1
00:00:06,560 --> 00:00:08,895
Come on, guys!
2
00:00:08,929 --> 00:00:10,146
Come on!
3
00:00:11,181 --> 00:00:13,516
Get off him!
4
00:00:15,152 --> 00:00:16,486
What's wrong with you?
5
00:00:16,520 --> 00:00:18,438
I'm so sorry.
I didn't mean it.
6
00:00:18,489 --> 00:00:20,440
What the hell's going on?
7
00:00:20,474 --> 00:00:22,108
He used one of my rackets
8
00:00:22,159 --> 00:00:23,409
without asking
and he broke it.
9
00:00:23,444 --> 00:00:25,044
So you tackle him?
10
00:00:25,079 --> 00:00:26,629
I already said
I'd pay for it.
11
00:00:26,663 --> 00:00:28,131
You use my racket
all the time.
12
00:00:28,165 --> 00:00:29,298
What's the big deal?
13
00:00:32,035 --> 00:00:33,553
Where do you think
you're going?
14
00:00:33,587 --> 00:00:36,055
Principal's office. Isn't that
where you were going to send me?
15
00:00:37,975 --> 00:00:40,793
I said I'd apologize.
16
00:00:40,828 --> 00:00:42,345
What else do you
want from me?
17
00:00:42,379 --> 00:00:44,647
I'd like to know what the hell
happened out there.
18
00:00:44,681 --> 00:00:46,382
He broke my racket.
19
00:00:46,416 --> 00:00:49,102
That's an excuse.
That's not an explanation.
20
00:00:49,153 --> 00:00:50,570
Look, this isn't like you.
21
00:00:50,604 --> 00:00:51,821
How do you know?
22
00:00:51,855 --> 00:00:54,157
And if you think you're going
to suspend me from the team,
23
00:00:54,191 --> 00:00:55,691
don't bother.
I quit.
24
00:00:55,725 --> 00:00:57,360
No one wants to see you quit.
25
00:00:58,562 --> 00:01:00,113
- Rex.
- What?
26
00:01:00,164 --> 00:01:02,582
Come on.
27
00:01:02,616 --> 00:01:05,001
Can we just go?
28
00:01:09,673 --> 00:01:11,674
Now you understand
29
00:01:11,708 --> 00:01:13,926
that anger is a typical response
30
00:01:13,961 --> 00:01:15,928
for a child
who's experienced something
31
00:01:15,963 --> 00:01:18,264
as tragic and unjust
as losing a parent.
32
00:01:18,298 --> 00:01:20,766
Well, he's acting out
in other ways.
33
00:01:20,801 --> 00:01:23,686
He's missing school.
He's dropping grades.
34
00:01:23,720 --> 00:01:25,521
How are you handling that?
35
00:01:25,556 --> 00:01:27,356
Not well.
36
00:01:27,391 --> 00:01:29,692
I mean, I try and help and...
37
00:01:29,726 --> 00:01:31,527
He won't let me in.
38
00:01:31,562 --> 00:01:32,778
And, uh...
39
00:01:35,032 --> 00:01:37,099
I feel...
40
00:01:37,117 --> 00:01:39,485
What?
41
00:01:40,937 --> 00:01:42,505
...helpless.
44
00:01:47,377 --> 00:01:51,547
you haven't truly accepted
what he's experiencing.
45
00:01:51,582 --> 00:01:53,782
Of course I have.
46
00:01:53,800 --> 00:01:57,220
Do you believe your wife
is dead, detective Britten?
47
00:02:03,393 --> 00:02:05,344
I wonder if this isn't why
48
00:02:05,395 --> 00:02:09,765
you're having such difficulty
connecting with Rex.
49
00:02:09,799 --> 00:02:13,853
Now how can you expect to help
your son through his loss
50
00:02:13,904 --> 00:02:16,572
when you're in denial
over that same loss?
51
00:02:21,745 --> 00:02:24,280
Why's the media
so interested in this?
52
00:02:24,314 --> 00:02:26,499
Well, yacht belongs
to a couple of guys
53
00:02:26,533 --> 00:02:28,451
who own some
tech firm up North.
54
00:02:28,485 --> 00:02:32,004
One of them is engaged
to a famous lingerie model.
55
00:02:32,039 --> 00:02:33,656
She and her model friends
were on board
56
00:02:33,674 --> 00:02:36,125
when the victim drowned.
57
00:02:36,159 --> 00:02:39,262
Paparazzi hear someone died
next to a celebrity,
58
00:02:39,296 --> 00:02:41,297
this is what you get.
59
00:02:43,967 --> 00:02:45,601
She friends with
whoever was famous?
60
00:02:45,636 --> 00:02:47,520
No, her names Annie Yang.
61
00:02:47,554 --> 00:02:48,837
She worked for one of the guys
62
00:02:48,855 --> 00:02:51,107
who owned the boat.
63
00:02:51,141 --> 00:02:52,942
They were a couple Miles
offshore partying,
64
00:02:52,976 --> 00:02:56,062
doing 17 knots when she
jumped from a stateroom.
65
00:02:56,113 --> 00:02:57,846
Couple crew went in
after her but, uh,
66
00:02:57,864 --> 00:02:59,615
she was dead by the time
they hauled her in.
67
00:02:59,650 --> 00:03:01,617
Anyone see her go over?
68
00:03:01,652 --> 00:03:04,153
No, all anyone saw was
when she actually hit the water.
69
00:03:04,187 --> 00:03:05,488
How many are we talking about,
70
00:03:05,522 --> 00:03:07,189
and why are they
getting off the boat?
71
00:03:07,207 --> 00:03:08,791
Almost a hundred,
but we're holding them all
72
00:03:08,825 --> 00:03:10,459
at the end of the dock for you.
73
00:03:10,494 --> 00:03:12,378
A hundred witnesses
who didn't witness
74
00:03:12,412 --> 00:03:14,380
what may or may not be
an actual crime.
75
00:03:14,414 --> 00:03:16,549
This is shaping up
to be a great night.
76
00:03:18,568 --> 00:03:20,219
So tell me how this works.
77
00:03:20,254 --> 00:03:22,538
I'm awake with my
wife, and I close my eyes,
78
00:03:22,556 --> 00:03:24,974
I open them,
I'm awake with my son.
79
00:03:25,008 --> 00:03:27,893
And this has been happening
since the accident?
80
00:03:29,396 --> 00:03:31,614
So you begin working on one case
81
00:03:31,648 --> 00:03:33,866
here in reality,
and then suddenly
82
00:03:33,900 --> 00:03:36,986
you begin working another case
there in your dream.
83
00:03:37,020 --> 00:03:38,554
It all feels
completely real to me.
84
00:03:38,572 --> 00:03:41,440
You can't tell whether
you're awake or asleep
85
00:03:41,491 --> 00:03:42,441
at this very moment?
86
00:03:42,492 --> 00:03:43,693
Well, I can assure you,
87
00:03:43,727 --> 00:03:45,528
detective Britten,
this is not a dream.
88
00:03:45,562 --> 00:03:48,197
That's exactly
what the other shrink said.
89
00:03:49,732 --> 00:03:51,832
AWAKE
S01 Ep04 - Kate Is Enough
90
00:03:52,370 --> 00:03:55,870
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com
91
00:03:57,317 --> 00:03:59,617
All right guys,
give me some space, please.
92
00:04:00,111 --> 00:04:01,511
Thank you.
93
00:04:15,762 --> 00:04:18,831
Looks like she had trouble
keeping everything down.
94
00:04:26,339 --> 00:04:27,890
Guess this is where
she went over.
95
00:04:27,924 --> 00:04:31,193
Yeah, they said the gate was
opened when they came up.
96
00:04:38,985 --> 00:04:40,953
What?
97
00:04:40,987 --> 00:04:42,321
The handle's clean.
98
00:04:42,355 --> 00:04:43,873
Okay.
99
00:04:43,907 --> 00:04:45,324
She opens the gate,
but she doesn't
100
00:04:45,358 --> 00:04:47,192
leave any kind of print?
Not even a smudge?
101
00:04:47,210 --> 00:04:48,694
Well, maybe she bumped into it.
102
00:04:48,712 --> 00:04:51,747
Maybe she... she didn't mean
to commit suicide after all.
103
00:04:51,782 --> 00:04:53,132
She was was wasted.
104
00:04:53,166 --> 00:04:55,751
You know, hit it.
Went in.
105
00:04:55,802 --> 00:04:58,421
Yeah, or maybe somebody
opened it for her,
106
00:04:58,455 --> 00:04:59,972
and wiped it down afterwards.
107
00:05:00,006 --> 00:05:02,174
Isn't that a reach?
108
00:05:02,208 --> 00:05:05,061
Detectives, we got the guys
who own the boat.
109
00:05:05,095 --> 00:05:06,562
We've taken their statements,
110
00:05:06,596 --> 00:05:10,382
but if you have a few minutes to
sit, they'd like to talk to you.
111
00:05:10,400 --> 00:05:13,602
Gentleman, detectives
Britten and Vega.
112
00:05:15,221 --> 00:05:17,073
I'm Cameron Fuller.
113
00:05:17,107 --> 00:05:19,191
Darin, Darin Knox.
114
00:05:19,225 --> 00:05:21,193
Ms. Yang
worked for you, right?
