1
00:00:17,420 --> 00:00:18,660
Sharn...

2
00:00:48,380 --> 00:00:51,219
They won't be happy till we've
all frozen to death.

3
00:00:51,220 --> 00:00:54,059
Don't get me started.

4
00:00:54,060 --> 00:00:55,820
Good job I'm made of fire.

5
00:01:21,580 --> 00:01:23,499
Me and you, isn't it?

6
00:01:23,500 --> 00:01:24,940
Always.

7
00:01:29,180 --> 00:01:31,819
Was broken into
last night, you know?

8
00:01:31,820 --> 00:01:33,459
Nah.

9
00:01:33,460 --> 00:01:34,860
I'm serious!

10
00:01:37,660 --> 00:01:39,699
It's a joke this place, isn't it?

11
00:01:39,700 --> 00:01:41,179
What are you here for?

12
00:01:41,180 --> 00:01:44,699
Second home to me since it opened.

13
00:01:44,700 --> 00:01:49,139
Done me for kerb crawling again.
Total waste of time.

14
00:01:49,140 --> 00:01:52,980
I don't like to think
of them as fines, more a tax.

15
00:01:54,580 --> 00:01:58,019
Punishment never fits the crime,
does it? You're telling me.

16
00:01:58,020 --> 00:02:01,059
I'll be back round there
this afternoon, you watch.

17
00:02:01,060 --> 00:02:02,780
Man needs a siesta.

18
00:02:40,940 --> 00:02:42,460
Mr Miller?

19
00:03:08,860 --> 00:03:11,979
You OK, Mr Miller?

20
00:03:11,980 --> 00:03:13,820
Bit early for your siesta, isn't it?

21
00:03:49,140 --> 00:03:52,019
The pre-sentence report confirms
Mr Miller shows

22
00:03:52,020 --> 00:03:57,499
genuine and substantial remorse
and a fine would appear to be the
most suitable course of action.

23
00:03:57,500 --> 00:04:00,299
Court rejects the option of a fine.

24
00:04:00,300 --> 00:04:01,979
Judge?

25
00:04:01,980 --> 00:04:05,339
It's clear the old approach
hasn't worked.

26
00:04:05,340 --> 00:04:08,459
This centre exists
to find alternatives.

27
00:04:08,460 --> 00:04:13,619
Sentencing is postponed until
this afternoon. This afternoon?

28
00:04:13,620 --> 00:04:17,019
Didn't have anything planned,
did you, Mr Miller? No, sir.

29
00:04:17,020 --> 00:04:19,619
Good.

30
00:04:19,620 --> 00:04:23,420
Right, caffeine break, I think.
All stand.

31
00:04:26,940 --> 00:04:29,019
Have you told Paul
about the break in?

32
00:04:29,020 --> 00:04:30,939
Didn't know we had one.

33
00:04:30,940 --> 00:04:33,659
So you turned your own room
upside down then, did you?

34
00:04:33,660 --> 00:04:36,179
Some papers fell off my desk,
that's all.

35
00:04:36,180 --> 00:04:40,140
Hal, put those in my office,
please. Thanks.

36
00:04:42,900 --> 00:04:46,659
How long do you think it'll be until
he finds out? He's not an idiot.

37
00:04:46,660 --> 00:04:50,739
We already had a busy afternoon
until you added
that kerb crawler to the list!

38
00:04:50,740 --> 00:04:54,979
There's four more of them
in reception, you know.
Well, I'll add them all to it.

39
00:04:54,980 --> 00:04:58,219
Just fine them. I don't want
to tax it, I want to stop it!

40
00:04:58,220 --> 00:05:01,739
Then what are you going to do?
Not a clue. Hi, Paul.

41
00:05:01,740 --> 00:05:03,539
How are you? I know all about it.

44
00:05:14,060 --> 00:05:16,339
chances are they've gone to ground.

45
00:05:16,340 --> 00:05:18,619
Right, well. Stay vigilant.

46
00:05:18,620 --> 00:05:22,579
Bad enough there's gossip.
I tell you one thing, once the police

47
00:05:22,580 --> 00:05:26,219
are involved, the press will be
involved and that will be a disaster.

48
00:05:26,220 --> 00:05:28,779
You tell no-one.

49
00:05:28,780 --> 00:05:33,779
I've arranged for someone from
the Liverpool Mercury to come in
and interview you this afternoon.

50
00:05:33,780 --> 00:05:37,019
Well, un-arrange it. With respect,
sir, you've got to find some way

51
00:05:37,020 --> 00:05:42,020
of winning this community over,
now more than ever.
I don't do interviews!

52
00:05:45,340 --> 00:05:48,260
Em... you forgot this.

53
00:05:54,580 --> 00:05:58,179
Mr Little, this is the third
trial against you to collapse.

54
00:05:58,180 --> 00:06:01,899
What have you got to say to
the Liverpool Mercury? Nothing.

55
00:06:01,900 --> 00:06:04,860
Just make sure you fit that
on the front page.

56
00:06:12,740 --> 00:06:16,460
You shouldn't be touching anything,
this is the scene of a crime.

57
00:06:18,340 --> 00:06:20,619
No-one could have got through there.

58
00:06:20,620 --> 00:06:24,939
None of the windows are damaged,
neither is the door.

59
00:06:24,940 --> 00:06:27,379
Nothing's taken...

60
00:06:27,380 --> 00:06:29,419
I think. Robes and wig.

61
00:06:29,420 --> 00:06:32,700
What? No robes, no wig.

62
00:06:34,340 --> 00:06:40,260
She's saying someone broke into
the centre, came into your chambers
and stole your clothes? Damn!

