﻿1
00:00:08,075 --> 00:00:10,259
Nick, your houseguest is
urinating in the bathroom

2
00:00:10,311 --> 00:00:12,178
Tony the Tiger style.

3
00:00:12,246 --> 00:00:13,897
- Naked with a kerchief?
- What?

4
00:00:13,948 --> 00:00:15,198
Naked with a kerchief.

5
00:00:15,265 --> 00:00:18,701
No, what do you call
top, no pants?

6
00:00:18,769 --> 00:00:20,904
Oh, that's like a Winnie the Pooh
or a Paddington. - Honey the Smacks Frog.

7
00:00:20,955 --> 00:00:22,288
- There's a Donald the Duck.
- I guess pretty much

8
00:00:22,373 --> 00:00:23,289
any kind of bear
except for Yogi

9
00:00:23,807 --> 00:00:25,157
'cause that's naked
with a tie.

10
00:00:25,225 --> 00:00:26,742
Alvin, Simon, Theodore.

11
00:00:26,827 --> 00:00:28,911
I saw his entire butt.

12
00:00:28,996 --> 00:00:30,496
Look, Dirk's a good guy.

13
00:00:30,563 --> 00:00:32,581
He was my roommate
when I was in law school.

14
00:00:32,666 --> 00:00:35,117
- Smartest guy I know.
- So, he's a lawyer?

15
00:00:35,202 --> 00:00:37,253
No, he's not a lawyer,
but he does have a law degree,

16
00:00:37,337 --> 00:00:38,788
a business degree,
and a master's in agriculture.

17
00:00:38,872 --> 00:00:40,289
He's kind of like
a degree collector.

18
00:00:40,357 --> 00:00:42,758
He's got his PhD in poetry,
so...

19
00:00:42,843 --> 00:00:44,543
That sucks for poems.

20
00:00:44,594 --> 00:00:45,961
How'd it go with Fancyman?

21
00:00:46,046 --> 00:00:48,080
It was an amazing first date,

22
00:00:48,131 --> 00:00:50,633
except for one awkward
part at the end.

23
00:00:50,701 --> 00:00:53,753
I don't go on dates
very often.

24
00:00:53,820 --> 00:00:56,422
Guys my age always want
to skip the date

25
00:00:56,473 --> 00:00:58,424
and just go right
for the gold.

26
00:00:59,475 --> 00:01:01,194
Which I don't give them

27
00:01:01,261 --> 00:01:03,279
because I'm stingy
with my gold.

28
00:01:03,363 --> 00:01:05,231
Unless they dig for it.

29
00:01:08,269 --> 00:01:10,769
I haven't even gotten
to the awkward part yet.

30
00:01:10,821 --> 00:01:12,655
Oh, hi.

31
00:01:18,495 --> 00:01:20,663
Black sedan?

32
00:01:20,747 --> 00:01:22,331
Uh, yeah.

33
00:01:22,416 --> 00:01:24,166
What?

34
00:01:24,251 --> 00:01:25,952
So, he patted me on the back.

35
00:01:26,053 --> 00:01:27,169
I thought I'd
at least get

36
00:01:27,221 --> 00:01:29,672
a front pat. Whoo-ha!

37
00:01:29,723 --> 00:01:30,773
What?

38
00:01:30,841 --> 00:01:32,175
Look,

39
00:01:32,243 --> 00:01:33,509
he probably just got nervous.

40
00:01:33,560 --> 00:01:34,861
No, Russell's never nervous.

41
00:01:34,945 --> 00:01:36,362
That's the worst answer.

44
00:01:38,899 --> 00:01:40,149
Hey, what's up, baby?

45
00:01:40,200 --> 00:01:41,451
- Ooh.
- Hey, is that Shelby?

46
00:01:43,320 --> 00:01:44,570
What was that?
That was a cat sound.

47
00:01:44,638 --> 00:01:46,606
Oh, because you did the whip,
we should've...

48
00:01:46,674 --> 00:01:47,991
- Guys! - It should have been
the other way around.

49
00:01:48,042 --> 00:01:49,709
Okay, I'm just gonna ask Cece.

50
00:01:49,793 --> 00:01:52,194
But next time you guys
want advice about girls,

51
00:01:52,246 --> 00:01:53,880
don't come crawling to me.

52
00:01:53,964 --> 00:01:55,048
- You got it.
- That sounds good.

53
00:01:55,132 --> 00:01:57,650
No, that was a joke; I love it

54
00:01:57,718 --> 00:01:59,786
when you guys ask me stuff.
It makes me feel really important.

55
00:01:59,853 --> 00:02:01,771
- And I love it...
- "One shade the more,"

56
00:02:01,839 --> 00:02:03,306
"One ray the less,"

57
00:02:03,373 --> 00:02:05,808
"Had half impaired
the nameless grace."

58
00:02:05,876 --> 00:02:07,844
Are you wearing
a ladies' scarf?

59
00:02:07,911 --> 00:02:09,095
Come to my lecture
tomorrow night.

60
00:02:09,679 --> 00:02:11,714
Absolutely not.

61
00:02:12,765 --> 00:02:13,850
She's missing out,
my man.

62
00:02:13,901 --> 00:02:15,318
- Hey, Schmidt?
- Yeah?

63
00:02:15,385 --> 00:02:16,552
Mind if I borrow your car
to take Shelby to the airport?

64
00:02:16,603 --> 00:02:18,438
Oh, I don't have a <i>car,</i> Winston.

65
00:02:19,222 --> 00:02:21,557
Hey, Schmidt, uh,
you mind if I use the, uh,

66
00:02:22,608 --> 00:02:23,559
"man-bulance"?

67
00:02:23,610 --> 00:02:25,278
The man-bulance is resting.
He needs to get ready

68
00:02:25,362 --> 00:02:27,313
for the corporate team-building
retreat on Monday.

69
00:02:27,381 --> 00:02:29,082
That's cool. I'm sure the
man-bulance couldn't handle

70
00:02:29,166 --> 00:02:30,750
all of Shelby's luggage anyway.

