﻿1
00:00:13,655 --> 00:00:17,158
"And so,
the white night opened the door

2
00:00:17,160 --> 00:00:21,629
"and saw more gold and jewels
than he could ever imagine.

3
00:00:21,631 --> 00:00:24,081
"The wizard said,
'give me the princess

4
00:00:24,083 --> 00:00:27,418
"and you shall have
all the riches in the world.

5
00:00:27,420 --> 00:00:31,756
"The White Knight gazed upon the
wizard and saw it was the devil,

6
00:00:31,758 --> 00:00:35,760
who had already banished
the villagers' wives."

7
00:00:38,313 --> 00:00:41,415
"'I said, give me the princess''.

8
00:00:41,417 --> 00:00:43,234
'Never, he cried,'

9
00:00:43,236 --> 00:00:46,637
and slayed the devil
with his spear."

10
00:01:09,127 --> 00:01:11,545
Look after your sister.

11
00:01:21,339 --> 00:01:22,390
No!

12
00:01:22,392 --> 00:01:23,357
No!

13
00:01:23,359 --> 00:01:26,644
No! No!

14
00:01:26,646 --> 00:01:28,696
No! No!

15
00:01:28,698 --> 00:01:32,867
No! No! Help!

16
00:01:32,869 --> 00:01:35,319
Aah! Help me!

17
00:01:35,321 --> 00:01:37,371
Help!

18
00:01:37,373 --> 00:01:41,742
No!

19
00:01:46,030 --> 00:01:48,031
I don't know about this.

20
00:01:48,033 --> 00:01:50,668
Mike, will you stop
being a wimp.

21
00:02:09,721 --> 00:02:11,405
They say there's no escape.

22
00:02:11,407 --> 00:02:14,408
The demons will always
find you.

23
00:02:17,413 --> 00:02:20,865
Mike.

24
00:02:20,867 --> 00:02:22,583
Mike?

25
00:02:30,092 --> 00:02:32,443
Holy crap.

26
00:02:39,551 --> 00:02:41,719
Oh, my gosh, I am so sorry
for the delay.

27
00:02:41,721 --> 00:02:43,888
The system was down.
We overwork her.

28
00:02:43,890 --> 00:02:45,255
And I had to go into
the belly of the beast,

29
00:02:45,257 --> 00:02:48,526
who I affectionately
nickname Persephone,

30
00:02:48,528 --> 00:02:51,145
and do some machine
whispering--thank you--

31
00:02:51,147 --> 00:02:53,731
which is good, because
this one is a doozy.

32
00:02:53,733 --> 00:02:55,232
Emma Baker.

33
00:02:55,234 --> 00:02:57,902
38, math teacher
from Medford, Oregon.

34
00:02:57,904 --> 00:03:00,237
She went missing
17 days ago,

35
00:03:00,239 --> 00:03:02,907
and her body was found yesterday
afternoon at St. Baldwin's.

36
00:03:02,909 --> 00:03:05,826
St. Baldwin's is a now defunct
psychiatric hospital

37
00:03:05,828 --> 00:03:08,162
for the criminally insane.
Now, that is in Salem, Oregon,

38
00:03:08,164 --> 00:03:10,247
which is 230 miles away
from Medford,

39
00:03:10,249 --> 00:03:12,883
and we've been called in for
the bizarre nature of the case.

40
00:03:12,885 --> 00:03:13,968
Observe the photos.

41
00:03:13,970 --> 00:03:15,503
Wow. Look at that dress.

44
00:03:19,926 --> 00:03:21,559
says that she was
in jeans and a T-shirt.

45
00:03:21,561 --> 00:03:23,460
But look at how
she's laid out.

46
00:03:23,462 --> 00:03:25,930
It's almost like it's a ceremony
and she's the sacrifice.

47
00:03:25,932 --> 00:03:27,565
There's obvious staging
going on.

48
00:03:27,567 --> 00:03:29,767
Could it be
a ritualistic killing?

49
00:03:29,769 --> 00:03:30,985
And cause of death
is still unclear.

50
00:03:30,987 --> 00:03:33,153
The M.E. report shows no sign
of sexual assault

51
00:03:33,155 --> 00:03:35,272
or mutilation except
mangled and missing fingernails.

52
00:03:35,274 --> 00:03:37,691
You know, there were rumors
of satanic rites being performed

53
00:03:37,693 --> 00:03:39,193
at Byberry Hospital
in Pennsylvania,

54
00:03:39,195 --> 00:03:40,945
which is also
an abandoned asylum.

55
00:03:40,947 --> 00:03:42,846
You know, judging by
all the graffiti,

56
00:03:42,848 --> 00:03:44,498
this place isn't
exactly locked down.

57
00:03:44,500 --> 00:03:46,148
Uh, yeah. The local P.D.
said that vandals and vagrants

58
00:03:46,173 --> 00:03:47,373
have been breaking in.

59
00:03:47,453 --> 00:03:50,037
Which means she could have been
killed elsewhere and placed here.

60
00:03:50,039 --> 00:03:51,655
She had limestone
under her fingernails,

61
00:03:51,657 --> 00:03:53,541
but limestone wouldn't have been
used when this asylum was built,

62
00:03:53,543 --> 00:03:55,158
so she was obviously
held somewhere else.

63
00:03:55,160 --> 00:03:57,878
Well, the bottom line is,
the unsub transported her

64
00:03:57,880 --> 00:04:00,264
hundreds of miles from
her hometown for a reason.

65
00:04:00,266 --> 00:04:02,016
We just need to find out
what that reasons.

66
00:04:02,018 --> 00:04:03,634
Wheels up in 30.

67
00:04:04,686 --> 00:04:07,021
Please!

68
00:04:09,124 --> 00:04:11,358
Tell me what you want!

69
00:04:14,947 --> 00:04:17,982
Oh!

70
00:04:17,984 --> 00:04:20,534
I'll do anything!

71
00:04:20,536 --> 00:04:22,152
No, no.

72
00:04:33,965 --> 00:04:35,365
Aah!

73
00:04:38,471 --> 00:04:41,972
Let me out of here!

74
00:04:41,974 --> 00:04:45,676
No! Aah! No!

75
00:04:45,678 --> 00:04:47,544
Let me out of here!

76
00:04:47,546 --> 00:04:49,346
Aah!

77
00:04:53,384 --> 00:04:55,352
Aah!

78
00:04:55,515 --> 00:04:59,515
<font color=#00FF00>♪ Criminal Minds 7x19 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Heathridge Manor</font>
Original Air Date on April 4, 2012

79
00:04:59,540 --> 00:05:03,540
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

80
00:05:03,565 --> 00:05:25,225
♪

81
00:05:34,300 --> 00:05:36,301
"We are each our own devil,

82
00:05:36,303 --> 00:05:38,336
and we make this world
our own hell."

83
00:05:38,338 --> 00:05:40,505
Oscar Wilde.

84
00:05:42,141 --> 00:05:44,509
Emma Baker was
a divorced math teacher.

85
00:05:44,511 --> 00:05:46,010
No children.

86
00:05:46,012 --> 00:05:49,013
She has a boyfriend, though,
who's a drummer in a Goth band.

87
00:05:49,015 --> 00:05:51,766
Her Facebook has pictures of them
at the Bram Stoker Vampire festival

88
00:05:51,768 --> 00:05:54,719
and Slayerama, which is a
celebration of all things Gothic.

89
00:05:54,721 --> 00:05:57,555
Hmm. Teacher by day,
Elvira by night.

90
00:05:57,557 --> 00:05:59,157
Clearly
this is a woman

91
00:05:59,159 --> 00:06:01,159
with two different sides
to her personality.

92
00:06:01,161 --> 00:06:02,660
Yeah, the boyfriend's band
pours fake blood

93
00:06:02,662 --> 00:06:04,612
all over themselves
on stage.

