28:54,838 --> 00:28:56,688
- Oh, great. You're all here.
- Hi!
607
00:28:56,689 --> 00:28:59,321
- Perfect opportunity for...
- A photo!
608
00:29:00,098 --> 00:29:00,989
Everyone in?
609
00:29:00,990 --> 00:29:03,728
Looks like the best piece
of fiction is that people...
610
00:29:03,729 --> 00:29:05,960
people are actually
happy for Dan Humphrey.
611
00:29:10,763 --> 00:29:12,788
{pub}Is this what you've been
trying to tell me all day?
612
00:29:12,789 --> 00:29:15,122
No, because it never happened.
It never happened.
613
00:29:15,123 --> 00:29:17,157
I don't believe a word you say.
614
00:29:17,416 --> 00:29:20,032
You said yourself that
Dan has no imagination.
615
00:29:20,875 --> 00:29:23,410
Okay, uh, thanks, but,
Louis, it didn't happen.
616
00:29:23,733 --> 00:29:26,253
I would never lie to you.
You know that.
617
00:29:27,399 --> 00:29:30,800
I never know with you...
And that's the problem.
618
00:29:30,925 --> 00:29:33,366
We're gonna go check on the guests.
Come on, Rufus.
619
00:29:34,384 --> 00:29:36,728
I have no reason to
stay here any longer.
620
00:29:38,907 --> 00:29:43,114
You had better hope I can stop your
fantasy life from destroying my real one.
621
00:29:43,115 --> 00:29:45,752
Blair, I never wanted us
to come between you two.
622
00:29:45,753 --> 00:29:47,566
When are you gonna get
it through your head?
623
00:29:47,567 --> 00:29:49,567
There's no "us." There never was!
624
00:29:49,568 --> 00:29:52,029
There's nothing here but friendship,
and even that's gone now.
625
00:29:53,256 --> 00:29:54,710
Please tell me it is
time for my entrance.
626
00:29:54,876 --> 00:29:57,455
Not yet, but you'll be
fine here with your friend.
627
00:29:59,665 --> 00:30:01,558
Susan Baines was arrested today
628
00:30:01,559 --> 00:30:04,568
at her east Hampton estate
for an alleged Ponzi scheme
629
00:30:04,569 --> 00:30:06,914
reminiscent of the Madoff case.
630
00:30:06,915 --> 00:30:10,404
Apparently, Ms. Baines' hedge fund,
which has been funneling...
631
00:30:10,405 --> 00:30:11,631
How did you know?
632
00:30:12,219 --> 00:30:15,449
Just a hunch.
But then I did my research.
633
00:30:16,463 --> 00:30:18,317
Quite a web you've spun.
634
00:30:18,973 --> 00:30:21,320
But what I can't quite
figure out is why.
635
00:30:21,645 --> 00:30:24,403
Maybe the people you've been
lying to could explain it to me.
636
00:30:25,559 --> 00:30:28,833
I didn't ask for any of it.
637
00:30:29,710 --> 00:30:32,977
Serena's aunt, Carol Rhodes, paid me
638
00:30:33,351 --> 00:30:35,636
to impersonate her daughter Charlie
639
00:30:36,776 --> 00:30:38,670
so she could access her trust fund.
640
00:30:39,111 --> 00:30:40,575
It worked.
641
00:30:41,297 --> 00:30:43,880
And I took the money and
went back to my real life,
642
00:30:43,983 --> 00:30:47,632
only Serena found me and
dragged me back here.
643
00:30:49,207 --> 00:30:50,589
Now I'm trapped.
644
00:30:51,307 --> 00:30:54,122
Ohh. So now you can't get out.
645
00:30:55,079 --> 00:30:56,396
Or maybe you don't want to.
646
00:30:58,429 --> 00:31:01,735
That dress suits you,
as does living in a penthouse, I'm sure.
647
00:31:02,683 --> 00:31:05,280
I'm not... in it for the money.
648
00:31:06,857 --> 00:31:10,776
Maybe I was before,
but now for the first time in my life,
649
00:31:10,777 --> 00:31:12,746
I feel like I actually
belong somewhere.
650
00:31:13,276 --> 00:31:14,289
But you don't.
