1
00:00:06,362 --> 00:00:06,932
Open it.

2
00:00:06,937 --> 00:00:07,462
I will.

3
00:00:07,523 --> 00:00:08,170
You better.

4
00:00:09,899 --> 00:00:11,033
I can't!

5
00:00:11,434 --> 00:00:13,068
Come on!
Grow a pair.

6
00:00:13,136 --> 00:00:15,771
It could be a trap!
It could be rigged

7
00:00:15,839 --> 00:00:17,405
to release DNA-
unscrambling toxins.

8
00:00:17,473 --> 00:00:19,774
Or house some kind
of insect that will

9
00:00:19,842 --> 00:00:21,976
breed itself into
a worldwide infestation.

10
00:00:22,044 --> 00:00:24,946
Or...it could send
Lauren into the arms

11
00:00:25,014 --> 00:00:26,514
of her secret girlfriend.

12
00:00:26,581 --> 00:00:27,715
Same diff.

13
00:00:28,550 --> 00:00:30,484
It's not even really
mine to open.

14
00:00:30,552 --> 00:00:31,552
Good point.

15
00:00:31,620 --> 00:00:33,887
Then I say we just
get rid of it.

16
00:00:33,955 --> 00:00:35,722
Throw it out.
Set it on fire.

17
00:00:35,790 --> 00:00:37,390
Feed it to the troll.
Whatevski--

18
00:00:37,458 --> 00:00:39,225
Hey, that would be
underhanded and selfish--

19
00:00:39,293 --> 00:00:41,795
None of the things
that you are, my darling.

20
00:00:41,863 --> 00:00:42,996
I could be those things.

21
00:00:43,064 --> 00:00:44,131
Oh--

22
00:00:44,198 --> 00:00:46,199
It's good to have dreams,
sweet-cheeks.

23
00:00:52,205 --> 00:00:54,373
<i>Just gimme 2 minutes
alone with that cop-killer.</i>

24
00:00:54,440 --> 00:00:55,808
<i>When's he being moved?</i>

25
00:00:55,876 --> 00:00:58,410
<i>Maybe we've got time
to show him some real justice.</i>

26
00:01:05,375 --> 00:01:15,575
Sync by Alex28
Corrected by honeybunny
www.addic7ed.com

27
00:02:14,883 --> 00:02:17,618
<i>Life is hard when you don't
know who you are.</i>

28
00:02:17,685 --> 00:02:20,054
<i>It's harder when you know
what you are.</i>

29
00:02:20,922 --> 00:02:22,556
<i>My love carries
a death sentence.</i>

30
00:02:23,558 --> 00:02:26,025
<i>I was lost for years.</i>

31
00:02:26,093 --> 00:02:27,727
<i>Searching while hiding.</i>

32
00:02:28,729 --> 00:02:31,731
<i>Only to find that I belonged
to a world hidden from humans.</i>

33
00:02:32,900 --> 00:02:34,667
<i>I won't hide anymore.</i>

34
00:02:34,735 --> 00:02:37,336
<i>I will live the life I choose.</i>

35
00:02:44,411 --> 00:02:45,778
<i>Alright, buddy,</i>

36
00:02:47,247 --> 00:02:48,514
<i>and out of our sight.</i>

37
00:02:52,519 --> 00:02:54,320
What the hell
is going on, guys?

38
00:02:58,457 --> 00:03:00,525
Oh! Officer,
where are your pants??

39
00:03:06,766 --> 00:03:08,199
We got bigger problems, Hale.

40
00:03:10,403 --> 00:03:11,703
Hey,
check this out.

41
00:03:14,506 --> 00:03:15,539
There--

44
00:03:21,846 --> 00:03:22,913
Zephyr.

45
00:03:22,980 --> 00:03:24,214
Mmhmm--

46
00:03:24,282 --> 00:03:26,550
Looks like one of these
girls is helping him out.

47
00:03:26,618 --> 00:03:28,385
Whole thing was
a set-up.

48
00:03:28,753 --> 00:03:30,754
So, these girls,
they come in here,

49
00:03:30,822 --> 00:03:32,355
seduce enough
clothing off our guys

50
00:03:32,423 --> 00:03:35,625
to dress Zephyr like a cop
and march him out of here.

51
00:03:35,693 --> 00:03:37,227
It screams Fae.

52
00:03:37,461 --> 00:03:39,362
Damn right it does.

53
00:03:39,430 --> 00:03:42,232
Know what, it smells like it
too, but it's weird, it's faint.

54
00:03:43,600 --> 00:03:45,368
What I don't get is why would

55
00:03:45,436 --> 00:03:47,769
three Fae women
break out a human killer.

56
00:03:47,838 --> 00:03:49,705
Yeah. And who
the hell are they?

57
00:03:49,772 --> 00:03:52,074
More specifically,
who the hell is she?

58
00:03:54,177 --> 00:03:55,878
"According
to a disgruntled source,"

59
00:03:55,946 --> 00:03:57,880
"sexism is to blame
for the security lapse

60
00:03:57,948 --> 00:03:59,281
"at 39 Division.

61
00:03:59,349 --> 00:04:01,217
"The young woman featured
in the leaked footage

62
00:04:01,284 --> 00:04:02,517
"helped the accused
murderer escape"

63
00:04:02,585 --> 00:04:05,386
"by flirting with the
male officers present."

64
00:04:05,454 --> 00:04:06,855
My Sheri wouldn't do that.

65
00:04:08,457 --> 00:04:09,657
We're just simple Treefolk.

66
00:04:09,725 --> 00:04:12,327
Well, the girl in the photo
is wearing a mask.

67
00:04:12,394 --> 00:04:13,862
Are you sure
it's your daughter?

68
00:04:13,929 --> 00:04:15,129
A mother knows.

69
00:04:16,866 --> 00:04:18,699
Even after ten years.

70
00:04:18,933 --> 00:04:20,367
What happened ten years ago?

71
00:04:21,836 --> 00:04:23,203
She was headstrong.

72
00:04:24,405 --> 00:04:25,605
I was stubborn.

73
00:04:27,308 --> 00:04:29,309
We fought like normal
mothers and daughters do,

74
00:04:29,377 --> 00:04:30,878
but this one fight--

75
00:04:32,947 --> 00:04:35,214
She left
and she never--

76
00:04:36,783 --> 00:04:38,384
I never heard from her again.

77
00:04:39,486 --> 00:04:41,720
Not a phone call,
not a postcard.

78
00:04:41,788 --> 00:04:44,390
And when I saw this
on the news--

79
00:04:44,457 --> 00:04:46,592
The Fae in town
say you're the best.

80
00:04:46,659 --> 00:04:47,994
That you can find my Sheri.

81
00:04:49,529 --> 00:04:51,429
<i>Not to be
a buzzkill, but, uh--</i>

82
00:04:51,497 --> 00:04:54,399
this photo-op of your Sheri
with Mr. Killer-of-the-Year?

83
00:04:54,466 --> 00:04:55,500
Kind of screams
"guilty."

84
00:04:55,567 --> 00:04:56,935
Exactly!

85
00:04:57,003 --> 00:04:58,870
The police are gonna think
she's with this monster.

86
00:04:58,938 --> 00:05:01,072
I mean, we may just
be simple treefolk,

87
00:05:01,140 --> 00:05:02,941
but I have to protect her!

88
00:05:03,175 --> 00:05:04,342
I'm her mother.

89
00:05:06,212 --> 00:05:07,978
Well, I gotta admit,
I'm a sucker

90
00:05:08,046 --> 00:05:10,014
for a good
mother-daughter reunion.

91
00:05:11,116 --> 00:05:12,316
<i>We'll try and find her.</i>

92
00:05:12,384 --> 00:05:14,151
But if she's working
with Zephyr,

93
00:05:14,219 --> 00:05:16,853
we're gonna have to turn
this case over to the police.

94
00:05:17,688 --> 00:05:18,923
God bless you.

95
00:05:18,990 --> 00:05:20,190
We'll be in touch.

96
00:05:27,864 --> 00:05:29,765
"Simple Treefolk"--

97
00:05:29,833 --> 00:05:32,135
She said that like fifty times.

98
00:05:32,202 --> 00:05:33,336
You buy it?

99
00:05:33,404 --> 00:05:35,305
When have the Fae ever
been straight with us?

100
00:05:35,372 --> 00:05:36,406
I say:
Buyer beware.