71
00:02:30,834 --> 00:02:32,618
Ooh... What the hell is
wrong with you, Winston?

72
00:02:32,703 --> 00:02:34,921
The man-bulance could fit
the luggage of nine Shelbys.

73
00:02:35,005 --> 00:02:36,372
It has the towing capacity

74
00:02:36,440 --> 00:02:37,807
of a thousand Shelbys.

75
00:02:37,875 --> 00:02:39,042
You know what?
Here you go, Winston.

76
00:02:39,093 --> 00:02:40,209
There you go.

77
00:02:40,260 --> 00:02:41,844
- Enjoy luxury.
- All good, man.

78
00:02:41,912 --> 00:02:43,629
I got your second set,
so thank you.

79
00:02:43,714 --> 00:02:45,098
How'd you get
my second set of keys?

80
00:02:45,182 --> 00:02:46,415
Hey, someone left
your door open.

81
00:02:46,467 --> 00:02:48,384
Someone left
your face beautiful.

82
00:02:49,435 --> 00:02:50,586
Who is that?

83
00:02:50,637 --> 00:02:51,888
Apparently, his name is Dirk.

84
00:02:54,390 --> 00:02:56,859
Sorry, Dirk, I'm
seeing somebody.

85
00:02:56,926 --> 00:02:58,227
But should that stop you

86
00:02:58,278 --> 00:02:59,562
from seeing this?

87
00:02:59,613 --> 00:03:01,064
Yeah!

88
00:03:01,115 --> 00:03:02,865
That's awesome.
Does he keep you happy?

89
00:03:02,933 --> 00:03:03,800
He does what he's told.

90
00:03:06,036 --> 00:03:07,904
So you're the boss
and he's your little secretary?

91
00:03:07,955 --> 00:03:09,655
Oh,

92
00:03:09,723 --> 00:03:11,274
you're a sex-cretary?

93
00:03:11,342 --> 00:03:13,042
I am definitely the boss.

94
00:03:14,511 --> 00:03:16,546
Sex-cretary,
he just made that up.

95
00:03:16,613 --> 00:03:18,114
♪ Who's that girl? ♪
<font color="#ff8c00">Sync by Alice | www.addic7ed.com</font>

96
00:03:18,182 --> 00:03:19,549
<i>♪ Who's that girl? ♪</i>
<font color="#ff8c00">Sync by Alice | www.addic7ed.com</font>

97
00:03:19,616 --> 00:03:21,250
♪ Who's that girl? ♪
<font color="#ff8c00">Sync by Alice | www.addic7ed.com</font>

98
00:03:21,301 --> 00:03:22,752
<i>♪ Who's that girl? ♪</i> ♪ It's Jess ♪
<font color="#ff8c00">Sync by Alice | www.addic7ed.com</font>

99
00:03:23,503 --> 00:03:25,304
I hate bachelorette parties.

100
00:03:25,389 --> 00:03:27,807
I have, like 50 different
penis items in my carry-on.

101
00:03:28,191 --> 00:03:29,392
This plane goes down,
there's gonna be

102
00:03:29,459 --> 00:03:31,844
some sharks doing
some really weird stuff.

103
00:03:31,929 --> 00:03:33,462
Sharks? I thought
you were going to Vegas?

104
00:03:33,514 --> 00:03:34,964
No, I'm going to Mexico.
I thought I told you that.

105
00:03:35,415 --> 00:03:36,132
Hmm-mm.

106
00:03:36,183 --> 00:03:37,567
Well, if you don't
want me to go,

107
00:03:37,634 --> 00:03:39,152
I don't have to go.

108
00:03:39,219 --> 00:03:41,020
No, no, no, no, no, no,
I want you to go.

109
00:03:41,105 --> 00:03:42,572
It'll be good, you know?

110
00:03:42,639 --> 00:03:44,140
We spent the last
five nights together.

111
00:03:44,191 --> 00:03:46,075
I mean, you know,
we both could use some space.

112
00:03:48,311 --> 00:03:49,779
Right.

113
00:03:51,815 --> 00:03:53,833
- Did I say something wrong?
- What?

114
00:03:53,917 --> 00:03:57,253
I'm sorry. I couldn't hear you
across all the space.

115
00:04:00,490 --> 00:04:01,591
Hey.

116
00:04:01,658 --> 00:04:03,926
Great news, um,
Jess is taking a shower.

117
00:04:03,994 --> 00:04:07,263
Okay, I just need, like,
a good, solid ten minutes.

118
00:04:07,330 --> 00:04:08,514
Eat this granola bar first.

119
00:04:09,099 --> 00:04:11,968
I want to try something
called the horse trough.

120
00:04:13,187 --> 00:04:14,604
No, Cece.

121
00:04:14,671 --> 00:04:16,272
I'm not having sex
with you right now.

122
00:04:16,340 --> 00:04:17,940
I have to get everybody
in the company's name

123
00:04:18,008 --> 00:04:19,459
into a version of "We
Didn't Start the Fire."

124
00:04:19,526 --> 00:04:20,726
Totally fine.

125
00:04:20,811 --> 00:04:23,229
What do you need,
like, 20 minutes?

126
00:04:23,313 --> 00:04:25,148
Cece, this...
Okay, this is real work

127
00:04:25,699 --> 00:04:28,517
for my real boss who is not you.

128
00:04:28,569 --> 00:04:32,238
Oh, I get what's happening here.

129
00:04:32,322 --> 00:04:36,192
It's 'cause Ponytail called you
a "sex receptionist."

130
00:04:36,243 --> 00:04:38,327
A sex receptionist
answers calls all day.

131
00:04:38,378 --> 00:04:41,664
A sex-cretary does
scheduling, light filing,

132
00:04:41,715 --> 00:04:43,249
basically runs the office.