63
00:06:41,820 --> 00:06:44,739
Expensive, those.
What about the memo? What memo?

64
00:06:44,740 --> 00:06:48,139
I printed the email out and put
a copy on your desk last night.

65
00:06:48,140 --> 00:06:52,139
Could someone tell me
what's going on here?
We received an email yesterday.

66
00:06:52,140 --> 00:06:55,019
Marie! He needs to know! What?

67
00:06:55,020 --> 00:06:58,299
It was a memo
from the Ministry of Justice,

68
00:06:58,300 --> 00:07:04,179
saying that the centre doesn't seem
to be making any discernible impact,
is costing a fortune

69
00:07:04,180 --> 00:07:07,379
and that it could be closed
within weeks.

70
00:07:07,380 --> 00:07:13,499
So someone came in here looking
for something that could be used
against us and found it?!

71
00:07:13,500 --> 00:07:15,659
You have to tell Paul now.

72
00:07:15,660 --> 00:07:18,779
A piece of paper that may
or may not have gone missing?

73
00:07:18,780 --> 00:07:21,219
What's there to tell?
It stays in this room.

74
00:07:21,220 --> 00:07:23,019
Why don't you do something?

75
00:07:23,020 --> 00:07:25,899
This isn't about the law,
it's about the streets!

76
00:07:25,900 --> 00:07:31,739
Do you honestly think you can make
an impact, change things, anything,
from within these four walls?

77
00:07:31,740 --> 00:07:36,579
You need to get out there! Tell me,
what's the point in taking
this job and coming back here

78
00:07:36,580 --> 00:07:40,180
if you're not prepared to go out
there and see how things
have changed?

79
00:07:41,060 --> 00:07:42,740
What are you afraid of?

80
00:07:48,220 --> 00:07:50,460
What time's the journalist coming?

81
00:07:51,980 --> 00:07:53,499
Quarter to.

82
00:07:53,500 --> 00:07:55,020
I'll be here.

83
00:07:58,540 --> 00:08:00,819
It's not the real story
though, is it? Eh?

84
00:08:00,820 --> 00:08:05,099
What it should say is,
"Scumbag Gets 10 Years".

85
00:08:05,100 --> 00:08:09,579
It should say that, "Pimp and drug
pusher gets locked up,
streets safe again!"

86
00:08:09,580 --> 00:08:13,940
What hope is there for a world
that doesn't know its heroes
from its villains, eh?

87
00:08:16,060 --> 00:08:18,699
I'm taking you off Crown Court
for a while, Lou.

88
00:08:18,700 --> 00:08:22,219
I want you to focus on the Dovefield
Public Justice Centre.

89
00:08:22,220 --> 00:08:25,459
I don't do Community Centres.
I'm the Court Correspondent.

90
00:08:25,460 --> 00:08:27,780
It is a court. It's not Crown Court!

91
00:08:28,940 --> 00:08:32,699
We got this. I'm not doing it.
You start by interviewing the judge.

92
00:08:32,700 --> 00:08:34,540
Study it on your way.

93
00:09:03,580 --> 00:09:05,900
When did you get this? Last night.

94
00:09:13,940 --> 00:09:15,539
We have to leave.

95
00:09:15,540 --> 00:09:19,459
Why? They'll come for us.
You've done nothing wrong, Kaz.

96
00:09:19,460 --> 00:09:23,299
They took my picture too.
But I didn't go in though, did I?

97
00:09:23,300 --> 00:09:25,939
Does it matter? Of course
it matters. It's why he got off.

98
00:09:25,940 --> 00:09:28,979
Sharna, no family's ever going
to take us now, either of us.

99
00:09:28,980 --> 00:09:32,379
Well, what's that got to do with it?
What are we waiting for, eh?

100
00:09:32,380 --> 00:09:36,699
Let's leave now, together. Where?
Think we'll ever get a decent
job around here?

101
00:09:36,700 --> 00:09:39,020
Kaz, will you just stop it?

102
00:09:40,140 --> 00:09:42,179
We'll look after each other.

103
00:09:42,180 --> 00:09:46,139
It's me and you, isn't it?
We can't just hide away forever.

104
00:09:46,140 --> 00:09:49,299
I'm not going to.
I'm going out today.

105
00:09:49,300 --> 00:09:52,739
You can't! I'm going to walk around
town with my head held high.

106
00:09:52,740 --> 00:09:55,779
Once they see I'm not scared of him,

107
00:09:55,780 --> 00:09:58,299
of anyone,

108
00:09:58,300 --> 00:09:59,860
it'll be OK.

109
00:10:02,700 --> 00:10:05,459
Hi, I've got a meeting
with Judge Coburn.

110
00:10:05,460 --> 00:10:07,780
I'll get Mr Gateacre for you.

111
00:10:09,340 --> 00:10:12,339
How are you finding things here?
Is it going all right?

112
00:10:12,340 --> 00:10:14,180
Today has been a complete mess.

113
00:10:23,020 --> 00:10:25,260
You all right, lads?
All right, Jake.

114
00:10:46,980 --> 00:10:48,100
Come.

115
00:10:50,660 --> 00:10:53,860
Patrick Coburn.
Wonderful to meet you. Hi. Please.

116
00:10:57,940 --> 00:10:59,379
Thanks.

117
00:10:59,380 --> 00:11:00,580
No, but what...

118
00:11:00,581 --> 00:11:02,380
No, you have to understand...

119
00:11:20,500 --> 00:11:24,779
My job isn't just to apply the law.
That on its own isn't enough.