115
00:05:21,227 --> 00:05:22,027
Not me.
116
00:05:22,061 --> 00:05:23,662
Annie was my assistant.
117
00:05:26,733 --> 00:05:29,869
We were also
sleeping together.
118
00:05:31,855 --> 00:05:34,123
Except he neglected to
mention that to the officer
119
00:05:34,174 --> 00:05:37,793
who interviewed him, so I told
him, he better tell you.
120
00:05:37,844 --> 00:05:39,512
Why didn't you mention it?
121
00:05:39,546 --> 00:05:41,680
I was ashamed, okay?
122
00:05:41,715 --> 00:05:43,933
You're the one that's engaged
to this celebrity?
123
00:05:43,967 --> 00:05:45,050
Yeah, that's correct.
124
00:05:45,084 --> 00:05:46,585
So, what happened?
125
00:05:46,603 --> 00:05:48,754
I told Annie this morning
that...
126
00:05:48,772 --> 00:05:50,439
That we need to end things.
127
00:05:50,474 --> 00:05:53,159
And, uh, she seemed okay.
128
00:05:53,193 --> 00:05:55,227
But tonight
129
00:05:55,261 --> 00:05:56,729
after she'd been drinking,
130
00:05:56,763 --> 00:05:59,865
it was pretty obvious
that she wasn't.
131
00:05:59,900 --> 00:06:01,700
What was she doing?
132
00:06:01,735 --> 00:06:03,702
Embarrassing herself.
133
00:06:03,737 --> 00:06:05,371
She was all over camera.
134
00:06:05,405 --> 00:06:08,240
I told him to take her to a
stateroom and put her to bed,
135
00:06:08,274 --> 00:06:10,376
where she made it worse.
136
00:06:10,410 --> 00:06:11,577
And was that difficult?
137
00:06:11,611 --> 00:06:13,379
Did she resist?
138
00:06:13,413 --> 00:06:14,279
No.
139
00:06:14,297 --> 00:06:15,748
The opposite, actually.
140
00:06:15,782 --> 00:06:17,530
She thought I wanted
to sleep with her.
141
00:06:18,001 --> 00:06:19,251
I told her
that I couldn't
142
00:06:19,285 --> 00:06:22,755
and we argued for a bit,
but she was so drunk.
143
00:06:24,007 --> 00:06:25,290
When I left, she was asleep.
144
00:06:25,308 --> 00:06:27,176
So, I thought she'd be fine.
145
00:06:27,227 --> 00:06:32,097
And where were you
when she went overboard?
146
00:06:32,131 --> 00:06:33,632
I was on the deck
with Monique.
147
00:06:33,650 --> 00:06:35,133
That's...?
148
00:06:35,152 --> 00:06:36,185
My fiancée.
149
00:06:36,236 --> 00:06:38,470
And about
20 other people.
150
00:06:38,488 --> 00:06:40,723
And I was talking
to some investors when...
151
00:06:44,110 --> 00:06:46,144
I wanted to jump in after her.
152
00:06:46,163 --> 00:06:50,315
I did, but the crew... they asked
us to let them handle it.
153
00:06:50,333 --> 00:06:52,368
Yeah.
154
00:06:52,419 --> 00:06:53,986
She said she couldn't live
without me.
155
00:06:54,004 --> 00:06:57,122
And I just thought she was
being dramatic, you know?
156
00:06:57,156 --> 00:07:00,092
I never imagined...
157
00:07:02,295 --> 00:07:04,430
I shouldn't have left her alone.
158
00:07:04,464 --> 00:07:06,265
Look, this is a...
159
00:07:06,299 --> 00:07:08,300
Terrible situation
160
00:07:08,334 --> 00:07:11,503
and obviously something
we'd prefer to keep quiet.
161
00:07:11,521 --> 00:07:13,639
I know you guys
have a job to do,
162
00:07:13,673 --> 00:07:15,608
but if there's
any way you can,
163
00:07:15,642 --> 00:07:18,477
limit who you tell.
164
00:07:19,980 --> 00:07:21,847
We're a growing company,
165
00:07:21,865 --> 00:07:25,117
but we're a young company,
and, uh,
166
00:07:25,151 --> 00:07:28,571
bad publicity is something
we just can't afford.
167
00:07:30,189 --> 00:07:33,659
Well, we will be
as, uh, discreet
168
00:07:33,693 --> 00:07:35,527
as we can be.
169
00:07:35,562 --> 00:07:37,496
But thank you
for coming forward.
170
00:07:39,282 --> 00:07:41,967
I want to see
the toxicology report.
171
00:07:42,002 --> 00:07:43,085
Mr. Britten!
172
00:07:45,972 --> 00:07:47,205
- Kate?
- Yes!
173
00:07:47,224 --> 00:07:48,924
Hi.
174
00:07:48,975 --> 00:07:49,925
Hi.
175
00:07:49,976 --> 00:07:51,543
What are you doing here?
176
00:07:51,561 --> 00:07:53,012
I was here for the party
177
00:07:53,046 --> 00:07:54,763
until, you know.
178
00:07:54,798 --> 00:07:56,398
You work for the company?
179
00:07:56,433 --> 00:07:58,484
No, no. I live
in New York now.
180
00:07:58,518 --> 00:07:59,768
I'm an investment banker.
181
00:07:59,819 --> 00:08:01,386
We, uh, funded these guys.
182
00:08:03,240 --> 00:08:06,525
I know. Long way from being
Rex's babysitter, right?
183
00:08:09,195 --> 00:08:10,663
I'm so sorry.
184
00:08:10,697 --> 00:08:13,949
I... I was out of the country
when it happened.
185
00:08:14,000 --> 00:08:15,734
I meant to call. I just felt... sure.
186
00:08:15,752 --> 00:08:17,903
We hadn't seen each other
in so long, I felt weird.
187
00:08:17,921 --> 00:08:20,339
It's okay.
188
00:08:22,042 --> 00:08:24,260
Look, I don't suppose
you know how long
189
00:08:24,294 --> 00:08:25,344
they're going to keep us.
190
00:08:25,378 --> 00:08:27,353
I mean, I'd be happy to
help if I saw anything,
191
00:08:27,354 --> 00:08:28,464
but I wasn't even outside.
192
00:08:28,515 --> 00:08:30,766
I was coming out
of the bathroom when I heard.
193
00:08:30,800 --> 00:08:32,250
What happened there?
194
00:08:32,269 --> 00:08:35,804
That's actually
how I heard.
195
00:08:35,855 --> 00:08:38,724
Darin, one of the guys who
owns the company... yeah.
196
00:08:38,758 --> 00:08:39,642
He was totally freaked.
197
00:08:39,693 --> 00:08:41,121
He was running down the hallway,
198
00:08:41,122 --> 00:08:42,594
yelling that someone had jumped
199
00:08:42,612 --> 00:08:45,147
and slammed into me
and spilled his wine.
200
00:08:45,198 --> 00:08:48,320
I've had a long day.
I'd just love to go back to my hotel.
201
00:08:48,321 --> 00:08:49,101
Sure. Well,
202
00:08:49,119 --> 00:08:51,120
let me, uh, let me
ask a couple of questions,
203
00:08:51,154 --> 00:08:52,291
see what the situation is,
204
00:08:52,292 --> 00:08:55,440
and I promise I'll try and get you
out of here as soon as I can, okay?
205
00:08:55,458 --> 00:08:57,242
All right, thank you.
All right.
206
00:08:57,276 --> 00:08:58,494
Bye.
207
00:08:58,545 --> 00:09:00,079
Aren't you
gonna introduce me?
208
00:09:00,113 --> 00:09:01,997
- Absolutely not. Don't even turn around.
- But she looks...
209
00:09:02,048 --> 00:09:04,166
- She's a babysitter...
- Don't even turn your head.
210
00:09:09,806 --> 00:09:11,106
Name's Charlie Simmons.
211
00:09:11,141 --> 00:09:13,425
He had quite a reputation
212
00:09:13,459 --> 00:09:16,545
as a professional partier...
Drugs, girls, full-time fun.
213
00:09:16,579 --> 00:09:18,314
Depends on your idea
of fun, I suppose.
214
00:09:18,348 --> 00:09:20,232
Can you give us
a minute, please.
215
00:09:20,266 --> 00:09:21,350
Neighbor said
he heard something
216
00:09:21,401 --> 00:09:22,801
that sounded like
a gunshot, but figured
217
00:09:22,819 --> 00:09:24,469
it was just another one
of Charlie's parties,
218
00:09:24,487 --> 00:09:25,738
so he didn't call it in.
219
00:09:25,772 --> 00:09:27,022
Housekeeper came in
this morning
220
00:09:27,073 --> 00:09:28,190
and found him as such.
221
00:09:28,224 --> 00:09:30,866
Look like he's been
pretty much executed.
222
00:09:30,867 --> 00:09:33,362
Check out the fingers...
223
00:09:33,413 --> 00:09:35,564
He's not gonna be playing
the ukulele in heaven.
224
00:09:35,598 --> 00:09:37,583
Charlie definitely
had a rough night.
225
00:09:37,617 --> 00:09:39,835
Come on. Let me
show you why.