651
00:31:15,386 --> 00:31:17,501
And when these people realize
you're not one of them,
652
00:31:17,667 --> 00:31:19,586
they're gonna destroy you.
653
00:31:21,344 --> 00:31:22,736
Please don't tell them.
654
00:31:23,436 --> 00:31:24,899
I won't.
655
00:31:27,555 --> 00:31:31,063
I'm gonna protect you, if you let me.
656
00:31:31,757 --> 00:31:33,019
What do you want?
657
00:31:39,734 --> 00:31:41,129
You're making a big mistake.
658
00:31:43,458 --> 00:31:45,988
In thinking that Blair
could be trusted, yes.
659
00:31:47,275 --> 00:31:48,865
She will always have her secrets.
660
00:31:49,031 --> 00:31:50,937
She can't exist without them.
661
00:31:52,041 --> 00:31:53,412
You were right, after all.
662
00:31:54,125 --> 00:31:55,280
You should never listen to me.
663
00:31:55,281 --> 00:31:58,354
If you read Dan's book,
you know how I turn out.
664
00:32:02,202 --> 00:32:04,959
You have a chance
665
00:32:05,423 --> 00:32:08,010
at having love in your life,
666
00:32:09,416 --> 00:32:10,872
not ending up alone...
667
00:32:12,630 --> 00:32:13,974
hanging in a closet.
668
00:32:18,567 --> 00:32:21,654
Don't give up on your own fact
669
00:32:21,925 --> 00:32:23,525
over someone else's fiction.
670
00:32:30,245 --> 00:32:33,076
- I'm sorry you're hurt.
- No, not hurt. Mystified.
671
00:32:33,963 --> 00:32:35,631
In high school, you were the only one
672
00:32:35,632 --> 00:32:38,756
who saw me for who I really
was or who I wanted to be.
673
00:32:39,173 --> 00:32:41,990
You helped me be somebody
that I was more proud of.
674
00:32:43,837 --> 00:32:44,796
I didn't know.
675
00:32:45,202 --> 00:32:47,663
Do you even remember the girl
that you fell in love with?
676
00:32:47,664 --> 00:32:51,622
Or just that she got so drunk on
Thanksgiving that she got grazed by a taxi
677
00:32:51,713 --> 00:32:53,924
or that she got married in Barcelona
678
00:32:53,925 --> 00:32:56,475
or slept with not one but
two of her professors?
679
00:32:56,641 --> 00:32:59,296
I hate to break it to you,
but those things... happened.
680
00:32:59,297 --> 00:33:01,480
It's not the things.
It's how you wrote about them.
681
00:33:01,646 --> 00:33:04,645
That's the point.
Dylan Hunter is a judgmental dick
682
00:33:04,646 --> 00:33:05,838
who can't even look at
himself in the mirror.
683
00:33:05,839 --> 00:33:08,403
My character comes off
the worst of all of them.
684
00:33:08,910 --> 00:33:11,344
He puts off his writing.
He misses job interviews.
685
00:33:11,345 --> 00:33:13,246
He ignores his grades. Why?
686
00:33:14,605 --> 00:33:16,275
Because he cares more
for a pretty blonde
687
00:33:16,276 --> 00:33:17,901
than he does his own future,
and in the end,
688
00:33:17,902 --> 00:33:19,648
none of his friends are
happy for his success.
689
00:33:19,649 --> 00:33:22,654
They all turn their backs on him,
and he deserves it!
690
00:33:23,024 --> 00:33:24,815
Yeah. He does.
691
00:33:28,305 --> 00:33:30,173
I need to find Blair.
I gotta make sure she's okay.
692
00:33:30,174 --> 00:33:31,571
No, we're not done here.
693
00:33:32,189 --> 00:33:33,428
I just messed up her engagement.
694
00:33:33,429 --> 00:33:34,678
I could ruin her life.
695
00:33:34,679 --> 00:33:35,735
Yeah, and what about mine?
696
00:33:35,736 --> 00:33:38,230
If you can't tell the difference
between what I did to Blair
697
00:33:38,231 --> 00:33:39,427
and what I did to you,
698
00:33:39,906 --> 00:33:42,581
then maybe your portrayal in the book
is more accurate than you thought.