120
00:11:24,780 --> 00:11:30,819
My job's is to apply the law
imaginatively and compassionately.

121
00:11:30,820 --> 00:11:33,579
Getting into Oxford
with your background at that time

122
00:11:33,580 --> 00:11:36,259
must have made people
in this community very proud.

123
00:11:36,260 --> 00:11:38,779
Did you keep in touch
with your friends,

124
00:11:38,780 --> 00:11:41,619
maybe see how their lives
went in different directions?

125
00:11:41,620 --> 00:11:43,819
Only want to talk about the centre.

126
00:11:43,820 --> 00:11:47,739
OK. I'm just trying to get
a sense of what made the man.

127
00:11:47,740 --> 00:11:51,059
This centre wouldn't exist without
you, you're one and the same.

128
00:11:51,060 --> 00:11:53,579
Not sure that's true.

129
00:11:53,580 --> 00:11:55,619
Tell me about your family.

130
00:11:55,620 --> 00:11:58,099
No.

131
00:11:58,100 --> 00:11:59,539
We should move on.

132
00:11:59,540 --> 00:12:04,379
I could tell you about the work
I've been doing with the
Langfield Estate, if that's...

133
00:12:04,380 --> 00:12:08,019
It's been a rocky month or so
since this place opened, hasn't it?

134
00:12:08,020 --> 00:12:11,060
Last night's break in must
have been terrible for morale.

135
00:12:12,900 --> 00:12:16,379
But that memo must be
the biggest blow of all.

136
00:12:16,380 --> 00:12:18,339
Memo?

137
00:12:18,340 --> 00:12:21,619
That the Ministry of Justice
sent you yesterday.

138
00:12:21,620 --> 00:12:23,299
"No discernible impact"?

139
00:12:23,300 --> 00:12:26,739
"A small fortune"?
"Closed within weeks"?

140
00:12:26,740 --> 00:12:30,859
I don't know where you got that
from, but there was no memo, so...

141
00:12:30,860 --> 00:12:34,819
We're going be running
with it tomorrow.

142
00:12:34,820 --> 00:12:37,900
Would any of you like to comment?

143
00:12:42,540 --> 00:12:46,420
Louise Scanlon.
Wonderful to meet you.

144
00:13:04,300 --> 00:13:07,019
Judge! Not now.

145
00:13:07,020 --> 00:13:12,220
Where are you going? You wanted me
to meet the community?
Let's do it.

146
00:13:41,260 --> 00:13:44,859
I used to kick a ball
round down here.

147
00:13:44,860 --> 00:13:46,739
Well, I wouldn't now.

148
00:13:46,740 --> 00:13:49,699
They call it Smack Highway
these days.

149
00:13:49,700 --> 00:13:52,419
Let's have a look then.

150
00:13:52,420 --> 00:13:54,459
Can't drive down there anymore.

151
00:13:54,460 --> 00:13:56,499
I wouldn't go on foot,

152
00:13:56,500 --> 00:14:00,540
not unless that's a stab vest
underneath them clothes.

153
00:14:18,860 --> 00:14:21,339
I want to show what we've
done around Langfield.

154
00:14:21,340 --> 00:14:24,099
Introduce you to a few people.

155
00:14:24,100 --> 00:14:29,619
What about the wasteland off
Thatchmere where you said the gangs
hang around? We going down there?

156
00:14:29,620 --> 00:14:32,699
No, they've put bollards up to
stop the cars from being dumped.

157
00:14:32,700 --> 00:14:37,619
We could have a walk around,
but I'd have to square it
with the police first.

158
00:14:37,620 --> 00:14:40,219
I could point everything out
to you, though.

159
00:14:40,220 --> 00:14:41,980
From the car? Yeah.

160
00:14:45,220 --> 00:14:47,899
You've got to be kidding. What?

161
00:14:47,900 --> 00:14:53,419
Gone to ground? That's the lads
from the Grosvenor who didn't turn
up for their Community Service!

162
00:14:53,420 --> 00:14:55,619
And those are my robes!

163
00:15:11,060 --> 00:15:15,139
Sorry to bother you, Father. I'm
doing a story on the new Public
Justice Centre

164
00:15:15,140 --> 00:15:18,779
and I'm trying to get a bit of
background on the judge,
Patrick Coburn.

165
00:15:18,780 --> 00:15:23,819
He grew up round here in the '60s,
went to St Josephine's School and...
Louise...

166
00:15:23,820 --> 00:15:28,020
a shepherd can only be expected
to remember this season's flock...

167
00:15:28,980 --> 00:15:31,979
not a lone sheep from
a whole lifetime ago.

168
00:15:31,980 --> 00:15:34,380
I'm really sorry,
but I've got to go to.

169
00:15:56,620 --> 00:16:02,820
You don't turn out for your Community
Service, you're in possession of
stolen goods - my bloody goods!

170
00:16:04,500 --> 00:16:08,859
Do you have any idea of how
much trouble you're in?

171
00:16:08,860 --> 00:16:14,019
Now I don't happen to
like sending people down,
but sometimes I have no choice.

172
00:16:14,020 --> 00:16:15,619
It was Biggie broke in!

173
00:16:15,620 --> 00:16:18,499
It was nothing to do with us!
Biggie?

174
00:16:18,500 --> 00:16:22,340
Is he based round here? The Land.

175
00:16:28,780 --> 00:16:30,859
If you don't mind.

176
00:16:30,860 --> 00:16:32,420
Thank you.

177
00:16:35,340 --> 00:16:38,299
If you want us to forget about this,

178
00:16:38,300 --> 00:16:40,620
we're going need
something else off you.