94
00:06:04,614 --> 00:06:07,231
Ok, so if these two were Satanists,
it wouldn't be a stretch.

95
00:06:07,233 --> 00:06:09,584
Garcia, has the boyfriend
been questioned by local P.D.?

96
00:06:09,586 --> 00:06:12,704
He has by phone.
He's got an airtight alibi.

97
00:06:12,706 --> 00:06:15,740
Him and his band have been on
tour to Asia for the last month.

98
00:06:15,742 --> 00:06:16,925
Well, if it's not
the boyfriend,

99
00:06:16,927 --> 00:06:18,409
the unsub could be
someone in their circle.

100
00:06:18,411 --> 00:06:20,462
Emily, you asked earlier if she
was going to a Renaissance fair.

101
00:06:20,464 --> 00:06:21,713
There's something to that.

102
00:06:21,715 --> 00:06:24,099
Based on the dress, there could
be more of a connection

103
00:06:24,101 --> 00:06:25,850
to history
than the occult.

104
00:06:25,852 --> 00:06:28,103
Renaissance fairs typically
replicate 16th Century England.

105
00:06:28,105 --> 00:06:31,423
They've surged in popularity
since they began in the 1960s.

106
00:06:31,425 --> 00:06:32,941
And it's not just
a bunch of nerds in costumes

107
00:06:32,943 --> 00:06:34,359
eating turkey legs,
you guys.

108
00:06:34,361 --> 00:06:37,762
A different time is somehow very
important to this unsub.

109
00:06:46,155 --> 00:06:47,705
Agent Hotchner?

110
00:06:47,707 --> 00:06:48,907
Detective Gassner.
Yes, sir.

111
00:06:48,909 --> 00:06:50,125
Of course.
Thanks for coming out.

112
00:06:50,127 --> 00:06:51,626
This is Agent Rossi.
Hi.

113
00:06:51,628 --> 00:06:54,963
Uh...Welcome
to St. Baldwin's.

114
00:06:54,965 --> 00:06:56,331
Creepy, isn't it?

115
00:06:56,333 --> 00:06:57,799
They shut it down
in '98

116
00:06:57,801 --> 00:07:00,135
after a fire burned down
the East wing.

117
00:07:00,137 --> 00:07:02,286
Any idea what part of
the hospital we're in now?

118
00:07:02,288 --> 00:07:03,755
This is the female ward.

119
00:07:03,757 --> 00:07:05,924
The old day room
to be exact.

120
00:07:05,926 --> 00:07:07,759
Hotch, take a look at this.

121
00:07:07,761 --> 00:07:09,978
The victim
was laid out here,

122
00:07:09,980 --> 00:07:11,563
but the bed wasn't here
originally.

123
00:07:11,565 --> 00:07:14,182
It was dragged across
the floor from in there.

124
00:07:14,184 --> 00:07:15,733
Those are the old
patient rooms.

125
00:07:15,735 --> 00:07:17,769
These beds are heavy. This unsub
went to a lot of trouble

126
00:07:17,771 --> 00:07:19,771
to make sure that
the victim was placed

127
00:07:19,773 --> 00:07:22,474
right here in the middle
of the room.

128
00:07:22,476 --> 00:07:23,641
That is significant.

129
00:07:23,643 --> 00:07:25,193
The unsub knows this place.

130
00:07:25,195 --> 00:07:26,828
Could be a former patient.

131
00:07:26,830 --> 00:07:29,080
I'll have Garcia
pull up a list.

132
00:07:29,082 --> 00:07:31,482
We, uh, photographed
all the walls,

133
00:07:31,484 --> 00:07:32,951
and we're running
a paint analysis

134
00:07:32,953 --> 00:07:35,086
to find the most
recent graffiti.

135
00:07:35,088 --> 00:07:38,006
Maybe a tagger
saw something...

136
00:07:38,008 --> 00:07:39,924
or the unsub left his mark.

137
00:08:06,435 --> 00:08:08,152
My son.

138
00:08:08,154 --> 00:08:10,321
You've been so brave.

139
00:08:10,323 --> 00:08:11,940
I have no fear.

140
00:08:11,942 --> 00:08:13,241
You will.

141
00:08:13,243 --> 00:08:14,809
The wives
will be stronger.

142
00:08:14,811 --> 00:08:17,795
It's an honor
to be chosen defender.

143
00:08:17,797 --> 00:08:20,798
An honor and a curse
for this family.

144
00:08:20,800 --> 00:08:24,802
Regardless,
it is our sacred duty.

145
00:08:24,804 --> 00:08:26,838
Be vigilant.

146
00:08:26,840 --> 00:08:29,807
Never let your guard down.

147
00:08:29,809 --> 00:08:32,543
Send a warning.

148
00:08:32,545 --> 00:08:35,763
Show them our strength.

149
00:08:35,765 --> 00:08:37,649
Be ruthless
and destroy them

150
00:08:37,651 --> 00:08:40,518
before they destroy us.

151
00:08:41,604 --> 00:08:44,489
I will.

152
00:08:44,491 --> 00:08:47,408
I promise.

153
00:08:52,331 --> 00:08:55,033
The cause of death
was nicotine poisoning.

154
00:08:55,035 --> 00:08:56,918
Was it something in
the white-face makeup?

155
00:08:56,920 --> 00:08:58,569
No. No, the makeup's
harmless.

156
00:08:58,571 --> 00:09:00,738
And it was applied postmortem.

157
00:09:00,740 --> 00:09:02,239
But the gown
that she was wearing

158
00:09:02,241 --> 00:09:04,208
was soaked in
a nicotine-based pesticide,

159
00:09:04,210 --> 00:09:06,277
so it was absorbed
through her skin.

160
00:09:06,279 --> 00:09:07,545
Was that a quick death?

161
00:09:07,547 --> 00:09:09,130
At high doses,
people can die immediately,

162
00:09:09,132 --> 00:09:10,748
but based on the levels
in her bloodstream,

163
00:09:10,750 --> 00:09:12,717
she probably died
in about an hour.

164
00:09:12,719 --> 00:09:14,719
Within minutes she was
probably sweating

165
00:09:14,721 --> 00:09:16,237
and then experiencing
shortness of breath

166
00:09:16,239 --> 00:09:17,639
and possibly seizures.

167
00:09:17,641 --> 00:09:20,291
So she didn't have the
wherewithal to remove the dress.

168
00:09:20,293 --> 00:09:22,126
Well, even if she did,
she couldn't.

169
00:09:22,128 --> 00:09:23,695
That corset was laced
so tightly, it left

170
00:09:23,720 --> 00:09:25,204
lividity marks on her chest.

171
00:09:25,598 --> 00:09:28,816
Plus, someone sewed the
dress shut over the closure.

172
00:09:28,818 --> 00:09:30,285
I'm guessing she wasn't
sewn in by choice.

173
00:09:30,287 --> 00:09:31,602
Take look over here.

174
00:09:34,206 --> 00:09:35,957
Is that more
nicotine bruising?

175
00:09:35,959 --> 00:09:38,843
Well, you'd think so. But the
clothing wasn't tight on her skin here.

176
00:09:38,845 --> 00:09:40,495
See, the epidermis
is thickened

177
00:09:40,497 --> 00:09:42,080
and has signs of
abscess formations.

178
00:09:42,082 --> 00:09:45,583
She was submerged in water for
some time before she was killed.

179
00:09:45,585 --> 00:09:48,252
So we were right. He held her
and tortured her first.

180
00:09:48,254 --> 00:09:50,722
The question is, why?

181
00:09:50,724 --> 00:09:52,256
The unsub's not
the first to do this.