699
00:33:42,564 --> 00:33:46,177
That sounds exactly like something
Dylan Hunter would say.
700
00:33:47,733 --> 00:33:49,564
It's time.
You ready for your big moment?
701
00:33:52,197 --> 00:33:53,333
Absolutely.
702
00:33:56,619 --> 00:33:57,921
Everyone? Everyone.
703
00:33:57,922 --> 00:34:00,455
Hi. I know you're not all here
to hear me speak
704
00:34:00,621 --> 00:34:03,821
but to finally find
out who is "Anonymous."
705
00:34:05,544 --> 00:34:08,991
It is with great pleasure that
I introduce you to the amazingly special
706
00:34:08,992 --> 00:34:11,549
and very talented
author of "Inside"...
707
00:34:12,778 --> 00:34:14,027
Dan Humphrey.
708
00:34:28,065 --> 00:34:32,711
Seems Dan Humphrey's on the fast
track from lonely boy to only boy.
709
00:34:47,958 --> 00:34:49,973
{pub}Louis didn't return
my calls all night.
710
00:34:51,199 --> 00:34:53,272
I don't know if he'll
ever speak to me again.
711
00:34:53,723 --> 00:34:56,390
Is that what you were
trying to tell me yesterday?
712
00:34:56,977 --> 00:34:58,603
Have you two been having trouble?
713
00:34:58,728 --> 00:34:59,828
No.
714
00:35:00,214 --> 00:35:02,146
Quite the contrary, in fact.
715
00:35:03,703 --> 00:35:05,868
I wish I was telling you
this at a better time, but...
716
00:35:07,340 --> 00:35:08,550
I'm pregnant.
717
00:35:09,817 --> 00:35:11,150
What?
718
00:35:12,036 --> 00:35:13,572
Oh, my gosh!
719
00:35:13,561 --> 00:35:15,495
Blair, that's amazing!
720
00:35:18,397 --> 00:35:20,619
Wait. That's...
that's good news, right?
721
00:35:20,966 --> 00:35:24,292
Well, I was happy. So happy.
722
00:35:24,789 --> 00:35:27,668
But now what if I'm in this alone?
723
00:35:28,038 --> 00:35:30,045
No, you're not alone. Never.
724
00:35:30,997 --> 00:35:32,823
I know I may have been
busy since I got back,
725
00:35:32,824 --> 00:35:34,633
but that doesn't mean
I'm not here for you.
726
00:35:36,552 --> 00:35:37,823
I can always count on you.
727
00:35:38,768 --> 00:35:40,789
I just wish Louis felt
the same about me.
728
00:35:41,229 --> 00:35:42,099
I do.
729
00:35:45,854 --> 00:35:47,362
I'm gonna get ready for work.
730
00:35:47,407 --> 00:35:48,455
I love you.
731
00:35:49,234 --> 00:35:50,568
Let me know if you need me.
732
00:35:56,476 --> 00:35:58,031
- Louis...
- Don't.
733
00:35:58,326 --> 00:36:00,311
I'm ashamed enough at my behavior.
734
00:36:01,500 --> 00:36:03,502
I know you have a complicated past,
735
00:36:04,073 --> 00:36:05,659
but you've been honest about it.
736
00:36:09,518 --> 00:36:10,822
It's hard for me.
737
00:36:12,001 --> 00:36:15,693
I want to believe, but every time I turn,
there seems to be another secret.
738
00:36:15,717 --> 00:36:18,190
That night at constance,
you gave me a choice.
739
00:36:19,235 --> 00:36:21,013
And now I'm giving you one.
740
00:36:22,158 --> 00:36:25,691
Either you find a way to trust me,
or you let me go.
741
00:36:27,485 --> 00:36:28,811
I could never let you go.
742
00:36:49,507 --> 00:36:50,780
Thanks for seeing me.
743
00:36:50,781 --> 00:36:53,521
Of course, Charles.
I'm so happy you called.
744
00:36:53,522 --> 00:36:54,755
It's been a long time.
745
00:36:56,232 --> 00:36:58,169
Rufus isn't here if you need to talk.