133
00:04:43,317 --> 00:04:44,500
So, first of all,

134
00:04:44,551 --> 00:04:46,719
thank you for the demotion.

135
00:04:46,787 --> 00:04:47,870
And second of all, I quit.

136
00:04:47,921 --> 00:04:49,472
So, I'll see you tonight.

137
00:04:49,539 --> 00:04:51,174
Did you not hear anything
I just said?

138
00:04:51,225 --> 00:04:54,060
Oh, no, I totally heard you
loud and clear,

139
00:04:54,144 --> 00:04:58,564
but do you know
who didn't happen to hear you?

140
00:04:58,649 --> 00:05:00,183
What are you doing?

141
00:05:00,234 --> 00:05:01,217
Don't-don't-don't involve them.

142
00:05:01,268 --> 00:05:02,518
Oh, my...

143
00:05:02,569 --> 00:05:03,820
They just didn't hear.

144
00:05:03,887 --> 00:05:04,854
Don't bring them into this.

145
00:05:04,905 --> 00:05:06,222
Don't tell me.

146
00:05:06,273 --> 00:05:08,491
Tell them.

147
00:05:11,861 --> 00:05:12,795
Hi.

148
00:05:12,862 --> 00:05:16,365
I guess, uh, Harold, Kumar,

149
00:05:16,416 --> 00:05:17,950
I love... I love you both.

150
00:05:18,035 --> 00:05:21,037
All the zany adventures
we've had.

151
00:05:21,088 --> 00:05:23,405
But we can't go to
White Castle today.

152
00:05:23,457 --> 00:05:24,540
Just can't do it.

153
00:05:24,608 --> 00:05:25,858
You're serious about this?

154
00:05:26,926 --> 00:05:27,760
Cece?

155
00:05:28,345 --> 00:05:29,578
Is Schmidt bothering you?

156
00:05:29,630 --> 00:05:31,013
This is not over.

157
00:05:31,081 --> 00:05:33,816
Okay?

158
00:05:33,884 --> 00:05:35,885
Was it like a caress
or like a... like a pat?

159
00:05:35,936 --> 00:05:37,637
No, like a pat;
It was distinctly a pat,

160
00:05:37,721 --> 00:05:39,021
and it was actually
kind of hot.

161
00:05:39,089 --> 00:05:40,389
The man knows how
to pat a back.

162
00:05:40,440 --> 00:05:42,141
At any point during the night,

163
00:05:42,226 --> 00:05:44,426
did you do
your Kermit the Frog imitation?

164
00:05:44,478 --> 00:05:45,695
Maybe.

165
00:05:45,762 --> 00:05:46,863
Once or twice.

166
00:05:46,930 --> 00:05:48,764
No, stop, it freaks me out
and you know.

167
00:05:48,815 --> 00:05:50,483
Well, what do I do?

168
00:05:50,567 --> 00:05:52,151
I really, really want to see him
again, like, badly.

169
00:05:52,236 --> 00:05:54,370
- You just call him.
- I can't.

170
00:05:54,437 --> 00:05:55,655
He's too sophisticated.

171
00:05:55,722 --> 00:05:57,406
He told me he'd run
with the bulls,

172
00:05:57,457 --> 00:05:58,824
and I quote,

173
00:05:58,892 --> 00:06:00,793
"not the touristy bulls
in Pamplona."

174
00:06:00,861 --> 00:06:02,295
Big deal. Just call him.

175
00:06:02,379 --> 00:06:04,997
Schmidt says the moment
a woman touches a phone,

176
00:06:05,065 --> 00:06:07,667
she loses her power
unless she's sexting,

177
00:06:07,751 --> 00:06:09,919
in which case, she
gains a half power.

178
00:06:09,970 --> 00:06:11,053
Okay, well,
that's Schmidt just talking...

179
00:06:11,121 --> 00:06:12,672
I mean, what does Schmidt know?

180
00:06:12,756 --> 00:06:14,623
Look, all the guys
that you live with-- boys.

181
00:06:14,675 --> 00:06:16,759
You've only dated boys.

182
00:06:16,810 --> 00:06:18,460
Russell is a grown man,

183
00:06:18,512 --> 00:06:19,812
and I bet he likes women

184
00:06:19,897 --> 00:06:21,797
who know what they want
and ask for it.

185
00:06:21,865 --> 00:06:25,017
He has a hot air balloon
in a hangar in Palm Springs.

186
00:06:25,085 --> 00:06:26,903
Okay, sweetheart,
you are sophisticated.

187
00:06:26,970 --> 00:06:28,404
You've just got
to pick up the phone,

188
00:06:28,471 --> 00:06:30,756
and you ask him out for dinner.

189
00:06:30,824 --> 00:06:32,491
You know what? You're right:
I am sophisticated.

190
00:06:32,576 --> 00:06:33,642
I'm gonna do this.

191
00:06:34,694 --> 00:06:35,844
What is <i>that?</i>

192
00:06:36,196 --> 00:06:37,330
It's a phone.

193
00:06:37,414 --> 00:06:38,281
Oh, God.

194
00:06:39,214 --> 00:06:42,466
And thus ends our journey
through the words of time.

195
00:06:43,034 --> 00:06:45,385
From Dylan Thomas to Bob Dylan,

196
00:06:45,470 --> 00:06:47,537
from Dylan to Dylan.

197
00:06:48,605 --> 00:06:50,341
They're both named Dylan.

198
00:06:50,392 --> 00:06:52,426
- Watch him bring it home, man.
- Do I have to?

199
00:06:52,510 --> 00:06:53,977
We have to rage.

200
00:06:54,044 --> 00:06:56,379
"Rage against the dying
of the light.

201
00:06:56,431 --> 00:06:58,014
"And when the light

202
00:06:58,065 --> 00:07:01,101
is no longer bright."

203
00:07:05,106 --> 00:07:08,892
"Don't think twice,
it's all right."

204
00:07:08,943 --> 00:07:10,059
It's over.

205
00:07:12,613 --> 00:07:14,080
Smartest guy I know.