226
00:09:42,539 --> 00:09:45,290
So they tied him up,
227
00:09:45,324 --> 00:09:47,042
go after a couple of fingers,
228
00:09:47,093 --> 00:09:48,927
get the combination,
take whatever's in there out,
229
00:09:48,962 --> 00:09:50,546
and decide they
don't need a witness.
230
00:09:50,597 --> 00:09:52,831
- We have any idea what was in there?
- Nope.
231
00:09:52,849 --> 00:09:55,300
S.I.D.'s gonna get back to us.
232
00:09:55,334 --> 00:09:57,636
Well, it's behind a panel.
Maybe they knew it was here.
233
00:09:57,670 --> 00:09:58,837
So let's start
figuring out
234
00:09:58,872 --> 00:10:00,589
which of Charlie's friends
was close enough
235
00:10:00,623 --> 00:10:02,374
to know he had a safe...
236
00:10:02,409 --> 00:10:05,343
That's gonna take a while.
Charlie had a lot of friends.
237
00:10:08,531 --> 00:10:10,783
Look at this.
See the handle on the safe?
238
00:10:10,817 --> 00:10:13,452
- It's all marked up.
- Yeah.
239
00:10:13,486 --> 00:10:16,321
I'm saying, before they got
the combination from Charlie,
240
00:10:16,355 --> 00:10:19,324
this idiot thought they
could hammer their way in.
241
00:10:19,358 --> 00:10:21,293
We're not looking for a genius.
242
00:10:21,327 --> 00:10:22,861
I can narrow it
down even more.
243
00:10:22,879 --> 00:10:24,529
Alarm company says
that Charlie
244
00:10:24,547 --> 00:10:26,331
set the alarm that night,
but it was shut off
245
00:10:26,365 --> 00:10:27,750
20 minutes before the murder
246
00:10:27,801 --> 00:10:29,868
by someone who entered
a guest code.
247
00:10:29,886 --> 00:10:32,370
So Charlie knew his killer?
248
00:10:32,389 --> 00:10:34,223
- Likely.
- All right.
249
00:10:34,257 --> 00:10:36,508
Let's find out how many
people had guest codes.
250
00:10:36,542 --> 00:10:38,644
I know of one so far.
251
00:10:39,679 --> 00:10:41,397
It was a shame.
252
00:10:41,431 --> 00:10:43,882
I mean, he could be
such a nice man...
253
00:10:43,900 --> 00:10:46,552
When he was himself.
254
00:10:46,586 --> 00:10:47,820
And when he
wasn't himself?
255
00:10:47,854 --> 00:10:49,071
Well, it was the drugs.
256
00:10:49,105 --> 00:10:51,523
They made him angry.
257
00:10:51,558 --> 00:10:53,558
Did he ever take
that out on you?
258
00:10:53,576 --> 00:10:56,361
No. Actually, the parties
worked out okay for me.
259
00:10:56,395 --> 00:10:57,746
Mr. Simmons would feel
260
00:10:57,781 --> 00:10:59,748
so guilty about the state
the house was in,
261
00:10:59,783 --> 00:11:02,167
he paid me extra
when I came to clean.
262
00:11:02,202 --> 00:11:04,036
Where were you
Saturday night?
263
00:11:04,070 --> 00:11:04,920
Playing bingo.
264
00:11:04,954 --> 00:11:07,172
Till what time?
265
00:11:07,207 --> 00:11:10,175
Like, around midnight.
I was with my niece.
266
00:11:10,210 --> 00:11:12,578
She won $200.
267
00:11:12,612 --> 00:11:13,779
Nice.
268
00:11:13,813 --> 00:11:15,431
We'll gonna need
to speak to her.
269
00:11:15,465 --> 00:11:17,099
Okay. Of course.
270
00:11:20,970 --> 00:11:24,807
This is the, uh, code
you use for the alarm
271
00:11:24,858 --> 00:11:26,024
to get into the house
272
00:11:26,059 --> 00:11:27,759
when you're cleaning it
for Mr. Simmons?
273
00:11:27,777 --> 00:11:28,877
Yes.
274
00:11:28,912 --> 00:11:30,529
Do you know who else
had access to it?
275
00:11:30,563 --> 00:11:32,865
His stepbrother, Mark.
276
00:11:32,899 --> 00:11:34,366
Now he would stay
277
00:11:34,400 --> 00:11:37,119
sometimes and watch the house
when Charlie was out of town,
278
00:11:37,153 --> 00:11:38,370
but,
279
00:11:38,404 --> 00:11:40,038
well, they haven't talked
in a long time,
280
00:11:40,073 --> 00:11:43,292
so I don't know if he
still had the code or not.
281
00:11:43,326 --> 00:11:44,960
Why not?
Why aren't they talking?
282
00:11:44,994 --> 00:11:48,446
Something to do
with Charlie's father dying,
283
00:11:48,465 --> 00:11:50,549
I think.
284
00:11:50,583 --> 00:11:52,084
Anybody else you can think of?
285
00:11:52,118 --> 00:11:54,253
Girlfriends, ex-girlfriends?
286
00:11:54,287 --> 00:11:56,421
Amber.
287
00:11:56,455 --> 00:11:57,723
Amber?
288
00:11:57,757 --> 00:11:59,624
They were not good together.
289
00:11:59,642 --> 00:12:01,626
Where would we find this Amber?
290
00:12:01,644 --> 00:12:03,962
She's some kind of actress.
291
00:12:03,980 --> 00:12:05,964
Lives in Hollywood.
292
00:12:07,934 --> 00:12:09,485
Here it is.
293
00:12:16,142 --> 00:12:18,026
Amber Blue?
294
00:12:22,015 --> 00:12:24,449
Kate?
295
00:12:24,483 --> 00:12:26,118
Kate?
296
00:12:26,152 --> 00:12:28,370
What do you want?
297
00:12:28,421 --> 00:12:30,706
We're with the LAPD.
298
00:12:30,757 --> 00:12:32,424
We need to ask you
some questions.
299
00:12:32,458 --> 00:12:34,293
What for?
300
00:12:34,327 --> 00:12:36,328
Kate... it's me.
301
00:12:36,346 --> 00:12:38,447
It's Michael Britten.
302
00:12:38,481 --> 00:12:42,718
You used to babysit
my son Rex.
303
00:12:48,231 --> 00:12:50,051
When did this happened?
304
00:12:50,528 --> 00:12:53,864
We found him yesterday.
305
00:12:53,898 --> 00:12:56,099
It wasn't an OD?
306
00:12:56,134 --> 00:12:58,735
No. He was murdered.
307
00:13:01,889 --> 00:13:03,924
What about you
and Mr. Simmons?
308
00:13:03,958 --> 00:13:06,426
How did you meet?
309
00:13:06,461 --> 00:13:08,261
We met at a party.
310
00:13:08,279 --> 00:13:11,448
He said he liked my work
in some film.
311
00:13:11,482 --> 00:13:14,100
It was a terrible film,
312
00:13:14,118 --> 00:13:15,819
but I think
he actually meant it.
313
00:13:15,870 --> 00:13:20,006
And, we started dating
or something.
314
00:13:20,041 --> 00:13:23,410
Or something?
315
00:13:23,444 --> 00:13:26,379
Guys like Charlie...
They're just sort of looking
316
00:13:26,414 --> 00:13:27,914
for younger girls
to have around.
317
00:13:27,948 --> 00:13:32,452
They take care of you,
buy you nice things.
318
00:13:32,470 --> 00:13:34,337
He let me move in.
319
00:13:34,388 --> 00:13:35,789
When was this?
320
00:13:35,807 --> 00:13:38,008
A little under a year.
321
00:13:38,059 --> 00:13:40,844
But he cut me loose
about a month ago.
322
00:13:40,895 --> 00:13:42,546
What happened?
323
00:13:42,580 --> 00:13:44,631
He went to rehab.
324
00:13:44,649 --> 00:13:48,968
He dropped out after a week,
but that was it.
325
00:13:48,986 --> 00:13:50,320
Not that I blame him.
326
00:13:50,354 --> 00:13:51,855
I mean, we were both a mess
by the end.
327
00:13:51,906 --> 00:13:54,724
All we did
was get high together.
328
00:13:54,759 --> 00:13:58,245
And what have you
been doing since?
329
00:13:58,279 --> 00:14:00,814
Well, I've been
looking for work.
330
00:14:00,832 --> 00:14:02,499
I signed
with a new agent,
331
00:14:02,533 --> 00:14:06,953
and he's got some things
lined up.
332
00:14:06,987 --> 00:14:10,040
Where were you
on Saturday night?
333
00:14:13,661 --> 00:14:15,929
Kate?
334
00:14:15,963 --> 00:14:18,598
Kate...
335
00:14:18,633 --> 00:14:23,336
Where were you
on Saturday night?
336
00:14:23,354 --> 00:14:25,572
In the ER.
337
00:14:28,192 --> 00:14:30,443
I passed out in a club.
338
00:14:30,478 --> 00:14:32,479
The cops didn't know
what to do with me,
339
00:14:32,513 --> 00:14:36,349
so they took me to the hospital.
Let me sleep it off.
340
00:14:37,935 --> 00:14:40,787
I have the discharge
papers if you want them.
341
00:14:40,822 --> 00:14:42,239
That would be great.
342
00:14:42,290 --> 00:14:43,356
- Sure.