182
00:09:52,258 --> 00:09:54,909
Poisoned garments actually have
an incredibly long history,

183
00:09:54,911 --> 00:09:57,729
going all the way back to the shirt
of Nessus, which killed Hercules.

184
00:09:57,731 --> 00:10:00,565
Ok, so,
I double-checked,

185
00:10:00,567 --> 00:10:04,686
and this fabric is not manufactured
for commercial sale.

186
00:10:04,688 --> 00:10:06,303
Is it possibly
something from the past

187
00:10:06,305 --> 00:10:08,239
that was
maybe discontinued?

188
00:10:08,241 --> 00:10:10,024
No. I can tell you
one thing, though.

189
00:10:10,026 --> 00:10:12,309
The fabric is
a double-layer brocade.

190
00:10:12,311 --> 00:10:14,395
It was probably custom-made
for someone,

191
00:10:14,397 --> 00:10:15,813
and it's very pricy.

192
00:10:15,815 --> 00:10:17,332
Ok, now what about
the dress?

193
00:10:17,334 --> 00:10:18,783
Did anything stand out?

194
00:10:18,785 --> 00:10:20,752
Well, it's homemade,
for one.

195
00:10:20,754 --> 00:10:21,919
Ok, how do you
know that?

196
00:10:21,921 --> 00:10:23,454
Well, the seams are uneven.

197
00:10:23,456 --> 00:10:25,673
Whoever the seamstress is,
she isn't very skilled.

198
00:10:25,675 --> 00:10:27,175
What makes you so sure
it's a woman?

199
00:10:27,177 --> 00:10:28,659
Well, there's some
detail work in here

200
00:10:28,661 --> 00:10:30,128
that would require
small hands.

201
00:10:30,130 --> 00:10:33,231
Oh, and this is interesting.
See, now, the stitching on this hem,

202
00:10:33,233 --> 00:10:36,167
it's narrow in some places
and wider in others.

203
00:10:36,169 --> 00:10:37,602
Small hands,
easily distracted.

204
00:10:37,604 --> 00:10:39,670
Let me ask you this. How old
do you think someone could be

205
00:10:39,672 --> 00:10:41,673
and still effectively
sew this?

206
00:10:41,675 --> 00:10:43,358
Well...a pattern
of this complexity,

207
00:10:43,360 --> 00:10:45,026
they'd have to be
a teenager.

208
00:10:45,028 --> 00:10:46,194
Ok, thanks.

209
00:10:46,196 --> 00:10:48,813
Based on the size
of the victim's body,

210
00:10:48,815 --> 00:10:51,515
I think only an adult male
would be able to lift her

211
00:10:51,517 --> 00:10:52,850
and move a hospital bed,
so...

212
00:10:52,852 --> 00:10:55,286
What, are we looking
at a team here?

213
00:10:55,288 --> 00:10:58,623
Or an unsub with a young
accomplice who's being coerced.

214
00:11:11,553 --> 00:11:13,706
I didn't know if you'd
want breakfast or lunch,

215
00:11:13,731 --> 00:11:14,931
so I made both.

216
00:11:15,341 --> 00:11:18,009
French toast and spaghetti.

217
00:11:18,011 --> 00:11:20,561
You're spoiling me.

218
00:11:24,049 --> 00:11:26,383
You saw mother again.

219
00:11:28,687 --> 00:11:29,771
Yes.

220
00:11:29,773 --> 00:11:32,657
James, when can I
go back to school?

221
00:11:32,659 --> 00:11:36,227
Now I see why I'm getting
the royal treatment.

222
00:11:36,229 --> 00:11:38,429
If I fall too far behind,
I'll never catch up.

223
00:11:38,431 --> 00:11:39,447
Lara...

224
00:11:39,449 --> 00:11:40,564
I promise I'll be careful.

225
00:11:40,566 --> 00:11:42,734
You can drop me off
and pick me up.

226
00:11:42,736 --> 00:11:46,337
Look, we're different
from other people.

227
00:11:46,339 --> 00:11:49,574
I never should have
put you out in the world

228
00:11:49,576 --> 00:11:51,375
to subject you to ridicule.

229
00:11:51,377 --> 00:11:53,594
Ridicule?

230
00:11:55,464 --> 00:12:00,601
Your birth defect is the
first thing that people see.

231
00:12:02,104 --> 00:12:07,141
And people can be
so cruel.

232
00:12:07,143 --> 00:12:09,527
But they're not.

233
00:12:09,529 --> 00:12:12,230
I have friends at school, James.
Good friends.

234
00:12:12,232 --> 00:12:13,765
Then there's pity.

235
00:12:13,767 --> 00:12:16,267
Pity is worse than
ridicule.

236
00:12:16,269 --> 00:12:19,253
These people think
that they're doing you a favor

237
00:12:19,255 --> 00:12:22,623
by being nice to you,
but they have no idea

238
00:12:22,625 --> 00:12:25,293
how special
you truly are.

239
00:12:26,979 --> 00:12:29,464
If you let me go,
I'll call you between every class.

240
00:12:29,466 --> 00:12:30,798
I said no.

241
00:12:30,800 --> 00:12:32,667
Well, at least
let me have a computer.

242
00:12:32,669 --> 00:12:33,951
Not in this house.

243
00:12:33,953 --> 00:12:37,004
How many times
do I have to say it?

244
00:12:39,591 --> 00:12:42,810
Look, if you need
to use a computer,

245
00:12:42,812 --> 00:12:45,462
I can take you
to the library, ok?

246
00:12:45,464 --> 00:12:48,099
But you know that this is for
your own protection.

247
00:12:48,101 --> 00:12:49,433
Right? You know that.

248
00:12:49,435 --> 00:12:53,187
Maybe mother's wrong.

249
00:12:54,639 --> 00:12:58,075
Don't you ever say that.

250
00:12:59,912 --> 00:13:02,864
Mother's plagued with visions that
she'd rather not see,

251
00:13:02,866 --> 00:13:05,649
but for our sake,
I'm glad she does.

252
00:13:05,651 --> 00:13:07,985
You're hurting me.

253
00:13:13,992 --> 00:13:15,659
Is that the next wife?

254
00:13:15,661 --> 00:13:17,044
Yes.

255
00:13:17,046 --> 00:13:19,496
When will you
hunt her down?

256
00:13:22,134 --> 00:13:25,219
When we're finished
with the one that we have now.

257
00:13:37,283 --> 00:13:39,683
Ohh! Ohh!

258
00:13:39,685 --> 00:13:42,570
Ohh! Ohh!

259
00:13:51,697 --> 00:13:53,130
Fount of wisdom.

260
00:13:53,132 --> 00:13:54,380
Penelope, how many patients

261
00:13:54,405 --> 00:13:56,437
were in the female ward
of the asylum?

262
00:13:57,053 --> 00:13:59,487
Uh, 32.
6 died in the fire

263
00:13:59,489 --> 00:14:01,639
that broke out in the kitchen
next to the ward.

264
00:14:01,641 --> 00:14:03,201
The rest were transferred
out of the facility

265
00:14:03,226 --> 00:14:04,711
when the hospital shut down.

266
00:14:04,744 --> 00:14:05,709
Anyone recently released?

267
00:14:05,711 --> 00:14:07,712
The last female patient
that got out

268
00:14:07,714 --> 00:14:09,764
was 5 years ago
when she was 80.

269
00:14:09,766 --> 00:14:11,315
It was a compassionate
release.

270
00:14:11,317 --> 00:14:12,483
Thanks, Garcia.

271
00:14:12,485 --> 00:14:13,734
Hey, guys.

272
00:14:13,736 --> 00:14:16,103
What do you think
about this?

273
00:14:16,105 --> 00:14:18,439
Batty.
That's kind of on the nose.