206
00:07:15,583 --> 00:07:17,233
Professor?

207
00:07:17,285 --> 00:07:18,234
- Professor?
- Yeah?

208
00:07:18,286 --> 00:07:19,619
We wanted to remind you

209
00:07:19,704 --> 00:07:22,122
about the post-lecture
wine and cheese event.

210
00:07:22,206 --> 00:07:23,707
A soiree, eh?

211
00:07:23,758 --> 00:07:25,175
Super classy.

212
00:07:25,242 --> 00:07:27,928
Crackers, bubbles,
crab, hummus.

213
00:07:28,012 --> 00:07:30,246
Yeah, I-I e-mailed
you about that.

214
00:07:30,298 --> 00:07:32,716
That was me. - Oh, sometimes when
I get a really long e-mail...

215
00:07:36,403 --> 00:07:37,253
I don't read it.

216
00:07:38,389 --> 00:07:40,056
Bye.

217
00:07:41,107 --> 00:07:42,809
Oh, Mommy.

218
00:07:42,894 --> 00:07:44,361
All right,
Dirk, what about Deb?

219
00:07:44,428 --> 00:07:46,029
You guys having problems
or something?

220
00:07:46,096 --> 00:07:47,931
No, no, no,
everything's fine.

221
00:07:48,482 --> 00:07:50,233
She left me and moved
out of the house.

222
00:07:50,284 --> 00:07:52,769
I guess it was "too
hard to support me."

223
00:07:53,320 --> 00:07:54,237
"Financially."

224
00:07:54,239 --> 00:07:56,457
It's all fine; her leaving
has allowed me to realize

225
00:07:56,541 --> 00:07:58,242
the one thing that was
missing in my life.

226
00:07:58,293 --> 00:07:59,126
Scarves?

227
00:07:59,210 --> 00:08:00,995
Undergraduate ladies.

228
00:08:01,079 --> 00:08:02,913
You see, girls our age,
what do they want?

229
00:08:02,964 --> 00:08:04,948
They want us to wed them,
sire their children.

230
00:08:05,000 --> 00:08:06,050
They want you to have

231
00:08:06,117 --> 00:08:07,501
- a-a bedframe.
- Right, yeah.

232
00:08:07,585 --> 00:08:09,053
Hmm? They want you
to eat off plates,

233
00:08:09,120 --> 00:08:10,421
but girls in college

234
00:08:10,472 --> 00:08:11,788
all they want you to do

235
00:08:11,840 --> 00:08:15,059
is tell them that
their photography has potential.

236
00:08:15,126 --> 00:08:17,344
Yeah, but don't they want to
hang out wth guys their own age?

237
00:08:17,429 --> 00:08:19,263
Have you hung out with a
20-year-old dude lately?

238
00:08:19,314 --> 00:08:22,132
Trust me, they are setting the
bar very, very low. - Right.

239
00:08:22,183 --> 00:08:24,768
They haven't even gone through their
gay phase yet. - Hey, man, I'm gonna

240
00:08:24,819 --> 00:08:25,802
give Shelby a call
really quick.

241
00:08:25,854 --> 00:08:27,137
Just want to check on her,
see if everything's all right.

242
00:08:27,188 --> 00:08:29,239
- Sounds good, man.
- What, dude, relax, okay?

243
00:08:29,307 --> 00:08:31,191
I just said we're gonna give
each other space,

244
00:08:31,276 --> 00:08:32,743
doesn't mean
I can't call her, right,

245
00:08:32,810 --> 00:08:35,612
to see if anything funny
happened on the plane.

246
00:08:35,663 --> 00:08:37,114
You know what "space"
means, right?

247
00:08:37,165 --> 00:08:38,999
That's space to have sex
with other people.

248
00:08:39,084 --> 00:08:41,168
No, space means
you go to Mexico,

249
00:08:41,752 --> 00:08:43,287
and you do not have sex
with other people.

250
00:08:43,738 --> 00:08:44,488
Watch this.

251
00:08:44,539 --> 00:08:46,757
Nick, don't give my any space.

252
00:08:46,824 --> 00:08:48,175
You got it, my man.

253
00:08:48,259 --> 00:08:50,010
See, this makes it pretty hard

254
00:08:50,095 --> 00:08:52,012
for you and I to have sex
right now, doesn't it?

255
00:08:52,097 --> 00:08:53,680
Now, Nick, I want you

256
00:08:53,765 --> 00:08:55,015
- to give me some space.
- You got it.

257
00:08:55,100 --> 00:08:57,684
All this space
allows me opportunity

258
00:08:57,769 --> 00:08:59,520
to have as much sex as we want.

259
00:08:59,604 --> 00:09:00,521
Smartest guy I know.

260
00:09:00,605 --> 00:09:01,772
See how much sex

261
00:09:01,839 --> 00:09:04,274
- we could be having?
- That-that does...

262
00:09:04,342 --> 00:09:06,510
Get out of my way,
bookworms!

263
00:09:06,561 --> 00:09:08,812
You ready to make love
to some college chicks?

264
00:09:08,863 --> 00:09:10,697
Hey, when's the last time
you had mono?

265
00:09:10,782 --> 00:09:12,116
I don't know.

266
00:09:12,183 --> 00:09:15,069
Tomorrow, you're
gonna say yesterday.

267
00:09:15,153 --> 00:09:16,954
I have that
team-building research

268
00:09:17,021 --> 00:09:18,688
you asked for, Mr. Schmidt.

269
00:09:19,874 --> 00:09:22,376
What... are you wearing?

270
00:09:22,460 --> 00:09:24,461
I don't... I don't know.

271
00:09:24,529 --> 00:09:25,695
I mean, I found this

272
00:09:25,747 --> 00:09:27,631
at the lost and found
at the gym.

273
00:09:27,699 --> 00:09:30,884
I'm not really sure how sexy
a sex-cretary is supposed to be.

274
00:09:31,702 --> 00:09:32,503
I've never had
to do this.