746
00:37:01,969 --> 00:37:03,972
Seems like I'm always off on my own.
747
00:37:05,529 --> 00:37:07,059
I thought you liked it that way.
748
00:37:09,528 --> 00:37:12,853
I don't want to be the
unrepentant bad boy
749
00:37:13,459 --> 00:37:15,234
who no one cares lives or dies.
750
00:37:15,986 --> 00:37:17,527
It's just a book, Charles.
751
00:37:17,785 --> 00:37:18,946
What if it isn't?
752
00:37:19,953 --> 00:37:22,691
There are people that
care so deeply for you
753
00:37:22,816 --> 00:37:24,618
if you would just let them.
754
00:37:25,658 --> 00:37:26,787
Blair is lost to me.
755
00:37:28,738 --> 00:37:29,835
I know.
756
00:37:32,938 --> 00:37:34,047
I'm sorry.
757
00:37:45,972 --> 00:37:47,224
Hey, how was the party?
758
00:37:47,390 --> 00:37:48,725
Oh, I didn't go.
759
00:37:49,013 --> 00:37:51,061
Dan Humphrey wasn't exactly
the friend I thought he was.
760
00:37:51,477 --> 00:37:53,109
Mm. I'm sorry to hear it.
761
00:37:53,110 --> 00:37:55,039
I know how important
loyalty is to you.
762
00:37:56,023 --> 00:37:57,957
But I think I have something
that might cheer you up.
763
00:37:58,470 --> 00:38:00,703
I wanna introduce you
to your new colleague.
764
00:38:01,442 --> 00:38:02,591
Hi.
765
00:38:02,592 --> 00:38:05,367
Hey.
What are you doing here?
766
00:38:05,722 --> 00:38:08,292
I... needed a new job,
767
00:38:08,734 --> 00:38:11,692
so thank you for
introducing me to Diana.
768
00:38:13,210 --> 00:38:15,669
Why do I get the feeling that
there's more to this story?
769
00:38:15,835 --> 00:38:17,514
Oh, a lady never tells.
770
00:38:17,531 --> 00:38:19,349
It's always better
to stay mysterious.
771
00:38:19,474 --> 00:38:20,590
Ah.
772
00:38:20,756 --> 00:38:22,044
Why don't you show her around?
773
00:38:22,510 --> 00:38:25,137
Sure. Yeah. Welcome aboard.
774
00:38:25,603 --> 00:38:26,745
Thank you.
775
00:38:27,009 --> 00:38:28,079
Come on in.
776
00:38:31,840 --> 00:38:33,097
Hey, dad.
777
00:38:34,394 --> 00:38:37,399
Your reviews? I guess you have
a lot of reading to do today.
778
00:38:37,565 --> 00:38:39,042
I don't want
you to get too excited,
779
00:38:39,043 --> 00:38:44,698
but "The New York Post" called your son
the "potential voice of his generation."
780
00:38:45,219 --> 00:38:48,263
And "The New York Times"
called the book... where is it...
781
00:38:48,349 --> 00:38:51,447
Uh, yeah, "a searing
portrayal of Manhattan's elite
782
00:38:51,448 --> 00:38:53,761
with just the right
portion of pathos."
783
00:38:53,762 --> 00:38:55,107
I had to double-check it to make sure
784
00:38:55,108 --> 00:38:58,670
they didn't say "pathetic," which is
what all my friends think I am.
785
00:39:01,126 --> 00:39:02,193
Is everything okay?
786
00:39:02,576 --> 00:39:04,387
Well, last night was your big night.
787
00:39:04,388 --> 00:39:07,620
- I didn't want to ruin it for you, but...
- Well, it kinda went there on its own.
788
00:39:08,032 --> 00:39:09,806
What--what's going on?
Did you not like the book?
789
00:39:10,633 --> 00:39:12,383
Of course I did.
You're a beautiful writer.
790
00:39:12,988 --> 00:39:14,019
Just...
791
00:39:15,032 --> 00:39:16,502
Broke... broke my heart.
792
00:39:18,323 --> 00:39:19,990
Wait. Dad...
793
00:39:20,799 --> 00:39:24,080
I gave up my career to raise you, and
I never regretted it, not once...