101
00:05:36,473 --> 00:05:37,740
And there's the small problemo

102
00:05:37,808 --> 00:05:39,042
of Sheri's last known
whereabouts

103
00:05:39,109 --> 00:05:40,509
being on Dyson and Hale's turf.

104
00:05:40,577 --> 00:05:42,344
Which means we have
to go digging

105
00:05:42,412 --> 00:05:43,913
in their backyard
without them knowing.

106
00:05:43,980 --> 00:05:46,682
Lying, sneakery,
killers on the loose--

107
00:05:46,750 --> 00:05:49,217
I'm feeling a distinct lack
of joy for this one.

108
00:05:50,520 --> 00:05:52,387
<i>Zephyr--
Zephyr.</i>

109
00:05:52,456 --> 00:05:54,122
He's Russian, right?

110
00:05:54,190 --> 00:05:55,157
Yeah.

111
00:05:55,224 --> 00:05:56,424
Oh.

112
00:05:56,492 --> 00:05:59,327
Well, then lighten up,
Bo-bop-a-lula.

113
00:05:59,394 --> 00:06:00,328
I got peeps.

114
00:06:12,807 --> 00:06:15,008
I don't know!!!
Just--

115
00:06:15,076 --> 00:06:16,810
Find out where
he parks his car!

116
00:06:17,645 --> 00:06:20,013
Yes, I know,
"big favour", I know!

117
00:06:23,451 --> 00:06:24,852
Thank you
very much--

118
00:06:30,256 --> 00:06:32,391
Detective, you're telling me
after the women

119
00:06:32,459 --> 00:06:34,527
entered the station
you remember nothing?

120
00:06:36,096 --> 00:06:39,431
"All...I remember is--

121
00:06:39,700 --> 00:06:42,001
waking up with a pup tent
in my pants."

122
00:06:42,970 --> 00:06:45,570
Why didn't you immediately take
these intruders into custody?

123
00:06:45,638 --> 00:06:48,874
"I thought Ricky
sent them for my birthday."

124
00:06:48,941 --> 00:06:50,876
How about a description
of the woman?

125
00:06:50,943 --> 00:06:53,378
"36-24-28." Yes--

126
00:06:54,714 --> 00:06:55,714
Woo, yeah--

127
00:06:57,149 --> 00:06:58,583
Thank you,
Officer Horndog--

128
00:06:58,751 --> 00:07:00,751
Got an APB out
on that right now--

129
00:07:00,819 --> 00:07:02,252
The snitch
came through--

130
00:07:02,320 --> 00:07:04,254
Got a 20 on Zephyr's last
known whereabouts, let's go-

131
00:07:04,322 --> 00:07:05,556
Alright.

132
00:07:05,991 --> 00:07:08,425
If this is the right van, you tell your
cousin we owe him a twinkie.

133
00:07:25,342 --> 00:07:26,509
Oh, Sheri--

134
00:08:02,477 --> 00:08:03,444
GASP!

135
00:08:14,789 --> 00:08:15,655
Ewwww--

136
00:08:17,792 --> 00:08:18,625
<i>Bo!</i>

137
00:08:20,293 --> 00:08:21,126
What?

138
00:08:22,578 --> 00:08:23,536
Oh--

139
00:08:24,130 --> 00:08:26,565
Yeah, officers, I'd like to
report a murder.

140
00:08:33,059 --> 00:08:33,893
How are you?

141
00:08:34,013 --> 00:08:35,546
I haven't see you
in a while--

142
00:08:35,614 --> 00:08:36,814
Is that a new haircut?

143
00:08:36,882 --> 00:08:37,882
That's nice.
That's cute.

144
00:08:37,950 --> 00:08:39,417
What are you doing here?

145
00:08:39,485 --> 00:08:41,519
Well, it's sort
of a funny story

146
00:08:41,587 --> 00:08:43,221
slash coincidence
kind of thing.

147
00:08:43,289 --> 00:08:45,123
That's great.
I love funny stories.

148
00:08:45,191 --> 00:08:47,224
I'm investigating
a missing person's case.

149
00:08:47,292 --> 00:08:48,392
What missing person?

150
00:08:48,460 --> 00:08:49,493
<i>I can't say.</i>

151
00:08:49,560 --> 00:08:50,461
Why?

152
00:08:50,528 --> 00:08:51,895
Client confidentiality.

153
00:08:51,963 --> 00:08:54,498
This guy has nothing to do
with your missing person.

154
00:08:54,565 --> 00:08:56,467
What with Lefty
over here? No, hell no.

155
00:08:56,534 --> 00:08:57,701
Hey--

156
00:08:57,768 --> 00:08:59,703
The van's empty
and it looks like

157
00:08:59,770 --> 00:09:01,305
someone cleaned out
the glove compartment.

158
00:09:01,373 --> 00:09:03,839
Well, I should let
you guys get back to it.

159
00:09:03,907 --> 00:09:06,142
I don't want to contaminate
your crime scene so--

160
00:09:06,210 --> 00:09:06,942
Good luck, guys!

161
00:09:13,917 --> 00:09:16,085
She's definitely
holding out on us.

162
00:09:16,153 --> 00:09:17,887
Yeah well, I hope
you're wrong, man.

163
00:09:17,954 --> 00:09:20,155
Because as nasty
as Zephyr was--

164
00:09:20,223 --> 00:09:22,590
<i>whoever did this
to him is even nastier.</i>

165
00:09:23,226 --> 00:09:24,559
It looks ritualistic.

166
00:09:26,095 --> 00:09:27,896
I gotta get this
body to Lauren.

167
00:09:27,963 --> 00:09:29,264
You think that dancing queen

168
00:09:29,332 --> 00:09:30,899
and her chick clique
got together

169
00:09:30,966 --> 00:09:32,167
and did this to him?

170
00:09:32,402 --> 00:09:33,402
I gotta find her.

171
00:09:36,505 --> 00:09:39,507
Glove compartments are
the boho bags of men.

172
00:09:39,574 --> 00:09:42,076
Packed with crap and not
nearly the practical

173
00:09:42,144 --> 00:09:44,412
carry-all you hoped for
when you got it on sale.

174
00:09:47,582 --> 00:09:49,283
Ewww--
think I found a rib.

175
00:09:49,351 --> 00:09:50,551
As in human?

176
00:09:51,218 --> 00:09:52,618
As in Memphis dry rub.

177
00:09:53,687 --> 00:09:55,855
If these people are Treefolk,
shouldn't they be, like,

178
00:09:55,923 --> 00:09:58,391
you know, communing with nature,
making their own granola,

179
00:09:58,459 --> 00:10:00,726
not hanging cop-killers
from rafters?

180
00:10:00,994 --> 00:10:02,429
Unless they're not
Treefolk at all.

181
00:10:02,496 --> 00:10:04,697
Either way, the cops
are one step behind us.

182
00:10:04,765 --> 00:10:06,999
And if Dyson finds out
I lied to him--

183
00:10:07,067 --> 00:10:08,167
Shhhhh!
Shhhhhh!

184
00:10:10,570 --> 00:10:11,636
Bo!

185
00:10:11,704 --> 00:10:13,338
And...Kenzi,
right?

186
00:10:14,074 --> 00:10:14,873
Hiiii.

187
00:10:15,442 --> 00:10:17,976
Trick, your most expensive
bottle of scotch.

188
00:10:18,044 --> 00:10:19,244
What's the occasion?

189
00:10:19,312 --> 00:10:20,912
Closing a business
deal in Zurich.

190
00:10:20,980 --> 00:10:22,714
I'm investing
in a medical institute

191
00:10:22,782 --> 00:10:25,216
and, well, thought
I'd celebrate.

192
00:10:25,284 --> 00:10:26,517
<i>The MacLeroy
coming up.</i>

193
00:10:26,585 --> 00:10:27,452
Thanks!

194
00:10:28,920 --> 00:10:29,954
Whoa, whoa, whoa--

195
00:10:30,855 --> 00:10:32,256
What is she, a millionaire?

196
00:10:32,324 --> 00:10:33,757
Multiply that by
a couple thousand

197
00:10:33,825 --> 00:10:35,593
and you'd be right
on the money.

198
00:10:35,660 --> 00:10:37,595
She practically ran her
husband's security company.

199
00:10:37,662 --> 00:10:40,297
And now after
he's passed, she owns it.