- Okay.
343
00:14:43,374 --> 00:14:44,691
Hold on.
344
00:14:50,998 --> 00:14:54,417
What can you tell me about
Mr. Simmons' stepbrother Mark?
345
00:14:54,468 --> 00:14:59,256
Not much.
He's some, uh... Rocky wannabe.
346
00:14:59,307 --> 00:15:01,975
Always in training or something.
347
00:15:02,009 --> 00:15:04,227
They weren't speaking
348
00:15:04,262 --> 00:15:05,762
when Charlie and I
started hanging out.
349
00:15:05,813 --> 00:15:09,983
He came over once with
some papers Charlie had to sign.
350
00:15:10,017 --> 00:15:13,052
He didn't like me very much.
351
00:15:13,070 --> 00:15:14,404
Why is that?
352
00:15:19,059 --> 00:15:21,728
He thought I was part
of Charlie's problems.
353
00:15:32,290 --> 00:15:33,840
Kate, what are you using?
354
00:15:35,626 --> 00:15:37,377
Nothing.
355
00:15:39,213 --> 00:15:41,581
Right now.
356
00:15:41,599 --> 00:15:43,133
I know a really
good program
357
00:15:43,184 --> 00:15:45,218
and I know the people there
pretty well.
358
00:15:45,252 --> 00:15:46,720
Why don't you let me help you
359
00:15:46,754 --> 00:15:48,805
get you in there.
360
00:15:48,856 --> 00:15:52,642
Believe it or not, I was doing
just fine 20 minutes ago
361
00:15:52,693 --> 00:15:54,361
when I'd forgotten
you existed.
362
00:15:54,395 --> 00:15:57,314
I don't need your help,
Mr. Britten.
363
00:15:57,365 --> 00:15:59,649
I just need you to leave.
364
00:15:59,700 --> 00:16:02,035
Seeing this woman Kate
365
00:16:02,069 --> 00:16:05,121
in reality,
and then dreaming about her
366
00:16:05,156 --> 00:16:06,539
where her life has unraveled,
367
00:16:06,574 --> 00:16:08,959
what comes to mind?
368
00:16:11,162 --> 00:16:13,129
I don't know. Things...
369
00:16:13,164 --> 00:16:16,082
Well, things are, obviously,
they're different.
370
00:16:16,116 --> 00:16:17,751
You've created different
versions of everything
371
00:16:17,785 --> 00:16:21,287
in order to protect yourself
from the discovery
372
00:16:21,305 --> 00:16:23,957
that this is reality.
373
00:16:23,975 --> 00:16:26,626
The fact that this Kate
person shows up
374
00:16:26,644 --> 00:16:28,511
in the world
in which you see Rex
375
00:16:28,562 --> 00:16:29,846
proves that that's a dream.
376
00:16:29,897 --> 00:16:33,733
How?
377
00:16:33,768 --> 00:16:36,019
Would you have dreamt
of running into someone
378
00:16:36,053 --> 00:16:38,305
you haven't seen
for ten years,
379
00:16:38,339 --> 00:16:40,941
and then the very next day
380
00:16:40,975 --> 00:16:43,209
she just happens
to show up in reality?
381
00:16:43,244 --> 00:16:46,246
Isn't it far more reasonable
that you ran into her here
382
00:16:46,280 --> 00:16:49,349
in reality first,
on the boat,
383
00:16:49,383 --> 00:16:54,320
and then your mind carried her
over into your dream?
384
00:16:54,338 --> 00:16:58,408
You said that Kate was
Charlie's girlfriend, right?
385
00:16:58,442 --> 00:17:00,427
Yeah.
386
00:17:00,461 --> 00:17:03,346
So I'm willing to bet that
there's something in the house,
387
00:17:03,381 --> 00:17:07,166
a-a picture, some mail,
something
388
00:17:07,184 --> 00:17:12,305
that you subconsciously noted
that drew Kate to your mind,
389
00:17:12,340 --> 00:17:14,441
and you called her to life
in your dream.
390
00:17:14,475 --> 00:17:17,844
That picture isn't real.
You went back
391
00:17:17,862 --> 00:17:19,512
and placed it
in your dream
392
00:17:19,530 --> 00:17:23,182
to try to continue to spin
endlessly on the question
393
00:17:23,200 --> 00:17:25,452
of where Kate appeared
first.
394
00:17:27,872 --> 00:17:29,739
Every time
the answers become clear,
395
00:17:29,790 --> 00:17:33,176
you try to find ways
to cover them up.
396
00:17:33,210 --> 00:17:35,795
I think what's more
relevant to the question
397
00:17:35,830 --> 00:17:37,196
of which Kate is real,
398
00:17:37,214 --> 00:17:40,533
is why you're seeing her
in one world
399
00:17:40,551 --> 00:17:42,952
and reflecting her
so differently in the other.
400
00:17:42,987 --> 00:17:45,271
I don't know.
401
00:17:45,306 --> 00:17:47,257
It's not like she's...
402
00:17:47,308 --> 00:17:48,892
Well, either of them aren't
403
00:17:48,926 --> 00:17:51,978
particularly central
to either case.
404
00:17:52,013 --> 00:17:53,179
Well, is it possible
405
00:17:53,213 --> 00:17:56,382
that these diverging Kates
have less to do
406
00:17:56,400 --> 00:18:00,620
with the cases you're working
on, and more to do with Rex?
407
00:18:00,654 --> 00:18:01,988
Rex?
408
00:18:02,023 --> 00:18:03,273
Yeah, think about it.
409
00:18:03,324 --> 00:18:06,860
Kate was someone
who used to take care of Rex.
410
00:18:06,894 --> 00:18:09,896
Maybe her appearance
in both worlds
411
00:18:09,930 --> 00:18:12,082
is telling you something
about the difficulty
412
00:18:12,116 --> 00:18:14,667
you're having
connecting with Rex.
413
00:18:19,073 --> 00:18:21,291
Guess who I ran into yesterday.
414
00:18:21,342 --> 00:18:23,777
- Who?
- Kate.
415
00:18:23,811 --> 00:18:26,846
- Babysitter Kate?
- Yeah.
416
00:18:26,881 --> 00:18:29,049
She was, like,
the Rex whisperer.
417
00:18:29,083 --> 00:18:30,383
He loved her.
418
00:18:30,417 --> 00:18:31,968
He did, didn't he?
419
00:18:32,019 --> 00:18:36,306
If Rex had a tantrum
or he was moody,
420
00:18:36,357 --> 00:18:38,892
she would make
this amazing paper airplane.
421
00:18:38,926 --> 00:18:41,478
It could, like, stay in the air
for five minutes.
422
00:18:41,529 --> 00:18:42,812
Rex would stand there
423
00:18:42,863 --> 00:18:45,532
and watch it make
these wide, lazy loops,
424
00:18:45,566 --> 00:18:49,119
and forget anything
that was bothering him.
425
00:18:51,105 --> 00:18:54,240
I'm pretty sure
I put one in his scrapbook.
426
00:18:57,962 --> 00:18:59,462
Where did you run
into Kate?
427
00:18:59,497 --> 00:19:00,997
I took her statement.
428
00:19:01,048 --> 00:19:04,667
She was, she was at a party
where something happened.
429
00:19:04,718 --> 00:19:07,453
I always wondered
what happened to Kate.
430
00:19:07,471 --> 00:19:09,139
I think she did good.
431
00:19:09,173 --> 00:19:12,008
She's some big cheese investment
banker in New York now.
432
00:19:12,042 --> 00:19:13,459
Good for her.
433
00:19:13,477 --> 00:19:15,011
Yeah.
434
00:19:15,062 --> 00:19:19,232
I'd heard she struggled
with loss of her sister.
435
00:19:19,266 --> 00:19:20,250
Her sister died?
436
00:19:20,284 --> 00:19:21,301
Yeah.
437
00:19:21,335 --> 00:19:22,802
I told you that
when it happened.
438
00:19:22,820 --> 00:19:25,405
It was awful.
It was some
439
00:19:25,439 --> 00:19:27,690
freak surfing accident
in Mexico.
440
00:19:27,741 --> 00:19:31,644
I completely forgot.
441
00:19:31,662 --> 00:19:33,780
Yeah, she went through
a really rough time.
442
00:19:33,814 --> 00:19:37,584
Something must have
really turned her around.
443
00:19:44,091 --> 00:19:45,475
She's like the Rex whisperer.
444
00:19:45,509 --> 00:19:49,328
She would make
this amazing paper airplane.
445
00:19:49,346 --> 00:19:51,764
It could, like, stay in the air
for five minutes.
446
00:19:55,436 --> 00:19:58,555
I'm pretty sure
I put one in his scrapbook.
447
00:20:14,071 --> 00:20:15,155
What are you doing?
448
00:20:15,189 --> 00:20:16,573
You don't remember this?
449
00:20:16,624 --> 00:20:18,908
These little planes...
You used to make 'em with Kate.
450
00:20:18,959 --> 00:20:20,426
Found it in
the scrapbook.
451
00:20:20,461 --> 00:20:21,694
Kate?
452
00:20:21,712 --> 00:20:25,031
Your babysitter Kate.
You remember her?
453
00:20:25,049 --> 00:20:27,917
Kind of. Not really.