274
00:14:18,441 --> 00:14:22,660
No, not that. Rick,
can you zoom in right here?

275
00:14:22,662 --> 00:14:25,196
Emma's the name
of the victim.

276
00:14:25,198 --> 00:14:28,232
It could also be completely
unrelated to the case.

277
00:14:28,234 --> 00:14:29,617
What do the numbers
mean?

278
00:14:29,619 --> 00:14:32,086
My guess--patient I.D.s.

279
00:14:32,088 --> 00:14:34,222
Has the paint analysis
come back yet?

280
00:14:34,224 --> 00:14:37,408
Uh, this particular
sample

281
00:14:37,410 --> 00:14:39,510
was written no more than
a week ago.

282
00:14:39,512 --> 00:14:42,129
Check these names against
missing women in Oregon.

283
00:14:42,131 --> 00:14:44,015
Well, if this is
a list of victims,

284
00:14:44,017 --> 00:14:46,601
it means there are more
he hasn't chosen yet.

285
00:15:51,649 --> 00:15:54,368
Is she...

286
00:16:05,098 --> 00:16:07,515
She's one of them.

287
00:16:10,268 --> 00:16:13,337
An innocent will die
before the wise,

288
00:16:13,339 --> 00:16:16,140
but a devil's wife
will surely rise.

289
00:16:55,493 --> 00:16:58,045
Alice Pritchard was 22.

290
00:16:58,047 --> 00:17:00,997
A senior
at Portland College.

291
00:17:00,999 --> 00:17:03,800
She went missing
from campus 5 days ago.

292
00:17:03,802 --> 00:17:06,202
A realtor found her body
here this morning.

293
00:17:06,204 --> 00:17:08,538
I don't see
any physical similarities

294
00:17:08,540 --> 00:17:10,257
to our first victim.

295
00:17:10,259 --> 00:17:12,059
She's a lot smaller
than Emma.

296
00:17:12,061 --> 00:17:14,094
Different coloring,
different age.

297
00:17:14,096 --> 00:17:16,713
So these women aren't
surrogates for anyone.

298
00:17:16,715 --> 00:17:19,399
But he did lay her out
in the same way.

299
00:17:19,401 --> 00:17:21,401
She's displayed in
the center of the room

300
00:17:21,403 --> 00:17:24,671
just like the other victim
at the asylum.

301
00:17:24,673 --> 00:17:27,574
It's as if
she's being presented.

302
00:17:28,993 --> 00:17:32,896
There is so much attention
paid to detail.

303
00:17:32,898 --> 00:17:37,367
This is also satisfying
some internal desire of the unsub.

304
00:17:37,369 --> 00:17:41,237
So, why leave bodies
in an empty storefront

305
00:17:41,239 --> 00:17:42,439
and the asylum?

306
00:17:42,441 --> 00:17:44,407
Good question.

307
00:17:45,510 --> 00:17:50,597
There should be a connection
between the two.

308
00:17:52,467 --> 00:17:57,220
Or maybe it's not about
this storefront at all.

309
00:17:57,222 --> 00:18:00,557
A theater company
performing Shakespeare.

310
00:18:00,559 --> 00:18:02,926
The dress,
the white makeup.

311
00:18:02,928 --> 00:18:06,229
This victim could
literally be wearing a costume.

312
00:18:06,231 --> 00:18:09,265
What if this was the closest
to the theater

313
00:18:09,267 --> 00:18:11,985
that the unsub could get...

314
00:18:11,987 --> 00:18:14,621
Without being caught?

315
00:18:19,777 --> 00:18:22,212
Alice's sorority sisters
say she wanted to be a nurse

316
00:18:22,214 --> 00:18:24,280
and she was active
in a Christian youth group.

317
00:18:24,282 --> 00:18:26,950
If she was into anything dark, her
best friends sure didn't know about it.

318
00:18:26,952 --> 00:18:29,469
She was in Portland
collecting donations for an orphanage

319
00:18:29,471 --> 00:18:31,955
when she disappeared. The unsub
could have approached her on the street.

320
00:18:31,957 --> 00:18:33,790
Hey, baby girl, you're on speaker.

321
00:18:33,792 --> 00:18:35,225
Give me the lowdown.

322
00:18:35,227 --> 00:18:37,227
Chocolate thunder, you can have
the whole kit and caboodle.

323
00:18:37,229 --> 00:18:38,766
Just say the word.
Oh, and I cross-referenced

324
00:18:38,791 --> 00:18:40,034
the names you found on the wall
with missing women

325
00:18:40,848 --> 00:18:43,231
in Oregon and I came up
with some matches.

326
00:18:43,301 --> 00:18:44,434
Christine Torres.

327
00:18:44,436 --> 00:18:46,987
She is a 40-year-old
homemaker from Eugene, Oregon.

328
00:18:46,989 --> 00:18:48,438
She went missing
over a month ago

329
00:18:48,440 --> 00:18:49,823
after she dropped
her kids off at school.

330
00:18:49,825 --> 00:18:51,858
Any other women
named Emma missing?

331
00:18:51,860 --> 00:18:54,611
Uh-uh. Just the one whose body
we found. Same thing with Alice.

332
00:18:54,613 --> 00:18:56,112
Hey, Garcia,
what was the exact date

333
00:18:56,114 --> 00:18:57,747
Christine was
reported missing?

334
00:18:57,749 --> 00:19:00,650
February 28th. Emma went
missing on March 19th,

335
00:19:00,652 --> 00:19:03,003
Alice on the 22nd.

336
00:19:03,005 --> 00:19:05,505
Guys, I think
these numbers are dates.

337
00:19:05,507 --> 00:19:09,176
If you reverse them and chop
off the 11 at the beginning and end...

338
00:19:09,178 --> 00:19:10,877
That's two days after
each woman went missing.

339
00:19:10,879 --> 00:19:12,045
It's more than that,
though. Look.

340
00:19:12,047 --> 00:19:14,130
March first
is Saint Eichatadt day.

341
00:19:14,132 --> 00:19:15,932
March 21st
is the spring equinox,

342
00:19:15,934 --> 00:19:17,884
and the 24th is
the feast of the beast.

343
00:19:17,886 --> 00:19:20,604
All important holidays in the
Satanic calendar for sacrifices.

344
00:19:20,606 --> 00:19:22,222
What about the 11
on the end?

345
00:19:22,224 --> 00:19:24,007
To many occultists
11 is symbolic of Lucifer.

346
00:19:24,009 --> 00:19:26,610
Ok, I thought we were moving
away from the satanic killings.

347
00:19:26,612 --> 00:19:28,028
Apparently we need
to reconsider.

348
00:19:28,030 --> 00:19:30,146
There's gotta be some sort of
connection to the devil here.

349
00:19:30,148 --> 00:19:32,065
Reid, what other upcoming dates
are significant to satanists?

350
00:19:32,067 --> 00:19:33,400
Good Friday,
then Easter Eve.

351
00:19:33,402 --> 00:19:34,951
Then preparations
begin in mid-April

352
00:19:34,953 --> 00:19:35,738
for the most important
holiday of all--

353
00:19:35,763 --> 00:19:37,254
Walpurgis Night on April 30th.

354
00:19:37,411 --> 00:19:38,577
Good Friday's in two days.

355
00:19:38,579 --> 00:19:40,491
That means he's hunting
for his next victim today.

356
00:19:41,043 --> 00:19:43,043
We need to give
the profile soon.

357
00:19:50,701 --> 00:19:51,918
Hi!

358
00:19:51,920 --> 00:19:53,703
Hi yourself.

359
00:19:53,705 --> 00:19:55,005
How are you feeling?

360
00:19:55,007 --> 00:19:56,907
Better.
Thanks for asking.

361
00:19:56,909 --> 00:19:59,009
Are you contagious?