179
00:16:42,860 --> 00:16:45,139
Here's the Johnston file...
Thank you.

180
00:16:45,140 --> 00:16:51,979
How can this building
have been broken into
without anyone telling me?

181
00:16:51,980 --> 00:16:56,699
Well, is there any signs that anyone
has been in? Is anything gone?

182
00:16:56,700 --> 00:16:58,699
Only in Judge's Chambers.

183
00:16:58,700 --> 00:17:01,139
They take judge's robes and wig.

184
00:17:01,140 --> 00:17:04,780
Paul, I can't say anything.
You'll have to speak to the judge.

185
00:17:14,540 --> 00:17:16,979
We can't just go after people!

186
00:17:16,980 --> 00:17:18,540
We're not the police!

187
00:17:28,340 --> 00:17:30,579
He won't forget. Oh, what?

188
00:17:30,580 --> 00:17:34,459
Shouldn't be walking round town.
Should be leaving it.

189
00:17:34,460 --> 00:17:36,180
I didn't even testify.

190
00:17:57,940 --> 00:17:59,780
Grew up in this street.

191
00:18:01,660 --> 00:18:04,339
That house there. Yeah?

192
00:18:04,340 --> 00:18:07,779
Be thankful you don't
still live there now, eh?

193
00:18:07,780 --> 00:18:11,740
How can this be going on in broad
daylight? Kids walking around?

194
00:18:15,100 --> 00:18:17,699
If youse are Miami Vice,

195
00:18:17,700 --> 00:18:19,940
that Don Johnson's let himself go.

196
00:18:57,860 --> 00:19:00,460
We are looking for Biggie.

197
00:19:06,380 --> 00:19:08,300
Never mind the bollards, eh?

198
00:19:35,260 --> 00:19:36,740
Are you Biggie?

199
00:19:56,620 --> 00:19:58,259
Are you having a laugh?

200
00:19:58,260 --> 00:20:00,939
What you want, eh?
My wig for a start.

201
00:20:00,940 --> 00:20:04,339
Thought you said no one
could fit through that window?

202
00:20:04,340 --> 00:20:06,180
We know you broke in.

203
00:20:07,820 --> 00:20:09,859
Never broke nothin'.

204
00:20:09,860 --> 00:20:12,299
You took a piece of
paper from my desk.

205
00:20:12,300 --> 00:20:14,899
Who did you give it to?

206
00:20:14,900 --> 00:20:18,979
Tell us who you're working
for and you have my word
you won't be in trouble.

207
00:20:18,980 --> 00:20:20,499
Don't know what you talking about.

208
00:20:20,500 --> 00:20:22,579
Never touched no paper.

209
00:20:22,580 --> 00:20:25,899
Ain't working' for no one, just
wanted a look round, that's all.

210
00:20:25,900 --> 00:20:28,539
Only took your things
to prove I'd been in.

211
00:20:28,540 --> 00:20:30,859
You turned the room upside down!

212
00:20:30,860 --> 00:20:34,099
Used the desk to climb back out.
Might have knocked some stuff off.

213
00:20:34,100 --> 00:20:37,860
So you only took the robes
and the wig?

214
00:20:39,500 --> 00:20:41,339
You promise?

215
00:20:41,340 --> 00:20:43,979
Right, his promise counts for
everything, doesn't it?

216
00:20:43,980 --> 00:20:49,459
If you wanted to look around, lad,
you should come through
the door not the window.

217
00:20:49,460 --> 00:20:52,379
You could have come in anytime.
I would have shown you round myself.

218
00:20:52,380 --> 00:20:56,540
I told you, I told you everything,
didn't I? Can't get me in trouble!

219
00:21:04,180 --> 00:21:06,020
This break in isn't about the memo.

220
00:21:06,021 --> 00:21:08,739
The Liverpool Mercury
got it from somewhere.

221
00:21:08,740 --> 00:21:12,819
Yeah, but not from the outside,
from in.

222
00:21:12,820 --> 00:21:14,419
Oh, come on!

223
00:21:14,420 --> 00:21:16,459
No one in the centre would do that!

224
00:21:16,460 --> 00:21:20,939
Why would they? We're all desperate
for this thing to work. Judge!

225
00:21:20,940 --> 00:21:23,780
You're due back in court!

226
00:21:25,300 --> 00:21:26,820
Judge!

227
00:21:38,060 --> 00:21:40,500
Hey, put IOUs in the mousetraps!

228
00:21:52,020 --> 00:21:54,060
Could I have half
a lemonade, please?

229
00:21:56,860 --> 00:22:02,179
I'm wanting to know about Patrick
Coburn and I'll buy a drink for
anyone who can help me.

230
00:22:02,180 --> 00:22:03,820
You've come to the right place, girl.

231
00:22:03,821 --> 00:22:07,460
Me and the Coburns go way back.
Whisky, lad.

232
00:23:02,300 --> 00:23:04,659
Give these a sponge down
for us, will you, Hal?

233
00:23:04,660 --> 00:23:08,179
Yes, OK. Where did you get them from?

234
00:23:08,180 --> 00:23:11,220
Look, I know something's happened.
Talk to the judge.

235
00:23:14,300 --> 00:23:18,739
I didn't tell him.
We found the lad who broke in.

236
00:23:18,740 --> 00:23:21,019
He didn't take the memo.

237
00:23:21,020 --> 00:23:23,619
Well, he must have.
No, Coburn reckons someone

238
00:23:23,620 --> 00:23:27,260
from inside the centre took it and
leaked it to the Liverpool Mercury.