200
00:10:46,737 --> 00:10:48,472
So Dyson's new girlfriend
is a billionaire

201
00:10:48,539 --> 00:10:50,640
and I live in a house
with no walls.

202
00:10:54,912 --> 00:10:55,744
Hello!

203
00:10:57,347 --> 00:10:59,515
Get ready for some
serious cheering up,

204
00:10:59,583 --> 00:11:00,782
Lady Blah Blah.

205
00:11:03,620 --> 00:11:06,155
A VIP membership to Naughty
Lady's Gentlemen's Club?

206
00:11:06,223 --> 00:11:07,356
Seriously?

207
00:11:07,424 --> 00:11:09,291
Yes, did you forget?
Our missing minx

208
00:11:09,359 --> 00:11:11,692
was last seen dancing
for the boys in blue?

209
00:11:11,760 --> 00:11:12,594
Huh?

210
00:11:14,130 --> 00:11:15,730
Come on.
It'll be fun!

211
00:11:15,797 --> 00:11:18,766
Lap dances, implants
strippers, oh my!

212
00:11:23,239 --> 00:11:25,406
So...guess which
upstanding officer

213
00:11:25,474 --> 00:11:27,341
recently lost his keycard?

214
00:11:27,408 --> 00:11:28,408
Boyd, huh--

215
00:11:30,145 --> 00:11:32,479
Hey, wait a minute,
wait a minute, wait a minute--

216
00:11:33,348 --> 00:11:34,881
Okay,
check this out.

217
00:11:35,883 --> 00:11:37,584
Does that look like
they know each other?

218
00:11:38,386 --> 00:11:39,653
Yeah.

219
00:11:40,054 --> 00:11:42,088
Something tells me
that ain't the first time

220
00:11:42,157 --> 00:11:43,423
he's plucked
that g- string.

221
00:11:48,248 --> 00:11:49,729
See? Told ya.

222
00:11:49,797 --> 00:11:51,297
Like Vegas for crotch.

223
00:11:51,365 --> 00:11:52,532
We're here on a job.

224
00:11:52,599 --> 00:11:54,134
Sure, sure--

225
00:11:54,254 --> 00:11:55,902
Ladies, start your
va-jay-jays...

226
00:12:31,203 --> 00:12:32,235
Wow.

227
00:12:32,804 --> 00:12:34,938
Who knew-- I think
I might actually dig chicks.

228
00:12:36,140 --> 00:12:37,708
Kenzi,
be careful--

229
00:12:38,309 --> 00:12:40,376
I think you
and all of these guys--

230
00:12:40,444 --> 00:12:41,477
Sort of hypnotized?

231
00:12:41,545 --> 00:12:42,846
Yeah--

232
00:12:42,914 --> 00:12:44,681
Yeah...
good for us.

233
00:12:44,749 --> 00:12:46,382
I bet the cops were too.

234
00:12:46,450 --> 00:12:47,850
Yeah, but by who?

235
00:12:55,158 --> 00:12:56,726
By a simple Treefolk

236
00:12:56,793 --> 00:12:59,261
with pastie power
and killer moves.

237
00:13:09,338 --> 00:13:10,538
Wooo...

238
00:13:27,097 --> 00:13:28,763
Baby, my hair could be on fire,

239
00:13:28,831 --> 00:13:30,364
and I would not care.

240
00:13:30,432 --> 00:13:32,366
All there is
what she's selling.

241
00:13:45,280 --> 00:13:46,113
Woo!

242
00:13:47,448 --> 00:13:48,948
You don't feel it?

243
00:13:49,016 --> 00:13:51,218
Horny, yes, but not hypnotized.

244
00:13:52,052 --> 00:13:54,187
Her mojo must only
work on humans.

245
00:13:54,255 --> 00:13:56,189
She must have
cranked it up to 11

246
00:13:56,257 --> 00:13:57,991
to bust Zephyr out
of the cop shop.

247
00:14:00,995 --> 00:14:02,128
She looks so haunted.

248
00:14:02,929 --> 00:14:04,296
Try hunted.

249
00:14:05,132 --> 00:14:07,266
As in for possibly
hacking up a dude,

250
00:14:07,334 --> 00:14:09,935
taking a trophy hand
and hanging him up to dry.

251
00:14:10,003 --> 00:14:11,637
Well, we need to talk to her.

252
00:14:13,507 --> 00:14:14,840
Kenzi, what are you doing?

253
00:14:14,907 --> 00:14:16,808
You got a lap,
she likes to dance--

254
00:14:17,511 --> 00:14:18,276
Hey--

255
00:14:18,344 --> 00:14:19,177
Hi--

256
00:14:20,379 --> 00:14:21,479
Hey there, lovely.

257
00:14:21,647 --> 00:14:22,480
Hi--

258
00:14:24,950 --> 00:14:25,850
Um--

259
00:14:26,885 --> 00:14:29,654
So, uh, so have you
worked here long?

260
00:14:30,623 --> 00:14:32,190
Let my body do the talking.

261
00:14:32,258 --> 00:14:33,658
You just sit back and relax.

262
00:14:35,226 --> 00:14:38,195
Wow...ahem,
you are beautiful.

263
00:14:39,197 --> 00:14:40,997
And, uh
...sparkly.

264
00:14:41,666 --> 00:14:42,466
Ow!

265
00:14:44,001 --> 00:14:46,002
Um, you're very talented.

266
00:14:47,004 --> 00:14:48,938
So, what do you do
in your off-time?

267
00:14:50,707 --> 00:14:51,940
You a cop or something?

268
00:14:52,008 --> 00:14:54,810
Oh, no, Bo--
Bo hates cops.

269
00:14:55,379 --> 00:14:58,013
She's just uh,
she's looking for a job--

270
00:14:58,815 --> 00:15:00,049
Actually.

271
00:15:00,116 --> 00:15:01,950
Oh, well you're gonna
wanna talk to Lewis.

272
00:15:06,122 --> 00:15:06,888
<i>Yes?</i>

273
00:15:06,955 --> 00:15:08,356
Lady wants a chat.

274
00:15:08,424 --> 00:15:09,291
No problem.

275
00:15:11,194 --> 00:15:12,494
Aren't you a pretty thing?

276
00:15:12,562 --> 00:15:14,296
What can I do
to you-- for you?

277
00:15:15,097 --> 00:15:16,064
I'm Bo.

278
00:15:16,899 --> 00:15:18,866
I was hoping that
you had an opening.

279
00:15:18,934 --> 00:15:20,134
Mmm--
I do.

280
00:15:20,203 --> 00:15:21,903
And I can see you
headlining in no time.

281
00:15:21,970 --> 00:15:23,237
Of course, there's a price.

282
00:15:23,305 --> 00:15:25,673
All the girls that
dance here have to pay it.

283
00:15:25,740 --> 00:15:27,140
You definitely have
the currency.

284
00:15:27,209 --> 00:15:29,376
Actually, I was thinking about
something more behind the bar.

285
00:15:29,444 --> 00:15:30,644
Your call.

286
00:15:30,712 --> 00:15:32,079
A beautiful thing
like you can only make

287
00:15:32,146 --> 00:15:33,880
my customers happy
and me richer.

288
00:15:38,086 --> 00:15:40,687
I can't believe I'm gonna
go work for that scum-bag.

289
00:15:40,754 --> 00:15:42,322
Yeah, but not
for realsies, right?

290
00:15:42,389 --> 00:15:44,490
You're not actually
going to go back, are you?

291
00:15:44,558 --> 00:15:45,958
Why wouldn't I?

292
00:15:46,026 --> 00:15:48,628
Because our mission,
which we chose to accept

293
00:15:48,696 --> 00:15:50,330
was to find Donna's daughter.

294
00:15:50,397 --> 00:15:52,599
And we did.
Fait accompli!

295
00:15:52,666 --> 00:15:55,334
Yeah, but why did she
help a murderer escape?

296
00:15:55,401 --> 00:15:56,568
And then kill him--

297
00:15:56,636 --> 00:15:58,437
And then go
right back to dancing?

298
00:15:58,504 --> 00:16:01,406
All very good questions
for the po-po to answer.

299
00:16:01,474 --> 00:16:03,575
Sheri doesn't have
anyone else in her corner.

300
00:16:03,643 --> 00:16:05,444
I am not turning
my back on her.

301
00:16:11,650 --> 00:16:13,183
And that's what makes you, you.