275
00:09:32,570 --> 00:09:34,254
I've never had
to seduce somebody before.

276
00:09:34,339 --> 00:09:35,872
If you're gonna seduce me,

277
00:09:35,924 --> 00:09:38,675
don't dress up like
my aunt Frieda at Seder.

278
00:09:39,726 --> 00:09:40,894
Come on, okay?

279
00:09:40,979 --> 00:09:42,813
I will do anything,

280
00:09:43,530 --> 00:09:45,349
and I'll do it anywhere.

281
00:09:45,400 --> 00:09:46,233
All right?

282
00:09:48,103 --> 00:09:50,404
Even fantasy location...

283
00:09:51,488 --> 00:09:52,489
number three?

284
00:09:53,557 --> 00:09:54,525
Okay.

285
00:09:57,078 --> 00:10:00,197
Um, how good are the Beatles?

286
00:10:00,748 --> 00:10:02,082
Beatles are the best.

287
00:10:02,467 --> 00:10:03,900
Were you so upset
when they broke up?

288
00:10:04,452 --> 00:10:05,902
I would have been,
but I was one.

289
00:10:08,840 --> 00:10:11,191
Well, you're not one any more.

290
00:10:14,143 --> 00:10:15,145
How's your prostate?

291
00:10:15,196 --> 00:10:16,980
- Uh...
- I had my breast exam last week,

292
00:10:17,031 --> 00:10:18,415
and, like, they're fine.

293
00:10:18,983 --> 00:10:19,867
It's just boob in there,

294
00:10:19,951 --> 00:10:22,286
but we have to be careful.

295
00:10:22,337 --> 00:10:23,820
Our bodies are decaying.

296
00:10:24,572 --> 00:10:25,255
Are you okay?

297
00:10:25,323 --> 00:10:26,673
You seem strange.

298
00:10:26,758 --> 00:10:28,041
Why didn't we kiss
the other night?

299
00:10:28,126 --> 00:10:29,042
Sorry.

300
00:10:32,163 --> 00:10:33,430
I'm sorry.

301
00:10:33,498 --> 00:10:35,516
- No, it's fine.
- Oh.

302
00:10:35,600 --> 00:10:36,717
- What?
- Hey, I...

303
00:10:36,801 --> 00:10:38,685
- Is everything okay? Oh.
- I got to go.

304
00:10:38,770 --> 00:10:40,554
This ought to take care
of the dinner. - Yeah.

305
00:10:40,638 --> 00:10:43,340
Okay?

306
00:10:43,391 --> 00:10:44,775
Oh, I cannot believe
I almost left

307
00:10:44,842 --> 00:10:46,059
without, um...

308
00:10:46,144 --> 00:10:47,344
Here, there's cab fare.

309
00:10:47,395 --> 00:10:48,195
- Get home safe.
- Oh.

310
00:10:54,085 --> 00:10:55,369
Baby, look, I don't want space,
okay?

311
00:10:55,453 --> 00:10:56,870
I don't want anyone
to have space.

312
00:10:56,955 --> 00:10:58,739
I want to be standing
right in front of you.

313
00:10:58,823 --> 00:11:00,541
I want the air that you breathe

314
00:11:00,625 --> 00:11:02,910
to be the air coming directly
from out of my mouth.

315
00:11:02,994 --> 00:11:05,028
I want to just be passing air
back and forth

316
00:11:05,079 --> 00:11:07,130
between each other
until it's mostly carbon dioxide

317
00:11:07,198 --> 00:11:09,716
and then we both
pass out and die.

318
00:11:14,372 --> 00:11:15,556
No flights tonight.

319
00:11:15,623 --> 00:11:17,958
Hey, Schmidt, do you mind
if I borrow your car again?

320
00:11:18,026 --> 00:11:19,426
"Of course you can, Winston.
You're so great."

321
00:11:19,511 --> 00:11:20,727
Thank you!

322
00:11:37,067 --> 00:11:38,434
Nope.

323
00:11:38,519 --> 00:11:39,936
Hey, my name's Nicholas.

324
00:11:40,020 --> 00:11:42,155
Nick, Nick.

325
00:11:42,222 --> 00:11:44,490
Buddy, nobody ever regretted
throwing an after party.

326
00:11:44,558 --> 00:11:45,775
Oh, I do.

327
00:11:45,859 --> 00:11:47,226
Dirk, I feel so old here.

328
00:11:47,277 --> 00:11:49,128
Is calling a girl "Shorty"
still cool?

329
00:11:49,196 --> 00:11:50,947
We just got to find your angle
with these college girls.

330
00:11:51,031 --> 00:11:53,499
Your hook, your panty-melter.

331
00:11:53,567 --> 00:11:56,185
Usually, my hook is that it's
closing time, and I'm there.

332
00:11:56,253 --> 00:11:58,171
You were a panty-melting
icon in law school.

333
00:11:58,238 --> 00:12:00,072
If panties were snowmen,

334
00:12:00,124 --> 00:12:02,542
you were March, bro.

335
00:12:05,312 --> 00:12:06,212
Hey.

336
00:12:06,263 --> 00:12:07,847
- Don't-don't do this.
- Skyler, Miriam,

337
00:12:07,914 --> 00:12:09,299
- come over here for a second.
- Don't humiliate me, Dirk.

338
00:12:09,383 --> 00:12:10,883
How cool is my friend, Nick?

339
00:12:10,934 --> 00:12:12,385
Are you a professor, too?

340
00:12:12,436 --> 00:12:13,686
No, no, no,
I'm a bartender.

341
00:12:13,754 --> 00:12:14,854
30 years old,

342
00:12:14,921 --> 00:12:16,389
I don't have health insurance.

343
00:12:16,440 --> 00:12:18,975
You know how to
make drinks?

344
00:12:19,059 --> 00:12:20,760
Panty-melter.

345
00:12:20,811 --> 00:12:22,895
Do I know how to make drinks,
did you say?