454
00:20:27,968 --> 00:20:29,836
I was, like, five.
455
00:20:34,308 --> 00:20:36,809
I talked to Cole's
parents last night.
456
00:20:36,844 --> 00:20:38,211
They called you?
457
00:20:38,229 --> 00:20:40,096
No, I called them.
458
00:20:40,147 --> 00:20:41,314
It's been two days,
459
00:20:41,348 --> 00:20:42,682
and you haven't
apologized to Cole.
460
00:20:42,716 --> 00:20:44,067
I will.
461
00:20:44,101 --> 00:20:45,318
When?
462
00:20:45,352 --> 00:20:46,569
Soon.
463
00:20:46,604 --> 00:20:48,071
Soon isn't
good enough.
464
00:20:48,105 --> 00:20:49,722
Dad, I have a Spanish test
first period,
465
00:20:49,740 --> 00:20:51,724
and you've been telling me
to get my grade up.
466
00:20:51,742 --> 00:20:53,326
Can we not do this now?
467
00:21:04,495 --> 00:21:05,695
Charlie and I we're never been close.
468
00:21:05,940 --> 00:21:09,359
But we did okay until his dad
Ben died, my stepdad.
469
00:21:11,401 --> 00:21:15,487
Ben and I...
We just clicked.
470
00:21:17,040 --> 00:21:19,375
He and my mother... they got
divorced about five years ago
471
00:21:19,409 --> 00:21:22,628
so it wasn't like
he had to hang out with me.
472
00:21:22,662 --> 00:21:24,380
We just got close.
473
00:21:24,414 --> 00:21:26,582
And what happened after he died?
474
00:21:26,616 --> 00:21:28,950
I've been trying
to get into UFC fighting,
475
00:21:28,969 --> 00:21:31,286
for a few years,
and Ben's been staking me.
476
00:21:31,304 --> 00:21:33,455
He was paying for my trainers,
giving me an allowance
477
00:21:33,473 --> 00:21:35,557
to live on so I could focus
on the fighting.
478
00:21:35,592 --> 00:21:39,461
But when he died,
Charlie got everything.
479
00:21:39,479 --> 00:21:41,814
He just couldn't wait
to cut me off.
480
00:21:41,848 --> 00:21:43,515
You two have words
about that?
481
00:21:43,566 --> 00:21:44,817
I went down to him,
482
00:21:44,851 --> 00:21:47,102
I said, "look, this is
what Ben and I were into."
483
00:21:47,136 --> 00:21:48,737
Maybe you and I
get something going."
484
00:21:48,772 --> 00:21:50,572
He laughed at me.
485
00:21:50,607 --> 00:21:53,158
I figured, all right,
it's his call.
486
00:21:53,193 --> 00:21:55,394
When I started seeing
where all Ben's money
487
00:21:55,428 --> 00:21:58,313
was going, to the big parties
with the hookers
488
00:21:58,331 --> 00:22:00,115
and the drugs...
489
00:22:00,149 --> 00:22:01,617
Meanwhile, I'm struggling
to get a job
490
00:22:01,651 --> 00:22:03,118
so I can stay in my apartment.
491
00:22:03,152 --> 00:22:05,120
So I sued him.
492
00:22:05,154 --> 00:22:06,288
How did that go?
493
00:22:08,324 --> 00:22:10,325
Got dropped.
494
00:22:10,343 --> 00:22:12,211
I had a decent attorney
file the papers,
495
00:22:12,262 --> 00:22:15,214
but I couldn't afford him
after that, and...
496
00:22:15,265 --> 00:22:17,349
After a while,
I just gave up and moved on.
497
00:22:17,384 --> 00:22:18,851
When was all this?
498
00:22:18,885 --> 00:22:20,168
Maybe two months ago.
499
00:22:20,186 --> 00:22:22,304
Saturday night...
Where were you?
500
00:22:22,338 --> 00:22:23,472
I was here training.
501
00:22:23,506 --> 00:22:25,941
I had a match
early the next morning. Why?
502
00:22:25,975 --> 00:22:27,443
Can anybody confirm
that you were here?
503
00:22:31,138 --> 00:22:34,223
No. I was here
training by myself.
504
00:22:34,258 --> 00:22:35,341
All right, thanks.
505
00:22:35,392 --> 00:22:37,093
That was the D.A.
506
00:22:37,127 --> 00:22:38,460
Just went through
the father's will.
507
00:22:38,479 --> 00:22:39,962
Victim was next in line.
508
00:22:39,980 --> 00:22:41,764
In the event that
anything happened to him,
509
00:22:41,798 --> 00:22:43,099
guess where the assets go.
510
00:22:43,133 --> 00:22:44,984
To Mr. MMA himself, Mark Hudson.
511
00:22:45,018 --> 00:22:46,652
Exactly. So he kills
his stepbrother,
512
00:22:46,687 --> 00:22:48,938
tries to make it look like
an amateur robbery,
513
00:22:48,972 --> 00:22:52,241
hence the hammer marks on the
safe handle, and he's all set.
514
00:22:52,276 --> 00:22:53,359
We go search his place?
515
00:22:53,410 --> 00:22:54,810
He's got a brain in his head,
516
00:22:54,828 --> 00:22:56,612
then he's gotten rid
of the gun by now.
517
00:22:56,646 --> 00:22:58,764
If we find a fingerprint
or a fiber at the house,
518
00:22:58,799 --> 00:23:00,283
he'll say it's from
a previous visit.
519
00:23:00,317 --> 00:23:01,951
So how do we put him
520
00:23:01,985 --> 00:23:03,836
in Charlie's house
on Saturday night?
521
00:23:03,871 --> 00:23:06,655
We go play detective.
522
00:23:29,863 --> 00:23:31,680
So how's it
going with Rex?
523
00:23:31,698 --> 00:23:34,350
I don't know.
I can't get a word out of him.
524
00:23:34,368 --> 00:23:36,536
Can't even get an opening.
525
00:23:36,570 --> 00:23:37,870
Don't you find
that ironic?
526
00:23:37,905 --> 00:23:39,155
I mean, here
you are,
527
00:23:39,189 --> 00:23:41,791
this big-time detective,
you can get killers to turn,
528
00:23:41,825 --> 00:23:44,160
but you can't get two words
from your own kid?
529
00:23:46,496 --> 00:23:48,447
What is it?
530
00:23:48,482 --> 00:23:50,383
We're with the LAPD.
531
00:23:50,417 --> 00:23:52,501
We'd like to ask you some
questions about an incident
532
00:23:52,535 --> 00:23:53,636
at your neighbor's,
Charlie Simmons.
533
00:23:53,670 --> 00:23:54,820
I already told the officers
534
00:23:54,855 --> 00:23:56,705
I didn't hear
or see anything unusual.
535
00:23:56,723 --> 00:23:59,375
We're following up
on information
536
00:23:59,393 --> 00:24:00,977
about a particular individual
537
00:24:01,011 --> 00:24:02,845
and a vehicle
that we think may have been
538
00:24:02,879 --> 00:24:04,013
in the neighborhood that night.
539
00:24:04,047 --> 00:24:06,082
If we could have a couple
of minutes, please, sir.
540
00:24:06,116 --> 00:24:07,650
Hold the pictures
up for the camera.
541
00:24:07,684 --> 00:24:09,885
I can tell you in two seconds.
542
00:24:09,903 --> 00:24:12,021
There you go.
543
00:24:12,055 --> 00:24:13,940
Nope. Sorry.
544
00:24:13,991 --> 00:24:15,524
Didn't see either.
545
00:24:15,558 --> 00:24:17,360
Is that it?
546
00:24:20,414 --> 00:24:23,749
Think that thing can see
the street from here?
547
00:24:23,784 --> 00:24:25,734
Yeah.
548
00:24:25,752 --> 00:24:28,554
Sir, is your camera linked to
any kind of recording device?
549
00:24:28,589 --> 00:24:30,506
Yeah. Why?
550
00:24:30,540 --> 00:24:32,258
Open up please
or we'll get a warrant.
551
00:24:32,292 --> 00:24:34,377
Your security system
just became evidence
552
00:24:34,411 --> 00:24:37,380
in a murder investigation.
553
00:24:47,808 --> 00:24:49,609
Sleepyhead.
554
00:24:51,111 --> 00:24:54,930
I was gonna let you sleep in,
but Efram's on the phone.
555
00:24:54,948 --> 00:24:57,450
He said you'd want me
to wake you up.
556
00:24:57,484 --> 00:24:58,951
Thanks.
557
00:24:58,986 --> 00:25:00,786
I'm making French toast.
558
00:25:00,821 --> 00:25:03,572
What's up?
559
00:25:03,606 --> 00:25:06,742
Banks called. Said he got the
blood work back on our jumper.
560
00:25:06,776 --> 00:25:08,210
Thought we could
meet over there.
561
00:25:08,245 --> 00:25:09,378
All right.
562
00:25:09,413 --> 00:25:11,113
I'll call you
when I'm on my way.
563
00:25:11,131 --> 00:25:12,048
All right.
564
00:25:13,333 --> 00:25:15,635
We found a pretty large amount
565
00:25:15,669 --> 00:25:17,286
of a benzodiazepine
in her blood,
566
00:25:17,321 --> 00:25:18,921
along with
the alcohol.