302
00:16:16,755 --> 00:16:18,188
You know--
I get it, dude.

303
00:16:19,625 --> 00:16:22,493
You know, man wants to cool
down, maybe have some fun,

304
00:16:22,561 --> 00:16:25,296
so he hits the clubs.
Ends up meeting

305
00:16:25,364 --> 00:16:28,098
a few girls he can
add to his inventory.

306
00:16:28,166 --> 00:16:32,035
And just maybe one of those
girls sweet talks him

307
00:16:32,103 --> 00:16:34,604
into giving up his
key card. Happens.

308
00:16:34,672 --> 00:16:36,907
But then she uses
that key card to get

309
00:16:36,975 --> 00:16:38,408
into the station
through the garage.

310
00:16:38,476 --> 00:16:39,743
Garage?

311
00:16:39,811 --> 00:16:42,012
Well, yeah, yeah--
We traced your key card number.

312
00:16:42,080 --> 00:16:44,881
It was used in the garage
right before the big show.

313
00:16:44,948 --> 00:16:46,949
It was a set-up.
It must have been.

314
00:16:47,017 --> 00:16:49,185
Or maybe Zephyr
brought you in on it.

315
00:16:49,253 --> 00:16:50,619
Paid you to make it happen.

316
00:16:50,687 --> 00:16:52,088
No! I swear.

317
00:16:52,156 --> 00:16:53,022
BOYD!!!

318
00:16:54,258 --> 00:16:55,357
Cop-killer
accomplice.

319
00:16:55,425 --> 00:16:56,893
Now, let me ask you something

320
00:16:56,960 --> 00:16:58,894
is that gonna make you
a jailhouse hero,

321
00:16:58,961 --> 00:17:00,395
or someone's jailhouse bitch?

322
00:17:00,462 --> 00:17:01,696
Just stop!
Just stop--

323
00:17:04,533 --> 00:17:06,902
I go to this place.

324
00:17:06,969 --> 00:17:08,703
Naughty Lady Gentlemen's Club.

325
00:17:10,339 --> 00:17:13,374
That girl in the photo?
Sheri?

326
00:17:13,442 --> 00:17:14,442
Okay--

327
00:17:15,443 --> 00:17:18,612
I might've told her that
I was transferring Zephyr.

328
00:17:18,680 --> 00:17:20,114
Maybe she took my key card.

329
00:17:21,716 --> 00:17:22,549
Cool.

330
00:17:23,919 --> 00:17:26,553
Why don't we just start
with that strip joint address?

331
00:17:28,556 --> 00:17:31,124
So the Light Fae nuns
attacked the Dark Fae customers

332
00:17:31,192 --> 00:17:32,926
at a charity clothing drive??

333
00:17:35,729 --> 00:17:36,696
Okay.

334
00:17:37,464 --> 00:17:38,798
Thanks for getting back to me.

335
00:17:38,866 --> 00:17:40,633
Let me know if
anything else happens,

336
00:17:40,701 --> 00:17:42,268
nun-related
or otherwise.

337
00:17:45,973 --> 00:17:46,972
Damn--

338
00:17:50,343 --> 00:17:51,443
Everything okay?

339
00:17:51,510 --> 00:17:52,344
Yes!

340
00:17:54,047 --> 00:17:55,347
How can I help you?

341
00:17:55,414 --> 00:17:58,016
Let's say I know of a
murderer who's been hanged.

342
00:17:58,084 --> 00:17:59,351
His hand's been hacked off

343
00:17:59,418 --> 00:18:01,119
and he's got
a real bad haircut.

344
00:18:02,755 --> 00:18:04,355
Yeah, he was kind of fileted.

345
00:18:07,292 --> 00:18:09,693
It was a gross, Trick.
It was disgusting.

346
00:18:11,230 --> 00:18:14,698
Yeah, someone's making
The Hand of Glory.

347
00:18:14,766 --> 00:18:16,901
That isn't what it
sounds like, is it?

348
00:18:16,969 --> 00:18:19,169
<i>It's a candle--
a talisman for thieves.</i>

349
00:18:19,237 --> 00:18:21,504
Whoever lights it can
break into anything they want.

350
00:18:21,572 --> 00:18:23,874
For as long as
the candle stays lit.

351
00:18:23,941 --> 00:18:27,010
Yeah, it's a good idea
to keep your vault drafty--

352
00:18:27,078 --> 00:18:29,279
The only thing that
extinguishes it is milk.

353
00:18:29,347 --> 00:18:31,114
Of course--
milk.

354
00:18:32,316 --> 00:18:34,417
So this Hand of Glory
seems like

355
00:18:34,485 --> 00:18:36,485
every robber's wet dream.

356
00:18:36,552 --> 00:18:37,853
Why doesn't everyone have one?

357
00:18:37,921 --> 00:18:39,955
Because the Hand retains
the deviant qualities

358
00:18:40,023 --> 00:18:41,991
of the original
body--

359
00:18:43,360 --> 00:18:45,995
And because making it
is a grisly affair.

360
00:18:46,829 --> 00:18:47,997
Hand of what?

361
00:18:48,064 --> 00:18:49,631
A Hand of Glory.

362
00:18:49,699 --> 00:18:51,499
You take the hand of a murderer

363
00:18:51,566 --> 00:18:52,633
who's been recently hanged

364
00:18:52,701 --> 00:18:54,135
by the neck until dead.

365
00:18:54,203 --> 00:18:56,070
You marinate that hand
in a mixture

366
00:18:56,138 --> 00:18:58,239
of rare herbs
and essential oils.

367
00:18:58,307 --> 00:19:00,508
That serves as a base
for the candle.

368
00:19:00,575 --> 00:19:02,310
Any particular kind of candle?

369
00:19:02,378 --> 00:19:04,845
One made from the
murderer's rendered fat.

370
00:19:06,515 --> 00:19:07,814
And the hair?

371
00:19:07,882 --> 00:19:09,283
Used for the wick.

372
00:19:09,350 --> 00:19:10,350
Of course.

373
00:19:11,552 --> 00:19:12,986
There's something
you should know

374
00:19:13,054 --> 00:19:14,487
about this particular Hand.

375
00:19:14,555 --> 00:19:15,822
The more vicious the killer,

376
00:19:15,890 --> 00:19:17,991
the stronger the powers
of the hand.

377
00:19:18,059 --> 00:19:20,660
Given the Zephyr's history,
this is going

378
00:19:20,728 --> 00:19:22,195
to be one powerful talisman.

379
00:19:23,863 --> 00:19:24,696
Okay.

380
00:19:26,533 --> 00:19:28,234
One other thing--

381
00:19:28,302 --> 00:19:30,602
Have you spoken to anybody
else about this case?

382
00:19:30,670 --> 00:19:31,870
Like who?

383
00:19:36,810 --> 00:19:38,210
Thanks for the autopsy.

384
00:19:39,011 --> 00:19:40,511
Dyson--

385
00:19:40,579 --> 00:19:42,347
Would you mind if I hang here?

386
00:19:42,415 --> 00:19:44,015
I just need some personal time

387
00:19:44,083 --> 00:19:47,085
before the guard dog
escorts me back.

388
00:19:47,686 --> 00:19:49,254
Take as much time as you need.

389
00:20:03,534 --> 00:20:04,401
Hello?

390
00:20:04,469 --> 00:20:05,502
<i>Bo?</i>

391
00:20:05,570 --> 00:20:06,837
Hey--

392
00:20:06,904 --> 00:20:08,605
Hey, Lauren.

393
00:20:08,673 --> 00:20:11,507
Uh, I've been
thinking about you.

394
00:20:11,575 --> 00:20:12,842
What's going on?

395
00:20:12,909 --> 00:20:13,977
<i>Something's
come up--</i>

396
00:20:14,044 --> 00:20:15,678
I was just consulting
with Dyson

397
00:20:15,745 --> 00:20:17,513
about the Russian
Strangler case.

398
00:20:17,581 --> 00:20:19,615
He wanted
to know if I had talked

399
00:20:19,683 --> 00:20:21,317
to anyone about it.

400
00:20:21,385 --> 00:20:23,219
I think he meant you.

401
00:20:23,287 --> 00:20:26,422
Oh. Yeah, we're
working the same case.

402
00:20:26,490 --> 00:20:27,789
Just different angles.

403
00:20:29,258 --> 00:20:30,025
Is that all?