362
00:19:59,011 --> 00:20:00,710
Gosh, no, not at all.

363
00:20:00,712 --> 00:20:01,928
Cool.

364
00:20:01,930 --> 00:20:03,980
So, remember how
you sponsored me

365
00:20:03,982 --> 00:20:05,782
for the spring walk-a-thon,

366
00:20:05,784 --> 00:20:07,651
$5.00 a mile.

367
00:20:07,653 --> 00:20:09,219
You owe me 50 bucks.

368
00:20:09,221 --> 00:20:11,771
Oh, right.
Let me get it.

369
00:20:15,392 --> 00:20:17,744
Is everyone still going
Saturday?

370
00:20:17,746 --> 00:20:20,530
I know you like Henry,
but you can forget about him,

371
00:20:20,532 --> 00:20:22,799
because he's taking
Stacy to the prom.

372
00:20:22,801 --> 00:20:24,000
Really?

373
00:20:24,002 --> 00:20:25,735
Yeah.

374
00:20:26,871 --> 00:20:29,522
Is this your mom?

375
00:20:29,524 --> 00:20:32,342
I thought you were sleeping.

376
00:20:32,344 --> 00:20:35,262
This is my friend Chloe
from school.

377
00:20:35,264 --> 00:20:37,080
This is my brother James.

378
00:20:37,082 --> 00:20:39,015
Hi. It's nice to meet you.
I've heard so much about--

379
00:20:39,017 --> 00:20:41,134
- It's time for you to go.
- James--

380
00:20:41,136 --> 00:20:43,186
But I was hoping that Lara
could come out on Saturday

381
00:20:43,188 --> 00:20:44,271
because that's when
the prom is--

382
00:20:45,257 --> 00:20:47,707
Why did you do that?
Did you invite her?

383
00:20:47,709 --> 00:20:48,925
No, she came on her own.

384
00:20:48,927 --> 00:20:50,060
She's not your friend.

385
00:20:50,062 --> 00:20:52,646
Yes, she is. She wanted
to see how I was doing.

386
00:20:52,648 --> 00:20:55,598
If I was still
going to prom on Saturday.

387
00:20:55,600 --> 00:20:57,867
I don't have a date
or anything.

388
00:20:57,869 --> 00:21:00,370
A bunch of us
are going as a group.

389
00:21:00,372 --> 00:21:01,972
So can I go?

390
00:21:01,974 --> 00:21:03,373
Absolutely not.

391
00:21:03,375 --> 00:21:07,160
I only get one prom
in my life,

392
00:21:07,162 --> 00:21:09,245
and you're gonna
deprive me of it?

393
00:21:09,247 --> 00:21:11,965
Please?

394
00:21:11,967 --> 00:21:14,301
I love you, James.

395
00:21:14,303 --> 00:21:17,804
You're the best brother
in the whole world.

396
00:21:17,806 --> 00:21:23,259
Your love is a mere shadow
compared to mine.

397
00:21:23,261 --> 00:21:26,146
And I would die for you.

398
00:21:26,148 --> 00:21:28,648
Is that what you want?

399
00:21:29,483 --> 00:21:31,768
No.

400
00:21:31,770 --> 00:21:34,487
Then don't invite
unnecessary danger?

401
00:21:36,473 --> 00:21:39,476
I can't stay
in this prison forever.

402
00:21:40,828 --> 00:21:42,679
You speak like a green girl,

403
00:21:42,681 --> 00:21:44,364
unsifted in such perilous
circumstances.

404
00:21:44,366 --> 00:21:46,416
All right,
let's do it again.

405
00:21:46,418 --> 00:21:47,867
It's right this way.

406
00:21:49,120 --> 00:21:52,539
The gowns in the photos
look familiar.

407
00:21:52,541 --> 00:21:54,490
Let's see here.

408
00:21:57,011 --> 00:21:59,162
Oh, here.

409
00:21:59,164 --> 00:22:01,848
From "The Merry Wives
of Windsor."

410
00:22:03,667 --> 00:22:06,269
This fabric is the same.

411
00:22:06,271 --> 00:22:09,856
Oh, and here's the other one
from the same play.

412
00:22:09,858 --> 00:22:11,891
They're practically
identical.

413
00:22:11,893 --> 00:22:13,393
Are any costumes
missing?

414
00:22:13,395 --> 00:22:16,446
Oh, no. I just did
an inventory on Monday,

415
00:22:16,448 --> 00:22:18,948
and we don't have
duplicates of these gowns.

416
00:22:18,950 --> 00:22:20,683
When was the last time
the theater performed

417
00:22:20,685 --> 00:22:22,535
"The Merry Wives
of Windsor"?

418
00:22:22,537 --> 00:22:23,987
Well, let's see here.

419
00:22:23,989 --> 00:22:25,655
Oh, last fall.

420
00:22:25,657 --> 00:22:28,458
And they haven't been
used for anything else

421
00:22:28,460 --> 00:22:30,410
or it would be marked
on the label.

422
00:22:30,412 --> 00:22:31,961
Maybe somebody
in the audience saw it

423
00:22:31,963 --> 00:22:33,546
and made copies
of the gowns.

424
00:22:33,548 --> 00:22:35,287
But the level of detail
suggests someone

425
00:22:35,312 --> 00:22:36,802
up close and personal.

426
00:22:37,302 --> 00:22:40,303
We'll need a list of everyone
involved in the production.

427
00:22:42,306 --> 00:22:44,707
Lara is beginning
to question our mission.

428
00:22:44,709 --> 00:22:46,359
I can't control her anymore.

429
00:22:46,361 --> 00:22:50,046
She's 16, which means
she's at a vulnerable stage.

430
00:22:50,048 --> 00:22:52,348
The devil will take
notice of her now.

431
00:22:52,350 --> 00:22:53,850
What do I do?

432
00:22:53,852 --> 00:22:55,852
My poor noble James.

433
00:22:55,854 --> 00:22:57,654
You'll have to
strike first

434
00:22:57,656 --> 00:23:00,356
if you want to save
those you love.

435
00:23:14,839 --> 00:23:17,791
Based on the dresses and makeup
the victims were found in,

436
00:23:17,793 --> 00:23:19,190
we're looking for an unsub
who is living in

437
00:23:19,215 --> 00:23:20,971
an elaborate fantasy world.

438
00:23:21,346 --> 00:23:25,414
He believes he is special, perhaps
acting on behalf of the devil.

439
00:23:25,416 --> 00:23:27,100
This unsub tortured
his victims

440
00:23:27,102 --> 00:23:28,802
by submerging them
in water for days

441
00:23:28,804 --> 00:23:30,470
before killing them.

442
00:23:30,472 --> 00:23:33,089
Which means he's deliberate
and patient.

443
00:23:33,091 --> 00:23:35,024
This guy has
a vivid imagination.

444
00:23:35,026 --> 00:23:37,777
The costumes and makeup
suggest that he's a history buff,

445
00:23:37,779 --> 00:23:39,362
or he may be a fan
of Shakespeare.

446
00:23:39,364 --> 00:23:42,315
Using nicotine as
a poison is highly unusual,

447
00:23:42,317 --> 00:23:43,599
so he's either
very well-read

448
00:23:43,601 --> 00:23:45,151
or under the guidance
of another.

449
00:23:45,153 --> 00:23:46,619
His interests and delusions

450
00:23:46,621 --> 00:23:48,738
have caused him
to become isolated socially.

451
00:23:48,740 --> 00:23:51,291
He can appear normal
to his potential targets,

452
00:23:51,293 --> 00:23:53,743
and his crimes are not
driven by sex or greed,

453
00:23:53,745 --> 00:23:56,463
but instead by his
delusional belief system.