346
00:12:22,946 --> 00:12:24,697
Yeah, like alcoholic drinks?

347
00:12:24,765 --> 00:12:26,115
Yeah, I do that professionally.

348
00:12:26,200 --> 00:12:28,284
You could get me
drunk professionally?

349
00:12:28,352 --> 00:12:29,986
Are you a cop?

350
00:12:30,070 --> 00:12:31,170
Sometimes.

351
00:12:32,489 --> 00:12:33,373
Do you have identification
on you?

352
00:12:42,916 --> 00:12:43,833
I gotta call Jenna

353
00:12:43,834 --> 00:12:46,052
and tell her I'm making out
with a bartender.

354
00:12:46,119 --> 00:12:48,137
Five nights a week.

355
00:12:48,222 --> 00:12:51,457
Jess, you made it
to the party!

356
00:12:51,508 --> 00:12:53,342
What's going on?
Why is the cast

357
00:12:53,427 --> 00:12:55,011
of the <i>Social Network</i>
in our apartment?

358
00:12:55,095 --> 00:12:56,896
Dirk is a genius!

359
00:12:56,963 --> 00:12:59,399
20-year-old girls--
they think I'm awesome!

360
00:12:59,466 --> 00:13:01,017
And look at 'em!

361
00:13:01,101 --> 00:13:03,019
They don't know what
<i>Saved by the Bell</i> is

362
00:13:03,103 --> 00:13:04,353
and they've never felt pain.

363
00:13:05,438 --> 00:13:07,940
I'm Skyler's Fancyman!

364
00:13:07,991 --> 00:13:09,108
Can you believe it?

365
00:13:09,159 --> 00:13:10,493
Where's your Fancyman?
Where is he?

366
00:13:10,577 --> 00:13:12,495
I don't know.
It was horrible.

367
00:13:12,579 --> 00:13:15,815
He left and gave me
$100 for a cab!

368
00:13:15,866 --> 00:13:17,250
You know what?

369
00:13:17,317 --> 00:13:19,419
I'm gonna use
the remaining 90

370
00:13:19,486 --> 00:13:21,821
to get out of here
and start a new life.

371
00:13:21,872 --> 00:13:23,206
It's been nice
knowing you.

372
00:13:23,290 --> 00:13:26,092
Hey...!

373
00:13:26,159 --> 00:13:27,877
I'm gonna die alone!

374
00:13:27,961 --> 00:13:29,495
Oh, no!

375
00:13:29,546 --> 00:13:32,131
I am so, so sad
right now.

376
00:13:32,182 --> 00:13:34,851
My heart hurts!

377
00:13:34,935 --> 00:13:37,220
You want Nick to make you
a bayberry breeze?

378
00:13:37,304 --> 00:13:39,472
- 'Cause he is so smart.
- So smart.

379
00:13:39,523 --> 00:13:41,507
Yes, I do. Yes, I do!

380
00:13:45,696 --> 00:13:47,613
This.

381
00:13:47,681 --> 00:13:50,616
I'm not happy! 30 sucks!

382
00:13:50,684 --> 00:13:53,569
Ah, weird party move.

383
00:13:56,022 --> 00:14:00,460
♪ It's time
to try defying gravity ♪

384
00:14:00,527 --> 00:14:05,715
♪ I think I'll try
defying gravity ♪

385
00:14:05,799 --> 00:14:06,866
It's been two hours.

386
00:14:06,917 --> 00:14:08,217
This is
officially crazy.

387
00:14:08,302 --> 00:14:09,719
Also, I have to go
to the bathroom.

388
00:14:09,803 --> 00:14:11,137
Just pee yourself.

389
00:14:11,204 --> 00:14:12,505
So you'd rather sit
in my urine

390
00:14:12,556 --> 00:14:13,973
for the rest of the car ride

391
00:14:13,975 --> 00:14:16,259
than admit to Winston
that we're sleeping together?

392
00:14:16,343 --> 00:14:19,061
Yep, absolutely.
Don't even have to think about it.

393
00:14:19,146 --> 00:14:21,731
I don't want to ruin
what we have, okay?

394
00:14:21,815 --> 00:14:23,766
Because if people
find out,

395
00:14:23,851 --> 00:14:25,568
they're gonna have
a lot of questions,

396
00:14:25,652 --> 00:14:27,687
like, "Cece, why are
you sleeping with him?"

397
00:14:27,738 --> 00:14:30,439
And, "Seriously, why?"

398
00:14:30,524 --> 00:14:32,275
You think we have something
to ruin?

399
00:14:32,359 --> 00:14:34,827
Earlier, I was dressed
as a sex-cretary.

400
00:14:34,895 --> 00:14:37,947
And I was wearing shoulder pads.

401
00:14:38,031 --> 00:14:40,166
So I obviously

402
00:14:40,233 --> 00:14:42,368
must like sleeping with you.

403
00:14:43,504 --> 00:14:45,538
A secre-tarty.

404
00:14:45,589 --> 00:14:48,124
Shut... up.

405
00:14:51,411 --> 00:14:52,979
This is pretty great.

406
00:14:53,046 --> 00:14:54,447
I'm freezing.

407
00:14:54,515 --> 00:14:56,299
- Yeah.
- I'm so cold.

408
00:14:56,383 --> 00:14:58,217
How are you
not freezing?

409
00:14:58,268 --> 00:15:00,920
Does brown skin
retain heat?

410
00:15:00,971 --> 00:15:03,389
♪ Instead of dreary
who-you-were, well, are ♪

411
00:15:03,440 --> 00:15:07,059
♪ There's nothing that can stop
you from becoming popular ♪

412
00:15:07,110 --> 00:15:08,728
♪ Lar ♪

413
00:15:08,779 --> 00:15:10,730
♪ La, la ♪

414
00:15:10,781 --> 00:15:13,282
♪ La, ah-ah, ah... ♪

415
00:15:16,703 --> 00:15:19,071
Take out your tampon
and drink, Trevor!