239
00:23:58,140 --> 00:24:00,340
Hiya, Paddy.

240
00:24:06,260 --> 00:24:10,580
Jim! Jim.

241
00:24:32,660 --> 00:24:34,339
I heard about the break in.

242
00:24:34,340 --> 00:24:36,340
That's the level of respect.

243
00:24:37,980 --> 00:24:43,819
Gangs run things round here now
and nobody seems to be able
to do anything about it.

244
00:24:43,820 --> 00:24:47,779
People might think that the
age of the Church is passed,

245
00:24:47,780 --> 00:24:51,179
but I'm telling you,
if ever there was a need for faith

246
00:24:51,180 --> 00:24:54,819
it's now. That's what I'm afraid of.

247
00:24:54,820 --> 00:25:00,699
I look round these streets, Jim,
and I think where do we even begin?

248
00:25:00,700 --> 00:25:04,180
Small steps, Paddy. Small steps.

249
00:25:05,820 --> 00:25:08,219
You know,

250
00:25:08,220 --> 00:25:13,699
for 40 years this place has
existed in my head unchanged.

251
00:25:13,700 --> 00:25:15,939
And now I'm here,

252
00:25:15,940 --> 00:25:17,780
everything's different.

253
00:25:19,460 --> 00:25:21,779
But there's still you.

254
00:25:21,780 --> 00:25:23,820
And there must be others.

255
00:25:28,980 --> 00:25:30,980
I'm sorry I stopped writing.

256
00:25:33,020 --> 00:25:34,420
Was too hard.

257
00:25:38,740 --> 00:25:41,339
You know, I'd wake up in the night,

258
00:25:41,340 --> 00:25:43,819
and it's always that night,

259
00:25:43,820 --> 00:25:45,380
the night I left.

260
00:25:48,260 --> 00:25:50,900
How do I look anyone
around here in the eye, Jim?

261
00:25:52,580 --> 00:25:56,980
Well, perhaps it's time for all of
us to come to terms with what
happened, Paddy.

262
00:25:57,940 --> 00:26:00,820
You know that,
else why did you come back?

263
00:26:02,340 --> 00:26:04,299
Came back for the future,

264
00:26:04,300 --> 00:26:05,859
not the past.

265
00:26:05,860 --> 00:26:09,499
Came back to change things.

266
00:26:09,500 --> 00:26:11,419
Small steps...

267
00:26:11,420 --> 00:26:13,019
doesn't mean anything.

268
00:26:13,020 --> 00:26:16,740
Small steps and that centre
won't even exist in a few weeks.

269
00:26:21,780 --> 00:26:25,219
If you really want to make
a difference you should
do something about him.

270
00:26:25,220 --> 00:26:29,259
When you were a lad
God ran this town,

271
00:26:29,260 --> 00:26:31,099
now it's people like that.

272
00:26:31,100 --> 00:26:34,579
Of course, what can YOU do?

273
00:26:34,580 --> 00:26:37,379
The Crown Court
can't even do anything.

274
00:26:37,380 --> 00:26:40,179
Put it out that the new
judge is coming for him.

275
00:26:40,180 --> 00:26:41,739
Let him know.

276
00:26:41,740 --> 00:26:43,300
Let everyone know!

277
00:26:52,620 --> 00:26:54,299
Thanks for this morning, girl.

278
00:26:54,300 --> 00:26:55,979
You made the right decision.

279
00:26:55,980 --> 00:26:59,059
I want you to stick around,
you know? I can help you, Sharna.

280
00:26:59,060 --> 00:27:01,619
You don't scare me.
Didn't seem that way this morning.

281
00:27:01,620 --> 00:27:04,219
I wasn't scared for me.
Who were you scared for then?

282
00:27:04,220 --> 00:27:06,260
Your friend?

283
00:27:07,260 --> 00:27:09,299
In case she got mixed up in things?

284
00:27:09,300 --> 00:27:11,499
With me?

285
00:27:11,500 --> 00:27:13,180
It's too late for that.

286
00:27:35,100 --> 00:27:38,740
Ooh! Damn.

287
00:28:05,540 --> 00:28:07,380
Kaz?

288
00:28:08,940 --> 00:28:12,060
Kaz? Kaz?

289
00:28:18,860 --> 00:28:21,859
Have Jake's men been here?

290
00:28:21,860 --> 00:28:23,619
Are you OK?

291
00:28:23,620 --> 00:28:27,059
No. You were right,
we're leaving, now.

292
00:28:27,060 --> 00:28:30,339
I'm better than OK, I'm buzzing!

293
00:28:30,340 --> 00:28:32,579
We don't need to go anywhere. What?

294
00:28:32,580 --> 00:28:36,859
He's really sorry about
the court case and everything.

295
00:28:36,860 --> 00:28:41,099
They came to offer me a job, Sharn.
Well, they can get me one at
Julian's. He came to help.

296
00:28:41,100 --> 00:28:43,540
He wants to. Julian's, where
all the footie players go!

297
00:28:43,541 --> 00:28:45,779
Can you believe it?
You can't work for him.

298
00:28:45,780 --> 00:28:48,379
I won't be. You can't ever owe him
anything. I won't!

299
00:28:48,380 --> 00:28:51,139
You're not doing it.
I'm going there later.

300
00:28:51,140 --> 00:28:52,779
This is just how it starts.

301
00:28:52,780 --> 00:28:54,580
How what starts?

302
00:28:57,340 --> 00:29:00,179
I'm leaving.

303
00:29:00,180 --> 00:29:04,300
No, you'll come with me. You'll look
after me. I won't. You will!