454
00:23:56,465 --> 00:23:59,165
Although the bodies of only
two victims have been recovered,

455
00:23:59,167 --> 00:24:01,784
there's likely a third,
specifically Christine Torres,

456
00:24:01,786 --> 00:24:03,303
who disappeared in February.

457
00:24:03,305 --> 00:24:05,672
This unsub's exact age
is difficult to determine,

458
00:24:05,674 --> 00:24:07,891
but he's probably
in his 20s to 30s.

459
00:24:07,893 --> 00:24:11,261
The fact that he travels
so far to abduct his victims

460
00:24:11,263 --> 00:24:14,447
indicates that he has a very
specific selection criteria.

461
00:24:14,449 --> 00:24:16,766
This unsub has a female
or underage accomplice

462
00:24:16,768 --> 00:24:18,935
to sew the dresses
the victims were found in,

463
00:24:18,937 --> 00:24:21,470
but she may not be a partner
in the traditional sense.

464
00:24:21,472 --> 00:24:23,740
It's quite possible
she was coerced into helping

465
00:24:23,742 --> 00:24:26,109
and may actually
be a victim herself.

466
00:24:26,111 --> 00:24:27,675
Most importantly, this unsub
is working according to

467
00:24:27,676 --> 00:24:30,849
a specific timetable that
corresponds with the satanic calendar,

468
00:24:30,916 --> 00:24:34,784
and he has plans to kidnap another
victim before the end of today.

469
00:24:34,786 --> 00:24:36,152
Thank you.

470
00:24:46,463 --> 00:24:48,664
Ok. Thanks.

471
00:24:48,666 --> 00:24:51,184
So, Garcia checked out
everyone associated

472
00:24:51,186 --> 00:24:52,635
with that theater production

473
00:24:52,637 --> 00:24:55,438
of "The Merry Wives of Windsor."
They're all in the clear.

474
00:24:55,440 --> 00:24:57,857
Well, the gowns have to be
connected to the theater somehow.

475
00:24:57,859 --> 00:24:59,275
It can't just be
a coincidence.

476
00:24:59,277 --> 00:25:01,528
There's something else
that's been bothering me.

477
00:25:01,530 --> 00:25:04,013
Why is he putting white face makeup
on his victims after they're dead?

478
00:25:04,015 --> 00:25:06,115
Isn't that what they wore
in the Elizabethan era?

479
00:25:06,117 --> 00:25:08,568
Yes, but only upper-class
women wore white face makeup.

480
00:25:08,570 --> 00:25:10,453
It was a symbol
of virginity and purity.

481
00:25:10,455 --> 00:25:12,037
But he's dressing them
like characters out of

482
00:25:12,062 --> 00:25:13,262
"The Merry Wives of Windsor,"

483
00:25:13,408 --> 00:25:14,656
which is one of
Shakespeare's rare plays

484
00:25:14,681 --> 00:25:16,034
about the middle class.

485
00:25:16,628 --> 00:25:18,194
So it's inconsistent.

486
00:25:18,196 --> 00:25:20,496
The makeup could mean that he
believes death is purifying them.

487
00:25:20,498 --> 00:25:22,081
What if this is like
the Salem witch trials,

488
00:25:22,083 --> 00:25:24,250
where they test the girls
by trying to drown them?

489
00:25:24,252 --> 00:25:25,885
If they died, it meant
they were obviously innocent.

490
00:25:25,887 --> 00:25:26,876
If they somehow survived,

491
00:25:26,901 --> 00:25:28,841
they were considered witches
and therefore hanged.

492
00:25:29,391 --> 00:25:31,874
Wonderful.
A lose-lose situation.

493
00:25:31,876 --> 00:25:34,710
But the unsub didn't submerge
the victims in water to torture them.

494
00:25:34,712 --> 00:25:36,346
It was some sort of a test?

495
00:25:36,348 --> 00:25:38,714
With death being the only
possible outcome.

496
00:25:38,716 --> 00:25:40,433
If he believes
he's killing witches,

497
00:25:40,435 --> 00:25:42,435
he probably thinks
that he's a vigilante

498
00:25:42,437 --> 00:25:45,054
or a protector
against evil of some sort.

499
00:25:45,056 --> 00:25:47,941
Laying the victims out the way he
did could be a message to the devil.

500
00:25:47,943 --> 00:25:49,892
A symbol of victory
and a warning,

501
00:25:49,894 --> 00:25:51,728
like putting a head
on a spike.

502
00:25:51,730 --> 00:25:53,696
He's not worshiping the devil.

503
00:25:53,698 --> 00:25:56,032
He's trying to fight him.

504
00:26:03,757 --> 00:26:06,593
Can I get a Heineken?

505
00:26:10,848 --> 00:26:14,517
Only the finest wine
should pass your lips.

506
00:26:18,255 --> 00:26:20,690
So what is that,
your best line?

507
00:26:22,943 --> 00:26:27,230
I've been watching you
for the last hour.

508
00:26:28,598 --> 00:26:32,452
And you are the most
ravishing creature

509
00:26:32,454 --> 00:26:35,655
that I have ever seen.

510
00:26:59,625 --> 00:27:02,402
The missing woman
is Sarah Gammon,

511
00:27:02,404 --> 00:27:04,738
27-year-old graphic artist.

512
00:27:04,740 --> 00:27:06,924
Her father drove
to her apartment this morning

513
00:27:06,926 --> 00:27:09,009
to pick her up for their
weekly breakfast together.

514
00:27:09,011 --> 00:27:10,444
She wasn't there.

515
00:27:10,446 --> 00:27:11,679
Where was she last seen?

516
00:27:11,681 --> 00:27:14,248
At a night club in Portland,
the, uh, Mirage Room.

517
00:27:14,250 --> 00:27:16,350
She went with a girlfriend
who had to leave early.

518
00:27:16,352 --> 00:27:17,885
Morgan and I
will check it out.

519
00:27:19,522 --> 00:27:21,722
Ok, I did some varsity-level
sleuthing,

520
00:27:21,724 --> 00:27:23,607
and it turns out
the costumes were donated

521
00:27:23,609 --> 00:27:27,194
to the theater by a young actress
named Cate Harris.

522
00:27:27,196 --> 00:27:29,647
She was in their production of "The
Merry Wives of Windsor" 16 years ago,

523
00:27:29,649 --> 00:27:31,599
which was the only other time
that play was produced there.

524
00:27:31,601 --> 00:27:33,400
Where is she now?

525
00:27:33,402 --> 00:27:35,769
Oh, I was hoping you would ask,
because I have the answer.

526
00:27:35,771 --> 00:27:40,207
She died in 1998 in the fire at
St. Baldwin's Psychiatric Hospital.

527
00:27:40,209 --> 00:27:41,542
Was she a patient there?

528
00:27:41,544 --> 00:27:43,544
Oh, most definitely. And some
say that she set that fire.

529
00:27:43,546 --> 00:27:45,612
Garcia, can you get
her medical records?

530
00:27:45,614 --> 00:27:47,614
Yeah, I tried to do that,
but it turns out

531
00:27:47,616 --> 00:27:49,333
the new director
of St. Baldwin's

532
00:27:49,335 --> 00:27:51,835
was a technophobe
hyper-luddite like our Dr. Reid,

533
00:27:51,837 --> 00:27:54,421
and he only wanted
the psych records to be on paper

534
00:27:54,423 --> 00:27:55,673
to protect confidentiality.

535
00:27:55,675 --> 00:27:59,093
Ok. Detective, we need you to get
a copy of those records.

536
00:27:59,095 --> 00:28:00,261
You got it.

537
00:28:21,533 --> 00:28:27,821
♪ They asked me how I knew ♪

538
00:28:27,823 --> 00:28:32,293
♪ my true love was true ♪

539
00:28:32,295 --> 00:28:37,214
♪ oh... ♪

540
00:28:37,216 --> 00:28:40,334
What is this?