416
00:15:19,122 --> 00:15:22,107
The Flip Queen has spoken!

417
00:15:22,159 --> 00:15:24,043
Chug! Chug! Chug! Chug!
Chug!

418
00:15:24,110 --> 00:15:25,494
Chug! Chug! Chug! Chug!

419
00:15:28,748 --> 00:15:29,582
Shelby.

420
00:15:29,633 --> 00:15:31,083
Babe, I don't want space.

421
00:15:31,134 --> 00:15:32,501
Neither do I!

422
00:15:32,586 --> 00:15:34,837
That's why
I'm at your apartment.

423
00:15:34,922 --> 00:15:36,589
I got on a plane.
I wanted to see you.

424
00:15:36,640 --> 00:15:38,307
What?!

425
00:15:38,392 --> 00:15:40,893
Babe, look, I'm in Mexico.
I came to see you.

426
00:15:40,961 --> 00:15:42,011
Are you serious?

427
00:15:42,095 --> 00:15:43,062
I miss you, Shelby.

428
00:15:43,129 --> 00:15:44,463
You're so sexy, girl.

429
00:15:44,514 --> 00:15:46,632
In or out of the wig.

430
00:15:46,683 --> 00:15:48,651
I don't care. Shelby.

431
00:15:48,735 --> 00:15:50,636
You make me so feel brave, babe,

432
00:15:50,687 --> 00:15:52,738
and I've never felt like this
about anybody else before.

433
00:15:53,306 --> 00:15:54,640
I love you.

434
00:15:54,708 --> 00:15:58,194
And I carry your soul-song
with me wherever I go.

435
00:15:58,262 --> 00:15:59,645
I love you, too.

436
00:15:59,696 --> 00:16:01,647
I'm coming back, baby.
No space!

437
00:16:05,252 --> 00:16:07,286
Are you traveling with any
non-US citizens?

438
00:16:08,255 --> 00:16:10,707
You actually catch people
with that line?

439
00:16:11,792 --> 00:16:13,993
No, sir, just me
and my American heart...

440
00:16:15,044 --> 00:16:16,045
full of love.

441
00:16:18,215 --> 00:16:19,382
Then how do you explain...

442
00:16:21,466 --> 00:16:22,969
this?

443
00:16:24,688 --> 00:16:26,806
I can't... sir.

444
00:16:28,859 --> 00:16:32,328
No one in the entire world
can explain that.

445
00:16:35,193 --> 00:16:37,528
I am so tall!

446
00:16:38,362 --> 00:16:41,281
I feel like a Chinese
basketball player.

447
00:16:41,866 --> 00:16:43,667
Russell?

448
00:16:46,287 --> 00:16:46,903
Oh.

449
00:16:54,045 --> 00:16:55,546
Hey, Jess.

450
00:16:55,597 --> 00:16:57,214
I'm not Jess.

451
00:16:57,265 --> 00:17:00,601
I'm her cousin... Sylvia?

452
00:17:02,387 --> 00:17:03,637
Are you doing okay?

453
00:17:04,221 --> 00:17:05,772
I want a donut.

454
00:17:06,357 --> 00:17:09,593
Then let's get you a donut.

455
00:17:09,661 --> 00:17:11,361
Please?

456
00:17:11,429 --> 00:17:14,281
I want to talk
to you... alone.

457
00:17:17,734 --> 00:17:19,318
Well, this is
a fun group.

458
00:17:19,403 --> 00:17:20,904
Hmm. Can you drop me off
at my dorm?

459
00:17:20,955 --> 00:17:21,788
It's called Hamilton.

460
00:17:22,373 --> 00:17:24,458
I'd like to vomit now.

461
00:17:30,615 --> 00:17:33,283
God!

462
00:17:33,334 --> 00:17:35,802
I've never jumped out
of a moving car before!

463
00:17:35,887 --> 00:17:38,172
That was bad-ass!

464
00:17:38,256 --> 00:17:39,723
- Hey, uh, kiddo.
- Okay.

465
00:17:39,790 --> 00:17:41,307
- Nick, that's the road.
- What's up?

466
00:17:41,392 --> 00:17:42,226
You want the woods.

467
00:17:42,293 --> 00:17:43,644
I want the woods.
You're smart, Russ.

468
00:17:43,728 --> 00:17:45,179
- Come here.
- Hey, it was nothing.

469
00:17:45,263 --> 00:17:47,464
You're okay, Russ.

470
00:17:47,515 --> 00:17:50,601
Okay, we can hug
some more later.

471
00:17:50,652 --> 00:17:52,319
This isn't her, you know.

472
00:17:52,403 --> 00:17:53,987
She's not like us.

473
00:17:54,572 --> 00:17:56,290
She's one of the good ones.

474
00:17:57,909 --> 00:18:00,694
Time to make the
puke, Russell.

475
00:18:00,778 --> 00:18:02,446
So listen,
man, it's-it's really

476
00:18:02,497 --> 00:18:03,505
important to us

477
00:18:03,508 --> 00:18:05,649
that our completely equal
sexual relationship

478
00:18:05,700 --> 00:18:07,817
where neither one of us
has the upper hand,

479
00:18:07,869 --> 00:18:11,004
uh, remain a secret,
and while I respect

480
00:18:11,089 --> 00:18:13,423
the fact that you listen to
<i>Wicked</i> while you're alone,

481
00:18:13,491 --> 00:18:16,376
I could use that information
against you

482
00:18:16,461 --> 00:18:18,328
at any point
in time.

483
00:18:18,379 --> 00:18:19,880
By the way, there's a stop sign,
like, right up...

484
00:18:19,964 --> 00:18:21,298
Is that a stop sign?

485
00:18:21,366 --> 00:18:22,900
Well, you'd probably want
to slow down...

486
00:18:22,951 --> 00:18:24,535
Oh, my God.
Maybe it's a go sign.

487
00:18:24,602 --> 00:18:26,153
I don't think
it's a go sign.