567
00:25:18,955 --> 00:25:20,556
Probably something
like alprazolam.
568
00:25:20,590 --> 00:25:22,425
Medical records show
she had a prescription.
569
00:25:22,459 --> 00:25:25,928
So Cameron tells her
the affair is off.
570
00:25:25,962 --> 00:25:27,229
Because?
571
00:25:27,264 --> 00:25:30,632
Because he realized he's
engaged to a lingerie model.
572
00:25:30,651 --> 00:25:32,801
She gets drunk, eats
a bottle of her pills
573
00:25:32,819 --> 00:25:34,636
and jumps in the ocean.
574
00:25:34,655 --> 00:25:36,055
Sounds pretty
suicidal to me.
575
00:25:36,089 --> 00:25:37,606
Yeah, well, with everything
576
00:25:37,641 --> 00:25:39,659
floating through her system,
my guess is she would've been
577
00:25:39,693 --> 00:25:41,327
sluggish enough to drown
in a kiddie pool.
578
00:25:41,361 --> 00:25:44,096
So, we're calling it?
579
00:25:44,131 --> 00:25:46,982
We recovered her phone, right?
580
00:25:47,000 --> 00:25:48,317
It was in her purse?
581
00:25:48,335 --> 00:25:50,770
Yeah. We went through it,
but nothing jumped out.
582
00:25:50,804 --> 00:25:52,755
Let's go through it again.
583
00:25:52,789 --> 00:25:54,090
Why?
584
00:25:54,124 --> 00:25:56,175
Because something
should've jumped out.
585
00:25:56,209 --> 00:25:57,927
Great. Thanks.
586
00:25:57,961 --> 00:25:59,762
I-I'll call you
if I have any more questions.
587
00:25:59,796 --> 00:26:01,931
No, no, you were very helpful.
588
00:26:01,965 --> 00:26:04,166
So that was the last
of Annie Yang's
589
00:26:04,184 --> 00:26:06,168
five most contacted friends
according to her phone records,
590
00:26:06,186 --> 00:26:07,970
and not one of them
had any indication
591
00:26:08,004 --> 00:26:10,056
from her she was having
an affair with Cameron Fuller.
592
00:26:10,107 --> 00:26:12,308
Well, having an affair
with your boss
593
00:26:12,342 --> 00:26:14,193
isn't exactly
something you advertise.
594
00:26:14,227 --> 00:26:16,362
I mean, it's supposed
to be kept a secret.
595
00:26:16,396 --> 00:26:18,180
Yeah, well, apparently she kept
it a secret from herself,
596
00:26:18,198 --> 00:26:19,949
'cause I've read
all the texts to Fuller,
597
00:26:19,983 --> 00:26:22,518
all the texts from Fuller;
There's nothing other than
598
00:26:22,536 --> 00:26:24,620
completely professional
communication.
599
00:26:24,654 --> 00:26:25,854
Maybe she erased the juicy ones.
600
00:26:25,872 --> 00:26:27,490
Everyone knows texting
is how you get caught.
601
00:26:27,524 --> 00:26:28,274
Everyone?
602
00:26:28,308 --> 00:26:29,792
Everyone my age.
603
00:26:31,712 --> 00:26:32,995
Why would Fuller make it up?
604
00:26:33,029 --> 00:26:34,213
When you see the papers,
605
00:26:34,247 --> 00:26:36,549
his fiancée's dumping him
over the affair.
606
00:26:36,583 --> 00:26:39,085
Lie to the cops
and ruin his life?
607
00:26:39,136 --> 00:26:42,171
Maybe to give us a reason
why she might have jumped
608
00:26:42,205 --> 00:26:44,507
and stop us looking for a reason
why she might have been pushed.
609
00:26:44,541 --> 00:26:47,893
There's a totally obvious reason
why she would have jumped
610
00:26:47,928 --> 00:26:50,646
and no evidence that she didn't,
but you're not ready
611
00:26:50,680 --> 00:26:53,682
to make
the call.
612
00:26:53,716 --> 00:26:55,935
All right, well, if you're so
sure it's an open-and-shut case,
613
00:26:55,986 --> 00:26:58,554
why don't you stay here and
erase some of your juicy texts?
614
00:26:58,572 --> 00:27:00,556
Where are you going?
615
00:27:00,574 --> 00:27:02,158
I'm going
to Annie Yang's apartment.
616
00:27:04,044 --> 00:27:05,978
Vega.
617
00:27:06,012 --> 00:27:07,780
- Yo.
- Anything?
618
00:27:07,814 --> 00:27:09,898
There are some pictures
of Annie and Fuller.
619
00:27:09,916 --> 00:27:11,500
Together?
620
00:27:11,535 --> 00:27:13,953
No, just some group shots
from work.
621
00:27:15,705 --> 00:27:17,540
Anything else... e-mails?
622
00:27:17,574 --> 00:27:19,208
They all look
professional,
623
00:27:19,242 --> 00:27:21,577
but for all we kw they could have
set up dummy e-mail accounts
624
00:27:21,595 --> 00:27:23,512
or deleted everything
as soon as they got it.
625
00:27:23,547 --> 00:27:24,913
Sure.
626
00:27:24,931 --> 00:27:25,803
I'm telling you,
627
00:27:25,804 --> 00:27:29,018
I've seen people do some serious
stuff to hide an affair.
628
00:27:30,187 --> 00:27:32,021
Look,
629
00:27:32,055 --> 00:27:33,722
you're the senior detective
and I'm the rookie,
630
00:27:33,756 --> 00:27:35,257
but we've been here
for hours
631
00:27:35,275 --> 00:27:37,259
and we've torn
this place apart.
632
00:27:37,277 --> 00:27:39,779
Not only do we not
have anything,
633
00:27:39,813 --> 00:27:41,981
we don't even know
what we're looking for.
634
00:27:42,032 --> 00:27:44,100
So don't take this
the wrong way,
635
00:27:44,134 --> 00:27:46,101
but how much longer
do we do this?
636
00:27:55,278 --> 00:27:57,746
Just give me a minute.
637
00:27:57,780 --> 00:27:59,781
Where are you going?
638
00:28:08,958 --> 00:28:10,059
What are you looking for?
639
00:28:10,093 --> 00:28:12,211
I have no idea.
640
00:28:33,416 --> 00:28:35,367
Men's shaving cream.
641
00:28:35,418 --> 00:28:36,368
Well, there's your evidence
642
00:28:36,419 --> 00:28:38,420
she was sleeping
with someone.
643
00:28:53,603 --> 00:28:55,604
A safety deposit key.
644
00:28:56,973 --> 00:28:58,691
All right.
645
00:28:58,725 --> 00:28:59,942
Let's get
another warrant.
646
00:29:14,998 --> 00:29:16,131
What is it?
647
00:29:16,165 --> 00:29:18,601
It's some kind
of research document.
648
00:29:18,635 --> 00:29:21,437
The real question is,
why does a personal assistant
649
00:29:21,471 --> 00:29:23,305
have company documents
in a safety deposit box,
650
00:29:23,339 --> 00:29:26,174
and why does
she feel the need
651
00:29:26,193 --> 00:29:29,144
to hide the key
in a can of shaving cream?
652
00:29:29,178 --> 00:29:31,280
I don't know,
653
00:29:31,314 --> 00:29:32,865
but I'd still
like to know
654
00:29:32,899 --> 00:29:35,017
what made you look
under that sink.
655
00:29:37,737 --> 00:29:40,573
When you've been doing the job
as long as I have,
656
00:29:40,624 --> 00:29:42,741
sometimes you just have
to follow your instincts.
657
00:29:42,792 --> 00:29:44,960
All right, let's get
this stuff to Len,
658
00:29:44,995 --> 00:29:47,213
see if he can make
head or tail of it.
659
00:29:48,231 --> 00:29:50,198
All right, thanks.
660
00:29:50,217 --> 00:29:52,835
He says they're materials
research papers.
661
00:29:52,869 --> 00:29:54,970
Why would she
tuck them away?
662
00:29:55,005 --> 00:29:56,722
Apparently the company found
some way to manufacture
663
00:29:56,756 --> 00:29:59,675
silicon chips at a fraction
of the normal cost,
664
00:29:59,709 --> 00:30:01,427
and all the funds they've
raised over the past year
665
00:30:01,478 --> 00:30:02,595
were to get this
off the ground.
666
00:30:02,646 --> 00:30:05,380
These papers show
it wasn't working.
667
00:30:05,398 --> 00:30:06,682
So I'm guessing
she confronted
668
00:30:06,716 --> 00:30:09,384
her boss... lover... Fuller...
And asked him
669
00:30:09,402 --> 00:30:11,020
why he was hiding this
from the investors,
670
00:30:11,054 --> 00:30:12,905
and suddenly he's got a reason
to toss her overboard
671
00:30:12,939 --> 00:30:15,057
or make it look
like she jumped.
672
00:30:15,075 --> 00:30:17,059
Except Fuller was
in front of 20 people
673
00:30:17,077 --> 00:30:19,394
on the deck of the boat
when she went over, so...
674
00:30:19,412 --> 00:30:21,063
Well, the research papers
weren't just bad for him.
675
00:30:21,081 --> 00:30:22,748
They were bad
for the whole company.