794
00:39:24,598 --> 00:39:28,452
Until yesterday when I read
what you really think about me.
795
00:39:29,589 --> 00:39:32,361
Has-been turned trophy
husband who married for money.
796
00:39:32,899 --> 00:39:34,535
No, that is not...
That's not what I think of you.
797
00:39:34,536 --> 00:39:37,554
You more than anybody should
understand artistic license.
798
00:39:38,733 --> 00:39:40,837
I never expected to
be your hero, but...
799
00:39:43,188 --> 00:39:45,338
I just didn't think
I'd end up the fool.
800
00:39:50,786 --> 00:39:51,793
In literature,
801
00:39:51,918 --> 00:39:53,778
there are thousands of endings...
802
00:39:53,903 --> 00:39:56,520
Some happy, some sad.
803
00:39:58,511 --> 00:40:00,381
Some end with a twist.
804
00:40:04,264 --> 00:40:05,737
I want this book.
805
00:40:06,869 --> 00:40:09,074
Well... here it is.
806
00:40:09,508 --> 00:40:11,690
I want the movie rights to this book,
807
00:40:11,788 --> 00:40:13,203
and since you're good
friends with the author,
808
00:40:13,204 --> 00:40:15,176
that shouldn't be a problem, right?
809
00:40:15,301 --> 00:40:17,791
We're not exactly
on good terms right now.
810
00:40:17,957 --> 00:40:21,670
Look, your reputation
reflects directly on me,
811
00:40:22,182 --> 00:40:24,464
and frankly,
this book leaves yours in tatters.
812
00:40:24,815 --> 00:40:27,032
So prove to me I made the
right choice hiring you.
813
00:40:27,033 --> 00:40:29,160
I want this book,
and you're going to get it for me.
814
00:40:29,495 --> 00:40:32,639
So whatever you did to Dan Humphrey,
undo it, okay?
815
00:40:32,805 --> 00:40:34,015
You have a week.
816
00:40:42,237 --> 00:40:45,079
Yeah, but I don't know why
it says contact here...
817
00:40:51,790 --> 00:40:55,082
Some stories open the door
for something more.
818
00:40:56,356 --> 00:41:00,872
And then there are fairy tale endings
where the girl gets her prince.
819
00:41:02,632 --> 00:41:05,292
And endings that turn
you introspective
820
00:41:05,293 --> 00:41:08,841
about your own life
and your place in the world.
821
00:41:11,885 --> 00:41:12,932
Hello?
822
00:41:12,988 --> 00:41:15,056
How's my star?
Have you been reading the reviews?
823
00:41:16,039 --> 00:41:17,235
Yeah, a few.
824
00:41:17,251 --> 00:41:18,437
Well, I have great news.
825
00:41:18,438 --> 00:41:21,704
The book is now number 4 on
Amazon, and your reading today
826
00:41:21,705 --> 00:41:24,524
at the Union Square Barnes and Noble
is filling up fast.
827
00:41:25,269 --> 00:41:26,241
Great. That's great.
828
00:41:26,242 --> 00:41:29,812
And then there's the ending
that you saw coming a mile away
829
00:41:29,937 --> 00:41:32,908
and yet somehow still
takes you by surprise.
830
00:41:33,220 --> 00:41:35,087
So I'll see you there at 6:00.
And I know. I don't have
831
00:41:35,088 --> 00:41:36,912
to tell you to be on time
'cause you'll be early.
832
00:41:37,456 --> 00:41:40,769
Oh, how many tickets do you want me to
put on hold for your friends and family?
833
00:41:42,226 --> 00:41:43,917
None. It will just be me.
834
00:41:44,722 --> 00:41:47,425
But don't worry,
my Upper East Side friends.
835
00:41:47,686 --> 00:41:49,411
This story isn't ending.
836
00:41:49,471 --> 00:41:52,565
We're just at the start
of a brand-new chapter.
837
00:41:52,690 --> 00:41:54,109
X.O.X.O.
838
00:41:54,234 --> 00:41:55,668
Gossip Girl.
839
00:41:55,793 --> 00:41:58,183
{fade(400,400)}Sync by YYeTs
Corrections by Mlmlte
www.addic7ed.com