488
00:18:26,237 --> 00:18:28,322
Because if somebody like you

489
00:18:28,406 --> 00:18:31,208
is sleeping with
someone like her,

490
00:18:31,275 --> 00:18:33,410
then maybe the whole damn
world is upside down!

491
00:18:33,461 --> 00:18:35,245
It's just what
I'm thinking.

492
00:18:37,465 --> 00:18:38,799
And I want to
talk to you.

493
00:18:38,883 --> 00:18:40,500
I want to have a chance
to explain.

494
00:18:40,585 --> 00:18:42,252
That's okay. I understand.

495
00:18:42,303 --> 00:18:44,638
I just... I thought

496
00:18:44,722 --> 00:18:47,791
you wanted a sophisticated lady,
but now I realize that

497
00:18:47,842 --> 00:18:51,094
you like dating younger girls
'cause we think you're cool.

498
00:18:51,145 --> 00:18:52,396
And you know what?

499
00:18:52,463 --> 00:18:54,648
It's working because...

500
00:18:54,732 --> 00:18:57,234
I think you're a hotty
with a body.

501
00:18:57,301 --> 00:18:59,770
Oh. Um...

502
00:19:00,837 --> 00:19:02,739
I got to tell you,
I didn't ask you out

503
00:19:02,741 --> 00:19:03,790
because you're
younger than me.

504
00:19:03,792 --> 00:19:05,325
I asked you out
because I like you.

505
00:19:05,910 --> 00:19:09,997
But I-I've forgotten really
how... how to do this, you know.

506
00:19:10,081 --> 00:19:13,033
I haven't dated since 1989...

507
00:19:14,117 --> 00:19:16,853
when I took her to the
picture show in my buggy.

508
00:19:16,921 --> 00:19:20,457
1989 was, my friend,

509
00:19:20,508 --> 00:19:23,760
the year that I learned
to use the toaster by myself.

510
00:19:23,828 --> 00:19:26,096
Oh.

511
00:19:26,163 --> 00:19:28,382
The text I got at dinner
was from my ex-wife.

512
00:19:28,466 --> 00:19:29,766
Sarah's with her
this weekend,

513
00:19:29,834 --> 00:19:31,301
I didn't pack
her inhaler.

514
00:19:31,352 --> 00:19:32,569
She was having
an asthma attack.

515
00:19:32,637 --> 00:19:34,304
- Is Sarah okay?
- Yeah.

516
00:19:35,055 --> 00:19:36,773
Yeah. Thanks. I-I...

517
00:19:37,341 --> 00:19:39,393
I just feel like I
should have explained.

518
00:19:39,477 --> 00:19:41,011
And I really
wanted to kiss you

519
00:19:41,062 --> 00:19:42,846
- the other night.
- Really?

520
00:19:42,897 --> 00:19:44,898
I wanted to do <i>more</i>
than kiss you.

521
00:19:44,983 --> 00:19:46,683
I'd like to do you,
at some point.

522
00:19:46,734 --> 00:19:48,318
Like, you know, really,

523
00:19:48,369 --> 00:19:50,020
really give it to you good.

524
00:19:51,856 --> 00:19:54,041
Uh, but I've forgotten
how to tell

525
00:19:54,125 --> 00:19:56,560
whether it's the right moment.

526
00:19:56,628 --> 00:19:58,362
I was nervous.

527
00:19:58,429 --> 00:20:00,330
You were nervous?

528
00:20:00,381 --> 00:20:02,699
Nick was right.

529
00:20:02,750 --> 00:20:05,535
He can be really wise sometimes.

530
00:20:05,586 --> 00:20:07,254
Oh, my God,
it's happening!

531
00:20:07,338 --> 00:20:09,973
It's coming!
I think I'm dying!

532
00:20:10,041 --> 00:20:12,075
I feel scared
and excited!

533
00:20:15,646 --> 00:20:16,847
What do you think?

534
00:20:16,898 --> 00:20:18,765
What do I think of what?

535
00:20:18,850 --> 00:20:20,484
Do you think now
is the right moment?

536
00:20:20,551 --> 00:20:22,252
I think so.

537
00:20:22,320 --> 00:20:23,987
Okay.

538
00:20:24,055 --> 00:20:26,823
Get out of me, you poison!

539
00:20:29,577 --> 00:20:32,195
Wait. Is that your hand?

540
00:20:32,646 --> 00:20:33,997
No.

541
00:20:34,065 --> 00:20:35,415
That's <i>my</i> hand.

542
00:20:35,500 --> 00:20:37,567
- Oh, my God!
- You're welcome.

543
00:20:37,618 --> 00:20:39,703
Get out of here, Dirk!

544
00:20:39,754 --> 00:20:41,071
You get out of here...

545
00:20:41,122 --> 00:20:43,290
Come here.

546
00:20:49,263 --> 00:20:51,748
Hey!

547
00:20:51,799 --> 00:20:54,250
Oh, no!

548
00:20:54,302 --> 00:20:57,437
Where are you guys?

549
00:21:00,992 --> 00:21:02,359
Hello?

550
00:21:02,410 --> 00:21:03,727
Hey, where are you guys?

551
00:21:03,795 --> 00:21:06,079
Hey, could I have walked
out into the mountains?

552
00:21:06,164 --> 00:21:08,298
When does a hill
become a mountain?

553
00:21:08,366 --> 00:21:11,501
It just happened.

554
00:21:11,569 --> 00:21:13,036
I'm so cold.

555
00:21:13,087 --> 00:21:14,237
Who is this?

556
00:21:19,677 --> 00:21:22,912
Oh, my God, Dirk is dead!

557
00:21:22,964 --> 00:21:25,447
Dirk is dead!

558
00:21:28,164 --> 00:21:29,947
Greatest guy I knew.

559
00:21:29,949 --> 00:21:34,950
<font color="#ff8c00">Sync by Alice | www.addic7ed.com</font>