676
00:30:22,782 --> 00:30:23,749
Okay.
677
00:30:23,783 --> 00:30:26,401
So he had help.
678
00:30:26,419 --> 00:30:29,405
Do you recognize that woman?
679
00:30:29,439 --> 00:30:31,457
She's one of
our bankers...
680
00:30:31,508 --> 00:30:32,808
Kate something.
681
00:30:32,842 --> 00:30:33,742
Kate Porter?
682
00:30:33,760 --> 00:30:34,927
Right.
683
00:30:34,961 --> 00:30:37,896
She says that seconds
after Ms. Yang went overboard,
684
00:30:37,931 --> 00:30:39,348
you bumped into her
in the corridor,
685
00:30:39,382 --> 00:30:40,516
spilled a drink
on her dress.
686
00:30:40,550 --> 00:30:41,967
That ring a bell?
687
00:30:42,018 --> 00:30:42,968
I-I don't know.
688
00:30:43,019 --> 00:30:44,570
I mean, I-I remember yelling,
689
00:30:44,604 --> 00:30:45,921
someone had jumped.
690
00:30:45,939 --> 00:30:47,523
I was panicked.
691
00:30:47,557 --> 00:30:49,224
Do you remember
what the drink was?
692
00:30:49,258 --> 00:30:51,644
No, I-I honestly don't.
693
00:30:51,695 --> 00:30:54,747
Because we had the,
the stain tested.
694
00:30:54,781 --> 00:30:57,199
It was red wine.
695
00:30:57,233 --> 00:30:59,668
With traces of a benzodiazepine
696
00:30:59,703 --> 00:31:02,204
called alprazolam.
697
00:31:02,238 --> 00:31:04,106
Which is exactly what
the toxicology report said
698
00:31:04,124 --> 00:31:05,324
was found
in Ms. Yang's system
699
00:31:05,375 --> 00:31:08,160
when they fished her
out of the water.
700
00:31:08,194 --> 00:31:09,244
Even if you could
prove my client
701
00:31:09,278 --> 00:31:11,497
was carrying
that drink, so what?
702
00:31:11,548 --> 00:31:12,831
He could have picked
it up anywhere.
703
00:31:12,882 --> 00:31:15,050
Even if you could prove
he gave it to her,
704
00:31:15,085 --> 00:31:16,919
he could have been
trying to calm her down.
705
00:31:16,953 --> 00:31:18,420
Right, that sounds likely.
706
00:31:18,454 --> 00:31:20,589
Doesn't it?
707
00:31:20,623 --> 00:31:22,791
I got your partner
in the other room,
708
00:31:22,809 --> 00:31:25,293
and he knows what you did
up in that stateroom.
709
00:31:25,312 --> 00:31:28,764
Well, he was part of making up
the whole story with you
710
00:31:28,798 --> 00:31:30,149
and, uh, putting on
711
00:31:30,183 --> 00:31:31,767
that wonderful performance
on the night.
712
00:31:31,801 --> 00:31:33,602
If you think
713
00:31:33,636 --> 00:31:35,237
that he's going
to keep quiet,
714
00:31:35,271 --> 00:31:37,940
take the rap
rather than save himself,
715
00:31:37,974 --> 00:31:39,108
then you keep hiding behind
716
00:31:39,142 --> 00:31:40,242
this slick-talking
young man here,
717
00:31:40,276 --> 00:31:41,527
but if you want
to trade the truth
718
00:31:41,578 --> 00:31:43,145
for any kind of leniency...
719
00:31:44,831 --> 00:31:46,799
Darin,
720
00:31:46,833 --> 00:31:49,451
now is your time.
721
00:31:53,907 --> 00:31:55,524
Here's what I can do.
722
00:31:55,558 --> 00:31:58,761
I can tell the D.A.
you cooperated.
723
00:31:58,795 --> 00:32:01,196
That could change your life.
724
00:32:01,231 --> 00:32:03,298
But it's up to you.
725
00:32:03,332 --> 00:32:05,300
You help us close
this case,
726
00:32:05,334 --> 00:32:08,721
tell the truth,
tell us what we need to hear,
727
00:32:08,772 --> 00:32:13,058
and maybe you might end up
in a minimum security facility.
728
00:32:21,034 --> 00:32:22,484
I liked her.
729
00:32:22,519 --> 00:32:23,969
I did.
730
00:32:24,003 --> 00:32:25,904
She was with me from the start.
731
00:32:25,955 --> 00:32:28,290
She believed in me.
732
00:32:28,324 --> 00:32:31,660
When she found out
about the research results,
733
00:32:31,694 --> 00:32:34,063
she just said
we should come forward.
734
00:32:34,097 --> 00:32:36,382
She wasn't threatening anyone.
735
00:32:36,416 --> 00:32:39,101
I told Darin, and he...
736
00:32:41,137 --> 00:32:42,581
Look, you have to understand,
737
00:32:42,582 --> 00:32:44,723
he's been my partner
since college, okay?
738
00:32:44,758 --> 00:32:45,924
I just had some ideas.
739
00:32:45,975 --> 00:32:48,177
He turned them into a business.
740
00:32:48,211 --> 00:32:49,511
Settled all the problems.
741
00:32:49,545 --> 00:32:50,846
Like Annie?
742
00:32:50,880 --> 00:32:52,214
Yeah.
743
00:32:53,382 --> 00:32:55,434
He talked to her
the morning of the boat party,
744
00:32:55,485 --> 00:32:56,685
and he offered her money,
745
00:32:56,719 --> 00:32:58,620
but she wouldn't
take it.
746
00:32:58,655 --> 00:33:00,439
So...
747
00:33:00,490 --> 00:33:04,726
He came up
with the boat idea and...
748
00:33:04,744 --> 00:33:06,728
And the affair story.
749
00:33:06,746 --> 00:33:09,798
Who came up
with the drugs?
750
00:33:09,833 --> 00:33:12,201
He did.
751
00:33:12,235 --> 00:33:13,886
And then who gave them to her?
752
00:33:13,920 --> 00:33:15,337
- You?
- No.
753
00:33:15,371 --> 00:33:18,924
No, I...
754
00:33:18,958 --> 00:33:20,592
Darin.
755
00:33:42,782 --> 00:33:44,783
We combed the security footage
on the block
756
00:33:44,818 --> 00:33:48,403
for the six hours
before and after the murder.
757
00:33:48,437 --> 00:33:50,122
- Mark Hudson's truck?
- Yeah?
758
00:33:50,156 --> 00:33:51,439
Never showed up.
759
00:33:51,458 --> 00:33:53,942
But I did find a car
that I thought
760
00:33:53,960 --> 00:33:56,328
just didn't look right
in the neighborhood.
761
00:33:58,381 --> 00:34:00,282
Well, people who live
in these big homes,
762
00:34:00,300 --> 00:34:01,583
they hire a lot of help.
763
00:34:01,617 --> 00:34:03,451
Except the timing in and
out of the neighborhood
764
00:34:03,470 --> 00:34:04,753
matches the murder exactly.
765
00:34:04,787 --> 00:34:06,421
Did we run the plate?
766
00:34:06,455 --> 00:34:09,975
Yeah, belongs to a
Katherine Porter.
767
00:34:12,345 --> 00:34:14,346
Kate.
768
00:34:19,405 --> 00:34:21,505
I told you, I was in the ER.
769
00:34:21,522 --> 00:34:22,973
Until 9:00.
770
00:34:23,007 --> 00:34:25,275
Charlie Simmons was murdered
two hours later.
771
00:34:25,309 --> 00:34:26,943
Well, I went home after that.
772
00:34:26,978 --> 00:34:28,228
I can't believe you think...
773
00:34:28,262 --> 00:34:29,546
Mr. Britten,
774
00:34:29,580 --> 00:34:31,181
tell him that I
didn't do this, please.
775
00:34:31,215 --> 00:34:32,449
You're telling me
you didn't go
776
00:34:32,483 --> 00:34:33,599
to Charlie's house
that night?
777
00:34:33,618 --> 00:34:35,468
- No.
- You're sure about that?
778
00:34:35,503 --> 00:34:37,454
I think I know where I was.
779
00:34:37,488 --> 00:34:39,122
Okay.
780
00:34:39,156 --> 00:34:41,207
Then help me
out here.
781
00:34:42,243 --> 00:34:45,845
'Cause that must be your
car driving itself.
782
00:34:50,434 --> 00:34:52,252
Please, Mr. Britten.
783
00:34:52,286 --> 00:34:54,638
I used to take care of Rex.
784
00:34:54,672 --> 00:34:57,424
You know me.
785
00:34:57,458 --> 00:34:59,459
I do know you.
786
00:34:59,477 --> 00:35:01,294
And that's why...
787
00:35:01,312 --> 00:35:04,898
I don't want you to make this any
harder on yourself than it already is.
788
00:35:04,932 --> 00:35:06,966
If you
tell the truth,
789
00:35:06,984 --> 00:35:09,419
I promise you
I will do whatever I can
790
00:35:09,453 --> 00:35:11,688
to help you.
791
00:35:13,591 --> 00:35:15,358
Okay?
792
00:35:15,409 --> 00:35:17,310
Kate?
793
00:35:22,616 --> 00:35:25,001
It wasn't supposed
to happen like this.