304
00:29:05,340 --> 00:29:06,700
Me and you, innit?

305
00:29:11,820 --> 00:29:13,379
Well, it's what,

306
00:29:13,380 --> 00:29:15,820
'61 or '62?

307
00:29:16,660 --> 00:29:18,699
There's myself,

308
00:29:18,700 --> 00:29:20,339
Paddy Coburn,

309
00:29:20,340 --> 00:29:22,099
John Lennon

310
00:29:22,100 --> 00:29:24,019
and Jimmy Tarbuck

311
00:29:24,020 --> 00:29:26,179
in the pub.

312
00:29:26,180 --> 00:29:27,579
The Royal Oak.

313
00:29:27,580 --> 00:29:30,860
And Paddy's philosophising,
as he does.

314
00:29:31,900 --> 00:29:34,499
"Imagine there's no Heaven.

315
00:29:34,500 --> 00:29:36,540
"It's easy if you try."

316
00:29:38,340 --> 00:29:41,219
And I see a light go
on in Lennon's eyes, I do.

317
00:29:41,220 --> 00:29:45,779
But Patrick Coburn
would've been about 11 or 12 then.

318
00:29:45,780 --> 00:29:47,540
It was a family pub!

319
00:29:53,860 --> 00:29:56,899
Just the one and I'll help.
It's OK, thanks.

320
00:29:56,900 --> 00:30:01,539
"Local Boy Makes Good", is that the
story, is it? The best of us, eh?

321
00:30:01,540 --> 00:30:04,380
Then why did he leave in the middle
of the night? Tell me that.

322
00:30:05,380 --> 00:30:07,379
Why did he have to run?

323
00:30:07,380 --> 00:30:10,859
Why did it take him
over 40 years to come back?

324
00:30:10,860 --> 00:30:13,379
Don't tell me he's a hero.

325
00:30:13,380 --> 00:30:17,500
Patrick Coburn's a villain
and always will be.

326
00:30:20,860 --> 00:30:23,539
Judge, you need to talk to me
about the break in.

327
00:30:23,540 --> 00:30:26,339
That shouldn't take long -
there wasn't one.

328
00:30:26,340 --> 00:30:28,979
I know that somebody
took your robes and your wig.

329
00:30:28,980 --> 00:30:31,619
Aren't they here? Well, yeah, but...

330
00:30:31,620 --> 00:30:33,419
Any sign of forced entry?

331
00:30:33,420 --> 00:30:36,699
Well, no, but...
So where does this come from?

332
00:30:36,700 --> 00:30:41,739
I got an email.
Emails? There'll always be rumours
flying around, Paul, you know that.

333
00:30:41,740 --> 00:30:46,299
But do you really think someone could
have broken into this building
without you knowing about it?

334
00:30:46,300 --> 00:30:48,460
You're not an idiot, lad.

335
00:30:50,300 --> 00:30:52,499
Five people waiting
to be sentenced out there.

336
00:30:52,500 --> 00:30:54,659
Yeah, still working on that one.

337
00:30:54,660 --> 00:30:57,579
Have you had a drink?
With an old friend.

338
00:30:57,580 --> 00:30:59,460
You accuse us of being against you?

339
00:30:59,461 --> 00:31:04,139
Do you realise the damage
you're doing? You do deals with
kids, you steal their bikes.

340
00:31:04,140 --> 00:31:08,819
We didn't steal them,
we borrowed them. Must arrange
to give them back, actually.

341
00:31:08,820 --> 00:31:14,980
Because of you, we were almost
the first people in history to be
accused of kerb crawling on BMXs!

342
00:31:18,300 --> 00:31:20,979
This isn't how it was meant to be.

343
00:31:20,980 --> 00:31:25,020
I don't think I can do this any
more. Really? I wonder why that is?

344
00:31:26,540 --> 00:31:30,499
And what's that supposed to mean?
"What memo?", you said.

345
00:31:30,500 --> 00:31:33,619
How do I know you didn't see it
there on the desk last night?

346
00:31:33,620 --> 00:31:37,260
You could've wandered in,
nobody would have batted
an eyelid, would they?

347
00:31:38,420 --> 00:31:40,460
How do I know YOU didn't take it?

348
00:31:44,340 --> 00:31:45,420
Come on.

349
00:31:48,180 --> 00:31:49,820
Marie!

350
00:32:07,060 --> 00:32:09,100
Mr Miller, could you stand, please?

351
00:32:14,940 --> 00:32:17,219
Ah, we have a special guest.

352
00:32:17,220 --> 00:32:19,459
Mr Biggie...

353
00:32:19,460 --> 00:32:21,900
so glad you could join us.

354
00:32:25,380 --> 00:32:31,219
After a period of consideration
and consultation, I've decided
that the best course of action

355
00:32:31,220 --> 00:32:35,419
is to ban you from driving
for a considerable length of time.

356
00:32:35,420 --> 00:32:39,179
And I intend to deal with all those
who are found guilty of soliciting

357
00:32:39,180 --> 00:32:42,780
from a motor vehicles
in exactly the same way.

358
00:32:43,060 --> 00:32:47,539
With respect, judge, does this
punishment really fit the crime?

359
00:32:47,540 --> 00:32:51,140
Hey, ever heard
of a kerb crawler on a BMX?

360
00:33:06,100 --> 00:33:09,260
Sorry, I thought you were...
Never mind.

361
00:33:34,060 --> 00:33:37,060
"Behold, the Judge
standeth before the door..."