404
00:20:30,093 --> 00:20:31,926
Actually no--

405
00:20:31,995 --> 00:20:35,030
The corpse of this Zephyr
guy is missing a hand.

406
00:20:35,098 --> 00:20:37,199
<i>We think it's going
to be used to make--</i>

407
00:20:37,266 --> 00:20:38,566
The Hand of Glory,
yeah--

408
00:20:38,634 --> 00:20:39,901
So you know?

409
00:20:39,969 --> 00:20:40,702
<i>Yeah.</i>

410
00:20:40,769 --> 00:20:41,803
Was that it?

411
00:20:42,671 --> 00:20:44,571
Well...it's a little
bit awkward--

412
00:20:44,639 --> 00:20:47,708
No, no, go ahead.

413
00:20:47,775 --> 00:20:49,310
<i>Have you had any luck getting</i>

414
00:20:49,378 --> 00:20:52,313
the so-called solution
to my...predicament?

415
00:20:55,950 --> 00:20:58,319
All I ended up with
was a lot of questions.

416
00:20:59,920 --> 00:21:02,422
Was there something else
that you wanted to tell me?

417
00:21:02,589 --> 00:21:03,390
No.

418
00:21:05,226 --> 00:21:06,159
Are you alright?

419
00:21:06,227 --> 00:21:08,161
Yeah.
I'm fine.

420
00:21:08,229 --> 00:21:09,062
Bye.

421
00:21:21,541 --> 00:21:22,707
How'd you know?

422
00:21:22,775 --> 00:21:24,809
After that last sleazoid
I saw you grinding on,

423
00:21:24,877 --> 00:21:26,178
even I needed a drink.

424
00:21:28,881 --> 00:21:30,949
Yeah well, after Lewis
raised the entry fees,

425
00:21:31,017 --> 00:21:32,716
you have to make
it up somewhere.

426
00:21:33,318 --> 00:21:35,786
Why not just score a gig
at another strip joint?

427
00:21:36,721 --> 00:21:38,589
Actually--
I was planning

428
00:21:38,657 --> 00:21:40,458
on leaving the
business completely.

429
00:21:40,526 --> 00:21:41,725
Starting something of my own.

430
00:21:41,793 --> 00:21:42,927
That's great.

431
00:21:42,994 --> 00:21:45,263
Probably gotta raise
a lot of cash for that.

432
00:21:45,330 --> 00:21:46,764
What are you planning on doing?

433
00:21:46,831 --> 00:21:47,864
Robbing a bank?

434
00:21:48,332 --> 00:21:49,332
Yeah--

435
00:21:49,934 --> 00:21:53,836
Up next, the shimmering
seductions of Sheri!

436
00:21:54,705 --> 00:21:55,705
Gotta go.

437
00:22:00,078 --> 00:22:02,045
What can I...
get you guys--

438
00:22:03,846 --> 00:22:05,214
Beer?

439
00:22:05,282 --> 00:22:06,248
Scotch?

440
00:22:06,783 --> 00:22:08,384
We got a special on body shots.

441
00:22:17,621 --> 00:22:19,322
So, what is this
another funny story

442
00:22:19,389 --> 00:22:21,190
slash coincidence
kind of thing?

443
00:22:21,258 --> 00:22:23,359
Because you better have
a damn good reason

444
00:22:23,427 --> 00:22:24,993
for interfering
in my investigation.

445
00:22:25,061 --> 00:22:26,696
Two G&Ts coming up, guys!

446
00:22:26,930 --> 00:22:29,398
Will you keep it down?
You're gonna blow my cover.

447
00:22:29,466 --> 00:22:31,833
You told me you were
on a missing persons case!

448
00:22:31,900 --> 00:22:33,635
I was!
I am.

449
00:22:33,869 --> 00:22:35,704
<i>Show some love
for your headliner,</i>

450
00:22:35,771 --> 00:22:38,607
putting some motion
in your ocean--

451
00:22:38,674 --> 00:22:39,541
Sheri!

452
00:22:41,009 --> 00:22:42,711
Looks like Bo's
missing persons case

453
00:22:42,778 --> 00:22:44,379
is our missing persons case.

454
00:22:46,448 --> 00:22:48,515
You knew where she was
the whole time--

455
00:22:48,583 --> 00:22:49,983
I was gonna to tell you.

456
00:22:50,652 --> 00:22:52,018
We got someone
to take in--

457
00:22:52,086 --> 00:22:53,587
Okay, no, Dyson wait!

458
00:22:53,655 --> 00:22:55,856
I know Sheri is in trouble,

459
00:22:55,923 --> 00:22:58,692
but if you arrest her now
we're never gonna find out

460
00:22:58,760 --> 00:23:00,561
why she made The Hand of Glory.

461
00:23:00,629 --> 00:23:03,028
We'll get it out of her.
It's what we do.

462
00:23:03,096 --> 00:23:04,364
Okay, how
about this--

463
00:23:04,431 --> 00:23:07,367
I stay undercover,
I snoop around,

464
00:23:07,434 --> 00:23:09,235
I keep you guys in the loop.

465
00:23:10,371 --> 00:23:12,705
Come on, Dyson--

466
00:23:12,773 --> 00:23:14,340
You need me on the inside.

467
00:23:14,408 --> 00:23:15,642
I need you?

468
00:23:15,709 --> 00:23:16,942
You've been lying to me.

469
00:23:17,010 --> 00:23:19,077
I don't even know
if I can trust you.

470
00:23:19,145 --> 00:23:20,279
On this you can.

471
00:23:21,147 --> 00:23:23,882
Look, something big
is going down here

472
00:23:23,949 --> 00:23:25,950
and I can find out what it is.

473
00:23:26,018 --> 00:23:27,486
Then you're gonna
tell us everything.

474
00:23:27,553 --> 00:23:28,420
Yes!

475
00:23:32,425 --> 00:23:33,592
And be careful.

476
00:23:57,281 --> 00:23:59,316
Wow, someone
really likes fish--

477
00:24:53,000 --> 00:24:55,033
What the hell are
you doing in here?

478
00:24:55,335 --> 00:24:58,971
I uh, I was just admiring
your amazing trophies.

479
00:24:59,806 --> 00:25:02,908
When I was a little, my dad
used to take me fishing,

480
00:25:02,976 --> 00:25:04,877
but we never reeled in
anything this impressive.

481
00:25:06,747 --> 00:25:09,214
Not many women
appreciate my collection.

482
00:25:09,282 --> 00:25:11,215
Well that's because
they don't have a clue

483
00:25:11,283 --> 00:25:14,118
what it takes to reel in
a marlin or a sailfish.

484
00:25:14,186 --> 00:25:15,420
Or a hammerhead.

485
00:25:15,788 --> 00:25:18,189
I had to wrestle that
for five hours.

486
00:25:18,257 --> 00:25:19,724
Almost got away twice.

487
00:25:21,193 --> 00:25:23,461
That one I baited
with my best lure,

488
00:25:23,529 --> 00:25:26,463
you know, had to put
on a real show for her.

489
00:25:26,531 --> 00:25:28,064
You know...
This one?

490
00:25:28,132 --> 00:25:29,933
Practically jumped
into my arms.

491
00:25:32,504 --> 00:25:34,505
You know each catch
has its own story.

492
00:25:37,776 --> 00:25:40,010
And I would love
to hear them all

493
00:25:40,077 --> 00:25:44,146
but I left a couple
of customers dry at the bar.

494
00:25:44,214 --> 00:25:46,315
And if they don't get
their Singapore Slings,

495
00:25:46,383 --> 00:25:47,784
they're gonna be
really grouchy.

496
00:25:53,123 --> 00:25:55,291
You want me
to blow up a picture

497
00:25:55,358 --> 00:25:56,526
of an invisible safe?

498
00:25:56,593 --> 00:25:58,193
Not entirely invisible.

499
00:25:58,261 --> 00:26:00,495
It was sort of shimmery.

500
00:26:00,563 --> 00:26:03,465
Shimmery, so you mean,
kind of there but not there?

501
00:26:03,533 --> 00:26:04,365
Exactly.

502
00:26:05,868 --> 00:26:07,035
Oh, wait a minute--

503
00:26:08,103 --> 00:26:10,305
Okay, here she comes.

504
00:26:10,473 --> 00:26:12,607
Wow, I haven't seen
one of these in years.