541
00:28:40,336 --> 00:28:43,103
♪ Something here inside... ♪

542
00:28:43,105 --> 00:28:46,190
Your prom.

543
00:28:46,192 --> 00:28:49,476
I didn't want you to miss it.

544
00:28:52,397 --> 00:28:56,817
I spoke to mother again.
She said that the end is near.

545
00:28:56,819 --> 00:28:59,103
She did?

546
00:28:59,105 --> 00:29:02,022
You see, there's only...

547
00:29:02,024 --> 00:29:06,377
one more of the devil's brides
left and we have her.

548
00:29:06,379 --> 00:29:09,546
When she's dead,
we'll be safe.

549
00:29:09,548 --> 00:29:11,865
I can go to school again?

550
00:29:11,867 --> 00:29:15,035
The family will be free,

551
00:29:15,037 --> 00:29:19,423
and--and mother and I
can finally--finally rest, so...

552
00:29:19,425 --> 00:29:23,844
♪ Smoke gets in your eyes ♪

553
00:29:25,513 --> 00:29:28,565
I love this song.

554
00:29:29,684 --> 00:29:31,685
I know.

555
00:29:31,687 --> 00:29:34,772
I...I remember.

556
00:29:35,607 --> 00:29:43,280
♪ Who think they could
doubt my love ♪

557
00:29:43,282 --> 00:29:45,833
Dance with me.

558
00:29:45,835 --> 00:29:48,669
♪ Yet today ♪

559
00:29:48,671 --> 00:29:52,840
♪ my love has gone away ♪

560
00:29:52,842 --> 00:29:59,079
♪ I am without my love ♪

561
00:29:59,081 --> 00:30:03,017
♪ without my love ♪

562
00:30:03,019 --> 00:30:09,356
♪ now laughing friends deride ♪

563
00:30:09,358 --> 00:30:12,860
♪ tears I cannot hide ♪

564
00:30:12,862 --> 00:30:17,531
♪ oh oh ♪

565
00:30:17,533 --> 00:30:21,601
♪ so I smile and say ♪

566
00:30:21,603 --> 00:30:25,739
♪ when the lovely flame dies ♪

567
00:30:25,741 --> 00:30:30,160
♪ smoke gets in your eyes ♪

568
00:30:30,162 --> 00:30:32,079
♪ in your eyes ♪

569
00:30:32,081 --> 00:30:37,718
♪ smoke gets in your ♪

570
00:30:37,720 --> 00:30:43,590
♪ eyes ♪

571
00:30:43,592 --> 00:30:47,561
So, did she like this guy
that was hitting on her?

572
00:30:47,563 --> 00:30:49,963
Oh, yeah.
No offense to her,

573
00:30:49,965 --> 00:30:52,349
but she wouldn't normally
get that sort of attention.

574
00:30:52,351 --> 00:30:54,268
I mean, this was
a handsome, rich dude.

575
00:30:54,270 --> 00:30:55,853
He could have had
his pick of the lot,

576
00:30:55,855 --> 00:30:57,171
but he was fixated
on her.

577
00:30:57,173 --> 00:30:58,138
How so?

578
00:30:58,140 --> 00:31:00,407
I saw him.
A couple of knockouts

579
00:31:00,409 --> 00:31:01,657
tried talking to him,
but he blew them off.

580
00:31:02,077 --> 00:31:03,494
Here, take a look.

581
00:31:05,092 --> 00:31:06,392
She's the blonde.

582
00:31:06,449 --> 00:31:07,748
And that's him.

583
00:31:07,750 --> 00:31:09,199
He's following her.

584
00:31:09,201 --> 00:31:11,118
How long before
he talked to her?

585
00:31:11,120 --> 00:31:13,704
I think it was about an hour.

586
00:31:13,706 --> 00:31:15,789
Excuse me.

587
00:31:15,791 --> 00:31:17,124
Hey, what's up?

588
00:31:17,126 --> 00:31:19,376
Well, there's no doubt
she's the one he wanted.

589
00:31:19,378 --> 00:31:21,762
I agree. His choice
wasn't random.

590
00:31:21,764 --> 00:31:23,497
It's like he knew
she was gonna be there

591
00:31:23,499 --> 00:31:24,998
and he went there
looking for her.

592
00:31:25,000 --> 00:31:27,601
But why these particular women?
They have nothing in common.

593
00:31:27,603 --> 00:31:32,873
What if each victim
has to look a certain way?

594
00:31:32,875 --> 00:31:34,608
He'd want to find
a real-life match,

595
00:31:34,610 --> 00:31:37,227
and he'd be willing
to travel to get to her.

596
00:31:57,549 --> 00:32:00,334
Why isn't she moving?

597
00:32:01,702 --> 00:32:04,421
Is she dead?

598
00:32:05,890 --> 00:32:09,376
No. No, no, no.

599
00:32:11,262 --> 00:32:13,147
She can't be.

600
00:32:16,017 --> 00:32:18,352
Oh, my God,
she was innocent.

601
00:32:18,354 --> 00:32:21,388
You killed an innocent woman.

602
00:32:21,390 --> 00:32:23,557
It's a trick.

603
00:32:23,559 --> 00:32:25,892
She's dead, James.

604
00:32:25,894 --> 00:32:28,061
You were wrong.

605
00:32:28,063 --> 00:32:30,080
I'm calling the police.

606
00:32:31,699 --> 00:32:34,535
No! No!

607
00:32:38,906 --> 00:32:40,207
I'm sorry.

608
00:32:40,209 --> 00:32:43,243
Ok?

609
00:32:43,245 --> 00:32:47,414
I'm sorry, but we have to find
the last of the devil's wives.

610
00:32:48,766 --> 00:32:52,402
There's never gonna be
a last one, is there?

611
00:32:52,404 --> 00:32:55,755
This'll go on
forever and ever.

612
00:33:01,062 --> 00:33:03,216
Apparently the state
would have to pay

613
00:33:03,238 --> 00:33:06,282
for a new storage facility
if they moved the records.

614
00:33:06,535 --> 00:33:09,820
Someone decided, why bother
if the old place works?

615
00:33:11,072 --> 00:33:13,106
Ladies.

616
00:33:16,110 --> 00:33:18,579
No electricity, I take it.

617
00:33:18,581 --> 00:33:20,797
You would be correct.

618
00:33:43,855 --> 00:33:45,989
Hey. I think I found it.

619
00:33:45,991 --> 00:33:47,641
Yeah. Oh. First of all,

620
00:33:47,643 --> 00:33:51,995
Cate Harris was a stage name
for Catherine Heathridge,

621
00:33:51,997 --> 00:33:53,247
a textile heiress.

622
00:33:53,249 --> 00:33:55,198
Her family kept
the pseudonym

623
00:33:55,200 --> 00:33:57,084
for her medical admission
to protect their privacy.

624
00:33:57,086 --> 00:33:58,869
According to
the intake report,

625
00:33:58,871 --> 00:34:01,328
Catherine was an aspiring
actress who went off her

626
00:34:01,353 --> 00:34:02,553
psychiatric medications

627
00:34:02,625 --> 00:34:04,291
when she was pregnant
with her daughter.

628
00:34:04,293 --> 00:34:06,951
She had a minor part in
"The Merry Wives of Windsor"

629
00:34:06,976 --> 00:34:10,368
16 years ago when she became
floridly psychotic.

630
00:34:10,799 --> 00:34:13,433
She was convinced the other
actresses were the devil's wives,

631
00:34:13,435 --> 00:34:15,135
so she stabbed one of them.

632
00:34:15,137 --> 00:34:16,836
Is that when
she was admitted here?