362
00:33:49,260 --> 00:33:52,340
The lady sitting here
is my legal advisor.

363
00:33:54,340 --> 00:33:57,979
The person there is the Clerk of
the Court. Two very important...

364
00:33:57,980 --> 00:34:00,620
Judge, I need to speak to you.
People.

365
00:34:01,860 --> 00:34:05,459
Well, whatever you've got to say,
you can say in front of him.

366
00:34:05,460 --> 00:34:08,779
He's a trustworthy lad. OK.

367
00:34:08,780 --> 00:34:15,059
I know how you left. I know what
happened. So, you either tell me
about it or I'll keep digging.

368
00:34:15,060 --> 00:34:18,379
You mention the break-in
tomorrow and we'll sue.

369
00:34:18,380 --> 00:34:21,740
No-one's been in here
who wasn't welcome.

370
00:34:22,740 --> 00:34:25,820
You think your problems
have gone away. You're wrong.

371
00:34:26,820 --> 00:34:29,220
How did you get the memo?

372
00:34:32,700 --> 00:34:35,259
I don't know who it was
any more than you.

373
00:34:35,260 --> 00:34:37,780
Anonymous email address.

374
00:34:43,660 --> 00:34:46,620
Give us a hand here, Biggie, lad? Eh?

375
00:34:47,580 --> 00:34:51,380
Back's totally gone. Can't move.

376
00:34:52,380 --> 00:34:54,739
Just hold it there.

377
00:34:54,740 --> 00:34:56,459
That's my boy.

378
00:34:56,460 --> 00:34:57,940
Right.

379
00:34:58,980 --> 00:34:59,980
Asprins.

380
00:35:06,700 --> 00:35:08,819
Halina?

381
00:35:08,820 --> 00:35:11,740
Yes?
How well do you know Louise Scanlon?

382
00:35:12,740 --> 00:35:16,380
Louise...? The reporter
from the Liverpool Mercury.

383
00:35:18,620 --> 00:35:20,660
I think you've helped her.

384
00:35:22,820 --> 00:35:24,220
You have, haven't you?

385
00:35:35,660 --> 00:35:38,139
Forgive me, Father,
for I have sinned.

386
00:35:38,140 --> 00:35:41,180
It's been five weeks
since my last confession.

387
00:35:43,020 --> 00:35:45,579
What've you done now, Harry?

388
00:35:45,580 --> 00:35:48,259
Told a girl about Coburn.

389
00:35:48,260 --> 00:35:49,700
About how he left.

390
00:35:52,340 --> 00:35:54,659
Did you tell her why?

391
00:35:54,660 --> 00:35:57,340
Not enough liquor
in this establishment.

392
00:36:00,060 --> 00:36:03,339
For this place to work,
it needs belief.

393
00:36:03,340 --> 00:36:05,139
It needs trust.

394
00:36:05,140 --> 00:36:10,379
But as long as there's
someone within... It was Halina.
She told me. Told you what?

395
00:36:10,380 --> 00:36:13,579
That she helped Louise Scanlon
and she told Paul.

396
00:36:13,580 --> 00:36:15,100
Bring her in.

397
00:36:25,900 --> 00:36:27,419
Hal.

398
00:36:27,420 --> 00:36:30,100
Hal, what exactly did you do?

399
00:36:34,300 --> 00:36:37,019
I not know reporter is reporter.

400
00:36:37,020 --> 00:36:41,099
She just ask, "How's things?",
so I tell her.

401
00:36:41,100 --> 00:36:43,939
And Marie say to Paul
she didn't know what happen so I...

402
00:36:43,940 --> 00:36:47,340
I think Paul should be in here.
No. I don't know secret, I...

403
00:36:48,900 --> 00:36:52,099
You didn't know not to take the memo
from the judge's desk either?

404
00:36:52,100 --> 00:36:55,899
You didn't know not to leak it
to the Liverpool Mercury? Memo?

405
00:36:55,900 --> 00:36:58,940
Hal, Hal, I want you
to do something for me.

406
00:37:00,500 --> 00:37:02,219
You want me leave?

407
00:37:02,220 --> 00:37:05,939
No, no, no, no. You're staying.
But Marie there is going to be

408
00:37:05,940 --> 00:37:11,739
clearing her desk in a moment, so if
you could give it the once over after
she's gone, that would be great.

409
00:37:11,740 --> 00:37:14,979
Don't want a trace of her left. What?

410
00:37:14,980 --> 00:37:16,660
OK?

411
00:37:17,740 --> 00:37:23,140
You arranged the interview
with the Liverpool Mercury.
Wasn't your idea though, was it?

412
00:37:24,740 --> 00:37:26,420
You set me up.

413
00:37:27,580 --> 00:37:32,460
We've all been trying to work out
who took a piece of paper
that never even existed.

414
00:37:33,500 --> 00:37:37,139
There was no memo on my desk.
You never printed it out.

415
00:37:37,140 --> 00:37:42,219
You just emailed it straight to the
newspaper, as you emailed it to Paul.

416
00:37:42,220 --> 00:37:46,499
Then when you saw
there'd been a break-in,
you could hardly believe your luck,

417
00:37:46,500 --> 00:37:48,819
thought you would tag it on to that,

418
00:37:48,820 --> 00:37:54,739
until you realised an innocent man
looked guilty, someone you cared for,

419
00:37:54,740 --> 00:37:58,059
then you knew you had
to find someone else to blame.

420
00:37:58,060 --> 00:38:00,419
An innocent woman.

421
00:38:00,420 --> 00:38:03,620
Someone you didn't care for. We don't
have to listen to this, Marie.