505
00:26:12,675 --> 00:26:13,942
What is it?

506
00:26:14,009 --> 00:26:16,410
A holographic safe made
by the Nibelung dwarves.

507
00:26:16,478 --> 00:26:18,245
They're the best
metal-smiths in the world.

508
00:26:18,313 --> 00:26:20,013
Someone found
a way to bind iron

509
00:26:20,081 --> 00:26:22,015
so it can exist
between two dimensions.

510
00:26:22,083 --> 00:26:24,685
Yup, nobody gets in
one of these. Ever.

511
00:26:24,753 --> 00:26:27,421
Unless you've got the Hand
of Glory to help you out.

512
00:26:31,325 --> 00:26:33,292
Fingerprint results from
Lewis' scotch glass are in.

513
00:26:33,360 --> 00:26:34,360
And?

514
00:26:34,762 --> 00:26:36,963
His real name is Kobe Ah Ket.

515
00:26:38,432 --> 00:26:40,834
He's Dark Fae, a Bunyip.

516
00:26:40,901 --> 00:26:44,637
One of those water spirits who
gets off on abducting women.

517
00:26:44,705 --> 00:26:46,172
Well, sounds about right.

518
00:26:46,239 --> 00:26:48,841
I say we nab his watery
miscreant ass now.

519
00:26:48,908 --> 00:26:50,108
No.

520
00:26:50,176 --> 00:26:51,877
There's something in
that safe that Sheri needs.

521
00:26:51,945 --> 00:26:54,646
And if Lewis is the only
one with access to it,

522
00:26:54,714 --> 00:26:56,648
there's a good chance
she'll never get it.

523
00:26:56,716 --> 00:26:58,049
What aren't you telling us, Bo?

524
00:26:59,285 --> 00:27:01,820
I know how to figure out
what Sheri wants to steal.

525
00:27:04,289 --> 00:27:06,524
Okay, you've got
until noon tomorrow.

526
00:27:06,592 --> 00:27:08,025
Not one second more.

527
00:27:13,899 --> 00:27:16,501
You have to tell us
what Sheri wants to steal.

528
00:27:16,902 --> 00:27:18,902
<i>What have I done?</i>

529
00:27:18,970 --> 00:27:21,638
Even if I did see her she'd,
probably never forgive me.

530
00:27:21,706 --> 00:27:22,906
I think she would.

531
00:27:22,974 --> 00:27:24,975
And you know why I think that?

532
00:27:25,042 --> 00:27:26,810
Because I would forgive my mom.

533
00:27:27,077 --> 00:27:28,011
You're a runaway?

534
00:27:28,078 --> 00:27:30,547
Yeah.
Still am, I guess.

535
00:27:30,615 --> 00:27:32,949
Turns out the whole
stepdad thing wasn't for me.

536
00:27:33,017 --> 00:27:35,851
I told my mom to choose
and she did.

537
00:27:35,919 --> 00:27:38,954
Sheri probably thinks
I chose my husband over her.

538
00:27:39,022 --> 00:27:40,789
Well, you'll never know
what she thinks

539
00:27:40,857 --> 00:27:42,424
unless you tell us the truth.

540
00:27:42,959 --> 00:27:45,661
You are not Treefolk, are you?

541
00:27:47,998 --> 00:27:48,998
No--

542
00:27:49,966 --> 00:27:51,699
We're Selkies.

543
00:27:51,767 --> 00:27:53,635
That's like...some
kinda mermaid, right?

544
00:27:53,702 --> 00:27:55,469
More like seal shifters.

545
00:27:56,505 --> 00:27:58,873
Years ago I fell in love
with a fisherman--

546
00:28:01,209 --> 00:28:03,645
And I gave away my pelt
to be with him.

547
00:28:03,712 --> 00:28:05,847
But I thought that Fae
couldn't mate with humans.

548
00:28:05,915 --> 00:28:07,180
Legally speaking.

549
00:28:07,248 --> 00:28:10,551
Well, Selkies, we're
in a bit of a grey area.

550
00:28:10,618 --> 00:28:13,020
Once we remove our pelts,
we're mostly human.

551
00:28:13,087 --> 00:28:15,188
Except for your super
seductive snatch power.

552
00:28:16,390 --> 00:28:18,224
So was Sheri's father human?

553
00:28:18,292 --> 00:28:19,826
No, the fisherman
isn't her father--

554
00:28:19,894 --> 00:28:21,695
I was pregnant when I met him.

555
00:28:23,797 --> 00:28:25,197
Then when
Sheri was born I--

556
00:28:26,967 --> 00:28:28,834
I hid her pelt away as well.

557
00:28:28,902 --> 00:28:30,603
Well didn't she
want it growing up?

558
00:28:30,671 --> 00:28:32,071
Didn't she miss it?

559
00:28:36,009 --> 00:28:38,643
You never told Sheri
she was a Selkie, did you?

560
00:28:39,979 --> 00:28:40,812
No.

561
00:28:42,915 --> 00:28:44,482
When she was fifteen,
she--

562
00:28:46,151 --> 00:28:48,319
She found her pelt.

563
00:28:48,387 --> 00:28:49,888
Which triggered the
great mother- daughter

564
00:28:49,956 --> 00:28:51,623
crap storm of 2002.

565
00:28:51,691 --> 00:28:53,992
Donna, what happens if
you don't have your pelt?

566
00:28:56,394 --> 00:28:58,328
You can't ever
go back to the sea.

567
00:29:00,331 --> 00:29:01,264
Ever.

568
00:29:16,546 --> 00:29:17,346
<i>Sheri.</i>

569
00:29:18,315 --> 00:29:19,715
Club's not open yet--

570
00:29:19,782 --> 00:29:21,016
So why are you here?

571
00:29:23,953 --> 00:29:25,588
This is about
your pelt, isn't it?

572
00:29:26,656 --> 00:29:28,690
Lewis stole it
from you and you plan

573
00:29:28,758 --> 00:29:31,160
to use the Hand Of Glory
to get it back.

574
00:29:31,228 --> 00:29:33,061
Okay, who are you really?

575
00:29:33,130 --> 00:29:36,397
Your mother hired me
to help you.

576
00:29:36,465 --> 00:29:40,034
Look, you can either deal
with me or the cops.

577
00:29:40,102 --> 00:29:42,370
But I'm not the one
who's going to try

578
00:29:42,438 --> 00:29:44,038
to bring you in
for Zephyr's murder.

579
00:29:45,907 --> 00:29:48,042
Zephyr used to come
in here and get drunk--

580
00:29:49,678 --> 00:29:51,778
He beat up Crystal once,
really bad.

581
00:29:52,614 --> 00:29:54,381
<i>When he was arrested
and we found out</i>

582
00:29:54,449 --> 00:29:55,649
he was a killer?

583
00:29:55,883 --> 00:29:59,153
I did what I had to do to
save me and my sisters.

584
00:29:59,220 --> 00:30:00,987
Wait, all the girls
here are Selkies?

585
00:30:04,159 --> 00:30:06,225
So how did you end up here?

586
00:30:09,029 --> 00:30:10,363
We had plans--

587
00:30:10,430 --> 00:30:13,533
We had plans to buy this
little beachside hotel and bar.

588
00:30:13,600 --> 00:30:15,368
You know, someplace
where we could visit

589
00:30:15,435 --> 00:30:16,969
the water whenever we wanted.

590
00:30:17,037 --> 00:30:18,571
But that took money.

591
00:30:18,639 --> 00:30:20,072
So that's where Lewis came in.

592
00:30:20,140 --> 00:30:21,207
<i>Yeah--</i>

593
00:30:21,275 --> 00:30:23,208
Stupid Bunyip tricked us.

594
00:30:23,276 --> 00:30:25,210
He said he had
an investor friend

595
00:30:25,278 --> 00:30:26,878
and that we should turn human

596
00:30:26,945 --> 00:30:28,780
and use our
"charms" on the guy.

597
00:30:28,847 --> 00:30:29,914
But there was no investor.

598
00:30:31,784 --> 00:30:33,518
Lewis stole our skins.

599
00:30:35,221 --> 00:30:37,989
And he promised us that
if we danced for a year

600
00:30:38,057 --> 00:30:39,356
he would give them back.

601
00:30:40,158 --> 00:30:41,325
But he didn't.