794
00:35:25,036 --> 00:35:27,170
Liam was just going to...
795
00:35:27,204 --> 00:35:29,039
He was just supposed
to take the money.
796
00:35:29,090 --> 00:35:30,707
Who's Liam?
797
00:35:30,758 --> 00:35:32,092
Liam Tell.
798
00:35:32,126 --> 00:35:34,594
He's some guy I know
who knows some other guys.
799
00:35:34,628 --> 00:35:36,179
What kind of guys?
800
00:35:36,213 --> 00:35:37,663
Is he a dealer?
801
00:35:40,801 --> 00:35:43,219
I was broke,
and I hadn't had a hit
802
00:35:43,270 --> 00:35:46,189
in like a week, and I...
803
00:35:46,223 --> 00:35:47,673
I thought I was
losing my mind,
804
00:35:47,692 --> 00:35:50,343
and I knew that Charlie kept
a lot of cash in his house,
805
00:35:50,361 --> 00:35:53,947
so I gave... I gave Liam
the alarm code.
806
00:35:53,981 --> 00:35:55,648
But I swear,
he said he was just
807
00:35:55,682 --> 00:35:59,903
going to go in
and scare Charlie...
808
00:35:59,954 --> 00:36:02,822
And get him
to open the safe.
809
00:36:02,856 --> 00:36:06,309
This wasn't supposed to happen.
810
00:36:09,530 --> 00:36:12,132
I'm so sorry.
811
00:36:18,472 --> 00:36:20,840
You said that Kate
lost her sister, yes?
812
00:36:20,874 --> 00:36:22,258
This way.
813
00:36:22,309 --> 00:36:23,676
Yeah.
814
00:36:23,710 --> 00:36:26,679
She drowned.
815
00:36:26,713 --> 00:36:29,599
And from that one loss,
816
00:36:29,650 --> 00:36:31,384
you've imagined her life going
817
00:36:31,402 --> 00:36:33,686
in two very different
directions.
818
00:36:33,720 --> 00:36:36,189
Thank you.
819
00:36:36,223 --> 00:36:38,441
What do you make of that?
820
00:36:39,860 --> 00:36:41,261
It's like everything else.
821
00:36:41,295 --> 00:36:45,382
Things are different, but...
822
00:36:45,416 --> 00:36:48,001
Equally plausible.
823
00:36:48,035 --> 00:36:49,953
So, if you find it
just as realistic
824
00:36:50,004 --> 00:36:54,557
that a tragedy can strengthen
someone or destroy them,
825
00:36:54,592 --> 00:36:57,610
what I'm wondering
is what you think
826
00:36:57,645 --> 00:37:00,713
makes it go in one direction
or the other.
827
00:37:03,417 --> 00:37:05,351
How did it come to this?
828
00:37:05,386 --> 00:37:07,187
I don't know.
829
00:37:09,223 --> 00:37:13,359
For a long time, I couldn't stop
thinking about that day.
830
00:37:13,394 --> 00:37:15,562
There was a big
storm, big waves.
831
00:37:15,596 --> 00:37:18,281
We both grabbed our boards
and rushed to get into it.
832
00:37:20,985 --> 00:37:22,535
But when we got there...
833
00:37:22,570 --> 00:37:26,772
My sister got nervous and said
that maybe we should sit it out.
834
00:37:28,409 --> 00:37:30,827
But I talked her into it.
835
00:37:32,613 --> 00:37:34,214
The waves were horrible.
836
00:37:34,248 --> 00:37:35,615
The riptides were vicious.
837
00:37:35,633 --> 00:37:39,169
We both... fell.
838
00:37:39,220 --> 00:37:42,305
We lost track
of each other and...
839
00:37:43,624 --> 00:37:45,892
That was it.
840
00:37:47,628 --> 00:37:49,562
And for a long time,
I was so angry
841
00:37:49,597 --> 00:37:51,181
at myself and at the world.
842
00:37:51,232 --> 00:37:53,516
I didn't see the point
in anything.
843
00:37:55,019 --> 00:37:57,237
And it's not like people
didn't want to help.
844
00:37:57,271 --> 00:37:59,272
It's just that when a thing
like that happens,
845
00:37:59,306 --> 00:38:01,741
you don't know
how to let them.
846
00:38:04,161 --> 00:38:05,578
I skipped work.
847
00:38:05,613 --> 00:38:07,146
I didn't talk
to my friends.
848
00:38:07,164 --> 00:38:09,532
My mom kept trying to
get me back out there,
849
00:38:09,583 --> 00:38:12,001
telling me
it would make me feel better.
850
00:38:12,036 --> 00:38:14,120
But I kept telling her
that that was the point.
851
00:38:14,154 --> 00:38:15,955
I didn't want
to feel any better.
852
00:38:18,659 --> 00:38:20,844
Eventually, she just let me be.
853
00:38:25,633 --> 00:38:28,384
After that,
I started finding my own ways
854
00:38:28,435 --> 00:38:30,803
to deal with the pain.
855
00:38:32,423 --> 00:38:34,858
She just wouldn't
let me be.
856
00:38:34,892 --> 00:38:38,695
I don't know how my mom did it.
857
00:38:38,729 --> 00:38:43,449
I mean, she was just as sad
and hurt as I was.
858
00:38:43,484 --> 00:38:45,818
Somehow she had
the strength
859
00:38:45,852 --> 00:38:48,187
to not only stay on her feet,
860
00:38:48,205 --> 00:38:52,125
but to get me
back on mine.
861
00:38:52,159 --> 00:38:54,210
And she must have tried
a thousand times
862
00:38:54,245 --> 00:38:57,864
to get me back into my life,
and I just kept saying no.
863
00:38:57,898 --> 00:39:00,667
I guess I'm lucky
864
00:39:00,701 --> 00:39:04,003
that she was willing
to try a thousand and one.
865
00:39:21,338 --> 00:39:24,941
We have to talk
about what happened.
866
00:39:24,975 --> 00:39:26,743
Again?
867
00:39:26,777 --> 00:39:29,579
Well, you haven't really
told me anything.
868
00:39:29,613 --> 00:39:31,014
Not really.
869
00:39:31,048 --> 00:39:32,898
Cole broke my racquet.
870
00:39:32,917 --> 00:39:34,900
I got mad.
871
00:39:34,919 --> 00:39:36,869
End of story.
872
00:39:36,903 --> 00:39:39,239
He broke a couple of strings.
873
00:39:39,273 --> 00:39:40,790
Come on.
874
00:39:40,841 --> 00:39:42,575
Why would you go after him
like that?
875
00:39:42,593 --> 00:39:43,927
He's your best friend.
876
00:39:44,979 --> 00:39:46,663
Forget it.
877
00:39:46,697 --> 00:39:48,414
Doesn't matter.
878
00:39:48,432 --> 00:39:50,450
It does matter.
879
00:39:52,269 --> 00:39:53,920
It matters to me.
880
00:39:59,777 --> 00:40:02,261
Look.
881
00:40:04,915 --> 00:40:07,233
I know you're going
through a lot.
882
00:40:07,267 --> 00:40:08,901
I know it isn't
easy for you.
883
00:40:08,936 --> 00:40:10,603
I get that.
884
00:40:10,621 --> 00:40:12,322
Now, I don't expect
you to tell me
885
00:40:12,373 --> 00:40:14,907
every little thing that's
going through your head,
886
00:40:14,941 --> 00:40:16,726
but you have
to talk to me
887
00:40:16,760 --> 00:40:18,077
because I'm all
you've got.
888
00:40:18,111 --> 00:40:20,380
And I'm not going anywhere.
889
00:40:20,414 --> 00:40:22,382
I'm right here.
890
00:40:22,416 --> 00:40:25,451
I'm your father, and I love you.
891
00:40:28,339 --> 00:40:30,523
Cole shouldn't have used
my racquet.
892
00:40:30,557 --> 00:40:32,392
He says
he'll fix it.
893
00:40:32,426 --> 00:40:33,926
- He can't fix it.
- Why not?
894
00:40:33,960 --> 00:40:35,961
Because it was mom's.
895
00:40:39,817 --> 00:40:42,652
I never used it; I just...
896
00:40:44,905 --> 00:40:47,607
I liked to keep it in my bag.
897
00:40:49,810 --> 00:40:53,646
Made me feel... like something.
898
00:40:58,852 --> 00:41:00,403
Now it's gone.
899
00:41:00,437 --> 00:41:01,754
Well, he didn't know.
900
00:41:01,789 --> 00:41:03,089
I know.
901
00:41:03,123 --> 00:41:04,407
I know that.
902
00:41:04,441 --> 00:41:06,092
He wants to be nice.
903
00:41:06,126 --> 00:41:08,361
Everybody wants to be nice.
904
00:41:10,997 --> 00:41:12,482
But I can't help it, okay?
905
00:41:12,516 --> 00:41:15,268
I think about mom...
906
00:41:15,302 --> 00:41:18,521
And I just get angry
all over again.
907
00:41:21,975 --> 00:41:23,976
Well...
908
00:41:24,010 --> 00:41:27,179
You know, it's okay to be angry.
909
00:41:27,197 --> 00:41:30,216
I get pretty angry, too,
sometimes.
910
00:42:01,231 --> 00:42:06,231
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com