422
00:38:05,980 --> 00:38:09,739
It's my job to liaise
with this community,

423
00:38:09,740 --> 00:38:11,339
and I have done.

424
00:38:11,340 --> 00:38:13,419
They don't want you here.

425
00:38:13,420 --> 00:38:17,819
You're holding a magnifying glass
up to every single one
of their problems.

426
00:38:17,820 --> 00:38:22,259
You're humiliating them and spending
an absolute fortune doing it.

427
00:38:22,260 --> 00:38:24,419
And for what? Hey?

428
00:38:24,420 --> 00:38:25,699
Nothing!

429
00:38:25,700 --> 00:38:28,939
And when you go,
when you ride off into the sunset,

430
00:38:28,940 --> 00:38:31,979
it's the rest of us that
will be left to pick up the pieces.

431
00:38:31,980 --> 00:38:34,419
The Ministry were right.

432
00:38:34,420 --> 00:38:37,699
Don't expect me to apologise
for passing on the truth!

433
00:38:37,700 --> 00:38:41,539
If we succeed, this will be
the best money anyone's ever spent.

434
00:38:41,540 --> 00:38:43,579
This is about people's lives!

435
00:38:43,580 --> 00:38:45,299
This is about community!

436
00:38:45,300 --> 00:38:48,380
Don't you realise that?
Better than you ever will.

437
00:38:49,580 --> 00:38:54,140
Come on, Joe,
let's get out of here whilst
our reputations are still intact.

438
00:38:57,580 --> 00:38:59,219
Joe, let's go.

439
00:38:59,220 --> 00:39:01,659
This place is a sinking ship.

440
00:39:01,660 --> 00:39:03,459
Yeah?

441
00:39:03,460 --> 00:39:05,100
Well, I'm going down with it.

442
00:39:14,380 --> 00:39:15,660
What a chump.

443
00:39:18,500 --> 00:39:21,139
And I need a new second-in-command.

444
00:39:21,140 --> 00:39:23,580
How are you fixed?

445
00:39:24,820 --> 00:39:27,460
Least you'll stab me in the front.

446
00:39:29,060 --> 00:39:33,140
First job,
Get the TENS machine, second drawer.

447
00:39:34,180 --> 00:39:35,780
Bloody agony here.

448
00:40:04,420 --> 00:40:07,100
Always.

449
00:40:08,060 --> 00:40:09,739
That is a story.

450
00:40:09,740 --> 00:40:11,339
There's so much more.

451
00:40:11,340 --> 00:40:14,099
Don't know exactly what yet,
but I will.

452
00:40:14,100 --> 00:40:18,859
Can you imagine leaving town as a
criminal and coming back as a judge?

453
00:40:18,860 --> 00:40:22,300
Tomorrow's just the beginning.
That's my girl.

454
00:40:30,820 --> 00:40:32,859
Hal, is that you?

455
00:40:32,860 --> 00:40:34,859
Close the door.

456
00:40:34,860 --> 00:40:37,499
Pass me my lighter.

457
00:40:37,500 --> 00:40:39,300
To hell with the ban.

458
00:40:46,100 --> 00:40:48,139
Breaking the law, eh, judge?

459
00:40:49,700 --> 00:40:51,340
I'm... I know who you are.

460
00:40:52,940 --> 00:40:55,139
I run a boxing club.

461
00:40:55,140 --> 00:40:57,419
See, I do a lot of work

462
00:40:57,420 --> 00:40:59,740
for the kids, you know,
the community?

463
00:41:00,820 --> 00:41:04,179
I think there might have been
a misunderstanding.

464
00:41:04,180 --> 00:41:07,499
See, I know the centre's
been getting a bit of stick,

465
00:41:07,500 --> 00:41:10,620
but I want you to know
you've got my support.

466
00:41:13,660 --> 00:41:16,739
Leave me and my people alone

467
00:41:16,740 --> 00:41:19,899
and I'll make sure
everyone gets behind this place.

468
00:41:19,900 --> 00:41:23,940
See, with me on side,
it'll have a chance.

469
00:41:25,660 --> 00:41:28,699
You might scare off little girls,

470
00:41:28,700 --> 00:41:30,660
but you don't scare me.

471
00:41:35,020 --> 00:41:36,939
Carry on.

472
00:41:36,940 --> 00:41:39,300
Be something to prosecute for.

473
00:41:47,940 --> 00:41:50,659
Mr Little?

474
00:41:50,660 --> 00:41:52,580
See you in court.

475
00:41:54,940 --> 00:41:56,460
This town is a lonely town.

476
00:42:28,021 --> 00:42:29,979
Mrs Roden.

477
00:42:29,980 --> 00:42:31,900
What's the penance
for lying these days?

478
00:42:31,901 --> 00:42:34,939
You told me you couldn't
remember Paddy Coburn,

479
00:42:34,940 --> 00:42:37,219
then I discovered
he used to live with you.

480
00:42:37,220 --> 00:42:40,019
Can't you see what he's doing?
He's giving me a chance!

481
00:42:40,020 --> 00:42:42,860
That's more than anyone else
has ever done for me.

482
00:42:44,300 --> 00:42:47,339
Stuff the press! Do you think
I give a monkey's about them?

483
00:42:47,340 --> 00:42:49,579
I know I've done the right thing!

484
00:42:49,580 --> 00:42:52,540
Got you!
I haven't been straight with you.

485
00:43:19,620 --> 00:43:22,659
Subtitles by Red Bee Media Ltd

486
00:43:22,660 --> 00:43:25,700
E-mail subtitling@bbc.co.uk