602
00:30:42,126 --> 00:30:43,894
So you finally decided
to take matters

603
00:30:43,961 --> 00:30:46,863
into your own hands...
or "hand" as it were.

604
00:30:47,299 --> 00:30:48,365
Yeah--

605
00:30:48,433 --> 00:30:50,434
All we needed was
a murderer, a dumb cop

606
00:30:50,502 --> 00:30:52,670
and a way to get
into the station.

607
00:30:52,737 --> 00:30:54,537
I guess you know the rest.

608
00:30:55,339 --> 00:30:56,206
Look--

609
00:30:57,074 --> 00:30:58,208
What I want
to know--

610
00:30:59,943 --> 00:31:02,144
is what are you going
to do about it?

611
00:31:02,213 --> 00:31:03,379
Like I said--

612
00:31:04,948 --> 00:31:06,649
Your mother
hired me to help you.

613
00:31:14,591 --> 00:31:16,592
So whoever lights it
pulls off the theft.

614
00:31:16,659 --> 00:31:18,026
And no one can stop them.

615
00:31:18,094 --> 00:31:19,928
Then you'll come
to see your mother?

616
00:31:19,995 --> 00:31:21,129
Did she really send you?

617
00:31:21,197 --> 00:31:22,364
She loves you.

618
00:31:22,432 --> 00:31:24,566
She just wants a chance
to talk to you again.

619
00:31:28,337 --> 00:31:30,137
<i>What is this,
a knitting club?</i>

620
00:31:30,839 --> 00:31:32,473
Uh, group warm-up.
We're good.

621
00:31:32,541 --> 00:31:34,842
Well, I'm not.
My back door's busted open.

622
00:31:34,909 --> 00:31:36,644
Someone tell me
what's going on here.

623
00:31:36,712 --> 00:31:37,511
<i>Now!</i>

624
00:31:38,747 --> 00:31:39,747
Nobody move!

625
00:31:39,814 --> 00:31:41,014
What the hell?

626
00:31:41,082 --> 00:31:42,849
Dyson, you said
we had until noon!

627
00:31:42,916 --> 00:31:43,950
Not one second more.

628
00:31:44,017 --> 00:31:45,017
Hale, you got him?

629
00:31:46,019 --> 00:31:47,120
Grab on--

630
00:32:01,200 --> 00:32:02,033
Come on--

631
00:32:07,374 --> 00:32:08,474
Let's go--

632
00:32:09,108 --> 00:32:11,410
Looks like no one's
gonna stop us.

633
00:32:11,645 --> 00:32:14,012
That hand's even better
than advertised.

634
00:32:21,031 --> 00:32:23,732
Okay,
Hand of Glory, check--

635
00:32:23,800 --> 00:32:25,635
Frozen people:
check.

636
00:32:25,702 --> 00:32:28,937
Weird impenetrable
holographic safe: check.

637
00:32:29,005 --> 00:32:30,105
<i>Now what?</i>

638
00:32:40,483 --> 00:32:41,650
It's supposed
to work--

639
00:32:41,717 --> 00:32:44,319
Okay, so we're winging it.
We can do that.

640
00:32:44,387 --> 00:32:46,020
Maybe the hand
knows what to do.

641
00:32:46,088 --> 00:32:47,121
Okay--

642
00:33:15,549 --> 00:33:16,749
Oh, atta boy--

643
00:33:23,656 --> 00:33:24,989
Oh,
thank you--

644
00:33:25,057 --> 00:33:27,192
Come on, let's grab the rest
and get out of here!

645
00:33:27,260 --> 00:33:27,959
Okay--

646
00:33:55,419 --> 00:33:56,919
- Oh my God!
- Our pelts!

647
00:33:56,987 --> 00:33:58,154
Oh my God!

648
00:33:59,823 --> 00:34:01,258
Get your hands off those pelts!

649
00:34:01,325 --> 00:34:02,559
Hey, they belong to me!

650
00:34:02,627 --> 00:34:04,261
No, they don't--
Turn around!

651
00:34:07,197 --> 00:34:08,931
Hale,
get him out of here.

652
00:34:08,999 --> 00:34:09,966
Gotcha--

653
00:34:10,033 --> 00:34:11,467
Those are mine!

654
00:34:11,534 --> 00:34:13,502
You girls all owe me!

655
00:34:13,570 --> 00:34:16,138
- You're free.
- You're all free.

656
00:34:16,439 --> 00:34:17,573
Not quite!

657
00:34:20,143 --> 00:34:21,977
Miss, you're gonna need
to come with me--

658
00:34:22,044 --> 00:34:23,479
Dyson, please--

659
00:34:23,546 --> 00:34:25,614
Sheri saved these women
from virtual slavery.

660
00:34:25,682 --> 00:34:26,681
Look at them!

661
00:34:28,183 --> 00:34:29,150
Bo--

662
00:34:29,985 --> 00:34:32,820
Zephyr's murder was
very public, very sloppy--

663
00:34:32,888 --> 00:34:34,322
And one hell of a mess.

664
00:34:34,390 --> 00:34:37,057
The Ash is going to want
someone to answer for that.

665
00:34:37,125 --> 00:34:39,560
But who says he ever
even has to find out?

666
00:34:39,628 --> 00:34:41,296
You're suggesting
that I conceal this?

667
00:34:41,363 --> 00:34:42,696
Tell me--

668
00:34:42,764 --> 00:34:44,197
What's going
to happen to Lewis?

669
00:34:44,265 --> 00:34:47,233
Either from the Light or Dark,
he'll get what's coming to him.

670
00:34:47,302 --> 00:34:49,603
And that will be justice.
Because Lewis is scum.

671
00:34:49,671 --> 00:34:51,638
Sheri saved these women
from servitude.

672
00:34:51,706 --> 00:34:52,972
She deserves to be free.

673
00:34:54,809 --> 00:34:56,910
Our pelts are who we are.

674
00:34:56,977 --> 00:34:59,412
To have something so
special taken from you--

675
00:35:00,014 --> 00:35:02,048
Do you have any idea
how that would feel?

676
00:35:09,290 --> 00:35:11,925
Then you and I,
we've got some work to do.

677
00:35:11,992 --> 00:35:14,260
We've got to get
Zephyr's body from Lauren

678
00:35:14,328 --> 00:35:16,494
and create a new crime scene.

679
00:35:16,562 --> 00:35:17,495
Thank you.

680
00:35:17,730 --> 00:35:18,563
Alright--

681
00:35:20,566 --> 00:35:21,566
Thank you.

682
00:35:27,606 --> 00:35:29,007
Thank you
so much--

683
00:35:36,148 --> 00:35:37,582
Hello?

684
00:35:37,650 --> 00:35:38,683
Again?

685
00:35:40,185 --> 00:35:41,519
How many were hurt?

686
00:35:42,688 --> 00:35:43,521
...Okay--

687
00:35:44,122 --> 00:35:44,989
Thanks.

688
00:35:58,302 --> 00:35:59,870
This is Fitzpatrick
McCorrigan--

689
00:35:59,937 --> 00:36:02,539
I'd like to speak to Lauren
if The Ash will allow.

690
00:36:04,475 --> 00:36:05,708
I'm sorry, sweetheart.

691
00:36:06,777 --> 00:36:08,177
It was selfish what I did.

692
00:36:08,245 --> 00:36:09,944
Yeah...
It was.

693
00:36:10,012 --> 00:36:12,514
And I should have told you
what you really were

694
00:36:12,582 --> 00:36:14,583
but I was afraid
of what might happen.

695
00:36:14,650 --> 00:36:16,551
I know you did it
to protect me.

696
00:36:16,619 --> 00:36:18,420
I realized that
after I ran away.

697
00:36:18,488 --> 00:36:19,721
But I couldn't come back.

698
00:36:19,789 --> 00:36:22,557
You got your stubbornness
from me, and your pride.

699
00:36:24,093 --> 00:36:26,260
It's what I needed
to free me and my friends.

700
00:36:26,961 --> 00:36:28,328
So we're okay?

701
00:36:29,498 --> 00:36:30,330
Yeah--

702
00:36:32,434 --> 00:36:33,967
Thanks to this one here.

703
00:36:34,035 --> 00:36:36,103
Hey, all I did was
bartend a little.

704
00:36:36,738 --> 00:36:38,972
I know what you did for me.

705
00:36:39,040 --> 00:36:41,608
Without you I would be
stuck on dry land forever.