633
00:34:16,838 --> 00:34:19,690
Not yet. It seems she had a son
and a daughter.

634
00:34:19,692 --> 00:34:21,007
After fleeing
the theater,

635
00:34:21,009 --> 00:34:24,010
she chopped off the left arm
of her infant daughter.

636
00:34:24,012 --> 00:34:26,113
Why would she do that?

637
00:34:26,115 --> 00:34:29,316
To make the child
less appealing to the devil.

638
00:34:29,318 --> 00:34:31,504
She believed that
killing the devil's wives

639
00:34:31,529 --> 00:34:32,537
was her mission on earth,

640
00:34:32,538 --> 00:34:34,788
which is what
our unsub is doing now.

641
00:34:34,790 --> 00:34:36,857
But she died
in the asylum fire.

642
00:34:36,859 --> 00:34:40,043
Someone else must be
carrying out her mission.

643
00:34:48,252 --> 00:34:51,705
I murdered an innocent.

644
00:34:51,707 --> 00:34:55,342
Even white knights
have their dark days.

645
00:34:55,344 --> 00:34:58,111
You're a vanishing breed,
James.

646
00:34:58,113 --> 00:35:02,749
My son, a hero
from a different time.

647
00:35:02,751 --> 00:35:05,769
Only one wife remains.
I'm sure of it.

648
00:35:05,771 --> 00:35:07,887
If you don't kill her,
who will?

649
00:35:07,889 --> 00:35:09,740
No one.

650
00:35:11,109 --> 00:35:12,909
Kill her.

651
00:35:18,750 --> 00:35:20,900
Kill her.

652
00:36:00,025 --> 00:36:02,011
If someone's carrying on
in Catherine's mission,

653
00:36:02,012 --> 00:36:04,646
then it's quite possible they
both suffer from folie a deux,

654
00:36:04,648 --> 00:36:06,419
a shared psychotic disorder
between two people

655
00:36:06,444 --> 00:36:07,876
who are extremely close,
and that would mean

656
00:36:07,878 --> 00:36:09,613
it's most likely
a family member.

657
00:36:09,653 --> 00:36:10,853
Maybe one or both
of her kids.

658
00:36:10,855 --> 00:36:12,856
Garcia, I need you to find
everything you can

659
00:36:12,857 --> 00:36:14,004
on the Heathridge family,

660
00:36:14,029 --> 00:36:15,640
specifically Catherine's
son and daughter.

661
00:36:15,642 --> 00:36:18,610
Ok, finding it
as we speak.

662
00:36:18,612 --> 00:36:21,547
Bingo. Catherine,
a wealthy textile heiress,

663
00:36:21,549 --> 00:36:24,650
had a son James, now 26,

664
00:36:24,652 --> 00:36:26,568
and a daughter Lara,
now 16.

665
00:36:26,570 --> 00:36:29,654
Father died in a speedboat
accident right before Lara was born.

666
00:36:29,656 --> 00:36:31,006
They were raised by
their grandfather

667
00:36:31,008 --> 00:36:33,292
in a mansion outside Portland
after mom was committed.

668
00:36:33,294 --> 00:36:35,043
Is the grandfather
still alive?

669
00:36:35,045 --> 00:36:36,628
No. He died last year.

670
00:36:36,630 --> 00:36:37,713
That could have been
the stressor.

671
00:36:37,715 --> 00:36:39,181
Garcia, where are the kids
living now?

672
00:36:39,183 --> 00:36:42,601
James was kicked out of a seminary
in Colorado 3 years ago,

673
00:36:42,603 --> 00:36:45,003
but that's still listed
as his address.

674
00:36:45,005 --> 00:36:47,672
Lara dropped out of school
6 weeks ago,

675
00:36:47,674 --> 00:36:50,108
coincidentally
on her birthday.

676
00:36:50,110 --> 00:36:51,727
And the family home
is her listed address,

677
00:36:51,729 --> 00:36:55,063
and I'm sending you pictures
right...Now.

678
00:36:56,816 --> 00:36:58,683
That could be him.

679
00:36:58,685 --> 00:37:00,852
The man at the night club
who left with Sarah Gammon.

680
00:37:00,854 --> 00:37:02,537
All right,
contact the seminary.

681
00:37:02,539 --> 00:37:04,323
Garcia, I'm gonna need
an address.

682
00:37:18,638 --> 00:37:20,339
What's wrong?

683
00:37:25,878 --> 00:37:28,713
I swear I'm not one of them.
Please don't do this.

684
00:37:28,715 --> 00:37:30,548
I'm going to save you.

685
00:37:30,550 --> 00:37:32,818
I'll die, James.
You know I will.

686
00:37:32,820 --> 00:37:36,355
Not if I murder the devil first.
Let's go.

687
00:37:40,410 --> 00:37:42,411
He'll see you

688
00:37:42,413 --> 00:37:44,446
and he'll come for you.

689
00:37:45,615 --> 00:37:47,749
And when he does,
I'll strike.

690
00:37:47,751 --> 00:37:49,901
What if you fail?

691
00:37:51,671 --> 00:37:54,439
Then we'll die together.

692
00:38:29,208 --> 00:38:31,695
Morgan, you and JJ
take the back.

693
00:38:31,720 --> 00:38:33,120
We'll take the front.

694
00:38:33,163 --> 00:38:35,714
Did you see that?
There's a girl up in that window.

695
00:38:38,084 --> 00:38:41,453
You check it out.
I'll look for James.

696
00:40:04,170 --> 00:40:05,854
Damn.

697
00:40:07,373 --> 00:40:10,809
It looks like we just found
our first victim.

698
00:40:28,277 --> 00:40:30,579
Ok.

699
00:40:32,615 --> 00:40:34,899
Ok.

700
00:40:34,901 --> 00:40:38,236
Ok, I'm gonna get this
off you, ok? Hold on.

701
00:41:15,291 --> 00:41:17,275
Uh! Uhh!

702
00:41:22,115 --> 00:41:23,615
Ok. Ok.

703
00:41:23,617 --> 00:41:25,250
Where is James?

704
00:41:35,928 --> 00:41:40,065
Aah!

705
00:41:52,111 --> 00:41:56,814
"All that we see or seem
is but a dream within a dream."

706
00:41:56,816 --> 00:41:59,417
Edgar Allan Poe.

707
00:41:59,419 --> 00:42:01,836
So, Lara is gonna be ok.

708
00:42:01,838 --> 00:42:04,481
She confirmed that
the bodies were left out

709
00:42:04,506 --> 00:42:05,758
as messages to the devil.

710
00:42:05,825 --> 00:42:07,676
Well, her brother's dead.
What happens to her now?

711
00:42:07,678 --> 00:42:08,843
There's always
foster care.

712
00:42:08,845 --> 00:42:11,663
For an heiress?
I don't think so.

713
00:42:11,665 --> 00:42:13,744
I'm sure guardians
and trustees will be

714
00:42:13,769 --> 00:42:14,969
coming out of the woodwork.

715
00:42:15,001 --> 00:42:16,768
So she'll end up
back here,

716
00:42:16,770 --> 00:42:19,471
in a house that
breeds delusions.

717
00:42:19,473 --> 00:42:22,023
Hopefully not.

718
00:42:43,297 --> 00:42:45,213
I'll get it.

719
00:43:05,101 --> 00:43:09,237
I've waited so long
for you, Lara.

720
00:43:10,556 --> 00:43:13,074
It's time to come
with me now.

721
00:43:17,780 --> 00:43:21,082
["Smoke Gets
in Your Eyes" plays]

722
00:43:26,355 --> 00:43:32,744
♪ They asked me how I knew ♪

723
00:43:32,746 --> 00:43:36,064
♪ my true love was true... ♪

724
00:43:36,066 --> 00:43:40,066
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