706
00:36:47,648 --> 00:36:48,815
I better get going.

707
00:36:48,883 --> 00:36:50,082
Are you sure about this?

708
00:36:50,150 --> 00:36:51,751
Yeah, I'm sure.

709
00:36:51,819 --> 00:36:53,286
The water's where I belong.

710
00:36:55,122 --> 00:36:57,089
But I'll visit often,
I promise.

711
00:36:57,157 --> 00:36:58,891
Okay, but once you
and your friends

712
00:36:58,958 --> 00:37:00,992
open up the bar, you call me.

713
00:37:01,060 --> 00:37:02,828
And you watch out
for those storms--

714
00:37:02,896 --> 00:37:04,663
And you look after
each other, okay?

715
00:37:04,731 --> 00:37:06,998
And don't take off your pelt
for just anyone-

716
00:37:07,066 --> 00:37:09,401
Hey, Mom--
I'll be fine.

717
00:37:50,740 --> 00:37:53,476
It's still heartbreaking
watching her walk away from me.

718
00:38:32,177 --> 00:38:33,444
Don't you dare!

719
00:38:33,613 --> 00:38:35,146
But it might
be important--

720
00:38:36,749 --> 00:38:39,550
All of your calls...
are important.

721
00:38:39,951 --> 00:38:41,986
Well I'm a very powerful woman.

722
00:38:42,053 --> 00:38:43,787
With a soft side
as well--

723
00:38:46,858 --> 00:38:47,925
I noticed.

724
00:38:48,793 --> 00:38:50,060
Thank you for the painting.

725
00:38:51,462 --> 00:38:54,531
Isn't it lovely?
Picked it up yesterday.

726
00:38:54,598 --> 00:38:56,699
You don't have
to buy me things.

727
00:38:56,767 --> 00:38:59,201
I know.
I bought it for me.

728
00:38:59,970 --> 00:39:01,704
Turns out I don't
have to travel

729
00:39:01,772 --> 00:39:03,406
to Zurich as much as I thought.

730
00:39:03,473 --> 00:39:04,674
No?

731
00:39:04,742 --> 00:39:06,475
Not with video conferencing.

732
00:39:08,546 --> 00:39:11,446
And I figure, while I'm
here spending hours

733
00:39:11,514 --> 00:39:13,481
on business calls,
I might as well have

734
00:39:13,550 --> 00:39:15,316
something pretty to look at.

735
00:39:16,719 --> 00:39:17,886
I'm not pretty enough?

736
00:39:17,954 --> 00:39:18,987
No--

737
00:39:19,556 --> 00:39:21,623
Oh, and I ordered a throw rug.

738
00:39:21,691 --> 00:39:24,426
Because, as you pointed out
so delicately last night,

739
00:39:24,493 --> 00:39:26,761
my toes are
"icicles of pain."

740
00:39:30,098 --> 00:39:31,098
Enough talk--

741
00:39:38,440 --> 00:39:40,441
About a week ago,
I noticed an escalation

742
00:39:40,508 --> 00:39:42,742
in hostility between
the Light and the Dark.

743
00:39:42,810 --> 00:39:44,611
And, like the nuns
you mentioned,

744
00:39:44,679 --> 00:39:46,179
it's always unprovoked?

745
00:39:46,246 --> 00:39:47,647
<i>Yes.</i>

746
00:39:47,715 --> 00:39:49,515
Have you come across anything
that might cause this?

747
00:39:49,584 --> 00:39:53,053
Nothing that would trigger
the blind rage you describe.

748
00:39:55,355 --> 00:39:56,522
I'll do some research.

749
00:39:56,591 --> 00:39:58,157
I'd appreciate that.

750
00:39:58,225 --> 00:40:00,693
And thanks for coming down
on such short notice.

751
00:40:00,760 --> 00:40:01,760
Are you kidding?

752
00:40:01,828 --> 00:40:03,929
These calls are
like field trips.

753
00:40:03,997 --> 00:40:05,731
Out here it's the real world.

754
00:40:05,799 --> 00:40:07,499
In my lab, it's petri dishes

755
00:40:07,567 --> 00:40:10,202
and infectious
disease smears and--

756
00:40:11,204 --> 00:40:12,471
Blocked
phone numbers?

757
00:40:14,273 --> 00:40:15,473
Something like that.

758
00:40:16,174 --> 00:40:17,174
Can we talk?

759
00:40:19,177 --> 00:40:21,045
Oh come on, buddy.
Five minutes.

760
00:40:21,614 --> 00:40:23,180
Let me buy you a beer, friend.

761
00:40:33,825 --> 00:40:35,592
I owe you an apology.

762
00:40:35,660 --> 00:40:36,693
No, you don't.

763
00:40:36,761 --> 00:40:38,762
I was angry with you.

764
00:40:39,831 --> 00:40:42,099
And it was unfair.

765
00:40:43,300 --> 00:40:46,202
But it was only in reaction
to you being unfair as well.

766
00:40:46,270 --> 00:40:47,302
Me?

767
00:40:52,542 --> 00:40:54,276
The Morrigan gave me that.

768
00:40:55,879 --> 00:40:58,948
She says it's the key
to saving Nadia.

769
00:41:00,617 --> 00:41:01,951
Your girlfriend.

770
00:41:05,021 --> 00:41:05,787
Oh--

771
00:41:05,855 --> 00:41:06,554
Oh?

772
00:41:08,157 --> 00:41:09,791
Actually, I'm relieved.

773
00:41:12,762 --> 00:41:14,829
It's been killing me,
not telling you.

774
00:41:16,532 --> 00:41:19,232
But how do you turn to
someone that you care about

775
00:41:19,300 --> 00:41:21,869
and say, "Oh by the way,
I have a girlfriend"

776
00:41:21,936 --> 00:41:23,837
and she's lying
in a coma."

777
00:41:23,905 --> 00:41:24,905
She's in a coma?

778
00:41:26,574 --> 00:41:27,574
<i>For how long?</i>

779
00:41:28,376 --> 00:41:29,409
Five years.

780
00:41:31,212 --> 00:41:32,579
Because of me.

781
00:41:35,415 --> 00:41:36,415
Tell me.

782
00:41:38,118 --> 00:41:40,753
I was in the Congo
on a research grant.

783
00:41:42,122 --> 00:41:44,423
Nadia was with me
taking pictures

784
00:41:44,491 --> 00:41:46,625
of refugees for a magazine.

785
00:41:48,662 --> 00:41:51,963
I had promised her
this grand adventure.

786
00:41:56,635 --> 00:41:59,370
Five months in an illness

787
00:41:59,438 --> 00:42:01,472
swept through
neighbouring villages,

788
00:42:01,540 --> 00:42:04,375
<i>very sudden, very deadly,</i>

789
00:42:04,443 --> 00:42:05,944
<i>and I went to help.</i>

790
00:42:07,478 --> 00:42:09,747
It turns out that
the people being affected

791
00:42:09,815 --> 00:42:12,116
by the outbreak
weren't people at all--

792
00:42:13,418 --> 00:42:14,484
they were Fae.

793
00:42:15,687 --> 00:42:17,221
That's when you
learned about the Fae?

794
00:42:19,091 --> 00:42:22,459
Nadia became...
terribly ill.

795
00:42:23,928 --> 00:42:26,229
She was the only human
to get sick.

796
00:42:28,933 --> 00:42:31,367
The Old Ash was there
at the time--

797
00:42:31,435 --> 00:42:34,437
and he offered me
all of his resources

798
00:42:34,504 --> 00:42:36,072
<i>to help find a cure for her.</i>

799
00:42:38,942 --> 00:42:40,976
But in exchange
for--

800
00:42:41,044 --> 00:42:42,778
Your complete servitude.

801
00:42:46,415 --> 00:42:47,249
Well--

802
00:42:49,652 --> 00:42:51,286
This could be
the cure for Nadia.

803
00:42:54,124 --> 00:42:56,124
It would change everything.

804
00:42:59,628 --> 00:43:00,828
You haven't opened it?

805
00:43:01,863 --> 00:43:03,530
I thought we should
do that together.

806
00:43:19,647 --> 00:43:21,447
What the hell is that
supposed to mean?

807
00:43:27,187 --> 00:43:28,488
I have no idea.

808
00:43:28,513 --> 00:43:38,713
Sync by Alex28
Corrected by honeybunny
www.addic7ed.com

